Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,936 --> 00:00:38,599
Sign back there said
something about water.
2
00:00:53,186 --> 00:00:54,552
Sweet and cool.
3
00:00:58,892 --> 00:01:01,828
Hey, Mister. That'll
be two dollars.
4
00:01:03,363 --> 00:01:06,561
Two dollars, or I'll
blow you off that horse.
5
00:01:06,633 --> 00:01:08,795
Over two dollars?
6
00:01:17,511 --> 00:01:18,911
Grandpa!
7
00:01:18,979 --> 00:01:20,003
Greedy.
8
00:01:20,080 --> 00:01:22,049
Grandpa!
9
00:01:29,256 --> 00:01:31,350
Bit lonely for him out here.
10
00:01:31,425 --> 00:01:32,688
Where's his folks?
11
00:01:32,759 --> 00:01:34,694
His pa is dead.
12
00:01:34,761 --> 00:01:39,995
Sarah, my daughter...
left Willie with me.
13
00:01:41,368 --> 00:01:43,166
About six years back.
14
00:01:43,236 --> 00:01:44,568
Well, where is she now?
15
00:01:44,638 --> 00:01:48,700
She headed out for a
place called Table Rock.
16
00:01:48,775 --> 00:01:53,041
Marshal... you take him there?
17
00:01:59,586 --> 00:02:01,111
All right, I'll take him.
18
00:02:02,055 --> 00:02:04,067
All right, brothers. Come
on now. Move. Off the road.
19
00:02:04,091 --> 00:02:05,719
Come on.
20
00:02:16,503 --> 00:02:19,996
Lucky for you fellas I wasn't
riding shotgun for them jackasses.
21
00:02:20,073 --> 00:02:22,633
Crows would be picking
at your eyeballs by now.
22
00:02:22,709 --> 00:02:25,304
Well, hello, Ben. I
didn't expect you till later.
23
00:02:25,379 --> 00:02:27,974
The marshal at Dodge
kinda put the wind in my back.
24
00:02:34,621 --> 00:02:35,621
Ladies.
25
00:02:35,656 --> 00:02:37,818
Well, lookie here.
26
00:02:37,891 --> 00:02:40,827
Careful, darling. You're
liable to get yourself arrested.
27
00:02:41,695 --> 00:02:43,926
Any of you Sarah Hubbard?
28
00:02:47,067 --> 00:02:49,067
Willie, why don't you show
'em the picture you got?
29
00:02:50,637 --> 00:02:52,970
This is my ma. It's old.
30
00:02:53,040 --> 00:02:54,406
Took a long time ago.
31
00:02:56,009 --> 00:02:57,477
Girls?
32
00:02:58,745 --> 00:03:00,407
Oh, I knew her.
33
00:03:00,480 --> 00:03:02,915
She was in Table Rock
when I first got there.
34
00:03:02,983 --> 00:03:04,508
Except her name wasn't Hubbard.
35
00:03:04,584 --> 00:03:05,984
Well, do you know
where she is now?
36
00:03:06,053 --> 00:03:07,646
She's dead.
37
00:03:11,491 --> 00:03:14,188
All right, let her down.
38
00:03:25,238 --> 00:03:27,833
Well, how'd you end
up with that little boy?
39
00:03:27,908 --> 00:03:30,434
The man I'm after killed
the little boy's grandfather.
40
00:03:30,510 --> 00:03:33,810
Oh, then Willie... I mean, he...
41
00:03:33,880 --> 00:03:36,475
He doesn't have
anybody to look after him.
42
00:03:56,703 --> 00:03:58,797
Look, the water's gone.
43
00:03:58,872 --> 00:04:01,250
I think they were just trying to
make sure that nobody got too far.
44
00:04:01,274 --> 00:04:02,503
Look at this.
45
00:04:02,576 --> 00:04:04,010
Maggie: The gold.
46
00:04:04,077 --> 00:04:06,756
Dillon: She probably just took
enough to show a sample to her friends.
47
00:04:06,780 --> 00:04:08,043
Well, we better move out.
48
00:04:08,115 --> 00:04:12,211
Maggie, you better go tell
the girls what's in this wagon.
49
00:04:12,285 --> 00:04:13,878
Think they got a right to know.
50
00:04:19,259 --> 00:04:20,591
Where'd you get this?
51
00:04:20,660 --> 00:04:21,958
It's Maggie's.
52
00:04:22,028 --> 00:04:23,106
There's some bags of that hidden
53
00:04:23,130 --> 00:04:25,326
underneath the
floorboard of her old wagon.
54
00:04:25,398 --> 00:04:28,232
You imagine that old witch
55
00:04:28,301 --> 00:04:30,429
packin' all that gold?
56
00:04:32,105 --> 00:04:33,505
We're goin' callin'.
57
00:04:52,092 --> 00:04:53,890
That fort the only
shelter around here?
58
00:04:53,960 --> 00:04:55,622
It's the only one I know of.
59
00:04:55,695 --> 00:04:57,288
They used to have a well there.
60
00:04:57,364 --> 00:04:58,775
All right, then we gotta
lighten up this wagon.
61
00:04:58,799 --> 00:04:59,630
Everything's gotta go.
62
00:04:59,699 --> 00:05:01,395
There's five men
headed this way.
63
00:05:01,468 --> 00:05:03,130
And I think Ben
Rodman's with 'em too.
64
00:06:45,171 --> 00:06:47,072
Evenin', Maggie.
65
00:06:48,942 --> 00:06:50,911
I sure am glad you're here.
66
00:06:54,414 --> 00:06:55,905
Ben Rodman.
67
00:06:57,317 --> 00:07:00,719
I never saw a cutthroat come
in a more charming package.
68
00:07:00,787 --> 00:07:02,983
You know...
69
00:07:03,056 --> 00:07:06,151
there was a time that
man had me dancin'
70
00:07:06,226 --> 00:07:08,821
to any tune he had
a mind to whistle.
71
00:07:09,796 --> 00:07:12,527
- That so?
- Then I found out about him.
72
00:07:13,867 --> 00:07:17,395
Oh, I knew he was an
outlaw and had a mean streak.
73
00:07:17,470 --> 00:07:20,235
But then, who
was I to be choosy?
74
00:07:20,307 --> 00:07:23,937
Maggie, if it comes down to it,
75
00:07:24,010 --> 00:07:25,876
you think you could
use a gun against him?
76
00:07:32,385 --> 00:07:33,910
I don't know.
77
00:07:51,104 --> 00:07:52,936
Marshal.
78
00:07:53,006 --> 00:07:55,168
Evenin', Jed.
79
00:07:55,241 --> 00:07:57,267
How's it looking out there?
80
00:07:57,344 --> 00:07:59,939
Still as bad water.
81
00:08:00,013 --> 00:08:02,312
Saw you chewin'
the rag with Maggie.
82
00:08:02,382 --> 00:08:04,283
You reckon they'll
jump us tonight, do ya?
83
00:08:04,351 --> 00:08:07,014
No, not in the dark. Not Rodman.
84
00:08:07,087 --> 00:08:08,988
He won't rush us.
85
00:08:09,055 --> 00:08:10,614
How you figure?
86
00:08:10,690 --> 00:08:13,057
Well, he wants us his way. Easy.
87
00:08:14,394 --> 00:08:17,592
He'll size this place
up, take his time.
88
00:08:17,664 --> 00:08:19,690
He'll move in when
he's good and ready.
89
00:08:22,369 --> 00:08:24,736
Can't take too
much time to suit me.
90
00:08:42,722 --> 00:08:44,315
When we get to Whiskey Butte,
91
00:08:44,391 --> 00:08:47,088
are you gonna keep
on working for Maggie?
92
00:08:47,160 --> 00:08:49,095
Well, I guess so. Why?
93
00:08:50,897 --> 00:08:53,093
No special reason.
94
00:08:55,702 --> 00:08:57,000
Do you have any folks?
95
00:08:59,406 --> 00:09:02,137
Now what on Earth
would make you ask that?
96
00:09:04,377 --> 00:09:06,369
It's just no good being alone.
97
00:09:07,514 --> 00:09:09,449
Well, I'm not alone.
98
00:09:09,516 --> 00:09:11,314
I got my friends, and I got...
99
00:09:22,695 --> 00:09:23,890
Boy...
100
00:09:23,963 --> 00:09:27,491
I swear, you got talking
talents just like your gramp...
101
00:09:32,172 --> 00:09:34,664
You better get some
sleep, you hear?
102
00:10:01,568 --> 00:10:03,196
When are you gonna tell him?
103
00:10:04,771 --> 00:10:06,205
Tell him what?
104
00:10:06,272 --> 00:10:07,934
About you being Sarah Hubbard.
105
00:10:11,845 --> 00:10:13,905
- What do you mean?
- I've known about it...
106
00:10:13,980 --> 00:10:15,915
since I told you about
the boy's grandfather.
107
00:10:15,982 --> 00:10:17,746
I can't tell him.
108
00:10:19,018 --> 00:10:22,682
I can't defend what
I've done or what I am.
109
00:10:22,755 --> 00:10:24,189
You could sure try.
110
00:10:24,257 --> 00:10:27,659
No, I couldn't. It's too
tough, and I'm too tired.
111
00:10:29,295 --> 00:10:32,459
I'm not... still not very
good at lookin' in mirrors.
112
00:10:34,801 --> 00:10:37,168
Amy, why'd you ever
leave him in the first place?
113
00:10:41,107 --> 00:10:43,770
See, Willie's father was a...
114
00:10:43,843 --> 00:10:45,675
Well, he was a dreamer.
115
00:10:45,745 --> 00:10:48,874
We went out to Table Rock
with hundreds of others.
116
00:10:48,948 --> 00:10:51,315
All chasing the same rainbow.
117
00:10:51,384 --> 00:10:55,313
In, um... In about six months
118
00:10:55,388 --> 00:10:57,448
our stake run out.
119
00:10:57,524 --> 00:11:01,894
So I cooked and took in laundry,
you know, just to keep alive.
120
00:11:01,961 --> 00:11:04,658
While Tom went on
digging in that ground.
121
00:11:04,731 --> 00:11:09,169
He'd come home every night
all covered with dirt and sweat.
122
00:11:09,235 --> 00:11:12,399
He was so tired he
couldn't even eat or talk.
123
00:11:14,340 --> 00:11:17,105
Pretty soon it got to a place
124
00:11:17,177 --> 00:11:19,612
where he wasn't even
paying any attention to Willie.
125
00:11:20,480 --> 00:11:24,247
I just watched the light
go out of that man's eyes
126
00:11:24,317 --> 00:11:26,411
day after day.
127
00:11:26,486 --> 00:11:29,251
While he was digging for gold.
128
00:11:29,322 --> 00:11:31,791
All he ever dug
was his own grave.
129
00:11:31,858 --> 00:11:37,454
So I... I thought
I'd served my hell.
130
00:11:37,530 --> 00:11:39,499
That's what I told myself.
131
00:11:39,566 --> 00:11:43,264
And I said, well, it's
time for me to breathe.
132
00:11:45,672 --> 00:11:47,868
Willie was in the way.
133
00:11:52,579 --> 00:11:54,980
So I just left him with his...
134
00:11:55,048 --> 00:11:56,778
with his grandpa.
135
00:11:57,984 --> 00:12:00,144
Yeah, and it's been eatin'
at ya ever since, hasn't it?
136
00:12:02,522 --> 00:12:05,185
You know, there's no more
family to leave him with now.
137
00:12:05,258 --> 00:12:08,057
I don't want him. It's too late.
138
00:12:08,127 --> 00:12:10,619
Why, because he'd
still be in the way?
139
00:12:10,697 --> 00:12:13,166
Because I'm one
of Maggie's girls.
140
00:12:14,467 --> 00:12:15,730
You're making a mistake.
141
00:12:15,802 --> 00:12:17,794
Just save your wind, Marshal.
142
00:12:17,870 --> 00:12:19,498
I don't want him.
143
00:12:26,112 --> 00:12:28,809
Willie! Willie!
144
00:12:31,718 --> 00:12:33,516
I didn't mean it!
145
00:12:33,586 --> 00:12:35,714
Willie, I didn't mean...
146
00:12:50,770 --> 00:12:51,897
Dillon: Willie.
147
00:12:57,277 --> 00:12:59,143
Willie?
148
00:13:14,060 --> 00:13:16,029
Willie?
149
00:13:34,514 --> 00:13:36,210
If I was you...
150
00:13:37,750 --> 00:13:39,981
I'd forget everything
else and take that boy.
151
00:13:42,055 --> 00:13:44,024
Oh, yeah.
152
00:13:44,090 --> 00:13:45,888
I've known for a long time.
153
00:13:45,958 --> 00:13:48,621
Now, we haven't been 30
feet away from each other
154
00:13:48,695 --> 00:13:51,062
in the past three days.
155
00:13:52,432 --> 00:13:54,298
I've been watching
you and that boy.
156
00:13:56,636 --> 00:13:58,662
I'm sorry, Maggie, but
it's none of your business.
157
00:13:58,738 --> 00:14:01,264
You're one of my girls, and
Maggie looks out for her girls
158
00:14:01,341 --> 00:14:02,673
whether they like it or not.
159
00:14:04,210 --> 00:14:07,703
Take him. Take the boy, Amy.
160
00:14:08,881 --> 00:14:10,474
Before you end up like me.
161
00:14:10,550 --> 00:14:13,281
I don't know that that's so bad.
162
00:14:13,353 --> 00:14:15,447
You're an honest woman, Maggie.
163
00:14:15,521 --> 00:14:17,285
Look at me.
164
00:14:17,357 --> 00:14:19,622
Is this what you wanna
end up like in 20 years?
165
00:14:19,692 --> 00:14:20,990
Is this what you wanna be?
166
00:14:21,060 --> 00:14:24,929
Every year the rouge
gets a little thicker.
167
00:14:26,165 --> 00:14:28,430
Covers up a lot of sins.
168
00:14:28,501 --> 00:14:29,833
Well, you wipe this stuff off
169
00:14:29,902 --> 00:14:32,371
and you'll be lookin' in a
mirror 20 years from now...
170
00:14:34,006 --> 00:14:35,872
you ain't gonna
like what you see.
171
00:14:37,276 --> 00:14:39,507
Not any better than I do.
172
00:14:40,680 --> 00:14:44,715
Amy... second chances...
173
00:14:44,784 --> 00:14:46,912
very hard to come by.
174
00:14:48,121 --> 00:14:49,953
God, I wish I had yours.
175
00:14:51,424 --> 00:14:53,825
Take it.
176
00:14:53,893 --> 00:14:55,987
Take it, because
it's just likely...
177
00:14:57,330 --> 00:15:00,789
the last chance you're ever
gonna get to bein' a real woman.
178
00:15:23,890 --> 00:15:25,449
Kinda cold out here, isn't it?
179
00:15:25,525 --> 00:15:27,045
Why don't you come
on back to the fire?
180
00:15:32,865 --> 00:15:34,026
Why not?
181
00:15:35,301 --> 00:15:36,894
'Cause she's there.
182
00:15:36,969 --> 00:15:38,267
She's your ma.
183
00:15:39,472 --> 00:15:41,168
She don't wanna be.
184
00:15:41,240 --> 00:15:43,175
Sure, she does, Willie.
185
00:15:43,242 --> 00:15:46,269
You see, it's just
that she's scared.
186
00:15:46,345 --> 00:15:49,782
She don't talk
like she's scared.
187
00:15:49,849 --> 00:15:51,613
Well, see, when people grow up,
188
00:15:51,684 --> 00:15:52,961
they learn not to show
when they're scared,
189
00:15:52,985 --> 00:15:56,183
but most of 'em are anyway
at one time or another.
190
00:15:56,255 --> 00:15:59,419
Well, see, that's the
way your ma is now.
191
00:15:59,492 --> 00:16:02,553
She's scared she's not
gonna be able to do right by ya.
192
00:16:04,430 --> 00:16:06,865
She just don't care.
193
00:16:06,933 --> 00:16:09,835
Willie, one of the hardest
things a man has to learn
194
00:16:09,902 --> 00:16:12,201
is not to judge
people too harshly.
195
00:16:12,872 --> 00:16:15,068
Now, if you wanna be a man,
196
00:16:15,141 --> 00:16:16,803
you're gonna have
to learn to forgive.
197
00:16:16,876 --> 00:16:18,845
I don't wanna go back.
198
00:16:19,912 --> 00:16:22,472
I don't ever wanna
see her again.
199
00:16:24,183 --> 00:16:26,209
Well...
200
00:16:26,285 --> 00:16:28,584
guess you got a right
to do what you want to.
201
00:16:32,191 --> 00:16:35,650
I, uh, I better be
gettin' back to the fort.
202
00:16:37,330 --> 00:16:39,663
Oh, Willie, do you, uh...
203
00:16:39,732 --> 00:16:41,223
do you have a knife or anything?
204
00:16:41,300 --> 00:16:42,791
No, sir.
205
00:16:42,869 --> 00:16:44,235
Why?
206
00:16:44,303 --> 00:16:47,467
Well, uh, I'm sure
you'll be all right.
207
00:16:47,540 --> 00:16:50,476
It's just that there's a lot of
mountain lions in this country.
208
00:16:52,745 --> 00:16:54,145
Mountain lions?
209
00:16:54,213 --> 00:16:57,274
I'd give you a gun, but we're
gonna need 'em back at the fort
210
00:16:57,350 --> 00:16:59,080
in case those outlaws show up.
211
00:17:00,386 --> 00:17:02,582
I sure wouldn't wanna
be caught out here
212
00:17:02,655 --> 00:17:05,022
without a gun when
they ride along.
213
00:17:08,261 --> 00:17:09,695
Well, good night, Willie.
214
00:17:09,762 --> 00:17:10,762
Marshal?
215
00:17:11,831 --> 00:17:13,197
Yeah?
216
00:17:13,266 --> 00:17:16,862
I reckon you're sorta
shorthanded back at the fort.
217
00:17:17,904 --> 00:17:19,372
Without me being there.
218
00:17:20,273 --> 00:17:23,835
I mean, I guess you could
always use another hand.
219
00:17:23,910 --> 00:17:26,175
To help out with
them outlaws and all.
220
00:17:27,213 --> 00:17:28,790
I sure could use an
extra man, all right.
221
00:17:28,814 --> 00:17:32,546
I... I just didn't wanna mention it
under the circumstances, you know.
222
00:17:32,618 --> 00:17:36,453
Well, I guess I
better go with ya.
223
00:17:38,724 --> 00:17:40,420
Sure glad to have ya.
224
00:17:58,444 --> 00:18:00,242
Oh, Willie.
225
00:18:01,914 --> 00:18:05,874
I only came back because the
marshal needed all the help he could get.
226
00:18:06,852 --> 00:18:08,184
Sure.
227
00:18:15,294 --> 00:18:17,320
Just give him a
little time, Amy.
228
00:18:32,144 --> 00:18:34,943
- Nothin'!
- I done told you it ain't here.
229
00:18:35,014 --> 00:18:36,505
It's out there!
230
00:18:36,582 --> 00:18:38,244
Now, let's go and ride.
231
00:18:38,317 --> 00:18:40,183
Forgetting that Good
Book again, Preacher.
232
00:18:40,252 --> 00:18:41,777
That's greed I see in your eye.
233
00:18:41,854 --> 00:18:43,914
No, that ain't greed you see.
234
00:18:43,990 --> 00:18:45,788
That's gold.
235
00:18:46,892 --> 00:18:49,828
Well, they ain't going
nowhere without water.
236
00:18:49,895 --> 00:18:52,095
They'll have to fight off the
buzzards to get that gold.
237
00:18:53,265 --> 00:18:56,531
Soon as you fellas stop playing
with them dainties, let's ride on.
238
00:19:13,152 --> 00:19:15,587
Water's gone. We're bone dry.
239
00:19:17,657 --> 00:19:20,491
They're gonna have to get
me to get Maggie, Marshal.
240
00:19:20,559 --> 00:19:22,994
She's been awful good to me.
241
00:19:31,504 --> 00:19:36,704
Well, Jed, just about
time to open class.
242
00:19:36,776 --> 00:19:38,005
Yeah.
243
00:20:02,802 --> 00:20:04,498
All right, now
just hold it steady.
244
00:20:05,938 --> 00:20:07,702
All right, pull the trigger.
245
00:20:08,908 --> 00:20:11,173
All right, now.
246
00:20:14,714 --> 00:20:17,684
Well, that, uh...
that was a good try.
247
00:20:19,618 --> 00:20:23,885
All you do is pull the hammer back
like that and just aim it right down...
248
00:21:18,244 --> 00:21:20,338
Maybe they ain't comin'.
249
00:21:20,412 --> 00:21:23,507
No, they'll be
comin', all right.
250
00:21:23,582 --> 00:21:26,552
Meant a lot to him, you
giving him something to do.
251
00:21:30,956 --> 00:21:33,585
Well, sometimes the worst
thing you can do for a boy
252
00:21:33,659 --> 00:21:35,184
is to treat him like a boy.
253
00:21:36,295 --> 00:21:37,558
I want him.
254
00:21:39,598 --> 00:21:41,999
Even from the time you
rode in, I just wanted to...
255
00:21:42,067 --> 00:21:44,229
put my arms around
him and hug him to me,
256
00:21:44,303 --> 00:21:45,532
but I couldn't.
257
00:21:45,604 --> 00:21:46,765
Why not?
258
00:21:46,839 --> 00:21:48,239
Well, if I'd been strong,
259
00:21:48,307 --> 00:21:50,252
I wouldn't have been without
him these last six years,
260
00:21:50,276 --> 00:21:52,108
but I wasn't.
261
00:21:52,178 --> 00:21:54,443
He was better off
with his grandpa.
262
00:21:54,513 --> 00:21:56,744
Well, that was then.
What about now?
263
00:21:57,817 --> 00:22:00,184
He's only a boy, and
he won't talk to me.
264
00:22:02,221 --> 00:22:03,382
How do I tell him?
265
00:22:03,455 --> 00:22:06,755
Very simple. Just tell him
he's not alone anymore.
266
00:22:21,707 --> 00:22:23,676
Marshal Dillon, they're coming!
267
00:22:23,742 --> 00:22:25,404
All right, Willie. Come on down.
268
00:22:27,313 --> 00:22:30,112
Jed, get all the women and
the rifles in the shed over there.
269
00:22:30,182 --> 00:22:33,675
Maggie! You girls grab
a rifle, get in the shed.
270
00:22:33,752 --> 00:22:34,811
Go on, hurry.
271
00:22:57,176 --> 00:22:58,906
Why are we stopping?
272
00:22:58,978 --> 00:23:02,346
Them wagon tracks is
as clear as cows in a stall.
273
00:23:02,414 --> 00:23:04,508
Ain't but one man who
can shoot straight in there,
274
00:23:04,583 --> 00:23:05,983
but he's pure bad.
275
00:23:06,051 --> 00:23:08,714
Stay out of slug range and
wide space. We'll tie him up.
276
00:23:08,787 --> 00:23:10,380
How's that, Ben?
277
00:23:10,456 --> 00:23:12,322
Stockade's open at that end.
278
00:23:12,391 --> 00:23:14,758
Walls ain't no good
unless there's four of 'em.
279
00:23:14,827 --> 00:23:15,886
Let's go.
280
00:23:34,013 --> 00:23:35,379
They're comin' in.
281
00:23:35,447 --> 00:23:37,887
I think they'll be working their
way around to the back there.
282
00:23:39,151 --> 00:23:41,677
Willie, want you to
stand guard in the rear.
283
00:23:41,754 --> 00:23:43,916
- Go ahead now.
- Yes, sir.
284
00:23:43,989 --> 00:23:46,334
All right, now, girls, Jed's gonna
take you over to the other side
285
00:23:46,358 --> 00:23:47,569
and put you in firing position.
286
00:23:47,593 --> 00:23:50,324
But I don't want any
shooting till I give the word.
287
00:23:50,396 --> 00:23:52,140
- All right, go on.
- Come on, girls. Come on.
288
00:23:52,164 --> 00:23:53,826
Amy.
289
00:23:53,899 --> 00:23:55,697
Go back, stay with Willie.
290
00:24:04,643 --> 00:24:06,771
Get behind that pole,
Maggie, and stay there.
291
00:24:06,845 --> 00:24:08,780
Come on, right in here.
292
00:24:08,847 --> 00:24:10,611
Put your gun through that crack.
293
00:24:10,683 --> 00:24:12,242
Right here.
294
00:24:13,185 --> 00:24:14,414
Right here. Get in here.
295
00:24:14,486 --> 00:24:16,114
All right.
296
00:25:05,971 --> 00:25:08,440
Hey, those are mine.
297
00:25:11,377 --> 00:25:14,939
You've got yourself in a
pretty touchy spot, Marshal.
298
00:25:16,849 --> 00:25:19,842
That little boy and
all them women.
299
00:25:19,918 --> 00:25:22,854
We start shooting,
someone's likely to get killed.
300
00:25:24,056 --> 00:25:26,753
Just hand that gold over
to us and we'll ride off
301
00:25:26,825 --> 00:25:28,350
and you'll see supper.
302
00:25:34,933 --> 00:25:36,458
You got no water.
303
00:25:36,535 --> 00:25:40,870
All you got's that old
man and that little kid
304
00:25:40,939 --> 00:25:43,170
and them three old tramps
that Maggie brought with her.
305
00:25:43,242 --> 00:25:44,870
Old!
306
00:25:52,785 --> 00:25:54,276
Nobody lives.
307
00:25:54,353 --> 00:25:55,353
What do you mean?
308
00:25:55,421 --> 00:25:56,787
Them women and that little boy?
309
00:25:56,855 --> 00:25:59,120
Only the horses.
To carry out the gold.
310
00:26:28,720 --> 00:26:30,746
Get back inside!
311
00:26:42,334 --> 00:26:44,735
Nobody lives? You
talking about them or us?
312
00:26:44,803 --> 00:26:46,465
Where'd they
get all them rifles?
313
00:26:46,538 --> 00:26:47,749
That Maggie's a
tricky old buzzard.
314
00:26:47,773 --> 00:26:49,217
If them women could
shoot, we'd all be dead.
315
00:26:49,241 --> 00:26:50,106
They're just makin' noise.
316
00:26:50,175 --> 00:26:51,837
Is that a fact?
317
00:26:51,910 --> 00:26:53,902
They still got no water.
318
00:26:53,979 --> 00:26:55,447
Them women, that kid...
319
00:26:55,514 --> 00:26:56,914
Dillon's gotta give in.
320
00:26:56,982 --> 00:26:58,610
Uh-huh. And suppose he don't?
321
00:26:58,684 --> 00:27:00,050
We wait.
322
00:27:00,119 --> 00:27:02,748
Two or three days, no water,
323
00:27:02,821 --> 00:27:04,983
we won't have to pull a trigger.
324
00:28:19,898 --> 00:28:23,027
I'd give anything for a
drink of water right now.
325
00:28:27,739 --> 00:28:31,335
Recall a parson-type fella
that tried courtin' me once.
326
00:28:33,345 --> 00:28:35,905
He tried brimstone and fire.
327
00:28:37,249 --> 00:28:38,945
And then sense.
328
00:28:40,886 --> 00:28:42,718
He even offered to marry me.
329
00:28:45,657 --> 00:28:49,458
He came along now
with a canteen of water,
330
00:28:49,528 --> 00:28:53,226
I'd turn decent and
respectable in a St. Louis minute.
331
00:28:53,298 --> 00:28:55,597
It's gonna take more
than a canteen of water
332
00:28:55,667 --> 00:28:57,568
to turn your life
around, dearie.
333
00:29:01,373 --> 00:29:02,966
Guess so.
334
00:29:08,814 --> 00:29:10,180
I didn't mean it.
335
00:29:15,420 --> 00:29:21,556
I been nothin' but...
Well... so have I.
336
00:29:24,129 --> 00:29:27,031
Guess we're cut from
the same leather, honey.
337
00:29:31,903 --> 00:29:34,634
Whatever happened to
that parson fella of yours?
338
00:29:37,209 --> 00:29:38,700
Oh.
339
00:29:39,878 --> 00:29:43,110
Last I heard he married
a... fallen woman.
340
00:29:45,150 --> 00:29:47,415
Snatched her up
from the flames, he did.
341
00:29:49,554 --> 00:29:51,250
They built a farm and...
342
00:29:52,858 --> 00:29:54,520
had a few kids.
343
00:29:54,593 --> 00:29:56,391
You know...
344
00:29:59,698 --> 00:30:02,190
Last I heard, they
were very happy.
345
00:30:04,069 --> 00:30:06,095
It's too bad.
346
00:30:07,472 --> 00:30:09,771
I mean, too bad he got married.
347
00:30:16,014 --> 00:30:18,313
Wish a fella like
that had found me.
348
00:30:19,985 --> 00:30:21,817
Few years back.
349
00:30:50,415 --> 00:30:52,316
I can't talk to him.
350
00:30:53,952 --> 00:30:55,250
Sure, you can, Amy.
351
00:30:55,320 --> 00:30:56,845
And if you do, he'll listen.
352
00:30:58,090 --> 00:31:00,059
I saw the way he looked at me.
353
00:31:01,560 --> 00:31:02,653
Whew.
354
00:31:02,728 --> 00:31:06,358
I thought there was nothing left in
the whole world that could hurt me.
355
00:31:06,431 --> 00:31:08,832
Till I saw what was in his eyes.
356
00:31:08,900 --> 00:31:11,665
Amy, you can change all that.
357
00:31:11,737 --> 00:31:14,434
All you gotta do is
tell him how you feel.
358
00:33:52,898 --> 00:33:54,366
What are they doing over there?
359
00:33:56,167 --> 00:33:57,863
Getting ready.
360
00:33:59,404 --> 00:34:02,738
Preparing themselves
to meet the Lord.
361
00:34:45,750 --> 00:34:47,184
You all right, Maggie?
362
00:34:47,252 --> 00:34:48,618
Yeah.
363
00:34:48,687 --> 00:34:50,952
Yeah, I'm all right.
364
00:34:51,022 --> 00:34:55,858
You know, if you knew in the
beginning what you know in the end,
365
00:34:55,927 --> 00:34:58,260
you'd do it all kind of
different, wouldn't ya?
366
00:34:59,397 --> 00:35:01,696
Guess you might do some
things different, all right.
367
00:35:01,766 --> 00:35:05,168
I spent a lot of years loving
all the wrong kinda things.
368
00:35:05,236 --> 00:35:06,932
Wrong men.
369
00:35:08,807 --> 00:35:11,436
Laughing off the things I
really should have cared about.
370
00:35:13,812 --> 00:35:15,474
Them girls...
371
00:35:16,748 --> 00:35:18,944
That's just what they are.
372
00:35:19,017 --> 00:35:21,350
Just girls.
373
00:35:21,419 --> 00:35:23,945
Living it just the way I did.
374
00:35:24,789 --> 00:35:26,280
But they're young.
375
00:35:26,358 --> 00:35:28,850
They got their
life ahead of them.
376
00:35:28,927 --> 00:35:31,897
They ought to have
another chance.
377
00:35:31,963 --> 00:35:34,455
No reason to say they
won't have, Maggie.
378
00:35:36,067 --> 00:35:37,262
No.
379
00:35:39,070 --> 00:35:41,130
No, you're right, Marshal.
380
00:35:43,441 --> 00:35:45,433
It ain't over yet, is it?
381
00:35:48,113 --> 00:35:49,809
Better get some sleep.
382
00:35:49,881 --> 00:35:51,873
Got a long day tomorrow.
383
00:36:06,631 --> 00:36:08,122
Marshal.
384
00:36:09,734 --> 00:36:11,669
How's Maggie holding up?
385
00:36:11,736 --> 00:36:13,830
Ah, she's doing fine, Jed.
386
00:36:13,905 --> 00:36:15,874
She's quite a woman.
387
00:36:15,940 --> 00:36:18,637
Singing kinda
got at her, did it?
388
00:36:18,710 --> 00:36:20,736
A little, I think.
389
00:36:20,812 --> 00:36:25,216
Yeah, well, she can be hard as a
mother-in-law's heart, Marshal, but...
390
00:36:26,618 --> 00:36:28,382
she feels things, that ol' girl.
391
00:36:28,453 --> 00:36:30,183
She always has.
392
00:36:32,157 --> 00:36:33,853
She just loves them girls.
393
00:36:35,427 --> 00:36:37,259
Yeah.
394
00:36:37,328 --> 00:36:39,024
How soon you think they'll come?
395
00:36:40,598 --> 00:36:43,534
I don't know. It's hard to
say. Could be any time.
396
00:36:46,604 --> 00:36:47,765
Maggie!
397
00:36:48,707 --> 00:36:50,300
Maggie!
398
00:36:50,375 --> 00:36:51,809
Ben.
399
00:36:51,876 --> 00:36:53,868
He won't shoot me, Marshal.
400
00:36:55,547 --> 00:36:57,140
Will ya, Ben?
401
00:36:57,215 --> 00:37:00,117
Well, that depends on
what you're after, Maggie.
402
00:37:11,629 --> 00:37:12,995
What can we do, Marshal?
403
00:37:13,064 --> 00:37:14,396
Nothing.
404
00:37:14,466 --> 00:37:16,162
One move and he'll kill her.
405
00:37:21,473 --> 00:37:23,237
She's carrying the gold.
406
00:37:26,745 --> 00:37:28,680
Keep your guns on Dillon.
407
00:37:42,093 --> 00:37:44,153
It's been a while, Maggie.
408
00:37:45,430 --> 00:37:47,126
You're like a bad penny, Ben.
409
00:37:48,466 --> 00:37:51,026
I thought I'd seen the last of
you when they sent you to prison.
410
00:37:51,102 --> 00:37:52,866
Oh, I didn't like
it there, Maggie.
411
00:37:52,937 --> 00:37:54,599
Food was terrible.
412
00:37:54,672 --> 00:37:57,039
Last time I saw you...
413
00:37:57,108 --> 00:38:00,078
you ran off with every
dollar I had in the world.
414
00:38:00,145 --> 00:38:02,580
Always have felt bad
about that, Maggie,
415
00:38:02,647 --> 00:38:04,240
but I was in a hurry.
416
00:38:04,315 --> 00:38:06,443
You could have asked
for the money, Ben.
417
00:38:07,952 --> 00:38:09,386
I'd have given it to ya.
418
00:38:09,454 --> 00:38:11,980
Well, that thought did
enter my mind, but...
419
00:38:12,056 --> 00:38:14,423
I figured you
might say no and...
420
00:38:15,426 --> 00:38:17,793
we'd have a scene, and you
know how I hate scenes, Maggie,
421
00:38:17,862 --> 00:38:20,354
so I just took the
money and went.
422
00:38:20,431 --> 00:38:23,060
You could have at least
left me a silver dollar.
423
00:38:23,134 --> 00:38:24,568
For luck.
424
00:38:24,636 --> 00:38:26,730
You're an enterprising
woman, Maggie.
425
00:38:26,805 --> 00:38:28,535
I'd never worry about you.
426
00:38:28,606 --> 00:38:29,869
Uh-huh.
427
00:38:31,576 --> 00:38:34,171
Here we are again.
428
00:38:34,245 --> 00:38:37,215
I suppose you want
it all this time too.
429
00:38:37,282 --> 00:38:39,274
Yeah.
430
00:38:41,486 --> 00:38:43,079
Here it is.
431
00:38:44,589 --> 00:38:46,581
Almost $6,000.
432
00:38:46,658 --> 00:38:50,060
Everything I saved
since I last saw you.
433
00:38:50,128 --> 00:38:52,256
You do want something in return.
434
00:38:53,631 --> 00:38:55,566
There's a kid over there.
435
00:38:55,633 --> 00:38:56,931
A kid.
436
00:38:57,001 --> 00:38:59,368
Nice old man and three women.
437
00:38:59,437 --> 00:39:01,599
Who never did you no harm.
438
00:39:03,708 --> 00:39:05,643
So, uh,
439
00:39:05,710 --> 00:39:08,270
I let them go free and
you give me the gold.
440
00:39:08,346 --> 00:39:09,346
That's the deal?
441
00:39:10,481 --> 00:39:11,608
That's the deal.
442
00:39:11,683 --> 00:39:13,549
Well, there's more
gold over there, Maggie.
443
00:39:13,618 --> 00:39:15,587
That girl Lisa told me about it.
444
00:39:15,653 --> 00:39:17,588
It isn't mine.
445
00:39:17,655 --> 00:39:19,749
This is mine.
446
00:39:19,824 --> 00:39:23,818
The rest belongs to some friends,
trusted me to take it into Whiskey Butte.
447
00:39:25,296 --> 00:39:27,765
Well, I'd like to oblige
you, Maggie, but...
448
00:39:27,832 --> 00:39:30,893
three years in prison's
a long time, and...
449
00:39:30,969 --> 00:39:35,304
I got friends here who are
down on their luck, just like I am.
450
00:39:38,643 --> 00:39:40,475
I guess I should
have known better.
451
00:39:41,613 --> 00:39:43,548
But I thought it
was worth a try.
452
00:39:45,083 --> 00:39:46,984
All right, Ben.
453
00:39:48,386 --> 00:39:50,014
I'm gonna go back.
454
00:39:51,990 --> 00:39:53,481
And I'm gonna bank on the fact
455
00:39:53,558 --> 00:39:55,151
that, for old times' sake,
456
00:39:55,226 --> 00:39:56,990
you won't shoot me in the back.
457
00:40:01,699 --> 00:40:03,031
Goodbye, Ben.
458
00:40:15,813 --> 00:40:16,813
Maggie.
459
00:40:18,883 --> 00:40:20,408
Maggie.
460
00:40:38,303 --> 00:40:40,534
I might not shoot you for
old times' sake, Maggie,
461
00:40:40,605 --> 00:40:42,938
but I'd sure as hell
shoot you for that gold.
462
00:41:32,256 --> 00:41:35,852
I always told myself there
was one spark of decency there.
463
00:41:37,895 --> 00:41:39,090
I'm sorry.
464
00:42:38,756 --> 00:42:40,224
Is it a dog?
465
00:42:42,226 --> 00:42:44,491
That's real good.
466
00:42:54,338 --> 00:42:57,308
Guess out with your grandpa
there wasn't much else to do, huh?
467
00:43:04,749 --> 00:43:07,082
Willie, I've spent most of
the night and half the day
468
00:43:07,151 --> 00:43:10,019
trying to scrape up enough
courage to talk to you.
469
00:43:14,225 --> 00:43:15,818
Could you look at me?
470
00:43:22,033 --> 00:43:24,002
Oh, I don't blame ya.
471
00:43:25,703 --> 00:43:28,195
I can't look at myself too good.
472
00:43:30,708 --> 00:43:32,506
I'm lookin'.
473
00:43:39,183 --> 00:43:40,515
Oh!
474
00:43:42,920 --> 00:43:44,821
We can stay together?
475
00:43:47,658 --> 00:43:50,651
Like you said, it's
no good being alone.
476
00:44:09,247 --> 00:44:11,239
The girls ain't had a
drink in two days, Marshal.
477
00:44:11,315 --> 00:44:13,250
I don't figure they're
gonna last much longer.
478
00:44:14,418 --> 00:44:17,047
I bet they're just perched out
there like a bunch of buzzards,
479
00:44:17,121 --> 00:44:19,488
just waiting for us
to turn to bones.
480
00:44:25,196 --> 00:44:26,858
Jed.
481
00:44:26,931 --> 00:44:28,797
Give me some bags of gold.
482
00:44:30,768 --> 00:44:32,293
Girls...
483
00:44:32,370 --> 00:44:34,532
get over into firing
position there.
484
00:44:44,549 --> 00:44:46,040
Get right over there.
485
00:44:46,117 --> 00:44:47,117
Right here.
486
00:44:47,185 --> 00:44:48,380
Stay right there, you hear?
487
00:44:48,452 --> 00:44:50,216
Yes, Ma.
488
00:45:09,106 --> 00:45:10,130
Rodman!
489
00:45:13,044 --> 00:45:14,307
Yeah!
490
00:45:14,378 --> 00:45:16,176
I'm throwing out the gold.
491
00:45:41,439 --> 00:45:43,067
There's the gold, Rodman.
492
00:45:44,375 --> 00:45:46,401
Five bags, eight
or ten pounds each.
493
00:45:46,477 --> 00:45:49,572
Well, I calculate that's...
That's nearly $20,000.
494
00:45:49,647 --> 00:45:51,548
Ha! The Lord giveth.
495
00:45:51,616 --> 00:45:53,278
Okay, Dillon.
496
00:45:53,351 --> 00:45:56,150
We take the gold,
and you live. It's a deal.
497
00:45:56,220 --> 00:45:58,052
No deal.
498
00:45:58,122 --> 00:46:00,853
What do you mean, no deal?
What'd you throw it out for?
499
00:46:06,397 --> 00:46:09,561
All right, we'll sit here
garglin' water and waiting.
500
00:46:09,634 --> 00:46:11,728
You can't last another day.
501
00:46:19,410 --> 00:46:21,003
The wind is blowin'
that gold away!
502
00:46:26,517 --> 00:46:29,077
Jed, if they go after
it, keep 'em busy.
503
00:46:34,292 --> 00:46:36,454
Lucas. Springer. Oakley.
504
00:46:38,429 --> 00:46:39,709
Get out there and get them bags.
505
00:46:39,764 --> 00:46:40,925
That's open ground.
506
00:46:40,998 --> 00:46:43,677
Get out there! Me and the preacher
will cover you. Use that wagon, go on!
507
00:46:43,701 --> 00:46:44,930
Get ready, girls.
508
00:47:29,580 --> 00:47:30,980
Rodman!
509
00:47:44,261 --> 00:47:45,261
Drop it.
510
00:47:48,065 --> 00:47:49,158
Outside.
511
00:47:55,873 --> 00:47:56,966
Hold it!
512
00:47:59,777 --> 00:48:01,040
Drop the guns!
513
00:48:24,368 --> 00:48:26,303
Now get the guns down there.
514
00:48:32,209 --> 00:48:33,905
Now get over there.
515
00:48:45,389 --> 00:48:47,824
Good shootin', Marshal.
516
00:48:47,892 --> 00:48:51,056
About $10,000 worth
of good shootin', I'd say.
517
00:48:51,128 --> 00:48:54,360
At least the wind's taken
it back where it come from.
518
00:49:20,958 --> 00:49:25,259
The Lord giveth,
the Lord taketh away.
519
00:49:25,329 --> 00:49:27,457
Not always, Preacher.
520
00:49:31,802 --> 00:49:34,067
Not always.
36774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.