Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:22,035 --> 00:03:24,197
That ol' bear really
ripped me up good.
2
00:03:24,271 --> 00:03:26,866
And there's nothin'
you can do about that.
3
00:03:27,574 --> 00:03:30,703
I will go to Dodge City,
the doctor there, he can.
4
00:03:30,777 --> 00:03:32,268
There's no need to hurry,
5
00:03:32,345 --> 00:03:34,837
ain't nothin' he'll be
able to do about it either.
6
00:03:37,184 --> 00:03:40,382
You know,
7
00:03:40,454 --> 00:03:43,720
maybe if I'd had
longer teeth and claws...
8
00:03:45,492 --> 00:03:48,087
I think I might have
whipped that old bear.
9
00:03:50,931 --> 00:03:51,931
Hey.
10
00:03:55,869 --> 00:03:57,838
Are you forgettin'
who your people are?
11
00:03:59,239 --> 00:04:00,502
You're Cheyenne
12
00:04:02,042 --> 00:04:06,605
and they sorrow their
men alone in quiet.
13
00:04:08,248 --> 00:04:09,477
That's better.
14
00:04:38,345 --> 00:04:40,473
You better get yourself
something to eat.
15
00:04:41,815 --> 00:04:43,010
Nothing you can do here.
16
00:04:44,017 --> 00:04:45,017
We will wait.
17
00:05:00,100 --> 00:05:01,932
I want to have a look at you.
18
00:05:15,916 --> 00:05:18,476
Nothin' you can do, is there.
19
00:05:22,022 --> 00:05:23,354
Wasn't for that bear,
20
00:05:26,026 --> 00:05:28,393
I just might have
gone on forever.
21
00:05:32,065 --> 00:05:33,465
How long before I cash in?
22
00:05:35,802 --> 00:05:37,031
And I want that straight.
23
00:05:40,440 --> 00:05:41,999
I can't tell you
that, I don't know.
24
00:05:42,075 --> 00:05:45,978
I know you've been
torn up inside pretty bad.
25
00:05:47,247 --> 00:05:48,772
I've just done what I can.
26
00:05:49,216 --> 00:05:50,216
A week?
27
00:05:52,152 --> 00:05:53,347
I don't know.
28
00:05:54,321 --> 00:05:56,586
Reckon that's been
about the third time
29
00:05:56,656 --> 00:05:58,716
you admired that scar of mine.
30
00:05:59,626 --> 00:06:00,636
Well, I guess I'm
not the only doctor
31
00:06:00,660 --> 00:06:02,629
that likes to look
at his own work.
32
00:06:02,696 --> 00:06:04,221
It's been a few years.
33
00:06:04,297 --> 00:06:07,096
It was a Bowie
knife if I remember.
34
00:06:09,035 --> 00:06:12,062
Loco'd whiskey sort
took me for a side of beef.
35
00:06:17,077 --> 00:06:19,876
Somehow that scar and
the face don't go together.
36
00:06:21,681 --> 00:06:23,041
Did you say your
name was Jackson?
37
00:06:25,218 --> 00:06:26,379
Sam Jackson.
38
00:06:27,821 --> 00:06:34,660
Funny, man I stitched up's
name was Bodie Tatum.
39
00:06:37,831 --> 00:06:40,824
What difference it
make if I'm Tatum or not?
40
00:06:40,901 --> 00:06:42,267
They can't hang a dead man.
41
00:06:49,276 --> 00:06:52,735
Matt Dillon, I hear
he's a fair man.
42
00:06:52,812 --> 00:06:54,075
He is that.
43
00:06:55,682 --> 00:07:00,052
Well, there's a couple
things I gotta put in order
44
00:07:00,120 --> 00:07:01,918
and I can't do 'em layin' here.
45
00:07:01,988 --> 00:07:04,480
I'd be willin' to turn
myself over to Dillon
46
00:07:04,557 --> 00:07:05,718
for a couple of favors.
47
00:07:07,427 --> 00:07:09,487
Oh no, you can't
make a deal with Matt,
48
00:07:09,562 --> 00:07:10,562
I'll tell you that.
49
00:07:11,831 --> 00:07:13,356
And besides, I
don't think you're
50
00:07:13,433 --> 00:07:14,628
in any position to bargain.
51
00:07:17,037 --> 00:07:18,300
I'll tell him what you said.
52
00:07:53,640 --> 00:07:56,508
Well, I guess you was worth it.
53
00:07:56,576 --> 00:07:58,169
Worth it?
54
00:08:01,348 --> 00:08:04,147
Yep, near losin' my scalp tryin'
55
00:08:04,217 --> 00:08:06,186
to steal you away
from that Creek buck.
56
00:08:08,421 --> 00:08:10,287
You were a very foolish man.
57
00:08:12,092 --> 00:08:13,092
He valued me.
58
00:08:14,961 --> 00:08:18,125
He fought like it, but...
59
00:08:25,338 --> 00:08:26,704
I value you more.
60
00:08:31,811 --> 00:08:36,408
I don't know that I ever
told you that, but I do.
61
00:08:49,596 --> 00:08:51,565
Whoa! Dodge City!
62
00:08:51,631 --> 00:08:53,031
All out folks, half hour rest.
63
00:09:11,718 --> 00:09:13,050
Marion.
64
00:09:13,920 --> 00:09:17,550
Hi.
65
00:09:17,624 --> 00:09:19,593
Oh, it's so good to see you.
66
00:09:31,271 --> 00:09:32,739
There's someone here to see you.
67
00:09:33,673 --> 00:09:35,699
You're daughters,
two of them anyway.
68
00:09:39,012 --> 00:09:41,004
If you were back
in that Creek village,
69
00:09:41,848 --> 00:09:43,714
that buck'd be
cutting himself a stick
70
00:09:43,783 --> 00:09:44,944
and puttin' it to your back.
71
00:09:45,885 --> 00:09:47,046
They are your children.
72
00:09:48,154 --> 00:09:49,679
There are things a man must say
73
00:09:49,756 --> 00:09:51,657
to his children before
he leaves them.
74
00:09:52,792 --> 00:09:54,351
You wanted them here.
75
00:09:57,797 --> 00:09:58,958
How'd you reach them?
76
00:09:59,032 --> 00:10:01,900
Telegrams. I
helped her send 'em.
77
00:10:01,968 --> 00:10:03,436
She did the right thing.
78
00:10:04,104 --> 00:10:06,699
But maybe you don't want it
or deserve it, for that matter,
79
00:10:08,208 --> 00:10:10,507
but at least you'll have
family here with you.
80
00:10:15,648 --> 00:10:16,648
Come in.
81
00:10:48,581 --> 00:10:49,810
Gwen,
82
00:10:52,685 --> 00:10:54,745
and you'd be Marion?
83
00:10:55,421 --> 00:10:56,548
Yes.
84
00:10:58,091 --> 00:10:59,024
Maddy?
85
00:10:59,092 --> 00:11:00,151
She's not here.
86
00:11:00,226 --> 00:11:02,422
I'm afraid she
was the smart one.
87
00:11:02,495 --> 00:11:03,758
Why'd you come?
88
00:11:03,830 --> 00:11:05,799
I thought it might be important.
89
00:11:05,865 --> 00:11:07,993
There must be some
reason why you sent for us.
90
00:11:08,067 --> 00:11:10,696
Like there might be
some money to be left.
91
00:11:12,372 --> 00:11:13,863
And you?
92
00:11:13,940 --> 00:11:15,272
You are our father.
93
00:11:16,109 --> 00:11:17,109
That's right.
94
00:11:18,011 --> 00:11:21,607
But I didn't send for ya
and there's no money.
95
00:11:21,681 --> 00:11:23,206
Then who wired us?
96
00:11:23,283 --> 00:11:26,082
My woman, she thought
it would be what I want.
97
00:11:26,152 --> 00:11:27,313
That Indian woman?
98
00:11:28,054 --> 00:11:29,283
She's your wife.
99
00:11:29,355 --> 00:11:31,324
I didn't say she was my wife.
100
00:11:31,925 --> 00:11:33,359
I said she was my woman.
101
00:11:34,027 --> 00:11:35,086
And the child.
102
00:11:35,528 --> 00:11:36,587
My son.
103
00:11:38,164 --> 00:11:39,530
With an Indian?
104
00:11:39,599 --> 00:11:44,697
Yep, all Indian, from
the moccasins up.
105
00:11:45,605 --> 00:11:46,800
She's very young.
106
00:11:46,873 --> 00:11:50,605
These whiskers might make me
look like a rocky mountain goat,
107
00:11:51,744 --> 00:11:53,406
but I'm a man.
108
00:11:56,249 --> 00:11:59,242
And it's plain to see the kind
of lives you two been living.
109
00:12:01,221 --> 00:12:05,420
One little truth that don't set
with your Sunday manners
110
00:12:06,125 --> 00:12:08,492
and you go all pale and jittery.
111
00:12:10,897 --> 00:12:13,799
That squaw of mine out there...
112
00:12:13,866 --> 00:12:15,232
now there's a woman.
113
00:12:16,236 --> 00:12:17,670
Back like a mule...
114
00:12:17,737 --> 00:12:20,673
pitch a lodge, ride all day
115
00:12:21,341 --> 00:12:23,276
and give birth after sundown.
116
00:12:23,710 --> 00:12:27,374
Now isn't that just like a
man to crow about that.
117
00:12:28,114 --> 00:12:30,845
Trappin' yourself a
squaw to fetch and carry.
118
00:12:30,917 --> 00:12:32,385
Leave those paleface gals
119
00:12:32,452 --> 00:12:34,114
to those who don't
know any better.
120
00:12:34,187 --> 00:12:36,247
Hello, Father.
121
00:12:36,322 --> 00:12:37,483
Maddy.
122
00:12:40,426 --> 00:12:42,861
Gwen, you look like
you've been worked
123
00:12:42,929 --> 00:12:45,455
like a pack mule or a squaw.
124
00:12:46,199 --> 00:12:49,135
Marion, now you're
exactly as I pictured you.
125
00:12:49,202 --> 00:12:53,469
Sweet, quiet, very
proper. Too bad.
126
00:12:54,274 --> 00:12:57,540
Think you could find us
some spirited young fire eater?
127
00:12:57,610 --> 00:12:58,669
Might loosen her up.
128
00:12:58,745 --> 00:13:00,338
Maddy, not now.
129
00:13:00,413 --> 00:13:01,413
Sorry.
130
00:13:02,982 --> 00:13:04,348
Well, what happened to you.
131
00:13:06,185 --> 00:13:07,346
A bear.
132
00:13:08,154 --> 00:13:09,965
The least he could have
done is finish you off.
133
00:13:09,989 --> 00:13:11,890
Why'd you send for us?
134
00:13:13,126 --> 00:13:16,392
Like I told your
sisters, it wasn't me.
135
00:13:17,730 --> 00:13:19,858
But since you're all here,
I'll tell ya what I want.
136
00:13:21,000 --> 00:13:22,195
I already told the marshal
137
00:13:22,268 --> 00:13:25,363
but somehow it seems more
fittin' if it's done by family.
138
00:13:26,139 --> 00:13:30,201
Your ma, she was a good woman,
139
00:13:31,711 --> 00:13:32,955
and no matter
what you might think
140
00:13:32,979 --> 00:13:35,972
to the contrary, I loved her.
141
00:13:38,084 --> 00:13:40,019
Her grave, there in Spearville,
142
00:13:40,086 --> 00:13:42,715
there's a place next
to her there for me.
143
00:13:44,490 --> 00:13:47,289
I want to be buried
next to your ma.
144
00:13:47,360 --> 00:13:49,226
And I want you
three to see to it.
145
00:13:49,295 --> 00:13:53,323
No, you ran out on us
when we were still children.
146
00:13:53,399 --> 00:13:55,959
And our mother worked
her way into an early grave.
147
00:13:56,035 --> 00:13:57,059
You killed her!
148
00:13:57,136 --> 00:13:59,332
I know what I did to her.
149
00:13:59,405 --> 00:14:00,405
And to you!
150
00:14:01,808 --> 00:14:02,968
And there was no changin' it.
151
00:14:03,009 --> 00:14:05,069
There was nothin'
else I could do.
152
00:14:05,712 --> 00:14:08,238
When I found out where
you all were I did what I could.
153
00:14:09,048 --> 00:14:10,048
Money?
154
00:14:12,218 --> 00:14:13,618
We needed a father.
155
00:14:14,087 --> 00:14:16,579
If we take you there, everyone
in town will know who I am.
156
00:14:17,223 --> 00:14:18,816
I've built a future
in Spearville.
157
00:14:19,859 --> 00:14:21,350
I'm not gonna chance losin' it.
158
00:14:28,901 --> 00:14:31,598
I always thought I wanted
to see you dead and buried.
159
00:14:32,038 --> 00:14:35,531
But under the
circumstances, I pass.
160
00:15:26,025 --> 00:15:28,585
Well, I finally got my son.
161
00:15:33,699 --> 00:15:38,137
Man's life don't take on
form til he can see himself.
162
00:15:41,107 --> 00:15:44,600
Man without a
son, no way to live.
163
00:15:45,545 --> 00:15:46,545
Sure no way to die.
164
00:15:49,348 --> 00:15:50,611
My son.
165
00:15:52,251 --> 00:15:53,480
My son.
166
00:15:55,021 --> 00:15:57,855
My fourth born and the only one
167
00:15:57,924 --> 00:15:59,722
that's not ashamed
to be a Tatum.
168
00:16:04,230 --> 00:16:06,597
Maddy, come on in.
169
00:16:10,069 --> 00:16:11,367
Maddy, this here's Kada.
170
00:16:13,239 --> 00:16:14,298
That's Jonathan.
171
00:16:15,741 --> 00:16:17,710
Guess he'd be your brother.
172
00:16:19,912 --> 00:16:21,210
Doesn't look like a Tatum.
173
00:16:21,280 --> 00:16:23,272
Well, he's got Tatum blood.
174
00:16:23,783 --> 00:16:25,308
Maybe he'll outgrow it.
175
00:16:37,497 --> 00:16:39,989
Well, at least you got
yourself a pretty one.
176
00:16:40,066 --> 00:16:43,002
Indian women, their
men always have the say.
177
00:16:43,069 --> 00:16:44,332
That's their way.
178
00:16:44,770 --> 00:16:45,770
But it's a good way.
179
00:16:46,472 --> 00:16:49,203
Thought you'd be halfway
back to St. Louis by now.
180
00:16:49,275 --> 00:16:51,267
My train leaves in an hour.
181
00:16:52,512 --> 00:16:54,743
I just came by to drop that off.
182
00:16:55,114 --> 00:16:57,106
Every penny you
sent me is there.
183
00:16:57,183 --> 00:17:00,551
I don't want to owe nothin' to
no man, including my father.
184
00:17:01,554 --> 00:17:03,113
I know you hate me, girl.
185
00:17:03,189 --> 00:17:05,954
But there's no fixin'
what's already been done.
186
00:17:06,559 --> 00:17:08,721
Money was the only
way I had of helpin' ya.
187
00:17:08,794 --> 00:17:12,128
When we buried Ma, I cursed you.
188
00:17:13,299 --> 00:17:15,461
You always was an
independent little cuss.
189
00:17:16,135 --> 00:17:17,194
Even when you were little,
190
00:17:17,270 --> 00:17:19,865
harder to handle
than a mule on ice.
191
00:17:21,674 --> 00:17:24,234
After I was gone,
192
00:17:28,748 --> 00:17:29,807
did your ma say much?
193
00:17:29,882 --> 00:17:33,046
Some, she never
said anything bad.
194
00:17:35,121 --> 00:17:36,612
I had to leave, Maddy!
195
00:17:37,557 --> 00:17:39,549
There was men gunnin' for me.
196
00:17:40,326 --> 00:17:42,795
She tried lots of times to
get me to put the gun up.
197
00:17:42,862 --> 00:17:44,660
But I had nothin' else to go to.
198
00:17:45,298 --> 00:17:47,130
I was figurin' on
taking the gun off.
199
00:17:47,199 --> 00:17:49,361
After I'd taken
care of my family.
200
00:17:50,603 --> 00:17:52,936
But things never
went like I figured.
201
00:17:53,472 --> 00:17:57,910
And it cost me, it cost
me a lot more than a deed.
202
00:17:58,344 --> 00:18:00,939
That gun cost me my family!
203
00:18:08,521 --> 00:18:09,521
Bodie Tatum...
204
00:18:14,460 --> 00:18:17,692
After that, he just disappeared.
205
00:18:17,763 --> 00:18:21,757
The legend stuck,
folks don't forget.
206
00:18:24,070 --> 00:18:25,368
Neither have I.
207
00:18:36,048 --> 00:18:37,107
Pa.
208
00:18:39,418 --> 00:18:41,546
You want to know something true?
209
00:18:43,456 --> 00:18:46,620
Ma, she never
stopped caring for you.
210
00:18:47,093 --> 00:18:48,186
She understood.
211
00:18:50,496 --> 00:18:52,021
We all felt the pain.
212
00:18:53,733 --> 00:18:55,565
Ma carried hers
a whole lot better.
213
00:18:58,504 --> 00:18:59,836
She's alone.
214
00:19:01,007 --> 00:19:02,007
I know, girl.
215
00:19:03,376 --> 00:19:04,969
And I never meant for her to be.
216
00:19:06,879 --> 00:19:08,370
There's no sense to it now.
217
00:19:13,352 --> 00:19:14,352
You're right.
218
00:19:16,756 --> 00:19:18,418
There's no sense to it.
219
00:19:21,761 --> 00:19:23,320
Now you listen to me, girl.
220
00:19:26,065 --> 00:19:29,263
I'm gonna be buried
beside your ma
221
00:19:30,069 --> 00:19:33,471
if I have to crawl
there and dig the hole
222
00:19:33,539 --> 00:19:35,565
and cover it up myself,
223
00:19:35,641 --> 00:19:37,872
it's gonna get done.
224
00:19:54,927 --> 00:19:57,795
Just an hour ago, you
didn't want any part of him.
225
00:19:58,397 --> 00:20:00,195
What did he say to
change your mind?
226
00:20:01,467 --> 00:20:03,402
- Talk to him.
- No!
227
00:20:07,039 --> 00:20:10,476
Well you both hate him
all right, just like I did.
228
00:20:10,876 --> 00:20:11,935
All these years,
229
00:20:12,011 --> 00:20:14,571
but it didn't stop you
from taking his money.
230
00:20:20,219 --> 00:20:22,188
Look, that plot of land
our ma's buried on,
231
00:20:22,254 --> 00:20:23,813
there's a place for him.
232
00:20:23,889 --> 00:20:25,517
She wanted it that way!
233
00:20:28,127 --> 00:20:31,188
All right, all right,
keep on hating him.
234
00:20:31,263 --> 00:20:32,322
But do it for her.
235
00:20:33,999 --> 00:20:35,661
Maddy, you don't
know why I can't.
236
00:20:35,735 --> 00:20:37,212
It's just not my future
that's at stake it...
237
00:20:37,236 --> 00:20:38,135
It's what?
238
00:20:38,204 --> 00:20:39,638
It's my fiance.
239
00:20:40,239 --> 00:20:41,730
Jake's the sheriff
of Spearville.
240
00:20:41,807 --> 00:20:43,901
Thinkin' of runnin'
for mayor next spring.
241
00:20:43,976 --> 00:20:45,069
Marry a Tatum?
242
00:20:45,578 --> 00:20:48,013
It would ruin every
chance he had.
243
00:20:49,181 --> 00:20:51,082
What about your husband?
244
00:20:51,150 --> 00:20:52,150
Does he know who you are?
245
00:20:52,184 --> 00:20:54,744
No, we live in a
small Iowa town and...
246
00:20:54,820 --> 00:20:57,415
- It would...
- prove real awkward.
247
00:20:57,490 --> 00:20:59,857
Why does he have to be
buried next to our mother?
248
00:21:00,493 --> 00:21:01,688
What about his squaw?
249
00:21:18,144 --> 00:21:21,342
Many have told me
of this man, Tatum.
250
00:21:21,413 --> 00:21:22,642
This man you hate.
251
00:21:24,517 --> 00:21:26,110
He's not the man I know.
252
00:21:29,889 --> 00:21:33,121
Since 17 years old, I
have been his woman.
253
00:21:35,561 --> 00:21:37,553
All I know is his gentleness.
254
00:21:38,864 --> 00:21:40,924
He has talked of his first life;
255
00:21:42,468 --> 00:21:47,338
the children he had to
leave, the man he killed...
256
00:21:48,440 --> 00:21:50,306
But that is not the man I know,
257
00:21:51,143 --> 00:21:52,406
this man he talks of.
258
00:22:09,261 --> 00:22:12,993
I do not want to give him
back to his first woman.
259
00:22:14,567 --> 00:22:18,527
But I will, because
that's what he wants.
260
00:22:22,141 --> 00:22:24,201
He also wants you with him.
261
00:22:24,276 --> 00:22:25,403
He said that?
262
00:22:27,112 --> 00:22:28,112
No.
263
00:22:31,650 --> 00:22:34,176
And he did not say
he wanted you to come.
264
00:22:35,955 --> 00:22:39,790
Your man should not have
to tell you what he feels.
265
00:22:48,968 --> 00:22:50,334
I will be with him.
266
00:23:00,579 --> 00:23:02,571
You want to know what
a woman should be?
267
00:23:03,616 --> 00:23:04,743
Look at that one.
268
00:23:23,702 --> 00:23:26,331
Hey Mitchell, Mitchell!
269
00:23:26,405 --> 00:23:27,532
Come here!
270
00:23:29,208 --> 00:23:32,201
We just heard Bodie Tatum's
been took to Dodge City.
271
00:23:32,278 --> 00:23:35,077
I received a wire from the
Dodge Marshal, he's dyin'.
272
00:23:35,147 --> 00:23:36,707
Did he tell you he's
bringing him here?
273
00:23:36,749 --> 00:23:38,909
They're trying to get him
buried right next to his wife
274
00:23:38,951 --> 00:23:40,442
in our cemetery?
275
00:23:40,519 --> 00:23:43,455
A few yards from my two
brothers, who Tatum put there?
276
00:23:43,522 --> 00:23:45,457
He's not gonna be
buried in the same ground.
277
00:23:45,524 --> 00:23:47,925
If they're coming from Dodge
we'll ride out and stop 'em.
278
00:23:47,993 --> 00:23:50,019
Wait, now wait a minute.
279
00:23:50,996 --> 00:23:52,430
There will be no vigilante law
280
00:23:52,498 --> 00:23:53,738
in this town while I'm sheriff.
281
00:23:53,766 --> 00:23:55,496
You all stay out
of it, I'll handle it.
282
00:23:56,902 --> 00:23:59,428
Now Tatum won't
be buried in our town.
283
00:24:04,343 --> 00:24:08,405
Bodie Tatum, you're
damn right he won't.
284
00:24:30,936 --> 00:24:32,268
You ladies about ready?
285
00:24:32,671 --> 00:24:34,162
What's that to you, Marshal?
286
00:24:34,239 --> 00:24:35,798
I'm gonna be
going along with ya.
287
00:24:35,874 --> 00:24:37,953
There's still warrants out
for you father in Spearville
288
00:24:37,977 --> 00:24:39,502
and he's still
my responsibility.
289
00:24:39,979 --> 00:24:41,174
Haw!
290
00:24:57,863 --> 00:25:02,665
Remember that stream that
ran near your family's village?
291
00:25:03,569 --> 00:25:04,569
The Wewaka?
292
00:25:04,870 --> 00:25:06,236
Yeah.
293
00:25:06,805 --> 00:25:08,000
Good fishin' there.
294
00:25:09,074 --> 00:25:10,667
I always wanted to be there
295
00:25:10,743 --> 00:25:12,439
when the boy
made his first catch.
296
00:25:13,078 --> 00:25:16,480
The worst thing about dyin',
not seeing him take hold.
297
00:25:19,018 --> 00:25:21,249
Not being there
with a guiding hand.
298
00:25:24,757 --> 00:25:26,248
He will be a good man.
299
00:25:32,765 --> 00:25:36,702
After... get yourself
another man.
300
00:25:37,803 --> 00:25:38,803
No.
301
00:25:39,371 --> 00:25:42,933
I'm tellin' ya, you're
a fine woman.
302
00:25:43,008 --> 00:25:46,604
But a woman
raisin' a boy alone...
303
00:25:46,678 --> 00:25:50,615
A growin' boy
needs a man's hand.
304
00:25:55,220 --> 00:25:56,916
I wasn't there for my girls.
305
00:25:58,223 --> 00:26:00,055
And I wanted to
be there for him.
306
00:26:00,826 --> 00:26:06,060
A woman can teach a
boy, God and gentleness,
307
00:26:08,033 --> 00:26:12,801
and respect for the female
race, and washin' behind his ears.
308
00:26:15,207 --> 00:26:17,005
But, the rest is a man's doin'.
309
00:26:20,579 --> 00:26:23,105
I hope you will allow
me to mourn you first.
310
00:26:26,718 --> 00:26:28,209
Only for a spell.
311
00:27:29,515 --> 00:27:31,677
The doctor said
not to let you move.
312
00:27:34,786 --> 00:27:38,689
What is the difference whether
I die here or in the wagon?
313
00:27:39,591 --> 00:27:40,718
Sit down, girl.
314
00:27:43,362 --> 00:27:44,386
Just sit down.
315
00:27:54,540 --> 00:27:55,540
Maddy's right.
316
00:27:57,409 --> 00:27:58,570
You look worked, girl.
317
00:28:01,313 --> 00:28:03,578
How old are you now, 30?
318
00:28:04,917 --> 00:28:06,408
31.
319
00:28:07,319 --> 00:28:09,288
Look like you're
goin' hard at 40.
320
00:28:10,022 --> 00:28:11,513
I'm tired.
321
00:28:12,524 --> 00:28:13,524
Uh huh.
322
00:28:14,660 --> 00:28:15,660
Kids?
323
00:28:16,361 --> 00:28:17,852
No.
324
00:28:20,199 --> 00:28:25,228
Oh, no wonder you look tired
325
00:28:25,304 --> 00:28:27,398
and you're agin'
like bad whisky.
326
00:28:28,507 --> 00:28:30,408
You're just sittin'
around waitin' to die.
327
00:28:30,776 --> 00:28:31,937
You're the one who's dyin'.
328
00:28:32,811 --> 00:28:35,007
I ain't gonna die
until I'm ready.
329
00:28:35,647 --> 00:28:39,482
And I ain't gonna be ready
until I'm lyin' beside your ma.
330
00:28:40,552 --> 00:28:43,579
You see, there's
the difference, girl.
331
00:28:44,356 --> 00:28:45,449
I have lived.
332
00:28:47,226 --> 00:28:49,457
I ain't always been
proud of what I done.
333
00:28:50,796 --> 00:28:52,287
But I seen the elephant.
334
00:28:53,932 --> 00:28:57,300
And I didn't let myself
wrinkle up like a dried prune
335
00:28:57,369 --> 00:29:00,134
for the want of courage
to face the truth.
336
00:29:03,575 --> 00:29:04,575
Gwen.
337
00:29:07,246 --> 00:29:09,078
We don't even know each other.
338
00:29:11,016 --> 00:29:13,679
I'm sorry, I didn't
mean to prod ya.
339
00:29:16,788 --> 00:29:18,882
But you're blamin'
me for your life.
340
00:29:20,192 --> 00:29:21,717
And I'm not apologizin'.
341
00:29:22,094 --> 00:29:24,029
I was a gunman.
342
00:29:24,796 --> 00:29:27,527
It was my living, our living.
343
00:29:28,333 --> 00:29:29,995
When I was hired
to go to Spearville,
344
00:29:30,068 --> 00:29:32,003
I didn't want to take
the family along.
345
00:29:33,739 --> 00:29:36,868
Your ma didn't want
us to be apart anymore.
346
00:29:46,518 --> 00:29:51,115
It was a... a range dispute.
347
00:29:53,525 --> 00:29:55,357
It was war, girl.
348
00:29:55,427 --> 00:29:57,794
War tears families up.
349
00:29:58,363 --> 00:30:01,333
So now, you see,
350
00:30:03,735 --> 00:30:05,567
you're living childless.
351
00:30:08,640 --> 00:30:10,541
An empty life.
352
00:30:12,044 --> 00:30:13,137
But don't blame me.
353
00:30:14,579 --> 00:30:16,411
I've been guilty for a lot,
354
00:30:17,482 --> 00:30:20,042
but that's one
you called yourself.
355
00:30:22,921 --> 00:30:24,446
You better get some sleep.
356
00:30:25,924 --> 00:30:28,257
I still got a lot
more to think on.
357
00:30:29,628 --> 00:30:30,628
So do I.
358
00:31:14,106 --> 00:31:15,130
Whoa.
359
00:31:24,015 --> 00:31:25,015
Marion?
360
00:31:26,385 --> 00:31:27,853
What are you doin' here?
361
00:31:30,889 --> 00:31:31,982
And with him.
362
00:31:33,959 --> 00:31:35,450
He's my father.
363
00:31:35,527 --> 00:31:36,551
Bodie Tatum?
364
00:31:37,763 --> 00:31:38,787
I don't believe it.
365
00:31:38,864 --> 00:31:41,834
I was gonna tell you before
we got married, honest.
366
00:31:42,601 --> 00:31:43,601
It's true.
367
00:31:46,004 --> 00:31:47,996
Well, no wonder you
changed your name.
368
00:31:50,008 --> 00:31:52,500
Bodie Tatum left his
mark on Spearville.
369
00:31:53,945 --> 00:31:55,777
He's still a wanted man.
370
00:31:58,183 --> 00:31:59,183
I'm sorry, Marshal,
371
00:32:00,085 --> 00:32:02,384
you can't bring that
man into Spearville.
372
00:32:02,821 --> 00:32:05,484
He is not gonna be
buried in our cemetery.
373
00:32:05,557 --> 00:32:07,321
I think he is, Sheriff.
374
00:32:08,827 --> 00:32:12,389
Marshal, those men...
375
00:32:14,433 --> 00:32:15,713
and a lot of others like them...
376
00:32:16,701 --> 00:32:17,964
won't stand for that.
377
00:32:18,737 --> 00:32:19,947
Well, I don't think
it matters much
378
00:32:19,971 --> 00:32:22,236
what you or the people in
your town think of Tatum.
379
00:32:22,307 --> 00:32:23,627
The fact is, he
has a legal right
380
00:32:23,675 --> 00:32:25,268
to be buried where he wants to.
381
00:32:26,278 --> 00:32:28,645
Marshal, I don't see
that matters very much.
382
00:32:29,948 --> 00:32:31,780
You see, I represent Spearville.
383
00:32:32,951 --> 00:32:34,783
And I represent Kansas, Sheriff.
384
00:33:38,416 --> 00:33:40,885
I hate it, laying
here all busted up
385
00:33:40,952 --> 00:33:42,250
and my horns sawed off.
386
00:33:43,188 --> 00:33:43,951
Rest.
387
00:33:44,022 --> 00:33:45,320
I'll be resting soon enough.
388
00:33:47,526 --> 00:33:50,086
Those men, they meant business.
389
00:33:52,330 --> 00:33:53,923
It's time to split the blankets.
390
00:33:56,668 --> 00:33:59,900
Yes, it's too dangerous
for you and the boy here.
391
00:34:01,006 --> 00:34:02,998
You're better off
back with your people,
392
00:34:03,074 --> 00:34:04,201
you'll be safe there.
393
00:34:04,276 --> 00:34:07,735
No, it is my right
to be with you.
394
00:34:08,446 --> 00:34:09,914
I have more rights
than they have.
395
00:34:12,517 --> 00:34:13,517
All right.
396
00:34:15,487 --> 00:34:17,683
But, I sure never met
another squaw like you.
397
00:34:19,124 --> 00:34:20,820
Tell the marshal
I'd like a word.
398
00:34:51,389 --> 00:34:52,389
Tatum?
399
00:34:54,893 --> 00:34:57,863
That squaw of mine picked
up some independence
400
00:34:57,929 --> 00:34:58,929
since I got her.
401
00:34:59,898 --> 00:35:01,258
I wonder where
she picked that up.
402
00:35:02,834 --> 00:35:03,834
Where'd you find her?
403
00:35:04,769 --> 00:35:07,170
Nations, she's Cheyenne.
404
00:35:07,238 --> 00:35:09,104
Creek stole her in a raid.
405
00:35:09,174 --> 00:35:10,608
I took her from the Creek.
406
00:35:10,675 --> 00:35:13,338
We haven't talked
about her and the boy yet.
407
00:35:13,411 --> 00:35:15,312
I figured you'd
get around to it.
408
00:35:17,015 --> 00:35:20,850
Well, I was doing
some thinking about it.
409
00:35:22,520 --> 00:35:24,079
I want her to settle him down.
410
00:35:25,924 --> 00:35:28,450
Thought about Dodge
and some other places.
411
00:35:28,526 --> 00:35:31,724
But she's an Indian,
and he's a half-breed.
412
00:35:34,766 --> 00:35:37,964
So, I guess they'd be better
off back with their people.
413
00:35:51,750 --> 00:35:55,209
After, I was wondering...
414
00:35:58,390 --> 00:35:59,824
if you'd see to that.
415
00:36:02,360 --> 00:36:03,487
Be glad to, Tatum.
416
00:36:06,731 --> 00:36:08,529
I'd be obliged.
417
00:36:28,219 --> 00:36:29,710
They're coming, Mr. Terrall.
418
00:36:31,923 --> 00:36:34,290
Well, that's a great
job you did, Mitchell.
419
00:36:34,859 --> 00:36:37,522
All right, I want you men
to get yourself armed.
420
00:36:37,595 --> 00:36:39,393
I'll meet you at the
edge of town, now go on.
421
00:36:39,464 --> 00:36:41,024
Come on men, go get
your guns, hurry up.
422
00:36:43,735 --> 00:36:47,695
Mr. Terrall, there's
women and a child.
423
00:36:47,772 --> 00:36:50,401
I know, I know and one of
them's your woman, a Tatum.
424
00:36:53,478 --> 00:36:56,676
Terrall, I'm the law in
this town and I say...
425
00:36:56,748 --> 00:36:58,512
You got nothin' to say!
426
00:37:00,418 --> 00:37:01,978
You're the law because
we put you there.
427
00:37:02,120 --> 00:37:03,497
And I know you've got
your sights on mayor.
428
00:37:03,521 --> 00:37:06,548
You let those people
in, I wouldn't count on it.
429
00:37:07,959 --> 00:37:09,894
You'd be lucky if you
can live in this town.
430
00:37:40,925 --> 00:37:42,757
What's on your mind, girl?
431
00:37:45,530 --> 00:37:47,226
That sheriff this afternoon?
432
00:37:48,867 --> 00:37:49,867
He's your man.
433
00:37:50,769 --> 00:37:51,769
Yes.
434
00:37:54,773 --> 00:37:56,639
You sure you want
a life with him, girl?
435
00:37:57,208 --> 00:38:01,976
Come right down to it,
he'll go cold-footed on you.
436
00:38:02,480 --> 00:38:03,778
He's a good man.
437
00:38:04,449 --> 00:38:07,112
Only thing he's
good for is tuckin' tail.
438
00:38:07,552 --> 00:38:09,487
Back there when it counted,
439
00:38:09,554 --> 00:38:11,580
he didn't even know
you from fresh hide.
440
00:38:15,560 --> 00:38:16,560
I know.
441
00:38:17,629 --> 00:38:20,724
You know, you're the
one most like your ma.
442
00:38:21,766 --> 00:38:22,995
Your hair...
443
00:38:24,302 --> 00:38:26,635
the way you always
take things hard,
444
00:38:27,605 --> 00:38:28,937
everything a funeral.
445
00:38:30,208 --> 00:38:31,767
You laughin' at me?
446
00:38:32,610 --> 00:38:36,479
No girl, I don't
laugh at nobody.
447
00:38:39,184 --> 00:38:41,050
A couple of years
after you left,
448
00:38:42,387 --> 00:38:43,548
one night a man came.
449
00:38:45,824 --> 00:38:47,156
I heard voices.
450
00:38:48,426 --> 00:38:51,419
A woman's and a man's.
451
00:38:52,931 --> 00:38:57,027
Thought it was you,
thought you were back.
452
00:38:58,336 --> 00:39:00,965
I remember curling
up under the covers
453
00:39:01,039 --> 00:39:02,940
and suddenly feeling very safe.
454
00:39:09,614 --> 00:39:11,048
The next morning he was gone.
455
00:39:13,384 --> 00:39:14,443
But there was blood.
456
00:39:16,754 --> 00:39:17,754
It was me.
457
00:39:18,990 --> 00:39:22,722
I came that night with a
bullet in me and on the run.
458
00:39:24,629 --> 00:39:26,825
And your ma turned me away.
459
00:39:28,867 --> 00:39:30,165
But it was the best thing.
460
00:39:31,002 --> 00:39:33,870
I couldn't stay there, it
was dangerous for you kids.
461
00:39:37,942 --> 00:39:40,241
That was the last
time I seen her alive.
462
00:39:40,645 --> 00:39:45,140
When she was dyin',
she asked for you.
463
00:39:48,086 --> 00:39:49,486
When I heard she was dead...
464
00:39:53,858 --> 00:39:55,952
I visited her grave.
465
00:40:32,363 --> 00:40:33,626
Marshal, turn back.
466
00:40:33,698 --> 00:40:35,599
Get your men off
the road, Sheriff.
467
00:40:39,003 --> 00:40:41,029
I won't take the
responsibility for any violence.
468
00:40:41,105 --> 00:40:42,334
Then get out of the way.
469
00:40:43,541 --> 00:40:46,101
My father only
wants to be buried.
470
00:40:46,844 --> 00:40:50,212
You don't care, all you're
worried about is votes.
471
00:40:58,723 --> 00:41:01,818
Leave, Marshal, turn back.
472
00:41:02,794 --> 00:41:03,794
Not a chance.
473
00:41:23,381 --> 00:41:24,661
Bodie Tatum's got a plot of land
474
00:41:24,716 --> 00:41:26,878
bought and paid
for in your cemetery.
475
00:41:26,951 --> 00:41:28,510
He killed my brothers.
476
00:41:29,887 --> 00:41:32,857
And I'm not the only one
who lost family to his gun.
477
00:41:32,924 --> 00:41:34,586
All the rest of them
are in that cemetery.
478
00:41:34,659 --> 00:41:37,686
Anyone stands in our way
is gonna face a federal judge.
479
00:41:37,762 --> 00:41:40,994
Burying him there would
be desecrating that ground.
480
00:41:41,065 --> 00:41:42,309
Thought it was just stoppin' him
481
00:41:42,333 --> 00:41:43,733
from bein' buried, Mr. Terrall.
482
00:41:43,801 --> 00:41:45,429
Not going up against
a U.S. Marshal.
483
00:41:45,503 --> 00:41:46,903
He's right, Ed, we can't...
484
00:41:46,971 --> 00:41:48,749
We didn't count on
no gun play, Mr. Terrall.
485
00:41:48,773 --> 00:41:50,207
I got a family to think of.
486
00:41:50,274 --> 00:41:52,004
Shut up, all of ya.
487
00:41:52,076 --> 00:41:53,874
There's still enough
of us, Marshal.
488
00:41:53,945 --> 00:41:55,345
You bring Tatum into this town
489
00:41:55,413 --> 00:41:57,177
and you'll be lookin'
down rifle barrels.
490
00:41:59,484 --> 00:42:00,679
Come on, boys.
491
00:42:31,349 --> 00:42:33,750
Maddy, he wants to see you.
492
00:42:46,197 --> 00:42:51,135
I'm talkin' to you, here
alone without your sisters,
493
00:42:53,337 --> 00:42:56,398
'cause I think you seen a
little of the harder part of life.
494
00:42:59,410 --> 00:43:01,208
Well, this is as
far as we're goin'.
495
00:43:02,146 --> 00:43:04,308
You mean you're
lettin' us off the hook?
496
00:43:07,085 --> 00:43:09,350
There's no use getting
you all planted too.
497
00:43:10,455 --> 00:43:12,617
You heard Terrall back there.
498
00:43:13,858 --> 00:43:15,486
I'd only be getting you killed.
499
00:43:17,628 --> 00:43:22,464
But having you all
here with me now,
500
00:43:25,837 --> 00:43:27,362
it was worth the trip.
501
00:43:34,979 --> 00:43:37,141
I ain't gonna be
stayin' the night with ya.
502
00:43:41,552 --> 00:43:42,417
You remember that stream
503
00:43:42,487 --> 00:43:44,422
we passed back
there a couple of miles?
504
00:43:47,658 --> 00:43:51,993
Well, bury me there,
under a shade tree.
505
00:43:53,798 --> 00:43:55,960
We came to bury you next to Ma.
506
00:43:57,068 --> 00:43:58,297
Now, you listen to me.
507
00:43:59,837 --> 00:44:03,399
I told the marshal
and I'm telling you.
508
00:44:05,009 --> 00:44:07,911
Now swear to me that
you'll do it that way.
509
00:44:10,114 --> 00:44:11,377
Mind if I think it over?
510
00:44:12,717 --> 00:44:14,151
Don't take too long.
511
00:44:19,056 --> 00:44:23,357
Maddy, I know you
got no use for us men.
512
00:44:25,830 --> 00:44:30,825
And hard as we are, i
t's a lot worse to be alone.
513
00:44:34,005 --> 00:44:36,736
There's nothing wrong with
giving yourself to a man...
514
00:44:39,310 --> 00:44:41,245
if you think he's worth it.
515
00:44:44,615 --> 00:44:46,015
Maybe I'll give it a try.
516
00:45:36,867 --> 00:45:37,926
He is dead.
517
00:46:41,432 --> 00:46:43,025
You've been warned, lawman.
518
00:46:49,206 --> 00:46:52,370
That trash doesn't belong
in our town. Turn back!
519
00:47:01,786 --> 00:47:04,551
Ladies, you just
dug your own graves.
520
00:47:47,998 --> 00:47:50,763
Now you turn that wagon
around and get out of this town.
521
00:47:50,835 --> 00:47:52,201
He's gonna be buried, Terrall.
522
00:47:52,269 --> 00:47:53,430
He killed my brothers,
523
00:47:53,504 --> 00:47:55,224
you're not gonna put
him in the same ground!
524
00:47:55,873 --> 00:47:57,865
He was our father, Mr. Terrall.
525
00:47:58,876 --> 00:47:59,935
And he's dead.
526
00:48:00,945 --> 00:48:02,811
He can't hurt you anymore.
527
00:48:04,615 --> 00:48:05,615
Move aside.
528
00:48:10,454 --> 00:48:12,294
All right, now the rest
of you, drop your guns.
529
00:48:12,390 --> 00:48:13,221
No, no!
530
00:48:13,290 --> 00:48:14,553
Drop them on the ground!
531
00:48:18,863 --> 00:48:20,126
Now move aside.
532
00:48:39,283 --> 00:48:40,410
There are those in this town
533
00:48:40,484 --> 00:48:43,113
who tried to stop this man
from being buried here.
534
00:48:43,187 --> 00:48:45,884
They said no, because of
what he had done in the past.
535
00:48:46,957 --> 00:48:48,949
But they had no right
to judge this man.
536
00:48:50,027 --> 00:48:51,757
Only God has that right.
537
00:48:52,363 --> 00:48:56,130
Why is it we practice
a lot of religion
538
00:48:56,200 --> 00:48:57,930
but not much Christianity?
539
00:48:59,036 --> 00:49:00,698
I didn't know Bodie Tatum.
540
00:49:01,539 --> 00:49:03,030
But you, his children, did.
541
00:49:04,708 --> 00:49:07,610
They say that even in the
worst of men there is some good.
542
00:49:08,612 --> 00:49:10,877
There must have been a
great deal of good in this man
543
00:49:10,948 --> 00:49:13,679
for you to have come so far
and gone through so much.
544
00:49:15,286 --> 00:49:18,620
But in the end, it is God
who will judge Bodie Tatum
545
00:49:20,524 --> 00:49:22,550
and what kind of man he was.
38594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.