All language subtitles for In Plain Sight (2008) - S03E09 - Death Becomes Her (1080p AMZN WEB-DL x265 MONOLITH)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,875 --> 00:00:10,711 - richie, Pass the pasta. 2 00:00:10,744 --> 00:00:13,214 - oh, yeah. 3 00:00:13,247 --> 00:00:15,383 This tastes different. 4 00:00:15,416 --> 00:00:17,618 - not romas-- I don't know what they were. 5 00:00:19,087 --> 00:00:20,688 - he said What he said before. 6 00:00:20,721 --> 00:00:23,124 They don't have as much flavor. 7 00:00:23,157 --> 00:00:25,059 - they were the same size, Maybe a little smaller. 8 00:00:26,727 --> 00:00:29,797 - he saw what happened To the last guy. 9 00:00:29,830 --> 00:00:33,634 - yeah. I remember. 10 00:00:33,667 --> 00:00:36,570 - everybody knows What happened to that guy. 11 00:00:36,604 --> 00:00:37,738 - mike pastrano. 12 00:00:41,375 --> 00:00:43,144 - mike pastrano-- That's who you're talking about. 13 00:00:43,177 --> 00:00:44,612 We all know who you mean. 14 00:00:44,645 --> 00:00:47,281 I don't know why you have to use This ridiculous code. 15 00:00:47,315 --> 00:00:49,617 - you better mind Your own damn business, mia. 16 00:00:49,650 --> 00:00:51,552 - there's a table Full of people here, richie. 17 00:00:51,585 --> 00:00:53,087 You think we don't got ears? 18 00:00:53,121 --> 00:00:54,455 I got to sit here And pretend I'm an idiot? 19 00:00:54,488 --> 00:00:56,124 - I was just asking About the sauce. 20 00:00:56,157 --> 00:00:57,658 - they were camparis, The tomatoes. 21 00:00:57,691 --> 00:01:01,495 Any more fascinating questions About the food? 22 00:01:01,529 --> 00:01:03,731 - let's talk About something else. 23 00:01:17,211 --> 00:01:19,880 - so, robin, Is that a new dress? 24 00:01:19,913 --> 00:01:22,216 'cause I don't remember it. 25 00:01:22,250 --> 00:01:25,119 You sure make it look nice. 26 00:01:25,153 --> 00:01:27,221 - thanks, marco. 27 00:01:34,862 --> 00:01:37,898 - I'm sorry... If I ruined dinner. 28 00:01:37,931 --> 00:01:40,568 - I know you don't really Like marco. 29 00:01:40,601 --> 00:01:42,236 I shouldn't have Brought him over. 30 00:01:42,270 --> 00:01:44,905 - I just think You can do better. 31 00:01:44,938 --> 00:01:48,476 And I think, you know, You're 20. 32 00:01:48,509 --> 00:01:50,678 - he's a good guy, auntie mia, 33 00:01:50,711 --> 00:01:54,148 If you'd give him a chance. 34 00:01:55,883 --> 00:01:58,519 He asked me today. 35 00:01:58,552 --> 00:02:01,889 I was gonna tell everyone Over dessert. 36 00:02:05,259 --> 00:02:07,595 - mia, is there Any more red? 37 00:02:09,263 --> 00:02:10,764 - that's the last of it. 38 00:02:10,798 --> 00:02:12,400 - I'm gonna run down To wine mart and grab some. 39 00:02:12,433 --> 00:02:13,567 Come on. 40 00:02:13,601 --> 00:02:15,236 - I got to finish the dishes. 41 00:02:15,269 --> 00:02:17,571 - trish and robin Can do that. 42 00:02:17,605 --> 00:02:18,939 Let's get out of here. 43 00:02:18,972 --> 00:02:20,741 Get some air. 44 00:02:20,774 --> 00:02:22,776 - all right. 45 00:02:27,881 --> 00:02:29,450 - look... 46 00:02:29,483 --> 00:02:33,721 We're all sympathetic To your little ordeal, 47 00:02:33,754 --> 00:02:34,822 The mood swings. 48 00:02:34,855 --> 00:02:38,226 But you don't think You're taking it a little far? 49 00:02:38,259 --> 00:02:40,894 - I got my own opinions. 50 00:02:40,928 --> 00:02:43,397 - marco's a guest In our house. 51 00:02:43,431 --> 00:02:44,598 He's gonna be family. 52 00:02:44,632 --> 00:02:45,966 - yeah, well, He's gonna fit right in. 53 00:02:45,999 --> 00:02:49,837 - hey, richie likes him. That's all that counts. 54 00:02:49,870 --> 00:02:52,673 - yeah, that's for sure. 55 00:02:52,706 --> 00:02:54,808 - oh, I don't know, mia. 56 00:02:54,842 --> 00:02:58,712 Now you're gonna go and bite The hand that feeds you? 57 00:02:58,746 --> 00:03:00,914 I mean, I know you had Your troubles, 58 00:03:00,948 --> 00:03:02,716 But you are way out of line. 59 00:03:02,750 --> 00:03:06,920 - you're right. I'm--I'm sorry. 60 00:03:06,954 --> 00:03:09,257 - you've been doing A lot of talking, 61 00:03:09,290 --> 00:03:11,325 Not just at dinner. 62 00:03:11,359 --> 00:03:14,762 You shoot your mouth off All over town... 63 00:03:14,795 --> 00:03:16,864 How you're sick Of this family, 64 00:03:16,897 --> 00:03:20,701 How you'd love it If we'd all just... 65 00:03:20,734 --> 00:03:23,271 Blah, blah, blah. 66 00:03:35,883 --> 00:03:39,987 You think I don't hear things? 67 00:03:40,020 --> 00:03:42,590 You think I don't know Where this is going? 68 00:03:42,623 --> 00:03:45,759 - no, I'm just tired. I'm... 69 00:03:47,695 --> 00:03:49,430 No. Benny, please! 70 00:04:14,455 --> 00:04:17,925 - and to think people say You can't choose your family. 71 00:04:17,958 --> 00:04:20,861 What you can do is look Deeper than the dinner table, 72 00:04:20,894 --> 00:04:24,565 Beyond the dna And reredefinefine the word. 73 00:04:24,598 --> 00:04:27,901 No one knows that Better than I do. 74 00:04:27,935 --> 00:04:30,938 Don't flip out, okay? This is just temporary housing. 75 00:04:30,971 --> 00:04:34,375 Once we meet with the a.U.S.A. And you tell them what you have, 76 00:04:34,408 --> 00:04:35,409 A deal gets worked out, 77 00:04:35,443 --> 00:04:37,077 And his life becomes About making yours happy. 78 00:04:37,110 --> 00:04:38,712 - you said something About a phone. 79 00:04:38,746 --> 00:04:40,914 - yeah. I'm number one On the speed dial. 80 00:04:40,948 --> 00:04:42,950 When you need something, I'm your first and only call. 81 00:04:42,983 --> 00:04:44,752 Got it? - got it. 82 00:04:44,785 --> 00:04:45,719 - would have put you In a hotel, 83 00:04:45,753 --> 00:04:48,055 But you said a kitchen Was important, so... 84 00:04:48,088 --> 00:04:49,523 - yeah, no, this'll do. 85 00:04:49,557 --> 00:04:52,660 Uh, I'm not gonna be here That long anyway. 86 00:04:52,693 --> 00:04:53,794 - uh, look, mia, 87 00:04:53,827 --> 00:04:55,829 Once you come into witsec, You stay where we put you. 88 00:04:55,863 --> 00:05:00,501 - no, I know. I meant, um... 89 00:05:00,534 --> 00:05:03,937 Do we have any kind Of, um, confidentiality here, 90 00:05:03,971 --> 00:05:06,940 Like a lawyer or a priest? 91 00:05:06,974 --> 00:05:10,310 - uh, sure, if it doesn't Jeopardize the case. 92 00:05:15,015 --> 00:05:18,386 - I'm terminal. 93 00:05:18,419 --> 00:05:19,853 Dying. 94 00:05:19,887 --> 00:05:22,923 - you're... 95 00:05:22,956 --> 00:05:24,358 You're sure? 96 00:05:28,996 --> 00:05:32,600 - it's a grade-four Brain tumor. 97 00:05:32,633 --> 00:05:35,603 Surgeons got what they could, But my time is limited-- 98 00:05:35,636 --> 00:05:38,572 Weeks, months maybe. 99 00:05:38,606 --> 00:05:39,873 - god. 100 00:05:42,142 --> 00:05:45,446 Wow, um... 101 00:05:45,479 --> 00:05:47,915 Okay, um, well, this is-- This is awkward. 102 00:05:47,948 --> 00:05:50,751 But first, I'm gonna have To verify the diagnosis. 103 00:05:50,784 --> 00:05:53,921 - knock yourself out. What's second of all? 104 00:05:53,954 --> 00:05:55,789 - I don't know. 105 00:05:55,823 --> 00:05:57,958 I mean, is there anything I can do? 106 00:05:57,991 --> 00:06:01,028 Do you need anything-- Hospital trips or checkups? 107 00:06:01,061 --> 00:06:02,796 - I'm way beyond The hospital now. 108 00:06:02,830 --> 00:06:04,765 No, just keep it To yourself, okay? 109 00:06:04,798 --> 00:06:06,099 My family-- They don't even know. 110 00:06:06,133 --> 00:06:08,536 I mean, they know About the surgery, but... 111 00:06:11,472 --> 00:06:16,009 - I've spent my whole life Being that mobster's daughter, 112 00:06:16,043 --> 00:06:18,612 Handled, Treated with kid gloves. 113 00:06:18,646 --> 00:06:20,714 Now I got to be That dying chick? 114 00:06:20,748 --> 00:06:22,450 I'll pass. 115 00:06:22,483 --> 00:06:24,785 It makes me cringe To think people 116 00:06:24,818 --> 00:06:26,920 Would be walking on eggshells, Treating me all nice. 117 00:06:26,954 --> 00:06:28,922 - oh. 118 00:06:28,956 --> 00:06:31,459 Well, yeah. 119 00:06:31,492 --> 00:06:34,795 I think you've come To the right place. 120 00:06:38,866 --> 00:06:42,470 Since 1970, the federal Witness protection program 121 00:06:42,503 --> 00:06:44,572 Has relocated Thousands of witnesses, 122 00:06:44,605 --> 00:06:46,073 Some criminal, some not, 123 00:06:46,106 --> 00:06:48,442 To neighborhoods All across the country. 124 00:06:48,476 --> 00:06:50,911 Every one of those individuals Shares a unique attribute, 125 00:06:50,944 --> 00:06:52,613 Distinguishing them From the rest 126 00:06:52,646 --> 00:06:54,181 Of the general population. 127 00:06:54,214 --> 00:06:55,949 And that is... 128 00:06:55,983 --> 00:06:57,985 Somebody wants them dead. 129 00:07:13,000 --> 00:07:15,936 - so albuquerque-- You like it? 130 00:07:15,969 --> 00:07:18,238 - I do. I like the air a lot... 131 00:07:18,271 --> 00:07:19,773 And the sky. 132 00:07:19,807 --> 00:07:20,708 The sky is amazing, 133 00:07:20,741 --> 00:07:23,611 Except for the dumb-ass Hot-air balloons. 134 00:07:23,644 --> 00:07:26,079 - I know. Who does that, right? 135 00:07:26,113 --> 00:07:28,616 But "More importantly," Said the italian girl, 136 00:07:28,649 --> 00:07:30,083 "What about the food?" 137 00:07:30,117 --> 00:07:32,620 - how do you feel About red and green chili 138 00:07:32,653 --> 00:07:34,888 In every other thing You're gonna eat? 139 00:07:34,922 --> 00:07:36,256 You'll end up loving them Or hating them, 140 00:07:36,289 --> 00:07:40,794 But trust me, you won't be Indifferent for long. 141 00:07:40,828 --> 00:07:42,796 I just mean you'll know In a couple seconds 142 00:07:42,830 --> 00:07:43,831 If you like them or not. 143 00:07:43,864 --> 00:07:47,668 - yeah, no, I'm a lot more Decisive these days. 144 00:07:47,701 --> 00:07:49,803 - that was... 145 00:07:49,837 --> 00:07:52,940 Sorry. - oh, shut up. 146 00:07:52,973 --> 00:07:55,242 - can I ask you A personal question? 147 00:07:55,275 --> 00:07:56,910 You don't have to answer. - oh. 148 00:07:56,944 --> 00:07:59,112 Yay. My favorite kind Of personal questions. 149 00:07:59,146 --> 00:08:01,749 I got no more secrets, Not from you, anyway. Go. 150 00:08:01,782 --> 00:08:05,085 - well, if I were... 151 00:08:05,118 --> 00:08:08,188 If I were dying, I think I'd be On a beach in maui 152 00:08:08,221 --> 00:08:10,791 With margaritas On an I.V. Drip. 153 00:08:10,824 --> 00:08:13,694 Your last days are gonna be Depositions and courtrooms 154 00:08:13,727 --> 00:08:15,863 And psycho family drama. 155 00:08:15,896 --> 00:08:18,799 I mean, why? 156 00:08:18,832 --> 00:08:20,634 Why do it? 157 00:08:20,668 --> 00:08:22,836 - because I want to make a stand. 158 00:08:22,870 --> 00:08:26,273 I want to-- I want to leave my mark. 159 00:08:26,306 --> 00:08:28,809 If I have only One breath left, 160 00:08:28,842 --> 00:08:31,011 I will use it to testify, For robin. 161 00:08:31,044 --> 00:08:34,982 It's the only thing I want now. It's the only thing I need. 162 00:08:36,283 --> 00:08:37,818 - my niece. 163 00:08:37,851 --> 00:08:39,653 You know, when I see her, 164 00:08:39,687 --> 00:08:41,088 God... 165 00:08:41,121 --> 00:08:44,792 It's like looking at myself In an old scrapbook. 166 00:08:44,825 --> 00:08:47,795 I just want to keep her away From the decisions I made, 167 00:08:47,828 --> 00:08:48,929 The mistakes. 168 00:08:48,962 --> 00:08:52,099 And if this goes to trial, My testimony will show her 169 00:08:52,132 --> 00:08:54,334 What this family Is really like. 170 00:08:54,367 --> 00:08:56,169 Maybe it'll-- I-I don't know-- 171 00:08:56,203 --> 00:08:59,707 Nudge her Onto a different path. 172 00:08:59,740 --> 00:09:00,874 - huh. 173 00:09:00,908 --> 00:09:02,976 - nothing. 174 00:09:03,010 --> 00:09:04,277 It's just-- 175 00:09:04,311 --> 00:09:08,281 Just remarkably non-hateful. 176 00:09:08,315 --> 00:09:09,817 - it's funny. 177 00:09:09,850 --> 00:09:12,986 I find I don't have A lot of hate left. 178 00:09:15,322 --> 00:09:17,725 One good side effect. 179 00:09:26,099 --> 00:09:27,300 - congratulations. 180 00:09:27,334 --> 00:09:29,970 You are no longer dependent On the department of justice. 181 00:09:30,003 --> 00:09:31,939 - thanks, marshall. - not at all. 182 00:09:31,972 --> 00:09:33,941 I'm proud When my fledgling witnesses 183 00:09:33,974 --> 00:09:37,978 Take that next step Moving off the mother's milk-- 184 00:09:38,011 --> 00:09:38,912 A weekly stipend 185 00:09:38,946 --> 00:09:42,015 Into the brave new world Of self-reliance. 186 00:09:42,049 --> 00:09:44,351 And I wanted to let you know That while the money stops, 187 00:09:44,384 --> 00:09:46,954 Our connection Goes on unabated. 188 00:09:46,987 --> 00:09:48,388 Call me anytime. 189 00:09:48,421 --> 00:09:51,158 - I will. 190 00:09:51,191 --> 00:09:53,894 - place looks nice. 191 00:09:53,927 --> 00:09:55,796 You settling in okay? 192 00:09:55,829 --> 00:09:56,997 - I am. 193 00:09:57,030 --> 00:09:58,866 I didn't think Going to law school 194 00:09:58,899 --> 00:10:01,068 And not becoming a lawyer Would make me so happy. 195 00:10:08,709 --> 00:10:10,110 - uh, I guess so. 196 00:10:10,143 --> 00:10:11,779 I just like the colors. 197 00:10:11,812 --> 00:10:12,780 Listen, I hate to rush, 198 00:10:12,813 --> 00:10:15,348 But, uh, I have an appointment At 10:00, so... 199 00:10:15,382 --> 00:10:17,050 - oh, okay. 200 00:10:17,084 --> 00:10:19,019 So we'll touch base whenever. 201 00:10:19,052 --> 00:10:20,888 You know how to reach me If you need anything. 202 00:10:20,921 --> 00:10:22,189 - sure. 203 00:10:22,222 --> 00:10:25,826 Thanks so much, marshall, For everything. 204 00:10:34,101 --> 00:10:36,670 - it's so good to see you, Sweet pea. 205 00:10:36,704 --> 00:10:38,071 - aw, you too, mom. 206 00:10:38,105 --> 00:10:40,974 - mm. 207 00:10:41,008 --> 00:10:43,010 - so... 208 00:10:43,043 --> 00:10:46,246 Listen, um... 209 00:10:46,279 --> 00:10:49,449 I'm sorry That I haven't called 210 00:10:49,482 --> 00:10:51,284 Or anything. - oh. 211 00:10:51,318 --> 00:10:53,987 It's forgotten. 212 00:10:54,021 --> 00:10:54,955 - hmm. 213 00:10:54,988 --> 00:10:56,924 So... 214 00:10:56,957 --> 00:10:59,292 How's the new job, The new place? 215 00:10:59,326 --> 00:11:01,895 Questions I never thought I'd be asking you at all, 216 00:11:01,929 --> 00:11:03,897 Never mind In the same sentence. 217 00:11:03,931 --> 00:11:06,466 - everything's... 218 00:11:06,499 --> 00:11:09,803 God, good. 219 00:11:09,837 --> 00:11:13,373 Next week I'm taking Some of my students 220 00:11:13,406 --> 00:11:16,043 To a tap dancing competition In phoenix. 221 00:11:16,076 --> 00:11:18,145 And I am gonna Shuffle-ball-change the crap 222 00:11:18,178 --> 00:11:20,313 Out of those Other little brats. 223 00:11:20,347 --> 00:11:23,483 Not that winning is important. 224 00:11:23,516 --> 00:11:26,253 - so, mom, there's something That I have to tell you 225 00:11:26,286 --> 00:11:28,889 About my trip. 226 00:11:28,922 --> 00:11:31,391 - sounds ominous. Just say it. 227 00:11:33,761 --> 00:11:35,896 Dad's other-- - oh, I remember lauren. 228 00:11:35,929 --> 00:11:37,965 - uh, well, she has a brother. 229 00:11:37,998 --> 00:11:41,301 And that's Who I went to visit. 230 00:11:41,334 --> 00:11:43,771 And he's here now in town. 231 00:11:46,473 --> 00:11:50,243 - james' son... Is in town? 232 00:11:50,277 --> 00:11:53,981 - mm, scott's been A really huge help to me. 233 00:11:54,014 --> 00:11:55,849 That's his name, scott. 234 00:11:55,883 --> 00:11:59,419 Really supportive, So nice. 235 00:11:59,452 --> 00:12:02,322 Uh, and he knows a ton About dad. 236 00:12:02,355 --> 00:12:04,858 And I know this must be Really freaky for you, 237 00:12:04,892 --> 00:12:07,494 So that's why I asked mary not to say 238 00:12:07,527 --> 00:12:10,297 Until I could-- - I want to meet him. 239 00:12:14,301 --> 00:12:17,137 - murder, prostitution, Racketeering, 240 00:12:17,170 --> 00:12:20,007 Fencing stolen goods, Dvd piracy. 241 00:12:20,040 --> 00:12:20,974 Name a crime, 242 00:12:21,008 --> 00:12:23,777 Someone in the cusato family Is guilty of it. 243 00:12:23,811 --> 00:12:25,145 - and you'd be comfortable 244 00:12:25,178 --> 00:12:27,147 Testifying against the people Who raised you? 245 00:12:27,180 --> 00:12:28,982 - comfortable's Not the word I'd pick, 246 00:12:29,016 --> 00:12:30,851 But one of them Tried to kill me, 247 00:12:30,884 --> 00:12:33,086 And I'm a hell of a lot less Comfortable with that. 248 00:12:33,120 --> 00:12:35,088 - which brings us To the gun and the car. 249 00:12:35,122 --> 00:12:36,489 According to forensics, 250 00:12:36,523 --> 00:12:38,491 Benny didn't actually Get a hold of it-- 251 00:12:38,525 --> 00:12:41,061 - he was going to kill me If I didn't kill him. 252 00:12:41,094 --> 00:12:43,496 D.A. Ruled self-defense. 253 00:12:43,530 --> 00:12:45,098 Or didn't you get that memo? 254 00:12:45,132 --> 00:12:47,167 Look, I wrote down Everything I know. 255 00:12:47,200 --> 00:12:50,003 I'm not exactly sure how all Of these names are involved, 256 00:12:50,037 --> 00:12:53,273 But I do know they've all Received some kind of payoff 257 00:12:53,306 --> 00:12:54,441 From my brother richie. 258 00:12:54,474 --> 00:12:57,010 County clerks, City officials, 259 00:12:57,044 --> 00:12:58,478 A few state politicians-- 260 00:12:58,511 --> 00:13:00,380 Customs guys, for sure. 261 00:13:03,183 --> 00:13:06,920 What should I know About my star witness? 262 00:13:06,954 --> 00:13:09,556 - can't think of a thing. 263 00:13:09,589 --> 00:13:13,894 - nothing else That might be relevant? 264 00:13:13,927 --> 00:13:17,164 Just something you maybe Forgot to mention to the fbi. 265 00:13:17,197 --> 00:13:19,099 I realize you were rushed, 266 00:13:19,132 --> 00:13:20,868 Confused-- A lot going on that day. 267 00:13:20,901 --> 00:13:22,903 - seems like there's A lot going on right now. 268 00:13:22,936 --> 00:13:25,038 Spit it out, counselor. 269 00:13:27,908 --> 00:13:30,911 - you underwent cranial surgery Four months ago. 270 00:13:30,944 --> 00:13:34,047 You don't think a brain tumor Might warrant a mention? 271 00:13:34,081 --> 00:13:36,116 - you promised. - I never said a word. 272 00:13:36,149 --> 00:13:38,852 - she didn't have to. We do our own homework. 273 00:13:38,886 --> 00:13:41,588 But why would you make a promise Like that, inspector? 274 00:13:41,621 --> 00:13:43,891 Intentionally withholding Pertinent information 275 00:13:43,924 --> 00:13:45,358 From the d.O.J.? 276 00:13:45,392 --> 00:13:47,560 - she's here. She's telling you What she knows. 277 00:13:47,594 --> 00:13:48,929 She asked for confidentiality In a private matter. 278 00:13:48,962 --> 00:13:49,997 I gave my word. What's the problem? 279 00:13:50,030 --> 00:13:52,099 - the problem is, She might not live long enough 280 00:13:52,132 --> 00:13:53,266 To make it to trial. 281 00:13:53,300 --> 00:13:54,234 - wow. 282 00:13:54,267 --> 00:13:56,503 Say it again, tippy, But slap her this time, 283 00:13:56,536 --> 00:13:59,572 'cause I think it's all a little Too much with the niceties. 284 00:13:59,606 --> 00:14:03,010 - mia, I apologize... 285 00:14:03,043 --> 00:14:05,946 Really, but we can't pretend This away. 286 00:14:05,979 --> 00:14:07,981 The fact is, it's possible. 287 00:14:08,015 --> 00:14:10,283 - it's also possible I could live long enough. 288 00:14:10,317 --> 00:14:12,019 Even the doctors Don't know for sure. 289 00:14:12,052 --> 00:14:13,653 - look, we're all sitting here Because there's a case. 290 00:14:13,686 --> 00:14:14,721 That hasn't changed. 291 00:14:14,754 --> 00:14:17,057 I'm guessing taped testimony's Still admissible? 292 00:14:17,090 --> 00:14:19,292 - inspector, when it comes To legal strategy, 293 00:14:19,326 --> 00:14:20,928 I prefer not to guess. 294 00:14:20,961 --> 00:14:24,331 I need to look Into this further, 295 00:14:24,364 --> 00:14:26,133 Assess the ramifications. 296 00:14:26,166 --> 00:14:30,070 We'll meet again tomorrow. 297 00:14:30,103 --> 00:14:33,406 But if there's anything else You're holding back-- 298 00:14:33,440 --> 00:14:37,044 - nope. Dead on arrival's My big, dark secret. 299 00:14:37,077 --> 00:14:40,080 What you want to do with that Is up to you, mr. Boswell. 300 00:14:53,626 --> 00:14:56,096 - that would be a painting. 301 00:14:56,129 --> 00:14:57,998 - oh, god, no. 302 00:14:58,031 --> 00:15:00,500 You're not gonna try to drag me To another art show, are you? 303 00:15:00,533 --> 00:15:03,003 Last time I got cornered By some freak wearing a kilt 304 00:15:03,036 --> 00:15:04,972 With a tattoo Inside his bottom lip 305 00:15:05,005 --> 00:15:06,339 That said, "Yeah." 306 00:15:06,373 --> 00:15:08,976 He showed it to me twice While I was eating. 307 00:15:09,009 --> 00:15:09,909 - no. 308 00:15:09,943 --> 00:15:13,046 This is about my witness, Patrick hill. 309 00:15:13,080 --> 00:15:15,182 It might be nothing. We'll see. 310 00:15:15,215 --> 00:15:16,216 How's mia? 311 00:15:16,249 --> 00:15:18,385 - levelheaded, Funny, smart, 312 00:15:18,418 --> 00:15:19,686 No trouble whatsoever. 313 00:15:19,719 --> 00:15:21,521 She's... 314 00:15:23,390 --> 00:15:24,958 I'm sorry I couldn't tell you. 315 00:15:24,992 --> 00:15:27,194 - your talent for keeping A confidence 316 00:15:27,227 --> 00:15:29,129 Is one of your most Admirable qualities, 317 00:15:29,162 --> 00:15:31,498 Along with the ability To shoot accurately 318 00:15:31,531 --> 00:15:32,665 While downing a big gulp. 319 00:15:32,699 --> 00:15:33,933 Can I help you find Something? 320 00:15:33,967 --> 00:15:36,336 - yeah, there was this--there Was this witness a while back, 321 00:15:36,369 --> 00:15:38,171 A case where A guy was shot and dying 322 00:15:38,205 --> 00:15:40,340 And they videoed His testimony. 323 00:15:40,373 --> 00:15:44,177 - u.S. Vs. Carlton marchak-- First-degree felony kidnapping, 324 00:15:44,211 --> 00:15:45,979 Sending you the link. 325 00:15:46,013 --> 00:15:49,949 - oh, praise jesus, You have no life. 326 00:15:51,618 --> 00:15:54,354 - teresa. You're the best. 327 00:15:54,387 --> 00:15:55,989 - I'd say That's about right. 328 00:16:03,263 --> 00:16:05,532 - so I went over To patrick hill's house 329 00:16:05,565 --> 00:16:07,567 To hand-deliver His last stipend check. 330 00:16:07,600 --> 00:16:09,569 - I know and admire The ritual. 331 00:16:09,602 --> 00:16:11,371 - and I noticed Something odd-- 332 00:16:11,404 --> 00:16:13,273 A watercolor By todd calvert. 333 00:16:13,306 --> 00:16:15,775 - help me out. I'm more into pottery. 334 00:16:15,808 --> 00:16:16,643 - calvert is expensive. 335 00:16:16,676 --> 00:16:19,046 I don't see how patrick Can afford it, 336 00:16:19,079 --> 00:16:21,248 Not with his income-- Rent, student loans. 337 00:16:21,281 --> 00:16:22,682 - but he's A law-abiding citizen, 338 00:16:22,715 --> 00:16:25,185 Witnessed a crime, Came forward to testify. 339 00:16:25,218 --> 00:16:27,287 Sounds far from shady. 340 00:16:27,320 --> 00:16:29,122 - yes, but this is where It gets disturbing. 341 00:16:29,156 --> 00:16:32,092 I went into his financials. 342 00:16:32,125 --> 00:16:34,094 No record Of a credit card purchase 343 00:16:34,127 --> 00:16:36,429 Or personal check clearing For any kind of artwork. 344 00:16:36,463 --> 00:16:38,165 - possibly. 345 00:16:38,198 --> 00:16:41,768 But in my research, I also Accessed his phone records. 346 00:16:41,801 --> 00:16:43,236 281--area code for... 347 00:16:43,270 --> 00:16:44,804 - houston. He called home. 348 00:16:44,837 --> 00:16:46,306 - he did. 349 00:16:46,339 --> 00:16:49,476 - we may. The question is why? 350 00:17:01,854 --> 00:17:03,690 - hey, marshall. - we need to talk. 351 00:17:04,691 --> 00:17:06,793 I'm--I'm kind of In the middle of something. 352 00:17:06,826 --> 00:17:09,162 - it has to be now. 353 00:17:12,799 --> 00:17:14,601 Hello. 354 00:17:14,634 --> 00:17:17,604 - bob, marshall. Marshall, bob. 355 00:17:17,637 --> 00:17:20,240 Uh, we were just about to order Pizza and watch the game. 356 00:17:21,574 --> 00:17:23,176 - thanks, but I can't stay. 357 00:17:23,210 --> 00:17:24,844 I just need a moment With patrick. 358 00:17:24,877 --> 00:17:26,746 - oh, sure thing. 359 00:17:33,353 --> 00:17:36,856 - you called someone in houston From your landline. 360 00:17:36,889 --> 00:17:38,158 - I did. 361 00:17:38,191 --> 00:17:39,626 - you called a florist. 362 00:17:39,659 --> 00:17:41,461 Did the flowers you sent Include a note 363 00:17:41,494 --> 00:17:44,197 With your name? 364 00:17:44,231 --> 00:17:45,765 - um... 365 00:17:47,534 --> 00:17:48,835 Is there a credit card Out there 366 00:17:48,868 --> 00:17:50,837 That someone could trace? 367 00:17:50,870 --> 00:17:54,774 - uh, let me think. 368 00:17:54,807 --> 00:17:58,245 - you have to tell me The truth, patrick. 369 00:17:58,278 --> 00:17:59,879 I can't do A full threat assessment 370 00:17:59,912 --> 00:18:01,214 Without all the details. 371 00:18:01,248 --> 00:18:02,449 - I know, I know. 372 00:18:05,485 --> 00:18:07,854 - patrick, You're hiding something. 373 00:18:07,887 --> 00:18:10,357 And I think it has to do With your friend in there, 374 00:18:10,390 --> 00:18:13,193 The one with the strong Texas accent. 375 00:18:13,226 --> 00:18:16,863 Do you know him From your previous life? 376 00:18:16,896 --> 00:18:18,331 - yes. 377 00:18:18,365 --> 00:18:19,832 - that's extremely bad. 378 00:18:19,866 --> 00:18:22,369 How long has he been In albuquerque? 379 00:18:22,402 --> 00:18:24,171 - since I got here. 380 00:18:24,204 --> 00:18:26,173 - that's--wow. 381 00:18:26,206 --> 00:18:27,207 Even worse. 382 00:18:27,240 --> 00:18:31,578 Bob, can I speak to you A moment? 383 00:18:33,646 --> 00:18:37,884 I say this without bias Or accusation, 384 00:18:37,917 --> 00:18:41,554 But am I correct in surmising That you two are a couple, 385 00:18:41,588 --> 00:18:43,790 And for some reason, You want that to be a secret? 386 00:18:43,823 --> 00:18:45,492 - I don't. I never did. 387 00:18:45,525 --> 00:18:47,627 Did I? I've been saying From day one. 388 00:18:47,660 --> 00:18:49,462 - I just want to keep My private life private. 389 00:18:49,496 --> 00:18:50,397 - please. 390 00:18:50,430 --> 00:18:52,665 Look, I wanted to send My mother flowers 391 00:18:52,699 --> 00:18:54,601 For her birthday. 392 00:18:54,634 --> 00:18:56,569 I forgot the rule About the phone. 393 00:18:56,603 --> 00:18:59,872 - that's because the rules Were never explained to you, 394 00:18:59,906 --> 00:19:03,576 Because you're not actually Supposed to be here. 395 00:19:03,610 --> 00:19:04,911 Sorry. All right. 396 00:19:04,944 --> 00:19:09,282 Look, this is not About sexual orientation. 397 00:19:09,316 --> 00:19:12,285 The program recognizes Domestic partnerships. 398 00:19:12,319 --> 00:19:14,587 What it doesn't recognize Is the right 399 00:19:14,621 --> 00:19:16,523 To bring someone along In secret. 400 00:19:16,556 --> 00:19:18,758 And by the way, bob, You've been here 401 00:19:18,791 --> 00:19:19,926 Since day one? 402 00:19:19,959 --> 00:19:21,528 I've checked this place A thousand times. 403 00:19:21,561 --> 00:19:23,730 Are you two sharing clothing And toiletries? 404 00:19:23,763 --> 00:19:26,399 - I live across the courtyard In my own place. 405 00:19:26,433 --> 00:19:27,867 God forbid, We live together openly. 406 00:19:27,900 --> 00:19:29,602 - can we not start, For once? 407 00:19:29,636 --> 00:19:32,572 - oh, please, we're way past Start here, patrick. 408 00:19:32,605 --> 00:19:35,608 - look, I'm sorry. 409 00:19:35,642 --> 00:19:36,976 I shouldn't have misled you. 410 00:19:37,009 --> 00:19:39,479 I should have told you About us. 411 00:19:39,512 --> 00:19:41,214 But I... 412 00:19:41,248 --> 00:19:43,583 I just couldn't. 413 00:19:43,616 --> 00:19:45,952 My family-- They'd never understand. 414 00:19:45,985 --> 00:19:47,820 - patrick, I don't mean to be glib, 415 00:19:47,854 --> 00:19:50,257 But if ever there was An opportunity 416 00:19:50,290 --> 00:19:52,692 To let go of what Your family thinks, 417 00:19:52,725 --> 00:19:54,261 It's in witness protection, 418 00:19:54,294 --> 00:19:56,229 Where you will never See them again. 419 00:19:56,263 --> 00:19:57,997 This... 420 00:19:58,030 --> 00:19:59,866 This is what I'm dealing with-- 421 00:19:59,899 --> 00:20:00,933 A lunatic. 422 00:20:00,967 --> 00:20:05,238 - bob, I need the name Of every person from texas 423 00:20:05,272 --> 00:20:06,873 With whom you've been In contact 424 00:20:06,906 --> 00:20:09,276 Since your arrival In albuquerque 425 00:20:09,309 --> 00:20:11,611 And the name Of every person 426 00:20:11,644 --> 00:20:15,948 Those people might have told About your presence here. 427 00:20:17,550 --> 00:20:19,886 - no, I'm trying to scare Both of you. 428 00:20:19,919 --> 00:20:22,422 I need that list now. 429 00:20:24,324 --> 00:20:26,993 Please! 430 00:20:29,061 --> 00:20:30,463 - good afternoon. 431 00:20:30,497 --> 00:20:32,965 - hi, tippy. 432 00:20:35,067 --> 00:20:38,471 Ms. Cusato... 433 00:20:38,505 --> 00:20:42,275 Mia, because of the severity Of your condition 434 00:20:42,309 --> 00:20:44,844 And the strong chance that You might not make it trial, 435 00:20:44,877 --> 00:20:48,481 About which I sincerely hope I'm wrong-- 436 00:20:48,515 --> 00:20:50,283 - okay. Well, we saw this coming. 437 00:20:50,317 --> 00:20:52,419 So here you go. 438 00:20:52,452 --> 00:20:53,920 United states Vs. Carlton marchak-- 439 00:20:53,953 --> 00:20:55,688 Do you know it? 440 00:20:55,722 --> 00:20:56,756 - felony kidnapping. 441 00:20:56,789 --> 00:20:59,292 Mail carrier intervenes, Gets shot in the process, 442 00:20:59,326 --> 00:21:00,360 Dies in the hospital. 443 00:21:00,393 --> 00:21:03,730 And on his death bed, He gives taped testimony, 444 00:21:03,763 --> 00:21:04,964 Which helps secure The conviction. 445 00:21:04,997 --> 00:21:07,367 - yeah, so you people live For precedent. 446 00:21:07,400 --> 00:21:09,936 Here it is-- Signed, sealed, and delivered. 447 00:21:09,969 --> 00:21:12,672 - there's--there's Some very key differences. 448 00:21:12,705 --> 00:21:15,442 The witness was a mailman, Not a member of a crime family. 449 00:21:15,475 --> 00:21:16,943 - she was inside, tippy. 450 00:21:16,976 --> 00:21:19,479 She knows the family Up, down, and sideways. 451 00:21:19,512 --> 00:21:20,913 Y-you're telling me She's not as good a witness 452 00:21:20,947 --> 00:21:22,915 As a dead letter carrier. 453 00:21:22,949 --> 00:21:25,952 - first, mia, the defense Would try to use your tumor 454 00:21:25,985 --> 00:21:27,887 As a way to undermine The credibility 455 00:21:27,920 --> 00:21:29,622 Of your testimony. 456 00:21:29,656 --> 00:21:32,091 They would say That you were confused, 457 00:21:32,124 --> 00:21:33,860 That you're imagining things. 458 00:21:33,893 --> 00:21:35,728 And we'd have no opportunity For redirect. 459 00:21:35,762 --> 00:21:36,896 - god, you can't be serious. 460 00:21:36,929 --> 00:21:38,565 - then there's the matter Of the shooting. 461 00:21:38,598 --> 00:21:40,667 I don't doubt It was in self-defense, 462 00:21:40,700 --> 00:21:42,101 But your cousin Never got to his weapon. 463 00:21:42,134 --> 00:21:43,503 That's undisput-- 464 00:21:43,536 --> 00:21:44,971 - no, you're right. She should have waited. 465 00:21:45,004 --> 00:21:46,706 She'd be gone now. I'd be out for a jog. 466 00:21:46,739 --> 00:21:47,874 You could be doing The crossword. Christ! 467 00:21:47,907 --> 00:21:49,676 - mary. 468 00:21:49,709 --> 00:21:51,344 - you know, sometimes I have to say yes 469 00:21:51,378 --> 00:21:54,781 To cases I don't care for, And no to ones I do. 470 00:21:55,882 --> 00:21:57,450 - mia, believe me, 471 00:21:57,484 --> 00:22:00,687 I know what it's like To have your body betray you. 472 00:22:00,720 --> 00:22:04,757 I am deeply, deeply sorry. 473 00:22:04,791 --> 00:22:07,360 If there was anything more I could do-- 474 00:22:08,561 --> 00:22:09,896 There are a million things You could do. 475 00:22:09,929 --> 00:22:12,031 You could color outside The lines for once, 476 00:22:12,064 --> 00:22:13,400 God damn it. 477 00:22:13,433 --> 00:22:14,967 She's here to do Something right, 478 00:22:15,001 --> 00:22:15,902 Something we all want done. 479 00:22:15,935 --> 00:22:17,937 Sack up, tippy. - mary. 480 00:22:17,970 --> 00:22:19,105 It's fine. 481 00:22:19,138 --> 00:22:22,709 Mr. Boswell, thank you. 482 00:22:22,742 --> 00:22:24,977 - yeah. Thanks. 483 00:22:33,019 --> 00:22:34,521 - just so you know, I'm not accepting this outcome. 484 00:22:34,554 --> 00:22:35,888 - it goes without saying. 485 00:22:35,922 --> 00:22:36,856 - you can't just put her Out on the street. 486 00:22:36,889 --> 00:22:38,057 I mean, forget the protection We promised. 487 00:22:38,090 --> 00:22:41,160 She's literally got nothing-- No income, nowhere to go. 488 00:22:41,193 --> 00:22:42,862 There's got to be something We can do. 489 00:22:42,895 --> 00:22:43,930 - could be. I'll get into it. 490 00:22:43,963 --> 00:22:45,164 - I knew it. 491 00:22:45,197 --> 00:22:46,999 I knew you'd think of something. What is it? 492 00:22:47,033 --> 00:22:48,067 - just let me do A little recon, okay? 493 00:22:48,100 --> 00:22:49,502 It's tricky, mary. 494 00:22:49,536 --> 00:22:50,737 - stan, right now 495 00:22:50,770 --> 00:22:52,639 A "Maybe" would feel like Winning the lotto. 496 00:22:52,672 --> 00:22:54,674 - okay, maybe. 497 00:23:03,883 --> 00:23:05,485 - ah, I thought I'd go check on mia, 498 00:23:05,518 --> 00:23:07,119 See if she feels Like hanging out tonight. 499 00:23:07,153 --> 00:23:09,789 - ah. 500 00:23:09,822 --> 00:23:11,658 What's that mean? 501 00:23:11,691 --> 00:23:13,159 - it implies understanding. 502 00:23:13,192 --> 00:23:14,994 - no, it implies You think you know something, 503 00:23:15,027 --> 00:23:16,596 Something even I don't know. 504 00:23:16,629 --> 00:23:19,131 "Ah" is marshall-speak For arrogant. 505 00:23:19,165 --> 00:23:20,533 - you like her. 506 00:23:20,567 --> 00:23:22,569 - I don't hate her. 507 00:23:22,602 --> 00:23:25,838 - which for you is tantamount To eternal fealty. 508 00:23:25,872 --> 00:23:27,707 Would you go so far As to say 509 00:23:27,740 --> 00:23:29,642 That under different Circumstances, 510 00:23:29,676 --> 00:23:31,844 You might be, Dare I say, friends? 511 00:23:34,213 --> 00:23:38,685 - no matter what you do Or feel for her, 512 00:23:38,718 --> 00:23:41,921 She's not gonna be Here long. 513 00:23:41,954 --> 00:23:45,091 And that you can't change. 514 00:23:45,124 --> 00:23:47,827 - yeah, well, What I can do is make it better. 515 00:23:47,860 --> 00:23:48,995 Thanks, sunshine. 516 00:23:49,028 --> 00:23:53,165 - I know that You can make it better. 517 00:23:53,199 --> 00:23:55,735 Just don't make it worse For yourself. 518 00:23:55,768 --> 00:23:58,104 - I love when you talk to me In greeting card. 519 00:23:58,137 --> 00:24:00,740 - I'm serious, mary. 520 00:24:00,773 --> 00:24:02,174 That's why you're so lucky To have me. 521 00:24:02,208 --> 00:24:03,643 Where you're blind, I see. 522 00:24:03,676 --> 00:24:04,811 - where I'm smart, You're an idiot. 523 00:24:04,844 --> 00:24:08,715 - symbiosis personified. 524 00:24:13,986 --> 00:24:15,087 - I was so happy That you called, 525 00:24:15,121 --> 00:24:17,089 Well, that you even Wanted to meet me. 526 00:24:17,123 --> 00:24:19,992 - oh. Don't be silly. Of course. 527 00:24:20,026 --> 00:24:21,994 We're practically... 528 00:24:22,028 --> 00:24:24,864 Well, at least Mutually intrigued. 529 00:24:27,033 --> 00:24:28,768 So... 530 00:24:28,801 --> 00:24:32,539 James never told you About us? 531 00:24:32,572 --> 00:24:33,840 - no, but I get the feeling 532 00:24:33,873 --> 00:24:36,909 He felt bad About leaving you. 533 00:24:40,246 --> 00:24:42,715 - well, he was always Telling me that, uh, 534 00:24:42,749 --> 00:24:44,283 One of the worst things You can do 535 00:24:44,316 --> 00:24:46,886 Is intentionally hurt The people you love. 536 00:24:46,919 --> 00:24:49,021 That's ironic. 537 00:24:49,055 --> 00:24:52,559 Too bad he didn't take His own advice. 538 00:24:58,230 --> 00:25:00,567 - that thing you're doing With your eyebrow-- 539 00:25:00,600 --> 00:25:03,970 He used to do that, Your father. 540 00:25:04,003 --> 00:25:06,873 No, no, no, no. It's okay. 541 00:25:06,906 --> 00:25:10,743 I just--I just hadn't thought About it in ages. 542 00:25:10,777 --> 00:25:14,881 It's like watching home movies Or something. 543 00:25:17,717 --> 00:25:21,520 Listen, this can't be easy For you either. 544 00:25:23,923 --> 00:25:25,257 - my dad had a steady job. 545 00:25:25,291 --> 00:25:27,193 I mean, he traveled A lot for work, 546 00:25:27,226 --> 00:25:29,295 But he loved us. 547 00:25:29,328 --> 00:25:30,997 Scam artist, A bank robber-- 548 00:25:31,030 --> 00:25:34,801 I mean, this guy that Brandi and mary talk about-- 549 00:25:34,834 --> 00:25:37,870 It's just--I don't know. That's not him. 550 00:25:37,904 --> 00:25:40,740 - oh, it is, though, Believe me. 551 00:25:40,773 --> 00:25:42,742 That's the man I married. 552 00:25:42,775 --> 00:25:45,011 That's your father. 553 00:25:45,044 --> 00:25:47,647 - well, it's not All of him, though. 554 00:25:49,215 --> 00:25:51,350 Well... 555 00:25:51,383 --> 00:25:54,721 You'd know better than me. 556 00:25:54,754 --> 00:25:57,724 Um, listen, scott, 557 00:25:57,757 --> 00:26:00,893 There's something I-I want to say... 558 00:26:00,927 --> 00:26:03,362 That I need to. 559 00:26:03,395 --> 00:26:05,865 It's more likely that... 560 00:26:05,898 --> 00:26:08,835 You'll see your father again Before I do. 561 00:26:08,868 --> 00:26:11,704 And I'd like you To tell him something. 562 00:26:11,738 --> 00:26:15,775 I'm doing great. 563 00:26:15,808 --> 00:26:19,211 My life is truly great... 564 00:26:19,245 --> 00:26:22,949 Without him. 565 00:26:22,982 --> 00:26:25,051 Could you? 566 00:26:25,084 --> 00:26:27,186 Could you do that for me? 567 00:26:38,330 --> 00:26:42,034 - mmm. Oh, my god, This lasagna-- 568 00:26:42,068 --> 00:26:44,270 You are now officially The italian grandmother 569 00:26:44,303 --> 00:26:45,371 I never had. 570 00:26:45,404 --> 00:26:46,773 - oh, shut up. 571 00:26:46,806 --> 00:26:48,908 - whatever you say, nonna. 572 00:26:48,941 --> 00:26:51,844 So your niece-- She's back there, 573 00:26:51,878 --> 00:26:52,812 I take it, with them? 574 00:26:52,845 --> 00:26:54,881 - unfortunately. 575 00:26:54,914 --> 00:26:56,382 She's like a daughter to me, 576 00:26:56,415 --> 00:26:58,417 So this being apart, It's brutal. 577 00:27:00,219 --> 00:27:02,054 - couldn't... 578 00:27:02,088 --> 00:27:04,323 Which is maybe a good thing. 579 00:27:04,356 --> 00:27:09,028 My husband was a sack Of, let's say, rocks. 580 00:27:09,061 --> 00:27:11,931 Don't know Why I ever married him. 581 00:27:14,433 --> 00:27:18,170 I never really loved anyone Except robin. 582 00:27:18,204 --> 00:27:21,207 I was scared to death Of my father. 583 00:27:21,240 --> 00:27:23,810 My mother-- She was just a shell. 584 00:27:23,843 --> 00:27:25,311 - I get that. Trust me. 585 00:27:25,344 --> 00:27:27,880 - ah, you're just saying that So I feel less alone. 586 00:27:27,914 --> 00:27:29,015 - mm-mm. 587 00:27:29,048 --> 00:27:30,249 - it's a kind lie, But it's a lie. 588 00:27:30,282 --> 00:27:31,818 - it's not, I swear. 589 00:27:31,851 --> 00:27:35,187 And my father was, Well... 590 00:27:35,221 --> 00:27:37,056 Let's just say, 591 00:27:37,089 --> 00:27:40,092 If he'd known your family, He would have fit right in. 592 00:27:44,964 --> 00:27:46,733 - I shouldn't really be Talking about this. 593 00:27:46,766 --> 00:27:49,201 I'm not a witness. I'm not in witsec. 594 00:27:49,235 --> 00:27:53,139 Besides, anything you say Goes straight to the grave. 595 00:27:53,172 --> 00:27:55,041 - nice. 596 00:27:55,074 --> 00:27:57,343 - okay, so no husband, Boyfriend? 597 00:27:57,376 --> 00:27:58,911 - I can't really talk About it. 598 00:27:58,945 --> 00:28:00,346 - come on. 599 00:28:00,379 --> 00:28:02,381 - it has nothing To do with security. 600 00:28:02,414 --> 00:28:04,050 It's just embarrassing And pathetic. 601 00:28:04,083 --> 00:28:06,218 - okay, then here's To talking about nothing, 602 00:28:06,252 --> 00:28:08,020 Bitching About everything, and-- 603 00:28:08,054 --> 00:28:10,189 - the daughters of bad men. 604 00:28:12,825 --> 00:28:15,061 - we have to relocate you. 605 00:28:15,094 --> 00:28:16,863 Arrangements are being made. 606 00:28:16,896 --> 00:28:17,997 - god, marshall. 607 00:28:18,030 --> 00:28:19,932 I-I don't know If I can do it again. 608 00:28:19,966 --> 00:28:21,500 - if you want to be with bob, 609 00:28:21,533 --> 00:28:24,170 He has to enter the program With you. 610 00:28:24,203 --> 00:28:28,775 Or we move you alone, And you never see him again. 611 00:28:28,808 --> 00:28:30,442 - I don't know. 612 00:28:30,476 --> 00:28:32,945 I honestly don't know What to do. 613 00:28:32,979 --> 00:28:34,747 - don't take this The wrong way, 614 00:28:34,781 --> 00:28:37,116 But it's 2010. 615 00:28:37,149 --> 00:28:38,885 We have A liberal administration, 616 00:28:38,918 --> 00:28:41,821 Legalized marriage In a number of states. 617 00:28:41,854 --> 00:28:44,090 Do you really feel That coming out 618 00:28:44,123 --> 00:28:47,226 Would be that difficult? 619 00:28:47,259 --> 00:28:49,896 - well, don't take this The wrong way, 620 00:28:49,929 --> 00:28:51,530 But that's A pretty easy thing to say 621 00:28:51,563 --> 00:28:52,899 When you're not a gay man 622 00:28:52,932 --> 00:28:54,767 From a conservative family In texas. 623 00:28:54,801 --> 00:28:55,968 - you're right. I'm sorry. 624 00:28:56,002 --> 00:28:58,838 - I've done this My whole life... 625 00:28:58,871 --> 00:29:01,440 Compartmentalized, Avoided. 626 00:29:02,975 --> 00:29:05,912 My dad's a good person... 627 00:29:05,945 --> 00:29:08,080 With strong opinions On who goes to hell and why. 628 00:29:08,114 --> 00:29:10,917 - I leave you With two words... 629 00:29:10,950 --> 00:29:12,952 Dick cheney. 630 00:29:12,985 --> 00:29:14,954 See you tomorrow. 631 00:29:20,226 --> 00:29:22,094 - we all want to have An effect, 632 00:29:22,128 --> 00:29:24,530 Leave a mark to show We were even here. 633 00:29:24,563 --> 00:29:25,898 - I get that. 634 00:29:25,932 --> 00:29:28,234 It's why kids scrawl In wet cement 635 00:29:28,267 --> 00:29:29,869 And cavemen drew on walls. 636 00:29:29,902 --> 00:29:32,104 - why you do What you do, no? 637 00:29:34,440 --> 00:29:36,843 - hey, stan. - I just made your night. 638 00:29:36,876 --> 00:29:39,345 We figured out a way For us to help mia. 639 00:29:39,378 --> 00:29:41,380 Seriously? 640 00:29:41,413 --> 00:29:44,283 - we got her money For lodging, incidentals. 641 00:29:44,316 --> 00:29:45,584 It's not a new identity, but-- 642 00:29:45,617 --> 00:29:47,920 - oh, stan, you made my night. Thank you. 643 00:29:47,954 --> 00:29:49,989 - don't thank me. Thank allison pearson. 644 00:29:50,022 --> 00:29:52,892 And I mean that literally. She's expecting your call. 645 00:29:52,925 --> 00:29:55,261 - ah, victory. Why such a bitter aftertaste? 646 00:29:55,294 --> 00:29:57,296 - pop a tic tac. And then call her. 647 00:29:57,329 --> 00:29:59,431 - bye. 648 00:30:00,632 --> 00:30:02,935 - well... 649 00:30:02,969 --> 00:30:04,871 There's not gonna be A trial. 650 00:30:04,904 --> 00:30:06,873 But you do get to stay In albuquerque. 651 00:30:06,906 --> 00:30:09,842 You'll be taken care of. 652 00:30:09,876 --> 00:30:11,978 - yeah. 653 00:30:14,046 --> 00:30:16,615 You pulling strings For the poor dying girl-- 654 00:30:16,648 --> 00:30:18,017 That's eggshells, mary. 655 00:30:18,050 --> 00:30:19,185 That's exactly What I didn't want. 656 00:30:19,218 --> 00:30:20,119 Do you even listen? 657 00:30:20,152 --> 00:30:22,121 - whoa, whoa, whoa, Whoa, whoa, hang on. 658 00:30:22,154 --> 00:30:24,590 Great, get in line. 659 00:30:24,623 --> 00:30:26,425 You and your boss get A bunch of other people 660 00:30:26,458 --> 00:30:27,493 To feel sorry for me, 661 00:30:27,526 --> 00:30:29,261 So I can die in this Climate 662 00:30:30,429 --> 00:30:32,364 - and I'm supposed To feel grateful? 663 00:30:32,398 --> 00:30:33,866 - mia, maybe I'm not being clear, okay? 664 00:30:33,900 --> 00:30:34,700 You're gonna have A place to live, a stipend. 665 00:30:34,733 --> 00:30:36,869 I can look in on you. - yeah, no. 666 00:30:36,903 --> 00:30:38,504 The look of growing pity In your eyes 667 00:30:38,537 --> 00:30:41,941 As I become more And more useless, every hour? 668 00:30:41,974 --> 00:30:43,242 Really looking forward To that. 669 00:30:43,275 --> 00:30:44,576 - okay, we're both tired. 670 00:30:44,610 --> 00:30:46,412 Let's not head down roads We don't need to. 671 00:30:46,445 --> 00:30:47,513 - we're down the road, mary. 672 00:30:47,546 --> 00:30:51,017 And I promise you, I mean this, Leave now, get out. 673 00:30:51,050 --> 00:30:54,420 Get out. 674 00:31:30,722 --> 00:31:33,125 Mom? 675 00:31:33,159 --> 00:31:35,427 What are you doing? 676 00:31:35,461 --> 00:31:36,695 - thinking. 677 00:31:36,728 --> 00:31:40,432 - ah, so I see. 678 00:31:40,466 --> 00:31:42,434 - I met scott today. 679 00:31:42,468 --> 00:31:45,271 Scott, right. 680 00:31:45,304 --> 00:31:46,973 Thank you, brandi. 681 00:31:47,006 --> 00:31:48,941 - oh, it's not her fault. - uh-huh. 682 00:31:48,975 --> 00:31:51,077 - I wanted to see him. 683 00:31:51,110 --> 00:31:54,613 I wanted to hear About your father... 684 00:31:54,646 --> 00:31:57,316 Find a way to tell him How much better 685 00:31:57,349 --> 00:31:58,484 My life is now. 686 00:31:58,517 --> 00:31:59,952 - it is. 687 00:31:59,986 --> 00:32:03,255 - yes. - well, I tell myself that. 688 00:32:03,289 --> 00:32:07,159 I just don't know anymore. 689 00:32:07,193 --> 00:32:09,028 And it hurts. 690 00:32:09,061 --> 00:32:11,998 And I want it to stop! 691 00:32:12,031 --> 00:32:17,269 Since when does hurting Equal better? 692 00:32:18,770 --> 00:32:21,273 You know, mom... 693 00:32:21,307 --> 00:32:23,042 I don't want to say Your problems 694 00:32:23,075 --> 00:32:25,244 Are less significant Than other people's. 695 00:32:25,277 --> 00:32:28,047 But your problems Are less significant 696 00:32:28,080 --> 00:32:30,016 Than other people's. 697 00:32:30,049 --> 00:32:34,320 And I mean that In the nicest, most un-me way. 698 00:32:34,353 --> 00:32:37,089 Some people are all alone. 699 00:32:37,123 --> 00:32:38,690 They have no family at all. 700 00:32:38,724 --> 00:32:41,727 Your--your life is good. 701 00:32:46,665 --> 00:32:49,101 - okay. 702 00:32:49,135 --> 00:32:50,602 Okay, not terrible. 703 00:32:50,636 --> 00:32:54,673 Definitely not worth Blowing apart for a shot. 704 00:32:54,706 --> 00:32:56,608 Come on, call your sponsor. Go to a meeting. 705 00:32:56,642 --> 00:32:59,711 Let--let me drive you. - no, no, no, no. 706 00:33:02,514 --> 00:33:06,052 I'll be fine. 707 00:33:07,786 --> 00:33:10,122 I'll be not terrible soon. 708 00:33:10,156 --> 00:33:12,624 Good night. 709 00:33:28,440 --> 00:33:29,541 Hey, mia. 710 00:33:29,575 --> 00:33:31,743 - I wanted to apologize For being such a bitch before 711 00:33:31,777 --> 00:33:33,112 And to say good-bye. 712 00:33:33,145 --> 00:33:35,414 I'm going to kansas city To see robin. 713 00:33:35,447 --> 00:33:37,149 - no, you're not. 714 00:33:37,183 --> 00:33:38,684 - yes, mary, I am. I have to. 715 00:33:38,717 --> 00:33:40,219 - no, mia, look, 716 00:33:40,252 --> 00:33:42,354 As soon as you set foot In kansas city, you're dead. 717 00:33:42,388 --> 00:33:43,822 - you get Why that's funny, right? 718 00:33:43,855 --> 00:33:46,058 - no, I'm having a hard time Finding the funny right now. 719 00:33:46,092 --> 00:33:48,794 Look, I get why this feels Like a good idea-- 720 00:33:48,827 --> 00:33:50,296 - I didn't call To get talked out of it, mary, 721 00:33:50,329 --> 00:33:51,830 And I didn't call For another round of pity. 722 00:33:51,863 --> 00:33:53,765 - jesus, mia, enough With the pity b.S., okay? 723 00:33:53,799 --> 00:33:56,302 This isn't pity. This is my Twisted version of friendship. 724 00:33:56,335 --> 00:34:00,272 Do you want it or not? 725 00:34:00,306 --> 00:34:02,441 I'll take your silence To mean "Hell, yes." 726 00:34:02,474 --> 00:34:03,709 I'll see you in ten. 727 00:34:03,742 --> 00:34:06,212 - mary, you don't have to-- - oh, shut up. 728 00:34:12,751 --> 00:34:14,620 - come on, please. 729 00:34:14,653 --> 00:34:16,655 Don't do this. 730 00:34:21,527 --> 00:34:22,761 - I asked him to come with me, And he said no. 731 00:34:22,794 --> 00:34:24,863 - I'm going back to houston. 732 00:34:24,896 --> 00:34:26,465 - talk some sense Into him, marshall. 733 00:34:26,498 --> 00:34:28,134 He'll listen to you. 734 00:34:28,167 --> 00:34:30,569 - I don't know what to say Except this doesn't actually 735 00:34:30,602 --> 00:34:32,538 Constitute an emergency. 736 00:34:32,571 --> 00:34:35,774 - this is over. 737 00:34:35,807 --> 00:34:37,643 - look, they're Moving me to-- 738 00:34:37,676 --> 00:34:38,644 - duh-duh-duh! 739 00:34:38,677 --> 00:34:40,779 - another state. 740 00:34:40,812 --> 00:34:43,715 Just-- I can tell you everything, 741 00:34:43,749 --> 00:34:45,817 As soon as you say You'll come with me. 742 00:34:45,851 --> 00:34:48,454 But I can't go without you. 743 00:34:48,487 --> 00:34:50,889 I want to be with you. I want us to be together... 744 00:34:50,922 --> 00:34:52,258 Really together. 745 00:34:52,291 --> 00:34:53,759 - I'm sorry. I just-- 746 00:34:53,792 --> 00:34:55,627 I just don't believe you. 747 00:34:55,661 --> 00:34:57,629 I hope you'll be happy And safe 748 00:34:57,663 --> 00:35:00,732 In your new secret life. 749 00:35:02,734 --> 00:35:04,703 - prove it. 750 00:35:05,837 --> 00:35:08,507 - what you're saying-- Prove it. 751 00:35:11,410 --> 00:35:13,645 - excuse me. Um, hi. 752 00:35:13,679 --> 00:35:15,281 Um, I'm patrick hill. 753 00:35:15,314 --> 00:35:17,916 I-I live across The courtyard. 754 00:35:17,949 --> 00:35:20,786 - I know. 755 00:35:20,819 --> 00:35:23,789 - yes, but... 756 00:35:26,492 --> 00:35:29,795 Do you know that I'm gay? 757 00:35:29,828 --> 00:35:32,398 See... 758 00:35:32,431 --> 00:35:34,733 I love this man. 759 00:35:34,766 --> 00:35:37,836 His name is bob. 760 00:35:37,869 --> 00:35:40,706 - all right, You and bob have a good day. 761 00:35:47,379 --> 00:35:49,615 - I hate to step on a moment, 762 00:35:49,648 --> 00:35:52,851 But your new witsec inspector's Gonna be here in two hours. 763 00:35:52,884 --> 00:35:54,586 Think you can both be Packed and ready to go? 764 00:35:54,620 --> 00:35:56,755 - we will be. 765 00:35:59,758 --> 00:36:02,461 - seriously... 766 00:36:02,494 --> 00:36:04,930 You should probably... 767 00:36:04,963 --> 00:36:07,266 Probably start packing. 768 00:36:10,836 --> 00:36:11,870 - the trick To grilling, marco, 769 00:36:11,903 --> 00:36:13,071 Is you got to wait For the grate to get red-hot. 770 00:36:13,104 --> 00:36:15,641 When you throw the meat on, You're making a commitment, 771 00:36:15,674 --> 00:36:16,742 You know what I'm saying? 772 00:36:16,775 --> 00:36:17,943 - not so much, sir. 773 00:36:17,976 --> 00:36:19,645 - I'm saying You don't even check it. 774 00:36:19,678 --> 00:36:21,580 You want to take a peek, See how it's going. 775 00:36:21,613 --> 00:36:23,715 That's a sucker's move-- Four minutes then flip. 776 00:36:23,749 --> 00:36:25,817 - I like mine medium, Little pink in the middle. 777 00:36:25,851 --> 00:36:27,553 - who the hell Are you supposed to be? 778 00:36:27,586 --> 00:36:29,821 - a guest with a badge, Asshole, so back up. 779 00:36:31,657 --> 00:36:32,791 - hey, baby. 780 00:36:32,824 --> 00:36:34,793 - the stones you got Coming back here. 781 00:36:34,826 --> 00:36:36,795 - stupid is what it is. 782 00:36:36,828 --> 00:36:38,764 - I'm not here To cause trouble, richie-- 783 00:36:38,797 --> 00:36:40,732 Just to talk to robin. I need a minute alone. 784 00:36:40,766 --> 00:36:41,967 - robin, you sit down. 785 00:36:42,000 --> 00:36:43,935 - hey! I think You can give her a minute, 786 00:36:43,969 --> 00:36:45,837 Probably even five. 787 00:36:45,871 --> 00:36:47,306 - dad... 788 00:36:47,339 --> 00:36:50,576 I'd like to hear What mia has to say. 789 00:36:50,609 --> 00:36:52,811 - no, no. No, no, no, no. No pockets. 790 00:36:52,844 --> 00:36:54,480 Put your hands Where I can see them... 791 00:36:54,513 --> 00:36:55,614 Now. 792 00:37:04,823 --> 00:37:07,826 - did you kill cousin benny, Like they say? 793 00:37:07,859 --> 00:37:10,729 - yes, I did... 794 00:37:10,762 --> 00:37:13,865 Right before He tried to kill me. 795 00:37:16,868 --> 00:37:19,338 Robin... 796 00:37:19,371 --> 00:37:21,807 I had to do all this, 797 00:37:21,840 --> 00:37:24,776 And the reasons why Make my heart ache for you. 798 00:37:24,810 --> 00:37:28,414 I just want To tell you to run. 799 00:37:28,447 --> 00:37:30,949 Run fast and far. 800 00:37:30,982 --> 00:37:33,485 Make a new life For yourself. 801 00:37:33,519 --> 00:37:34,820 - but this is our family. 802 00:37:34,853 --> 00:37:35,954 - exactly. It is. 803 00:37:35,987 --> 00:37:37,489 And some of it You get to inherit, 804 00:37:37,523 --> 00:37:38,857 And some of it You get to pick, 805 00:37:38,890 --> 00:37:40,326 Like marco. 806 00:37:40,359 --> 00:37:42,794 Don't marry him Because you're supposed to, 807 00:37:42,828 --> 00:37:46,832 Because you're Already in this far. 808 00:37:46,865 --> 00:37:49,801 Marry him because... 809 00:37:49,835 --> 00:37:52,838 You want his face Beside yours 810 00:37:52,871 --> 00:37:56,675 In a scrapbook your grandkids Are looking through, 811 00:37:56,708 --> 00:37:58,344 Because you can't stand The thought 812 00:37:58,377 --> 00:38:00,679 Of not waking up next to him When you're 80. 813 00:38:00,712 --> 00:38:04,483 You're making him your life. 814 00:38:06,518 --> 00:38:09,788 You're scaring me, like we're Not gonna see each other again. 815 00:38:09,821 --> 00:38:11,757 - we won't, baby. 816 00:38:11,790 --> 00:38:15,794 It's just not possible. 817 00:38:15,827 --> 00:38:18,964 But I need to say I love you. 818 00:38:18,997 --> 00:38:21,299 I needed to say good-bye. 819 00:38:23,935 --> 00:38:25,837 - maybe I could... 820 00:38:25,871 --> 00:38:27,673 Maybe just come with you. 821 00:38:27,706 --> 00:38:28,807 - no, you can't, baby. 822 00:38:28,840 --> 00:38:30,576 I wish I could take you With me, 823 00:38:30,609 --> 00:38:32,077 But... 824 00:38:32,110 --> 00:38:34,513 Now... 825 00:38:34,546 --> 00:38:35,981 I'm not afraid. 826 00:38:36,014 --> 00:38:38,584 It's weird, but I'm not... 827 00:38:38,617 --> 00:38:41,753 As long as I know You'll take care of yourself. 828 00:38:41,787 --> 00:38:43,989 - I will. 829 00:38:44,022 --> 00:38:46,425 I promise. 830 00:38:46,458 --> 00:38:47,959 - okay. 831 00:38:47,993 --> 00:38:49,828 I'm gonna hold you to that. 832 00:39:00,572 --> 00:39:02,541 - I can count the witnesses I've admired 833 00:39:02,574 --> 00:39:04,543 On a hand and a half. 834 00:39:04,576 --> 00:39:07,012 The ones I liked, Fewer still. 835 00:39:07,045 --> 00:39:09,848 But when it comes to those I was truly friends with, 836 00:39:09,881 --> 00:39:11,717 I can't put a number on it. 837 00:39:11,750 --> 00:39:12,851 I don't need to. 838 00:39:12,884 --> 00:39:14,953 It's just mia... 839 00:39:14,986 --> 00:39:17,556 Someone who wouldn't be around For very long. 840 00:39:17,589 --> 00:39:20,526 I know--somewhere A therapist's couch beckons. 841 00:39:20,559 --> 00:39:23,562 [cell phone ringing, Vibrating] 842 00:39:30,569 --> 00:39:32,170 Hello? 843 00:39:32,203 --> 00:39:34,005 Mia lived 42 years. 844 00:39:34,039 --> 00:39:35,707 All she wanted in the end 845 00:39:35,741 --> 00:39:38,176 Was to have made A difference in one life. 846 00:39:38,209 --> 00:39:41,547 She did. She absolutely did. 847 00:39:41,580 --> 00:39:43,849 I know what she'd say If she heard all this. 848 00:39:43,882 --> 00:39:47,853 "Oh, shut up"-- Her version of "Rest in peace." 849 00:39:47,886 --> 00:39:49,855 - you want me to... 850 00:39:49,888 --> 00:39:51,723 Go with you? 851 00:39:51,757 --> 00:39:53,191 - I should do it alone. 852 00:39:53,224 --> 00:39:55,727 I'm here. 853 00:39:55,761 --> 00:39:57,729 Come on. 854 00:40:28,226 --> 00:40:30,061 Oh, hey. 855 00:40:34,199 --> 00:40:35,734 You think-- 856 00:40:35,767 --> 00:40:38,036 You think maybe We could talk tomorrow? 857 00:40:38,069 --> 00:40:41,707 My day was just... 858 00:40:41,740 --> 00:40:43,942 Well, it's difficult To describe. 859 00:40:46,878 --> 00:40:49,715 - I just wanted to thank you. 860 00:40:49,748 --> 00:40:52,884 Everything you said really put Things in perspective. 861 00:40:52,918 --> 00:40:56,622 And I-I-I just want To tell you 862 00:40:56,655 --> 00:41:00,726 I finally found my place... 863 00:41:00,759 --> 00:41:02,027 In the world. 864 00:41:02,060 --> 00:41:05,864 And that makes me... 865 00:41:05,897 --> 00:41:08,700 Proud. 866 00:41:08,734 --> 00:41:10,201 I just... 867 00:41:10,235 --> 00:41:12,571 I just need to feel it more. 868 00:41:12,604 --> 00:41:13,572 - you do, mom. 869 00:41:13,605 --> 00:41:14,940 You do. You should feel proud. 870 00:41:14,973 --> 00:41:17,008 You should feel proud 871 00:41:17,042 --> 00:41:19,878 Of everything You've accomplished. 872 00:41:19,911 --> 00:41:21,747 - not being proud-- 873 00:41:21,780 --> 00:41:24,716 I learned that From my mother. 874 00:41:24,750 --> 00:41:26,718 And I'm... 875 00:41:26,752 --> 00:41:29,988 I'm so worried I passed it on to brandi. 876 00:41:31,757 --> 00:41:34,292 I sure as hell Didn't pass it on to you. 877 00:41:35,293 --> 00:41:37,195 - but you passed on A lot of good things... 878 00:41:37,228 --> 00:41:40,498 To both of us. 879 00:41:42,601 --> 00:41:46,204 I'm sorry About your day, honey. 880 00:41:46,237 --> 00:41:49,174 You don't have to talk to me If you don't want to. 881 00:41:52,911 --> 00:41:55,313 - a friend died. 882 00:41:55,346 --> 00:41:58,049 - oh, mary. 883 00:41:58,083 --> 00:41:59,217 - mm. 884 00:41:59,250 --> 00:42:01,687 - oh, I'm so sorry. 885 00:42:01,720 --> 00:42:03,755 I really am. 886 00:42:05,724 --> 00:42:08,827 - her name was mia. 887 00:42:11,597 --> 00:42:13,932 - tell me about her. 888 00:42:20,238 --> 00:42:21,740 - she was this... 889 00:42:24,776 --> 00:42:27,779 Captioning by captionmax Www.Captionmax.Com 63209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.