All language subtitles for I.Hate.The.Man.In.My.Basement.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG.es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 4 00:01:17,378 --> 00:01:19,078 Mira... esta arruga de la polla. 5 00:01:23,184 --> 00:01:24,416 ¿Dónde estás? ¿Me llevas a almorzar? 6 00:01:25,553 --> 00:01:27,252 - - 7 00:01:27,254 --> 00:01:28,420 Tengo que ir al centro de la ciudad. 8 00:01:29,490 --> 00:01:30,656 ¿Encontraron algo? 9 00:01:31,292 --> 00:01:32,357 No. 10 00:01:33,694 --> 00:01:34,860 Sólo una reunión. 11 00:01:35,362 --> 00:01:37,196 La misma mierda. 12 00:01:37,198 --> 00:01:38,263 Está bien, está bien. 13 00:01:38,265 --> 00:01:39,398 Pero mañana por la noche, 14 00:01:39,733 --> 00:01:41,467 no te vayas a la mierda abandonándome esta vez. 15 00:01:41,469 --> 00:01:42,501 Será bueno para ti. 16 00:01:42,503 --> 00:01:44,870 Quién sabe, puede que incluso como esta chica. 17 00:01:45,372 --> 00:01:46,371 No, probablemente no. 18 00:01:46,373 --> 00:01:48,841 Ella es bastante sexy, aunque, ¿sabes? 19 00:01:48,843 --> 00:01:52,244 Caliente en ese tipo de.., mantener sus ojos abiertos durante una BJ 20 00:01:52,246 --> 00:01:53,479 de alguna manera, ¿me entiendes? 21 00:01:55,516 --> 00:01:56,748 Será mejor que me vaya. Está bien. 22 00:01:57,618 --> 00:01:58,784 Aquí. 23 00:02:01,122 --> 00:02:02,321 ¿Qué es eso, seis seguidos? 24 00:02:05,292 --> 00:02:06,291 Ocho. 25 00:02:06,293 --> 00:02:08,594 Sí, bueno, Lo que sea, idiota, 26 00:02:08,596 --> 00:02:09,795 Vendré a buscarte el mes que viene. 27 00:02:09,797 --> 00:02:10,863 y me debes un almuerzo. 28 00:02:13,167 --> 00:02:14,600 29 00:02:22,443 --> 00:02:27,346 Oh, um... Voy a ir... no estar disponible para el resto del día. 30 00:02:27,348 --> 00:02:29,181 -Claro, no hay problema. Está bien. 31 00:02:29,183 --> 00:02:31,550 ¿Está todo bien? ¿Estás bien? 32 00:02:32,820 --> 00:02:33,785 Sí. 33 00:02:34,855 --> 00:02:36,555 34 00:02:37,324 --> 00:02:38,690 Finalmente localizamos a la madre. 35 00:02:40,794 --> 00:02:42,628 Molly Kirby. - 36 00:02:47,935 --> 00:02:49,101 No fue de ninguna ayuda. 37 00:02:49,102 --> 00:02:50,268 Dijo que no había lo he visto en meses, 38 00:02:50,271 --> 00:02:51,737 No estoy seguro de que ella dinos si lo hizo. 39 00:02:53,874 --> 00:02:55,607 ¿Qué hay de un compañero de cuarto? 40 00:02:55,609 --> 00:03:00,445 ¿Novia? Quiero decir, alguien tiene que tener lo ha visto en algún momento, ¿verdad? 41 00:03:00,447 --> 00:03:03,315 El problema es, cuando han estado tan cerca hasta el fondo durante tanto tiempo, 42 00:03:03,851 --> 00:03:05,851 lo hace más fácil para permanecer bajo el radar. 43 00:03:10,324 --> 00:03:11,723 44 00:03:12,593 --> 00:03:15,661 Aunque apreciamos que quieras ayudar, 45 00:03:17,665 --> 00:03:19,264 es mejor que nos dejes manejarlo. 46 00:03:20,501 --> 00:03:21,867 Haz lo que puedas para seguir adelante. 47 00:03:23,270 --> 00:03:25,470 Oye, lo sé, ¿vale? 48 00:03:25,472 --> 00:03:26,471 Lo sé. 49 00:03:27,841 --> 00:03:29,341 Pero tienes que quitármelo, 50 00:03:30,511 --> 00:03:31,910 esta mierda te comerá por dentro. 51 00:03:33,314 --> 00:03:35,214 Consúmanse todos juntos si lo permites. 52 00:03:37,685 --> 00:03:39,785 - - 53 00:03:41,722 --> 00:03:43,455 No pensé que la gente en realidad se comió esto. 54 00:03:43,924 --> 00:03:46,225 - Aparentemente. 55 00:03:47,561 --> 00:03:50,796 Sabes, tenemos un sección orgánica ahora, es... 56 00:03:53,000 --> 00:03:55,667 no deberías comer esto. Honestamente, no lo haría incluso alimentar a un perro con ellas. 57 00:03:56,403 --> 00:03:59,371 No es que no me gusten los perros, pero como, ya sabes. 58 00:03:59,773 --> 00:04:01,273 59 00:04:01,275 --> 00:04:03,242 60 00:04:14,688 --> 00:04:16,388 61 00:04:16,390 --> 00:04:17,723 62 00:04:17,725 --> 00:04:19,491 63 00:04:30,504 --> 00:04:32,471 - - 64 00:04:37,378 --> 00:04:38,877 65 00:04:46,353 --> 00:04:47,753 66 00:04:50,557 --> 00:04:52,357 67 00:05:04,571 --> 00:05:05,837 68 00:05:21,388 --> 00:05:22,921 69 00:05:28,962 --> 00:05:30,362 70 00:05:35,602 --> 00:05:36,935 71 00:05:39,707 --> 00:05:41,073 72 00:05:41,942 --> 00:05:43,642 73 00:05:46,714 --> 00:05:48,046 74 00:05:49,416 --> 00:05:50,882 75 00:06:02,596 --> 00:06:03,862 76 00:06:05,766 --> 00:06:07,466 77 00:06:07,935 --> 00:06:09,468 78 00:06:09,470 --> 00:06:10,736 79 00:06:10,738 --> 00:06:12,371 80 00:06:20,914 --> 00:06:22,647 81 00:06:29,723 --> 00:06:31,089 82 00:06:32,126 --> 00:06:33,925 83 00:06:51,645 --> 00:06:52,944 84 00:07:10,664 --> 00:07:12,731 85 00:07:23,777 --> 00:07:25,210 86 00:07:28,816 --> 00:07:30,782 - -Sí, hey, hey, hey! 87 00:07:30,784 --> 00:07:32,918 Aw. -Eso está bien. 88 00:07:32,920 --> 00:07:34,820 ¡Me alegro de verte! 89 00:07:34,822 --> 00:07:36,788 Sí, siempre es bueno para verte, Claude. 90 00:07:36,790 --> 00:07:38,623 - ¿Salsa? 91 00:07:38,625 --> 00:07:40,492 Hola a todos, soy Kyra! 92 00:07:40,494 --> 00:07:41,993 - Hola. Bienvenido. 93 00:07:42,763 --> 00:07:44,796 ¿Esperando a uno más? Sí. 94 00:07:44,798 --> 00:07:46,665 tú debes ser Rylee. - ¡Sí! 95 00:07:46,667 --> 00:07:49,034 Oh, Riley con una I, Y dos E. 96 00:07:49,036 --> 00:07:51,470 -Oops. -Lo sé, ¿verdad? 97 00:07:51,472 --> 00:07:52,504 98 00:07:52,506 --> 00:07:53,738 Este es Claude. 99 00:07:53,740 --> 00:07:55,640 Hola. Hola. 100 00:07:55,642 --> 00:07:57,843 Siento mucho llegar tarde, chicos. 101 00:07:57,845 --> 00:08:00,812 Uno de los pequeños bastardos se orinó a sí mismo, así que no puedo ni siquiera enloquecer, 102 00:08:00,814 --> 00:08:02,247 ¿Cómo estás? 103 00:08:02,249 --> 00:08:04,216 -Hola! - Estoy bien. 104 00:08:04,218 --> 00:08:05,750 -Huh, los dos. - Hola. 105 00:08:05,752 --> 00:08:07,819 -Hola, delicioso. -¡Me alegro de verte! 106 00:08:07,821 --> 00:08:09,621 ¡Me alegro de verte, también! 107 00:08:09,623 --> 00:08:12,257 Soria, este es Claude. Claude, esta es Soria. 108 00:08:13,494 --> 00:08:14,559 Claude. 109 00:08:17,197 --> 00:08:20,966 Rylee me ha contado todo, 110 00:08:20,968 --> 00:08:25,003 y es tan... ...horrible. 111 00:08:25,005 --> 00:08:26,605 Es terrible. 112 00:08:27,774 --> 00:08:30,141 Así que, sin presión, vamos a hacer un pequeño baile, 113 00:08:30,143 --> 00:08:31,710 ...y divertirse un poco, ¡baja esta noche! 114 00:08:31,712 --> 00:08:33,745 ¿Sí? -Bien, empecemos. 115 00:08:33,747 --> 00:08:36,014 - -No, creo que hay que volver. 116 00:08:36,016 --> 00:08:37,649 Bien, mejor. 117 00:08:37,651 --> 00:08:39,117 Tal vez sólo intente y sentir la música, 118 00:08:39,119 --> 00:08:40,952 no te preocupes tanto sobre los pasos. 119 00:08:41,655 --> 00:08:42,787 O el ritmo. 120 00:08:45,058 --> 00:08:46,791 - No está mal. 121 00:08:52,833 --> 00:08:54,449 Tampoco es genial. 122 00:08:54,450 --> 00:08:56,066 Bien, bien, tal vez vamos a dar una pequeña vuelta. 123 00:08:56,570 --> 00:08:57,569 - ¿Sí? Sí. 124 00:08:57,938 --> 00:08:59,538 Así que vamos a salir 125 00:08:59,540 --> 00:09:01,273 y girar en los brazos de nuestro compañero. ¿De acuerdo? 126 00:09:01,842 --> 00:09:03,775 127 00:09:05,946 --> 00:09:07,279 - Qué bien. - 128 00:09:07,281 --> 00:09:09,247 Así de fácil, ¿listo? 129 00:09:09,249 --> 00:09:10,815 - Sí. Está bien. 130 00:09:10,817 --> 00:09:12,284 Oh, oopsie, oh, lo siento. 131 00:09:12,286 --> 00:09:14,653 Y cinco, seis, siete, ocho. 132 00:09:14,955 --> 00:09:17,656 - ¡Mierda! -Oh, tú, ah, sí, eso es... 133 00:09:17,658 --> 00:09:19,558 Oh, mierda, mierda, ¿Estás bien? 134 00:09:19,560 --> 00:09:21,893 Sí, sí, Estoy bien, bien, bien, bien. 135 00:09:21,895 --> 00:09:23,628 136 00:09:23,630 --> 00:09:25,163 ¿Estás bien? - Ah, sí, s... mierda. 137 00:09:25,165 --> 00:09:27,632 Sí, creo que yo sólo.., uh, ella fue un poco rápido 138 00:09:27,634 --> 00:09:30,602 y me perdí la cuenta. - Sí, levántala. 139 00:09:30,604 --> 00:09:32,137 - Te levantaremos. -No, chicos, parad. ¡Ah! 140 00:09:32,139 --> 00:09:33,305 - - 141 00:09:33,307 --> 00:09:34,773 Arriba, arriba, arriba, arriba, ahí vamos. 142 00:09:36,043 --> 00:09:37,275 -Ah, ow. -Bien, sigue adelante. 143 00:09:37,277 --> 00:09:38,677 - Oh, Dios. -Está bien. 144 00:09:38,679 --> 00:09:40,145 Vamos a hacer que te sientes. 145 00:09:40,147 --> 00:09:42,080 -Vale, ah! Eso se ve mal. 146 00:09:42,082 --> 00:09:44,282 - - 147 00:09:45,018 --> 00:09:46,885 -Eres tan fuerte. -Oh, sí. 148 00:09:46,887 --> 00:09:48,887 Vamos a ir para ponerte aquí. 149 00:09:48,889 --> 00:09:50,989 - Ya está. - 150 00:09:51,858 --> 00:09:53,224 Lo tengo, oh, ahí vamos. 151 00:09:53,226 --> 00:09:56,061 Estoy bien. Estoy bien, chicos. 152 00:09:56,063 --> 00:09:58,229 Yo... ¿Puedo ayudar? ¿Puedo conseguir que un poco de hielo o algo así? 153 00:09:58,231 --> 00:09:59,831 Oh, no, no. 154 00:10:00,167 --> 00:10:01,967 Gracias. - 155 00:10:01,969 --> 00:10:03,868 - Vale, um. - 156 00:10:03,870 --> 00:10:05,937 - Oh, cielos. -Um, tal vez, tal vez sólo algunos 157 00:10:05,939 --> 00:10:07,872 -Ibuprofeno o-- -Sí, no hay problema. 158 00:10:07,874 --> 00:10:08,974 Voy a buscar algo. 159 00:10:09,843 --> 00:10:11,242 O sólo un paseo a casa estaría bien. 160 00:10:11,912 --> 00:10:14,145 Ella está en camino, deberías llevarla. 161 00:10:16,249 --> 00:10:18,750 Claro, sí, no hay problema. 162 00:10:19,286 --> 00:10:20,619 ¿Lo dejamos para otro día? 163 00:10:21,755 --> 00:10:23,688 Sí. - 164 00:10:25,058 --> 00:10:26,825 ¿Qué tal ustedes dos? ¿Quieres terminar? 165 00:10:26,827 --> 00:10:29,094 Uh, bueno, estamos aquí. 166 00:10:29,096 --> 00:10:31,296 -¿Qué dices, Ry Ry, eh? - 167 00:10:31,298 --> 00:10:32,397 - -¡Olé! 168 00:10:32,399 --> 00:10:37,102 Aquí tienes. - Está bien, aquí vamos. 169 00:10:37,104 --> 00:10:38,136 Vamos, vamos. 170 00:10:40,107 --> 00:10:43,842 Ah, bueno, eso es normalmente el problema sin embargo, ¿no es así? 171 00:10:45,212 --> 00:10:47,412 Pero soy un muy buen juez de carácter. 172 00:10:47,414 --> 00:10:49,914 Puedo decir que la apariencia de una persona con sólo mirarlos. 173 00:10:50,384 --> 00:10:52,117 -Eso es impresionante. Sí. 174 00:10:53,120 --> 00:10:56,154 Lo que no puedo decir es estén casados o no. 175 00:10:56,156 --> 00:10:59,257 Los dos últimos, oh, tal vez tres relaciones? 176 00:10:59,259 --> 00:11:01,393 Todos los tipos casados. ¿Puedes creerlo? 177 00:11:02,929 --> 00:11:09,234 No lo sé, tal vez es sólo son deseos primarios reprimidos que me atrae? 178 00:11:09,903 --> 00:11:12,370 O tal vez sólo tengo este olor que atrae a los tipos casados? 179 00:11:12,372 --> 00:11:13,338 No lo sé. 180 00:11:14,174 --> 00:11:15,440 ¿Esto es todo? 181 00:11:16,276 --> 00:11:18,343 Oh, sí. 182 00:11:21,281 --> 00:11:22,414 ¿Tienes prisa? 183 00:11:22,416 --> 00:11:25,316 - Vale. Sí, lo siento. -Oh, lo tengo. Bien. 184 00:11:25,318 --> 00:11:26,851 - Sí. -Sí, es... 185 00:11:27,354 --> 00:11:29,421 es sólo que todo el camino... en la parte superior. 186 00:11:29,423 --> 00:11:30,755 Sí, me lo imaginaba. 187 00:11:30,757 --> 00:11:32,190 - Está bien. 188 00:11:32,192 --> 00:11:33,992 - Vale, ¡oh! -Sí, está bien. 189 00:11:33,994 --> 00:11:35,760 Oh, mierda. ¡Ah! 190 00:11:35,762 --> 00:11:37,195 Tal vez si sólo.., que sólo se puede atravesar a través de la energía 191 00:11:37,197 --> 00:11:39,764 -realmente rápido entonces, ¿eh, sí? - 192 00:11:39,766 --> 00:11:41,232 O no, vale, iremos despacio. 193 00:11:41,234 --> 00:11:43,702 - Ow. -Oh, vale, ¿estás bien? 194 00:11:43,704 --> 00:11:45,203 - ¡Oh! -Bien, te pondré... 195 00:11:45,205 --> 00:11:47,138 -Bien, aquí está bien. -Justo ahí, vale. 196 00:11:47,140 --> 00:11:48,473 197 00:11:48,475 --> 00:11:49,741 Está bien. - 198 00:11:49,743 --> 00:11:50,809 Sí, sí, está bien. 199 00:11:51,211 --> 00:11:52,310 200 00:11:52,312 --> 00:11:54,079 -Bien, entonces. - 201 00:11:54,081 --> 00:11:56,214 Gracias. -De nada. 202 00:11:56,216 --> 00:11:57,949 203 00:12:02,489 --> 00:12:04,823 204 00:12:13,100 --> 00:12:14,165 205 00:12:14,167 --> 00:12:15,767 206 00:12:23,009 --> 00:12:24,442 207 00:12:26,213 --> 00:12:28,146 208 00:12:28,148 --> 00:12:29,881 209 00:12:29,883 --> 00:12:31,382 210 00:12:37,891 --> 00:12:39,424 211 00:12:50,904 --> 00:12:52,070 ¿Lo golpeaste? 212 00:12:55,008 --> 00:12:56,141 ¿Porno? 213 00:12:56,543 --> 00:12:58,476 No, y... no. 214 00:12:58,478 --> 00:13:02,781 -Y, uh, no más configuraciones. ¿En serio? 215 00:13:02,783 --> 00:13:05,150 Mm-hm. -Huh. Dios, lo juro. 216 00:13:05,152 --> 00:13:07,085 ella sólo olía a cachondo. 217 00:13:07,087 --> 00:13:08,853 Oh, bueno, lo que sea. 218 00:13:09,322 --> 00:13:11,189 ¿Podemos hablar de ese instructor, sin embargo? 219 00:13:11,191 --> 00:13:12,891 ¿De qué se trata todo esto? 220 00:13:12,893 --> 00:13:15,193 Ah sí, ya sabes. 221 00:13:16,029 --> 00:13:20,031 Rylee estaba todo como, "¿Querrías Por favor, deja de pincharme con eso. ¿Algo? ¿Cuál es tu problema?" 222 00:13:20,033 --> 00:13:21,833 Y yo estaba como, "Lo siento, cariño, 223 00:13:21,835 --> 00:13:23,468 eres una bailarina muy sexy!" 224 00:13:23,470 --> 00:13:25,203 Ella no lo compró. 225 00:13:25,505 --> 00:13:27,071 Sabía que era una erección extraña. 226 00:13:28,909 --> 00:13:30,141 Oye, ¿a dónde vas? 227 00:13:32,112 --> 00:13:33,311 Tengo una reunión para almorzar. 228 00:13:33,914 --> 00:13:35,079 - ¿Qué? Sí. 229 00:13:35,081 --> 00:13:36,447 Oh, está bien. 230 00:13:40,387 --> 00:13:41,886 No me importa si lo hago. 231 00:13:44,958 --> 00:13:46,491 Sí. - 232 00:13:48,595 --> 00:13:50,161 Tu secreto está a salvo conmigo. 233 00:13:50,597 --> 00:13:51,963 Está bien. 234 00:13:52,432 --> 00:13:53,398 Gracias. 235 00:13:54,000 --> 00:13:55,266 236 00:13:55,268 --> 00:13:57,068 237 00:14:16,857 --> 00:14:19,891 ¶ Ah es el cebo ven aquí ¶ 238 00:14:19,893 --> 00:14:21,459 239 00:14:29,536 --> 00:14:31,369 240 00:14:33,540 --> 00:14:35,240 241 00:14:37,110 --> 00:14:38,243 242 00:14:40,146 --> 00:14:42,313 243 00:14:56,062 --> 00:14:57,328 -Lo siento... Deténgase. 244 00:14:59,165 --> 00:15:02,533 No, escucha. Escucha, hombre, tienes para dejarme decirte, ¿de acuerdo? 245 00:15:02,535 --> 00:15:04,469 -Sólo estoy tratando de Te diré lo que... Deténgase. 246 00:15:05,171 --> 00:15:07,939 -Yo, yo, tú tienes para dejarme decirte lo que era... Deténgase. 247 00:15:07,941 --> 00:15:09,407 No lo hice, no lo hice... 248 00:15:09,409 --> 00:15:11,009 ¡Basta! 249 00:15:17,417 --> 00:15:20,952 No lo hice, no lo hice ...que quiere hacerlo, de acuerdo, yo... 250 00:15:20,954 --> 00:15:22,954 - - 251 00:15:24,958 --> 00:15:25,990 252 00:15:25,992 --> 00:15:28,026 Mira, tienes que déjame decirte 253 00:15:28,028 --> 00:15:29,427 lo que pasó! Bien, tienes... 254 00:15:29,429 --> 00:15:31,429 - - 255 00:15:34,367 --> 00:15:36,067 ¿Qué es usted? que va a hacer conmigo, ¿eh? 256 00:15:36,970 --> 00:15:38,436 Vas a mantenerme... aquí abajo para siempre? 257 00:15:39,472 --> 00:15:41,205 ¿Qué es lo que no ...para terminar con esto? 258 00:15:41,207 --> 00:15:42,974 259 00:15:42,976 --> 00:15:45,176 - - 260 00:15:50,283 --> 00:15:51,983 - - 261 00:15:52,485 --> 00:15:54,352 262 00:16:01,728 --> 00:16:03,461 263 00:16:03,463 --> 00:16:05,229 264 00:16:12,439 --> 00:16:15,039 265 00:16:31,191 --> 00:16:33,157 266 00:16:39,265 --> 00:16:41,032 267 00:16:54,481 --> 00:16:56,748 Allí, allí realmente no lo es, pero es algo que sabes. 268 00:16:56,750 --> 00:16:59,751 00:17:01,552 ¡John! 270 00:17:01,554 --> 00:17:05,223 John, esto es, esto es lo que estoy escuchando, John. 271 00:17:05,225 --> 00:17:09,160 Estoy escuchando que no confías en mí, John. 272 00:17:09,162 --> 00:17:11,529 -Eso es lo que estoy escuchando. - 00:17:13,264 ¿No? -No, te lo estoy diciendo. 274 00:17:13,266 --> 00:17:15,800 No, no, detente. 275 00:17:15,802 --> 00:17:18,403 -Pero sólo, voy a intentar... -Detente, escucha. 276 00:17:18,405 --> 00:17:20,438 John, esto, esto es lo que quiero que hagas. 277 00:17:21,207 --> 00:17:23,808 Quiero que llames a cada tienda de la ciudad, John. 278 00:17:23,810 --> 00:17:27,211 Quiero que tomes copiosas malditas notas, John. 279 00:17:27,213 --> 00:17:33,351 Y, y, encuentra esa magia, un puto trato de hocus pocus, ¿de acuerdo? 280 00:17:33,353 --> 00:17:35,553 Y cuando te das cuenta que no existe, 281 00:17:35,555 --> 00:17:37,388 y que lo que Lo que ofrezco es legítimo, 282 00:17:37,390 --> 00:17:39,424 entonces quiero que me llames 283 00:17:39,426 --> 00:17:42,326 así que puedo decirte que se vaya a la mierda, John. 284 00:17:42,328 --> 00:17:44,695 -Oh, ¿es así? -Sabes, ¿sabes qué? Sí... 285 00:17:44,697 --> 00:17:47,665 ya que soy un tipo ocupado, voy a ir para ahorrarnos a ambos el esfuerzo. 286 00:17:48,401 --> 00:17:49,667 Vete a la mierda, John. 287 00:17:51,304 --> 00:17:54,072 ¿Sabes qué? Tienes razón, tienes razón. 288 00:17:54,074 --> 00:17:57,208 La oferta es justa, confío en ti. Has sido un tirador recto conmigo y yo, 289 00:17:57,811 --> 00:17:59,744 -Le diré vamos contigo. Bien. 290 00:18:00,814 --> 00:18:02,380 Entonces envía tu mierda. 291 00:18:05,185 --> 00:18:06,184 Deberías invitarla a salir. 292 00:18:07,353 --> 00:18:08,319 ¿Quién? 293 00:18:08,721 --> 00:18:10,288 ¿Qué, el instructor? 294 00:18:10,290 --> 00:18:11,789 Sí, Kyra. 295 00:18:11,791 --> 00:18:13,758 Kyra, Kyra. 296 00:18:14,294 --> 00:18:18,296 Uh, oh, Kyra, oh, oh, Kyra! 297 00:18:18,298 --> 00:18:20,865 Sólo decir su nombre me da un puto orgasmo, amigo. 298 00:18:21,468 --> 00:18:24,268 Estaba tan enojada con Ry la otra noche, 299 00:18:24,270 --> 00:18:26,537 Empecé a pensar en ella mientras teníamos sexo. 300 00:18:27,607 --> 00:18:29,307 Oh, fue agradable. 301 00:18:29,309 --> 00:18:33,311 Súper rápido, sin embargo. Um, solo entra, sale... justo en su estómago. 302 00:18:33,313 --> 00:18:34,846 -¿Cómo... cómo...? -Qué, 303 00:18:34,848 --> 00:18:37,448 Oh, amigo, esa mierda va en ambos sentidos. 304 00:18:37,450 --> 00:18:38,883 Créeme, por eso funciona. 305 00:18:39,886 --> 00:18:42,453 Te lo prometo, en lo que a ella respecta, 306 00:18:42,455 --> 00:18:44,655 Yo era el maldito Channing Tatum desenterrarla, 307 00:18:44,657 --> 00:18:47,325 yendo a lo profundo, dándole el viejo Magic Mike. 308 00:18:47,327 --> 00:18:50,194 No me importa. 309 00:18:50,196 --> 00:18:53,598 Ya sabes, tú, eres como una especie de 310 00:18:55,235 --> 00:18:58,870 ...poético pero sucio sabio, ¿lo sabes? 311 00:18:58,872 --> 00:19:01,472 Whoa, me gusta eso. 312 00:19:03,243 --> 00:19:04,475 Vamos, invítala a salir. 313 00:19:06,412 --> 00:19:09,413 No va a pasar. -Ugh, vamos amigo, Sé que es raro 314 00:19:09,415 --> 00:19:11,215 y hay una regla no escrita, 315 00:19:11,217 --> 00:19:13,384 pero yo, tengo que decir hombre, la mitad del tiempo no lo sé 316 00:19:13,386 --> 00:19:14,785 qué decir o cómo actuar a tu alrededor. 317 00:19:15,588 --> 00:19:18,756 De hecho, lo que sí sé es que soy de cero ayuda 318 00:19:18,758 --> 00:19:21,459 o que te consuele más del tiempo, todo el tiempo! 319 00:19:23,263 --> 00:19:25,163 Ugh, tío, eres jodidamente miserable. 320 00:19:26,633 --> 00:19:28,566 Y no lo haría. lo quieren así. 321 00:19:28,568 --> 00:19:30,368 322 00:19:30,370 --> 00:19:32,470 323 00:19:33,206 --> 00:19:34,906 324 00:19:35,942 --> 00:19:37,942 325 00:19:39,779 --> 00:19:41,512 326 00:19:46,186 --> 00:19:47,919 327 00:19:49,622 --> 00:19:51,522 328 00:19:59,732 --> 00:20:01,866 329 00:20:08,575 --> 00:20:09,674 330 00:20:10,877 --> 00:20:12,510 331 00:20:14,881 --> 00:20:16,547 Hola... Hola. 332 00:20:16,549 --> 00:20:18,216 Hola. Hola. 333 00:20:18,585 --> 00:20:20,384 Claude, ¿verdad? ¿Amigo de los Riley? 334 00:20:21,821 --> 00:20:23,621 Sí, ese soy yo, sí. 335 00:20:26,559 --> 00:20:27,725 Entonces, ¿puedo ayudarte? 336 00:20:28,962 --> 00:20:31,996 Sí, sí, um, sí, Yo, yo estaba, um, 337 00:20:33,233 --> 00:20:36,734 Estaba pensando en.., volviendo a entrar en ella, tal vez? 338 00:20:36,736 --> 00:20:39,270 Ya sabes, uh, sólo, sólo, uh, sólo un par de lecciones. 339 00:20:39,639 --> 00:20:41,572 Lecciones, ¿quieres lecciones de salsa? 340 00:20:42,642 --> 00:20:44,976 Sí o, um, ya sabes Yo... siempre he estado interesado 341 00:20:44,978 --> 00:20:49,914 en el, um, el foxtrot. 342 00:20:49,916 --> 00:20:50,881 ¿Foxtrot? 343 00:20:52,418 --> 00:20:56,520 -Uh, es una pena. ¿Lo es? 344 00:20:56,522 --> 00:20:59,757 Sí, quiero decir después de que tú ...que se enojó el otro día... 345 00:20:59,759 --> 00:21:02,860 e hizo que todo el pato y cubrir la cosa de alejarse? 346 00:21:02,862 --> 00:21:06,330 Pensé que tal vez esta vez que tú, uh, has echado a andar para invitarme a salir. 347 00:21:06,833 --> 00:21:08,032 ¿Qué? 348 00:21:09,002 --> 00:21:12,036 No, no lo hice, que son, yo, yo, yo no lo hice. 349 00:21:16,442 --> 00:21:18,342 -Lo hice. lo hiciste. 350 00:21:18,811 --> 00:21:20,845 - -Lo hice, sí, yo, eso... 351 00:21:22,949 --> 00:21:27,818 um, ¿te gustaría, te gustaría para cenar conmigo? 352 00:21:29,956 --> 00:21:34,592 En algún momento.., en el, en el futuro cercano? 353 00:21:35,295 --> 00:21:36,661 Sí, lo haría. 354 00:21:37,597 --> 00:21:40,031 En algún momento del futuro cercano. 355 00:21:42,869 --> 00:21:43,834 Está bien. 356 00:21:44,404 --> 00:21:45,870 357 00:21:50,643 --> 00:21:52,743 358 00:22:13,900 --> 00:22:16,500 359 00:22:38,758 --> 00:22:40,524 360 00:22:42,829 --> 00:22:44,695 361 00:22:47,066 --> 00:22:49,600 362 00:22:54,774 --> 00:22:56,474 363 00:23:06,919 --> 00:23:08,719 364 00:23:12,458 --> 00:23:14,125 365 00:23:18,398 --> 00:23:19,764 366 00:23:30,643 --> 00:23:32,910 367 00:23:52,532 --> 00:23:54,432 368 00:23:58,571 --> 00:24:00,438 369 00:24:02,909 --> 00:24:04,975 ¿Y bien? ¿Molly Kirby? 370 00:24:06,145 --> 00:24:11,515 la tienes. Me pregunto si podría hablar con usted sobre su hijo, Logan? 371 00:24:11,517 --> 00:24:13,651 Mira, ya te lo dije, hijos de puta, No lo he visto. 372 00:24:13,653 --> 00:24:16,187 No estoy con los hijos de puta. 373 00:24:16,689 --> 00:24:18,456 Eres un verdadero Un gilipollas divertido, ¿eh? 374 00:24:18,758 --> 00:24:19,890 Sólo quiero hablar. 375 00:24:24,464 --> 00:24:25,546 376 00:24:25,547 --> 00:24:26,629 Estoy seguro de que no jodidamente sorprendido de descubrir 377 00:24:26,632 --> 00:24:30,501 que no era el más la crianza de las madres, hm? 378 00:24:30,503 --> 00:24:32,970 - - 379 00:24:32,972 --> 00:24:34,538 Amor duro, ¿sabes? Es bueno para los niños. 380 00:24:36,709 --> 00:24:40,044 ¿Qué hay de su padre? ¿Todavía está por aquí? 381 00:24:40,046 --> 00:24:41,111 Estás bromeando, ¿verdad? 382 00:24:41,747 --> 00:24:43,881 ¿Es esto algún tipo de de la mierda de los programas de entrevistas? 383 00:24:43,883 --> 00:24:47,785 -Tienes razón. Sólo alinéalos y punto y, uh, ahí lo tienes. 384 00:24:47,787 --> 00:24:51,088 Llama a Maury. Felicitaciones, tú eres el padre. 385 00:24:53,192 --> 00:24:55,125 ¿Y de niño? 386 00:24:55,127 --> 00:24:57,928 ¿Cómo era él? ¿Cómo era de niño? 387 00:24:57,930 --> 00:24:59,797 No lo sé, carajo. ¡Era un maldito niño! 388 00:25:00,533 --> 00:25:04,535 ¿Qué estás escribiendo, eh, una biografía o algo así? 389 00:25:05,271 --> 00:25:08,639 ¿Hm? Tú, tú tienes algo de ¿Culpa de chico rico? 390 00:25:08,641 --> 00:25:11,141 -No, no lo estoy.., No estoy, uh, escribiendo... -Bueno, entonces, ¿qué...? 391 00:25:11,143 --> 00:25:12,676 ¿Qué carajo? 392 00:25:13,679 --> 00:25:14,678 ¿Qué es lo que buscas? 393 00:25:15,147 --> 00:25:16,247 I-- 394 00:25:18,718 --> 00:25:19,717 No lo sé. 395 00:25:20,219 --> 00:25:21,886 ¿Qué, te sientes solo? 396 00:25:23,823 --> 00:25:25,823 Porque eso es tal vez algo en lo que pueda ayudar. 397 00:25:27,660 --> 00:25:28,759 No. 398 00:25:29,862 --> 00:25:31,295 No, gracias. 399 00:25:31,297 --> 00:25:33,230 400 00:25:34,267 --> 00:25:36,033 Dice: "No, gracias". 401 00:25:37,703 --> 00:25:39,303 Eres un gilipollas divertido. 402 00:25:41,807 --> 00:25:43,607 Todavía no me has dicho por qué lo estás buscando. 403 00:25:46,012 --> 00:25:47,645 Logan, él, um... 404 00:25:51,784 --> 00:25:52,816 Él... 405 00:25:56,789 --> 00:25:59,757 -Estoy perdiendo el tiempo. - Hey, oh, ¿Cómo te llamas? 406 00:26:00,826 --> 00:26:01,926 Es Claude. 407 00:26:05,965 --> 00:26:06,964 408 00:26:06,966 --> 00:26:08,065 Hola, amigo. 409 00:26:09,869 --> 00:26:11,702 Recuperé el paquete de John. 410 00:26:12,171 --> 00:26:13,270 Es uno grande. 411 00:26:13,806 --> 00:26:15,205 - -Estoy orgulloso de ti. 412 00:26:18,311 --> 00:26:19,944 Genial, gracias. 413 00:26:19,946 --> 00:26:21,045 Um... 414 00:26:21,047 --> 00:26:25,349 Sólo, uh, comprueba dos veces las firmas y... 415 00:26:25,351 --> 00:26:28,919 - -...um, déjalo en mi escritorio. 416 00:26:29,855 --> 00:26:30,921 Está bien. - Está bien. 417 00:26:30,923 --> 00:26:32,022 Sip. 418 00:26:37,129 --> 00:26:39,863 ¡Ah, ahí está! Sí, sí, ¡qué, qué! 419 00:26:39,865 --> 00:26:41,065 Tengo que irme, Te llamaré más tarde. 420 00:26:41,067 --> 00:26:43,133 Oh, oh, oh, hermano, ¡necesito un sólido! 421 00:26:43,135 --> 00:26:46,070 La esposa nos tiene yendo a este vino y pintar mierda esta noche, 422 00:26:46,072 --> 00:26:48,172 Necesito un hombre de ala. ¿Has oído hablar de esa basura? 423 00:26:48,174 --> 00:26:51,308 -No puedo, no esta noche. -Hermano, es vino y la pintura! 424 00:26:51,310 --> 00:26:53,110 ¿Y si me crece una vagina? Por favor, 425 00:26:53,112 --> 00:26:54,345 -Por favor, por favor, por favor, por favor. Tengo un... 426 00:26:54,347 --> 00:26:55,913 Por favor. -...tengo una cosa. 427 00:26:55,915 --> 00:26:57,748 -A, una cosa? Sí. 428 00:26:58,751 --> 00:27:00,651 ¿Como una, como una cosa? 429 00:27:01,187 --> 00:27:02,653 Sí, una cosa. 430 00:27:03,823 --> 00:27:05,255 Oh, ¿con quién quién? 431 00:27:07,293 --> 00:27:08,258 Kyra. 432 00:27:10,162 --> 00:27:12,997 -Lo siento. Oh, lo siento mucho. - 433 00:27:12,999 --> 00:27:16,800 Técnicamente, um, técnicamente esto es, uh, esto es fusión. 434 00:27:16,802 --> 00:27:19,637 Uh-Huh. -Sí. Yo, eh, leí que, um, 435 00:27:19,639 --> 00:27:21,238 esa... esa fusión es... 436 00:27:22,174 --> 00:27:24,341 bueno para las primeras citas. 437 00:27:24,343 --> 00:27:26,410 Es bueno para las primeras citas, tú, ¿leíste eso? 438 00:27:27,013 --> 00:27:28,746 -En línea, sí. - 439 00:27:28,748 --> 00:27:30,914 Es, es realmente estúpido. Es tan tonto. 440 00:27:32,018 --> 00:27:33,317 441 00:27:35,221 --> 00:27:37,254 Así que, um, tus amigos. 442 00:27:38,658 --> 00:27:39,923 los Rileys? Mm-hm. 443 00:27:40,693 --> 00:27:41,425 Son raros. 444 00:27:41,427 --> 00:27:43,293 Realmente, realmente lo son. 445 00:27:43,295 --> 00:27:45,262 Tengo la sensación de que 446 00:27:45,264 --> 00:27:49,233 que yo era el sujeto de algún ritual masturbatorio. 447 00:27:50,936 --> 00:27:53,337 ¿Es una palabra? -Yo, creo que sí, Sí. 448 00:27:53,339 --> 00:27:57,875 Creo que sí, o debería ser y, uh, lo estabas. 449 00:27:57,877 --> 00:28:01,845 Oh, Dios, es halagador, ¿verdad? 450 00:28:01,847 --> 00:28:04,081 No lo sé, yo, ya sabes, él, 451 00:28:04,750 --> 00:28:07,184 se masturba con esos.., 452 00:28:07,186 --> 00:28:08,886 a esos anuncios de hamburguesas, 453 00:28:08,888 --> 00:28:10,187 -Oh, Dios mío. -así que... 454 00:28:14,093 --> 00:28:15,393 Está bien. 455 00:28:15,394 --> 00:28:16,694 - -Sabes, mi ex era así. 456 00:28:16,696 --> 00:28:19,930 Solía atraparlo, como, cada dos días. 457 00:28:19,932 --> 00:28:23,801 ¿En serio? De verdad. Solíamos pasar por toallas de papel por docenas. 458 00:28:23,803 --> 00:28:25,035 Siempre frente a un espejo. 459 00:28:25,037 --> 00:28:29,840 Cosa de fetiches. -Fetiche, um, el, las toallas de papel? 460 00:28:29,842 --> 00:28:31,842 No... los espejos. 461 00:28:32,812 --> 00:28:34,244 Una pesadilla en los probadores. 462 00:28:35,081 --> 00:28:36,046 Vaya. 463 00:28:36,348 --> 00:28:38,082 Era cato-something-philia. 464 00:28:39,485 --> 00:28:41,218 Casado y divorciado dentro de un año. 465 00:28:43,989 --> 00:28:45,956 ¿Y tú, alguna vez te has casado? 466 00:28:50,429 --> 00:28:51,361 Sí. 467 00:28:51,864 --> 00:28:53,130 Bien y... 468 00:28:54,433 --> 00:28:56,400 Usted sabe todo acerca de mi ex de la fiesta del pudín. 469 00:28:56,402 --> 00:28:57,401 - Suéltalo. 470 00:28:57,937 --> 00:28:58,969 ¿Qué? ¿Divorciado? 471 00:28:59,939 --> 00:29:01,038 ¿Se puso feo? 472 00:29:01,907 --> 00:29:03,107 Oh, ¿lesbiana? 473 00:29:04,443 --> 00:29:06,343 Vamos, por favor. ¡Dime que se ha hecho un taco! 474 00:29:06,946 --> 00:29:11,348 ¿Sí? Entonces, ¿qué fue lo que hizo, se volvió marimacho o como el porno de la televisión bonito? 475 00:29:12,752 --> 00:29:13,817 Ella falleció. 476 00:29:16,222 --> 00:29:17,321 Um... 477 00:29:18,924 --> 00:29:20,958 Oh, mierda. Ah, mierda. 478 00:29:21,360 --> 00:29:23,794 No, no sé qué... No sé qué decir... 479 00:29:26,999 --> 00:29:28,165 Dime que estás bromeando, tú... 480 00:29:28,768 --> 00:29:30,000 ¿Me estás jodiendo? 481 00:29:32,204 --> 00:29:33,504 Oh, Dios mío. 482 00:29:34,907 --> 00:29:37,541 ¿Cuánto tiempo? 483 00:29:38,310 --> 00:29:39,877 Ocho meses. 484 00:29:39,879 --> 00:29:41,845 ¿Ocho? Esto... 485 00:29:43,482 --> 00:29:45,315 ¿Es, es suficiente tiempo? 486 00:29:47,286 --> 00:29:49,286 Oh. -Bueno, yo, yo no lo sé. Um. 487 00:29:49,288 --> 00:29:50,988 No lo sé. si hay... como un.., 488 00:29:52,091 --> 00:29:55,159 conoces un conjunto, como un conjunto o, o definitivo. 489 00:29:55,795 --> 00:29:57,961 No, no, no, no, está bien, lo siento. 490 00:29:57,963 --> 00:29:59,897 Lo siento, yo, yo sólo muy malo en esto. 491 00:29:59,899 --> 00:30:02,833 Y yo, y yo, um... 492 00:30:05,437 --> 00:30:07,204 ¿Podríamos, podríamos sólo salir de aquí? 493 00:30:08,908 --> 00:30:10,507 Vale, sí, sí, no hay problema. 494 00:30:11,076 --> 00:30:13,043 No, no, no, no, Yo, yo todavía quiero que me cuelguen. 495 00:30:15,014 --> 00:30:16,547 Quiero decir si lo haces. 496 00:30:16,549 --> 00:30:18,515 Es sólo que, yo, yo la cagué, 497 00:30:18,517 --> 00:30:20,984 -y, y el olor de esta fusión. - 498 00:30:20,986 --> 00:30:24,354 -Y, y la lesbiana y... -Sí, de verdad, mira, 499 00:30:24,356 --> 00:30:27,257 um, no hay, no hay manera podrías haberlo sabido. 500 00:30:28,227 --> 00:30:29,526 Está bien. 501 00:30:29,528 --> 00:30:34,064 Lo siento, tú, ¿tenías algo más planeado? 502 00:30:36,902 --> 00:30:37,868 Um... 503 00:30:40,005 --> 00:30:41,238 Sí, yo, sí. 504 00:30:42,107 --> 00:30:43,874 Pero no se vaya de aquí. - 505 00:30:48,414 --> 00:30:50,147 Cuando era niño, cuando me ponía todo desordenado, mi padre 506 00:30:50,149 --> 00:30:52,216 siempre le gustaría lamer una servilleta 507 00:30:52,218 --> 00:30:54,017 y me limpiaré la cara con ella. 508 00:30:54,019 --> 00:30:55,986 Oh, sí, lo recuerdo. Y el.., 509 00:30:56,989 --> 00:31:00,290 este olor de su propia saliva. 510 00:31:00,292 --> 00:31:01,558 Y, ugh. 511 00:31:02,261 --> 00:31:05,128 - Debe ser como un... 512 00:31:05,531 --> 00:31:07,998 Un raro, instintivo de papá, ¿sí? 513 00:31:08,000 --> 00:31:09,333 hm. Sí. 514 00:31:12,371 --> 00:31:14,404 515 00:31:15,374 --> 00:31:16,306 Vaya. 516 00:31:16,308 --> 00:31:17,908 517 00:31:18,510 --> 00:31:20,544 ¡Sí, eso es! 518 00:31:20,546 --> 00:31:23,881 Muchas gracias por ayudándome a revivir ese trauma. 519 00:31:23,883 --> 00:31:25,182 520 00:31:26,952 --> 00:31:30,320 Esta cita, mala comida, helado, 521 00:31:30,322 --> 00:31:32,189 Me siento como si tuviera 15 años y vas a intentar 522 00:31:32,191 --> 00:31:33,423 ...y me tocará en cualquier momento. 523 00:31:33,425 --> 00:31:39,663 No, yo, yo, yo pensé, um, un poco de la nostalgia sería divertido. 524 00:31:39,665 --> 00:31:42,499 Mm-hm. Entonces, ¿qué sigue? putt putt y besuquearse 525 00:31:42,501 --> 00:31:45,068 en el Reino de el paseo de los dinosaurios? - 526 00:31:47,039 --> 00:31:48,205 Ah, segunda cita. 527 00:31:48,206 --> 00:31:49,372 Hm, eso es usualmente cuando voy a por las tetas, también. 528 00:31:49,375 --> 00:31:51,074 Así que, estás a salvo esta noche. 529 00:31:51,076 --> 00:31:52,175 hm. Sí. 530 00:31:59,385 --> 00:32:03,553 Vaya, eso sí que lo sabes, solía llevarme como horas 531 00:32:03,555 --> 00:32:05,155 para trabajar a esa clase de coraje. 532 00:32:05,457 --> 00:32:06,590 Me siento tan barata. 533 00:32:07,393 --> 00:32:08,458 -Lo siento. No. 534 00:32:08,460 --> 00:32:09,559 Aquí tienes. 535 00:32:12,064 --> 00:32:13,263 Continúa. 536 00:32:13,264 --> 00:32:14,463 Sólo una rápida palpación, sólo justo. 537 00:32:15,167 --> 00:32:16,667 538 00:32:21,941 --> 00:32:23,106 539 00:32:24,310 --> 00:32:26,076 Boop. - 540 00:32:27,279 --> 00:32:28,412 ¿Sí? 541 00:32:29,148 --> 00:32:30,280 Mm-hm. -¿Eso es todo? 542 00:32:31,650 --> 00:32:33,150 ¿Cómo fue? 543 00:32:33,152 --> 00:32:34,952 -Está bien. ¿Bueno? 544 00:32:35,988 --> 00:32:37,421 Genial, fue, um, increíble. 545 00:32:37,723 --> 00:32:40,190 Una teta impresionante, muy, muy agradable, sí. 546 00:32:40,192 --> 00:32:41,525 ¿Qué tal la mía? hm. 547 00:32:42,094 --> 00:32:43,360 Pequeña picadura de abeja. 548 00:32:44,263 --> 00:32:46,363 Me gusta un puñado de pezones grandes. 549 00:32:46,365 --> 00:32:48,432 Hm. 550 00:32:49,702 --> 00:32:53,670 Bueno, uh, gracias para el lanzamiento de vuelta. 551 00:32:54,573 --> 00:32:56,206 De nada, sí. 552 00:32:59,345 --> 00:33:00,978 553 00:33:00,980 --> 00:33:02,245 554 00:33:05,718 --> 00:33:06,717 ¿Estás bien? 555 00:33:07,286 --> 00:33:08,585 Sí, de nada. 556 00:33:09,088 --> 00:33:11,254 ...dijiste eso. - Sí. 557 00:33:12,524 --> 00:33:14,157 Mira, entiendo si es demasiado pronto. 558 00:33:14,159 --> 00:33:17,594 No, no, no, no, um, no lo es. 559 00:33:19,064 --> 00:33:22,099 De hecho, Me gustaría intentarlo de nuevo. 560 00:33:22,701 --> 00:33:26,670 Hm, algo comestible, la próxima vez? 561 00:33:28,640 --> 00:33:29,606 Lo pensaré. 562 00:33:31,343 --> 00:33:32,342 563 00:33:35,514 --> 00:33:37,047 564 00:33:39,585 --> 00:33:40,584 Gracias. 565 00:33:46,291 --> 00:33:47,691 566 00:33:58,070 --> 00:33:59,436 567 00:34:36,408 --> 00:34:37,507 Tío, ¿estás bien? 568 00:34:43,182 --> 00:34:44,548 569 00:34:52,124 --> 00:34:53,457 570 00:34:54,693 --> 00:34:56,293 571 00:35:06,271 --> 00:35:07,270 572 00:35:07,272 --> 00:35:09,106 573 00:35:09,108 --> 00:35:11,675 Oye, oye, lo siento, mira, ¡Lo siento, lo siento, lo siento! 574 00:35:18,584 --> 00:35:20,584 575 00:35:22,788 --> 00:35:24,254 576 00:35:25,757 --> 00:35:27,891 577 00:35:38,770 --> 00:35:40,704 578 00:35:46,645 --> 00:35:48,278 579 00:35:48,714 --> 00:35:50,514 580 00:35:55,187 --> 00:35:56,153 Hola. 581 00:36:01,460 --> 00:36:03,226 Hey. Je... 582 00:36:05,364 --> 00:36:07,264 Tenía una cita esta noche. 583 00:36:11,203 --> 00:36:13,236 584 00:36:14,173 --> 00:36:18,441 Y, y yo... lo disfruté. 585 00:36:18,443 --> 00:36:20,710 586 00:36:24,483 --> 00:36:27,751 Y me siento fatal. 587 00:36:32,958 --> 00:36:34,357 588 00:36:36,195 --> 00:36:38,261 589 00:36:43,936 --> 00:36:44,901 Sí. 590 00:36:50,242 --> 00:36:55,712 Um, yo, uh, Visité a tu madre. 591 00:37:00,519 --> 00:37:01,885 ¿Mi, mi madre? 592 00:37:04,856 --> 00:37:07,290 Tú, tú la visitaste, ¿Qué, qué significa eso? 593 00:37:12,464 --> 00:37:13,663 Ella es... 594 00:37:17,936 --> 00:37:20,003 -...ella es interesante. - 595 00:37:24,610 --> 00:37:25,609 ¿Interesante? 596 00:37:26,478 --> 00:37:28,445 597 00:37:34,786 --> 00:37:36,486 598 00:38:14,893 --> 00:38:16,026 ¿Vas a llamarla? 599 00:38:18,297 --> 00:38:20,697 ¿Debería? -Seguro, sí. 600 00:38:21,433 --> 00:38:24,668 ¿No hay, no hay ¿hay algún tipo de regla? 601 00:38:24,670 --> 00:38:28,505 No, no, hombre, no. Mira eso, eso es una mierda de la vieja escuela. 602 00:38:30,575 --> 00:38:31,741 Deberías llamarla. 603 00:38:36,515 --> 00:38:38,081 Oye, ¿cómo está, cómo está mi mamá? 604 00:38:39,518 --> 00:38:40,483 Bien. 605 00:38:41,887 --> 00:38:43,420 Preocupado por ti. - 606 00:38:43,789 --> 00:38:44,788 Sí. 607 00:38:45,357 --> 00:38:46,723 Oye, oye, amigo, ¿te importa 608 00:38:48,360 --> 00:38:49,659 la televisión tal vez? 609 00:38:53,865 --> 00:38:54,831 Aquí. 610 00:38:57,102 --> 00:38:58,435 611 00:38:58,437 --> 00:39:01,538 Y qué soy, qué soy que se supone que tiene que ver con esto? 612 00:39:06,345 --> 00:39:07,577 613 00:39:11,917 --> 00:39:13,116 614 00:39:21,860 --> 00:39:22,959 Yo, yo. 615 00:39:25,731 --> 00:39:28,498 Sí, sí, yo, yo me merezco eso. 616 00:39:30,902 --> 00:39:32,936 Claro, sí, Sí, estoy dispuesto a eso. 617 00:39:35,440 --> 00:39:36,740 Está bien. 618 00:39:36,742 --> 00:39:38,808 Sí, yo, no, Me pasaré por allí. 619 00:39:39,644 --> 00:39:41,644 Bien, es bastante fácil. 620 00:39:42,848 --> 00:39:44,514 Bien, de acuerdo, Te veré entonces. 621 00:39:44,516 --> 00:39:45,482 Está bien. 622 00:39:46,017 --> 00:39:47,083 Está bien. 623 00:39:52,124 --> 00:39:53,656 624 00:39:55,394 --> 00:39:56,693 625 00:39:57,596 --> 00:39:58,661 ¡Eh! 626 00:39:58,663 --> 00:40:03,433 Mira quién ha dejado al perro la comida... ¿Recuerdas? 627 00:40:05,137 --> 00:40:06,403 Sí. 628 00:40:06,905 --> 00:40:08,138 Supongo que sí, sí. 629 00:40:09,775 --> 00:40:10,807 Gracias a ti. 630 00:40:11,143 --> 00:40:12,175 Aw, ¿en serio? 631 00:40:12,778 --> 00:40:13,843 Increíble. 632 00:40:18,183 --> 00:40:19,783 633 00:40:19,785 --> 00:40:21,184 Al menos hay progreso. 634 00:40:22,187 --> 00:40:24,020 635 00:40:25,190 --> 00:40:26,923 636 00:40:26,925 --> 00:40:28,425 637 00:40:33,498 --> 00:40:34,531 ¿La llamaste? 638 00:40:35,634 --> 00:40:36,833 Lo hizo. 639 00:40:36,835 --> 00:40:38,468 ¿Así que has bailado antes? 640 00:40:39,104 --> 00:40:42,605 Un poco. Sí, Estoy un poco oxidado, ya sabes. 641 00:40:42,908 --> 00:40:44,140 Sí, eso pensé. 642 00:40:44,142 --> 00:40:45,508 Sí. Movimientos decentes. 643 00:40:45,510 --> 00:40:48,878 Y siempre puedes decir por el paseo de alguien si tienen ritmo. 644 00:40:49,214 --> 00:40:50,180 Ah. 645 00:40:52,617 --> 00:40:54,451 Entonces, ¿qué era, un salón de baile? 646 00:40:54,453 --> 00:40:55,552 ¿Golpe, tal vez? 647 00:40:56,521 --> 00:40:57,554 Un poco. 648 00:40:59,090 --> 00:41:00,690 Hip hop en su mayoría. 649 00:41:00,692 --> 00:41:02,192 Vete a la mierda. Sí. 650 00:41:02,794 --> 00:41:03,960 El B-Boy de la vida real. 651 00:41:04,663 --> 00:41:06,229 Cállate, eres un mentiroso. 652 00:41:06,231 --> 00:41:09,232 No, no. Un poco de chasquido, bloqueo. 653 00:41:09,234 --> 00:41:12,168 Bien, desafío. 654 00:41:13,505 --> 00:41:14,804 Reto aceptado. 655 00:41:15,707 --> 00:41:17,507 656 00:41:23,081 --> 00:41:24,481 ¶ Stop ¶ 657 00:41:36,261 --> 00:41:37,727 ¶ Stop ¶ 658 00:41:40,532 --> 00:41:41,965 659 00:41:50,008 --> 00:41:51,174 ¿Es eso un Paseo C? 660 00:41:52,077 --> 00:41:53,042 Sí. 661 00:41:54,045 --> 00:41:56,145 Sí, ya sabes, pandillero. 662 00:41:57,082 --> 00:41:59,682 Ya sabes, sólo.., ...que se mueven por las calles. 663 00:42:00,051 --> 00:42:01,284 Tratando de ganar ese dólar. 664 00:42:01,286 --> 00:42:07,090 Uh, fue, um, sí, era... sólo para las chicas, 665 00:42:07,092 --> 00:42:08,858 y para impresionar a las chicas. 666 00:42:08,860 --> 00:42:10,293 ¿Es eso cierto? Mm-hm. 667 00:42:11,763 --> 00:42:14,030 ¿Funciona? un poco. 668 00:42:14,666 --> 00:42:15,632 ¿Sí? 669 00:42:16,735 --> 00:42:18,101 Bien, ya sabes, porque normalmente, 670 00:42:18,737 --> 00:42:21,204 en realidad después de que yo.., después de que haga algo así 671 00:42:21,840 --> 00:42:26,910 Yo soy como, "yo chica, quieres enloquecer esto?" 672 00:42:26,912 --> 00:42:28,077 ¿Fenómeno? - 673 00:42:28,613 --> 00:42:30,113 Me olvidé por completo sobre el enloquecimiento. 674 00:42:30,115 --> 00:42:31,714 Oh, sí, hm. 675 00:42:32,217 --> 00:42:33,316 Mantén ese pensamiento. 676 00:42:37,589 --> 00:42:39,255 677 00:42:41,593 --> 00:42:42,759 Mira lo que tienes. 678 00:42:44,629 --> 00:42:46,195 679 00:42:46,197 --> 00:42:48,164 680 00:42:51,636 --> 00:42:53,169 681 00:42:56,074 --> 00:42:57,807 682 00:43:01,846 --> 00:43:04,581 Mm, sí, entra ahí. 683 00:43:05,183 --> 00:43:07,183 ¿Tiene el maldito... siempre te hace tener tanta hambre? 684 00:43:07,185 --> 00:43:08,818 Mm-hm. ¿Hm? 685 00:43:08,820 --> 00:43:10,987 Sí, es por eso que estaba tan gordo en el instituto. 686 00:43:11,823 --> 00:43:13,289 Enorme. hm. 687 00:43:13,291 --> 00:43:18,261 Me alegro de que no tuvieran que la intervención muestra en aquel entonces, ya sabes. 688 00:43:18,263 --> 00:43:19,629 Porque mi familia habría sido como, 689 00:43:19,965 --> 00:43:21,798 "Claude, te queremos, 690 00:43:22,100 --> 00:43:23,666 pero estamos preocupados sobre tu maldito. 691 00:43:24,135 --> 00:43:25,635 Se ha ido de las manos". 692 00:43:26,938 --> 00:43:29,205 Lo mismo aquí, pero el mío habría sido para el anal. 693 00:43:30,175 --> 00:43:31,774 mi madre era bastante protectora. - 694 00:43:34,112 --> 00:43:35,245 No, sólo estoy bromeando, Sólo estoy bromeando. 695 00:43:35,246 --> 00:43:36,379 -No le importaba. Me encantó lo del trasero. - 696 00:43:36,915 --> 00:43:38,081 No. 697 00:43:43,788 --> 00:43:45,188 698 00:43:47,726 --> 00:43:49,192 699 00:44:03,174 --> 00:44:04,273 700 00:44:04,275 --> 00:44:06,976 Bueno, de nuevo, lo siento. 701 00:44:07,379 --> 00:44:08,411 Está bien. 702 00:44:08,413 --> 00:44:11,714 Ahora sabemos por qué elijo los restaurantes y las películas. 703 00:44:12,350 --> 00:44:13,316 Trato hecho. 704 00:44:13,318 --> 00:44:14,684 705 00:44:20,992 --> 00:44:22,225 ¿Vienes, rarito? 706 00:44:26,998 --> 00:44:28,197 Ya no me queda nada de la Granja de Boone. 707 00:44:28,199 --> 00:44:29,365 Aw. Vino normal, ¿de acuerdo? 708 00:44:29,367 --> 00:44:31,034 Perfecto, sí. 709 00:44:40,812 --> 00:44:41,778 Mm. 710 00:44:44,849 --> 00:44:49,052 Entonces, ¿cuánto tiempo has tenía el estudio para? 711 00:44:50,455 --> 00:44:53,289 He tenido el estudio durante dos años, Claude. 712 00:44:54,225 --> 00:44:55,425 713 00:44:55,427 --> 00:45:01,230 ¿Y es, um, algo, que tú, tú, siempre quisiste? 714 00:45:01,766 --> 00:45:04,400 Sí. Sí, yo siempre quería poseer una mierda 715 00:45:04,402 --> 00:45:07,003 pequeño estudio de baile desde que era una niña. 716 00:45:07,005 --> 00:45:08,838 Objetivo de vida, completo. 717 00:45:10,275 --> 00:45:11,874 Entonces, ¿va bien? Um.., 718 00:45:11,876 --> 00:45:13,242 -Tú-- Sólo detente. 719 00:45:16,081 --> 00:45:18,047 Eso es suficiente. Puedes simplemente... 720 00:45:18,049 --> 00:45:19,782 721 00:45:23,822 --> 00:45:25,955 722 00:45:47,378 --> 00:45:49,512 - -Oh! 723 00:45:51,082 --> 00:45:52,749 724 00:45:52,751 --> 00:45:53,883 ¿Estás bien? 725 00:45:56,921 --> 00:45:59,288 - -Um-- 726 00:46:01,860 --> 00:46:02,825 Lo siento. 727 00:46:03,294 --> 00:46:06,028 Oh, Dios mío, ¿lo estás, lo estás? 728 00:46:09,968 --> 00:46:10,933 No puedo. 729 00:46:13,104 --> 00:46:14,170 Oh, Dios. 730 00:46:14,172 --> 00:46:16,339 731 00:46:17,509 --> 00:46:18,975 732 00:46:21,312 --> 00:46:22,478 733 00:46:40,131 --> 00:46:41,397 734 00:46:55,146 --> 00:46:56,212 ¿Cómo está el libro? 735 00:47:00,418 --> 00:47:03,986 No está mal ahora que Me estoy acostumbrando. 736 00:47:06,958 --> 00:47:09,525 Es un libro que que estaba leyendo cuando la vi. 737 00:47:11,529 --> 00:47:15,264 El libro, um, la primera vez La vi, lo estaba leyendo. 738 00:47:15,266 --> 00:47:17,834 Ese, ese libro. 739 00:47:19,604 --> 00:47:20,570 Oh. 740 00:47:24,209 --> 00:47:27,243 Bueno, ya sabes, esto, esto es el primer libro que he leído. 741 00:47:28,146 --> 00:47:31,214 Como en el caso de, el la primera vez que leo un libro. 742 00:47:31,850 --> 00:47:33,349 Sabes, eso no fue como un libro para niños o algo así. 743 00:47:33,351 --> 00:47:36,118 Me sentí como si estuviera.., engañándola. 744 00:47:43,862 --> 00:47:45,261 Ella estaba allí, y... 745 00:47:49,167 --> 00:47:50,533 ...está en mi regazo, 746 00:47:54,939 --> 00:47:56,572 y todo lo que puedo pensar sobre era ella. 747 00:48:04,282 --> 00:48:05,248 Sí. 748 00:48:16,561 --> 00:48:22,932 Ya sabes, el.., la primera chica con la que estuve 749 00:48:23,401 --> 00:48:25,468 era este pelirrojo una chica llamada Martha. 750 00:48:27,038 --> 00:48:30,673 Y normalmente yo... no me gusta mierda como esa, pero ya sabes, 751 00:48:30,675 --> 00:48:34,043 pero Martha era como, como, maldita sea. 752 00:48:35,079 --> 00:48:37,079 Y yo estaba como... 753 00:48:38,216 --> 00:48:39,982 La piel toda cremosa y esa mierda. 754 00:48:41,986 --> 00:48:43,619 Y yo... no sabía lo que estaba haciendo, 755 00:48:43,621 --> 00:48:47,323 pero ya sabes, Martha sabía algunas cosas. 756 00:48:47,992 --> 00:48:50,693 Sí, ella sabía algunas cosas. 757 00:48:55,266 --> 00:48:57,466 Pero como desde que ella todo ha sido cuesta abajo. 758 00:48:59,304 --> 00:49:01,103 Era como nadie es lo suficientemente bueno. 759 00:49:02,206 --> 00:49:04,040 Ya sabes, nadie tiene ese toque mágico. 760 00:49:06,144 --> 00:49:08,411 Así que, finalmente yo sólo.., Empecé a preguntarle a las chicas 761 00:49:08,413 --> 00:49:10,146 para hacer cosas como lo haría Martha. 762 00:49:10,148 --> 00:49:14,517 Sabes, yo, yo no diría como, "Oye, hazlo como Martha lo está haciendo". 763 00:49:15,119 --> 00:49:17,186 Pero me gustaría ...como que los instruye. 764 00:49:19,190 --> 00:49:23,726 Pero, ya sabes, Martha siempre estaba ahí, 765 00:49:25,596 --> 00:49:30,199 en mi cabeza cuando Yo estaba con los otros. 766 00:49:34,539 --> 00:49:35,538 Así que... 767 00:49:48,186 --> 00:49:49,719 768 00:50:05,536 --> 00:50:07,436 769 00:50:08,339 --> 00:50:11,073 Yo, creo que tienes problemas. 770 00:50:11,509 --> 00:50:12,441 ¿Qué? 771 00:50:13,644 --> 00:50:16,145 El detective está aquí para verte, ja ja! 772 00:50:21,219 --> 00:50:24,220 Entonces, ¿te gusta ser un detective? 773 00:50:26,324 --> 00:50:27,523 ¿Detective McGee? 774 00:50:30,094 --> 00:50:33,696 - ¿Ha pasado tanto tiempo? - Unos pocos años, sí. 775 00:50:34,799 --> 00:50:38,334 Oye, tú también encontrar algo o...? 776 00:50:40,171 --> 00:50:41,303 Recibí una llamada de Molly Kirby. 777 00:50:44,442 --> 00:50:45,508 Bien. 778 00:50:46,477 --> 00:50:49,111 Ella, um, dijo que pasaste por aquí. 779 00:50:50,181 --> 00:50:51,814 Tengo la impresión que eras de nuestra oficina. 780 00:50:52,683 --> 00:50:55,351 Ella consiguió, no le dije eso. 781 00:50:55,353 --> 00:50:56,419 ¿Por qué estabas allí? 782 00:50:57,789 --> 00:50:59,422 -No lo sé. -¿No lo sabes? 783 00:51:00,525 --> 00:51:01,490 No lo hago. 784 00:51:03,728 --> 00:51:06,395 Mira, me siento... confundido. 785 00:51:08,433 --> 00:51:10,299 ...ansioso, y, y, y... 786 00:51:11,669 --> 00:51:14,603 frustrado que usted sabe, no lo han hecho. 787 00:51:17,275 --> 00:51:19,075 Dijo que la amenazaste. 788 00:51:19,610 --> 00:51:20,810 Qué, no. 789 00:51:21,746 --> 00:51:23,512 No, ¡absolutamente no! 790 00:51:24,282 --> 00:51:25,314 ¿De qué se trata? 791 00:51:26,818 --> 00:51:28,084 ¿Qué es qué? 792 00:51:32,457 --> 00:51:34,123 Tengo una bolsa en el garaje. 793 00:51:35,660 --> 00:51:37,226 Sólo estoy desahogándome un poco. 794 00:51:38,729 --> 00:51:39,762 Bien. 795 00:51:39,764 --> 00:51:41,530 796 00:51:42,233 --> 00:51:44,266 Bueno, deberías Consigue unos guantes. 797 00:51:46,104 --> 00:51:48,437 798 00:51:49,407 --> 00:51:52,775 Acabas de salir, nada, ni una palabra? 799 00:51:52,777 --> 00:51:55,444 Mm, no, yo, yo, yo, um. 800 00:51:55,446 --> 00:51:56,745 801 00:51:56,747 --> 00:52:01,717 Yo, yo podría tener murmuró algo, 802 00:52:02,587 --> 00:52:05,554 y, y, y luego es todo una especie de... 803 00:52:06,657 --> 00:52:08,858 Pero como sus cosas estaba fuera, ¿verdad? 804 00:52:14,599 --> 00:52:15,698 I... 805 00:52:17,602 --> 00:52:20,736 ...podría haber estado llorando. 806 00:52:23,441 --> 00:52:24,440 Oh, oh. 807 00:52:27,812 --> 00:52:31,413 ¿Pero su piel era suave? Su cuerpo apretado, como bailarín apretado? 808 00:52:32,550 --> 00:52:35,651 Hm, lo siento, eso es totalmente jodido. Lo siento. 809 00:52:37,188 --> 00:52:38,587 Eso es terrible, es terrible. 810 00:52:38,589 --> 00:52:41,824 -El llanto, quiero decir. -Sí, sí, lo sé. 811 00:52:41,826 --> 00:52:43,492 Gracias. -Es terrible. 812 00:52:45,329 --> 00:52:47,229 ¿Quieres unos fideos, tal vez? 813 00:52:47,899 --> 00:52:48,931 Hazlo mejor. 814 00:52:49,934 --> 00:52:52,434 ¶ Los fideos te hacen feliz ¶ 815 00:52:52,436 --> 00:52:53,903 816 00:52:55,339 --> 00:52:56,772 Oh, hola. 817 00:52:57,475 --> 00:52:58,474 Hola. Hola. 818 00:52:58,476 --> 00:53:00,209 Hola. Hola. 819 00:53:01,279 --> 00:53:03,546 Oye, lo siento mucho. sobre la otra noche. 820 00:53:03,548 --> 00:53:07,383 No, tú, tú, tú no tienes para, um, disculparse en absoluto. 821 00:53:07,385 --> 00:53:08,517 Lo siento. 822 00:53:09,187 --> 00:53:10,819 Um, tú eres, uh, 823 00:53:13,658 --> 00:53:14,623 eres maravillosa. 824 00:53:16,661 --> 00:53:20,930 Y yo.., Sí, yo, yo, yo, yo, 825 00:53:20,932 --> 00:53:22,932 Soy bonita. jodido ahora mismo y, 826 00:53:22,934 --> 00:53:24,733 Me gusta, yo, yo ni siquiera... 827 00:53:24,735 --> 00:53:25,801 Lo entiendo. 828 00:53:27,371 --> 00:53:28,337 Aunque me gustas mucho. 829 00:53:30,408 --> 00:53:32,608 Me gusta, quiero decir, Me gustas mucho. 830 00:53:33,477 --> 00:53:35,344 ¿Sí? Sí. 831 00:53:36,414 --> 00:53:40,316 Sí, pero yo, ya sabes, Lo entendería, sabes, si af... después de eso. 832 00:53:40,918 --> 00:53:41,984 ¿El llanto? 833 00:53:42,486 --> 00:53:43,586 ¿Así que estaba llorando de verdad? 834 00:53:43,588 --> 00:53:44,653 Sí. 835 00:53:45,423 --> 00:53:47,289 -Oh, Dios. Fue bastante lindo. 836 00:53:48,793 --> 00:53:51,393 ¿En serio? -No. 837 00:53:51,395 --> 00:53:53,696 Pero, ya sabes, tal vez que será una buena historia algún día? 838 00:53:53,698 --> 00:53:57,299 Sí, algo para revivir una y otra vez. 839 00:53:57,301 --> 00:53:58,434 Sí. 840 00:53:59,570 --> 00:54:00,703 Así que... 841 00:54:02,940 --> 00:54:04,306 ...¿quieres otra ronda? 842 00:54:04,308 --> 00:54:07,876 Eso si no prometo para intentar tener sexo contigo? 843 00:54:10,948 --> 00:54:12,648 Creo que es agradable, sí. 844 00:54:13,951 --> 00:54:15,584 Entonces es un trato. 845 00:54:16,721 --> 00:54:17,686 Trato hecho. 846 00:54:19,757 --> 00:54:21,023 Terminé el libro. 847 00:54:22,760 --> 00:54:23,859 Cubrir a cubrir. 848 00:54:26,964 --> 00:54:28,114 Se siente bien. 849 00:54:28,115 --> 00:54:29,265 Sí, creo que sé lo que quieres decir. Como, 850 00:54:30,835 --> 00:54:35,337 ya sabes, cuando las páginas se adelgazan en un lado 851 00:54:35,339 --> 00:54:38,407 y más gordo por el otro. -Sí, exactamente, exactamente. 852 00:54:39,877 --> 00:54:41,977 Quiero decir, no entiendo la mayor parte de la mierda, 853 00:54:41,979 --> 00:54:46,048 pero como... hay ...algunas mujeres con traseros graciosos. 854 00:54:47,785 --> 00:54:49,785 Y ellos son como, como, también la jodieron, 855 00:54:49,787 --> 00:54:54,290 pero de una manera que te hace ...di como si te entendiera. ¿Sabes? 856 00:54:54,292 --> 00:54:55,591 857 00:54:56,661 --> 00:54:59,695 Y eso La maldita Nancy, ¿verdad? 858 00:55:02,333 --> 00:55:05,634 Espera, no lo hago, No recuerdo a ninguna Nancy. 859 00:55:05,636 --> 00:55:06,902 Nancy. 860 00:55:10,007 --> 00:55:12,074 el autor? -Sí, ella. 861 00:55:12,076 --> 00:55:15,311 Oh, Dios mío, amigo, ella es sólo como bam, bam, bam, bam, bam, 862 00:55:15,313 --> 00:55:17,746 como si fuera a caer una gema tras otra. 863 00:55:17,748 --> 00:55:19,348 Y ella es amable ...de maldad, pero como.., 864 00:55:19,350 --> 00:55:21,650 ...como si fuera atrevido, también, así que es sexy. 865 00:55:22,086 --> 00:55:24,053 Y se supone que son todos los hoity toity y esa mierda, 866 00:55:24,055 --> 00:55:25,788 pero les gusta que les cojan. 867 00:55:26,757 --> 00:55:29,558 Se jodieron. Hasta el final. 868 00:55:33,664 --> 00:55:35,564 Como que dice sobre la gente, ¿eh? 869 00:55:36,901 --> 00:55:37,633 Sí. 870 00:55:41,806 --> 00:55:43,005 La mierda es salvaje, hombre. 871 00:55:53,050 --> 00:55:54,483 - -Wow! 872 00:55:54,819 --> 00:55:55,918 No estabas bromeando. 873 00:55:59,090 --> 00:56:00,723 - - 874 00:56:02,493 --> 00:56:06,495 Tengo que advertirte, Soy muy, muy bueno en esto. 875 00:56:06,497 --> 00:56:09,431 -Sí, claro. Mm-hm. 876 00:56:09,433 --> 00:56:10,432 ¿Qué es eso? 877 00:56:10,434 --> 00:56:12,901 -Esto es... - 878 00:56:14,138 --> 00:56:15,137 ...mi putter. 879 00:56:15,639 --> 00:56:16,872 ¿Traes tu propio palo de golf? 880 00:56:19,377 --> 00:56:20,642 Es mejor que los alquileres. 881 00:56:20,644 --> 00:56:22,478 No, de ninguna manera, devuélvelo. 882 00:56:22,847 --> 00:56:25,881 -¿Qué, por qué? Que trae su propio putter al golf en miniatura? 883 00:56:25,883 --> 00:56:28,751 No, no, ¡es vergonzoso! 884 00:56:28,753 --> 00:56:31,153 No, vamos, no es vergonzoso. 885 00:56:32,523 --> 00:56:34,423 Preferiría sentarme delante de esos adolescentes 886 00:56:34,425 --> 00:56:36,658 con usted llorando en mis pechos de nuevo, antes de ser visto 887 00:56:36,660 --> 00:56:38,527 con un hombre que trae su propia 888 00:56:38,529 --> 00:56:40,596 adulto putter al golf en miniatura. 889 00:56:41,432 --> 00:56:42,865 890 00:56:44,001 --> 00:56:45,567 891 00:56:45,569 --> 00:56:46,769 892 00:56:46,771 --> 00:56:48,570 -Oh, bien hecho! Gracias. 893 00:56:48,572 --> 00:56:50,038 Mm-hm. - 894 00:56:50,674 --> 00:56:52,541 895 00:56:52,943 --> 00:56:53,976 896 00:56:55,546 --> 00:56:58,914 Uh, uh, uh, no, no. 897 00:56:59,917 --> 00:57:02,651 ¿Qué? -Sigue con eso, no hay ningún tipo de trucos. 898 00:57:03,954 --> 00:57:06,755 Muy bien, PGA, ¿Es así como estamos haciendo esto? 899 00:57:07,725 --> 00:57:09,792 Dijiste que eran buenos, ¿verdad? 900 00:57:11,128 --> 00:57:12,428 901 00:57:13,931 --> 00:57:17,166 ¶ Cuando la locura Anillos nuestros oídos ¶ 902 00:57:17,168 --> 00:57:18,834 903 00:57:18,836 --> 00:57:19,968 Ooh. 904 00:57:21,806 --> 00:57:23,772 ¶ Sólo quiero tenerte ¶ 905 00:57:23,774 --> 00:57:25,174 Es bonito. bueno, sin embargo. 906 00:57:25,876 --> 00:57:28,977 ¶ Dime que quieres ¶ 907 00:57:30,448 --> 00:57:32,948 ¶ Con tu chispa Eso se convierte en oro ¶ 908 00:57:32,950 --> 00:57:34,483 ¡Boom! 909 00:57:34,485 --> 00:57:35,784 ¶ Y tus ojos que ¶ 910 00:57:35,786 --> 00:57:38,120 ¶ Desnuda tu alma ¶ 911 00:57:38,122 --> 00:57:41,890 ¶ ¿Realmente importa ¶ 912 00:57:42,560 --> 00:57:45,794 ¶ Dime lo que estás buscando ¶ 913 00:57:47,565 --> 00:57:49,097 -¶ Luces fuera, nena ahora ¶ el agujero es por aquí. 914 00:57:49,099 --> 00:57:51,133 ¶ Eres mía, No te quedes atrás ¶ 915 00:57:51,135 --> 00:57:53,936 -> Me encanta sentirte por todas partes ¶ -¡Miss! 916 00:57:55,206 --> 00:57:57,639 -¡Perdón! -¶ No me importa lo que hagas ¶ 917 00:57:57,641 --> 00:58:00,242 -¶ Voy a encender el fuego Dentro de ti ¶ -¡Golpea la pelota! 918 00:58:00,244 --> 00:58:04,580 00:58:08,650 Si recibes esto, lo haré. 920 00:58:13,491 --> 00:58:17,059 ¶ Incluso cuando Has ido demasiado lejos ¶ 921 00:58:17,061 --> 00:58:21,230 Mm-hm. -¶ Siempre tendré mi corazón ¶ 922 00:58:21,232 --> 00:58:23,665 ¶ Te sostendré más cerca ¶ 923 00:58:23,667 --> 00:58:25,000 -Ah! - 924 00:58:25,503 --> 00:58:27,202 - - 925 00:58:27,204 --> 00:58:28,570 926 00:58:29,073 --> 00:58:30,706 927 00:58:31,609 --> 00:58:32,808 928 00:58:39,116 --> 00:58:41,783 -Gracias! -De nada. 929 00:58:49,226 --> 00:58:51,293 930 00:58:51,295 --> 00:58:53,195 - ¿Qué? 931 00:58:56,567 --> 00:58:58,534 Tú eres... 932 00:58:59,270 --> 00:59:02,104 eres muy malo en matemáticas. 933 00:59:07,211 --> 00:59:09,745 Empatamos. - 934 00:59:10,548 --> 00:59:13,015 Sí. -Oh, ¿qué? 935 00:59:14,919 --> 00:59:17,853 -¡Rompehuesos, perra! - 936 00:59:18,289 --> 00:59:19,655 Muy bien, desempate. 937 00:59:19,957 --> 00:59:21,757 ¶ No me importa lo que hagas ¶ 938 00:59:21,759 --> 00:59:23,959 ¶ Voy a encender el fuego Dentro de ti ¶ 939 00:59:23,961 --> 00:59:28,230 00:59:30,198 -¶ Luces fuera, nena ahora ¶ - 941 00:59:30,200 --> 00:59:31,633 -Sí! -Oh, no lo hiciste. 942 00:59:31,635 --> 00:59:33,969 -Belleza! Salga de aquí. 943 00:59:36,307 --> 00:59:38,206 ¶ No me importa lo que hagas ¶ 944 00:59:38,208 --> 00:59:40,208 ¶ Voy a encender el fuego Dentro de ti ¶ 945 00:59:40,210 --> 00:59:44,146 00:59:48,016 Ooh, ¡mira esos pequeños pezones! 947 00:59:48,786 --> 00:59:51,620 - -Oh, detente! 948 00:59:59,096 --> 01:00:01,263 Un tiempo increíble. Siento que hayas perdido. 949 01:00:01,265 --> 01:00:03,699 Oh, sí, estoy seguro lo eres, sí. 950 01:00:03,701 --> 01:00:07,903 Ya sabes, si yo, si hubiera tenido mi putter... 951 01:00:07,905 --> 01:00:10,973 Serías un triste, triste hombre solitario sin amigos. 952 01:00:11,342 --> 01:00:15,310 No lo sé. Creo, um, creo que ese niño pequeño, creo que era en mí. Creo que me guiñó el ojo. 953 01:00:15,312 --> 01:00:16,712 No. -Mm-hm, sí. 954 01:00:17,147 --> 01:00:18,313 Me lo perdí. 955 01:00:28,993 --> 01:00:30,092 Gracias. 956 01:00:31,028 --> 01:00:32,027 Gracias. 957 01:00:35,065 --> 01:00:40,769 Así que, uh, Riley está teniendo una fiesta de cumpleaños mañana por la noche 958 01:00:40,771 --> 01:00:45,240 y, técnicamente, no tengo para conseguirle un regalo 959 01:00:45,242 --> 01:00:46,908 si aparecieras conmigo. 960 01:00:47,645 --> 01:00:48,844 Mírate. 961 01:00:48,846 --> 01:00:52,147 Primero me prostituyó para el chico del golf y ahora esto. 962 01:00:52,983 --> 01:00:55,050 Y me gustaría mucho si vienes conmigo 963 01:00:55,052 --> 01:00:59,321 y tengo que pasar otro noche pasando el rato contigo. 964 01:01:00,924 --> 01:01:01,990 De acuerdo entonces. 965 01:01:03,360 --> 01:01:06,762 Maldita sea. Realmente debo hacerlo, ...también le gustas mucho. 966 01:01:06,764 --> 01:01:09,031 hm. -Porque he tenido verdaderos 967 01:01:09,033 --> 01:01:11,199 pesadillas sobre él y el cosas que podría hacerse a sí mismo. 968 01:01:12,069 --> 01:01:13,268 Entonces, gracias. 969 01:01:18,676 --> 01:01:20,142 Paz. - 970 01:01:20,144 --> 01:01:22,277 971 01:01:28,819 --> 01:01:30,886 972 01:01:41,432 --> 01:01:43,432 973 01:01:55,946 --> 01:01:57,012 He estado ocupado. 974 01:02:06,056 --> 01:02:07,422 975 01:02:09,460 --> 01:02:10,992 Es uno de mis favoritos. 976 01:02:12,996 --> 01:02:14,396 977 01:02:15,899 --> 01:02:17,265 Es grueso. 978 01:02:17,267 --> 01:02:19,367 Sí. Qué bien. 979 01:02:24,141 --> 01:02:25,941 980 01:02:25,943 --> 01:02:27,409 Tú eres... probablemente tenga razón. 981 01:02:27,411 --> 01:02:30,145 - Joder, sí. - 982 01:02:30,147 --> 01:02:33,048 Te lo digo, quiero decir En serio, amigo, si mi esposa... 983 01:02:33,050 --> 01:02:34,282 - -¿Qué? 984 01:02:34,284 --> 01:02:35,317 Hola. Hola. 985 01:02:35,319 --> 01:02:36,418 Kyra nos dice a Tattianna y a mí 986 01:02:36,420 --> 01:02:37,919 que eres una gran bailarina. 987 01:02:37,921 --> 01:02:39,287 Está exagerando. 988 01:02:39,289 --> 01:02:40,489 -No, no lo estoy. - Sí, lo es. 989 01:02:40,491 --> 01:02:42,357 Tienes movimientos. 990 01:02:42,359 --> 01:02:46,094 Este es un verdadero monstruo. -Oh, ¡qué raro! 991 01:02:46,096 --> 01:02:48,764 Vale, ¿bebidas, bebidas, recarga? 992 01:02:48,766 --> 01:02:52,067 Mula, Cosmo, Cosmo, Ganso y tónica, ¿sí? 993 01:02:52,069 --> 01:02:53,535 Oh, Goose. 994 01:02:54,037 --> 01:02:55,837 -Riley, ¿por qué no ...¿vendrás a unirte a mí? ¿Qué? 995 01:02:55,839 --> 01:02:58,940 Tengo dos manos y necesitamos cuatro tragos, así que. 996 01:02:59,309 --> 01:03:00,909 - Está bien. - Vamos. 997 01:03:08,152 --> 01:03:12,387 En serio, ustedes son como una pareja perfecta. 998 01:03:12,389 --> 01:03:14,923 Oh, no, sólo nos estamos relajando. Ya sabes, con sus cosas. 999 01:03:14,925 --> 01:03:18,226 Oh, Dios mío, lo sé. Y es como el mejor. 1000 01:03:18,562 --> 01:03:21,530 Como, literalmente el mejor tipo de la historia. 1001 01:03:21,532 --> 01:03:26,268 Como, literalmente y su esposa... 1002 01:03:27,037 --> 01:03:29,538 ...tan súper genial, también. 1003 01:03:29,540 --> 01:03:31,540 -Oh, tú, ¿la conocías? Mm-hm. 1004 01:03:31,542 --> 01:03:35,811 Sí, nosotros, nosotros no hemos realmente habló de ello. 1005 01:03:35,813 --> 01:03:37,212 Creo que es demasiado para él. 1006 01:03:37,981 --> 01:03:41,016 Bueno, sólo espero encuentran a ese cabrón. 1007 01:03:41,919 --> 01:03:44,286 Lo siento, ¿qué? Uh, ¿quién? 1008 01:03:44,288 --> 01:03:45,887 El tipo, ¿sabes? 1009 01:03:47,024 --> 01:03:48,490 Aún no lo han atrapado. 1010 01:03:49,226 --> 01:03:51,092 Pensar que todavía está ahí fuera. 1011 01:03:51,094 --> 01:03:56,832 Claude es como un ángel, porque yo estaría ahí fuera con un arma como, en serio. 1012 01:03:56,834 --> 01:03:57,966 Damas. 1013 01:03:59,136 --> 01:04:00,535 Hola. Aquí tienes. 1014 01:04:02,005 --> 01:04:03,205 Sí. Gracias. 1015 01:04:03,907 --> 01:04:05,073 Creo que me derramé sobre mí mismo. 1016 01:04:05,075 --> 01:04:06,341 1017 01:04:07,511 --> 01:04:10,145 1018 01:04:13,851 --> 01:04:17,319 Al menos ahora, ya sabes, ambos tendremos pesadillas. 1019 01:04:18,188 --> 01:04:22,023 ¿Verdad? Honestamente, nunca he incluso los he visto como si estuvieran cogidos de la mano, 1020 01:04:22,025 --> 01:04:24,125 y mucho menos hacer lo que sea que estuvieran haciendo. 1021 01:04:25,863 --> 01:04:28,230 ¿Estás bien? -Seguro. 1022 01:04:28,532 --> 01:04:30,465 1023 01:04:31,034 --> 01:04:32,100 ¿Está seguro? 1024 01:04:35,472 --> 01:04:37,339 Sí, yo sólo.., 1025 01:04:40,911 --> 01:04:43,278 Tattianna me estaba diciendo sobre su esposa. 1026 01:04:45,482 --> 01:04:47,148 Lo siento mucho. 1027 01:04:50,420 --> 01:04:52,153 Bueno, podrías acaban de preguntarme. 1028 01:04:53,156 --> 01:04:55,657 No, no lo hice, ella sólo empezó a ir, no le pregunté. 1029 01:04:56,526 --> 01:04:57,492 Bien. 1030 01:05:00,397 --> 01:05:03,031 Quería que supieras que quiero estar aquí. 1031 01:05:05,636 --> 01:05:07,335 No importa cuánto tiempo te lleve, 1032 01:05:09,139 --> 01:05:10,205 Quiero esto. 1033 01:05:12,442 --> 01:05:13,408 ¿Sí? 1034 01:05:16,313 --> 01:05:17,412 Sí. 1035 01:05:18,181 --> 01:05:20,348 1036 01:05:23,287 --> 01:05:24,252 Está bien. 1037 01:05:33,397 --> 01:05:35,630 1038 01:05:47,511 --> 01:05:48,576 ¿Podemos simplemente.., 1039 01:05:51,281 --> 01:05:54,516 ¿podemos hablar de Riley por un segundo más? 1040 01:05:55,118 --> 01:05:56,651 ¿Por favor? - 1041 01:05:56,653 --> 01:05:59,521 Lo siento, no quería para pensar en él ahora mismo. 1042 01:05:59,523 --> 01:06:02,424 Realmente no lo hice, pero es sólo lo que sacó de allí, 1043 01:06:02,426 --> 01:06:03,591 ...es sólo que vamos. 1044 01:06:05,162 --> 01:06:07,295 -Vamos, bebe. -Ah, Dios te bendiga. 1045 01:06:07,297 --> 01:06:08,997 -Te sentirás mucho mejor. ¿Fue vergonzoso? 1046 01:06:10,434 --> 01:06:11,499 Hola. 1047 01:06:12,703 --> 01:06:16,271 Buenos días. -Ah, sí que lo es. 1048 01:06:16,273 --> 01:06:18,640 - ¿Dónde crees que ¿Va a ir, señor? 1049 01:06:18,642 --> 01:06:20,342 Deténgase. Quiero saberlo todo. 1050 01:06:20,344 --> 01:06:22,043 Deténgase. -Creo que tienes una historia que contar. 1051 01:06:22,045 --> 01:06:24,279 -¡Detente, detente! -Oye, ¿qué? ¿Qué, qué, qué? 1052 01:06:26,216 --> 01:06:27,482 ¿Y qué? 1053 01:06:27,484 --> 01:06:28,650 Así que... 1054 01:06:29,686 --> 01:06:34,422 Así que nosotros, nosotros, pasamos el rato toda la noche, y... 1055 01:06:37,394 --> 01:06:40,762 Nos emborrachamos viendo algunos programas de televisión y pedimos pizza. 1056 01:06:43,734 --> 01:06:45,100 1057 01:06:47,104 --> 01:06:48,470 Um... 1058 01:06:49,639 --> 01:06:50,605 ¿Y? 1059 01:06:52,376 --> 01:06:54,709 No. ¿No? 1060 01:06:54,711 --> 01:06:56,244 Estamos... 1061 01:06:58,448 --> 01:07:00,081 Estamos esperando. 1062 01:07:00,083 --> 01:07:04,252 ¿Estás esperando? 1063 01:07:06,123 --> 01:07:07,689 Oh. 1064 01:07:08,658 --> 01:07:10,191 -¿Estás esperando? Sí. 1065 01:07:11,695 --> 01:07:13,495 Está bien. 1066 01:07:14,564 --> 01:07:16,297 Sabes, en realidad, um, 1067 01:07:16,800 --> 01:07:18,633 En realidad, creo que eso es algo dulce. 1068 01:07:20,804 --> 01:07:21,803 ¿En serio? 1069 01:07:22,539 --> 01:07:23,505 Sí, lo sé. 1070 01:07:29,346 --> 01:07:31,246 ¡Qué, lo hago! 1071 01:07:31,247 --> 01:07:33,147 Quiero decir, me gusta romance y mierda, también. 1072 01:07:33,683 --> 01:07:34,649 ¿Sabes? 1073 01:07:34,651 --> 01:07:41,423 Y, ah, yo, eh, yo sólo feliz de que seas feliz, hombre. 1074 01:07:44,661 --> 01:07:47,662 - Oh. 1075 01:07:48,498 --> 01:07:52,200 Oh, hombre, yo, lo siento mucho, 1076 01:07:52,202 --> 01:07:54,302 -Debería haberlo hecho, debería haberlo hecho... ha estado ahí para ti. ¿Qué? 1077 01:07:54,304 --> 01:07:55,737 Con el conjunto de vino y pintura. 1078 01:07:55,739 --> 01:07:57,605 Porque mírate, te adelantaste y... 1079 01:07:58,175 --> 01:07:59,507 ...te creció una vagina. 1080 01:08:00,143 --> 01:08:02,243 -Oh, maldito. - 1081 01:08:02,245 --> 01:08:05,547 Sí, claro, pero como, Estoy, estoy pensando 1082 01:08:05,549 --> 01:08:09,317 es un maldito pervertido heterosexual, ¿sabes? Como, enfermo. 1083 01:08:10,420 --> 01:08:13,555 Uh, uh, él está sentado ahí mirando, teniendo una erección y mierda? 1084 01:08:13,557 --> 01:08:14,556 ¿Qué carajo es eso? 1085 01:08:14,558 --> 01:08:18,359 Y, y, vale, mira, es divertido como la mierda, te concedo eso. 1086 01:08:18,361 --> 01:08:20,862 Pero, como, tengo una hermana pequeña, ¿sabes? 1087 01:08:21,431 --> 01:08:22,597 No lo sabía. 1088 01:08:23,800 --> 01:08:25,266 No. -Sí, hombre, 1089 01:08:25,268 --> 01:08:27,402 así que yo, yo, yo no puedo ...que se ponga de acuerdo con eso. 1090 01:08:28,438 --> 01:08:29,404 ¿Sabes? 1091 01:08:32,375 --> 01:08:35,777 Sí, creo que tienes para leerlo un par de veces. 1092 01:08:37,314 --> 01:08:39,481 Sí, al principio es bastante gráfico, sí. 1093 01:08:43,620 --> 01:08:45,487 Oh, a la mierda, Tengo tiempo, ¿verdad? 1094 01:08:51,394 --> 01:08:52,460 1095 01:08:57,567 --> 01:08:59,300 Lo leo cada dos años. 1096 01:09:01,271 --> 01:09:02,370 Cambia cada vez. 1097 01:09:04,241 --> 01:09:05,473 También hay una película. 1098 01:09:05,475 --> 01:09:06,608 ¿Hicieron una película? 1099 01:09:06,610 --> 01:09:10,612 ¿Cómo diablos hicieron hacer una película de esto? - 1100 01:09:12,916 --> 01:09:15,783 No lo sé, hombre. Mira, como si fueras un padre? 1101 01:09:16,586 --> 01:09:18,520 Ahora le ganarías a la mierda de él, ¿verdad? 1102 01:09:21,925 --> 01:09:24,626 Mira, yo no soy el más logrado periodista y mierda, 1103 01:09:24,628 --> 01:09:26,161 -...pero si mi... - 1104 01:09:26,163 --> 01:09:28,196 1105 01:09:33,770 --> 01:09:35,503 1106 01:09:36,439 --> 01:09:38,473 1107 01:09:45,348 --> 01:09:46,915 1108 01:09:48,318 --> 01:09:50,518 1109 01:09:52,789 --> 01:09:54,589 Hola, sorpresa. 1110 01:09:57,227 --> 01:10:00,528 - Sí. -Bueno, tenía hambre. y quería verte. 1111 01:10:04,868 --> 01:10:05,833 ¿Está bien? 1112 01:10:07,671 --> 01:10:09,571 Sí, sí, por supuesto. 1113 01:10:10,440 --> 01:10:12,373 1114 01:10:15,378 --> 01:10:17,979 Oh, mira a una chica caliente sólo me besó y me trajo la cena. 1115 01:10:18,515 --> 01:10:22,584 Mejor me quedo fuera mirando como un idiota y sonriendo. ¿Le gustaría entrar? 1116 01:10:22,886 --> 01:10:24,919 -Sí, gracias. -Oh, entonces por favor entra. 1117 01:10:24,921 --> 01:10:26,621 ¿Cocina? -La cocina está por ahí. 1118 01:10:28,725 --> 01:10:29,958 1119 01:10:31,528 --> 01:10:33,628 1120 01:10:35,432 --> 01:10:36,431 ¿Más? 1121 01:10:37,000 --> 01:10:37,966 Sí. 1122 01:10:39,970 --> 01:10:42,537 No. -Así que, ¿cómo fue tu día? 1123 01:10:44,007 --> 01:10:45,907 Está bien, está bien. 1124 01:10:45,909 --> 01:10:46,941 Es más o menos así, 1125 01:10:48,011 --> 01:10:50,478 cosas del trabajo, hm. ¿Y tú? 1126 01:10:50,480 --> 01:10:51,713 -Sí. ¿Todo bien? 1127 01:10:51,715 --> 01:10:52,680 ¿Sí? 1128 01:10:55,385 --> 01:10:58,753 Bueno, estaba pensando sobre la promesa que te hice, 1129 01:10:58,755 --> 01:11:01,823 sobre no... 1130 01:11:07,764 --> 01:11:09,731 1131 01:11:18,708 --> 01:11:21,509 I... 1132 01:11:23,513 --> 01:11:25,513 ...tener un, oh, 1133 01:11:25,915 --> 01:11:28,883 ¿Ves? Yo sólo sabía... estaban ahí dentro. 1134 01:11:32,355 --> 01:11:33,921 1135 01:11:36,793 --> 01:11:37,759 ¿Mejor? Mm-hm. 1136 01:11:37,761 --> 01:11:39,027 ¿Hm? Sí. 1137 01:11:39,029 --> 01:11:40,428 ¿Sí? - 1138 01:11:41,298 --> 01:11:42,830 1139 01:11:47,837 --> 01:11:49,504 1140 01:11:52,976 --> 01:11:54,676 Oh, sí. 1141 01:11:54,678 --> 01:11:56,344 1142 01:12:00,483 --> 01:12:02,317 Oh, hey, ¿esto está bien? 1143 01:12:02,986 --> 01:12:05,086 Sí. -Porque yo, yo no, No quiero apurarte. 1144 01:12:05,722 --> 01:12:07,588 Vale, sí, Gracias, gracias. 1145 01:12:07,590 --> 01:12:08,723 -Entonces, ¿detente? -No, no. 1146 01:12:08,725 --> 01:12:10,091 ¿No? No, en absoluto. 1147 01:12:12,429 --> 01:12:13,861 1148 01:12:15,598 --> 01:12:17,699 - ¿Estás bien? 1149 01:12:17,701 --> 01:12:20,735 Sí. Porque podemos simplemente acurrúcate si quieres. 1150 01:12:22,572 --> 01:12:24,505 -No, absolutamente no. -Claro, está bien. 1151 01:12:27,477 --> 01:12:28,543 1152 01:12:32,682 --> 01:12:33,815 1153 01:12:33,817 --> 01:12:35,049 1154 01:12:43,727 --> 01:12:45,026 1155 01:12:57,140 --> 01:12:58,773 1156 01:13:05,849 --> 01:13:07,815 1157 01:13:08,985 --> 01:13:10,685 1158 01:13:18,428 --> 01:13:20,561 1159 01:13:24,134 --> 01:13:26,401 - - 1160 01:13:26,403 --> 01:13:28,169 Oye, oye, oye, no, no, ¡No! Espera, espera, oye, oye, oye. 1161 01:13:28,171 --> 01:13:29,604 ¡Espera, no, no, no, no! 1162 01:13:30,640 --> 01:13:32,440 1163 01:13:37,480 --> 01:13:39,747 -Espera, espera, espera, Espera, espera. -¡Aléjate de mí, carajo! 1164 01:13:39,749 --> 01:13:43,418 Espere, espere, Espera, Kyra, Kyra, Kyra. Espere, Espera, por favor, sólo, sólo escucha. 1165 01:13:43,420 --> 01:13:47,722 Sólo escucha, te lo explicaré. Te lo explicaré, te lo explicaré, Te lo explicaré. Por favor, por favor. 1166 01:13:47,724 --> 01:13:50,057 Yo, yo... 1167 01:13:50,960 --> 01:13:53,961 Yo, él, él es, es él. 1168 01:13:54,931 --> 01:13:55,897 Él es el tipo. 1169 01:13:57,100 --> 01:13:58,733 Yo, yo lo atrapé. 1170 01:13:59,969 --> 01:14:04,439 El hombre.., el hombre que acabas de ver? 1171 01:14:04,741 --> 01:14:07,508 Él es, um, él es, él es el único, él... 1172 01:14:07,510 --> 01:14:11,479 él... él mató... mató a mi esposa. 1173 01:14:11,481 --> 01:14:13,648 1174 01:14:16,920 --> 01:14:19,687 He rastreado... ya veo, Vale, le he localizado... 1175 01:14:19,689 --> 01:14:20,955 -No. -...y él. 1176 01:14:21,891 --> 01:14:23,825 No sabía qué hacer, ¿vale? 1177 01:14:23,827 --> 01:14:26,494 -Yo, yo, yo estaba, yo estaba... -Lo hiciste, ¿qué hiciste? 1178 01:14:26,496 --> 01:14:29,096 ¿lo localizaste? -Yo sólo, yo sólo.., 1179 01:14:29,098 --> 01:14:31,999 Vale, ¿podemos, podemos simplemente venir ...y volver a entrar como por un segundo. 1180 01:14:32,001 --> 01:14:33,935 ¿Puedes venir? volveremos a entrar, hablaremos. No. 1181 01:14:36,773 --> 01:14:39,474 -¿Es él el tipo? -Sí. 1182 01:14:40,009 --> 01:14:42,477 -Esto es tan jodido, Claude. Lo sé. 1183 01:14:43,213 --> 01:14:45,546 ¿En serio? -Lo sé, lo sé, lo sé. 1184 01:14:45,548 --> 01:14:47,915 ¿Podemos hablar? -¿Hablar? No voy a tener esta conversación! 1185 01:14:47,917 --> 01:14:49,951 Estás torturando una persona en tu sótano! 1186 01:14:53,223 --> 01:14:55,690 -Yo... lo sé, yo... ¿Qué estás haciendo? 1187 01:14:55,692 --> 01:14:57,191 ¿Qué, te lo quedas? 1188 01:14:57,961 --> 01:15:01,028 - Yo no, Kyra... ¿Qué? 1189 01:15:01,831 --> 01:15:03,898 Debería haberme quedado ...lejos de ti, carajo. 1190 01:15:03,900 --> 01:15:07,735 Vale, vale, Vale, vale, vale, vale. 1191 01:15:07,737 --> 01:15:10,671 ¿Puedes... puedes... puedes... volver a entrar por un segundo? 1192 01:15:10,673 --> 01:15:12,206 ¿Regresar? -Y hablaremos un segundo. 1193 01:15:12,208 --> 01:15:13,774 ¿Hablar de qué? 1194 01:15:13,776 --> 01:15:15,676 Te lo explicaré, Te lo explicaré todo. 1195 01:15:15,678 --> 01:15:18,112 ¿Explicar? -Está bastante claro. 1196 01:15:20,750 --> 01:15:23,584 Hijo de puta, Claude, No puedo. I-- 1197 01:15:25,188 --> 01:15:27,822 Joder, tengo que... 1198 01:15:28,725 --> 01:15:29,924 ¿Y si fueras tú? 1199 01:15:31,561 --> 01:15:32,693 No lo sabía. 1200 01:15:32,695 --> 01:15:34,262 ¿Qué quieres que haga? I-- 1201 01:15:34,764 --> 01:15:36,731 ¡No sabía qué hacer! 1202 01:15:37,634 --> 01:15:39,133 No lo sabía, por favor. 1203 01:15:40,570 --> 01:15:42,603 ¿Qué se supone que debo para decir a eso, Claude? 1204 01:15:43,206 --> 01:15:44,705 ¿Qué? 1205 01:15:44,707 --> 01:15:46,807 ¿Se supone que debo sentirme halagado? 1206 01:15:46,809 --> 01:15:50,645 No, no, yo estaba, yo... 1207 01:15:50,647 --> 01:15:52,880 Tienes un hombre encadenado en tu maldito sótano, 1208 01:15:52,882 --> 01:15:56,584 Claude, eso no es exactamente ...felices para siempre por mí. 1209 01:15:59,322 --> 01:16:00,955 1210 01:16:07,263 --> 01:16:08,229 Kyra. 1211 01:16:12,235 --> 01:16:13,200 Kyra. 1212 01:16:13,703 --> 01:16:15,202 1213 01:16:17,640 --> 01:16:19,607 1214 01:16:22,679 --> 01:16:26,080 ¿Ud...? ¿Qué le dijiste? 1215 01:16:26,082 --> 01:16:29,717 -Mira, no he dicho nada. ¿Qué has dicho? 1216 01:16:29,719 --> 01:16:31,319 Lo juro por Dios, ¡No le dije nada! 1217 01:16:31,321 --> 01:16:32,887 ¿Qué le dijiste a ella? -No, no, no, no! 1218 01:16:32,889 --> 01:16:34,755 - - 1219 01:16:34,757 --> 01:16:36,757 1220 01:16:40,697 --> 01:16:42,029 1221 01:16:44,367 --> 01:16:45,733 1222 01:16:45,735 --> 01:16:47,268 1223 01:16:50,773 --> 01:16:52,607 1224 01:16:57,814 --> 01:16:59,947 - - 1225 01:17:01,784 --> 01:17:02,750 Hágalo. 1226 01:17:02,752 --> 01:17:04,251 1227 01:17:04,253 --> 01:17:06,687 Hazlo, hazlo, Hazlo, hazlo, hazlo. 1228 01:17:06,689 --> 01:17:08,923 ¡Hazlo, hazlo, hazlo! 1229 01:17:08,925 --> 01:17:11,292 ¡Hazlo, hazlo! 1230 01:17:14,063 --> 01:17:15,796 1231 01:17:15,798 --> 01:17:19,800 ¡Maldito cobarde! ¡Maldito cobarde! 1232 01:17:20,269 --> 01:17:22,036 Maldito... 1233 01:17:27,377 --> 01:17:29,644 1234 01:17:36,719 --> 01:17:38,686 1235 01:17:44,227 --> 01:17:47,294 Me la quitaste, me la quitaste. 1236 01:17:48,231 --> 01:17:50,131 1237 01:17:52,068 --> 01:17:56,037 Tú tomaste, tú tomaste, que tomaste... 1238 01:17:57,440 --> 01:17:59,240 ...me la quitó. 1239 01:17:59,842 --> 01:18:01,308 1240 01:18:03,212 --> 01:18:05,146 1241 01:18:20,196 --> 01:18:22,229 1242 01:18:23,433 --> 01:18:24,865 ¿Quieres hablar de ello? 1243 01:18:29,772 --> 01:18:30,838 ¿Estás bien? 1244 01:18:32,175 --> 01:18:33,140 ¿Qué? 1245 01:18:34,410 --> 01:18:35,376 Sí. 1246 01:18:37,480 --> 01:18:38,846 Lo que sea, sí. 1247 01:18:43,386 --> 01:18:45,286 1248 01:18:45,288 --> 01:18:49,890 Inténtalo de verdad. para canalizar la visión del artista. 1249 01:18:49,892 --> 01:18:51,726 Creo que voy a para saltar del puente. 1250 01:18:51,728 --> 01:18:53,027 Captura su determinación. 1251 01:18:53,029 --> 01:18:54,295 Esto fue se supone que es divertido. 1252 01:18:54,297 --> 01:18:55,730 Su pasión. 1253 01:18:57,233 --> 01:18:58,999 ¿Por qué eligió este tema? 1254 01:19:00,403 --> 01:19:04,872 ¿Por qué estás aquí? ahora mismo recreándolo? 1255 01:19:07,376 --> 01:19:08,809 Bebiendo vino. 1256 01:19:11,114 --> 01:19:13,013 1257 01:19:15,218 --> 01:19:17,084 1258 01:19:19,021 --> 01:19:22,089 Poderoso. - Yo también lo pensé. 1259 01:19:23,326 --> 01:19:25,459 1260 01:19:27,864 --> 01:19:28,929 1261 01:19:29,265 --> 01:19:30,531 1262 01:19:39,776 --> 01:19:41,375 1263 01:19:42,178 --> 01:19:43,811 1264 01:19:46,983 --> 01:19:49,350 ¿Has terminado? ¿Has terminado? 1265 01:19:51,053 --> 01:19:55,456 Bien. Uh, eso es un muy estrategia interesante y considerando que 1266 01:19:55,458 --> 01:19:59,894 Estoy absolutamente seguro que tú también lo eres 1267 01:19:59,896 --> 01:20:01,562 jodidamente estúpido para que yo ayude. 1268 01:20:03,800 --> 01:20:04,965 Te deseo lo mejor. 1269 01:20:07,804 --> 01:20:09,470 Vamos, están esperando. 1270 01:20:09,472 --> 01:20:10,437 Vengan. 1271 01:20:13,910 --> 01:20:15,342 Esto es anticlimático. - Woo, hoo! 1272 01:20:15,344 --> 01:20:16,944 Lo sé, lo sé, nunca está allí. 1273 01:20:16,946 --> 01:20:18,312 Todos estamos parados alrededor 1274 01:20:20,049 --> 01:20:20,965 -como si no lo supiéramos... Está bien. 1275 01:20:20,966 --> 01:20:21,882 ¿Va a venir? -Sí, estaba al teléfono. 1276 01:20:21,884 --> 01:20:23,584 Ahí está. - Está bien, ¿Estamos todos aquí? 1277 01:20:23,586 --> 01:20:25,352 Gracias, "slow poke", de acuerdo. 1278 01:20:25,922 --> 01:20:27,321 ¡Otro gran año, amigos! 1279 01:20:27,323 --> 01:20:28,889 -Sí! - 1280 01:20:28,891 --> 01:20:30,858 ¡Estuvieron increíbles! 1281 01:20:30,860 --> 01:20:35,229 En serio, oh, oh, eso es raro. Hay algo, lo siento, hay algo que se está rascando. 1282 01:20:35,898 --> 01:20:39,567 No sé qué es eso, Oh, eso es raro, es un cheque. ¿Pusiste eso? 1283 01:20:39,569 --> 01:20:41,602 No. -No, vale, eso es raro. 1284 01:20:41,604 --> 01:20:44,538 - -Oh, es por 15.000 dólares. 1285 01:20:44,540 --> 01:20:48,175 -Woo! -[los empleados aplauden y vitoreando] 1286 01:20:48,177 --> 01:20:53,180 Vaya, eso es un buen... Oh, oh, Dios mío. 1287 01:20:53,182 --> 01:20:55,015 ¿Qué? ¿Hay algo? ¿Ves alguno? 1288 01:20:55,017 --> 01:20:57,117 ¿Qué? Tengo esta cosa extraña que sobresalen de mi... 1289 01:20:57,119 --> 01:20:58,986 - Sí, está aquí. - Es como si estuviera atrapado en mi Spanx. 1290 01:20:58,988 --> 01:21:00,387 -Sí, hay algo. - Está bien. 1291 01:21:00,389 --> 01:21:02,156 -Oh, esto! - 1292 01:21:02,158 --> 01:21:04,458 Lo recuerdo, vale, Recuerdo que puse esto en mi, 1293 01:21:04,460 --> 01:21:10,364 De acuerdo, dos entradas para un viaje con todos los gastos pagados a 1294 01:21:10,366 --> 01:21:11,899 -¡Hawaii! -¡Hawaii! 1295 01:21:11,901 --> 01:21:13,300 1296 01:21:13,302 --> 01:21:16,871 ¶ Hawaii, Hawaii ¶ 1297 01:21:16,873 --> 01:21:19,006 1298 01:21:19,008 --> 01:21:21,075 Oh, Dios mío. 1299 01:21:21,077 --> 01:21:23,577 Así que, ya sabes, sólo un poco algo para felicitar 1300 01:21:23,579 --> 01:21:26,647 el vendedor número uno de la año. Me pregunto quién podría ser. 1301 01:21:26,649 --> 01:21:31,886 No hay suspense, mira, esto ha tenido un año difícil. 1302 01:21:31,888 --> 01:21:34,555 Bien, nosotros, todos podemos reconocerlo. Quiero decir.., ha pasado por algunas cosas 1303 01:21:34,557 --> 01:21:36,557 que no podemos incluso imaginar, y... 1304 01:21:37,326 --> 01:21:40,060 ...la cosa es que él, perseveró, ¿sabes? 1305 01:21:40,062 --> 01:21:45,966 Y se presentó cada vez que día y pateó algunos traseros, 1306 01:21:45,968 --> 01:21:50,404 y eso es... que merece un aplauso. 1307 01:21:51,908 --> 01:21:55,676 Esta persona es alguien a quien admirar. 1308 01:21:57,346 --> 01:22:00,180 Claude Vaughn, ¿dónde estás? ¿Dónde está él? 1309 01:22:00,616 --> 01:22:02,082 - ¡Ven aquí! - ¡Sí! 1310 01:22:02,084 --> 01:22:03,183 - - Déjalo. 1311 01:22:03,185 --> 01:22:05,019 para nuestro representante de ventas número uno! 1312 01:22:05,021 --> 01:22:06,387 Baja. - Claude, Claude, 1313 01:22:06,389 --> 01:22:09,156 Claude, Claude, Claude, Claude. 1314 01:22:09,158 --> 01:22:12,159 - Vengan a tomar los boletos. - 1315 01:22:13,095 --> 01:22:15,195 - Ya lo tienes. - Woo, hoo! 1316 01:22:15,197 --> 01:22:17,431 ¡Ahora te dan una paliza! ¡Te voy a dar una paliza! 1317 01:22:17,433 --> 01:22:19,500 No, estoy bromeando, estoy bromeando, eso sería acoso. Está bien. 1318 01:22:19,502 --> 01:22:21,435 -Ah, ahí lo tienes. - Ahí está. 1319 01:22:23,372 --> 01:22:25,706 -Número uno, número uno! - Sí, amigo. 1320 01:22:25,708 --> 01:22:27,675 - Felicitaciones. 1321 01:22:30,546 --> 01:22:31,612 Un gran trabajo. 1322 01:22:46,095 --> 01:22:49,129 ¿Quién hubiera pensado se necesitaría algo como esto para que me limpie, ¿eh? 1323 01:22:51,534 --> 01:22:53,067 1324 01:22:55,137 --> 01:22:57,237 No puedo ni siquiera recuerde la última vez. 1325 01:23:13,289 --> 01:23:16,323 Necesitaba dinero, quería... 1326 01:23:18,361 --> 01:23:19,660 Yo quería dinero. 1327 01:23:21,597 --> 01:23:23,030 Para anotar. 1328 01:23:23,332 --> 01:23:25,232 Fue... Se estaba poniendo bastante mal. 1329 01:23:27,503 --> 01:23:29,703 Estábamos, estábamos que se supone que debe entrar y salir. 1330 01:23:32,675 --> 01:23:37,077 Y la vi ...parado ahí a un lado. 1331 01:23:37,079 --> 01:23:39,079 No parecía asustada, o nada. 1332 01:23:41,684 --> 01:23:43,150 Tenía cosas bonitas. 1333 01:23:44,620 --> 01:23:48,322 Ya sabes, bolsa grande, grandes anillos. 1334 01:23:50,426 --> 01:23:52,092 Así que me acerqué a ella. 1335 01:23:55,564 --> 01:23:57,031 Era muy bonita. 1336 01:23:59,435 --> 01:24:03,303 Le arrebaté el bolso y le dije, Dame los malditos anillos. 1337 01:24:04,673 --> 01:24:06,106 Ella no lo haría. 1338 01:24:07,510 --> 01:24:09,276 Ella no lo haría, ella... 1339 01:24:12,248 --> 01:24:13,680 Me hizo enojar. 1340 01:24:15,518 --> 01:24:17,718 Ella me hizo real jodidamente loco, hombre, así que dije, 1341 01:24:17,720 --> 01:24:19,486 Dame los malditos anillos, 1342 01:24:20,556 --> 01:24:22,556 y estoy señalando mi pistola en su cara. 1343 01:24:27,430 --> 01:24:29,363 Sólo estaba intentando para asustarla, hombre. 1344 01:24:30,666 --> 01:24:33,734 Juro por Dios que sólo estaba tratando de asustarla. 1345 01:24:33,736 --> 01:24:35,636 1346 01:24:38,607 --> 01:24:40,808 Joder. 1347 01:24:47,416 --> 01:24:49,249 Oye, bueno, a la mierda, ya sabes. 1348 01:24:49,752 --> 01:24:52,186 No hay, no hay excusas. 1349 01:24:58,627 --> 01:25:00,227 Haz lo que tengas que hacer, hombre. 1350 01:25:01,864 --> 01:25:02,863 Lo entiendo. 1351 01:25:05,434 --> 01:25:06,834 Haz lo que tengas que hacer. 1352 01:25:13,576 --> 01:25:15,109 1353 01:25:22,184 --> 01:25:24,184 1354 01:25:26,889 --> 01:25:28,655 1355 01:25:33,829 --> 01:25:36,430 1356 01:25:36,432 --> 01:25:37,664 1357 01:25:44,373 --> 01:25:45,772 1358 01:25:51,347 --> 01:25:52,679 1359 01:25:56,619 --> 01:25:57,851 1360 01:26:07,796 --> 01:26:09,730 1361 01:26:13,235 --> 01:26:14,902 Sólo voy a ir ...que se tome algo de tiempo. 1362 01:26:17,573 --> 01:26:19,506 Tal vez use esos boletos. 1363 01:26:20,809 --> 01:26:22,442 Bien. -Sólo hay un... 1364 01:26:23,279 --> 01:26:25,712 algunas cosas que he estado empujando ...por un poco más de tiempo. 1365 01:26:25,714 --> 01:26:27,948 Tienes razón, bueno, ¿Sabes qué? Esa oficina va a estar esperándote 1366 01:26:27,950 --> 01:26:29,349 cuando estés listo. 1367 01:26:30,319 --> 01:26:32,252 Y sabes qué, tal vez incluso uno más grande. 1368 01:26:33,322 --> 01:26:34,721 1369 01:26:36,892 --> 01:26:38,225 Te lo agradezco. 1370 01:26:39,929 --> 01:26:41,862 La próxima vez no al lado del cagadero. 1371 01:26:44,967 --> 01:26:46,200 Eso estaría bien. 1372 01:26:50,239 --> 01:26:52,506 -Bien. Nos vemos. - Ah, está bien. 1373 01:26:53,542 --> 01:26:54,841 Está bien. - Ah, sí, es bonito. 1374 01:26:54,843 --> 01:26:56,376 Muy bien, gracias. Gracias a ti. 1375 01:26:58,347 --> 01:26:59,780 -Vamos a echarte de menos. Oh. 1376 01:27:00,382 --> 01:27:02,816 Está bien. -Todavía vamos para relajarse, ¿verdad? 1377 01:27:03,886 --> 01:27:05,852 Sí, sí, por supuesto. 1378 01:27:05,854 --> 01:27:07,721 Está bien. Está bien. 1379 01:27:07,723 --> 01:27:09,556 Muy bien amigo, nos vemos. 1380 01:27:11,627 --> 01:27:13,227 - Abrázame. 1381 01:27:13,796 --> 01:27:14,928 ¿No? 1382 01:27:17,533 --> 01:27:20,767 Está limpia, conduce muy bien Bueno, está un poco golpeada, 1383 01:27:20,769 --> 01:27:22,970 pero, uh, ¿quieres llevarla para una prueba de manejo? 1384 01:27:26,375 --> 01:27:27,708 1385 01:27:29,645 --> 01:27:30,644 1386 01:27:32,848 --> 01:27:34,881 ¡Eh, mírate! 1387 01:27:35,451 --> 01:27:37,784 Estoy tan orgullosa. 1388 01:27:42,258 --> 01:27:42,990 Gracias. 1389 01:27:42,992 --> 01:27:44,691 1390 01:27:45,361 --> 01:27:46,727 1391 01:27:48,297 --> 01:27:49,696 1392 01:28:04,680 --> 01:28:05,879 1393 01:28:13,822 --> 01:28:15,822 - - 1394 01:28:25,034 --> 01:28:26,800 1395 01:28:47,456 --> 01:28:49,022 1396 01:29:08,711 --> 01:29:10,510 1397 01:29:20,856 --> 01:29:23,023 1398 01:29:44,480 --> 01:29:45,912 1399 01:29:46,548 --> 01:29:48,682 1400 01:29:51,754 --> 01:29:52,953 1401 01:29:59,561 --> 01:30:01,528 1402 01:30:08,871 --> 01:30:10,871 1403 01:30:34,129 --> 01:30:36,696 1404 01:30:41,804 --> 01:30:43,470 1405 01:30:44,807 --> 01:30:46,606 1406 01:30:55,150 --> 01:30:57,050 1407 01:31:09,164 --> 01:31:10,964 1408 01:31:13,702 --> 01:31:15,202 1409 01:31:16,738 --> 01:31:18,004 Whoa, whoa. 1410 01:31:19,107 --> 01:31:20,574 Necesito que me escuches. 1411 01:31:26,882 --> 01:31:31,685 Hasta donde yo sé, ...moriste en ese sótano. 1412 01:31:31,687 --> 01:31:33,153 1413 01:31:46,235 --> 01:31:47,767 1414 01:31:48,270 --> 01:31:49,803 1415 01:31:57,813 --> 01:31:59,212 1416 01:32:00,015 --> 01:32:02,082 1417 01:32:06,822 --> 01:32:08,255 1418 01:32:13,295 --> 01:32:15,262 1419 01:32:27,276 --> 01:32:28,942 1420 01:32:28,944 --> 01:32:30,844 1421 01:32:55,804 --> 01:32:57,203 1422 01:33:04,913 --> 01:33:06,646 1423 01:33:14,623 --> 01:33:16,156 1424 01:33:32,874 --> 01:33:34,274 Gracias por... 1425 01:33:36,211 --> 01:33:37,811 ...sin llamar a nadie. 1426 01:33:40,949 --> 01:33:42,315 No sabía cómo... 1427 01:33:44,920 --> 01:33:45,986 ...te lo diré, 1428 01:33:49,958 --> 01:33:53,193 que yo, yo, yo, tenía mi... 1429 01:33:54,196 --> 01:33:56,863 de la esposa... 1430 01:33:59,868 --> 01:34:01,134 ...asesino. 1431 01:34:01,136 --> 01:34:03,003 1432 01:34:04,306 --> 01:34:08,308 Ya sabes, o lo que pensarías en mí si lo hiciera. 1433 01:34:11,146 --> 01:34:12,846 Sí, es difícil. 1434 01:34:15,083 --> 01:34:16,282 Pensé en llamar. 1435 01:34:17,419 --> 01:34:20,253 Tú, no la policía ni nada. 1436 01:34:21,790 --> 01:34:23,657 Eso no es cierto, Casi llamo. 1437 01:34:26,428 --> 01:34:27,861 Es difícil de digerir. 1438 01:34:30,932 --> 01:34:33,033 Quiero decir que traté de entenderlo. 1439 01:34:33,869 --> 01:34:35,735 1440 01:34:36,705 --> 01:34:38,738 Y entonces pienso que eres un loco. 1441 01:34:39,841 --> 01:34:41,675 1442 01:34:42,444 --> 01:34:43,677 Sí. 1443 01:34:47,182 --> 01:34:48,148 Ya he estado allí. 1444 01:34:49,317 --> 01:34:50,917 1445 01:34:56,458 --> 01:34:57,424 ¿Y? 1446 01:34:59,361 --> 01:35:00,727 Se ha ido. 1447 01:35:00,729 --> 01:35:02,328 1448 01:35:02,864 --> 01:35:05,031 Yo, yo, yo lo dejé ir. 1449 01:35:07,736 --> 01:35:09,869 1450 01:35:18,180 --> 01:35:19,879 Los Riley llegaron para otra lección. 1451 01:35:19,881 --> 01:35:21,147 Se peleó y se fue. 1452 01:35:21,149 --> 01:35:26,352 Quiero decir, compraron como una docena de lecciones, así que. Creo que ella podría... 1453 01:35:26,354 --> 01:35:30,724 Tengo estas entradas y cosas a Hawaii. 1454 01:35:33,261 --> 01:35:34,728 Los gané en el trabajo. 1455 01:35:37,499 --> 01:35:41,000 Son siete días, y masajes, todo el trabajo. 1456 01:35:42,437 --> 01:35:45,505 Peces, buceo. 1457 01:35:49,811 --> 01:35:51,377 Estoy pensando sobre ir la semana que viene. 1458 01:35:54,449 --> 01:35:55,381 ¿La semana que viene? 1459 01:35:55,984 --> 01:35:57,450 1460 01:36:01,389 --> 01:36:03,156 Nunca he estado en Hawai. 1461 01:36:04,226 --> 01:36:05,391 Yo tampoco. 1462 01:36:07,062 --> 01:36:09,863 Suena bien. Sí. 1463 01:36:14,402 --> 01:36:17,303 ¿Me estás... me estás pidiendo para ir a Hawaii contigo? 1464 01:36:20,108 --> 01:36:21,374 Sí. 1465 01:36:23,378 --> 01:36:25,278 1466 01:36:32,053 --> 01:36:33,019 Está bien. 1467 01:36:34,356 --> 01:36:35,321 ¿De acuerdo? 1468 01:36:37,859 --> 01:36:38,825 Está bien. 1469 01:36:41,163 --> 01:36:42,796 1470 01:36:45,901 --> 01:36:47,934 1471 01:36:50,405 --> 01:36:52,472 que coinciden. No, en absoluto. 1472 01:36:52,474 --> 01:36:54,574 ¿Qué? -No, no. 1473 01:36:54,576 --> 01:36:56,476 -Es Hawai. -No seas ese tipo. 1474 01:36:56,478 --> 01:36:58,111 ¿Qué, debería empacar mi falda de hierba? 1475 01:37:00,248 --> 01:37:03,983 Entendido. Bien, ya sabes, si tuvieras un sujetador de coco, sin embargo, 1476 01:37:04,452 --> 01:37:05,852 Creo que sería interesado en eso. 1477 01:37:05,854 --> 01:37:06,853 -Oh, ¿sí? Sí. 1478 01:37:06,855 --> 01:37:08,288 Hm, no hay lugar. 1479 01:37:08,290 --> 01:37:10,089 Era eso o las bragas comestibles. 1480 01:37:10,091 --> 01:37:13,893 Buena elección, porque Me da hambre en los aviones. 1481 01:37:13,895 --> 01:37:15,061 hm. hm. 1482 01:37:16,998 --> 01:37:17,914 Me da un culo de pantano. - 1483 01:37:17,915 --> 01:37:18,831 Sí, vamos a estar en línea directamente al agua, entonces. 1484 01:37:18,834 --> 01:37:20,266 Está bien. Sí. 1485 01:37:20,268 --> 01:37:23,269 Oh, oye, ¿tienes cualquiera de esos, um... 1486 01:37:24,206 --> 01:37:26,973 -...cosas tubulares enmascaradas? ¿Cosas de tubitos de máscara? ¿Snorkels? 1487 01:37:26,975 --> 01:37:29,175 -¡Snorkels, sí! -Sí, creo que tengo... 1488 01:37:31,012 --> 01:37:32,579 ¿conseguir nuevos? -Consigamos nuevas. 1489 01:37:32,581 --> 01:37:33,980 Mm-hm. -Sí, vale, genial. 1490 01:37:33,982 --> 01:37:35,415 -Sí, nuevos. Bien. Sí. 1491 01:37:35,417 --> 01:37:37,150 Salgamos de aquí, ¿listos? 1492 01:37:37,586 --> 01:37:39,352 ¿Estás listo? Sí. 1493 01:37:39,855 --> 01:37:40,620 Está bien. 1494 01:37:46,394 --> 01:37:47,360 Buenos días. 1495 01:37:48,897 --> 01:37:49,996 Buenos días. 1496 01:37:50,332 --> 01:37:51,297 Yo, eh... 1497 01:37:56,037 --> 01:37:57,036 ¿Vas de viaje? 1498 01:37:58,006 --> 01:37:58,972 Sí. 1499 01:37:59,641 --> 01:38:01,374 Uh, Hawaii. 1500 01:38:03,078 --> 01:38:05,078 Uh, Detective McGee, esta es, esta es Kyra. 1501 01:38:05,080 --> 01:38:08,481 Uh, esta es Kyra, um, Detective McGee. 1502 01:38:08,483 --> 01:38:11,251 Está llevando, uh, uh, el caso. 1503 01:38:11,253 --> 01:38:12,952 Hola, encantado de conocerte. 1504 01:38:14,956 --> 01:38:16,022 ¿Tienes un minuto? 1505 01:38:17,926 --> 01:38:19,492 Vale, claro, sí. 1506 01:38:20,495 --> 01:38:21,461 Por favor. 1507 01:38:28,203 --> 01:38:29,402 1508 01:38:29,404 --> 01:38:31,170 1509 01:38:34,209 --> 01:38:35,174 ¿Cómo has estado? 1510 01:38:36,912 --> 01:38:38,478 Bien. 1511 01:38:41,683 --> 01:38:43,182 Nunca llamó. 1512 01:38:44,486 --> 01:38:48,388 He estado siguiendo tu consejo. 1513 01:38:49,391 --> 01:38:50,356 Bien. 1514 01:38:51,660 --> 01:38:52,659 ¿Cómo está tu mano? 1515 01:38:56,298 --> 01:38:57,263 Mejor. 1516 01:38:58,300 --> 01:38:59,465 Hm, tomando un descanso. 1517 01:39:01,469 --> 01:39:02,669 Golpeando la bolsa, ¿verdad? 1518 01:39:04,005 --> 01:39:04,971 Bien. 1519 01:39:06,641 --> 01:39:07,974 ¿Puedo verlo? 1520 01:39:11,212 --> 01:39:13,546 -La bolsa, sí. Sí. 1521 01:39:14,049 --> 01:39:15,214 Síganme. 1522 01:39:16,117 --> 01:39:17,517 1523 01:39:30,398 --> 01:39:31,631 Sin guantes. 1524 01:39:39,240 --> 01:39:41,040 ¿Crees que podría conseguir un vaso de agua? 1525 01:39:42,577 --> 01:39:43,643 Sí. 1526 01:39:47,515 --> 01:39:49,082 ¿Cuánto tiempo lleváis, eh? 1527 01:39:50,085 --> 01:39:51,651 No mucho tiempo. unos pocos meses. 1528 01:39:53,655 --> 01:39:54,988 Eso es bueno. 1529 01:39:56,458 --> 01:39:58,491 -Detective-- ¿puedo preguntarte donde estuviste anoche? 1530 01:39:59,627 --> 01:40:02,128 Sí, salimos a cena y luego una película. 1531 01:40:02,564 --> 01:40:03,629 ¿Dónde? 1532 01:40:05,433 --> 01:40:09,202 High Misty y estaban jugando Dirty Dancing en el parque. 1533 01:40:11,106 --> 01:40:12,238 ¿Hay alguien más contigo? 1534 01:40:14,242 --> 01:40:16,075 Sí, mis amigos, los Riley. 1535 01:40:16,077 --> 01:40:18,745 Mitch, ¿de qué se trata todo esto? 1536 01:40:19,681 --> 01:40:21,481 Encontré el libro de Logan Kirby... cuerpo anoche. 1537 01:40:23,084 --> 01:40:24,484 Dos disparos en el pecho. 1538 01:40:27,322 --> 01:40:29,622 Parece que no estábamos los únicos que lo buscan. 1539 01:40:29,624 --> 01:40:31,324 1540 01:40:34,129 --> 01:40:38,398 Lo extraño fue, sin embargo, parecía que lo era, 1541 01:40:38,400 --> 01:40:40,400 No sé, torturado. 1542 01:40:42,570 --> 01:40:44,137 ¿Sabes algo de eso? 1543 01:40:47,675 --> 01:40:48,641 ¿No? 1544 01:40:50,512 --> 01:40:51,677 ¿Y qué hay de ti? 1545 01:40:52,347 --> 01:40:53,312 No. 1546 01:40:54,682 --> 01:40:56,649 Bueno, todo eso es lo que es ahora. 1547 01:40:57,318 --> 01:40:59,252 Quiero decir, estos los tipos se consiguen a sí mismos 1548 01:40:59,254 --> 01:41:00,720 en todo tipo de problemas. 1549 01:41:05,160 --> 01:41:09,362 Pero el asesinato, es un juego diferente. 1550 01:41:10,765 --> 01:41:13,099 El Señor sabe que lo entendería, pero tengo que preguntar. 1551 01:41:15,470 --> 01:41:17,136 ¿Asesinó a Logan Kirby? 1552 01:41:17,839 --> 01:41:19,572 1553 01:41:28,516 --> 01:41:29,749 Yo quería. 1554 01:41:34,823 --> 01:41:36,322 Pero no pude hacerlo. 1555 01:41:36,858 --> 01:41:39,292 1556 01:41:43,131 --> 01:41:44,530 Que tengas unas buenas vacaciones. 1557 01:41:52,540 --> 01:41:53,573 ¿Estás bien?96434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.