Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,411 --> 00:00:13,447
- 2-6-5-0.
2
00:00:13,481 --> 00:00:14,648
6-3-4 combo.
3
00:00:14,682 --> 00:00:16,150
5-5-5.
4
00:00:16,184 --> 00:00:18,119
3-8-0 combo...
5
00:00:18,152 --> 00:00:19,153
8-5-0.
6
00:00:27,261 --> 00:00:28,829
- unemployment may be high,
7
00:00:28,862 --> 00:00:30,498
But our business
Is booming.
8
00:00:30,531 --> 00:00:33,134
- good take today.
9
00:00:33,167 --> 00:00:35,636
- people need hope, I guess.
10
00:00:35,669 --> 00:00:37,305
629...
11
00:00:37,338 --> 00:00:39,073
- thanks, judy.
12
00:00:39,107 --> 00:00:41,109
- 6-2-9.
That's $100.
13
00:00:41,142 --> 00:00:43,144
- how much we make
Last week?
14
00:00:43,177 --> 00:00:48,249
- $353,640, and the number
That hit was 3-4-2.
15
00:00:51,719 --> 00:00:52,753
- you're a gem.
16
00:00:52,786 --> 00:00:54,388
That's what you are,
A gem.
17
00:00:54,422 --> 00:00:57,158
What we'd do without you,
I have no idea.
18
00:00:57,191 --> 00:00:58,426
- you'd need a computer.
19
00:00:58,459 --> 00:00:59,560
- computer, right.
20
00:00:59,593 --> 00:01:01,762
Might as well put up
A big sign,
21
00:01:01,795 --> 00:01:04,398
Flashing my name
And occupation in neon.
22
00:01:04,432 --> 00:01:06,367
- why would you want
A neon sign flashing your name?
23
00:01:06,400 --> 00:01:08,469
- we wouldn't.
That's the point.
24
00:01:08,502 --> 00:01:10,638
That's why we're glad
We have you here.
25
00:01:10,671 --> 00:01:12,873
We don't need computers.
26
00:01:12,906 --> 00:01:15,476
Dale, how you doin'?
27
00:01:15,509 --> 00:01:16,644
- ask her.
28
00:01:16,677 --> 00:01:17,811
How am I doing, rain man?
29
00:01:17,845 --> 00:01:21,149
- you made $370,000
This week on 8-0-6,
30
00:01:21,182 --> 00:01:22,750
And my name's judy.
31
00:01:22,783 --> 00:01:25,719
- I still say
We're paying out too much.
32
00:01:25,753 --> 00:01:27,521
Our odds are better
Than lotto,
33
00:01:27,555 --> 00:01:29,123
Better than online.
34
00:01:29,157 --> 00:01:30,391
- yeah, but our profit margin
Is way--
35
00:01:30,424 --> 00:01:32,126
What is it, judy?
36
00:01:32,160 --> 00:01:33,594
- 76.2%.
37
00:01:33,627 --> 00:01:35,896
- yeah, let's not
Get greedy here, dale, okay?
38
00:01:35,929 --> 00:01:37,498
People take a risk,
They come to us.
39
00:01:37,531 --> 00:01:39,500
'cause they're more likely
To win. Right, judy?
40
00:01:39,533 --> 00:01:41,269
- right,
And because pay-out's--
41
00:01:41,302 --> 00:01:43,171
- hey! I work here,
Too, you know.
42
00:01:43,204 --> 00:01:45,406
You can skip
The math gymnastics.
43
00:01:49,910 --> 00:01:51,479
- hey.
44
00:01:51,512 --> 00:01:53,647
Who's that handsome guy?
45
00:01:54,848 --> 00:01:56,584
- that's you, larry,
46
00:01:56,617 --> 00:01:57,918
And that's me.
47
00:01:57,951 --> 00:01:59,920
- it's a joke, judy.
48
00:01:59,953 --> 00:02:01,755
- oh.
49
00:02:01,789 --> 00:02:03,291
Funny.
50
00:02:03,324 --> 00:02:04,625
- yeah.
51
00:02:04,658 --> 00:02:06,160
- fbi!
52
00:02:06,194 --> 00:02:08,829
All right, hands up high,
Moving slow!
53
00:02:08,862 --> 00:02:09,863
Everybody!
54
00:02:09,897 --> 00:02:11,932
Stand up!
Let me see your hands!
55
00:02:11,965 --> 00:02:14,635
Up against the wall.
Let's go!
56
00:02:14,668 --> 00:02:15,636
Move it!
57
00:02:15,669 --> 00:02:17,605
Move! Everyone!
58
00:02:17,638 --> 00:02:19,640
Quick! Now!
59
00:02:19,673 --> 00:02:22,443
You, back there!
Let's go!
60
00:02:22,476 --> 00:02:23,944
- but I--I have
A lot of work to do.
61
00:02:23,977 --> 00:02:25,813
- I don't think
You understand.
62
00:02:25,846 --> 00:02:27,548
I'm an fbi agent,
63
00:02:27,581 --> 00:02:28,816
And you're under arrest.
64
00:02:29,883 --> 00:02:31,352
- oh.
65
00:02:31,385 --> 00:02:33,954
Okay.
66
00:02:33,987 --> 00:02:35,489
Okay.
67
00:02:45,299 --> 00:02:46,500
- okay.
68
00:02:51,939 --> 00:02:53,907
Por aqui. Gracias.
69
00:02:57,945 --> 00:03:00,481
- I hate to bother you again.
70
00:03:01,982 --> 00:03:03,751
Until last week, I'd
Barely ever heard from you.
71
00:03:03,784 --> 00:03:05,653
You were quiet
As a sniper.
72
00:03:05,686 --> 00:03:08,989
How's everyone holding up
Since the break
73
00:03:09,022 --> 00:03:11,325
- good.
Getting back to normal.
74
00:03:11,359 --> 00:03:12,993
We were a little scared,
75
00:03:13,026 --> 00:03:15,796
But the new security
Has been very helpful.
76
00:03:15,829 --> 00:03:18,766
- a phone call
To abq p.D.,
77
00:03:18,799 --> 00:03:21,435
An email to a friend
In private security.
78
00:03:21,469 --> 00:03:22,836
It took me
Less than a lunch break.
79
00:03:22,870 --> 00:03:24,438
You have to watch out.
80
00:03:24,472 --> 00:03:26,974
Pharmaceuticals
Are currency,
81
00:03:27,007 --> 00:03:29,577
And, unlike banks,
Free clinics don't have much
82
00:03:29,610 --> 00:03:30,811
In the way
Of armed guards.
83
00:03:30,844 --> 00:03:32,380
So what's the latest?
84
00:03:36,384 --> 00:03:39,420
My "S" visa is
About to expire in one week,
85
00:03:39,453 --> 00:03:41,422
And if I don't get
My green card,
86
00:03:41,455 --> 00:03:42,756
I'm going to lose
My job.
87
00:03:42,790 --> 00:03:45,426
- I called the a.U.S.A.
Last month,
88
00:03:45,459 --> 00:03:47,495
And he assured me
Everything was in order.
89
00:03:47,528 --> 00:03:49,497
- but I testified
Six months ago.
90
00:03:49,530 --> 00:03:50,698
What is taking so long?
91
00:03:50,731 --> 00:03:53,901
- doubtless, the oppressive
Sluggishness of bureaucracy.
92
00:03:53,934 --> 00:03:55,903
You know,
Franz kafka characters
93
00:03:55,936 --> 00:03:59,907
Trying to enter castles
And turning into bugs.
94
00:03:59,940 --> 00:04:01,409
Red tape.
95
00:04:01,442 --> 00:04:03,944
- is it possible
That immigration
96
00:04:03,977 --> 00:04:05,946
Maybe changed their mind?
97
00:04:05,979 --> 00:04:07,415
- you were promised
A green card
98
00:04:07,448 --> 00:04:09,483
As a condition
Of your testimony.
99
00:04:09,517 --> 00:04:12,019
I'm sure there was
Just a snafu along the way
100
00:04:12,052 --> 00:04:13,987
To approving
The paperwork.
101
00:04:14,021 --> 00:04:15,423
Don't worry.
I'll fix it.
102
00:04:24,698 --> 00:04:25,766
- gracias.
103
00:04:25,799 --> 00:04:27,000
Gracias.
104
00:04:27,034 --> 00:04:28,769
Ciao, marshall.
105
00:04:29,803 --> 00:04:31,071
Proximo.
106
00:04:31,104 --> 00:04:33,974
- the language of betting
Is rampant with bluster.
107
00:04:34,007 --> 00:04:36,510
Its cup runneth over
With metaphor.
108
00:04:36,544 --> 00:04:38,078
Bluff, raise, tell,
109
00:04:38,111 --> 00:04:39,413
Call, fold, hit,
110
00:04:39,447 --> 00:04:41,515
Stand, bust.
111
00:04:41,549 --> 00:04:44,352
Some say, stay in the box
And do what you know.
112
00:04:44,385 --> 00:04:46,954
They fret about crapshoots,
To hell with jackpots.
113
00:04:46,987 --> 00:04:49,590
They crave what's familiar
And cling to routine.
114
00:04:49,623 --> 00:04:51,392
So what's better,
115
00:04:51,425 --> 00:04:53,494
Pulling up short
Of doubling down?
116
00:04:53,527 --> 00:04:55,896
You think I know?
Don't bet on it.
117
00:04:55,929 --> 00:04:57,598
- hey.
118
00:05:01,034 --> 00:05:03,537
- so, scott,
How long you in town?
119
00:05:03,571 --> 00:05:04,872
- what, are you
Sick of me already?
120
00:05:04,905 --> 00:05:06,474
- I don't know.
121
00:05:06,507 --> 00:05:08,376
I'm kind of playing it
By ear.
122
00:05:08,409 --> 00:05:09,543
I'm crashing
At this little motel,
123
00:05:09,577 --> 00:05:10,711
It's got a pool,
A decent rate.
124
00:05:10,744 --> 00:05:13,381
- and your life at home,
Your job?
125
00:05:13,414 --> 00:05:14,915
- have laptop,
Will travel.
126
00:05:14,948 --> 00:05:16,884
Day-trading's all chasing
Numbers on the internet.
127
00:05:16,917 --> 00:05:18,386
- huh.
128
00:05:18,419 --> 00:05:20,521
- let's take a look here.
129
00:05:22,490 --> 00:05:24,858
Yeah, I just lost 17k
On gold.
130
00:05:24,892 --> 00:05:26,394
- scott!
131
00:05:26,427 --> 00:05:28,362
My god.
132
00:05:28,396 --> 00:05:29,397
- ah, don't sweat it.
133
00:05:29,430 --> 00:05:31,365
I made 30 last week
On a new malaria vaccine,
134
00:05:31,399 --> 00:05:33,834
So I'm actually up
A little bit...For now.
135
00:05:33,867 --> 00:05:35,469
Gotta love the bio-techs.
136
00:05:35,503 --> 00:05:37,905
- yeah. It's good to see
You're not gambling anymore.
137
00:05:37,938 --> 00:05:39,106
You can get your fix
Right here,
138
00:05:39,139 --> 00:05:40,140
You know,
In my kitchen.
139
00:05:40,173 --> 00:05:42,510
- pretty much.
140
00:05:42,543 --> 00:05:44,512
- oh, speaking of that,
141
00:05:44,545 --> 00:05:45,479
Uh, scott invited me
142
00:05:45,513 --> 00:05:47,381
To come to his
Gamblers anonymous meeting.
143
00:05:47,415 --> 00:05:48,449
You want to come with?
144
00:05:48,482 --> 00:05:49,950
- yeah.
No, I'm running late,
145
00:05:49,983 --> 00:05:51,051
And shoot me first.
146
00:05:51,084 --> 00:05:52,420
- well,
Any open meeting, mary,
147
00:05:52,453 --> 00:05:53,320
We'd love to have you.
148
00:05:53,353 --> 00:05:54,788
Think you'd find it
Pretty compelling.
149
00:05:54,822 --> 00:05:56,056
- oh, well,
I've already been,
150
00:05:56,089 --> 00:05:57,057
And it wasn't.
151
00:05:59,026 --> 00:06:01,495
- yeah. I...I went
A while ago.
152
00:06:01,529 --> 00:06:02,530
I had to drive a friend...
153
00:06:02,563 --> 00:06:03,864
Just whatever.
154
00:06:03,897 --> 00:06:05,499
I didn't get
Much out of it,
155
00:06:05,533 --> 00:06:08,436
But, you know, burnt coffee
And stale cookies.
156
00:06:08,469 --> 00:06:09,970
Knock yourselves out.
157
00:06:10,003 --> 00:06:11,672
Don't forget your tissues,
Though, and xanax.
158
00:06:11,705 --> 00:06:13,607
We'll share later.
159
00:06:13,641 --> 00:06:15,443
- I'd apologize for her,
160
00:06:15,476 --> 00:06:17,678
But I swear, if I start,
I will never stop.
161
00:06:18,712 --> 00:06:19,913
It's your turn.
162
00:06:19,947 --> 00:06:20,981
- ha ha.
163
00:06:21,014 --> 00:06:24,452
- so what's the 411
On alfaro?
164
00:06:24,485 --> 00:06:27,521
- the a.U.S.A. Says he doesn't
Understand what happened,
165
00:06:27,555 --> 00:06:29,189
And reina's paperwork
Was submitted.
166
00:06:30,524 --> 00:06:31,559
She made their case,
167
00:06:31,592 --> 00:06:33,461
Put away some serious
Dirt
168
00:06:33,494 --> 00:06:35,028
Give the woman
A green card.
169
00:06:35,062 --> 00:06:36,930
Who's the ice guy
In charge here?
170
00:06:36,964 --> 00:06:38,832
- uh, the file says...
171
00:06:38,866 --> 00:06:40,701
Jack suarez.
172
00:06:43,437 --> 00:06:45,773
- oh, yeah,
From the paleozoic era.
173
00:06:45,806 --> 00:06:47,708
We knocked heads
On a joint task-force.
174
00:06:47,741 --> 00:06:49,743
He was, uh...
Less than malleable.
175
00:06:51,579 --> 00:06:52,646
- oh,
A little too stand-up.
176
00:06:52,680 --> 00:06:55,082
Talk about an agent who would
Collar his own mom,
177
00:06:55,115 --> 00:06:57,518
Suarez actually did,
On a coke charge.
178
00:06:58,652 --> 00:06:59,720
Got famous quick.
179
00:06:59,753 --> 00:07:01,455
Lemme take a crack at this.
180
00:07:01,489 --> 00:07:02,456
Forward me the info.
181
00:07:02,490 --> 00:07:04,224
Good morning, mary.
182
00:07:04,257 --> 00:07:05,559
You have a new witness.
183
00:07:05,593 --> 00:07:07,895
- it never ends.
184
00:07:07,928 --> 00:07:09,530
What's her story?
185
00:07:09,563 --> 00:07:10,998
- challenging.
186
00:07:11,031 --> 00:07:13,634
- key witness in an interstate
Numbers-running ring.
187
00:07:13,667 --> 00:07:14,868
She was the accountant.
188
00:07:14,902 --> 00:07:16,870
Feds kicked in the doors,
189
00:07:16,904 --> 00:07:19,673
Only to find no computers,
No files,
190
00:07:19,707 --> 00:07:21,108
Not a hard drive in sight.
191
00:07:21,141 --> 00:07:23,143
Just some phones,
The odd betting slip,
192
00:07:23,176 --> 00:07:25,178
And our ms. Wagrowski
In the conference room.
193
00:07:25,212 --> 00:07:27,247
Kept every bet and payout
194
00:07:27,280 --> 00:07:29,149
For the entire operation
In her head.
195
00:07:29,182 --> 00:07:31,952
- meaning she's not
The key witness in the case.
196
00:07:31,985 --> 00:07:33,487
Shethe case.
197
00:07:33,521 --> 00:07:35,022
- something exactly
Like that, yeah.
198
00:07:35,055 --> 00:07:36,624
- so the challenge is, what,
199
00:07:36,657 --> 00:07:38,792
Finally dealing
With my intellectual equal?
200
00:07:38,826 --> 00:07:40,761
- the challenge is
She has asperger's,
201
00:07:40,794 --> 00:07:43,697
And you're, you know.
You're you.
202
00:07:43,731 --> 00:07:46,634
- asperger's has
A number of symptoms
203
00:07:46,667 --> 00:07:48,235
Of which you should
Be aware.
204
00:07:48,268 --> 00:07:50,638
- oh, yippee,
Marshall-pedia.
205
00:07:50,671 --> 00:07:52,239
- off-the-chart recall,
206
00:07:52,272 --> 00:07:55,843
Total inability to relate
Emotionally on any level.
207
00:07:55,876 --> 00:07:57,545
- so, my dream witness.
208
00:07:57,578 --> 00:07:59,647
- also, it's difficult
For some people
209
00:07:59,680 --> 00:08:01,749
With asperger's to lie,
210
00:08:01,782 --> 00:08:03,717
Or even grasp
The concept of lying.
211
00:08:03,751 --> 00:08:04,818
- which is why this is
212
00:08:04,852 --> 00:08:06,219
Her third relocation
In six months.
213
00:08:06,253 --> 00:08:07,254
- aces.
214
00:08:07,287 --> 00:08:09,222
- she testifies in a few days.
215
00:08:09,256 --> 00:08:10,524
If she blows
Her new identity again,
216
00:08:10,558 --> 00:08:11,892
She's out of witsec.
217
00:08:17,565 --> 00:08:20,968
- since 1970, the federal
Witness protection program
218
00:08:21,001 --> 00:08:22,770
Has relocated
Thousands of witnesses,
219
00:08:22,803 --> 00:08:24,672
Some criminal, some not,
220
00:08:24,705 --> 00:08:26,774
To neighborhoods
All across the country.
221
00:08:26,807 --> 00:08:29,577
Every one of those individuals
Shares a unique attribute,
222
00:08:29,610 --> 00:08:30,978
Distinguishing them
From the rest
223
00:08:31,011 --> 00:08:32,713
Of the general population.
224
00:08:32,746 --> 00:08:36,049
And that is,
Somebody wants them dead.
225
00:08:48,696 --> 00:08:51,131
- so, judy, this is
Your third relocation.
226
00:08:51,164 --> 00:08:52,766
I'm sensing maybe
The rules of witsec
227
00:08:52,800 --> 00:08:54,735
Haven't been made
Entirely clear.
228
00:08:54,768 --> 00:08:56,269
- they're clear.
I know the rules.
229
00:08:56,303 --> 00:08:57,838
- okay,
Then why all the breaches?
230
00:08:57,871 --> 00:08:59,239
- they sent me to st. Louis
231
00:08:59,272 --> 00:09:00,741
And got me a job
In a clothing store.
232
00:09:00,774 --> 00:09:02,142
I told them
I'm not good with people,
233
00:09:02,175 --> 00:09:03,143
But no one listened,
234
00:09:03,176 --> 00:09:04,344
And I ended up getting fired
235
00:09:04,377 --> 00:09:06,680
Because I told a lady she
Looked fat and she told my boss.
236
00:09:06,714 --> 00:09:08,248
I said, "This
Is a stupid job anyway
237
00:09:08,281 --> 00:09:10,150
And my job with larry in
Pittsburgh was better for me."
238
00:09:10,183 --> 00:09:12,119
- which got you relocated.
- yes.
239
00:09:12,152 --> 00:09:13,887
- of course she was fat.
240
00:09:13,921 --> 00:09:15,756
Why would I say she was
If she wasn't?
241
00:09:15,789 --> 00:09:17,324
- love it.
242
00:09:19,192 --> 00:09:20,894
Then they sent you
To san francisco.
243
00:09:20,928 --> 00:09:21,762
What happened there?
244
00:09:21,795 --> 00:09:22,930
- at the museum
Where they placed me,
245
00:09:22,963 --> 00:09:24,965
A co-worker wanted to know
What high school I went to,
246
00:09:24,998 --> 00:09:26,299
So I told her
The cover story.
247
00:09:26,333 --> 00:09:28,068
And when she googled me
And couldn't find my name,
248
00:09:28,101 --> 00:09:29,803
I said it's because she wasn't
Looking under the right name
249
00:09:29,837 --> 00:09:30,738
Because my real
Name isn't judy stevens,
250
00:09:30,771 --> 00:09:32,806
And she was looking
Under judy stevens.
251
00:09:32,840 --> 00:09:34,775
I don't understand
Why I have to lie all the time.
252
00:09:34,808 --> 00:09:36,143
- it's for your safety.
253
00:09:36,176 --> 00:09:37,244
- I don't like lying.
254
00:09:37,277 --> 00:09:38,846
I don't understand it.
255
00:09:38,879 --> 00:09:40,313
Lying's very stressful.
256
00:09:42,015 --> 00:09:43,050
Keep telling people
Your real name.
257
00:09:43,083 --> 00:09:45,152
The men you're testifying
Against will find you,
258
00:09:45,185 --> 00:09:46,353
And they will hurt you.
259
00:09:47,721 --> 00:09:49,657
- larry would never hurt me.
260
00:09:49,690 --> 00:09:51,124
- larry is...
261
00:09:51,158 --> 00:09:53,794
- the former employer
You're testifying against.
262
00:09:53,827 --> 00:09:56,630
- a man who is very,
Very motivated to hurt you.
263
00:09:56,664 --> 00:09:58,265
- larry's my best friend.
264
00:09:58,298 --> 00:10:00,167
- no, he was your best friend.
Was, judy.
265
00:10:00,200 --> 00:10:01,735
Not anymore.
266
00:10:01,769 --> 00:10:03,671
You need to understand,
You're testifying against him.
267
00:10:03,704 --> 00:10:05,372
- the fbi asked me to explain
Larry's business
268
00:10:05,405 --> 00:10:06,874
And what my job was.
269
00:10:06,907 --> 00:10:08,308
- and you know
That what you will say
270
00:10:08,341 --> 00:10:09,209
Will send him to jail.
271
00:10:09,242 --> 00:10:10,678
- I can't perjure myself.
272
00:10:10,711 --> 00:10:12,279
- no, that's right,
You can't.
273
00:10:12,312 --> 00:10:14,281
- I'm supposed to lie sometimes
And not others?
274
00:10:14,314 --> 00:10:16,083
How am I supposed
To know when?
275
00:10:16,116 --> 00:10:18,351
- judy, look.
276
00:10:18,385 --> 00:10:21,188
- okay, let's--
Let's just talk about
277
00:10:21,221 --> 00:10:23,991
Getting you settled here
In albuquerque before the trial.
278
00:10:24,024 --> 00:10:25,158
What can you do?
279
00:10:25,192 --> 00:10:26,426
- I can cook.
280
00:10:26,459 --> 00:10:28,228
I can drive. I can juggle.
281
00:10:28,261 --> 00:10:30,931
- I think mary means,
What can you do for a living?
282
00:10:30,964 --> 00:10:31,932
- that's not what she said.
283
00:10:31,965 --> 00:10:32,733
- oh, my god.
284
00:10:32,766 --> 00:10:33,934
- you should mean
What you say.
285
00:10:33,967 --> 00:10:35,869
- focus.
286
00:10:35,903 --> 00:10:37,971
- judy, let's see,
287
00:10:38,005 --> 00:10:40,273
You were a bookkeeper
For this larry guy.
288
00:10:40,307 --> 00:10:41,141
Maybe you'd
Like to try that again,
289
00:10:41,174 --> 00:10:43,811
But, you know...
Minus the criminal part.
290
00:10:55,155 --> 00:10:59,026
Man, you think you've seen every
Kind of witness there is.
291
00:10:59,059 --> 00:11:02,996
- a few things you're gonna
Want to keep in mind:
292
00:11:03,030 --> 00:11:05,966
Everything is
Literal with judy.
293
00:11:05,999 --> 00:11:09,803
Also, she can't really
Decipher visual cues--
294
00:11:09,837 --> 00:11:11,338
Shoulder shrugs,
Raised eyebrows.
295
00:11:11,371 --> 00:11:13,140
- look, I know
I'm not the smartest girl
296
00:11:13,173 --> 00:11:14,274
In the room anymore,
297
00:11:14,307 --> 00:11:15,142
But I think I have
A pretty good handle
298
00:11:15,175 --> 00:11:16,977
On the definition
Of "Visual cues."
299
00:11:17,010 --> 00:11:20,213
- she's obsessed
With fairness and honesty,
300
00:11:20,247 --> 00:11:22,349
So never lie to her.
301
00:11:22,382 --> 00:11:23,817
And if you ask her to lie,
302
00:11:23,851 --> 00:11:26,086
Expect a lack
Of comprehension at best.
303
00:11:26,119 --> 00:11:27,855
- I can't comprehend
How I'm still awake.
304
00:11:27,888 --> 00:11:29,823
- oh, and one more thing.
305
00:11:29,857 --> 00:11:31,358
She absolutely
Cannot grasp
306
00:11:31,391 --> 00:11:33,961
The life-blood
Of your repartee--
307
00:11:33,994 --> 00:11:35,195
Bitter sarcasm--
308
00:11:35,228 --> 00:11:37,164
So every second
You're with her,
309
00:11:37,197 --> 00:11:40,333
Try being someone other
Than who you actually are.
310
00:11:40,367 --> 00:11:42,335
- ooh, role-playing.
My favorite.
311
00:11:48,776 --> 00:11:50,844
- I knew my dad
For 23 years.
312
00:11:50,878 --> 00:11:55,048
He was a good salesman,
A bad golfer,
313
00:11:55,082 --> 00:11:56,917
And a world-class
Storyteller.
314
00:11:56,950 --> 00:11:59,352
Better than I knew, because
It turns out what he told me--
315
00:11:59,386 --> 00:12:01,288
Well, a lot of it--
316
00:12:01,321 --> 00:12:02,923
It was a lie.
317
00:12:04,792 --> 00:12:06,359
I never knew him.
318
00:12:06,393 --> 00:12:07,527
Just a side of him,
319
00:12:07,560 --> 00:12:09,096
The side that
He wanted me to see,
320
00:12:09,129 --> 00:12:13,366
Which was kind of like
Not knowing him at all.
321
00:12:15,335 --> 00:12:16,870
But here's a shocker--
322
00:12:16,904 --> 00:12:19,072
Something that I never knew,
But I should have.
323
00:12:19,106 --> 00:12:20,507
He was addicted to gambling.
324
00:12:21,909 --> 00:12:23,243
Explains a lot, clearly.
325
00:12:23,276 --> 00:12:26,379
But, um, I've got a lot
To be grateful for,
326
00:12:26,413 --> 00:12:29,382
Including two awesome sisters
That I'm just getting to know.
327
00:12:30,851 --> 00:12:34,221
And we are gonna crack the code
Of our old man together,
328
00:12:34,254 --> 00:12:36,056
One way or another.
329
00:12:41,061 --> 00:12:42,129
- thanks.
330
00:12:43,230 --> 00:12:46,199
- a couple of months ago,
If you hadn't called me
331
00:12:46,233 --> 00:12:48,168
With a
"Hey, I'm your brother,"
332
00:12:48,201 --> 00:12:49,336
I'd be, um...
333
00:12:49,369 --> 00:12:51,271
Well, 10 grand poorer,
Anyway.
334
00:12:51,304 --> 00:12:53,340
Yeah,
I've been meaning to ask you
335
00:12:53,373 --> 00:12:55,008
What you're gonna do
With the money.
336
00:12:55,042 --> 00:12:57,110
I'm, uh, thinkin' about
Of betting it on the ponies.
337
00:12:57,144 --> 00:12:58,245
I'm kidding.
338
00:12:58,278 --> 00:12:59,947
But I did have an idea,
339
00:12:59,980 --> 00:13:02,382
But it's stupid.
340
00:13:02,415 --> 00:13:05,986
Um, I think about it,
And all I can hear in my head
341
00:13:06,019 --> 00:13:08,188
Is mary calling me
An idiot.
342
00:13:08,221 --> 00:13:10,190
I don't know.
- okay, so tell me.
343
00:13:10,223 --> 00:13:11,825
And if I think
That you're being an idiot,
344
00:13:11,859 --> 00:13:13,193
You'll know
It's not just knee-jerk.
345
00:13:13,226 --> 00:13:15,028
It's that you are,
In fact, an idiot.
346
00:13:15,996 --> 00:13:19,099
You know you friend there
In miami, jacy?
347
00:13:19,132 --> 00:13:20,233
- mm-hmm.
348
00:13:20,267 --> 00:13:22,069
- she said...
349
00:13:22,102 --> 00:13:25,605
I have what it takes,
Whatever "It" is,
350
00:13:25,638 --> 00:13:29,943
And, um, I haven't stopped
Thinking about it since.
351
00:13:35,015 --> 00:13:36,116
- jack.
352
00:13:37,484 --> 00:13:39,052
- reina alfaro.
353
00:13:40,353 --> 00:13:42,055
- well, her temp visa's
About to run out,
354
00:13:42,089 --> 00:13:43,390
And she needs
That green card now.
355
00:13:45,125 --> 00:13:46,093
It's not gonna happen.
356
00:13:46,126 --> 00:13:48,195
- come on, her green card
Deal's with d.O.J.
357
00:13:48,228 --> 00:13:49,629
- doesn't exempt her.
358
00:13:49,662 --> 00:13:52,065
- let's just say certain
Information leads me to believe
359
00:13:52,099 --> 00:13:54,034
She wouldn't exactly make
A model u.S. Citizen.
360
00:13:54,067 --> 00:13:55,402
Let's see the charges.
361
00:13:55,435 --> 00:13:57,404
- stan, you're tellin' me
She's in witsec?
362
00:13:57,437 --> 00:13:59,606
- come on, jack, I'm not saying
Anything about witsec.
363
00:13:59,639 --> 00:14:01,942
- see, here's the thing.
364
00:14:01,975 --> 00:14:05,245
You know what you know,
But you don't wanna share.
365
00:14:05,278 --> 00:14:07,948
You think you have the market
Cornered on secrets?
366
00:14:07,981 --> 00:14:10,951
- all I'm saying is this is
Someone who matters, all right?
367
00:14:10,984 --> 00:14:13,386
Don't make me put
A call in to the a.G.
368
00:14:13,420 --> 00:14:15,522
- so this is an official request
To back off?
369
00:14:15,555 --> 00:14:17,290
- yeah.
370
00:14:18,625 --> 00:14:20,260
- understood.
371
00:14:20,293 --> 00:14:21,361
- good.
372
00:14:28,168 --> 00:14:30,237
- I swear.
373
00:14:30,270 --> 00:14:32,039
- hey!
374
00:14:32,072 --> 00:14:35,042
So scott has the craziest
Dating story ever.
375
00:14:35,075 --> 00:14:37,244
Some girl pushed
Her plate
376
00:14:37,277 --> 00:14:38,645
Across the table
With her nose,
377
00:14:38,678 --> 00:14:40,948
Like that spaghetti scene
In the dog movie.
378
00:14:40,981 --> 00:14:42,349
Lady and the--
- and the tramp.
379
00:14:42,382 --> 00:14:43,917
Yes, and if you think
That is crazy,
380
00:14:43,951 --> 00:14:45,152
On our second date,
381
00:14:45,185 --> 00:14:46,353
She came back
From the bathroom with a gun.
382
00:14:46,386 --> 00:14:48,288
- kept calling me sollozzo.
383
00:14:48,321 --> 00:14:50,390
- oh! Uh, I know!
Godfather!
384
00:14:50,423 --> 00:14:51,324
- right.
- godfather!
385
00:14:51,358 --> 00:14:53,326
- ooh, besties!
Now I know what all those
386
00:14:53,360 --> 00:14:55,128
Junior high pajama parties
Were like.
387
00:14:55,162 --> 00:14:56,463
Let me just go grab
My ouija board.
388
00:14:56,496 --> 00:14:58,265
- hey, uh, we're gonna
Meet peter for drinks
389
00:14:58,298 --> 00:14:59,299
A little bit later.
390
00:14:59,332 --> 00:15:00,567
You want to come with?
391
00:15:00,600 --> 00:15:02,369
- thanks. I've got a date
With a bathtub
392
00:15:02,402 --> 00:15:03,436
And a crappy merlot.
393
00:15:03,470 --> 00:15:04,671
- tell her.
394
00:15:04,704 --> 00:15:06,239
- she's in a bad mood.
395
00:15:07,374 --> 00:15:10,110
- brandi has got a great idea
For a new business.
396
00:15:10,143 --> 00:15:13,213
- and bad mood
In three, two, one...
397
00:15:13,246 --> 00:15:14,281
- oh, come on.
398
00:15:14,314 --> 00:15:15,482
Okay, so it's not great,
399
00:15:15,515 --> 00:15:18,285
But I think that
I could do it and be good.
400
00:15:18,318 --> 00:15:19,686
I'm going to be a masseuse.
401
00:15:19,719 --> 00:15:22,455
- oh, boy.
402
00:15:22,489 --> 00:15:24,291
Sorry, are you serious?
403
00:15:25,558 --> 00:15:26,659
- yeah.
404
00:15:26,693 --> 00:15:27,794
- just, given
Your stellar past,
405
00:15:27,827 --> 00:15:30,330
My mind goes right to
The late-night call from vice.
406
00:15:30,363 --> 00:15:31,564
- no, no, no,
This is totally legit.
407
00:15:31,598 --> 00:15:33,967
I have a friend in florida,
Jacy, who does it as a living,
408
00:15:34,001 --> 00:15:35,568
And she told brandi
She'd be amazing at it.
409
00:15:35,602 --> 00:15:37,104
Oh, well, I mean,
410
00:15:37,137 --> 00:15:38,705
If jacy
Thinks she could do it.
411
00:15:38,738 --> 00:15:41,341
Brandi, I mean, do you have
Any idea how many hours
412
00:15:41,374 --> 00:15:43,410
It takes to train for that
To even,
413
00:15:43,443 --> 00:15:45,245
I don't know,
Get a license or whatever?
414
00:15:45,278 --> 00:15:48,381
- 165 hours
In anatomy and physiology,
415
00:15:48,415 --> 00:15:50,683
75 hours
In general instruction,
416
00:15:50,717 --> 00:15:52,319
And 30 hours
In professional ethics.
417
00:15:52,352 --> 00:15:54,487
- which is more time than you've
Ever spent doing anything,
418
00:15:54,521 --> 00:15:56,289
And way more than you've
Ever even spent
419
00:15:56,323 --> 00:15:58,025
Thinking
About professional ethics.
420
00:15:58,058 --> 00:15:59,392
- okay,
So there's a lot to do,
421
00:15:59,426 --> 00:16:01,694
But from a business
Point of view, it's actually...
422
00:16:01,728 --> 00:16:03,196
What is it?
423
00:16:03,230 --> 00:16:05,098
- low overhead,
Decent hourly wage,
424
00:16:05,132 --> 00:16:06,399
Minimal advertising--
425
00:16:06,433 --> 00:16:07,334
- right, as long
As you advertise
426
00:16:07,367 --> 00:16:09,369
In a tank top
And a pair of daisy dukes.
427
00:16:09,402 --> 00:16:11,404
Seriously, brandi,
428
00:16:11,438 --> 00:16:13,273
I mean, the fact
That you might be parlaying
429
00:16:13,306 --> 00:16:14,241
Your assets here,
430
00:16:14,274 --> 00:16:16,076
That isn't a factor
In choosing this over,
431
00:16:16,109 --> 00:16:17,177
Say, micro
432
00:16:17,210 --> 00:16:18,745
I mean,
Does peter know about this?
433
00:16:18,778 --> 00:16:20,313
- I'm gonna surprise him.
- excellent.
434
00:16:20,347 --> 00:16:21,781
All right,
Well, when you tell him,
435
00:16:21,814 --> 00:16:23,083
I want third row
On the aisle.
436
00:16:23,116 --> 00:16:24,351
He's gonna love this.
437
00:16:24,384 --> 00:16:28,221
- can I just ask you a question
In a totally un
438
00:16:28,255 --> 00:16:30,690
Why can't you see what "Is"
With me?
439
00:16:30,723 --> 00:16:32,559
- brandi.
440
00:16:32,592 --> 00:16:35,362
Not what I was, what I did,
Or what I'm trying to be.
441
00:16:35,395 --> 00:16:36,729
Okay, and you sure
As hell aren't
442
00:16:36,763 --> 00:16:39,599
Taking the time to try to get
To know our brother.
443
00:16:39,632 --> 00:16:41,268
- this your version
Of un
444
00:16:41,301 --> 00:16:42,435
- yeah.
445
00:16:48,141 --> 00:16:50,310
- another quiet night at home
With the shannons.
446
00:16:50,343 --> 00:16:51,644
Your side of the family
This much fun?
447
00:16:51,678 --> 00:16:54,181
- we have our moments.
- mmm.
448
00:16:54,214 --> 00:16:55,782
- you know,
She really could do this.
449
00:16:58,151 --> 00:17:00,120
Oh, you got pineapple?
450
00:17:00,153 --> 00:17:01,154
- and ham.
451
00:17:01,188 --> 00:17:02,155
- ugh.
452
00:17:02,189 --> 00:17:04,257
There is no way we're
From the same gene pool.
453
00:17:04,291 --> 00:17:06,793
That is a sin.
454
00:17:12,399 --> 00:17:13,200
- okay, hang tight.
455
00:17:13,233 --> 00:17:14,601
Stan, I thought
You said everything
456
00:17:14,634 --> 00:17:16,303
With reina and ice
Was set.
457
00:17:16,336 --> 00:17:18,371
I told suarez I wanted
Him to back off.
458
00:17:18,405 --> 00:17:19,239
He said he understood.
459
00:17:19,272 --> 00:17:20,107
- I guess when ice said
"Understood,"
460
00:17:20,140 --> 00:17:21,241
They mean,
"Let's go to reina's house
461
00:17:21,274 --> 00:17:23,276
And interrogate the neighbors
As to her whereabouts."
462
00:17:23,310 --> 00:17:24,311
- damn it.
463
00:17:24,344 --> 00:17:25,312
Luckily,
She just left for work
464
00:17:25,345 --> 00:17:26,413
And they pretended
Not to know.
465
00:17:26,446 --> 00:17:28,381
- christ.
Uh, go scoop her up.
466
00:17:28,415 --> 00:17:29,616
- what are we gonna do then,
467
00:17:29,649 --> 00:17:31,184
Hide her
From the u.S. Government?
468
00:17:31,218 --> 00:17:32,252
- pretty much. Go.
469
00:17:32,285 --> 00:17:33,386
I'll call you.
470
00:17:33,420 --> 00:17:34,821
We'll figure this out
On the fly.
471
00:17:46,633 --> 00:17:48,468
- mary. Hey.
472
00:17:48,501 --> 00:17:50,270
- hey.
473
00:17:50,303 --> 00:17:52,272
So thanks for that stock tip
Last week.
474
00:17:52,305 --> 00:17:54,241
Made sure to avoid it
Like the plague.
475
00:17:54,274 --> 00:17:56,109
- good move.
It dipped.
476
00:17:57,544 --> 00:17:58,745
- a godsend.
477
00:17:58,778 --> 00:18:00,347
That woman has a head
For numbers
478
00:18:00,380 --> 00:18:01,348
Like no one
I ever met.
479
00:18:01,381 --> 00:18:03,250
Never writes anything down,
480
00:18:03,283 --> 00:18:04,451
Doesn't need a computer.
481
00:18:04,484 --> 00:18:05,285
- that's judy.
482
00:18:05,318 --> 00:18:07,587
- brings me a coffee,
Two sugars,
483
00:18:07,620 --> 00:18:09,556
Every morning at 9:00,
Every evening at 5:00.
484
00:18:09,589 --> 00:18:11,724
- man, I wish someone
Would do that for me.
485
00:18:11,758 --> 00:18:13,260
- I don't drink coffee.
486
00:18:13,293 --> 00:18:14,294
Ulcers.
487
00:18:15,562 --> 00:18:17,364
- every day.
Doesn't seem to take.
488
00:18:17,397 --> 00:18:20,300
- well, I guess you knew
The deal when you hired her.
489
00:18:20,333 --> 00:18:21,668
- yeah, no, listen,
490
00:18:21,701 --> 00:18:23,403
She's exactly what I needed
Around here.
491
00:18:23,436 --> 00:18:24,837
I don't know
What I'd do without her.
492
00:18:24,871 --> 00:18:26,506
- well, you're
About to find out, howard.
493
00:18:26,539 --> 00:18:27,574
I've come to pick her up
494
00:18:27,607 --> 00:18:29,442
For our camp reunion,
Remember?
495
00:18:29,476 --> 00:18:30,377
- oh.
496
00:18:32,445 --> 00:18:34,181
Reunion?
497
00:18:34,214 --> 00:18:36,349
Judy said you were gonna see
Her old friend, larry,
498
00:18:36,383 --> 00:18:37,450
To testify.
499
00:18:37,484 --> 00:18:39,419
No.
500
00:18:39,452 --> 00:18:41,421
No, no, no.
No, larry was our counselor.
501
00:18:41,454 --> 00:18:42,755
We're going to give
A testimonial.
502
00:18:42,789 --> 00:18:43,823
- in pittsburgh.
503
00:18:43,856 --> 00:18:45,392
- michigan, judy.
504
00:18:45,425 --> 00:18:46,526
Remember?
Yeah, it's michigan.
505
00:18:46,559 --> 00:18:49,429
Larry's from pittsburgh,
But the camp was in michigan.
506
00:18:49,462 --> 00:18:51,331
- but judy said
That you were--
507
00:18:51,364 --> 00:18:53,800
- well, like you said,
Dynamite with numbers.
508
00:18:53,833 --> 00:18:55,402
- ah.
509
00:18:55,435 --> 00:18:56,403
- judy, have fun.
510
00:18:56,436 --> 00:18:58,805
I'll be counting the days
Till you get back.
511
00:18:58,838 --> 00:19:00,773
- what are
You talking about?
512
00:19:00,807 --> 00:19:02,275
I haven't even left yet.
513
00:19:02,309 --> 00:19:03,610
- all righty then.
Ready?
514
00:19:06,746 --> 00:19:08,615
Have her back before you
Know it.
515
00:19:12,685 --> 00:19:16,356
- excuse me,
We're looking for reina alfaro.
516
00:19:16,389 --> 00:19:17,957
- reina alfaro.
517
00:19:17,990 --> 00:19:19,392
Think she called in
Sick today.
518
00:19:19,426 --> 00:19:21,194
- her landlord saw her leave
For work.
519
00:19:21,228 --> 00:19:22,795
- I don't know
What to tell you.
520
00:19:22,829 --> 00:19:25,465
She never signed in.
521
00:19:25,498 --> 00:19:27,467
- reina, it's marshall.
Where are you?
522
00:19:27,500 --> 00:19:28,768
- in the basement.
523
00:19:28,801 --> 00:19:30,570
- okay, sit tight.
Is there any other way in?
524
00:19:30,603 --> 00:19:33,273
- there's an entrance
Through the back, in the alley.
525
00:19:33,306 --> 00:19:34,441
Hurry!
526
00:19:55,027 --> 00:19:56,296
- reina.
527
00:20:07,507 --> 00:20:09,276
- stan,
A threat-assessment ruse
528
00:20:09,309 --> 00:20:11,644
Is only gonna buy us
A few days, tops.
529
00:20:11,678 --> 00:20:13,012
- well, we
Claim we don't know
530
00:20:13,045 --> 00:20:14,481
Who was tracking reina
At the clinic.
531
00:20:14,514 --> 00:20:15,915
We didn't get a good
Look at the guys.
532
00:20:15,948 --> 00:20:17,250
The witness is in danger,
533
00:20:17,284 --> 00:20:18,585
We're simply following
Witsec protocol.
534
00:20:18,618 --> 00:20:20,653
- I would say we're
On a fine line between honesty
535
00:20:20,687 --> 00:20:22,322
And a profound breach,
536
00:20:22,355 --> 00:20:23,656
But we crossed that line
A mile back.
537
00:20:23,690 --> 00:20:25,425
- I don't know what suarez
Wants or why.
538
00:20:25,458 --> 00:20:26,793
Until we figure it out,
We do our job,
539
00:20:26,826 --> 00:20:28,395
We keep her safe.
540
00:20:28,428 --> 00:20:30,630
Hey, reina, come on.
We got you a room, okay?
541
00:20:30,663 --> 00:20:32,932
Can I help you with that?
542
00:20:32,965 --> 00:20:35,001
What's the matter?
You okay?
543
00:20:35,034 --> 00:20:36,569
- no, I'm not okay.
544
00:20:36,603 --> 00:20:38,371
None of this is okay.
545
00:20:38,405 --> 00:20:39,806
- reina, easy.
We're here to help you.
546
00:20:39,839 --> 00:20:42,942
- I did what I was asked,
Didn't I?
547
00:20:42,975 --> 00:20:45,312
I was asked to testify.
I did.
548
00:20:45,345 --> 00:20:48,348
I was asked to be patient.
I was.
549
00:20:48,381 --> 00:20:49,682
I love this country,
550
00:20:49,716 --> 00:20:51,884
I love my home.
551
00:20:51,918 --> 00:20:53,986
I just want to be safe in it,
That's all.
552
00:20:54,020 --> 00:20:55,388
Is that so much?
553
00:20:55,422 --> 00:20:56,889
- no, of course not.
554
00:20:56,923 --> 00:20:58,891
- I'm asked and asked
And asked,
555
00:20:58,925 --> 00:21:01,361
And the more I say yes,
The more I get in trouble!
556
00:21:01,394 --> 00:21:02,595
- things are a little crazy
Right now.
557
00:21:02,629 --> 00:21:04,331
- no, you think
I'm a victim.
558
00:21:04,364 --> 00:21:05,798
Ice thinks
I'm a criminal.
559
00:21:05,832 --> 00:21:08,835
You know what I am?
I am a nurse.
560
00:21:08,868 --> 00:21:11,438
That's all I ever wanted to do
Is help people,
561
00:21:11,471 --> 00:21:13,406
And that's
What gets me in trouble.
562
00:21:13,440 --> 00:21:15,842
- reina,
What are you talking about?
563
00:21:19,546 --> 00:21:20,680
- nothing.
564
00:21:20,713 --> 00:21:21,981
Nothing.
I'm just...
565
00:21:22,014 --> 00:21:24,917
- this is a bureaucratic mix-up,
That's all.
566
00:21:24,951 --> 00:21:26,453
We'll sort it out.
567
00:21:26,486 --> 00:21:28,355
- I'm sorry.
I'm sorry, I'm just tired.
568
00:21:28,388 --> 00:21:30,390
- it's fine.
It'll all be fine.
569
00:21:30,423 --> 00:21:31,491
We'll get you checked in,
570
00:21:31,524 --> 00:21:33,660
You'll be trying to wrestle
The tv remote from me
571
00:21:33,693 --> 00:21:35,395
Inside of ten minutes.
572
00:21:41,934 --> 00:21:43,936
- okay, judy.
573
00:21:43,970 --> 00:21:45,438
You wait in here.
574
00:21:47,039 --> 00:21:48,775
Inspector.
575
00:21:48,808 --> 00:21:50,477
Call you when I'm ready
For her.
576
00:21:58,885 --> 00:22:00,353
- yes.
577
00:22:00,387 --> 00:22:02,021
Yes, he'll be sitting
At the defense table
578
00:22:02,054 --> 00:22:03,990
When you're
On the witness stand, but...
579
00:22:04,023 --> 00:22:05,358
He can't come near you,
580
00:22:05,392 --> 00:22:06,693
And we'll be with you
The whole time.
581
00:22:06,726 --> 00:22:08,595
- I haven't seen larry
In six months,
582
00:22:08,628 --> 00:22:10,430
Three weeks,
And five days.
583
00:22:10,463 --> 00:22:12,465
- right.
584
00:22:12,499 --> 00:22:15,134
And you know that once you
Testify, that'll be it.
585
00:22:15,167 --> 00:22:16,636
You'll go
Back to albuquerque
586
00:22:16,669 --> 00:22:18,438
And never lay eyes
On larry again.
587
00:22:18,471 --> 00:22:20,773
- he's not dying.
He's just going to jail.
588
00:22:20,807 --> 00:22:22,642
People in jail get visitors
All the time.
589
00:22:22,675 --> 00:22:23,710
I've seen it, in movies.
590
00:22:23,743 --> 00:22:25,478
- no, I know.
I'm not saying--
591
00:22:25,512 --> 00:22:27,414
Look, judy, the thing is,
592
00:22:27,447 --> 00:22:28,748
You won't
Be able to visit him.
593
00:22:28,781 --> 00:22:30,149
That's one of the rules.
594
00:22:30,182 --> 00:22:31,951
- maybe I can see him
When he gets out.
595
00:22:31,984 --> 00:22:33,720
- no, you'll have
A new life.
596
00:22:33,753 --> 00:22:36,456
That means
No more larry, ever.
597
00:22:36,489 --> 00:22:37,657
- but he's my friend.
598
00:22:37,690 --> 00:22:39,058
- no, he's not your--
599
00:22:41,628 --> 00:22:43,162
Look, I don't think...
600
00:22:43,195 --> 00:22:45,031
After today,
There's a good chance
601
00:22:45,064 --> 00:22:46,866
That larry won't want to be
Your friend.
602
00:22:48,134 --> 00:22:49,836
Let's just take it
One step at a time, okay?
603
00:22:49,869 --> 00:22:51,103
All you have to do today
604
00:22:51,137 --> 00:22:53,740
Is answer the a.U.S.A.'s
Questions honestly.
605
00:22:53,773 --> 00:22:55,041
That's it.
606
00:22:55,074 --> 00:22:57,043
- how else
Would I answer them?
607
00:22:57,076 --> 00:22:59,111
- no other way, judy.
608
00:22:59,145 --> 00:23:01,781
This part
You've got down pat.
609
00:23:01,814 --> 00:23:04,150
- you look funny
In that shirt.
610
00:23:04,183 --> 00:23:07,186
It looks weird on you.
611
00:23:07,219 --> 00:23:08,755
- like I said,
612
00:23:08,788 --> 00:23:09,989
Down pat.
613
00:23:10,022 --> 00:23:11,123
- miss wagrowksi,
614
00:23:11,157 --> 00:23:13,059
The number
Would come in how?
615
00:23:13,092 --> 00:23:15,495
- it was
The last three digits
616
00:23:15,528 --> 00:23:17,196
Of that day's purse
At the track.
617
00:23:17,229 --> 00:23:23,436
- so if the jackpot
At the racetrack was 3,943.56...
618
00:23:23,470 --> 00:23:26,506
- then that day's number
Was 3-5-6.
619
00:23:26,539 --> 00:23:29,642
Anyone who picked 3-5-6
As their number would win.
620
00:23:29,676 --> 00:23:31,944
My job was to keep track
Of how much money had come in,
621
00:23:31,978 --> 00:23:33,780
How much we were paying
To the winners,
622
00:23:33,813 --> 00:23:35,882
And how much was left.
623
00:23:35,915 --> 00:23:37,850
- and where did you keep track
Of all that?
624
00:23:37,884 --> 00:23:39,752
- in my head.
625
00:23:39,786 --> 00:23:41,488
- thank you, miss wagrowski.
626
00:23:41,521 --> 00:23:42,855
No more questions.
627
00:23:42,889 --> 00:23:44,457
- let's recess
For the day.
628
00:23:44,491 --> 00:23:45,191
Court is adjourned.
629
00:23:54,100 --> 00:23:55,735
- hi, larry.
630
00:23:55,768 --> 00:23:56,936
- judy, let's go.
631
00:23:56,969 --> 00:23:59,138
- it's me, judy.
632
00:23:59,171 --> 00:24:00,172
Larry!
633
00:24:00,206 --> 00:24:01,608
- judy.
634
00:24:08,114 --> 00:24:09,882
- why didn't
He wave back to me?
635
00:24:11,083 --> 00:24:12,585
- I waved at him,
And he didn't wave back.
636
00:24:12,619 --> 00:24:14,487
- judy, I know
This has gotta be confusing.
637
00:24:14,521 --> 00:24:15,855
- I answered
All the lawyer's questions.
638
00:24:15,888 --> 00:24:17,089
What else
Was I supposed to do?
639
00:24:17,123 --> 00:24:18,190
- not a thing.
You did your job,
640
00:24:18,224 --> 00:24:19,959
And you did it really,
Really well.
641
00:24:19,992 --> 00:24:21,494
- I told the truth,
642
00:24:21,528 --> 00:24:23,029
And he won't wave at me,
Won't say hello,
643
00:24:23,062 --> 00:24:24,163
Like he
Doesn't even know me.
644
00:24:24,196 --> 00:24:25,598
- judy.
- and you want me to lie.
645
00:24:25,632 --> 00:24:27,066
You want me to say my name
Isn't my name
646
00:24:27,099 --> 00:24:29,101
And my job isn't my job
And my friend isn't my friend.
647
00:24:29,135 --> 00:24:31,137
- whoa. Jesus, judy,
Just take a take a breath.
648
00:24:31,170 --> 00:24:33,506
- all I wanted when
I was little was a friend,
649
00:24:33,540 --> 00:24:34,541
Just one.
650
00:24:34,574 --> 00:24:36,042
They'd come over
To my house,
651
00:24:36,075 --> 00:24:37,910
And they'd want to
Leave as soon as they got there.
652
00:24:37,944 --> 00:24:39,145
And then I met larry,
653
00:24:39,178 --> 00:24:40,913
And I finally had a friend,
654
00:24:40,947 --> 00:24:42,515
And he never thought
I was weird.
655
00:24:42,549 --> 00:24:44,984
And now he's gone.
656
00:24:45,017 --> 00:24:46,285
I just lost my only friend.
- no, look.
657
00:24:46,318 --> 00:24:47,153
- now I'm gonna be alone
658
00:24:47,186 --> 00:24:48,655
For the rest of my life.
- okay, judy.
659
00:24:48,688 --> 00:24:49,956
- don't touch me!
Don't touch me!
660
00:24:49,989 --> 00:24:51,624
I don't like it,
I don't like being touched.
661
00:24:51,658 --> 00:24:52,859
- okay, okay.
Judy, it's okay.
662
00:24:52,892 --> 00:24:53,893
Look, just give us
A little space?
663
00:24:53,926 --> 00:24:54,927
- you're too close to me.
664
00:24:54,961 --> 00:24:57,096
- okay, I'm backing up,
Okay?
665
00:24:57,129 --> 00:24:58,030
Look, I know it's hard,
666
00:24:58,064 --> 00:24:59,932
The thought of losing
Your only friend,
667
00:24:59,966 --> 00:25:01,133
But larry
Was not your friend.
668
00:25:01,167 --> 00:25:03,035
- yes, he was.
Larry was my best friend.
669
00:25:03,069 --> 00:25:05,204
- okay, maybe he was,
670
00:25:05,237 --> 00:25:07,740
But he took advantage
Of your abilities
671
00:25:07,774 --> 00:25:09,742
To make money illegally.
He used you.
672
00:25:09,776 --> 00:25:11,243
- I'm not doing this.
673
00:25:11,277 --> 00:25:12,945
I don't want
To testify anymore.
674
00:25:12,979 --> 00:25:14,080
- judy, you can't do that,
Okay?
675
00:25:14,113 --> 00:25:14,914
You'll be kicked out
Of witsec.
676
00:25:14,947 --> 00:25:16,315
You could be charged
With a crime.
677
00:25:16,348 --> 00:25:17,617
- I don't care.
I'm not lying anymore,
678
00:25:17,650 --> 00:25:18,951
And I'm not hurting larry.
679
00:25:18,985 --> 00:25:19,952
- look--
- leave me alone.
680
00:25:19,986 --> 00:25:21,020
- judy.
- go!
681
00:25:21,053 --> 00:25:22,188
I don't want to talk
To you anymore.
682
00:25:22,221 --> 00:25:23,723
I don't want to talk
To you anymore!
683
00:25:23,756 --> 00:25:25,224
- okay. Okay.
684
00:25:25,257 --> 00:25:27,026
You don't have to do
Anything you don't want to do.
685
00:25:27,059 --> 00:25:28,227
Let's just take
A breath together, okay?
686
00:25:28,260 --> 00:25:30,830
You and me.
687
00:25:30,863 --> 00:25:33,766
- "A breath together"
Doesn't even make sense.
688
00:25:33,800 --> 00:25:36,235
- be right back, judy.
689
00:25:36,268 --> 00:25:39,238
Why don't you and the team take
Her back to the hotel, okay?
690
00:25:39,271 --> 00:25:40,439
Get her secure.
691
00:25:40,472 --> 00:25:42,609
Gotta find the a.U.S.A. And make
Sure he's got a heads-up.
692
00:25:42,642 --> 00:25:44,010
- no problem.
693
00:25:44,043 --> 00:25:45,211
- judy.
694
00:25:45,244 --> 00:25:46,445
Judy!
695
00:25:46,478 --> 00:25:48,948
Inspector lancaster's gonna take
You back to the hotel, okay?
696
00:25:48,981 --> 00:25:51,217
We can talk about
Tomorrow's testimony later.
697
00:25:51,250 --> 00:25:53,285
- no.
698
00:25:53,319 --> 00:25:55,054
No more testimony.
699
00:26:00,827 --> 00:26:01,861
- she was fine
A half an hour ago.
700
00:26:01,894 --> 00:26:03,830
I mean, totally composed,
A dream on the stand.
701
00:26:03,863 --> 00:26:05,632
- well, apparently alienating
The only person
702
00:26:05,665 --> 00:26:07,634
That ever mattered to her
Was more than she could take.
703
00:26:07,667 --> 00:26:08,768
- how do you think
She'll take it
704
00:26:08,801 --> 00:26:10,269
When I charge her
With accessory?
705
00:26:10,302 --> 00:26:11,103
- she doesn't respond well
To threats.
706
00:26:11,137 --> 00:26:12,171
She responds to fairness
And honesty.
707
00:26:12,204 --> 00:26:14,273
She needs to be convinced
That taking the stand
708
00:26:14,306 --> 00:26:15,074
Equals doing what's right.
709
00:26:15,107 --> 00:26:17,276
- I thought
She understood that.
710
00:26:17,309 --> 00:26:18,811
- she does.
She will. It's just,
711
00:26:18,845 --> 00:26:20,613
For her the world is--
712
00:26:20,647 --> 00:26:21,648
Hang on.
713
00:26:21,681 --> 00:26:22,649
What?
714
00:26:22,682 --> 00:26:24,817
- she's gone.
715
00:26:24,851 --> 00:26:27,153
Lancaster, tell me you're
Not talking about my witness.
716
00:26:27,186 --> 00:26:28,655
- we were stopped
At a street light,
717
00:26:28,688 --> 00:26:30,156
She started saying,
"Coffee, two sugars,
718
00:26:30,189 --> 00:26:31,991
Coffee, two sugars,"
Over and over.
719
00:26:32,024 --> 00:26:34,093
I saw a coffee shop,
And we pulled over.
720
00:26:34,126 --> 00:26:35,261
Thought maybe
It would calm her down.
721
00:26:35,294 --> 00:26:36,295
She bolted.
722
00:26:36,328 --> 00:26:38,030
- you get paid for this,
Right?
723
00:26:38,064 --> 00:26:39,265
I could get a guy
Off the street
724
00:26:39,298 --> 00:26:41,233
If all I needed was someone
To not keep track of witnesses.
725
00:26:41,267 --> 00:26:42,635
Christ. Keep looking.
726
00:26:42,669 --> 00:26:43,870
Larry's home address,
I need it.
727
00:26:43,903 --> 00:26:44,904
- wait a minute,
What's happening?
728
00:26:44,937 --> 00:26:45,905
- they lost judy.
729
00:26:45,938 --> 00:26:47,674
- oh, no! No! No!
730
00:26:47,707 --> 00:26:49,275
- hey, how 'bout you be
The only one around me
731
00:26:49,308 --> 00:26:50,777
Not having a tizzy?
Could you do that?
732
00:26:50,810 --> 00:26:51,911
Get me the goddamn address.
733
00:26:51,944 --> 00:26:54,213
Come on.
734
00:26:59,418 --> 00:27:01,821
- I just got off the phone
With the deputy director.
735
00:27:01,854 --> 00:27:03,389
He's either having
A very bad day,
736
00:27:03,422 --> 00:27:06,192
Or he's trying out some
Very creative new curse words.
737
00:27:06,225 --> 00:27:08,160
- so he's not buying
The threat assessment?
738
00:27:08,194 --> 00:27:10,362
I may have
To cut reina loose.
739
00:27:10,396 --> 00:27:11,664
What do you got?
740
00:27:11,698 --> 00:27:12,999
- maybe nothing.
741
00:27:13,032 --> 00:27:14,400
Kinda hope not, actually.
742
00:27:14,433 --> 00:27:16,435
Those break-ins
At the clinics.
743
00:27:17,536 --> 00:27:20,673
- I'm a little worried reina's
Mixed up in this.
744
00:27:20,707 --> 00:27:22,041
- well,
Doesn't sound like her.
745
00:27:22,074 --> 00:27:23,776
- I didn't think so, either.
746
00:27:23,810 --> 00:27:25,712
But there was that thing
She said,
747
00:27:25,745 --> 00:27:27,914
Something about how helping
People got her into trouble?
748
00:27:29,015 --> 00:27:31,017
- all three clinics
Reported
749
00:27:31,050 --> 00:27:33,019
Missing drugs
And other items,
750
00:27:33,052 --> 00:27:35,387
But not
Your typical recreational
751
00:27:35,421 --> 00:27:37,323
Oxycontin and pain-killers.
752
00:27:37,356 --> 00:27:39,759
We're talking penicillin,
753
00:27:39,792 --> 00:27:41,393
Infant flu vaccine,
754
00:27:41,427 --> 00:27:43,696
Blankets, diapers.
755
00:27:43,730 --> 00:27:46,398
And the day
Before reina calls me...
756
00:27:46,432 --> 00:27:48,067
- son of a bitch.
757
00:27:48,100 --> 00:27:50,069
All right,
You take reina.
758
00:27:50,102 --> 00:27:51,437
I got suarez.
759
00:27:53,239 --> 00:27:58,778
- reina, I have a theory
I'd like to run past you.
760
00:27:58,811 --> 00:28:01,781
Someone comes to you
And says
761
00:28:01,814 --> 00:28:06,252
That there are babies
In need of basic medical care,
762
00:28:06,285 --> 00:28:08,888
But their parents
Are illegals
763
00:28:08,921 --> 00:28:12,458
And too scared to bring them in,
Even to a clinic.
764
00:28:12,491 --> 00:28:16,428
So you and some
Other florence nightingales,
765
00:28:16,462 --> 00:28:19,465
Along with
Doctors and orderlies,
766
00:28:19,498 --> 00:28:23,402
Are asked
To make a few supplies...
767
00:28:23,435 --> 00:28:24,804
Disappear.
768
00:28:24,837 --> 00:28:27,106
Am I close?
769
00:28:30,476 --> 00:28:33,379
So ice starts connecting
The dots,
770
00:28:33,412 --> 00:28:37,483
Tracing vaccines and you
To one of the breached clinics,
771
00:28:37,516 --> 00:28:39,218
Figuring an inside job.
772
00:28:39,251 --> 00:28:40,987
Next thing you know,
773
00:28:41,020 --> 00:28:43,155
Suarez shows up
At your door
774
00:28:43,189 --> 00:28:47,026
With his bravado
And his badge.
775
00:28:47,059 --> 00:28:48,194
Then what?
776
00:28:48,227 --> 00:28:51,430
- he saw that my visa was
About to expire,
777
00:28:51,463 --> 00:28:53,132
And he said
That he could help me
778
00:28:53,165 --> 00:28:55,501
If I became his informant,
779
00:28:55,534 --> 00:28:58,871
Reporting illegals.
780
00:28:58,905 --> 00:29:01,073
But there was no way.
781
00:29:01,107 --> 00:29:03,309
I didn't say no or yes,
782
00:29:03,342 --> 00:29:05,311
And I couldn't tell you,
783
00:29:05,344 --> 00:29:08,047
Because I knew I had
Committed a crime,
784
00:29:08,080 --> 00:29:10,182
And I would have been
Kicked out.
785
00:29:12,084 --> 00:29:15,087
I was only trying to help.
786
00:29:35,141 --> 00:29:38,210
- judy,
What are you doing here?
787
00:29:38,244 --> 00:29:39,411
- I want to talk to you.
788
00:29:39,445 --> 00:29:41,380
I brought you coffee,
Two sugars.
789
00:29:41,413 --> 00:29:43,415
Two sugars.
790
00:29:43,449 --> 00:29:45,117
Sorry it's after 5:00.
791
00:29:46,853 --> 00:29:50,056
- I came to see you,
To explain.
792
00:29:50,089 --> 00:29:51,257
- I trusted you.
793
00:29:51,290 --> 00:29:53,492
I gave you a job
When nobody would.
794
00:29:53,525 --> 00:29:55,227
I'm your friend, judy.
795
00:29:55,261 --> 00:29:57,429
- I know.
796
00:29:57,463 --> 00:29:58,965
- then why
Are you hurting me?
797
00:29:58,998 --> 00:30:00,432
That's not what friends do.
798
00:30:00,466 --> 00:30:04,436
- I'm sorry!
I'm really sorry, larry.
799
00:30:04,470 --> 00:30:05,437
What do I do?
800
00:30:05,471 --> 00:30:07,106
- stop.
801
00:30:07,139 --> 00:30:09,041
Just stop talking,
Stop hurting me.
802
00:30:09,075 --> 00:30:10,509
Be my friend.
803
00:30:12,311 --> 00:30:15,314
Look, you gotta go.
You shouldn't be here.
804
00:30:15,347 --> 00:30:16,448
I'm out on bail.
805
00:30:16,482 --> 00:30:19,518
Just go.
806
00:30:19,551 --> 00:30:21,053
Go!
807
00:30:30,029 --> 00:30:32,298
- was that
The friggin' retard?
808
00:30:32,331 --> 00:30:33,432
- don't call her that.
809
00:30:33,465 --> 00:30:36,869
That girl is smarter than you,
Me, and 90% of the city.
810
00:30:36,903 --> 00:30:38,170
- larry, think.
811
00:30:38,204 --> 00:30:41,007
If that was her
And she's on her own,
812
00:30:41,040 --> 00:30:42,408
We got a window.
813
00:30:43,342 --> 00:30:46,378
I'm saying we got
An open window here.
814
00:30:46,412 --> 00:30:47,914
You know
Everything about her,
815
00:30:47,947 --> 00:30:50,016
She knows everything
About you.
816
00:30:50,049 --> 00:30:51,550
Where's she going, larry?
817
00:30:51,583 --> 00:30:53,052
That's all you need
To tell me.
818
00:30:53,085 --> 00:30:55,654
You don't need
To know anything else.
819
00:30:55,687 --> 00:30:57,456
Tell me, larry,
820
00:30:57,489 --> 00:30:59,625
And it just happens.
821
00:30:59,658 --> 00:31:01,193
Nature takin' its course.
822
00:31:01,227 --> 00:31:02,594
You don't do a thing.
823
00:31:02,628 --> 00:31:04,530
And then, like that,
824
00:31:04,563 --> 00:31:08,034
We're out from under
All of this.
825
00:31:21,480 --> 00:31:24,550
- u.S. Marshals.
Where the hell is judy?
826
00:31:25,584 --> 00:31:27,553
- I swear to god,
I've got a rainy day fund
827
00:31:27,586 --> 00:31:28,988
For when I get
Suspended without pay,
828
00:31:29,021 --> 00:31:30,456
And I am this close
To dipping into it.
829
00:31:30,489 --> 00:31:31,490
Where's judy?
830
00:31:33,692 --> 00:31:35,561
Coffee, two sugars.
831
00:31:35,594 --> 00:31:37,029
She's a little late today.
832
00:31:37,063 --> 00:31:38,464
What the hell
Did you do to her?
833
00:31:38,497 --> 00:31:40,032
- nothin'.
I swear, nothing.
834
00:31:40,066 --> 00:31:42,401
- larry,
Judy cares about you.
835
00:31:42,434 --> 00:31:44,236
Look, she risked her life
To come here
836
00:31:44,270 --> 00:31:45,938
To talk to you,
To try to explain something
837
00:31:45,972 --> 00:31:48,007
She doesn't
Even understand.
838
00:31:48,040 --> 00:31:50,109
To make things right.
839
00:31:50,142 --> 00:31:51,643
So if you know where she is,
840
00:31:51,677 --> 00:31:53,245
Do the right thing.
841
00:31:53,279 --> 00:31:56,115
Be a friend.
842
00:31:59,218 --> 00:32:02,088
Every day after work,
She'd go to highland park
843
00:32:02,121 --> 00:32:03,422
And get a hot dog
With sauerkraut
844
00:32:03,455 --> 00:32:04,456
And sit on a bench.
845
00:32:04,490 --> 00:32:06,592
- we're moving.
846
00:32:20,539 --> 00:32:22,574
- okay, three that way,
847
00:32:22,608 --> 00:32:24,710
Two that way.
848
00:33:09,388 --> 00:33:10,356
Weapon!
849
00:33:12,658 --> 00:33:13,625
- drop the knife!
850
00:33:13,659 --> 00:33:15,027
- drop it!
851
00:33:19,598 --> 00:33:22,634
Get an a.P.B. Out
On the goddamn car!
852
00:33:27,773 --> 00:33:29,708
- here's the thing, jack.
853
00:33:29,741 --> 00:33:31,610
All right? No flexing,
No threats,
854
00:33:31,643 --> 00:33:33,345
No going to your boss
Or mine,
855
00:33:33,379 --> 00:33:35,047
Just you and me,
Talking off the rec, all right?
856
00:33:35,081 --> 00:33:37,249
- mm-hmm.
- all right.
857
00:33:37,283 --> 00:33:38,550
Reina made a mistake.
858
00:33:38,584 --> 00:33:40,552
- she committed a crime.
- all right, all right.
859
00:33:40,586 --> 00:33:42,421
- I offered her a chance
To clean that up.
860
00:33:42,454 --> 00:33:43,555
- to be fair,
You tried to leverage her
861
00:33:43,589 --> 00:33:44,590
Into being an informant
862
00:33:44,623 --> 00:33:46,492
Because she was scared,
All right?
863
00:33:46,525 --> 00:33:48,060
Now, you didn't step
Outside the lines,
864
00:33:48,094 --> 00:33:49,761
But from
Where you're sitting,
865
00:33:49,795 --> 00:33:52,198
Reina's just another name
On a pile of illegals,
866
00:33:52,231 --> 00:33:53,565
All right?
867
00:33:53,599 --> 00:33:54,733
Let me tell you something,
Jack.
868
00:33:54,766 --> 00:33:56,768
Reina's a hero, all right?
869
00:33:56,802 --> 00:33:58,670
She is here
Because she's a patriot.
870
00:33:58,704 --> 00:34:01,273
How's that?
871
00:34:01,307 --> 00:34:02,574
- uh, I can't tell you.
872
00:34:02,608 --> 00:34:05,111
Okay? But if I could,
I would tell you
873
00:34:05,144 --> 00:34:07,246
That when she had the choice
To hide or tell the truth,
874
00:34:07,279 --> 00:34:09,148
This woman stood up.
875
00:34:09,181 --> 00:34:10,616
She risked her life
For a country
876
00:34:10,649 --> 00:34:11,617
That wasn't even hers yet.
877
00:34:11,650 --> 00:34:13,185
Don't tell me she blew it
878
00:34:13,219 --> 00:34:15,387
Funneling surplus flu vaccine
To a kid with a cold.
879
00:34:15,421 --> 00:34:16,522
Don't tell me that.
880
00:34:16,555 --> 00:34:18,624
Jack...
881
00:34:18,657 --> 00:34:20,592
This is in your hands.
882
00:34:20,626 --> 00:34:22,594
Do this thing for me.
883
00:34:22,628 --> 00:34:26,265
Whatever it is down the line,
I owe you.
884
00:34:30,202 --> 00:34:31,803
- witness is secure.
885
00:34:31,837 --> 00:34:33,305
- not yet, she's not.
886
00:34:33,339 --> 00:34:34,406
Is that your chief?
- yeah.
887
00:34:34,440 --> 00:34:36,542
- tell him he's got
A long report headed his way,
888
00:34:36,575 --> 00:34:37,709
Your name all over it.
889
00:34:37,743 --> 00:34:39,445
Let's go, judy.
890
00:34:40,746 --> 00:34:43,349
- god.
891
00:34:43,382 --> 00:34:44,483
- how'd you know
Where I was?
892
00:34:44,516 --> 00:34:45,584
- come on.
893
00:34:46,618 --> 00:34:47,686
- back to the hotel.
894
00:34:47,719 --> 00:34:49,655
I don't care if you watch tv,
Order room service,
895
00:34:49,688 --> 00:34:50,856
Or stand on your head.
896
00:34:50,889 --> 00:34:52,524
Tomorrow, though,
You're going to court.
897
00:34:52,558 --> 00:34:53,492
- but, mary, I--
898
00:34:53,525 --> 00:34:54,760
- if you don't want
To testify, don't, fine.
899
00:34:54,793 --> 00:34:56,162
But there are consequences.
900
00:34:57,663 --> 00:34:59,431
- you'll be arrested, judy!
You'll be arrested.
901
00:34:59,465 --> 00:35:00,632
Jesus!
902
00:35:00,666 --> 00:35:02,334
I get that you're
Not good with people,
903
00:35:02,368 --> 00:35:03,469
And I get that
You only have one friend
904
00:35:03,502 --> 00:35:04,670
And that lying makes you
Stressed.
905
00:35:04,703 --> 00:35:06,505
I get you don't like to be
Touched, forget being hugged.
906
00:35:06,538 --> 00:35:07,806
I'm not wild
About handshakes.
907
00:35:07,839 --> 00:35:09,475
In a lot of ways,
I'm like you, judy.
908
00:35:09,508 --> 00:35:11,177
You minus the math skills.
909
00:35:11,210 --> 00:35:12,778
And I've been trying,
Best I can,
910
00:35:12,811 --> 00:35:15,614
To keep myself in check,
To not be so...
911
00:35:16,948 --> 00:35:18,250
Me.
912
00:35:18,284 --> 00:35:19,751
And you know what?
913
00:35:19,785 --> 00:35:21,487
You ran off anyway.
914
00:35:21,520 --> 00:35:23,422
Because you don't need
Soft-spoken condescension
915
00:35:23,455 --> 00:35:24,490
And--and taking breaths.
916
00:35:24,523 --> 00:35:25,691
I sure as hell don't.
917
00:35:25,724 --> 00:35:27,493
What we need is the truth,
Both of us,
918
00:35:27,526 --> 00:35:28,927
Unvarnished and sugar-free,
919
00:35:28,960 --> 00:35:31,330
And, frankly,
That's all I've got left.
920
00:35:31,363 --> 00:35:33,565
- that's called monologuing,
What you just did.
921
00:35:33,599 --> 00:35:35,401
I do it all the time.
922
00:35:35,434 --> 00:35:37,269
- judy,
923
00:35:37,303 --> 00:35:38,704
You promised to testify.
924
00:35:38,737 --> 00:35:40,372
Look, you said
Lying is hard for you,
925
00:35:40,406 --> 00:35:41,507
"Stressful," right?
926
00:35:41,540 --> 00:35:42,841
Breaking a promise, that's--
927
00:35:42,874 --> 00:35:44,376
- the same thing as lying.
928
00:35:44,410 --> 00:35:45,511
- exactly.
929
00:35:45,544 --> 00:35:48,580
Did you ever promise you
Wouldn't testify against larry?
930
00:35:49,515 --> 00:35:51,383
- no.
931
00:35:51,417 --> 00:35:52,851
We only talked about numbers,
932
00:35:52,884 --> 00:35:55,621
Baseball,
And the pittsburgh steelers.
933
00:35:55,654 --> 00:35:57,523
- and you understand
That what he was doing,
934
00:35:57,556 --> 00:35:59,625
What you were
Helping him do, was illegal.
935
00:35:59,658 --> 00:36:01,960
That you
Were breaking the law,
936
00:36:01,993 --> 00:36:03,495
And the law is...
937
00:36:03,529 --> 00:36:05,597
- a promise.
938
00:36:05,631 --> 00:36:07,499
I know that.
939
00:36:07,533 --> 00:36:09,701
- I need you to trust me.
940
00:36:09,735 --> 00:36:12,204
I know it's not easy.
It's a gamble.
941
00:36:12,238 --> 00:36:13,239
Everything is.
942
00:36:13,272 --> 00:36:14,906
I think you
Should gamble on me.
943
00:36:14,940 --> 00:36:16,708
Okay, I might
Not be the best person,
944
00:36:16,742 --> 00:36:17,909
But I'm a good bet.
945
00:36:20,679 --> 00:36:22,981
My job is to keep you safe.
946
00:36:23,014 --> 00:36:25,617
If you don't go to court
Tomorrow and tell what you know,
947
00:36:25,651 --> 00:36:27,953
You will not be safe,
948
00:36:27,986 --> 00:36:30,289
And that's a promise, too.
949
00:36:34,360 --> 00:36:35,894
- you smell bad.
950
00:36:44,503 --> 00:36:47,205
- can you identify
Lawrence silvers?
951
00:36:55,514 --> 00:36:57,015
Please note for the record
952
00:36:57,048 --> 00:36:59,985
The witness has identified
The defendant, lawrence silvers.
953
00:37:01,487 --> 00:37:03,655
And what was the nature
Of your relationship?
954
00:37:05,457 --> 00:37:07,393
- he said
He was my friend.
955
00:37:07,426 --> 00:37:09,461
I don't know
If that was true or not.
956
00:37:11,697 --> 00:37:13,765
But he was my employer.
957
00:37:16,735 --> 00:37:19,004
That's true.
958
00:37:19,037 --> 00:37:21,373
That I can prove.
959
00:37:29,315 --> 00:37:31,016
- hey, howard,
How you doin'?
960
00:37:31,049 --> 00:37:32,918
- ohh, tough week.
961
00:37:32,951 --> 00:37:34,019
How was your trip?
962
00:37:34,052 --> 00:37:35,921
- good.
It was good.
963
00:37:35,954 --> 00:37:37,923
It was a good week.
964
00:37:39,491 --> 00:37:41,360
What can I do to help?
965
00:37:41,393 --> 00:37:42,894
- it's just a mess.
966
00:37:42,928 --> 00:37:44,796
I can't find mrs. Anderson's
I.R.A. Information.
967
00:37:44,830 --> 00:37:46,298
Now she wants to make
A deposit.
968
00:37:46,332 --> 00:37:48,300
- remember
You asked me to transfer
969
00:37:48,334 --> 00:37:50,769
Mrs. Anderson's assets
To the short
970
00:37:50,802 --> 00:37:52,504
I've been keeping track
From the road.
971
00:37:52,538 --> 00:37:53,872
She's up at 3 1/2%.
972
00:37:55,073 --> 00:37:57,409
Tell her. 3 1/2%.
973
00:37:57,443 --> 00:37:58,944
- judy, you're a godsend.
974
00:37:58,977 --> 00:38:02,481
Two sugars, right?
975
00:38:04,850 --> 00:38:06,452
- I'd love some.
976
00:38:06,485 --> 00:38:08,086
Uh, a lot of milk, though.
977
00:38:08,119 --> 00:38:09,855
Uh, mostly milk.
978
00:38:09,888 --> 00:38:12,858
Mrs. Anderson, yeah,
I have it right here.
979
00:38:12,891 --> 00:38:14,760
It looks
Like you're up 3 1/2.
980
00:38:14,793 --> 00:38:16,962
Uh-huh.
981
00:38:19,365 --> 00:38:20,699
- would you
Like some coffee, mary?
982
00:38:20,732 --> 00:38:22,801
Two sugars?
- black's good for me.
983
00:38:28,874 --> 00:38:30,809
- empanadas.
984
00:38:30,842 --> 00:38:32,744
- my mother's recipe.
985
00:38:32,778 --> 00:38:34,346
I just wanted to thank you
986
00:38:34,380 --> 00:38:36,114
For everything you did
To help me.
987
00:38:36,147 --> 00:38:37,849
- we were just doing
Our job, reina.
988
00:38:37,883 --> 00:38:39,718
- and you're sure
That my temporary green card
989
00:38:39,751 --> 00:38:40,786
Is not going to expire?
990
00:38:40,819 --> 00:38:42,488
- agent suarez
And I have reached
991
00:38:42,521 --> 00:38:44,356
An interagency
Understanding.
992
00:38:44,390 --> 00:38:45,791
- muchas gracias...
993
00:38:45,824 --> 00:38:47,926
To both of you.
994
00:38:47,959 --> 00:38:49,728
Okay, enjoy.
995
00:38:49,761 --> 00:38:50,929
Ciao.
996
00:38:53,031 --> 00:38:54,500
- ciao.
997
00:38:56,502 --> 00:38:57,803
- hey.
- hi.
998
00:38:59,170 --> 00:39:01,607
- holy mother,
What is that smell?
999
00:39:01,640 --> 00:39:03,442
- homemade empanadas.
1000
00:39:03,475 --> 00:39:04,876
- mine, that's what kind.
1001
00:39:04,910 --> 00:39:07,112
- how come you get
The witnesses who cook you food,
1002
00:39:07,145 --> 00:39:08,547
And I get the
Ones who can multiply
1003
00:39:08,580 --> 00:39:09,881
Very large numbers
In their head?
1004
00:39:09,915 --> 00:39:12,117
- it is commonly referred to
As karma.
1005
00:39:13,819 --> 00:39:17,723
- tu empanadas
Es mi empanadas.
1006
00:39:19,725 --> 00:39:24,830
- actually, it would be, "Tus
Empanadas son mis empanadas."
1007
00:39:24,863 --> 00:39:27,866
- so, in high school,
1008
00:39:27,899 --> 00:39:29,601
Who didn't hate you?
1009
00:39:29,635 --> 00:39:32,771
- actually,
I was both well-liked
1010
00:39:32,804 --> 00:39:35,006
And widely admired.
1011
00:39:35,040 --> 00:39:36,675
How's judy?
1012
00:39:36,708 --> 00:39:38,877
- adjusting to change.
1013
00:39:42,448 --> 00:39:44,049
- one, two, three.
1014
00:39:53,659 --> 00:39:57,429
- okay, that meeting was
Intense.
1015
00:39:57,463 --> 00:39:58,530
That one guy...
1016
00:39:58,564 --> 00:40:00,899
I mean, how do you lose
Ten dry-cleaning businesses
1017
00:40:00,932 --> 00:40:02,200
In one poker game?
1018
00:40:02,233 --> 00:40:03,802
- listen, brandi,
1019
00:40:03,835 --> 00:40:05,871
I, uh...I might need
That 10 grand back.
1020
00:40:07,639 --> 00:40:09,875
- yeah. You know, my business
It's cash out, cash in.
1021
00:40:09,908 --> 00:40:11,543
I've just had a brutal run
The last couple days.
1022
00:40:11,577 --> 00:40:12,678
But I will get it back,
I swear.
1023
00:40:12,711 --> 00:40:16,515
- but I need that money
To start my business.
1024
00:40:16,548 --> 00:40:17,783
- I know that,
1025
00:40:17,816 --> 00:40:19,785
And you're gonna get it back
With a big profit,
1026
00:40:19,818 --> 00:40:21,587
Just like last time.
But the thing is, I...
1027
00:40:21,620 --> 00:40:23,855
You know,
I kinda need it soon.
1028
00:40:26,191 --> 00:40:27,893
- hey.
1029
00:40:27,926 --> 00:40:29,795
- mary,
What are you doing here?
1030
00:40:29,828 --> 00:40:31,463
- well...
1031
00:40:31,497 --> 00:40:33,565
Look, this isn't my thing,
You know.
1032
00:40:33,599 --> 00:40:34,733
It's probably
Never gonna be.
1033
00:40:34,766 --> 00:40:36,902
I mean, if you want to sit
In a circle and talk to me,
1034
00:40:36,935 --> 00:40:37,769
It's gotta be at a table
1035
00:40:37,803 --> 00:40:39,170
With rib-eyes
And a bottle of scotch.
1036
00:40:40,739 --> 00:40:42,040
I'm buying.
1037
00:40:42,073 --> 00:40:44,643
- well, now, that sounds good.
I'm up for that.
1038
00:40:48,279 --> 00:40:49,981
- squish, rib-eyes,
This way.
1039
00:40:50,015 --> 00:40:51,049
Chop chop.
1040
00:40:56,588 --> 00:40:57,789
You okay?
1041
00:40:57,823 --> 00:40:59,791
- yeah, I'm fine.
Let's go.
1042
00:40:59,825 --> 00:41:01,793
- what I told judy that day
On the hill was true.
1043
00:41:01,827 --> 00:41:03,962
Trusting anything--
Your family, your instincts,
1044
00:41:03,995 --> 00:41:06,164
The dim-witted anchor
On the 10:00 news--
1045
00:41:06,197 --> 00:41:07,766
It's all a gamble,
1046
00:41:07,799 --> 00:41:10,035
With plenty of promises
And no guarantees.
1047
00:41:10,068 --> 00:41:12,037
But I'm finding
The longer I live,
1048
00:41:12,070 --> 00:41:14,906
No matter
How often I fall on my face,
1049
00:41:14,940 --> 00:41:17,876
That folding's for losers,
That winners take hits.
1050
00:41:17,909 --> 00:41:20,111
Call it going all-in,
Call it rolling the dice.
1051
00:41:20,145 --> 00:41:21,913
Screw hedging your bets.
1052
00:41:21,947 --> 00:41:25,951
Bluff, raise, call, stand,
Again and again.
1053
00:41:25,984 --> 00:41:29,020
Captioning by captionmax
Www.Captionmax.Com
73787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.