Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,007 --> 00:00:40,906
Wives!
2
00:00:40,974 --> 00:00:43,637
Bible says a man should
leave his father's house
3
00:00:43,710 --> 00:00:45,201
and to cleave one to his wife.
4
00:00:45,279 --> 00:00:47,407
High time you boys
got to work on it.
5
00:00:49,316 --> 00:00:50,147
Grandkids!
6
00:00:50,217 --> 00:00:53,244
I want to see grandkids
swarming this place!
7
00:00:53,787 --> 00:00:56,086
We come West to
make the Hockett mark,
8
00:00:56,156 --> 00:00:57,488
and I don't wanna
be laid to rest
9
00:00:57,558 --> 00:00:59,891
wondering who's
gonna carry on after.
10
00:00:59,960 --> 00:01:02,794
Alright, Pa, alright.
11
00:01:02,863 --> 00:01:05,264
And just where are we
supposed to find these wives!
12
00:01:05,332 --> 00:01:07,392
We don't know
nobody in these hills.
13
00:01:07,467 --> 00:01:09,902
No one of us except you
has ever been out of this valley
14
00:01:09,970 --> 00:01:10,869
since we got here.
15
00:01:10,938 --> 00:01:11,938
He's right, Pa.
16
00:01:12,372 --> 00:01:13,806
Where we supposed to find 'em?
17
00:01:13,874 --> 00:01:15,638
Go down to a town, boy.
18
00:01:15,709 --> 00:01:17,234
Get some town women!
19
00:01:18,979 --> 00:01:21,813
Pa, once we get there,
20
00:01:22,316 --> 00:01:24,308
how are we supposed
to go about it?
21
00:01:24,384 --> 00:01:26,353
I can lead you
to the well, Luke.
22
00:01:26,720 --> 00:01:28,484
But, you're supposed to
have the common sense
23
00:01:28,555 --> 00:01:30,751
to stick your face in
the water and drink.
24
00:01:32,059 --> 00:01:34,085
I can't do everything for you.
25
00:01:36,263 --> 00:01:37,492
What's your complaint, boy?
26
00:01:37,564 --> 00:01:39,192
Well, to tell you the truth, pa,
27
00:01:39,266 --> 00:01:42,259
I just ain't never given much
thought to takin' me a wife.
28
00:01:42,336 --> 00:01:43,099
Shows you how lucky you are.
29
00:01:43,170 --> 00:01:45,298
I've done all the
thinking for ya.
30
00:01:45,372 --> 00:01:47,898
Now, you boys get the
wagon hitched and get moving.
31
00:01:48,909 --> 00:01:50,343
Get moving!
32
00:01:55,115 --> 00:01:56,139
Shep.
33
00:01:56,216 --> 00:01:57,216
Luke.
34
00:02:01,788 --> 00:02:02,517
Hey, Pa!
35
00:02:02,589 --> 00:02:05,491
What if these town
women won't have us, huh?
36
00:02:06,259 --> 00:02:07,386
You're Hocketts!
37
00:02:07,928 --> 00:02:09,521
Any woman that would turn down
38
00:02:09,596 --> 00:02:12,327
a honorable proposal of
marriage from a Hockett
39
00:02:12,399 --> 00:02:14,391
don't deserve to take the name.
40
00:02:14,468 --> 00:02:16,130
You remember that!
41
00:02:26,113 --> 00:02:28,742
Well, if all that drinking
and gambling wasn't enough,
42
00:02:28,815 --> 00:02:30,750
I found out he was
running around on the sly
43
00:02:30,817 --> 00:02:33,480
with Jennie Lane, and I
thought she was my best friend.
44
00:02:33,553 --> 00:02:35,852
Well, naturally, there was
nothing left for me to do
45
00:02:35,922 --> 00:02:37,823
but pack up my
bags and take off.
46
00:02:37,891 --> 00:02:40,326
And, that's not what I
wanted to do, mind you.
47
00:02:40,394 --> 00:02:42,920
As I could see it, I didn't
have any other choice.
48
00:02:42,996 --> 00:02:45,830
I mean, after all, a
girl's got her pride.
49
00:02:45,899 --> 00:02:49,063
And, anyway, if I was just
gonna let him stop all over me,
50
00:02:49,136 --> 00:02:50,747
I mean, I couldn't see
what kind of marriage
51
00:02:50,771 --> 00:02:52,296
we were gonna have at all.
52
00:02:52,839 --> 00:02:54,205
Well, she carries on, don't she?
53
00:02:55,542 --> 00:02:58,376
Well, everybody can't be
as refined and quiet as I am.
54
00:02:58,445 --> 00:02:59,743
Oh, well of course not.
55
00:02:59,813 --> 00:03:00,813
Certainly not.
56
00:03:00,847 --> 00:03:01,712
Gold-plated fact.
57
00:03:01,782 --> 00:03:03,582
You know the last fella
that propositioned me,
58
00:03:03,650 --> 00:03:05,710
I was almost a fallen
woman before I could say no.
59
00:03:05,786 --> 00:03:08,346
- Well, I'll declare, you don't say so.
- I do.
60
00:03:08,422 --> 00:03:09,515
Being around Festus,
61
00:03:09,589 --> 00:03:11,524
I've had to learn to
talk out of self-defense.
62
00:03:11,591 --> 00:03:14,117
Well I'm glad somebody
knows him as well as I do.
63
00:03:16,229 --> 00:03:17,424
I should have known, though.
64
00:03:17,497 --> 00:03:19,898
I mean even on our wedding
night, he was so drunk
65
00:03:19,966 --> 00:03:20,966
he passed out.
66
00:03:21,468 --> 00:03:24,233
Can you believe a
man did that to a girl
67
00:03:24,304 --> 00:03:25,328
on her wedding night?
68
00:03:25,706 --> 00:03:26,706
Yup.
69
00:03:28,008 --> 00:03:30,170
That's it. C'mon, man.
70
00:03:30,711 --> 00:03:31,838
I'm buying.
71
00:03:31,912 --> 00:03:33,437
Doc, excuse me.
72
00:03:33,513 --> 00:03:35,277
Sure, I'm going to bed.
73
00:03:36,116 --> 00:03:37,641
- Night.
- Goodnight.
74
00:03:40,754 --> 00:03:41,754
Emily, honey.
75
00:03:42,189 --> 00:03:43,748
Now, I don't wanna
hurt your feelings,
76
00:03:43,824 --> 00:03:46,123
but when a cowboy
offers to buy you a drink,
77
00:03:46,193 --> 00:03:48,628
I want you to try real hard,
78
00:03:48,695 --> 00:03:50,006
think of something
else to talk about.
79
00:03:50,030 --> 00:03:52,556
These boys have been out on
the trail for three months now,
80
00:03:52,632 --> 00:03:54,328
and they just aren't
all that interested
81
00:03:54,401 --> 00:03:56,563
in the problems of you
and your ex-husband.
82
00:03:57,404 --> 00:03:58,404
That's strange.
83
00:03:58,905 --> 00:03:59,905
I think it's fascinating.
84
00:04:04,344 --> 00:04:05,471
You'll wish you didn't!
85
00:04:09,916 --> 00:04:10,916
All right!
86
00:04:11,818 --> 00:04:13,047
Let her go!
87
00:04:13,120 --> 00:04:14,179
Get off her!
88
00:04:15,989 --> 00:04:18,083
Did you hear what I just said.
89
00:04:19,893 --> 00:04:21,088
Just get in here.
90
00:04:21,161 --> 00:04:22,720
Now what was it this time?
91
00:04:22,796 --> 00:04:23,923
Who started it?
92
00:04:23,997 --> 00:04:26,309
She took a five dollar tip off that
poker game that belonged to me.
93
00:04:26,333 --> 00:04:27,333
Liar!
94
00:04:27,367 --> 00:04:29,768
The cowboy I was
sitting with won the pot.
95
00:04:29,836 --> 00:04:30,836
She's lying.
96
00:04:30,904 --> 00:04:31,701
I was sitting with him.
97
00:04:31,772 --> 00:04:33,349
She scooted in when
she saw he was winning.
98
00:04:33,373 --> 00:04:35,173
- I did not!
- All right, stop! Stop!
99
00:04:35,208 --> 00:04:36,437
Right now, stop.
100
00:04:36,510 --> 00:04:38,172
Enough!
101
00:04:38,245 --> 00:04:40,407
Now, you're behaving
like two school girls.
102
00:04:40,480 --> 00:04:43,075
And, if you don't stop it, I
am going to send you upstairs.
103
00:04:43,150 --> 00:04:44,174
You hear me?
104
00:04:54,294 --> 00:04:55,455
Whoa.
105
00:04:58,198 --> 00:05:00,394
Pull that horse in
Shep or tie him up.
106
00:05:01,034 --> 00:05:02,627
He's just like the rest of us.
107
00:05:02,702 --> 00:05:04,898
You never been to town
before, have you boy?
108
00:05:05,472 --> 00:05:07,703
A little skittish,
bout like you two.
109
00:05:08,341 --> 00:05:09,832
And, you ain't, is that it?
110
00:05:09,910 --> 00:05:11,173
Reckon not.
111
00:05:11,244 --> 00:05:13,236
Any woman takes a
look at you boys can see
112
00:05:13,313 --> 00:05:15,214
where you ain't
dumb, you're ugly.
113
00:05:15,282 --> 00:05:16,978
Figure I'll have
all the pickin'.
114
00:05:17,050 --> 00:05:20,214
I think it's about time for
me to whoop him again, Ike.
115
00:05:20,287 --> 00:05:21,721
Wait 'til we get him home.
116
00:05:22,322 --> 00:05:23,322
Pull up over there.
117
00:05:40,473 --> 00:05:43,102
- Evening, boys.
- Evening, ma'am.
118
00:05:43,476 --> 00:05:44,476
Howdy ma'am.
119
00:05:54,087 --> 00:05:56,784
There you are. There's
something for you three to do.
120
00:05:56,857 --> 00:05:58,267
See if you can't make
those boys happy,
121
00:05:58,291 --> 00:06:00,453
and you two keep your claws in.
122
00:06:12,205 --> 00:06:13,730
Floyd, bring a bottle.
123
00:06:16,309 --> 00:06:19,241
Howdy, cowboy You
boys feel like a drink?
124
00:06:20,347 --> 00:06:21,645
Well, I'll be, Ike.
125
00:06:21,715 --> 00:06:25,083
I guess this here job's 'bout
as easy as Pa said it'd be.
126
00:06:25,151 --> 00:06:26,744
What's he talkin' about?
127
00:06:26,820 --> 00:06:28,413
Well, uh...
128
00:06:28,488 --> 00:06:31,322
We came into town to get
us some wives, that's what.
129
00:06:35,562 --> 00:06:37,622
Just thought you'd
ride in outta the hills
130
00:06:37,697 --> 00:06:39,666
and fetch yourselves
some wives, is that it?
131
00:06:39,733 --> 00:06:41,292
I don't believe it.
132
00:06:41,368 --> 00:06:44,929
Now... I've been
married once already.
133
00:06:45,005 --> 00:06:48,100
I wasn't exactly wild about
the idea first off myself,
134
00:06:48,174 --> 00:06:50,143
but you're about
to change my mind.
135
00:06:50,644 --> 00:06:52,010
That'll be two dollars, please.
136
00:06:52,746 --> 00:06:55,215
Well, just don't stand there.
Give him that two dollars.
137
00:06:55,615 --> 00:06:56,344
Me?
138
00:06:56,416 --> 00:07:00,376
- You did the inviting, didn't ya?
- This ain't no social club.
139
00:07:00,453 --> 00:07:01,751
You drink, you pay.
140
00:07:01,821 --> 00:07:03,449
I'll be hanged first!
141
00:07:03,523 --> 00:07:04,752
You better think again!
142
00:07:05,458 --> 00:07:06,187
Now, listen, lady.
143
00:07:06,259 --> 00:07:08,854
Is this clod buster
bothering you, Miss Franny?
144
00:07:08,929 --> 00:07:10,363
Now, you back off, mister.
145
00:07:10,430 --> 00:07:13,423
Now you move out of the way, I think
Ike's gonna start moving folks around,
146
00:07:13,500 --> 00:07:15,162
when he moves 'em,
it's something to see.
147
00:07:15,235 --> 00:07:16,445
A man can't come
and have a simple drink.
148
00:07:16,469 --> 00:07:17,596
Hold it there, farmer.
149
00:07:41,795 --> 00:07:43,559
What in the Sam Hill?
150
00:07:45,966 --> 00:07:47,332
Here, here, here, here.
151
00:07:55,375 --> 00:07:56,375
That's enough.
152
00:07:57,544 --> 00:07:59,376
Now hold on, let him go.
153
00:08:06,553 --> 00:08:08,681
Now why don't you
just sit down over there
154
00:08:08,755 --> 00:08:09,755
before you get hurt.
155
00:08:13,960 --> 00:08:15,451
It sure is fun coming to town.
156
00:08:18,331 --> 00:08:19,060
How'd this get started?
157
00:08:19,132 --> 00:08:21,124
- All well I tell ya...
- Well, Marshal...
158
00:08:24,971 --> 00:08:26,564
All right quiet,
quiet all of ya.
159
00:08:27,374 --> 00:08:29,172
All right, look.
160
00:08:29,242 --> 00:08:31,541
I said quiet all of ya, quiet.
161
00:08:33,813 --> 00:08:35,748
All right Fran,
how did this start?
162
00:08:35,815 --> 00:08:38,046
That one right there, he
wouldn't pay for his whisky
163
00:08:38,118 --> 00:08:39,118
after he ordered it.
164
00:08:39,185 --> 00:08:40,448
You ordered it.
165
00:08:40,520 --> 00:08:42,631
If it wasn't for you coming over
to our table and sitting down,
166
00:08:42,655 --> 00:08:44,233
none of this would have
started in the first place.
167
00:08:44,257 --> 00:08:46,624
All right, who hit who first?
168
00:08:47,927 --> 00:08:49,828
That one over there.
169
00:08:49,896 --> 00:08:51,865
He hit that cowboy first.
170
00:08:53,566 --> 00:08:55,125
That the way it happened?
171
00:08:55,201 --> 00:08:57,534
Yeah, she went and
made me so mad.
172
00:09:01,274 --> 00:09:02,914
Hannah, how much
you figure the damage is?
173
00:09:04,677 --> 00:09:05,701
Twenty-five dollars.
174
00:09:05,779 --> 00:09:07,723
All right, I'll tell you
what I'll do with you boys.
175
00:09:07,747 --> 00:09:10,546
You come up with $25
and give it to Hannah here,
176
00:09:10,617 --> 00:09:12,085
I won't throw you in jail.
177
00:09:12,152 --> 00:09:14,986
Twenty-five? We ain’t got
more than that between us.
178
00:09:15,055 --> 00:09:16,489
Well, all right.
179
00:09:16,556 --> 00:09:18,923
All right, Marshal, all right.
180
00:09:18,992 --> 00:09:20,392
Boys, get it up.
181
00:09:25,999 --> 00:09:27,194
Alright, come on.
182
00:09:27,267 --> 00:09:28,929
That's good, that's good.
183
00:09:30,437 --> 00:09:31,132
Ma'am.
184
00:09:31,204 --> 00:09:33,139
Ever since I took
over this place
185
00:09:33,206 --> 00:09:34,868
it's been nothing but trouble.
186
00:09:36,876 --> 00:09:39,021
Why don't you boys go home
and think about what I told ya.
187
00:09:39,045 --> 00:09:41,742
Next time you come to
Dodge you keep out of trouble.
188
00:09:41,815 --> 00:09:43,477
That suits us
just fine, Marshal.
189
00:09:43,550 --> 00:09:45,985
If I never see this town
again it'll be too soon.
190
00:09:46,553 --> 00:09:47,680
Well, that's up to you.
191
00:09:52,525 --> 00:09:53,857
What you waiting for, Luke?
192
00:09:54,627 --> 00:09:57,290
Pa said for us to
get some wives, Ike.
193
00:09:58,164 --> 00:10:01,293
We ain’t got none, and
he ain’t gonna like it.
194
00:10:01,768 --> 00:10:04,101
We ain’t gonna
get any sitting in jail.
195
00:10:04,904 --> 00:10:07,944
And that's where that marshal's gonna
put us if we don't get out of his town.
196
00:10:08,007 --> 00:10:09,771
But, Pa said...
197
00:10:09,843 --> 00:10:13,109
What he said was,
find some town women.
198
00:10:16,015 --> 00:10:17,483
He didn't say how.
199
00:10:22,155 --> 00:10:25,148
Shh.
200
00:10:29,863 --> 00:10:32,128
Shh.
201
00:10:34,667 --> 00:10:36,627
I don't know what you're
making such a fuss about.
202
00:10:37,737 --> 00:10:39,763
It ain’t like I was
interrupting anything.
203
00:11:25,952 --> 00:11:27,580
She bit me, Shep.
204
00:11:27,654 --> 00:11:29,589
What did you expect
her to do, kiss ya?
205
00:11:35,261 --> 00:11:37,287
What's going on
around here, what is this?
206
00:11:39,999 --> 00:11:41,934
And what are we
gonna do with this one?
207
00:11:42,001 --> 00:11:43,492
Well...
208
00:11:46,573 --> 00:11:47,573
I know.
209
00:11:48,241 --> 00:11:50,733
We'll take her home for Pa.
210
00:12:01,421 --> 00:12:03,322
Shh.
211
00:12:16,869 --> 00:12:19,304
How many do you think we need?
212
00:12:19,372 --> 00:12:20,533
Thatuns for Pa.
213
00:12:20,607 --> 00:12:22,542
We didn't have no choice, Ike.
214
00:12:22,609 --> 00:12:23,609
She caught us.
215
00:12:25,979 --> 00:12:27,504
Her!
216
00:12:28,815 --> 00:12:30,784
Why'd you have
to go and grab her?
217
00:12:30,850 --> 00:12:33,012
We just sort of
had to take pot luck.
218
00:12:33,086 --> 00:12:37,148
I mean, besides,
maybe she'll grow on ya.
219
00:12:56,643 --> 00:13:01,274
Ma'am, didn't mean
to bother you at all.
220
00:13:03,916 --> 00:13:06,317
- See, Pa told us to come in...
- What's your name?
221
00:13:08,354 --> 00:13:09,515
Luke, ma'am.
222
00:13:09,589 --> 00:13:12,388
Well Luke, you say
one more word to me
223
00:13:12,458 --> 00:13:13,902
and I'm gonna knock
you off of this wagon
224
00:13:13,926 --> 00:13:16,020
and tramp on you, you
understand that now?
225
00:13:16,729 --> 00:13:17,729
Yes, ma'am.
226
00:13:18,698 --> 00:13:20,724
I remember one day in the bar...
227
00:13:20,800 --> 00:13:23,668
Emily, suppose we hear
about it some other time.
228
00:13:23,736 --> 00:13:26,570
Oh well, if that's the
way you feel Fran.
229
00:13:26,639 --> 00:13:28,164
Leave Emily alone will you?
230
00:13:28,241 --> 00:13:30,073
This is all your fault,
the way you played...
231
00:13:30,143 --> 00:13:31,202
My fault!
232
00:13:31,277 --> 00:13:33,769
The oldest
brother, that's right.
233
00:13:36,382 --> 00:13:38,544
Cut it out, now.
234
00:13:38,618 --> 00:13:41,281
All I need now is for
you two to start up.
235
00:13:47,493 --> 00:13:48,984
You all comfy now?
236
00:13:50,763 --> 00:13:51,763
Well, you...
237
00:13:58,037 --> 00:14:00,097
I can't wait to see
where you boys live.
238
00:14:06,112 --> 00:14:07,842
Ride 'em, Shep!
239
00:14:11,284 --> 00:14:12,513
Ride 'em, cowboy.
240
00:14:15,621 --> 00:14:18,785
Come on Rock, stay out
of the tread, whoa boy.
241
00:14:20,360 --> 00:14:23,694
My momma always told me
to keep a safety pin close by.
242
00:14:24,197 --> 00:14:26,689
You never know when
one'll come in handy.
243
00:14:27,867 --> 00:14:28,867
Whoa boy, whoa.
244
00:14:32,839 --> 00:14:34,000
Marshall.
245
00:14:34,073 --> 00:14:35,073
Miss Hannah's missing.
246
00:14:35,108 --> 00:14:36,804
- Three of the girls are, too.
- What?
247
00:14:36,876 --> 00:14:38,970
Somebody broke open the
back door of the Long Branch.
248
00:14:56,429 --> 00:14:58,125
Looks like a wagon
and two riders.
249
00:14:59,232 --> 00:15:00,962
That tell ya something, Marshal?
250
00:15:01,033 --> 00:15:05,061
Yeah, it tells me I should have
locked up those three boys last night
251
00:15:05,138 --> 00:15:06,333
instead of letting them go.
252
00:15:08,141 --> 00:15:12,476
Now what I'm asking you
worthless fool critters to do,
253
00:15:12,545 --> 00:15:14,571
I'm asking ya to pull,
254
00:15:14,647 --> 00:15:16,275
earn your feed for a change.
255
00:15:16,849 --> 00:15:19,819
Now, everybody together.
256
00:15:20,286 --> 00:15:21,686
One, two,
257
00:15:24,724 --> 00:15:26,056
Hey.
258
00:15:30,096 --> 00:15:31,928
Oh, my Lord.
259
00:15:38,004 --> 00:15:39,336
Are you just gonna lay there,
260
00:15:39,405 --> 00:15:40,930
or should we fill in the hole?
261
00:15:42,708 --> 00:15:44,233
That mouth of yours
is gonna bring you
262
00:15:44,310 --> 00:15:46,176
to grief one of these days boy.
263
00:15:46,245 --> 00:15:48,043
Yeah.
264
00:16:05,198 --> 00:16:06,689
Ah.
265
00:16:20,313 --> 00:16:22,282
Middling, I'd have
to say middling.
266
00:16:22,682 --> 00:16:24,014
You ladies step down.
267
00:16:25,384 --> 00:16:26,977
You better do it.
268
00:16:27,053 --> 00:16:28,053
Crazy as he is,
269
00:16:28,120 --> 00:16:29,713
we don't wanna make him mad too.
270
00:17:02,555 --> 00:17:04,421
You're mindful of my
second wife ma'am.
271
00:17:04,490 --> 00:17:06,049
She had a good breach too.
272
00:17:07,727 --> 00:17:09,286
Luke!
273
00:17:18,237 --> 00:17:19,535
Ah.
274
00:17:20,606 --> 00:17:23,041
Now what do you
suppose he meant by that?
275
00:17:23,809 --> 00:17:25,334
Couldn't say.
276
00:17:25,411 --> 00:17:28,973
Look, I'm not a
horse on auction.
277
00:17:29,048 --> 00:17:31,711
A filly, that's what
you are, just a filly.
278
00:17:32,351 --> 00:17:34,616
I guess it's youngest
and youngest.
279
00:17:34,687 --> 00:17:35,484
Shep!
280
00:17:35,555 --> 00:17:36,682
Coming, Pa.
281
00:17:40,326 --> 00:17:41,326
Stop that grinning.
282
00:17:41,861 --> 00:17:43,693
- Yes, sir.
- What are you grinning at?
283
00:17:46,499 --> 00:17:47,626
Ah.
284
00:17:50,136 --> 00:17:52,128
Ain't no use trying
to argue with him,
285
00:17:52,204 --> 00:17:54,105
he just ain’t a reasonable man.
286
00:17:54,173 --> 00:17:55,641
You'll get used to it, though.
287
00:17:57,076 --> 00:17:59,102
You keep your
hands off me old man.
288
00:17:59,712 --> 00:18:00,712
Got a nasty mouth.
289
00:18:00,780 --> 00:18:03,113
Sounds like you and Ike
was made for each other.
290
00:18:03,583 --> 00:18:04,583
Ike!
291
00:18:04,951 --> 00:18:07,216
Pa, I ain’t getting
hitched up with her,
292
00:18:07,286 --> 00:18:08,486
and that's all there is to it.
293
00:18:08,521 --> 00:18:10,387
Boy, I said get over here,
294
00:18:10,456 --> 00:18:12,084
it's gonna be you
and me head on.
295
00:18:29,542 --> 00:18:30,840
We got one left over.
296
00:18:30,910 --> 00:18:32,811
Brought her for you, Pa.
297
00:18:33,446 --> 00:18:34,880
She say she wanted to come?
298
00:18:34,947 --> 00:18:39,282
Well Pa, you couldn't rightly
say any of 'em wanted to come.
299
00:18:39,352 --> 00:18:42,720
Your boys kidnapped us
mister, is what happened.
300
00:18:42,788 --> 00:18:44,484
And in case you
don't realize it,
301
00:18:44,557 --> 00:18:46,116
kidnapping's against the law.
302
00:18:46,792 --> 00:18:48,488
You mean you stole 'em?
303
00:18:50,529 --> 00:18:52,760
You mean you stole 'em?
304
00:18:52,832 --> 00:18:53,832
Stole 'em?
305
00:18:54,400 --> 00:18:57,029
Well, you said
for us to get wives.
306
00:18:57,603 --> 00:19:00,505
Pa, we sort of run out
of time to work on it.
307
00:19:01,040 --> 00:19:03,134
It seemed like the best way.
308
00:19:04,043 --> 00:19:05,043
Worked didn't it?
309
00:19:06,979 --> 00:19:08,345
I gotta think on that.
310
00:19:08,981 --> 00:19:11,473
You boys take 'em up to the
house and get 'em started cleaning.
311
00:19:11,550 --> 00:19:12,550
You stay here.
312
00:19:12,585 --> 00:19:15,384
If you think I'm gonna clean and
scrub for you and your pack of idiots
313
00:19:15,454 --> 00:19:17,134
- you've got another thing coming.
- Quiet!
314
00:19:17,857 --> 00:19:21,385
Shut up!
315
00:19:21,460 --> 00:19:24,521
On a Hockett farm,
them's don't work don't eat.
316
00:19:24,597 --> 00:19:26,429
You think about
supper, little girl.
317
00:19:26,499 --> 00:19:27,499
Be easier.
318
00:19:31,037 --> 00:19:33,233
Smart Alec farm boy.
319
00:19:33,973 --> 00:19:38,138
I just don't understand
that old man, I swear.
320
00:19:38,210 --> 00:19:39,803
Can't say as I do, either.
321
00:19:41,247 --> 00:19:42,545
I thought he'd be tickled.
322
00:20:07,873 --> 00:20:11,241
Uh, maybe you don't
realize what kind of trouble
323
00:20:11,310 --> 00:20:12,778
your boys are in, mister.
324
00:20:12,845 --> 00:20:15,906
Now, the Marshall at Dodge
won't be long coming after us,
325
00:20:15,981 --> 00:20:17,711
you'd be a lot better
off taking us back.
326
00:20:17,783 --> 00:20:20,116
Any trouble they's
in, they's in because
327
00:20:20,186 --> 00:20:22,280
they tried to what their
daddy told 'em to do.
328
00:20:22,822 --> 00:20:25,883
If the law comes, we'll
abide by what is says.
329
00:20:25,958 --> 00:20:27,950
But the fats in the fire now.
330
00:20:28,027 --> 00:20:30,428
Figure we might as well
give 'em what time there is
331
00:20:30,496 --> 00:20:31,623
and see if they take.
332
00:20:31,697 --> 00:20:34,496
Why you crazy old coot.
333
00:20:34,567 --> 00:20:36,866
You don't expect women that
were dragged out of their bed
334
00:20:36,936 --> 00:20:37,995
in the middle of the night
335
00:20:38,070 --> 00:20:40,039
and hauled up to some
God forsaken mountain
336
00:20:40,106 --> 00:20:42,075
to start loving up
the men what done it!
337
00:20:43,242 --> 00:20:45,837
Spirit, I like that.
338
00:20:45,911 --> 00:20:47,971
You remind me of my first wife.
339
00:20:48,047 --> 00:20:50,846
She could spit fire
and spin honey.
340
00:20:52,084 --> 00:20:55,145
I just may come
a-courting after all.
341
00:21:13,172 --> 00:21:16,165
Heavens, these curtains.
342
00:21:16,242 --> 00:21:18,541
And look at these dishes.
343
00:21:19,779 --> 00:21:22,647
Clear enough, a woman
hasn't set foot in this place
344
00:21:22,715 --> 00:21:23,715
since it was built.
345
00:21:29,288 --> 00:21:31,883
All right, Fran, you get
started on those dishes.
346
00:21:31,957 --> 00:21:33,869
Sarah you grab the broom and
take it to the rest of the house.
347
00:21:33,893 --> 00:21:35,452
Emily, go out and
get that big brother,
348
00:21:35,528 --> 00:21:36,838
tell him to bring a
bucket of water in here,
349
00:21:36,862 --> 00:21:39,491
and wash these windows,
so we can at least see out.
350
00:21:39,565 --> 00:21:40,294
What?
351
00:21:40,366 --> 00:21:42,164
Oh no, Miss Hannah.
352
00:21:42,234 --> 00:21:44,396
You want us to do
what that old man said?
353
00:21:44,470 --> 00:21:47,440
What I want is to get back to
Dodge as quick as possible.
354
00:21:47,506 --> 00:21:50,374
Now, I don't expect the
Marshall until sometime tomorrow.
355
00:21:50,442 --> 00:21:52,843
Meantime, we're not gonna
catch typhoid in this place.
356
00:21:52,912 --> 00:21:54,744
Now come on, up, at 'em.
357
00:21:54,814 --> 00:21:55,975
Up, come on.
358
00:22:02,188 --> 00:22:04,487
This has got to be
the filthiest place
359
00:22:04,557 --> 00:22:05,786
on the face of the Earth.
360
00:22:08,694 --> 00:22:10,219
Kinda homey, I thought.
361
00:22:11,130 --> 00:22:12,496
You thought.
362
00:22:12,565 --> 00:22:15,535
Well, what makes you think
I wanna throw my life away
363
00:22:15,601 --> 00:22:17,729
raising babies in these hills?
364
00:22:18,871 --> 00:22:20,772
- Me.
- You?
365
00:22:22,441 --> 00:22:27,072
Pardon me, but you don't look
like no king of France, sitting there.
366
00:22:27,813 --> 00:22:29,372
I never said I was,
367
00:22:29,448 --> 00:22:32,008
but I have got me a
piece of a good farm.
368
00:22:32,885 --> 00:22:35,878
And the fastest pony who ever
came out of the Smokey Mountains.
369
00:22:35,955 --> 00:22:39,551
Oh grand, a farm
and a fast horse.
370
00:22:42,094 --> 00:22:44,154
Well, I'm going
to San Francisco.
371
00:22:45,331 --> 00:22:47,994
Won't be long before I can
buy a whole string of horses,
372
00:22:48,067 --> 00:22:49,592
twice as fast as that bay.
373
00:22:52,838 --> 00:22:54,431
I'm going to be an actress.
374
00:22:55,975 --> 00:22:59,571
Yeah, I heard some stories
about them stage ladies.
375
00:22:59,645 --> 00:23:01,307
That's right.
376
00:23:01,380 --> 00:23:04,407
They go around with rich
gentlemen in carriages.
377
00:23:04,817 --> 00:23:06,718
They don't get
kidnapped out of saloons
378
00:23:06,785 --> 00:23:09,186
and hauled across the
country in freight wagons
379
00:23:09,255 --> 00:23:12,487
by a smart Alec farm boy.
380
00:23:21,967 --> 00:23:24,198
I didn't think you
liked that saloon much.
381
00:23:33,412 --> 00:23:35,210
So, there was Sam Sanger,
382
00:23:35,281 --> 00:23:38,649
and I thought he was the most
inconsiderate man I ever met,
383
00:23:38,717 --> 00:23:41,186
'til you and those brothers
of your come along.
384
00:23:41,253 --> 00:23:43,313
Well anyway, the
night of our wedding,
385
00:23:43,389 --> 00:23:47,918
I waited in our room 'til 2:00
a.m. for him to come up, 2 a.m.
386
00:23:50,663 --> 00:23:52,996
Look at that clump
of green scum,
387
00:23:53,065 --> 00:23:54,363
throw it out, get another.
388
00:23:54,833 --> 00:23:55,833
Go on, throw it out.
389
00:23:58,370 --> 00:24:02,102
And when Sam Sanger
did finally come in,
390
00:24:02,174 --> 00:24:05,702
he was so drunk he passed out
right across the middle of the bed,
391
00:24:05,778 --> 00:24:07,110
I couldn't move him an inch.
392
00:24:07,179 --> 00:24:09,705
I didn't get a wink
of sleep all night.
393
00:24:09,782 --> 00:24:11,546
Can you imagine that?
394
00:24:12,051 --> 00:24:16,648
Ma'am, a man who'd hurt the
feelings of a pretty little thing like you
395
00:24:16,722 --> 00:24:18,156
ought to be horse whipped.
396
00:24:19,792 --> 00:24:21,090
Well, Luke...
397
00:24:24,229 --> 00:24:28,690
I must say you're a
very sensitive person.
398
00:24:42,781 --> 00:24:45,410
Pa... Pa she don't like me.
399
00:24:45,484 --> 00:24:47,696
Now, I swear, if she liked me
I would marry her in a minute
400
00:24:47,720 --> 00:24:49,416
just so you'd stop
hounding me on it.
401
00:24:49,488 --> 00:24:51,480
Right, that's a woman in there.
402
00:24:51,557 --> 00:24:54,356
They don't know what they
like, 'til some man tells 'em.
403
00:24:54,426 --> 00:24:55,951
They like flowers.
404
00:24:56,028 --> 00:24:57,690
Now, you get in
there and show her.
405
00:24:59,698 --> 00:25:00,927
But Pa...
406
00:25:08,741 --> 00:25:10,369
I swear I don't
know why that boy's
407
00:25:10,442 --> 00:25:11,876
making it so hard on hisself.
408
00:25:19,451 --> 00:25:20,451
Ma'am.
409
00:25:25,524 --> 00:25:29,825
Us Hocketts got two full
sections of ground here.
410
00:25:32,297 --> 00:25:34,163
My parts a full third...
411
00:25:34,233 --> 00:25:35,667
'til Pa goes, of course.
412
00:25:39,104 --> 00:25:41,539
Well, I er... got
a hill picked out
413
00:25:41,607 --> 00:25:42,870
where I'm gonna build my house.
414
00:25:43,976 --> 00:25:45,774
I figured I got good prospects,
415
00:25:46,912 --> 00:25:48,847
and I thought it'd
be a good idea if...
416
00:25:50,449 --> 00:25:52,145
we got ourselves married.
417
00:25:53,619 --> 00:25:54,619
Miss er...
418
00:25:57,990 --> 00:25:58,990
Miss er...
419
00:26:01,260 --> 00:26:03,024
I don't believe it.
420
00:26:04,463 --> 00:26:09,265
You stand there like a wax
dummy, proposing away,
421
00:26:09,334 --> 00:26:11,326
and you don't even know my name.
422
00:26:11,804 --> 00:26:12,804
But I...
423
00:26:13,672 --> 00:26:15,265
And that after you
hauled me out of bed
424
00:26:15,340 --> 00:26:16,137
in the middle of the night,
425
00:26:16,208 --> 00:26:18,404
and throwed me around
like a sack of feed.
426
00:26:18,477 --> 00:26:21,413
Don't you allow anything
for a woman's dignity?
427
00:26:21,480 --> 00:26:23,058
Now, now the reason
I don't know your name
428
00:26:23,082 --> 00:26:24,641
is 'cause you ain’t told me.
429
00:26:24,716 --> 00:26:28,118
Now, you ain’t said a civil word
to me since the moment we met,
430
00:26:28,187 --> 00:26:30,331
now it wasn't my idea to
bring you here in the first place,
431
00:26:30,355 --> 00:26:32,100
been nothing but
trouble as far as I can see.
432
00:26:32,124 --> 00:26:34,753
It's gonna be more trouble
when that marshal shows.
433
00:26:34,827 --> 00:26:37,262
Now, I wouldn't even
be here if it wasn't for Pa.
434
00:26:37,329 --> 00:26:39,264
And I could stand
anything else about you,
435
00:26:39,331 --> 00:26:40,526
I couldn't stand the way
436
00:26:40,599 --> 00:26:42,397
you let that old fool
push you around.
437
00:26:47,973 --> 00:26:48,838
Wait a minute.
438
00:26:48,907 --> 00:26:50,637
I don't care what
you say about me,
439
00:26:51,477 --> 00:26:52,911
'cause I guess you got cause.
440
00:26:53,545 --> 00:26:56,379
But nobody talks
down Pa, nobody.
441
00:26:57,216 --> 00:26:58,741
Except maybe us boys.
442
00:26:58,817 --> 00:27:01,048
I know he's hard to live with,
443
00:27:01,120 --> 00:27:03,885
but he raised us up
almost mostly by hisself
444
00:27:03,956 --> 00:27:05,049
and he did it right.
445
00:27:06,925 --> 00:27:09,451
And what he's trying
to do now ain’t for him,
446
00:27:09,962 --> 00:27:11,225
it's for us.
447
00:27:28,313 --> 00:27:29,313
And er...
448
00:27:30,849 --> 00:27:31,976
and I'm sorry I hit ya.
449
00:27:36,321 --> 00:27:38,187
I ain’t never hit
a woman before.
450
00:27:40,726 --> 00:27:42,854
Well, I guess you
ain’t the first to hit me.
451
00:27:46,532 --> 00:27:48,000
Just get out of here, all right?
452
00:28:22,501 --> 00:28:24,197
Nice night for a walk.
453
00:28:33,478 --> 00:28:35,208
I guess you saw us.
454
00:28:49,761 --> 00:28:51,662
You don't wanna go
back, do you Emily?
455
00:28:52,798 --> 00:28:54,699
He wants me to stay.
456
00:28:57,002 --> 00:28:59,870
I never wanted a life in
the saloons, Miss Hannah.
457
00:29:01,039 --> 00:29:03,031
It, it just sort of happened,
458
00:29:03,108 --> 00:29:05,168
after me and Sam
Sanger split up.
459
00:29:06,712 --> 00:29:09,113
Maybe that's why I was
always talking about him,
460
00:29:10,115 --> 00:29:13,279
because I hated playing
up to the cowboys so much.
461
00:29:16,722 --> 00:29:19,851
Oh Luke may not
look like much to you,
462
00:29:19,925 --> 00:29:23,157
but he wants good
things for me, and...
463
00:29:23,228 --> 00:29:26,562
that makes him look
awful good to me.
464
00:29:28,333 --> 00:29:32,100
Honey, you don't have
to give me reasons.
465
00:29:32,704 --> 00:29:35,139
Girl I will dance
at your wedding.
466
00:29:41,313 --> 00:29:44,909
Females, females.
467
00:29:55,594 --> 00:30:00,055
On top of everything else,
that woman got my bed
468
00:30:00,132 --> 00:30:02,567
and I'm sleeping in the barn.
469
00:30:02,634 --> 00:30:05,365
Well, you're just gonna have
to quit fighting with her, brother.
470
00:30:05,437 --> 00:30:06,302
That's all there is to it,
471
00:30:06,371 --> 00:30:09,307
or else you're likely to spend
an awful lot of time out in the cold.
472
00:30:09,374 --> 00:30:12,242
Well, we might all
spend a long time in jail...
473
00:30:12,644 --> 00:30:14,704
when the Marshall shows.
474
00:30:15,847 --> 00:30:18,339
And it's pretty cold
behind bars, too.
475
00:30:19,618 --> 00:30:24,818
Anyway, I don't see you cosying
up to that little one, brother.
476
00:30:24,890 --> 00:30:27,724
Yeah, well, sir,
I'm working on it.
477
00:30:31,997 --> 00:30:33,989
I sure do like her, Pa.
478
00:30:35,467 --> 00:30:37,026
I think I done her, Pa.
479
00:30:38,770 --> 00:30:40,636
I think she's sweet on me.
480
00:30:41,039 --> 00:30:42,769
Oh, you've done good work, boy.
481
00:30:44,609 --> 00:30:47,078
Can't figure out them
brothers of yours, though.
482
00:30:47,145 --> 00:30:49,614
What about that one we
brought back for you, Pa?
483
00:30:49,681 --> 00:30:52,082
Oh, I just ain't put
my hand to it yet.
484
00:30:53,518 --> 00:30:54,518
Time'll come.
485
00:30:58,023 --> 00:31:01,357
You boys didn't give us much
chance to pack a suitcase,
486
00:31:01,426 --> 00:31:03,171
and the girls are still in
the same night clothes.
487
00:31:03,195 --> 00:31:05,426
I don't suppose you thought
to buy new night gowns
488
00:31:05,497 --> 00:31:06,692
when you set this thing up.
489
00:31:06,765 --> 00:31:09,234
Night gowns? Why,
woman, it's late spring,
490
00:31:09,301 --> 00:31:10,997
you don't need
nothing to sleep in.
491
00:31:11,803 --> 00:31:15,296
Of course if it's just
keeping warm you're after...
492
00:31:15,374 --> 00:31:17,536
- Hockett!
- All right, all right...
493
00:31:17,609 --> 00:31:20,909
Luke, go and fetch some
of them extra long johns.
494
00:31:20,979 --> 00:31:21,912
Pass 'em around.
495
00:31:21,980 --> 00:31:23,380
Long johns?
496
00:31:26,885 --> 00:31:31,846
Say, why don't you
sit yourself down here,
497
00:31:33,024 --> 00:31:34,652
warm your toes by the fire.
498
00:31:35,193 --> 00:31:36,889
Have a drop of something sweet.
499
00:31:36,962 --> 00:31:39,193
Now, you listen you old skunk,
500
00:31:39,264 --> 00:31:41,392
I am tired, I've had a long day,
501
00:31:41,466 --> 00:31:44,561
and I'm fed up with you,
your boys, and this mountain.
502
00:31:44,636 --> 00:31:46,400
So, you get those
ideas out of your head.
503
00:31:47,539 --> 00:31:48,539
Teasing.
504
00:31:49,708 --> 00:31:51,472
Make a little cat and
mouse out of it, eh?
505
00:31:51,543 --> 00:31:54,843
Well, I got a few of them kind
of games left in me, I guess.
506
00:31:54,913 --> 00:31:56,711
Old man, you are
asking for trouble.
507
00:31:57,149 --> 00:31:58,515
Trouble!
508
00:31:58,583 --> 00:32:00,142
You just dish
it out little girl,
509
00:32:00,218 --> 00:32:01,914
and old Jed
Hockett'll lick it up.
510
00:32:04,122 --> 00:32:06,921
Oh, well Jed, I suppose
I'll just have to give in.
511
00:32:06,992 --> 00:32:10,190
There's just some men that
women just can't stand up to.
512
00:32:10,262 --> 00:32:12,731
Experience. I knowed
you was a woman
513
00:32:12,798 --> 00:32:15,666
who'd appreciate experience
the minute I laid eyes on ya.
514
00:32:15,734 --> 00:32:17,669
Well, experience never...
515
00:32:17,736 --> 00:32:19,500
Jed, oh Jed, Jed...
516
00:32:20,038 --> 00:32:21,870
Why don't you put that lamp out?
517
00:32:21,940 --> 00:32:23,841
I didn't take you for shy,
518
00:32:23,909 --> 00:32:26,242
but light or dark,
it's all one to me.
519
00:32:41,426 --> 00:32:42,655
What's the matter with Pa?
520
00:32:43,728 --> 00:32:46,562
Too much drink, I
guess. Just like that.
521
00:32:47,432 --> 00:32:48,331
That's curious.
522
00:32:48,400 --> 00:32:50,665
He was always knowed
for holding his liquor.
523
00:32:52,237 --> 00:32:54,638
I'll just cart him off to bed.
524
00:32:58,777 --> 00:33:01,337
- Evening, ma'am.
- Oh, Luke!
525
00:33:01,413 --> 00:33:02,711
Congratulations.
526
00:33:09,020 --> 00:33:11,922
Yeah, nothing like
a little experience.
527
00:33:28,306 --> 00:33:30,741
How'd you sleep
out there in the barn?
528
00:33:31,109 --> 00:33:34,204
Well, how'd you sleep
in my extra underwear?
529
00:33:41,453 --> 00:33:42,887
You look like you
treat that horse
530
00:33:42,954 --> 00:33:44,616
better then you would a wife.
531
00:33:44,689 --> 00:33:47,454
Oh well now, a wife's
supposed to be able to
532
00:33:47,526 --> 00:33:49,324
fix herself up. Ain't she?
533
00:33:50,161 --> 00:33:52,096
Oh, I would be willing
to give you a bath
534
00:33:52,163 --> 00:33:53,163
every now and then.
535
00:33:55,467 --> 00:33:58,301
You would like to have
that chance, wouldn't you?
536
00:33:59,437 --> 00:34:00,370
Whoa.
537
00:34:00,438 --> 00:34:01,438
He ain't so bad.
538
00:34:03,275 --> 00:34:04,903
A little done in, though.
539
00:34:05,977 --> 00:34:06,977
Is that so?
540
00:34:07,479 --> 00:34:09,243
I know about horses.
541
00:34:09,314 --> 00:34:10,314
Whoa.
542
00:34:11,616 --> 00:34:15,053
Come off the farm that was
just about the echo of this place.
543
00:34:15,120 --> 00:34:16,611
- Yeah.
- Uh-huh.
544
00:34:16,688 --> 00:34:18,020
Learned to ride early.
545
00:34:19,224 --> 00:34:20,817
Better then my
brothers, in fact.
546
00:34:22,127 --> 00:34:24,722
I'll show you, let me ride him.
547
00:34:24,796 --> 00:34:25,889
Oh, no.
548
00:34:26,798 --> 00:34:28,232
And why not?
549
00:34:28,300 --> 00:34:32,931
Well, Comet'd have you right
down on your pretty little... ear.
550
00:34:33,004 --> 00:34:35,838
No horse you can
ride is gonna throw me.
551
00:34:35,907 --> 00:34:37,603
You're pretty sure
about that, ain’t ya?
552
00:34:37,676 --> 00:34:38,735
Mm-hm.
553
00:34:41,112 --> 00:34:43,777
Tell you what...
I bet you a kiss.
554
00:34:45,016 --> 00:34:46,016
All right.
555
00:34:47,619 --> 00:34:49,884
A kiss if he throws me,
556
00:34:50,488 --> 00:34:53,947
and if he don't, you take
me back to town this morning.
557
00:34:54,025 --> 00:34:55,550
Now is that a bet?
558
00:34:56,061 --> 00:34:57,461
Seems fair enough to me.
559
00:34:57,529 --> 00:34:59,930
All right, bring him out there.
560
00:35:10,609 --> 00:35:13,135
Well, got the
miseries this morning?
561
00:35:14,479 --> 00:35:17,779
You sure do know how to
put out a man’s fires, ma'am.
562
00:35:17,849 --> 00:35:18,849
What?
563
00:35:25,824 --> 00:35:27,224
What are you up too, boy?
564
00:35:27,292 --> 00:35:30,421
Oh, well Pa, the girl bet
she could ride old Comet,
565
00:35:30,495 --> 00:35:32,430
I figured I'd give her a try.
566
00:35:33,398 --> 00:35:35,890
- Oh.
- What?
567
00:35:36,468 --> 00:35:38,733
Shep baby broke
that animal himself,
568
00:35:38,803 --> 00:35:40,169
don't tolerate nobody else.
569
00:35:40,238 --> 00:35:42,798
I wouldn't get on that critters
back for store bought whiskey.
570
00:35:46,411 --> 00:35:47,538
See.
571
00:35:47,612 --> 00:35:50,377
Ah well, old Comet
will let anybody sit,
572
00:35:50,882 --> 00:35:52,874
the deal was to ride.
573
00:35:54,386 --> 00:35:57,879
All right, farm boy, stand back.
574
00:35:59,958 --> 00:36:01,950
I'm gonna see how he runs.
575
00:36:03,762 --> 00:36:05,390
Whoa, whoa, boy...
576
00:36:09,668 --> 00:36:11,569
Whoa boy, whoa!
577
00:36:12,070 --> 00:36:13,094
Whoa!
578
00:36:15,240 --> 00:36:16,731
Whoa!
579
00:36:21,846 --> 00:36:24,042
- Ow!
- Hold on, I got her.
580
00:36:32,057 --> 00:36:33,286
Looks like you lost.
581
00:36:34,626 --> 00:36:36,618
All right, you can
kiss me there.
582
00:36:36,695 --> 00:36:40,132
No, no, no, the bet was you
were supposed to do the kissing.
583
00:36:42,600 --> 00:36:44,262
- Right.
- Wait!
584
00:36:45,737 --> 00:36:47,000
The bet was you do the kissing,
585
00:36:47,072 --> 00:36:50,770
but it didn't say nothing
about who was to get the kiss.
586
00:36:51,676 --> 00:36:55,738
I figure old Comet being the
one who done the throwing...
587
00:36:57,782 --> 00:36:59,512
What's the matter, Sarah?
588
00:37:00,719 --> 00:37:02,312
The horse?
589
00:37:02,387 --> 00:37:03,582
That's all right.
590
00:37:03,655 --> 00:37:05,055
I've seen her kiss uglier men.
591
00:37:13,798 --> 00:37:16,131
Mercy, how unladylike.
592
00:37:16,201 --> 00:37:17,760
I've never seen nothing like it.
593
00:37:24,809 --> 00:37:27,142
Hey now, hey
brother, now let her be.
594
00:37:27,779 --> 00:37:29,941
I said let her be.
595
00:37:38,056 --> 00:37:39,547
Hey, Ike!
596
00:37:43,962 --> 00:37:46,056
This here ain't what
I had in mind at all.
597
00:38:05,049 --> 00:38:07,211
He pretty much
whipped you, you know.
598
00:38:07,886 --> 00:38:12,824
Yeah well, you don't ever wanna
try to talk old Ike out of nothing.
599
00:38:14,526 --> 00:38:17,428
Wanna hit him with
something solid like a 2x4 first,
600
00:38:17,495 --> 00:38:19,225
then do your talking.
601
00:38:19,297 --> 00:38:20,697
I ought to know that by now.
602
00:38:22,000 --> 00:38:26,131
Well, I thought you were
gonna win for a minute.
603
00:38:26,738 --> 00:38:28,070
- Yeah?
- Mm-hm.
604
00:38:29,207 --> 00:38:30,903
Must have seen
something I didn't.
605
00:39:07,946 --> 00:39:11,610
Well, I guess you came
out best, if there is a best.
606
00:39:12,617 --> 00:39:13,617
Yeah.
607
00:39:14,586 --> 00:39:18,421
You know, I had a lot
of men fight over me,
608
00:39:18,489 --> 00:39:20,924
but I can't recall ever
having one fight for me...
609
00:39:21,593 --> 00:39:22,617
'til today.
610
00:39:24,395 --> 00:39:26,227
It was seeing you
on the ground, I...
611
00:39:27,298 --> 00:39:29,096
I couldn't stand
seeing you there.
612
00:39:31,769 --> 00:39:32,769
Well...
613
00:39:52,523 --> 00:39:54,321
I want you to stay
up here with me.
614
00:39:57,996 --> 00:40:00,261
I can't, I wouldn't know how to.
615
00:40:03,434 --> 00:40:05,733
Yeah, you don't
want too, that's all.
616
00:40:09,274 --> 00:40:13,234
Yeah, there just ain’t
enough gambling and liquor,
617
00:40:13,311 --> 00:40:15,940
and music and
men up here for you.
618
00:40:17,649 --> 00:40:19,447
You was born in the city
619
00:40:19,517 --> 00:40:21,748
and that's where you
can stay for all I care.
620
00:40:27,191 --> 00:40:29,126
Still want me to kiss the horse?
621
00:40:31,629 --> 00:40:33,029
Well, to tell you the truth,
622
00:40:34,432 --> 00:40:35,832
I think I need it more.
623
00:40:38,770 --> 00:40:41,535
Comet wouldn't know
what to do with it anyway.
624
00:40:41,606 --> 00:40:44,508
Now, I thought if
we were to build
625
00:40:44,575 --> 00:40:48,205
on that little hill just up the
creek from your Pa's place.
626
00:40:48,279 --> 00:40:49,406
Oh, I thought...
627
00:40:49,480 --> 00:40:52,882
Oh no, no, that'd be
too close to the creek.
628
00:40:52,951 --> 00:40:55,011
You can't be that
close to the water
629
00:40:55,086 --> 00:40:56,816
when the babies come along.
630
00:41:10,101 --> 00:41:11,899
That doesn't hurt
too much, does it?
631
00:41:13,771 --> 00:41:17,503
No, no, not that much.
632
00:41:22,413 --> 00:41:23,745
All right, Hockett, stand up.
633
00:41:30,188 --> 00:41:31,212
You all right, Emily?
634
00:41:32,123 --> 00:41:35,321
All right? Well,
well I guess I am.
635
00:41:35,393 --> 00:41:37,328
Now, you put that thing down.
636
00:41:37,395 --> 00:41:40,058
You go and blow
a hole in my fiancé,
637
00:41:40,131 --> 00:41:42,066
and you'll have to answer to me.
638
00:42:06,657 --> 00:42:07,784
Shep?
639
00:42:13,064 --> 00:42:15,932
Well, he's quite a boy.
640
00:42:17,268 --> 00:42:20,705
And I do believe you two would
be very good for each other.
641
00:42:22,840 --> 00:42:23,840
- Thank you.
- Mm hm.
642
00:42:26,611 --> 00:42:29,012
Funny thing is
they're all good boys.
643
00:42:30,014 --> 00:42:33,075
Fine, decent,
hard-working, honest...
644
00:42:33,885 --> 00:42:35,615
I hate to say it, but
that crazy old man
645
00:42:35,686 --> 00:42:37,120
can be real proud of himself.
646
00:43:19,964 --> 00:43:21,728
Shep asked me to marry him.
647
00:43:24,669 --> 00:43:25,669
Well?
648
00:43:29,373 --> 00:43:30,373
I said yes.
649
00:43:33,177 --> 00:43:34,177
But...
650
00:43:37,882 --> 00:43:38,882
But what?
651
00:43:41,819 --> 00:43:44,015
Well, the first thing
I thought was...
652
00:43:44,989 --> 00:43:48,824
how good it would
be if you and Ike...
653
00:43:51,496 --> 00:43:56,332
Fran, I've said so
many cruel things to you.
654
00:43:58,736 --> 00:44:03,731
I, I guess it was 'cause I
was so scared all the time.
655
00:44:04,742 --> 00:44:06,233
Oh, Sarah.
656
00:44:11,415 --> 00:44:12,906
I'm so happy for you.
657
00:44:20,858 --> 00:44:21,882
What about Ike?
658
00:44:24,462 --> 00:44:25,462
No.
659
00:44:28,032 --> 00:44:29,466
I'm sorry, Fran.
660
00:44:48,152 --> 00:44:49,152
Miss Hannah.
661
00:44:49,487 --> 00:44:50,785
Been expecting you, Marshal.
662
00:44:51,722 --> 00:44:54,468
Well, it looks like you've got
everything under control here, at least.
663
00:44:54,492 --> 00:44:57,724
I have never seen so
much romancin' going on
664
00:44:57,795 --> 00:44:59,889
in so short a time
in my whole life.
665
00:45:04,802 --> 00:45:06,964
Afternoon Marshall,
Jed Hockett's the name,
666
00:45:07,038 --> 00:45:08,370
these are my boys...
667
00:45:08,439 --> 00:45:09,600
but I'm the one you want
668
00:45:09,674 --> 00:45:11,472
if you're of a mind to
take somebody back.
669
00:45:11,542 --> 00:45:12,737
I told 'em to do it.
670
00:45:12,810 --> 00:45:15,780
Well, Mr. Hockett I'm
afraid it isn't that simple,
671
00:45:15,846 --> 00:45:19,544
you see, what these boys
did, that's a serious thing.
672
00:45:20,585 --> 00:45:24,522
Well, I don't know anything
about a serious crime,
673
00:45:24,589 --> 00:45:27,753
I just come up here for
a little fresh mountain air.
674
00:45:29,093 --> 00:45:31,392
Of course, Fran
may feel differently.
675
00:45:33,497 --> 00:45:35,659
Just a little vacation,
as far as I'm concerned.
676
00:45:43,874 --> 00:45:47,572
Well, I guess if nobody's
mad enough to press charges,
677
00:45:47,645 --> 00:45:49,773
well, not much I can do.
678
00:45:55,920 --> 00:45:58,412
Well, two out of
three ain't bad.
679
00:45:58,489 --> 00:46:00,515
You better make that
two out of four, old man,
680
00:46:00,591 --> 00:46:02,287
or you'll have another
lump on your head.
681
00:46:02,660 --> 00:46:04,959
Yes ma'am, I
reckon I understand.
682
00:46:05,029 --> 00:46:06,029
I thought you would.
683
00:46:08,899 --> 00:46:11,459
Saw Ike looking at
you as we left, Fran.
684
00:46:13,337 --> 00:46:15,966
You know, a woman
could wait a lifetime
685
00:46:16,040 --> 00:46:18,236
for a man to want her like that.
686
00:46:20,278 --> 00:46:21,803
I just don't know
how to talk to him.
687
00:46:24,215 --> 00:46:25,581
Some men you don't talk to,
688
00:46:25,650 --> 00:46:30,145
you just love 'em and
keep a big skillet handy.
689
00:46:30,955 --> 00:46:32,651
Don't you understand?
690
00:46:33,190 --> 00:46:34,783
I'm not good enough for him.
691
00:46:35,626 --> 00:46:36,821
He's as much as said so.
692
00:46:36,894 --> 00:46:40,194
Oh, don't you ever say that
again as long as you live.
693
00:46:40,264 --> 00:46:43,632
Anyone as temperamental and
inconsiderate and ornery as he is,
694
00:46:43,701 --> 00:46:45,636
is lucky you looked
at him in the first place.
695
00:46:46,971 --> 00:46:51,033
Anyway, if you want him, don't
make much difference anyhow.
696
00:46:55,713 --> 00:46:56,874
Do you?
697
00:47:02,853 --> 00:47:06,312
Well then you just get right
back there and you tell him.
698
00:47:07,758 --> 00:47:08,758
Go on.
699
00:47:13,097 --> 00:47:14,429
That's it.
700
00:47:19,270 --> 00:47:21,034
Fran's decided to
go back Marshall.
701
00:47:24,875 --> 00:47:25,875
Good luck, Fran.
702
00:47:26,210 --> 00:47:27,210
Thank you, Marshal.
703
00:47:29,947 --> 00:47:31,279
And don't forget the skillet.
704
00:47:32,450 --> 00:47:33,450
What skillet?
705
00:47:33,484 --> 00:47:35,646
I'll tell you all
about it sometime.
706
00:48:05,883 --> 00:48:07,317
I was coming for ya.
51136
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.