Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,452 --> 00:00:53,977
Whiskey.
2
00:00:56,557 --> 00:00:58,924
I'd like to see the color of
your money first, Mr. Smith.
3
00:00:58,992 --> 00:01:01,223
You put it on my bill
and I'll pay you later.
4
00:01:01,295 --> 00:01:03,696
We don't carry
nobody. It's a house rule.
5
00:01:03,764 --> 00:01:06,461
I need a drink
and I need it bad.
6
00:01:07,901 --> 00:01:09,529
I tell you what,
7
00:01:10,537 --> 00:01:13,097
I got a good horse
down at Silvery stable.
8
00:01:14,308 --> 00:01:16,800
You give me some whiskey,
I'll give you the horse.
9
00:01:17,811 --> 00:01:19,336
A bottle of whiskey.
10
00:01:19,413 --> 00:01:20,437
Just one.
11
00:01:20,514 --> 00:01:22,847
He's not buying
your horse, Mr. Smith.
12
00:01:24,351 --> 00:01:26,115
You're gonna need it
to get out of Brimstone.
13
00:01:27,154 --> 00:01:28,247
You can't run me out.
14
00:01:28,722 --> 00:01:29,722
I already have.
15
00:01:30,591 --> 00:01:32,184
Luke's not gonna buy your horse.
16
00:01:33,193 --> 00:01:34,957
- Are ya, Luke?
- No, sir.
17
00:01:35,028 --> 00:01:37,930
- Now, that's you saying that, Sheriff.
- It's a mighty strange town.
18
00:01:37,998 --> 00:01:40,160
A man can sell his
guns but not his horse.
19
00:01:41,168 --> 00:01:45,230
Well, a man don't need
guns to get out of town,
20
00:01:45,305 --> 00:01:46,500
all he needs is a horse.
21
00:01:46,940 --> 00:01:49,102
I want you out of this
town within the hour.
22
00:01:58,685 --> 00:02:00,881
Now let me see
those guns you bought.
23
00:02:00,954 --> 00:02:01,978
I told you before,
24
00:02:02,055 --> 00:02:03,523
you ain't running
no pawn shop here.
25
00:02:03,590 --> 00:02:05,752
Man needs liquor bad enough
to sell everything he owns,
26
00:02:05,826 --> 00:02:07,604
is a public nuisance and
I don't want him in town.
27
00:02:07,628 --> 00:02:09,688
These ain't just ordinary guns.
28
00:02:09,763 --> 00:02:10,856
What are you talking about?
29
00:02:10,931 --> 00:02:14,459
Alright, now you look at right there.
You just see what is written there.
30
00:02:16,503 --> 00:02:17,503
C Demon.
31
00:02:18,639 --> 00:02:20,938
Chauncey Demon,
Marshall of Laredo.
32
00:02:21,008 --> 00:02:22,008
That's right.
33
00:02:22,776 --> 00:02:24,506
And, more than
likely their stolen.
34
00:02:24,978 --> 00:02:26,640
I couldn't pass
up an opportunity
35
00:02:26,713 --> 00:02:28,705
to get a souvenir like that.
36
00:02:29,149 --> 00:02:32,278
But Sheriff, these guns
cleaned up Santa Fe, Laredo.
37
00:02:36,089 --> 00:02:37,089
Souvenir.
38
00:03:01,548 --> 00:03:02,777
Uh, man.
39
00:03:02,849 --> 00:03:04,494
I can't go out on the
trail again without a bottle.
40
00:03:04,518 --> 00:03:05,542
I gotta have a drink.
41
00:03:05,619 --> 00:03:07,679
Now, look. I got a
locket here, see?
42
00:03:08,555 --> 00:03:09,555
It's solid gold.
43
00:03:10,023 --> 00:03:10,922
It's good.
44
00:03:10,991 --> 00:03:12,653
You look at it, I tell you what.
45
00:03:12,726 --> 00:03:16,254
I'll give you this locket. It's
worth 100 dollars for two bottles.
46
00:03:16,329 --> 00:03:17,627
Smith, I'm sorry.
47
00:03:17,698 --> 00:03:19,064
Just one bottle, then.
48
00:03:19,132 --> 00:03:21,067
One bottle. Come on, man.
49
00:03:21,134 --> 00:03:23,603
You gave me two
bottles for the guns.
50
00:03:23,670 --> 00:03:25,571
This is worth a lot
more. A lot more.
51
00:03:25,639 --> 00:03:27,005
Just one bottle, please.
52
00:03:27,074 --> 00:03:28,599
Look, Smith. I'd
like to help you
53
00:03:28,675 --> 00:03:31,167
but the Sheriff just laid
into me for buying the guns.
54
00:03:31,244 --> 00:03:33,156
Now, I can't help you. I
don't dare give you a bottle.
55
00:03:33,180 --> 00:03:34,443
Man, give me one for the road.
56
00:03:42,556 --> 00:03:43,615
All right, hold it!
57
00:03:45,525 --> 00:03:46,891
Now, just hold it right there.
58
00:03:48,161 --> 00:03:49,652
Put it away, Luke.
59
00:03:50,297 --> 00:03:52,737
You don't expect to stand here
and let you half kill that man.
60
00:03:53,633 --> 00:03:55,295
Well now, you see.
61
00:03:55,869 --> 00:03:59,431
He's making some smart
mouth remarks about Mr. Ryker.
62
00:03:59,506 --> 00:04:02,271
We're just teaching
him better manners.
63
00:04:04,244 --> 00:04:06,372
I ain’t gonna tell
you again, Luke.
64
00:04:07,247 --> 00:04:09,716
You ain't gonna try
and take all of us.
65
00:04:15,989 --> 00:04:18,322
Give me one bottle
and I'll stop them.
66
00:04:21,928 --> 00:04:23,556
One bottle.
67
00:04:28,769 --> 00:04:29,998
Give me the guns.
68
00:04:38,145 --> 00:04:39,443
I'm crazier than you are.
69
00:04:41,114 --> 00:04:42,514
Luke, I told you...
70
00:04:46,186 --> 00:04:48,178
Looking to get
yourself killed, rummy?
71
00:04:49,256 --> 00:04:51,020
Get that fellow off the floor.
72
00:04:52,325 --> 00:04:53,850
Mister, you're asking for it.
73
00:04:59,866 --> 00:05:01,095
Anybody else?
74
00:05:02,335 --> 00:05:03,894
You're gonna
pay for this, mister.
75
00:05:04,437 --> 00:05:07,032
We'll be back and we better
not find you in Brimstone.
76
00:05:24,191 --> 00:05:25,625
You better keep them, mister.
77
00:05:26,426 --> 00:05:27,553
You're gonna need them.
78
00:05:29,863 --> 00:05:30,887
What about the bottle?
79
00:05:32,032 --> 00:05:33,523
The bottle's yours, too.
80
00:05:36,303 --> 00:05:37,965
And the drinks are on the house!
81
00:05:43,243 --> 00:05:44,541
I'm telling you, Sheriff.
82
00:05:44,878 --> 00:05:45,878
As unlikely as...
83
00:05:46,379 --> 00:05:48,280
this man just kind
of blew them apart.
84
00:05:49,082 --> 00:05:51,142
No gun fights, Sheriff.
85
00:05:51,218 --> 00:05:53,915
I had my gun level at 'em
and they tried to pull on it.
86
00:05:55,388 --> 00:05:57,857
And it went off.
Like an accident.
87
00:05:58,592 --> 00:06:00,220
I see.
88
00:06:00,293 --> 00:06:01,522
Well, as they say...
89
00:06:02,195 --> 00:06:04,755
I reckon a man is entitled to
some of the fruits of victory.
90
00:06:05,599 --> 00:06:08,125
So, I'll put off that deadline
until noon tomorrow.
91
00:06:08,935 --> 00:06:10,494
After that, Mr. Smith,
92
00:06:11,071 --> 00:06:13,939
I don't wanna see you
in Brimstone. Clear?
93
00:06:15,008 --> 00:06:16,601
Couldn't be any
clearer, Sheriff.
94
00:06:19,512 --> 00:06:21,003
Thanks.
95
00:06:24,317 --> 00:06:26,786
Matt! What are you
doing in Brimstone?
96
00:06:26,853 --> 00:06:27,877
Hello, Frank.
97
00:06:27,954 --> 00:06:30,822
I'm here on a fishing expedition
98
00:06:30,891 --> 00:06:32,860
and the name in
Kimball. Matt Kimball.
99
00:06:32,926 --> 00:06:35,361
Ah, so you've heard about
the trouble we've been having.
100
00:06:35,428 --> 00:06:37,260
Governor sent me
down here to look into it.
101
00:06:37,330 --> 00:06:38,263
How bad is it?
102
00:06:38,331 --> 00:06:40,129
Aw, it's bad enough.
103
00:06:40,700 --> 00:06:42,760
Man named Ryker moved
in two, three months ago
104
00:06:42,836 --> 00:06:44,532
with a fist full
of gun slingers.
105
00:06:44,604 --> 00:06:46,402
Been riding rough
shod over everybody.
106
00:06:46,473 --> 00:06:48,551
I never knew anybody to ride
rough shot over you, Frank.
107
00:06:48,575 --> 00:06:49,907
Ah, they're getting to me.
108
00:06:50,543 --> 00:06:52,910
They busted up this
place a little while ago.
109
00:06:52,979 --> 00:06:54,174
You'll never believe it,
110
00:06:54,748 --> 00:06:57,183
but a barroom bum I
though I run out of town
111
00:06:57,250 --> 00:06:58,741
put out the fire
before I got here.
112
00:06:58,818 --> 00:06:59,842
What?
113
00:06:59,920 --> 00:07:02,321
I said you wouldn't believe
it. Calls himself Smith.
114
00:07:02,389 --> 00:07:03,914
He's right over there.
115
00:07:08,328 --> 00:07:09,488
When'd he get into Brimstone?
116
00:07:09,529 --> 00:07:10,792
Two, three days ago.
117
00:07:11,231 --> 00:07:12,096
Drank up all his money.
118
00:07:12,165 --> 00:07:13,656
Been trying to sell his horse.
119
00:07:15,335 --> 00:07:16,826
And you threw him
out of town, huh?
120
00:07:16,903 --> 00:07:18,838
Well, I tried.
121
00:07:19,205 --> 00:07:20,673
Is that really Chauncey Demon?
122
00:07:22,042 --> 00:07:22,941
That's him, all right.
123
00:07:23,009 --> 00:07:24,500
Oh.
124
00:07:25,545 --> 00:07:27,173
Haven't heard
about him in years.
125
00:07:27,714 --> 00:07:28,579
I remember when you and him
126
00:07:28,648 --> 00:07:30,378
and Billy Carter
cleaned up Laredo
127
00:07:30,450 --> 00:07:32,612
when you weren't much
more than runny nosed kids.
128
00:07:33,320 --> 00:07:35,653
Yeah. I'll see you later.
129
00:07:35,722 --> 00:07:36,815
See you, Matt.
130
00:07:40,927 --> 00:07:41,927
Mr. Smith?
131
00:07:44,998 --> 00:07:46,227
Matt.
132
00:07:46,299 --> 00:07:47,299
Kimball.
133
00:07:48,802 --> 00:07:51,897
Yeah, Matt Kimball. Why not?
134
00:07:51,972 --> 00:07:53,804
Matt, you dirty old horse thief.
135
00:07:53,873 --> 00:07:55,000
How are you?
136
00:07:55,075 --> 00:07:56,509
You must have
lived a charmed life
137
00:07:56,576 --> 00:07:58,636
or else they'd have
buried you years ago.
138
00:07:58,712 --> 00:08:00,374
Good to see you, too, Mr. Smith.
139
00:08:00,780 --> 00:08:02,908
Come on, sit down.
I wanna talk to you.
140
00:08:04,184 --> 00:08:05,184
Sit down.
141
00:08:07,220 --> 00:08:08,711
Matt Kimball now, huh?
142
00:08:09,155 --> 00:08:10,155
No thanks.
143
00:08:12,158 --> 00:08:14,957
Hey, you're hitting
that stuff pretty good,
144
00:08:15,028 --> 00:08:15,893
aren't you, Mr. Smith?
145
00:08:15,962 --> 00:08:18,932
Well, times is changed, Matt.
146
00:08:18,999 --> 00:08:22,094
Yes, sir. Me and old Betsy here,
147
00:08:22,168 --> 00:08:24,763
we've been going steady
for quite a spell now.
148
00:08:27,207 --> 00:08:29,438
You know when I heard
what happened to Mary,
149
00:08:30,076 --> 00:08:31,271
I wrote you a letter.
150
00:08:31,344 --> 00:08:32,573
Guess you didn't get it.
151
00:08:34,781 --> 00:08:35,781
Yeah, I got it.
152
00:08:36,549 --> 00:08:40,042
I always meant to
answer you, Matt, but...
153
00:08:40,720 --> 00:08:42,279
well, you know how it is.
154
00:08:43,123 --> 00:08:44,284
Wanna tell me about it?
155
00:08:44,824 --> 00:08:47,885
Well, ain't much to tell.
156
00:08:50,397 --> 00:08:54,528
Mary was, she was
taking our little boy
157
00:08:54,601 --> 00:08:57,537
to see the grandparents
in Kansas City.
158
00:09:00,140 --> 00:09:03,736
And the Injuns
jumped the wagon train.
159
00:09:08,715 --> 00:09:10,149
There wasn't nobody left.
160
00:09:14,888 --> 00:09:19,553
They found this...
the next morning.
161
00:09:22,262 --> 00:09:23,992
You see, Matt. I had...
162
00:09:24,998 --> 00:09:27,092
I had give that to her
on our wedding night.
163
00:09:29,669 --> 00:09:31,069
And tonight...
164
00:09:33,306 --> 00:09:34,774
Tonight I tried to sell it...
165
00:09:35,408 --> 00:09:36,706
for a bottle of booze.
166
00:09:41,448 --> 00:09:46,045
Maybe, Matt, I wouldn't blame
you if you won't drink with me.
167
00:09:50,423 --> 00:09:51,516
Well, I'll tell you...
168
00:09:53,493 --> 00:09:55,621
been a long time since
I really tied one on.
169
00:09:58,731 --> 00:09:59,926
Maybe this is the night.
170
00:10:01,801 --> 00:10:02,928
Here's to Billy Carter.
171
00:10:03,536 --> 00:10:04,536
Best of the best.
172
00:10:05,839 --> 00:10:06,839
Best of the best.
173
00:10:08,608 --> 00:10:09,735
I wish still were here.
174
00:10:14,848 --> 00:10:16,043
Ah!
175
00:10:16,616 --> 00:10:18,744
Bartender, bring
us another bottle!
176
00:10:19,552 --> 00:10:20,815
You better make it two!
177
00:10:29,796 --> 00:10:31,992
Mr. Ryker, he just
took us all by surprise.
178
00:10:33,399 --> 00:10:35,334
I mean, who figure
an old barroom bum
179
00:10:35,401 --> 00:10:37,097
would be able
to shoot like that?
180
00:10:37,170 --> 00:10:39,605
Well, that barroom
bum split your ear,
181
00:10:39,672 --> 00:10:42,733
shot Harry and conned the
rest of ya into doing nothing.
182
00:10:42,809 --> 00:10:44,710
Look, Mr. Ryker, we
didn't just stand ar...
183
00:10:44,777 --> 00:10:46,712
I bought you men, and
I'm paying top wages
184
00:10:46,779 --> 00:10:48,771
because you're
supposed to be hard.
185
00:10:49,582 --> 00:10:53,883
Now, it appears to me I
bought lambs instead of lions.
186
00:10:53,953 --> 00:10:56,149
We'll get him, Mr. Ryker.
187
00:10:56,222 --> 00:10:57,588
Oh, you'll get him alright.
188
00:10:58,224 --> 00:10:59,920
Or every last
one of you is fired.
189
00:11:00,593 --> 00:11:02,186
Now, in the meantime...
190
00:11:03,763 --> 00:11:05,040
you've make this
spread look like
191
00:11:05,064 --> 00:11:06,930
it's run by a
bunch of milk sops.
192
00:11:07,000 --> 00:11:09,629
- Ouch! Stop!
- Oh, go easy on him, Doctor.
193
00:11:10,069 --> 00:11:11,264
He's delicate.
194
00:11:12,839 --> 00:11:14,171
Like Dubbins.
195
00:11:14,741 --> 00:11:16,209
Like all of ya.
196
00:11:35,895 --> 00:11:36,895
Oh.
197
00:12:38,992 --> 00:12:40,426
Good morning.
198
00:12:41,527 --> 00:12:43,519
I'm sorry if Johnny woke you up.
199
00:12:43,596 --> 00:12:45,189
I tried to keep him away.
200
00:12:45,765 --> 00:12:48,291
But, I'm afraid
it's not everyday
201
00:12:48,368 --> 00:12:49,961
we have Chauncey
Demon in our house.
202
00:12:50,770 --> 00:12:53,171
Ma'am, how'd I get here?
203
00:12:53,239 --> 00:12:54,764
Matt brought you.
204
00:12:57,777 --> 00:12:59,678
Matt. Oh.
205
00:13:03,883 --> 00:13:05,078
Where is he?
206
00:13:05,151 --> 00:13:06,551
He went into town earlier
207
00:13:06,619 --> 00:13:07,746
but he'll be back soon.
208
00:13:08,888 --> 00:13:09,888
May I?
209
00:13:12,191 --> 00:13:16,151
Oh, you two had yourself
quite a time last night.
210
00:13:22,168 --> 00:13:23,612
Well, I guess I
should be apologizing?
211
00:13:23,636 --> 00:13:25,537
You needn't be. I wasn't there.
212
00:13:26,372 --> 00:13:27,635
But from what I heard,
213
00:13:27,707 --> 00:13:29,869
you and Matt took on all comers.
214
00:13:30,276 --> 00:13:32,404
It was positively Homeric.
215
00:13:32,478 --> 00:13:33,741
Homeric?
216
00:13:33,813 --> 00:13:37,375
Oh, there's the school
teacher coming out in me again.
217
00:13:37,450 --> 00:13:39,385
In drink and battle,
218
00:13:39,452 --> 00:13:43,014
Homer's heroes always
surpass the deeds of mortal men.
219
00:13:44,557 --> 00:13:46,492
My golly, was it that bad?
220
00:13:46,559 --> 00:13:48,425
The fight started
about midnight.
221
00:13:48,928 --> 00:13:51,727
After about an hour, Matt
regained consciousness.
222
00:13:51,798 --> 00:13:52,697
What?
223
00:13:52,765 --> 00:13:54,028
Somebody hit him with a bottle.
224
00:13:54,100 --> 00:13:55,261
It wasn't me, was it?
225
00:13:55,335 --> 00:14:01,241
No. Then you began knocking
on most of the doors in Brimstone
226
00:14:01,307 --> 00:14:03,606
and insisting that
everybody get up out of bed
227
00:14:03,676 --> 00:14:07,738
and join you on the street
in honor of the chariot races.
228
00:14:09,015 --> 00:14:09,846
Matt won.
229
00:14:09,916 --> 00:14:12,408
No. No, ma'am.
230
00:14:12,852 --> 00:14:15,412
I always win the
chariot race. Always.
231
00:14:15,488 --> 00:14:17,389
That's what Matt told everybody.
232
00:14:17,457 --> 00:14:20,222
So, he tied your
left leg to an anvil.
233
00:14:20,293 --> 00:14:23,491
And halfway down the
street, the rope snapped tight,
234
00:14:23,563 --> 00:14:25,429
and as far as anybody knows
235
00:14:25,498 --> 00:14:27,262
the horses are still running.
236
00:14:30,269 --> 00:14:32,966
I've waited a long time
to meet you, Chauncey.
237
00:14:34,807 --> 00:14:37,436
I have heard
everything about you...
238
00:14:37,510 --> 00:14:38,808
there is to hear.
239
00:14:40,413 --> 00:14:41,506
About me?
240
00:14:41,581 --> 00:14:42,581
Mm-hmm.
241
00:14:43,349 --> 00:14:44,349
From Matt?
242
00:14:44,784 --> 00:14:45,784
From Billy Carter.
243
00:14:46,853 --> 00:14:47,853
Billy Carter.
244
00:14:48,354 --> 00:14:49,982
He was my husband.
245
00:14:51,257 --> 00:14:52,257
- You're Kathy.
- Mmhmm.
246
00:14:54,694 --> 00:14:56,788
My gosh, I should've
guessed that.
247
00:14:56,863 --> 00:14:58,764
Why, what do you mean?
248
00:14:59,432 --> 00:15:01,458
Well, Billy Carter...
249
00:15:01,534 --> 00:15:06,234
was the unluckiest man
at cards that I ever knew.
250
00:15:06,305 --> 00:15:10,470
Oh, thank you.
251
00:15:11,644 --> 00:15:12,805
How long has it been?
252
00:15:13,312 --> 00:15:14,644
Almost two years.
253
00:15:16,783 --> 00:15:22,620
Well, Kathy, they say that
the best of us die young.
254
00:15:25,958 --> 00:15:27,669
I've got some coffee on.
Would you like some coffee?
255
00:15:27,693 --> 00:15:28,752
No, ma'am.
256
00:15:28,828 --> 00:15:30,668
I don't think I could
face coffee this morning.
257
00:15:34,901 --> 00:15:36,631
- Would you like a drink?
- No.
258
00:15:43,142 --> 00:15:44,371
Yes, ma'am, I would.
259
00:15:59,525 --> 00:16:01,357
I didn't realize
there was so little.
260
00:16:20,246 --> 00:16:21,246
Morning, Chauncey.
261
00:16:21,881 --> 00:16:23,645
Would you care for
some coffee, Matt?
262
00:16:23,716 --> 00:16:25,207
Yeah, I think I can use some.
263
00:16:26,419 --> 00:16:27,546
How's your head?
264
00:16:27,620 --> 00:16:28,713
I'll tell ya one thing,
265
00:16:28,788 --> 00:16:31,189
I had a hard time getting
my hat on this morning.
266
00:16:32,425 --> 00:16:36,692
Hey, I hear you're still trying
to cheat at chariot races.
267
00:16:37,897 --> 00:16:38,557
Well, I had to do something.
268
00:16:38,631 --> 00:16:40,099
You always get the best horses.
269
00:16:40,533 --> 00:16:41,533
Yeah.
270
00:16:42,168 --> 00:16:45,263
Matt, I better be getting along.
271
00:16:45,338 --> 00:16:47,466
Chauncey, sit down, sit down.
272
00:16:49,242 --> 00:16:53,111
Look, we gotta do some talking.
273
00:16:54,413 --> 00:16:56,905
Oh, Matt, I talked
too much last night.
274
00:16:57,550 --> 00:17:00,145
I usually don't
remember out loud,
275
00:17:01,521 --> 00:17:03,820
but seeing you again
must have struck a nerve.
276
00:17:04,190 --> 00:17:06,489
Here you go, Matt.
It's strong and hot.
277
00:17:07,026 --> 00:17:08,026
Thank you.
278
00:17:10,296 --> 00:17:14,791
Well, I just figured all those
years I put in looking for you,
279
00:17:14,867 --> 00:17:16,699
I got a right to know
where you been.
280
00:17:18,037 --> 00:17:19,037
I was in prison.
281
00:17:21,207 --> 00:17:22,607
How'd it happen?
282
00:17:23,376 --> 00:17:26,813
Well, after the Indians
burned out the wagon train
283
00:17:27,179 --> 00:17:28,545
I went crazy.
284
00:17:28,614 --> 00:17:30,446
I started a one man
war against them.
285
00:17:32,151 --> 00:17:34,484
I was doing pretty good, too.
286
00:17:34,554 --> 00:17:37,490
They signed a peace
treaty with them.
287
00:17:37,557 --> 00:17:40,459
The only thing, they
didn't ask me to sign it.
288
00:17:40,526 --> 00:17:42,051
So, for a while there,
289
00:17:42,128 --> 00:17:45,326
I was fighting both the
US Army and the Sioux.
290
00:17:46,032 --> 00:17:49,400
It was a federal
offense, they called it.
291
00:17:49,869 --> 00:17:52,566
Oh, they took me to
Washington for the trial.
292
00:17:54,140 --> 00:17:55,267
How much did you get?
293
00:17:55,341 --> 00:17:57,469
Well, I had a
good lawyer fellow.
294
00:17:57,810 --> 00:18:02,214
He pled to extenuating
circumstance,
295
00:18:02,782 --> 00:18:04,717
so they gave me five years.
296
00:18:06,852 --> 00:18:08,787
Now, Matt, I know I
should've told you about it
297
00:18:08,854 --> 00:18:10,516
and I'm sorry I didn't.
298
00:18:12,792 --> 00:18:16,854
Uh, Kathy? It was
nice meeting you.
299
00:18:18,998 --> 00:18:20,967
Matt, I got a
horse in Brimstone.
300
00:18:21,033 --> 00:18:23,696
Now, I gotta be out
of here by noon today.
301
00:18:23,769 --> 00:18:25,169
That was the Sheriff's order.
302
00:18:25,738 --> 00:18:26,501
I've got your
horse right outside.
303
00:18:26,572 --> 00:18:27,665
Come on, I'll show you.
304
00:18:27,740 --> 00:18:29,971
Well, let me hang
on to your shoulders.
305
00:18:35,147 --> 00:18:36,706
My head is killing me.
306
00:18:37,850 --> 00:18:38,977
Mr. Demon?
307
00:18:39,051 --> 00:18:40,849
- Where you taking me?
- Mr. Demon!
308
00:18:40,920 --> 00:18:41,979
Hello, Johnny!
309
00:18:42,989 --> 00:18:44,855
This is John Chauncey Carter.
310
00:18:44,924 --> 00:18:46,222
He's you're number one admirer.
311
00:18:46,959 --> 00:18:47,790
Chauncey?
312
00:18:47,860 --> 00:18:49,055
Named after you.
313
00:18:49,562 --> 00:18:50,757
Hello, Mr. Demon.
314
00:18:50,830 --> 00:18:51,695
Hello, Johnny.
315
00:18:51,764 --> 00:18:53,494
Would you shoot
for me, Mr. Demon?
316
00:18:53,566 --> 00:18:56,297
- Uh?
- Uh, well, Johnny.
317
00:18:56,369 --> 00:18:58,838
Maybe Mr. Demon will do
that for you some other time.
318
00:18:59,639 --> 00:19:02,040
You sure fixed them fellas
at the saloon last night.
319
00:19:02,108 --> 00:19:03,940
It's a small town, Chauncey.
320
00:19:04,010 --> 00:19:06,070
My pa said you
were the fastest man
321
00:19:06,145 --> 00:19:07,145
with a gun he ever saw.
322
00:19:07,213 --> 00:19:08,545
Your pa said that?
323
00:19:09,382 --> 00:19:11,749
Well, talking about your pa,
324
00:19:11,817 --> 00:19:13,376
he's the best there ever was
325
00:19:13,452 --> 00:19:15,546
but he used to
stretch the truth a little.
326
00:19:16,122 --> 00:19:19,923
But we couldn't done
nothing without him.
327
00:19:20,426 --> 00:19:21,189
Honest?
328
00:19:21,260 --> 00:19:22,260
Honest.
329
00:19:22,328 --> 00:19:25,389
In fact we probably still
would've been together
330
00:19:25,464 --> 00:19:28,263
except that your pa saw your ma
331
00:19:28,334 --> 00:19:30,860
and after that, well, he
just put his guns away
332
00:19:30,936 --> 00:19:34,065
and he come up here
to be a gentleman farmer.
333
00:19:34,140 --> 00:19:37,167
Oh, Johnny, Mr. Demon will
come back and talk to you later.
334
00:19:37,243 --> 00:19:39,303
Right now, we got some
things we have to do.
335
00:19:39,378 --> 00:19:40,676
Yes, sir.
336
00:19:40,746 --> 00:19:41,839
Bye, boy.
337
00:19:42,248 --> 00:19:44,479
He's a spitting image of his pa.
338
00:19:47,486 --> 00:19:50,945
You know, Matt. My boy
woulda been his age now.
339
00:19:51,023 --> 00:19:52,321
I mean, just about.
340
00:19:56,395 --> 00:19:57,988
It's a lousy world, Matt.
341
00:19:59,498 --> 00:20:00,989
Everybody loses.
342
00:20:02,802 --> 00:20:04,236
I need a drink.
343
00:20:04,303 --> 00:20:06,636
- This way.
- Oh.
344
00:20:06,706 --> 00:20:07,867
Got him around the barn.
345
00:20:34,133 --> 00:20:36,364
Alright, if you need a
drink of this, you can have it.
346
00:20:36,435 --> 00:20:38,870
But first I think you
gotta listen to me.
347
00:20:40,372 --> 00:20:42,568
You know that deadline
for you leaving town?
348
00:20:43,309 --> 00:20:45,210
Well, you don't have to
worry about it anymore.
349
00:20:45,277 --> 00:20:46,277
It's been revoked.
350
00:20:47,513 --> 00:20:49,345
As a matter of
fact, you can't leave.
351
00:20:50,449 --> 00:20:51,678
Can't? Why not?
352
00:20:51,751 --> 00:20:54,311
Well, you just been elected
the new sheriff of this township.
353
00:20:55,488 --> 00:20:56,615
What?
354
00:20:56,689 --> 00:20:58,555
I don't recall you
being hard of hearing.
355
00:20:58,624 --> 00:21:00,286
You're the new
sheriff of Brimstone.
356
00:21:01,227 --> 00:21:02,559
Matt, I don't believe you.
357
00:21:04,363 --> 00:21:05,363
Will that convince you?
358
00:21:08,868 --> 00:21:11,793
S-H-E... Sheriff.
359
00:21:13,606 --> 00:21:15,837
Tell me, who made me sheriff?
360
00:21:15,908 --> 00:21:17,069
Town council.
361
00:21:17,143 --> 00:21:19,135
You had a shoe in once
they knew who you were.
362
00:21:19,845 --> 00:21:22,007
But what happened
to the one they got?
363
00:21:22,481 --> 00:21:23,346
He's sick.
364
00:21:23,415 --> 00:21:24,849
He's running a high fever.
365
00:21:24,917 --> 00:21:26,215
He's gonna be in bed for a week.
366
00:21:26,285 --> 00:21:27,617
Well, they're crazy.
367
00:21:29,722 --> 00:21:32,214
Man, I couldn't be second deputy
368
00:21:32,291 --> 00:21:33,953
much less a sheriff.
369
00:21:34,293 --> 00:21:35,317
Why not?
370
00:21:35,394 --> 00:21:36,828
You know why, Matt.
371
00:21:37,363 --> 00:21:40,731
Look. Look at these. Look!
372
00:21:41,433 --> 00:21:43,061
You did it last night.
373
00:21:43,135 --> 00:21:46,731
Last night, I could've
fought Masterson.
374
00:21:46,806 --> 00:21:48,798
I could've fought
Irv, Billy the Kid,
375
00:21:48,874 --> 00:21:49,967
and all at once...
376
00:21:50,042 --> 00:21:51,840
just to get a drink in my hands.
377
00:21:51,911 --> 00:21:54,346
Now, what kind of a
sheriff would that make me?
378
00:21:55,047 --> 00:21:56,572
Well, maybe a little reckless.
379
00:21:56,649 --> 00:21:58,527
I could see you taking
them on one at a time but...
380
00:21:58,551 --> 00:22:01,988
I can't do it. And I won't.
381
00:22:02,054 --> 00:22:04,216
Those boys you took
the measure of last night,
382
00:22:04,290 --> 00:22:05,155
they're part of a bunch
383
00:22:05,224 --> 00:22:07,591
that's got this whole
town running scared.
384
00:22:08,027 --> 00:22:09,552
You know as well as I do
385
00:22:09,628 --> 00:22:11,756
they're gonna come back
to Brimstone looking for you.
386
00:22:11,831 --> 00:22:12,764
If they don't find you,
387
00:22:12,832 --> 00:22:16,064
they're gonna take out their
sweat on anybody that's handy.
388
00:22:16,135 --> 00:22:17,145
You're not the kind of man
389
00:22:17,169 --> 00:22:18,660
that walks off
from your own fight
390
00:22:18,737 --> 00:22:20,000
and leaves it to somebody else.
391
00:22:20,072 --> 00:22:23,167
Matt, I know what
you're trying to do for me.
392
00:22:23,242 --> 00:22:25,268
I know it and I'm obliged.
393
00:22:25,344 --> 00:22:27,540
But man, can't you
see it’s too late?
394
00:22:27,613 --> 00:22:29,445
You're taking too
much for granted.
395
00:22:29,515 --> 00:22:31,143
I didn't elect you
sheriff of this town,
396
00:22:31,217 --> 00:22:32,412
these people did.
397
00:22:32,484 --> 00:22:35,318
And you, an
upstanding US Marshall,
398
00:22:35,387 --> 00:22:37,083
I mean, you had
nothing to do with it?
399
00:22:37,156 --> 00:22:38,567
Is that what you're
trying to tell me?
400
00:22:38,591 --> 00:22:39,456
Well, let's just say
401
00:22:39,525 --> 00:22:41,084
I figure they made
a good choice.
402
00:22:42,428 --> 00:22:44,920
How come they
didn't ask you to fill in?
403
00:22:44,997 --> 00:22:46,932
Because the Governor
asked me to come down here
404
00:22:46,999 --> 00:22:49,195
in the first place and try
to find out what's going on
405
00:22:49,268 --> 00:22:51,134
without anybody
knowing I'm a law man.
406
00:22:51,203 --> 00:22:53,934
I'm not trying to hand you
some kind of story, Chauncey.
407
00:22:54,006 --> 00:22:55,201
This is going to be rough.
408
00:22:55,274 --> 00:22:56,367
I need you.
409
00:22:58,844 --> 00:23:00,972
How long you figure
before they'll be back?
410
00:23:01,981 --> 00:23:04,815
Well, to get their men spread out
around the countryside pretty good.
411
00:23:04,884 --> 00:23:08,321
Might take them two, three days to
round up enough men to feel safe.
412
00:23:10,322 --> 00:23:11,322
Matt, I can't do it.
413
00:23:13,092 --> 00:23:17,291
Can't you see? I am
dying for a drink right now.
414
00:23:17,363 --> 00:23:18,592
You haven't taken it yet.
415
00:23:19,098 --> 00:23:20,293
I can't do it, Matt!
416
00:23:20,366 --> 00:23:21,366
It's no good!
417
00:23:22,668 --> 00:23:24,796
True I'm alright
just for a little bit.
418
00:23:24,870 --> 00:23:27,999
But long about
10 o'clock tonight...
419
00:23:28,874 --> 00:23:31,673
I'm liable to pull my
guns on you, Matt.
420
00:23:31,744 --> 00:23:32,744
I might even...
421
00:23:36,649 --> 00:23:37,649
I can't do it.
422
00:23:38,450 --> 00:23:39,450
I can't do it!
423
00:23:40,219 --> 00:23:41,744
Can't! Can't!
424
00:23:42,855 --> 00:23:44,855
You told me once if I ever
needed anything from you
425
00:23:44,924 --> 00:23:46,517
all I had to do was ask.
426
00:23:46,592 --> 00:23:47,592
Well, I'm asking now.
427
00:23:47,626 --> 00:23:48,787
Stay off of that for a week.
428
00:23:48,861 --> 00:23:51,797
All right, give me one
good reason why I should.
429
00:23:51,864 --> 00:23:52,864
One reason.
430
00:23:53,999 --> 00:23:55,763
All right, I'll give
you a reason.
431
00:23:55,834 --> 00:23:56,834
Johnny.
432
00:23:58,070 --> 00:23:59,971
Ever since he's been
old enough to understand,
433
00:24:00,039 --> 00:24:02,270
Bill and Kathy have
been holding you up to him
434
00:24:02,341 --> 00:24:04,333
as an example of
what a man ought to be.
435
00:24:05,210 --> 00:24:07,202
He heard what
you did last night.
436
00:24:07,279 --> 00:24:09,714
Fits right in with
his picture of you.
437
00:24:09,782 --> 00:24:12,342
I don't ever want him
to know any different.
438
00:24:12,418 --> 00:24:15,616
I don't want him to know that
a hero like Chauncey Demon
439
00:24:15,688 --> 00:24:17,122
can want a drink so bad
440
00:24:17,189 --> 00:24:18,953
that he'll grovel
in the dirt for it.
441
00:24:19,024 --> 00:24:21,323
Like a whipped dog.
442
00:24:21,393 --> 00:24:23,505
Who's got so little respect
for himself, or his friends,
443
00:24:23,529 --> 00:24:25,395
that he can live without pride,
444
00:24:25,464 --> 00:24:26,464
without dignity,
445
00:24:27,032 --> 00:24:28,864
and from the smell of
you, even without soap.
446
00:24:34,340 --> 00:24:36,366
I ought to kill you for that.
447
00:24:36,442 --> 00:24:37,967
You're one of the
few men I ever knew
448
00:24:38,043 --> 00:24:39,807
might've had the
chance of doing that once.
449
00:24:42,748 --> 00:24:44,080
All right, big man.
450
00:24:45,250 --> 00:24:48,778
Let me see if you're as
good as you used to be.
451
00:25:00,399 --> 00:25:01,697
Matt, it's gonna be rough.
452
00:25:04,470 --> 00:25:06,871
You've been through rough
ones before, Chauncey.
453
00:25:08,307 --> 00:25:12,074
Yeah, those times was easy.
454
00:25:12,144 --> 00:25:13,874
It was gun against gun.
455
00:25:15,748 --> 00:25:16,748
But this time,
456
00:25:19,118 --> 00:25:22,088
it’s me against me.
457
00:25:37,636 --> 00:25:40,105
Matt, I can't take
any more of this.
458
00:25:40,172 --> 00:25:41,970
- Sure you can.
- No.
459
00:25:42,041 --> 00:25:43,441
Since I been out of prison,
460
00:25:43,509 --> 00:25:45,978
I haven't been sober for two
hours much less two days.
461
00:25:46,045 --> 00:25:47,638
I am going to town.
462
00:25:47,713 --> 00:25:48,806
No, you're not.
463
00:25:48,881 --> 00:25:50,392
The only reason we
came out in this buggy
464
00:25:50,416 --> 00:25:51,659
is 'cause you were
getting tired of the house.
465
00:25:51,683 --> 00:25:52,844
Yeah, I'm tired of the house.
466
00:25:52,918 --> 00:25:53,918
I'm tired of you!
467
00:25:53,986 --> 00:25:55,181
I'm tired of everything!
468
00:25:55,254 --> 00:25:56,779
Matt Dillon, I'm gonna whip you!
469
00:25:56,855 --> 00:25:58,084
Get off this buggy!
470
00:25:58,157 --> 00:26:00,490
You couldn't whip me on
your best day, much less now.
471
00:26:00,559 --> 00:26:01,993
I got more reason to now.
472
00:26:02,061 --> 00:26:03,359
Will you get off the buggy?
473
00:26:04,296 --> 00:26:06,561
All right, that's the
way you want it.
474
00:26:07,299 --> 00:26:10,792
Ain't no man in the world gonna
keep me from getting a drink today.
475
00:26:35,294 --> 00:26:36,523
Did you forget to duck?
476
00:26:37,362 --> 00:26:38,990
He always did
have a sneaky left.
477
00:26:40,632 --> 00:26:42,032
Where's Johnny?
478
00:26:42,101 --> 00:26:43,626
He's doing his homework.
479
00:26:43,702 --> 00:26:45,170
Sit down.
480
00:26:47,606 --> 00:26:48,869
Maybe you better take Johnny
481
00:26:48,941 --> 00:26:51,206
and head over to
your sister's for a while.
482
00:26:51,677 --> 00:26:52,838
This could get kind of rough.
483
00:26:52,911 --> 00:26:57,144
Well, if he's half the man
Bill said he was, he'll make it.
484
00:26:58,650 --> 00:26:59,982
I hope so.
485
00:27:00,352 --> 00:27:02,514
I've got a feeling
he's like Bill.
486
00:27:03,722 --> 00:27:04,722
And you, Matt.
487
00:27:05,124 --> 00:27:09,323
Strong when he has to be,
but soft as old leather inside.
488
00:27:17,870 --> 00:27:18,870
Eat.
489
00:27:21,507 --> 00:27:22,507
Matt, I can't.
490
00:27:23,842 --> 00:27:24,707
Look, you're gonna eat that
491
00:27:24,776 --> 00:27:26,438
or I'm gonna jam
it down your throat.
492
00:27:28,080 --> 00:27:29,207
You think you're man enough?
493
00:27:30,115 --> 00:27:31,743
You've got a pretty
short memory.
494
00:27:32,184 --> 00:27:34,095
Or do you think it was you that
carried me home this morning?
495
00:27:34,119 --> 00:27:36,384
So you sneaked one
in. It was a lucky one.
496
00:27:36,955 --> 00:27:39,322
Yeah, and I got a few more
where that one came from, so eat.
497
00:27:39,391 --> 00:27:40,916
All right, I'm gonna eat.
498
00:27:40,993 --> 00:27:43,929
I'm gonna eat this, because
I know you want to help me.
499
00:27:43,996 --> 00:27:45,897
And because I don't
want to hurt you.
500
00:27:48,066 --> 00:27:49,159
That's fair enough reason.
501
00:27:51,069 --> 00:27:52,069
You know, Matt.
502
00:27:52,571 --> 00:27:54,437
If I could just get
through tonight
503
00:27:54,506 --> 00:27:55,769
I think I could make it.
504
00:27:57,176 --> 00:27:58,176
You're gonna make it.
505
00:27:59,711 --> 00:28:00,735
Eat.
506
00:28:03,649 --> 00:28:05,140
All right.
507
00:28:06,151 --> 00:28:07,050
All right.
508
00:28:07,119 --> 00:28:08,119
Eat.
509
00:29:06,645 --> 00:29:08,341
How you feeling?
510
00:29:09,047 --> 00:29:12,245
You and me gonna
have a nice little ride.
511
00:29:14,152 --> 00:29:16,587
We took care of that old man.
512
00:29:47,552 --> 00:29:52,047
You cross eyed,
double dealing warthog.
513
00:29:52,124 --> 00:29:55,253
Listen, if I can't
sleep, nobody sleeps.
514
00:29:57,863 --> 00:29:59,991
If I'd have known you were
gonna be such a hard case,
515
00:30:00,065 --> 00:30:01,795
I'd have the
sheriff lock you up.
516
00:30:01,867 --> 00:30:04,496
We're going to have a poker
game. You just sit down.
517
00:30:05,270 --> 00:30:06,135
Just sit down.
518
00:30:06,204 --> 00:30:07,729
Wanna try your luck, huh?
519
00:30:09,174 --> 00:30:12,372
Hey, Matt, fill me in.
520
00:30:12,444 --> 00:30:14,879
Why am I going
through this agony?
521
00:30:15,914 --> 00:30:18,474
You ever hear of a
brand called The Crazy X?
522
00:30:18,550 --> 00:30:21,384
Yeah, it used to
be Rykers brand.
523
00:30:21,953 --> 00:30:22,953
Still is.
524
00:30:23,322 --> 00:30:24,346
He's stole half of Texas
525
00:30:24,423 --> 00:30:26,654
now he's moved in here
trying the same thing.
526
00:30:27,025 --> 00:30:29,085
Half his hands are gun fighters.
527
00:30:29,961 --> 00:30:32,089
They go to a rancher
and if he won't sell,
528
00:30:32,164 --> 00:30:33,341
well, they find
their cattle missing
529
00:30:33,365 --> 00:30:35,493
or their barn burned
down, their fences cut.
530
00:30:35,567 --> 00:30:38,230
He's already got about a
half a dozen ranchers that way.
531
00:30:39,638 --> 00:30:40,833
So, what we gonna do?
532
00:30:41,473 --> 00:30:42,839
The only thing I
figure we can do
533
00:30:42,908 --> 00:30:45,707
is to call out his gun
fighters, have a showdown.
534
00:30:46,411 --> 00:30:47,538
Hope we scare them off.
535
00:30:48,580 --> 00:30:49,411
And if we don't?
536
00:30:49,481 --> 00:30:50,779
The only thing I can figure.
537
00:30:50,849 --> 00:30:53,089
It wouldn't be the first time
Ryker's been up against us.
538
00:30:53,685 --> 00:30:56,211
Yeah, but we didn't
exactly beat him before.
539
00:30:57,022 --> 00:30:58,752
No, but we slowed
him down a little.
540
00:30:59,458 --> 00:31:00,756
I doubt if he's forgotten.
541
00:31:01,927 --> 00:31:03,725
Men like Ryker never forget.
542
00:31:04,596 --> 00:31:05,620
You gotta kill him.
543
00:31:06,498 --> 00:31:08,933
You just can't seem to
get away from it can you?
544
00:31:09,634 --> 00:31:10,634
I guess not.
545
00:31:11,103 --> 00:31:12,196
Lord knows I've tried.
546
00:31:13,672 --> 00:31:15,197
All right, show me the openers!
547
00:31:16,508 --> 00:31:17,508
Pair of jacks.
548
00:31:18,143 --> 00:31:19,611
Nobody loses all the time.
549
00:31:27,719 --> 00:31:30,052
I'm gonna have to leave
you for a while, Chauncey.
550
00:31:30,122 --> 00:31:31,122
Trouble?
551
00:31:31,156 --> 00:31:33,591
No, I'm just going into
town to check on the sheriff.
552
00:31:34,126 --> 00:31:36,459
Your horse is shackled outside.
553
00:31:37,295 --> 00:31:38,422
It a long walk to town.
554
00:31:39,197 --> 00:31:41,257
You know, I think its
nice the way you trust me.
555
00:31:42,601 --> 00:31:45,662
I never did trust
you. Just liked you.
556
00:31:46,371 --> 00:31:47,371
Get out of here.
557
00:31:47,973 --> 00:31:49,100
Get out. Leave me alone.
558
00:32:33,585 --> 00:32:34,678
Morning, Demon.
559
00:32:36,988 --> 00:32:38,923
You give us a bad
time the other night.
560
00:32:40,325 --> 00:32:41,520
Embarrassed me to Ryker.
561
00:32:42,360 --> 00:32:44,352
Should've guessed
who you was right off.
562
00:32:45,163 --> 00:32:47,428
Black gun belt, fancy Colts.
563
00:32:48,767 --> 00:32:51,566
Mr. Ryker says you're
an old friend of his.
564
00:32:51,636 --> 00:32:54,299
We figured since you ain't
been around the saloon lately,
565
00:32:54,372 --> 00:32:56,273
you must be taking the cure.
566
00:32:56,341 --> 00:32:58,139
He's heard that
can be pretty tough.
567
00:32:59,744 --> 00:33:01,975
So, he sent you a bottle.
568
00:33:06,485 --> 00:33:07,885
Here, you want it, Demon?
569
00:33:08,553 --> 00:33:10,215
Look, Demon.
570
00:33:20,966 --> 00:33:22,195
Nothing like it.
571
00:33:23,301 --> 00:33:24,599
All you gotta do is ask.
572
00:33:26,738 --> 00:33:27,831
Go to hell.
573
00:33:28,340 --> 00:33:29,569
Now, you don't mean that.
574
00:33:30,375 --> 00:33:31,866
Not after I come all this way
575
00:33:31,943 --> 00:33:33,741
just to relieve your suffering.
576
00:33:34,679 --> 00:33:35,772
Here!
577
00:33:49,594 --> 00:33:52,462
Now, that wasn't a
nice thing to do, Demon.
578
00:33:53,164 --> 00:33:54,393
Not nice at all.
579
00:33:54,466 --> 00:33:56,594
Mr. Ryker wouldn't like that.
580
00:33:58,703 --> 00:34:01,901
You see, he told us to insist
581
00:34:02,908 --> 00:34:04,342
that you have a drink on him.
582
00:34:06,811 --> 00:34:07,811
He's a stubborn man.
583
00:34:26,731 --> 00:34:27,731
Grab him!
584
00:34:30,769 --> 00:34:31,769
Grab his arm!
585
00:34:34,039 --> 00:34:35,039
Hit him!
586
00:34:35,307 --> 00:34:36,434
That's it, hit him!
587
00:34:37,842 --> 00:34:38,842
Get him down!
588
00:34:44,349 --> 00:34:45,214
Drink it, Demon.
589
00:34:45,283 --> 00:34:46,283
Drink it.
590
00:34:47,018 --> 00:34:48,018
Get it down.
591
00:34:51,723 --> 00:34:52,986
Drink it, Demon.
592
00:35:04,336 --> 00:35:05,929
You get out of Brimstone, Demon.
593
00:35:06,671 --> 00:35:07,536
We find you here tomorrow
594
00:35:07,606 --> 00:35:09,268
and you're not
gonna get off so lucky.
595
00:35:27,959 --> 00:35:30,690
Mr. Demon! Mr. Demon!
596
00:35:33,732 --> 00:35:35,291
What happened, Mr. Demon?
597
00:35:36,468 --> 00:35:38,835
Johnny. It's all right.
598
00:35:40,372 --> 00:35:41,897
All right, it's all right, boy.
599
00:35:44,976 --> 00:35:45,807
What you doing here?
600
00:35:45,877 --> 00:35:48,039
I snuck away, so
I could talk to you.
601
00:35:49,714 --> 00:35:54,209
Well, boy, you picked
a good time for it.
602
00:35:57,656 --> 00:35:58,656
Are you hurt bad?
603
00:35:59,324 --> 00:36:01,384
I don't know yet.
604
00:36:01,960 --> 00:36:04,259
Who did it? The men
you fought in the saloon?
605
00:36:04,896 --> 00:36:06,660
Uh-huh, yeah.
606
00:36:09,668 --> 00:36:12,968
Oh, there must have been
over 100 of them to beat you.
607
00:36:13,338 --> 00:36:14,338
There was enough.
608
00:36:14,939 --> 00:36:15,939
There was enough.
609
00:36:25,717 --> 00:36:27,413
Oh, thank you, Johnny.
610
00:36:29,954 --> 00:36:34,085
You know, I had
a little boy once.
611
00:36:35,093 --> 00:36:36,755
Be about your age now.
612
00:36:37,629 --> 00:36:38,790
What happened to him?
613
00:36:40,832 --> 00:36:41,959
He died.
614
00:36:42,934 --> 00:36:43,993
He did?
615
00:36:44,069 --> 00:36:46,368
Yeah, he died.
616
00:36:46,438 --> 00:36:49,636
But you look a lot like he did.
617
00:36:49,708 --> 00:36:53,236
The same color hair, freckles.
618
00:36:53,311 --> 00:36:55,007
He got them from his mama.
619
00:36:57,549 --> 00:36:59,347
You look a lot like him.
620
00:37:04,556 --> 00:37:06,286
You're crying, Mr. Demon?
621
00:37:07,992 --> 00:37:09,051
Does it hurt that bad?
622
00:37:10,662 --> 00:37:11,662
Yeah, Johnny.
623
00:37:14,399 --> 00:37:17,301
It hurts something awful.
624
00:37:18,136 --> 00:37:20,162
Maybe I better go get a doctor.
625
00:37:20,605 --> 00:37:24,906
No, no, I don't need a doctor.
626
00:37:26,144 --> 00:37:29,637
You know, when your
daddy and me was together,
627
00:37:30,448 --> 00:37:31,575
when one of us was hurt
628
00:37:32,150 --> 00:37:36,918
we used to kind of
hold on to one another
629
00:37:37,922 --> 00:37:38,981
until it passed.
630
00:37:39,424 --> 00:37:41,325
You can hold on
to me, Mr. Demon.
631
00:37:50,802 --> 00:37:51,802
Whoa!
632
00:37:55,006 --> 00:37:56,006
Ma!
633
00:37:57,709 --> 00:37:58,836
What happened?
634
00:37:58,910 --> 00:37:59,775
It's the men from town.
635
00:37:59,844 --> 00:38:00,709
They came and beat him up.
636
00:38:00,779 --> 00:38:02,523
- There was over 100 of them.
- It's all right.
637
00:38:02,547 --> 00:38:03,776
Let me take a look at it.
638
00:38:04,916 --> 00:38:07,010
I think you're going
to have a scar there.
639
00:38:07,452 --> 00:38:08,715
Johnny, Johnny, go inside
640
00:38:08,787 --> 00:38:10,949
and get me some
tincture of iodine.
641
00:38:11,456 --> 00:38:12,456
Yes, ma'am.
642
00:38:15,627 --> 00:38:16,627
I like him.
643
00:38:18,563 --> 00:38:19,563
So do I.
644
00:38:20,064 --> 00:38:22,056
Don't he need a man around?
645
00:38:22,667 --> 00:38:24,966
I mean, ain’t none
of my business,
646
00:38:25,036 --> 00:38:28,131
but why haven't you remarried?
647
00:38:28,907 --> 00:38:32,935
Well, I guess Billy kind of
spoiled me for most other men.
648
00:38:33,344 --> 00:38:35,142
I can understand that
649
00:38:35,880 --> 00:38:41,319
but you can't go on the
rest of your life remembering.
650
00:38:42,453 --> 00:38:43,453
I know.
651
00:38:45,256 --> 00:38:47,452
I just keep on waiting.
652
00:39:12,250 --> 00:39:14,116
- Did you find Chauncey?
- No.
653
00:39:15,286 --> 00:39:17,264
I should've told you about
the wire cutters in the shed,
654
00:39:17,288 --> 00:39:18,756
but I didn't even think of it.
655
00:39:18,823 --> 00:39:21,063
Don't blame yourself,
Kathy. I didn't think of it either.
656
00:39:22,694 --> 00:39:25,289
- Well, what do we do now?
- Just hope he gets back here.
657
00:39:25,363 --> 00:39:26,661
Ryker's men are looking for him.
658
00:39:26,731 --> 00:39:28,529
They warned him not
to go into Brimstone
659
00:39:28,600 --> 00:39:30,432
but he was seen
there this morning.
660
00:39:32,937 --> 00:39:33,666
Who is it?
661
00:39:33,738 --> 00:39:35,366
Somebody I been expecting.
662
00:39:36,908 --> 00:39:38,467
- Get inside.
- Who is it?
663
00:39:39,077 --> 00:39:40,272
Just get inside, Kathy.
664
00:39:47,285 --> 00:39:48,285
What do you want?
665
00:39:48,853 --> 00:39:50,913
I'm looking for a
man they call Demon.
666
00:39:51,823 --> 00:39:52,823
He's not here.
667
00:39:53,458 --> 00:39:54,501
Well, now, if you don't mind
668
00:39:54,525 --> 00:39:56,551
I'll have a look-see for myself.
669
00:39:56,628 --> 00:39:58,268
You're not going
anywhere, mister.
670
00:40:00,331 --> 00:40:01,230
Now, you'd be the one
671
00:40:01,299 --> 00:40:03,564
who tore up the town
with him the other night.
672
00:40:03,635 --> 00:40:05,661
Who I am is none
of your business.
673
00:40:05,737 --> 00:40:07,933
Now, get back on
that horse and ride out.
674
00:40:09,173 --> 00:40:12,109
I told you, I came for Demon.
675
00:40:12,176 --> 00:40:14,236
And I told you,
you're not getting him.
676
00:40:14,913 --> 00:40:17,508
Now, mister, I ain’t
been paid to kill you...
677
00:40:18,516 --> 00:40:21,452
but if that's the way you want
it, you just make your play.
678
00:40:21,519 --> 00:40:24,045
I wanna give you a
message to take to Ryker first.
679
00:40:24,722 --> 00:40:25,815
You tell him Demon and I
680
00:40:25,890 --> 00:40:27,381
will be in Brimstone tomorrow.
681
00:40:28,526 --> 00:40:29,425
Then you tell him, next time
682
00:40:29,494 --> 00:40:31,690
to send a man not
a boy to do this job.
683
00:40:32,230 --> 00:40:34,028
Suppose you just
drop your gun belt.
684
00:40:35,466 --> 00:40:37,059
You talk a lot, mister.
685
00:40:38,736 --> 00:40:40,432
I dare you to shoot.
686
00:40:40,505 --> 00:40:41,837
Try me.
687
00:40:49,480 --> 00:40:51,381
Now you take that
message to Ryker.
688
00:40:58,990 --> 00:40:59,990
Hold it.
689
00:41:02,026 --> 00:41:03,026
Drop the gun belt.
690
00:41:10,568 --> 00:41:12,969
You don't leave a
man a lot, do you?
691
00:41:13,504 --> 00:41:14,904
You didn't bring a lot with you.
692
00:41:33,758 --> 00:41:34,589
Who's that?
693
00:41:34,659 --> 00:41:36,753
Ah, he's a friend of Ryker's.
694
00:41:36,828 --> 00:41:39,028
Came out here looking for
you. I told him you were gone.
695
00:41:39,864 --> 00:41:43,926
- Look like he don't listen too good.
- Yeah, in that way he's like you.
696
00:41:46,170 --> 00:41:51,234
Matt, I just couldn't
do it your way.
697
00:41:51,776 --> 00:41:53,404
I tried.
698
00:41:54,112 --> 00:41:58,140
I was doing fine till Ryker's
boys came by yesterday.
699
00:41:59,050 --> 00:42:03,044
Then I realized I
didn't have it half licked.
700
00:42:03,788 --> 00:42:04,915
You know something?
701
00:42:04,989 --> 00:42:08,448
Even when those boys
were half killing me,
702
00:42:09,193 --> 00:42:12,129
I could've kissed each
and every one of them
703
00:42:12,196 --> 00:42:15,064
for pouring that
whiskey down my throat.
704
00:42:15,633 --> 00:42:16,633
So you give up?
705
00:42:19,170 --> 00:42:21,036
I don't have time
to do it your way.
706
00:42:23,508 --> 00:42:24,441
I'm not like that.
707
00:42:24,509 --> 00:42:26,910
I gotta be where the whiskey is.
708
00:42:28,012 --> 00:42:29,012
What are gonna do?
709
00:42:30,381 --> 00:42:31,974
Well, me and this here bottle
710
00:42:32,884 --> 00:42:34,079
are gonna battle it out,
711
00:42:34,552 --> 00:42:35,552
face to face
712
00:42:37,355 --> 00:42:38,414
until one of us quits.
713
00:42:39,724 --> 00:42:41,920
You come back about supper time.
714
00:42:41,993 --> 00:42:44,861
When you arrive, in
case this bottle's empty,
715
00:42:47,031 --> 00:42:50,229
well, I'm saying
goodbye to you now.
716
00:42:51,569 --> 00:42:52,569
See you at supper.
717
00:43:12,256 --> 00:43:16,819
Ma'am, I owe you two dollars.
718
00:43:17,495 --> 00:43:20,021
It's what I stole
from your sugar bowl
719
00:43:20,098 --> 00:43:21,098
to pay for this.
720
00:43:21,966 --> 00:43:25,562
And I'd appreciate it, ma'am,
if you'd get in your buggy
721
00:43:25,636 --> 00:43:29,835
and go see your sister.
722
00:43:32,176 --> 00:43:33,176
All right.
723
00:43:34,545 --> 00:43:37,037
But I sure would
like to stay around
724
00:43:37,115 --> 00:43:39,277
and see how much
guts you've really got.
725
00:45:01,432 --> 00:45:03,799
Not bad... for an old man.
726
00:45:25,423 --> 00:45:26,423
How's the sheriff?
727
00:45:26,991 --> 00:45:28,721
Oh, he's getting better fast.
728
00:45:28,793 --> 00:45:30,489
You know, I figured he would.
729
00:45:30,561 --> 00:45:33,656
You standing out here
for any particular reason?
730
00:45:34,465 --> 00:45:37,094
I like hearing the
clink of glass on glass.
731
00:45:38,436 --> 00:45:40,405
- Matt.
- Sheriff.
732
00:45:40,972 --> 00:45:41,632
Demon.
733
00:45:41,706 --> 00:45:42,706
You ready?
734
00:45:43,107 --> 00:45:44,107
As I'll ever be.
735
00:45:44,475 --> 00:45:45,475
Here they come.
736
00:46:26,651 --> 00:46:28,328
Well, boys, it looks
like yesterday's drunk
737
00:46:28,352 --> 00:46:30,787
has gone and gotten
himself some company.
738
00:46:31,756 --> 00:46:32,756
He's wearing a badge.
739
00:46:33,357 --> 00:46:35,155
Ain't that something
to reckon with?
740
00:46:36,627 --> 00:46:39,187
You the one that tried to
teach my boys right from wrong?
741
00:46:40,064 --> 00:46:43,694
Tried, but they didn't
seem to learn anything.
742
00:46:44,869 --> 00:46:45,598
Maybe that's because
743
00:46:45,670 --> 00:46:47,138
you ain’t the man
you think you are.
744
00:46:47,805 --> 00:46:50,206
Well, I ain’t the man
I was, Mr. Ryker,
745
00:46:51,575 --> 00:46:52,838
but maybe enough.
746
00:46:54,178 --> 00:46:56,147
Now, you take off that badge
747
00:46:56,514 --> 00:46:57,982
and you throw it in the dirt.
748
00:46:59,483 --> 00:47:00,483
Like hell.
749
00:47:02,286 --> 00:47:03,310
Take it off, mister.
750
00:47:04,588 --> 00:47:07,148
Or the three of you are
gonna wind up a bloody pulp.
751
00:47:07,224 --> 00:47:09,159
My boys and I will
burn this town down.
752
00:47:10,594 --> 00:47:12,620
That's a US Marshal's
badge, Ryker.
753
00:47:13,964 --> 00:47:15,091
How you feel about that?
754
00:47:22,273 --> 00:47:24,299
Who's the lamb now, Ryker?
755
00:47:49,266 --> 00:47:50,266
Here, Matt.
756
00:47:51,669 --> 00:47:55,162
Well, Chauncey, if you
like the feel of this badge,
757
00:47:55,239 --> 00:47:56,298
I know a lot of towns
758
00:47:56,374 --> 00:47:57,617
where they could
use a good Marshall.
759
00:47:57,641 --> 00:48:00,406
Yeah, it does feel kind of good.
760
00:48:03,981 --> 00:48:07,611
Well, Matt, I guess the
itch will always be there
761
00:48:07,685 --> 00:48:09,483
but, thanks to you,
762
00:48:09,553 --> 00:48:12,045
I figure I won't have
to scratch it anymore.
763
00:48:14,492 --> 00:48:15,790
Well, I hope not
764
00:48:15,860 --> 00:48:18,159
because by the looks
of things around here
765
00:48:18,229 --> 00:48:19,993
you're gonna have
some responsibilities.
766
00:48:20,064 --> 00:48:21,064
Whoa!
767
00:48:21,532 --> 00:48:22,532
Mr. Demon!
768
00:48:23,467 --> 00:48:24,467
Hello, Johnny.
769
00:48:25,236 --> 00:48:26,756
Are you all right, Mr. Demon?
770
00:48:31,542 --> 00:48:32,566
I never felt better.
771
00:48:34,712 --> 00:48:35,736
Matt...
772
00:48:37,081 --> 00:48:38,140
Obliged.
773
00:48:39,116 --> 00:48:40,140
Goodbye, Chauncey.
774
00:48:42,620 --> 00:48:43,620
Come on, Johnny!
54369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.