Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
8
00:00:45,746 --> 00:00:49,046
Well, lookie there.
9
00:00:52,286 --> 00:00:54,915
If that don't beat all.
10
00:00:54,988 --> 00:00:59,926
There stands some of the
nicest looking steak I ever seen.
11
00:00:59,993 --> 00:01:02,758
Just waiting to be pan fried.
12
00:01:04,131 --> 00:01:05,394
You listening to me, Fritter?
13
00:01:12,039 --> 00:01:14,133
Come on, now.
14
00:01:14,207 --> 00:01:15,937
Nice steaks.
15
00:01:18,278 --> 00:01:20,270
Yeah, that's right, Fritter.
16
00:01:20,347 --> 00:01:24,717
We're gonna get us a
nice little piece of steak.
17
00:01:26,820 --> 00:01:29,654
You and me are gonna
get along real fine.
18
00:01:29,723 --> 00:01:31,692
Easy now, Fritter.
19
00:01:33,226 --> 00:01:34,751
Easy.
20
00:01:45,105 --> 00:01:47,836
Look at that prairie scum
down there at it again.
21
00:01:47,908 --> 00:01:50,070
This time he'll dangle
for butchering...
22
00:01:50,143 --> 00:01:52,455
Ah, come on, Colt, let him
have it. He just ain’t worth it.
23
00:01:52,479 --> 00:01:54,414
Well, maybe not.
24
00:01:54,481 --> 00:01:56,225
But if we can get him
close to feeling this noose
25
00:01:56,249 --> 00:01:58,150
tightening around
his scrawny little neck,
26
00:01:58,218 --> 00:02:01,120
maybe that'll chase him
out of the territory. Hyah!
27
00:02:09,997 --> 00:02:11,625
Come on, Fritter!
28
00:02:27,948 --> 00:02:30,747
Finally caught you, didn't we,
Floyd? Right dab up to your elbows.
29
00:02:30,817 --> 00:02:33,616
It was just a
stray... just a stray...
30
00:02:33,687 --> 00:02:35,765
Yeah, they're always just
a stray, ain't they, Floyd?
31
00:02:35,789 --> 00:02:37,917
Every Gentry cow
that you butchered.
32
00:02:42,863 --> 00:02:46,891
Wait, boys. Didn't mean no harm.
33
00:02:46,967 --> 00:02:49,801
What are you going to do to me?
34
00:02:52,205 --> 00:02:54,504
Oh, please, Colt.
35
00:02:54,574 --> 00:02:57,510
Wait, boys, I didn't
mean no harm.
36
00:02:57,577 --> 00:03:00,308
What are you gonna do to me?
37
00:03:00,380 --> 00:03:04,181
Oh... you... you
ain't gonna hang me?
38
00:03:04,251 --> 00:03:05,844
Get up on that horse.
39
00:03:05,919 --> 00:03:07,649
Oh, please, Colt.
40
00:03:07,721 --> 00:03:10,691
It's Mr. Gentry to
thieving squatters like you.
41
00:03:24,771 --> 00:03:27,263
Oh, please, Mr. Gentry.
42
00:03:27,340 --> 00:03:29,275
Don't hang old Floyd, please.
43
00:03:29,342 --> 00:03:32,471
Yeah, we find carcasses
all over the prairie
44
00:03:32,546 --> 00:03:35,311
ever since you come
back from Dodge.
45
00:03:35,382 --> 00:03:37,283
Now, who are we
gonna blame, huh?
46
00:03:37,350 --> 00:03:39,478
That mean old dog of yours?
47
00:03:39,553 --> 00:03:44,116
I only took them that's lame or hurt.
Just enough for me and my partner.
48
00:03:44,191 --> 00:03:46,217
Well, too bad he ain't
here to hang with ya.
49
00:03:46,293 --> 00:03:48,922
I won't never do it
no more. I swear to it.
50
00:03:48,995 --> 00:03:52,796
Oh, Floyd, you are
the swearingest man.
51
00:03:52,866 --> 00:03:55,131
I'm begging you, Mr. Gentry.
52
00:03:55,202 --> 00:03:58,229
I seen a man hanged once.
53
00:04:00,574 --> 00:04:04,136
Yeah, Colt, maybe if he promised
to get outta Gentry territory
54
00:04:04,211 --> 00:04:05,211
and never come back.
55
00:04:05,245 --> 00:04:07,111
I'll go.
56
00:04:07,180 --> 00:04:09,547
Me and my partner, we'll go
and we won't bother you no more.
57
00:04:09,616 --> 00:04:12,484
I promise you that.
Won't bother you anymore.
58
00:04:12,552 --> 00:04:15,044
His word's like he is.
Ain't good for nothing.
59
00:04:16,089 --> 00:04:18,820
Well, maybe we can
trust him just this once.
60
00:04:21,595 --> 00:04:23,086
All right.
61
00:04:23,163 --> 00:04:25,689
But don't let us catch
you around here no more.
62
00:04:27,134 --> 00:04:30,104
Thank you. I sure do thank you.
63
00:04:40,013 --> 00:04:41,447
Ah!
64
00:04:45,018 --> 00:04:46,486
Cut him down, Colt.
65
00:04:47,354 --> 00:04:48,788
Cut him down, Colt!
66
00:04:59,099 --> 00:05:01,625
Floyd? Come on, Floyd!
67
00:05:01,701 --> 00:05:02,760
Floyd?
68
00:05:05,138 --> 00:05:07,369
He's dead.
69
00:05:08,475 --> 00:05:11,240
Oh no... no, he, can't be.
70
00:05:13,113 --> 00:05:15,378
Yeah, except he is.
71
00:05:18,285 --> 00:05:20,948
But... this was just a joke.
72
00:05:23,990 --> 00:05:25,822
What are we gonna do, Ben?
73
00:05:27,060 --> 00:05:29,029
We got no choice.
74
00:05:30,430 --> 00:05:32,296
Bury him. Come on.
75
00:06:37,030 --> 00:06:39,124
Ah... Ah..
76
00:06:39,199 --> 00:06:40,827
Close the door!
77
00:06:40,901 --> 00:06:42,995
Ah-choo!
78
00:06:50,310 --> 00:06:51,539
Jeez.
79
00:06:51,611 --> 00:06:53,944
I knew this was
too good to be true.
80
00:06:54,014 --> 00:06:57,075
Here I was enjoying
myself, and then you had to...
81
00:06:57,150 --> 00:07:02,517
I'm sorry, Doc,
I... I... Ah-choo!
82
00:07:02,589 --> 00:07:06,583
Wait a minute. What's
that... What's that smell?
83
00:07:06,660 --> 00:07:09,095
Well, I put this here...
84
00:07:09,162 --> 00:07:12,223
Oh, asafetida,
what in thunder...
85
00:07:12,299 --> 00:07:14,666
I'd rather have the door
open than to smell that stuff.
86
00:07:14,734 --> 00:07:16,930
Why... What'd
you put that on for?
87
00:07:17,003 --> 00:07:18,801
Oh, I ain't feeling good, Doc.
88
00:07:18,872 --> 00:07:21,171
Well, then, why didn't you
stay home and stay in bed?
89
00:07:21,241 --> 00:07:22,732
Here, I'll feel your pulse.
90
00:07:22,809 --> 00:07:24,277
No, I done doctored myself.
91
00:07:24,344 --> 00:07:26,540
Oh, well, then, that's
just fine. That's just fine.
92
00:07:26,613 --> 00:07:28,206
You don't need me at all.
93
00:07:28,281 --> 00:07:30,307
You and your Haggin
remedies will probably...
94
00:07:30,383 --> 00:07:33,410
Ah... Ah... Choo!
95
00:07:33,486 --> 00:07:36,183
Oh. Oh, goodness.
96
00:07:36,256 --> 00:07:39,420
Doc, you wouldn't
have a bit of that little
97
00:07:39,492 --> 00:07:42,052
high-powered sneezin'
medicine, would you?
98
00:07:42,128 --> 00:07:44,996
- What?
- Just a little bottle of whiskey.
99
00:07:45,065 --> 00:07:47,743
A little bottle of whiskey? No, I haven't
got any, and you don't need any of that.
100
00:07:47,767 --> 00:07:50,601
What you need is to go
home, take that thing off,
101
00:07:50,670 --> 00:07:53,538
and take a good bath. That'll
do you more good than...
102
00:07:53,606 --> 00:07:58,173
That'll do you
more... Ah... Ah-choo!
103
00:07:58,244 --> 00:08:00,509
Oh! Keep away from me!
104
00:08:00,580 --> 00:08:04,540
Well, of all the old
sawbone quack-quacks.
105
00:08:04,617 --> 00:08:07,280
Here I am, practically
dying of pew-monia,
106
00:08:07,354 --> 00:08:09,414
and you say, "Go
home and take a bath."
107
00:08:09,489 --> 00:08:11,515
Ah... choo!
108
00:08:11,591 --> 00:08:13,492
You're taking a
little cold yourself.
109
00:08:13,560 --> 00:08:16,724
Maybe Matthew's got some
of that sneezing medicine.
110
00:08:16,796 --> 00:08:18,788
Yeah. Here, Doc.
111
00:08:21,534 --> 00:08:22,467
Ah.
112
00:08:22,535 --> 00:08:24,015
Here, take yourself
a little swallow.
113
00:08:24,070 --> 00:08:26,301
Just keep away from me!
114
00:08:26,373 --> 00:08:28,069
I don't need any of that.
115
00:08:28,141 --> 00:08:29,837
All I need is some fresh air.
116
00:08:29,909 --> 00:08:32,469
Well, then, why don't you
go out and get yourself some?
117
00:08:32,545 --> 00:08:34,343
Because I was here first!
118
00:08:34,414 --> 00:08:35,575
That's why.
119
00:08:35,648 --> 00:08:38,174
I was warm and peaceful.
120
00:08:38,251 --> 00:08:40,720
And quiet. And minding
my own business.
121
00:08:40,787 --> 00:08:42,813
And then you had to
come along with that...
122
00:08:42,889 --> 00:08:47,758
W... with that...
Ah... Ah... Ah-choo!
123
00:08:52,332 --> 00:08:53,891
- Doc.
- Festus: Matthew.
124
00:08:53,967 --> 00:08:55,526
Oh, Festus, I'm
glad I found you here.
125
00:08:55,602 --> 00:08:57,571
You're gonna have
to take over for m...
126
00:08:57,637 --> 00:08:59,230
Ah-choo!
127
00:09:00,974 --> 00:09:03,876
I want you to take over for me.
That is, if you think you're well enough.
128
00:09:03,943 --> 00:09:05,502
Oh, of course, Matthew.
129
00:09:07,213 --> 00:09:08,977
I got a letter from Orly Grimes.
130
00:09:09,049 --> 00:09:11,049
I'm gonna have to go down
that way and talk to him.
131
00:09:11,084 --> 00:09:13,246
Orly Grimes? Isn't
that that funny old coot
132
00:09:13,319 --> 00:09:15,288
that used to live out by
Thunder Wash there?
133
00:09:15,355 --> 00:09:16,846
Yeah, that's the same one.
134
00:09:16,923 --> 00:09:18,357
His letter was
kind of confusing.
135
00:09:18,425 --> 00:09:21,020
It said something about
his partner disappearing
136
00:09:21,094 --> 00:09:23,893
and then he finds him buried
with a rope around his neck.
137
00:09:23,963 --> 00:09:25,659
He evidently
thinks it's a lynching.
138
00:09:25,732 --> 00:09:28,031
Anyway, I'm gonna have
to catch the Whiteoak Stage.
139
00:09:28,101 --> 00:09:32,197
Whiteoak? Ain't that what they
call Gentry Country, Matthew?
140
00:09:32,272 --> 00:09:34,332
Out yonder close
to the Colorado line?
141
00:09:34,407 --> 00:09:37,866
That's it. Gentry's spread takes
in that whole corner of the state.
142
00:09:37,944 --> 00:09:40,504
Matt, that's... that's an
awful long ride over there.
143
00:09:40,580 --> 00:09:42,048
Why don't you...
144
00:09:42,115 --> 00:09:44,516
Why don't you just wire
the sheriff over in Syracuse?
145
00:09:44,584 --> 00:09:47,816
Well, Grimes claims I'm
the only one he'll talk to.
146
00:09:47,887 --> 00:09:50,049
Well, Matthew, the
way I've heard it now,
147
00:09:50,123 --> 00:09:53,719
that Gentry, he kind of runs
things to suit his own self.
148
00:09:53,793 --> 00:09:56,388
And he don't want no
outsiders a-coming in there,
149
00:09:56,463 --> 00:09:58,227
especially wearing badges.
150
00:09:58,298 --> 00:10:00,790
Well, he's kind of a
hardnose, all right.
151
00:10:00,867 --> 00:10:02,665
I'll see you later.
152
00:10:02,735 --> 00:10:04,431
Have a good trip, Matthew.
153
00:10:06,706 --> 00:10:08,572
If you want me to, I'll
go with you, Matthew!
154
00:10:08,641 --> 00:10:10,041
Shut that door!
155
00:10:11,377 --> 00:10:12,401
Heavens.
156
00:10:12,479 --> 00:10:14,812
Doc, the onliest thing
I wanted to do was...
157
00:10:14,881 --> 00:10:18,181
On second thought, I am
gonna get some fresh air.
158
00:10:18,251 --> 00:10:22,354
Ah... Ah... Ah... Ah-choo!
159
00:10:22,422 --> 00:10:24,948
Doc, now, if you'd
only do like I tell ya,
160
00:10:25,024 --> 00:10:26,856
and take a little
swallow of that...
161
00:10:26,926 --> 00:10:28,224
Don't you prescribe for me.
162
00:10:28,294 --> 00:10:29,956
I'll do the prescribing
around here.
163
00:10:30,029 --> 00:10:32,055
And I'm gonna prescribe
for you right now,
164
00:10:32,132 --> 00:10:34,226
and it won't cost
you a cent, it's free.
165
00:10:34,300 --> 00:10:35,461
Go home,
166
00:10:35,535 --> 00:10:37,595
and take that
foul-smelling stuff off
167
00:10:37,670 --> 00:10:39,229
and take a bath.
168
00:10:39,305 --> 00:10:42,139
Before you turn Dodge
into a ghost town.
169
00:11:00,393 --> 00:11:01,725
Hyah!
170
00:11:04,764 --> 00:11:06,460
Morning, Mr. Gentry, Sir.
171
00:11:06,533 --> 00:11:08,092
Abner.
172
00:11:10,236 --> 00:11:12,831
- Buel.
- Yes, sir.
173
00:11:12,906 --> 00:11:15,398
You seen anything
of my two sons today?
174
00:11:15,475 --> 00:11:17,808
They ain't come
back yet, Mr. Gentry.
175
00:11:17,877 --> 00:11:20,122
That's a lot of fence of yours
up there in the northwest quarter.
176
00:11:20,146 --> 00:11:21,944
Yeah.
177
00:11:22,015 --> 00:11:24,793
I'll lay odds they're payin' more
attention to the petticoats in Sedalia
178
00:11:24,817 --> 00:11:26,012
than they are the fencin'.
179
00:11:26,085 --> 00:11:29,112
No takers on that, Mr. Gentry.
180
00:11:55,982 --> 00:11:57,348
Amos.
181
00:12:04,824 --> 00:12:06,019
Matt Dillon.
182
00:12:06,092 --> 00:12:07,355
Yeah.
183
00:12:07,427 --> 00:12:10,955
That face threw me for a minute,
but I know the voice anywhere.
184
00:12:11,030 --> 00:12:15,832
Last time I saw you you were just
a green apple deputy in Hays City.
185
00:12:15,902 --> 00:12:17,165
How long ago has that been?
186
00:12:17,237 --> 00:12:20,036
Well, I'll tell you, you were
courting Claire Eldridge at the time.
187
00:12:21,507 --> 00:12:24,477
That goes back more
years than ticks on a mule.
188
00:12:24,544 --> 00:12:29,380
Me knocking my boots together to get
the mud off to make myself presentable.
189
00:12:29,449 --> 00:12:31,850
She's Mrs. Gentry now.
190
00:12:31,918 --> 00:12:33,546
So I heard.
191
00:12:33,620 --> 00:12:36,681
Well, come on up. Let's get
something to eat and some coffee.
192
00:12:56,576 --> 00:12:58,204
Claire.
193
00:12:59,779 --> 00:13:01,441
Who have I got here?
194
00:13:03,416 --> 00:13:05,112
Matthew Dillon.
195
00:13:06,819 --> 00:13:09,846
Well, it's about time
that you come to see us.
196
00:13:11,124 --> 00:13:14,253
Oh, Amos, where in the
world did you find him?
197
00:13:14,327 --> 00:13:16,455
I didn't. He found us.
198
00:13:17,263 --> 00:13:19,528
Oh, Matthew.
199
00:13:19,599 --> 00:13:20,999
Claire.
200
00:13:21,067 --> 00:13:23,127
Oh, my.
201
00:13:23,202 --> 00:13:25,569
Well, you growed
right up to the ceiling.
202
00:13:25,638 --> 00:13:29,131
Well, uh, let me get you
some coffee. Now sit down.
203
00:13:29,208 --> 00:13:30,574
Sounds good.
204
00:13:30,643 --> 00:13:33,374
We're sure glad to see
you. I bet you're starved.
205
00:13:33,446 --> 00:13:36,883
Well, no thanks, ma'am,
the coffee will be just fine.
206
00:13:37,917 --> 00:13:39,442
Well, don't "ma'am" me.
207
00:13:39,519 --> 00:13:42,011
That's for old ladies
and school teachers.
208
00:13:43,056 --> 00:13:45,134
Matthew, how long are you
planning on staying with us?
209
00:13:45,158 --> 00:13:46,956
Well, I'm just down
for a visit, Claire.
210
00:13:47,026 --> 00:13:49,689
Actually, I came down
here to investigate a death.
211
00:13:50,763 --> 00:13:52,095
Law business?
212
00:13:52,165 --> 00:13:55,033
Well, I got a letter from a
fellow named, uh, Orly Grimes.
213
00:13:55,101 --> 00:13:58,265
- Did you ever hear of him?
- Mm. I've heard of him.
214
00:13:58,338 --> 00:14:02,742
He's squatted up in Black Canyon
with a friend of his named Babcock.
215
00:14:02,809 --> 00:14:05,802
They came down here from
Ford County about 18 months ago.
216
00:14:05,878 --> 00:14:07,210
That's the pair.
217
00:14:07,280 --> 00:14:09,806
Well, Grimes claims
that Babcock was lynched.
218
00:14:10,817 --> 00:14:12,945
I hadn't heard about that.
219
00:14:13,019 --> 00:14:15,064
Well, I guess I'll have to go
have a talk with him and find out.
220
00:14:15,088 --> 00:14:19,492
Well, troublemaking and
squatting, that's all they're good for.
221
00:14:19,559 --> 00:14:22,119
If they was both lynched,
it would serve them right.
222
00:14:22,195 --> 00:14:24,426
Well, I knew them when
they were around Dodge.
223
00:14:24,497 --> 00:14:27,831
They were always kind of bothersome,
but I figured them to be harmless.
224
00:14:29,736 --> 00:14:32,638
Well, no matter how long it
takes, you're gonna stay with us.
225
00:14:32,705 --> 00:14:34,640
And I won't listen
to nos, just yeses.
226
00:14:34,707 --> 00:14:37,176
Well, thanks, Claire,
that's mighty nice of you,
227
00:14:37,243 --> 00:14:39,803
but I'm not sure just how much
I'm going to be moving around.
228
00:14:39,879 --> 00:14:42,678
Well, you got to eat
and sleep someplace,
229
00:14:42,749 --> 00:14:45,617
and it might as well be
here. Isn't that right, Amos?
230
00:14:46,586 --> 00:14:48,316
That's right, Claire.
231
00:14:48,388 --> 00:14:52,120
I don't take kindly to
government law on my land.
232
00:14:52,191 --> 00:14:54,670
I mean, I've always taken care of
everything that needed taking care of.
233
00:14:54,694 --> 00:14:57,664
I can handle anything
that needs handling.
234
00:14:58,998 --> 00:15:01,467
Well, I'm sure we can work
together on this all right, Amos.
235
00:15:01,534 --> 00:15:03,127
Uh, it's my job, you know?
236
00:15:04,237 --> 00:15:06,604
I don't like big government.
237
00:15:06,672 --> 00:15:09,107
Of course, once it gets to
rolling out and spreading,
238
00:15:09,175 --> 00:15:11,576
God Almighty couldn't stop it.
239
00:15:11,644 --> 00:15:13,806
That doesn't mean I
got to like it, though.
240
00:15:15,281 --> 00:15:17,147
Well, Claire, thanks
very much for the coffee.
241
00:15:17,216 --> 00:15:19,048
I guess I better get rolling,
242
00:15:19,118 --> 00:15:21,587
go out and see what this
fellow Grimes has to say.
243
00:15:21,654 --> 00:15:25,147
Well, hurry back. We're gonna have
chicken and dumplings for dinner.
244
00:15:25,224 --> 00:15:26,624
Thanks, Claire.
245
00:15:30,730 --> 00:15:32,995
So nice to see Matthew again.
246
00:15:36,335 --> 00:15:40,136
You know, Amos, it really
does bring back those days past.
247
00:15:42,708 --> 00:15:46,201
I didn't hear about that
Babcock getting lynched.
248
00:15:47,580 --> 00:15:49,481
Amos, you know, it seems like
249
00:15:49,549 --> 00:15:52,041
you're more upset
about not hearing
250
00:15:52,118 --> 00:15:54,451
than you are about
that poor old man dying.
251
00:16:10,403 --> 00:16:11,701
Orly?
252
00:16:11,771 --> 00:16:13,364
Orly Grimes?
253
00:16:15,675 --> 00:16:17,974
Who are you? What you want?
254
00:16:18,044 --> 00:16:19,535
Matt Dillon from Dodge.
255
00:16:29,222 --> 00:16:32,386
I'd about given you up, Marshal.
I wrote that letter a week ago.
256
00:16:32,458 --> 00:16:33,949
What happened, Orly?
257
00:16:34,026 --> 00:16:35,494
Remember old Floyd?
258
00:16:35,561 --> 00:16:36,494
Yeah.
259
00:16:36,562 --> 00:16:39,259
One day he went shooting
for something to eat
260
00:16:39,332 --> 00:16:40,994
and didn't come
back like always.
261
00:16:41,067 --> 00:16:43,468
So I go looking for him.
262
00:16:43,536 --> 00:16:45,300
I found him, buried-like.
263
00:16:46,873 --> 00:16:48,808
Come along, and I'll show you.
264
00:16:58,050 --> 00:16:59,279
Whoa.
265
00:16:59,352 --> 00:17:01,480
This tree must be
where they done it.
266
00:17:08,094 --> 00:17:10,962
I probably never would have
found him, hadn't been for Fritter.
267
00:17:11,030 --> 00:17:13,124
You remember old
Fritter, don't you, Marshal?
268
00:17:13,199 --> 00:17:14,531
Yeah.
269
00:17:17,003 --> 00:17:18,904
Floyd called him Fritter
270
00:17:18,971 --> 00:17:20,496
because he always
looked so tired.
271
00:17:22,208 --> 00:17:24,643
Just frittered away
the day doing nothing.
272
00:17:27,947 --> 00:17:29,381
Hello, Fritter.
273
00:17:35,321 --> 00:17:36,880
Dog sure loved old Floyd.
274
00:17:36,956 --> 00:17:38,891
He won't come away
long enough to eat.
275
00:17:38,958 --> 00:17:41,120
I have to bring
his vittles to him.
276
00:17:42,228 --> 00:17:44,527
He wasn't much good
for nothing, old Floyd.
277
00:17:46,198 --> 00:17:48,531
Hardly ever took a bath.
278
00:17:48,601 --> 00:17:50,866
Didn't shear his
whiskers once a month.
279
00:17:51,971 --> 00:17:53,997
I used to tell him...
280
00:17:54,073 --> 00:17:57,066
take a bath and shave
that ugly face of yours.
281
00:17:58,477 --> 00:18:01,572
He'd talk the hind-leg off
a jackass, old Floyd would,
282
00:18:01,647 --> 00:18:04,549
with his crazy stories
283
00:18:04,617 --> 00:18:06,381
nobody ever believed was true.
284
00:18:08,120 --> 00:18:10,021
But he was some friend.
285
00:18:12,024 --> 00:18:13,890
He was some friend.
286
00:18:18,731 --> 00:18:21,758
The grave was all
covered over with dirt,
287
00:18:21,834 --> 00:18:23,894
rocks, and brush
when I found him.
288
00:18:26,172 --> 00:18:28,073
Where was this?
289
00:18:28,140 --> 00:18:30,075
That's the rope I
found buried with him.
290
00:18:32,244 --> 00:18:35,146
There's a law for our
kind, ain't there, Marshal?
291
00:18:35,214 --> 00:18:36,842
Same as there is for Gentry?
292
00:18:36,916 --> 00:18:38,384
What's Gentry got to do with it?
293
00:18:40,953 --> 00:18:43,787
I found where Floyd
butchered one of his steers.
294
00:18:43,856 --> 00:18:45,290
They must have caught him at it.
295
00:18:45,358 --> 00:18:46,758
You mean, his ranch hands?
296
00:18:46,826 --> 00:18:49,523
No, I'm talking about
them two sons of his'n.
297
00:18:49,595 --> 00:18:52,360
I saw them ride by that morning.
298
00:18:53,332 --> 00:18:55,301
They lynched old Floyd.
299
00:18:56,636 --> 00:18:59,128
Them two boys done
it. I know it for a fact.
300
00:19:12,818 --> 00:19:14,218
This boy here...
301
00:19:19,692 --> 00:19:21,524
All right, Buel.
302
00:19:33,939 --> 00:19:35,737
- Let's have another one!
- Buel.
303
00:19:42,948 --> 00:19:45,213
Man: You better take
the iron on this one.
304
00:19:52,124 --> 00:19:54,650
Gentry's got some
good-looking cattle this year.
305
00:20:11,577 --> 00:20:13,375
How's the wire?
306
00:20:15,548 --> 00:20:18,541
Oh, mostly tight. Spliced some.
307
00:20:19,852 --> 00:20:21,480
Took you long enough.
308
00:20:22,988 --> 00:20:24,980
You boys stop by Sedalia?
309
00:20:25,791 --> 00:20:27,191
No. No.
310
00:20:27,259 --> 00:20:29,694
You, I don't believe.
311
00:20:31,397 --> 00:20:34,959
No, we didn't, Pa. Spent the
week covering the whole quarter.
312
00:20:36,469 --> 00:20:40,201
You hear anything about old
squatter Babcock getting hanged?
313
00:20:41,340 --> 00:20:43,366
No. Was he?
314
00:20:46,178 --> 00:20:49,307
I don't like things happening
on my land I don't know about.
315
00:20:50,916 --> 00:20:53,351
Well, we didn't hear nothing
about it. Come on, Ben.
316
00:20:58,657 --> 00:21:00,523
What happened, Ben?
317
00:21:01,961 --> 00:21:04,041
What's the matter? I told
you we didn't hear nothing.
318
00:21:06,832 --> 00:21:08,858
The lie's hanging
from your mouth.
319
00:21:08,934 --> 00:21:10,163
I said, "What happened?"
320
00:21:12,138 --> 00:21:15,768
We caught him killing a steer,
Pa. We thought we'd scare him.
321
00:21:15,841 --> 00:21:18,572
Pretend to hang him.
322
00:21:18,644 --> 00:21:20,772
The horse spooked, Pa.
323
00:21:20,846 --> 00:21:22,838
We didn't mean
to do it for real.
324
00:21:22,915 --> 00:21:24,747
It was you.
325
00:21:24,817 --> 00:21:27,616
It was an accident,
Pa, I swear it.
326
00:21:27,686 --> 00:21:29,552
It wasn't like we
really hung him.
327
00:21:29,622 --> 00:21:31,614
Accident?
328
00:21:31,690 --> 00:21:34,023
You don't hang a
man out of hand.
329
00:21:34,093 --> 00:21:37,222
Well, you've got after
squatters before yourself, Pa.
330
00:21:37,296 --> 00:21:38,924
Not so the law
would get interested.
331
00:21:38,998 --> 00:21:41,024
What law?
332
00:21:41,100 --> 00:21:45,162
A U.S. marshal who just happens to
be a friend of mine and your mother's.
333
00:21:45,237 --> 00:21:46,432
Matt Dillon.
334
00:21:46,505 --> 00:21:48,940
You ain't gonna let
him take us in, Pa?
335
00:21:56,382 --> 00:22:00,880
When did you boys
have this... accident?
336
00:22:02,488 --> 00:22:03,888
A week ago Sunday.
337
00:22:03,956 --> 00:22:05,447
Why didn't you come tell me?
338
00:22:06,692 --> 00:22:08,251
Scared mostly.
339
00:22:09,428 --> 00:22:12,262
Figured to stay out in the quarter
the way we were supposed to.
340
00:22:12,331 --> 00:22:14,391
Figurin' no one
would hear about it.
341
00:22:14,466 --> 00:22:17,903
Well, his partner, Grimes,
got wind of it somehow.
342
00:22:19,038 --> 00:22:20,563
How could he?
343
00:22:20,639 --> 00:22:24,167
I don't know, unless he was there
and you are blind as well as stupid.
344
00:22:24,243 --> 00:22:26,474
I could have sworn
no one saw us, Pa.
345
00:22:26,545 --> 00:22:28,013
We buried the body.
346
00:22:28,080 --> 00:22:30,481
Well, he couldn't have seen you.
347
00:22:30,549 --> 00:22:32,484
He'd have mentioned
in that letter to Matt.
348
00:22:35,020 --> 00:22:37,421
Now, here's what you do.
349
00:22:37,489 --> 00:22:41,119
You were in Sedalia
that Sunday. All day.
350
00:22:41,193 --> 00:22:45,096
Now get on up to Dry Creek line
shack and stay there till I send for you.
351
00:22:45,164 --> 00:22:47,133
Dry Creek's 30 miles.
352
00:22:47,199 --> 00:22:50,692
Would you rather ride 30 miles or
answer questions from Matt Dillon,
353
00:22:50,769 --> 00:22:52,704
who will catch you in a
lie quicker than I would?
354
00:22:52,771 --> 00:22:54,000
Now, get.
355
00:22:54,073 --> 00:22:55,405
Yes, Pa.
356
00:23:31,143 --> 00:23:33,135
Claire, we're in
a bit of trouble.
357
00:23:42,354 --> 00:23:44,721
Ben and Colt...
358
00:23:46,158 --> 00:23:48,354
they're the ones that
hanged old Babcock.
359
00:23:53,832 --> 00:23:55,323
It was an accident.
360
00:23:57,636 --> 00:23:59,366
Oh, Amos.
361
00:24:00,606 --> 00:24:03,235
How can you hang
a man by accident?
362
00:24:03,309 --> 00:24:06,336
If there's a way, you can
trust them boys to find it.
363
00:24:22,494 --> 00:24:24,326
Hi, Matt.
364
00:24:24,396 --> 00:24:26,991
Good sweat never hurt
anybody. Even a man my age.
365
00:24:28,334 --> 00:24:29,654
Amos, I got to
talk to your boys.
366
00:24:29,702 --> 00:24:31,432
What about?
367
00:24:31,503 --> 00:24:35,201
They were seen riding in Black
Canyon the day Floyd Babcock was killed.
368
00:24:35,274 --> 00:24:36,435
Who says?
369
00:24:36,508 --> 00:24:38,136
Babcock's partner, Orly Grimes.
370
00:24:39,011 --> 00:24:40,639
Orly Grimes...
371
00:24:40,713 --> 00:24:42,807
maggots are
productive next to him.
372
00:24:44,383 --> 00:24:46,443
When did you say this
hanging took place?
373
00:24:46,518 --> 00:24:48,384
Sunday before last,
according to Grimes.
374
00:24:48,454 --> 00:24:50,165
That's when your boys
were seen in that area.
375
00:24:50,189 --> 00:24:53,353
Ah, Sunday before last.
That lets my boys out.
376
00:24:53,425 --> 00:24:55,587
They were nowhere
near Black Canyon.
377
00:24:55,661 --> 00:24:57,391
They were in
Sedalia that Sunday.
378
00:24:58,330 --> 00:24:59,958
I'll have to talk to them.
379
00:25:00,032 --> 00:25:03,230
They're riding fence. I don't
expect them back anytime soon.
380
00:25:03,302 --> 00:25:06,136
I'll still have to
talk to 'em, Amos.
381
00:25:35,267 --> 00:25:36,997
What did you say to him?
382
00:25:37,069 --> 00:25:39,061
Just what I said I would.
383
00:25:39,138 --> 00:25:40,936
Did he believe you?
384
00:25:41,006 --> 00:25:44,306
Matt's got a poker face that
would take the skin off a rattler.
385
00:25:46,678 --> 00:25:48,044
Where are you going?
386
00:25:48,113 --> 00:25:50,446
I got something I got to do.
387
00:25:51,784 --> 00:25:52,784
Amos?
388
00:25:55,054 --> 00:25:57,523
Are you sure that you're
doing the right thing?
389
00:25:57,589 --> 00:25:59,615
Covering up for
the boys like this?
390
00:26:02,661 --> 00:26:07,190
You want the boys to go to prison for
maybe the rest of their natural lives?
391
00:26:07,266 --> 00:26:08,894
Or even be hanged?
392
00:26:09,868 --> 00:26:10,995
No.
393
00:26:11,070 --> 00:26:13,164
Of course I don't.
394
00:26:16,175 --> 00:26:19,475
It's just that I never
knowed you to lie before.
395
00:26:24,950 --> 00:26:26,942
I never needed to before.
396
00:26:29,788 --> 00:26:32,656
You lie, too, if it
comes necessary.
397
00:27:06,758 --> 00:27:09,353
Where'd you get
the chicken, Grimes?
398
00:27:09,428 --> 00:27:10,953
Steal it?
399
00:27:14,366 --> 00:27:15,925
Where's your hired guns at?
400
00:27:16,001 --> 00:27:17,196
Don't need 'em, do I?
401
00:27:19,004 --> 00:27:21,030
Don't come any closer.
402
00:27:22,307 --> 00:27:24,833
Orly, I want to talk
to you about my boys.
403
00:27:26,278 --> 00:27:30,238
Somehow it just doesn't sound
right, Gentry's sons hanging a man.
404
00:27:31,283 --> 00:27:34,117
Squatter and thief
though he was.
405
00:27:34,186 --> 00:27:37,020
In fact, some folks
might think that
406
00:27:37,089 --> 00:27:40,457
anyone spreading a story
like that ought to be hung, too.
407
00:27:44,963 --> 00:27:46,591
What do you think, Orly?
408
00:28:03,415 --> 00:28:05,043
You men work for Amos Gentry?
409
00:28:05,117 --> 00:28:06,244
That's right.
410
00:28:06,318 --> 00:28:08,787
You happen to know
where his two sons are?
411
00:28:08,854 --> 00:28:10,345
Riding fence, I figure, Marshal.
412
00:28:10,422 --> 00:28:12,448
Yeah, that's what I
heard. The point is, where?
413
00:28:13,625 --> 00:28:15,423
Well, this is a big
spread, Marshal.
414
00:28:15,494 --> 00:28:17,395
Kind of hard to tell
where they are exactly.
415
00:28:17,462 --> 00:28:19,674
I mean, a fellow could ride for miles
and never happen to come on 'em.
416
00:28:19,698 --> 00:28:21,633
Unless he was real lucky.
417
00:28:25,337 --> 00:28:26,828
Good day, Marshal.
418
00:28:39,985 --> 00:28:41,351
Hi.
419
00:28:41,420 --> 00:28:42,854
How do?
420
00:28:44,890 --> 00:28:47,359
Is there a telegraph
operator in here?
421
00:28:47,426 --> 00:28:48,860
You're talking to her.
422
00:28:50,629 --> 00:28:53,531
We got to double up on a
lot of jobs here at the station.
423
00:28:55,734 --> 00:28:57,498
I'd like to send that.
424
00:29:00,072 --> 00:29:01,938
Colt and Ben?
425
00:29:03,208 --> 00:29:05,905
I can't be sending that
without Mr. Gentry's say-so.
426
00:29:05,978 --> 00:29:08,378
I'm a United States Marshal,
Miss, I'm afraid you'll have to.
427
00:29:49,221 --> 00:29:51,213
- Oh, Matthew, come in.
- Claire.
428
00:29:51,290 --> 00:29:54,783
We waited supper for you
just... just as long as we could.
429
00:29:54,860 --> 00:29:57,193
Well, I had to stop
by the way station.
430
00:29:57,262 --> 00:29:59,527
Well, sit down. I've
kept it hot for you.
431
00:29:59,598 --> 00:30:01,123
Sit down, sit down.
432
00:30:06,805 --> 00:30:09,468
Well, Amos, I've wired
to the sheriff up in Sedalia.
433
00:30:09,541 --> 00:30:11,407
He hasn't seen
a Gentry all year.
434
00:30:13,278 --> 00:30:14,906
Oh, that's not surprising.
435
00:30:15,814 --> 00:30:18,750
The boys are probably
sneaking around the back alleys,
436
00:30:18,817 --> 00:30:21,150
knowing they should
be riding fence.
437
00:30:21,920 --> 00:30:24,446
Figured I wouldn't
hear about it, but I did.
438
00:30:24,523 --> 00:30:27,186
They got some lady
friends in Sedalia.
439
00:30:28,260 --> 00:30:31,753
Yes, they play around
more than I'd like, Matt.
440
00:30:33,899 --> 00:30:35,663
I'll have to keep
looking for them, Amos.
441
00:30:36,435 --> 00:30:39,428
Well, lot of miles
of fence out there.
442
00:30:40,405 --> 00:30:42,169
You see 'em, you
let me hear, hm?
443
00:30:45,577 --> 00:30:49,139
You know, Matt, you was just a
toe-headed boy when I come here.
444
00:30:50,482 --> 00:30:53,008
I had holes in my pockets and...
445
00:30:53,085 --> 00:30:55,145
more guts than brains.
446
00:30:56,521 --> 00:30:58,490
But I come and I stayed.
447
00:30:59,524 --> 00:31:03,090
Fought off Indians, Quantrill,
448
00:31:03,161 --> 00:31:05,858
anybody who tried to
take away what was mine.
449
00:31:06,932 --> 00:31:08,298
Had to.
450
00:31:08,367 --> 00:31:10,666
There was no law
to help me but me.
451
00:31:12,070 --> 00:31:16,838
Over a thousand square miles
of land and my say-so was it.
452
00:31:16,908 --> 00:31:19,400
Let a man live or
put him in a grave.
453
00:31:20,712 --> 00:31:24,205
Break Gentry's law,
answer to Gentry.
454
00:31:27,319 --> 00:31:32,254
Likewise... Gentry
takes care of his own.
455
00:31:33,759 --> 00:31:35,887
And that's the way it is.
456
00:31:35,961 --> 00:31:39,056
A lot of men have been
killed fighting change, Amos.
457
00:31:39,131 --> 00:31:40,997
They fought it and died.
458
00:31:43,735 --> 00:31:44,964
Mm.
459
00:31:46,438 --> 00:31:50,000
I think a man stands
for what he believes in.
460
00:31:50,075 --> 00:31:51,338
And what he does.
461
00:32:00,252 --> 00:32:04,582
Amos, uh, would you
like some more coffee?
462
00:32:04,656 --> 00:32:06,648
I'll take a look at the stock.
463
00:32:06,725 --> 00:32:09,194
They get a little nervous
when the wind comes up.
464
00:32:15,834 --> 00:32:18,565
You know, sometimes
I have wished
465
00:32:18,637 --> 00:32:22,665
that I had a penny for every
pot of coffee that I ever made.
466
00:32:24,743 --> 00:32:27,269
He's fighting for something
that doesn't exist anymore, Claire.
467
00:32:31,583 --> 00:32:33,245
Yes, I know that.
468
00:32:34,986 --> 00:32:36,546
You want to tell me
about Colt and Ben?
469
00:32:39,791 --> 00:32:41,885
Matthew, Amos is my husband.
470
00:32:42,994 --> 00:32:45,964
And what he says
is the way that it is.
471
00:33:17,896 --> 00:33:20,092
Amos, I'm getting old.
472
00:33:21,600 --> 00:33:24,126
I'm turning into an old lady.
473
00:33:27,038 --> 00:33:29,200
You're as young as you ever was.
474
00:33:29,274 --> 00:33:32,005
No, I count back
over the years now
475
00:33:32,077 --> 00:33:34,410
and there's been a lot of them.
476
00:33:36,248 --> 00:33:39,980
Back when we first got married,
when we first came out here...
477
00:33:43,188 --> 00:33:45,020
Amos,
478
00:33:45,090 --> 00:33:49,926
do you know what I can't even
remember what my face looked like then?
479
00:33:52,764 --> 00:33:54,289
Hmm.
480
00:33:54,366 --> 00:33:56,835
Must have been a lot different.
481
00:33:56,902 --> 00:33:58,097
Hmm.
482
00:34:08,680 --> 00:34:11,240
Kind of ugly, as I recollect.
483
00:34:11,316 --> 00:34:14,582
Well, it still isn't
the prettiest.
484
00:34:17,822 --> 00:34:19,620
It is to me.
485
00:34:22,260 --> 00:34:23,728
Amos,
486
00:34:23,795 --> 00:34:26,560
I want you to let the boys
face up to what they done.
487
00:34:28,600 --> 00:34:30,899
We won't talk about
that. I'll take care of it.
488
00:34:31,703 --> 00:34:34,002
Like you always do.
489
00:34:35,774 --> 00:34:38,539
Colt and Ben are weak, Amos.
490
00:34:39,344 --> 00:34:41,904
They're less than men should be.
491
00:34:44,883 --> 00:34:46,852
They're not men.
492
00:34:49,154 --> 00:34:50,816
They're boys.
493
00:34:50,889 --> 00:34:53,051
They got a right
to some mistakes.
494
00:34:53,124 --> 00:34:54,456
It's more than that.
495
00:34:54,526 --> 00:34:58,258
They're Gentry's sons, and they
think that they're above the law.
496
00:34:58,330 --> 00:35:00,162
I'm the law here.
497
00:35:01,600 --> 00:35:05,002
And after you, who says the law?
498
00:35:05,070 --> 00:35:08,563
Colt and Ben, who
hang a man by accident.
499
00:35:08,640 --> 00:35:12,407
Amos, they have got to
learn to be responsible.
500
00:35:12,477 --> 00:35:14,742
I'll say what
they've got to learn.
501
00:35:14,813 --> 00:35:17,510
And protect them from murder.
502
00:35:17,582 --> 00:35:19,346
Amos, what happens to them?
503
00:35:21,753 --> 00:35:23,551
They'll live!
504
00:35:25,490 --> 00:35:27,584
They'll live to give
us grandchildren.
505
00:35:28,827 --> 00:35:30,295
The name goes on.
506
00:35:33,865 --> 00:35:35,595
The name will go on.
507
00:35:41,006 --> 00:35:42,941
It's not too much to ask.
508
00:36:18,309 --> 00:36:20,540
Think these ones
will grow, Marshal?
509
00:36:20,612 --> 00:36:23,104
Well, I wouldn't
be surprised, Orly.
510
00:36:23,181 --> 00:36:26,083
I'll keep old Fritter tied for
a ways, and pet him a lot.
511
00:36:26,151 --> 00:36:27,449
Dogs forget.
512
00:36:27,519 --> 00:36:29,010
Where you headed?
513
00:36:29,954 --> 00:36:31,286
Further west, I guess.
514
00:36:31,356 --> 00:36:33,257
What about your homestead?
515
00:36:33,324 --> 00:36:35,793
I ain't got nothing to
keep me here now.
516
00:36:37,162 --> 00:36:39,654
Well... I'll be going.
517
00:36:45,036 --> 00:36:46,299
Orly?
518
00:36:48,273 --> 00:36:50,333
I'd like to get a statement
from you, if I could.
519
00:36:51,176 --> 00:36:52,701
Marshal,
520
00:36:52,777 --> 00:36:54,837
I been a-thinking
about what I told you.
521
00:36:55,914 --> 00:36:59,009
My eyes ain't sharp anymore,
like they was when I was a boy.
522
00:36:59,084 --> 00:37:00,177
What are you driving at?
523
00:37:02,153 --> 00:37:04,987
I don't believe it is the Gentry
boys that I saw that morning.
524
00:37:06,458 --> 00:37:10,361
More than likely some
drifters that hung old Floyd.
525
00:37:10,428 --> 00:37:12,897
Orly, there's nothing to
be gained by running away.
526
00:37:12,964 --> 00:37:16,332
I ain't running, I'm just
going. There's a difference.
527
00:37:16,401 --> 00:37:17,878
What do you think
Floyd would say to that?
528
00:37:17,902 --> 00:37:19,837
Floyd?
529
00:37:19,904 --> 00:37:22,965
He's say go. And I'm gonna go.
530
00:37:27,679 --> 00:37:29,580
Get over here a
little ways, Fritter.
531
00:37:29,647 --> 00:37:33,140
All right, Orly, now, you're
leaving, you don't want to testify.
532
00:37:33,218 --> 00:37:36,018
But maybe you could tell me where a
couple of boys might go around here
533
00:37:36,054 --> 00:37:37,955
if they wanted to
hide out for a while.
534
00:37:46,931 --> 00:37:49,298
You got to make so much noise?
535
00:37:49,367 --> 00:37:52,079
You don't like it, you get your hind
end over here and do it yourself.
536
00:37:52,103 --> 00:37:54,595
Ooh, touchy, touchy.
537
00:37:58,276 --> 00:37:59,608
Hey, what are you doing?
538
00:37:59,677 --> 00:38:01,737
Let your vittles
stop your mouth.
539
00:38:03,882 --> 00:38:05,544
You want some?
540
00:38:05,617 --> 00:38:07,984
I want this wind to
stop, is what I want.
541
00:38:08,653 --> 00:38:10,485
Have any bacon left?
542
00:38:10,555 --> 00:38:12,387
I ate it.
543
00:38:14,659 --> 00:38:15,888
I said, I ate it!
544
00:38:15,960 --> 00:38:17,304
Well, I'm looking
for something else!
545
00:38:17,328 --> 00:38:19,408
You got to throw things
around like some sort of pig?
546
00:38:19,464 --> 00:38:20,727
What do you want?
547
00:38:20,799 --> 00:38:24,258
I want something besides
greasy, undone cornbread
548
00:38:24,335 --> 00:38:26,147
and something to do
besides play cards with myself,
549
00:38:26,171 --> 00:38:27,469
and you for company!
550
00:38:27,539 --> 00:38:30,839
I want me something soft
and cuddly, and some music.
551
00:38:30,909 --> 00:38:33,674
And something
besides this old shack.
552
00:38:33,745 --> 00:38:37,443
Yeah, we would have had something else
if you didn't get that knee-slapping idea
553
00:38:37,515 --> 00:38:39,609
to pretend to hang old Babcock.
554
00:38:39,684 --> 00:38:40,811
Now you're blaming me, huh?
555
00:38:40,885 --> 00:38:43,286
I ain't blamin' Methuselah,
that's what I ain't.
556
00:38:50,428 --> 00:38:53,398
Oh, now they're all sticky.
557
00:39:01,506 --> 00:39:03,668
This ain't to my likin'. If
Pa ever figured that we...
558
00:39:03,741 --> 00:39:07,644
Aw, come on. We'll be in Sedalia
by dark, back maybe tomorrow.
559
00:39:07,712 --> 00:39:10,341
And we won't be runnin'
into no marshal up in Sedalia.
560
00:39:11,349 --> 00:39:14,581
Some beer, some girls to
talk to, then we'll head out.
561
00:39:48,953 --> 00:39:50,615
You shot the marshal.
562
00:39:50,688 --> 00:39:52,782
Well, he was comin' after us.
563
00:39:54,225 --> 00:39:55,591
He's still moving.
564
00:39:55,660 --> 00:39:58,391
Come on. We got to tell Pa.
565
00:39:58,463 --> 00:39:59,522
Come on.
566
00:40:25,623 --> 00:40:26,955
Pa!
567
00:40:28,426 --> 00:40:29,985
Amos, what's happening?
568
00:40:32,530 --> 00:40:34,897
He shot Matt Dillon.
569
00:40:34,966 --> 00:40:37,060
I just grazed him!
He's still alive.
570
00:40:37,135 --> 00:40:39,036
You better pray he is, boy.
571
00:40:39,103 --> 00:40:41,463
Well, he was coming up to the
shack. We had to do something.
572
00:40:42,573 --> 00:40:44,098
Now will you believe me?
573
00:40:45,510 --> 00:40:48,070
Do we sit around and wait
until they kill somebody else?
574
00:40:48,146 --> 00:40:50,081
Leave it alone,
Claire, it's my business.
575
00:40:50,148 --> 00:40:52,208
You're business?
576
00:40:53,184 --> 00:40:54,743
You gonna hit me too?
577
00:40:56,688 --> 00:40:58,680
I am telling you...
578
00:40:58,756 --> 00:41:03,126
that I will not have back-shooters
and cowards for sons.
579
00:41:03,194 --> 00:41:05,288
And it is up to you.
580
00:41:08,066 --> 00:41:09,364
Ma.
581
00:41:09,434 --> 00:41:11,027
Leave her be.
582
00:41:12,270 --> 00:41:13,738
Come here.
583
00:41:16,641 --> 00:41:18,075
She's right, you know.
584
00:41:18,142 --> 00:41:21,772
You're just a couple o' milksops not
fit to be called by the name of Gentry.
585
00:41:21,846 --> 00:41:24,111
This time you're
gonna face up to it.
586
00:41:24,182 --> 00:41:27,675
Now you get on down to Whiteoak
and wait for the stage there.
587
00:41:27,752 --> 00:41:30,221
And you get on it
and you go to Sedalia
588
00:41:30,288 --> 00:41:32,466
and turn yourself in at the
jail there and wait for trial.
589
00:41:32,490 --> 00:41:34,049
- Trial?
- Pa!
590
00:41:34,125 --> 00:41:35,491
Shut up!
591
00:41:36,995 --> 00:41:39,089
Won't be no jury of
strangers up there.
592
00:41:39,163 --> 00:41:40,461
And you'll be doing the judging?
593
00:41:40,531 --> 00:41:43,091
You open your
mouth once more, boy,
594
00:41:43,167 --> 00:41:45,727
and it's a toss-up just
how deep you wind up.
595
00:41:47,672 --> 00:41:51,939
Now you get down to the Whiteoak
station. And you get on that stage.
596
00:42:18,002 --> 00:42:19,630
Claire...
597
00:42:24,075 --> 00:42:26,772
Amos, we had two babies.
598
00:42:29,847 --> 00:42:32,544
And they were just like
any other two babies...
599
00:42:34,719 --> 00:42:37,780
except they were prettier than
most because they were ours.
600
00:42:40,291 --> 00:42:42,055
What happened?
601
00:42:44,629 --> 00:42:46,655
They turned out bad.
602
00:42:49,100 --> 00:42:51,797
Was it bad blood, Amos?
603
00:42:55,640 --> 00:42:58,542
Was it bad bringing up?
604
00:43:09,821 --> 00:43:10,914
It's Matt.
605
00:43:12,790 --> 00:43:15,191
Now you stay there, Claire.
606
00:43:27,505 --> 00:43:31,533
You look a mite worse for
wear, Matt. What happened?
607
00:43:31,609 --> 00:43:33,100
I asked you once,
and you lied to me.
608
00:43:33,177 --> 00:43:34,988
Now I'm askin' you
again, and I want it straight.
609
00:43:35,012 --> 00:43:36,878
Where's your boys?
610
00:43:39,650 --> 00:43:41,414
The Whiteoak way station.
611
00:43:47,692 --> 00:43:51,026
I'm taking 'em in, Amos,
for the hanging of Babcock.
612
00:43:51,095 --> 00:43:54,862
My boys were protectin' me and
my beef from getting butchered.
613
00:43:54,932 --> 00:43:56,798
Besides, it was an accident.
614
00:43:56,868 --> 00:43:58,461
A judge will decide that.
615
00:43:58,536 --> 00:44:02,029
Matt, we got a right
to protect what's ours.
616
00:44:02,106 --> 00:44:04,439
And who was old Babcock, anyway?
617
00:44:04,509 --> 00:44:06,910
Ask his partner.
618
00:44:29,467 --> 00:44:33,404
Well, no stage in sight.
619
00:44:33,471 --> 00:44:36,999
Wind storms to the south.
Ain't surprising they're late.
620
00:44:39,043 --> 00:44:41,137
You got to be sucking
your teeth all the time?
621
00:44:42,647 --> 00:44:44,616
They're mine, ain't they?
622
00:44:44,682 --> 00:44:48,210
Hey, Colt, why don't
we ride out of here?
623
00:44:48,286 --> 00:44:50,187
Pa says we take the stage.
624
00:44:50,254 --> 00:44:51,688
Sure are edgy, ain't ya?
625
00:44:51,756 --> 00:44:53,418
Hey, look, Leelah,
626
00:44:53,491 --> 00:44:55,221
maybe you ought to wire up ahead
627
00:44:55,293 --> 00:44:57,592
and see when that stage
left the East Crossing, huh?
628
00:44:57,662 --> 00:44:59,255
You paying for it, Ben?
629
00:44:59,330 --> 00:45:01,356
You'll find out who's
payin', you don't get to it.
630
00:45:03,868 --> 00:45:05,302
Hold it.
631
00:45:05,369 --> 00:45:08,669
It was an accident,
Marshal. I hope Pa told you.
632
00:45:08,739 --> 00:45:10,207
Shut up.
633
00:45:10,274 --> 00:45:12,834
Look, we didn't mean
to hang that old guy.
634
00:45:14,045 --> 00:45:15,638
All right, outside.
635
00:45:15,713 --> 00:45:18,148
Pa's taking us up
to trial up in Sedalia.
636
00:45:18,216 --> 00:45:19,809
We ain't going to
no place strange.
637
00:45:19,884 --> 00:45:20,943
I said, outside.
638
00:45:28,226 --> 00:45:30,127
All right, mount up.
639
00:45:56,087 --> 00:45:57,521
Let them go, Matt.
640
00:46:00,925 --> 00:46:02,655
Now, Matt.
641
00:46:02,727 --> 00:46:04,593
Like I said, Marshal.
642
00:46:04,662 --> 00:46:06,654
You ain't taking us nowhere.
643
00:46:06,731 --> 00:46:09,200
We'll get them a
jury trial in Sedalia.
644
00:46:09,267 --> 00:46:11,168
I'm taking them to Dodge, Amos.
645
00:46:11,235 --> 00:46:12,464
No.
646
00:46:14,171 --> 00:46:16,436
No, you ain't.
647
00:46:18,409 --> 00:46:19,900
Don't try it!
648
00:46:23,914 --> 00:46:26,440
I always thought you
was a better shot, Matthew.
649
00:46:26,517 --> 00:46:28,952
Maybe I owe you
something, maybe I don't.
650
00:46:32,189 --> 00:46:33,851
It ain't over yet, Matt.
651
00:46:45,202 --> 00:46:46,431
Claire, get out of here.
652
00:46:48,806 --> 00:46:50,104
I said, "Get out of here!"
653
00:46:59,617 --> 00:47:01,586
Where do you think you're going?
654
00:47:01,652 --> 00:47:03,780
To Dodge with my sons.
655
00:47:03,854 --> 00:47:06,221
Amos, I wish you'd
come along too.
656
00:47:06,290 --> 00:47:08,384
You ain't going nowhere.
657
00:47:09,660 --> 00:47:11,925
Is that the law
according to Gentry?
658
00:47:14,131 --> 00:47:15,963
I'm going, Amos.
659
00:47:16,033 --> 00:47:19,162
I guess that I'm
bound and determined.
660
00:47:22,306 --> 00:47:24,002
Pa, you ain't gonna
let them take us?
661
00:47:24,075 --> 00:47:27,443
Son, you're through whining.
662
00:47:29,747 --> 00:47:31,773
Matthew, you ready?
663
00:47:33,651 --> 00:47:35,847
You know, I remember
a long time ago, Amos,
664
00:47:35,920 --> 00:47:38,913
you said something about a
scrawny calf being better off
665
00:47:38,989 --> 00:47:41,424
than a healthy one
that's overprotected.
666
00:47:41,492 --> 00:47:43,461
I never forgot that.
667
00:47:43,527 --> 00:47:44,688
Guess you did.
668
00:47:47,565 --> 00:47:48,828
Let's go.
49015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.