Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,407 --> 00:00:03,662
♪ It seems today that all you see ♪
2
00:00:03,673 --> 00:00:06,004
♪ Is violence in movies and sex on TV ♪
3
00:00:07,077 --> 00:00:10,704
♪ But where are those
good old-fashioned values ♪
4
00:00:10,715 --> 00:00:13,784
♪ On which we used to rely? ♪
5
00:00:13,795 --> 00:00:17,048
♪ Lucky there's a family guy ♪
6
00:00:17,048 --> 00:00:20,510
♪ Lucky there's a man
who positively can do ♪
7
00:00:20,510 --> 00:00:22,095
♪ All the things that make us ♪
8
00:00:22,095 --> 00:00:23,930
♪ Laugh and cry! ♪
9
00:00:23,930 --> 00:00:28,977
♪ He's a family guy! ♪
10
00:00:33,542 --> 00:00:35,044
All right, now remember, we're trash,
11
00:00:35,044 --> 00:00:36,712
so no dressing rooms for us.
12
00:00:36,712 --> 00:00:39,673
The Griffins are proud
middle-of-the-aisle try-on people.
13
00:00:40,522 --> 00:00:42,566
Take a look, I don't care.
14
00:00:42,566 --> 00:00:44,276
Brian, I found our costume!
15
00:00:44,276 --> 00:00:45,944
We're gonna be Sonny and Cher!
16
00:00:45,944 --> 00:00:47,654
And either one of us could
be Cher, I don't care...
17
00:00:47,654 --> 00:00:48,864
I guess I'll be Cher.
18
00:00:48,864 --> 00:00:50,198
How do you know I
don't already have plans
19
00:00:50,198 --> 00:00:52,242
- for Halloween?
- You do have plans.
20
00:00:52,242 --> 00:00:54,703
You're dressing as Sonny and
trick-or-treating with me.
21
00:00:55,807 --> 00:00:57,392
If you come near me,
22
00:00:57,403 --> 00:00:59,780
you're saying you're
okay with getting hit!
23
00:00:59,916 --> 00:01:03,461
Yeah, everybody has a plan
until they see the husky kid
24
00:01:03,461 --> 00:01:06,173
in the Halloween store
going absolutely nuts
25
00:01:06,173 --> 00:01:07,424
with nunchucks!
26
00:01:13,346 --> 00:01:14,806
This pumpkin's huge!
27
00:01:14,806 --> 00:01:16,766
- How'd you get it so big?
- Giggity.
28
00:01:16,766 --> 00:01:18,643
You guys promise not to laugh?
29
00:01:18,643 --> 00:01:19,936
- Oh, yeah, yeah.
- Yes.
30
00:01:19,936 --> 00:01:21,313
I wished for it.
31
00:01:23,356 --> 00:01:24,774
I knew you guys would laugh,
32
00:01:24,774 --> 00:01:27,277
but I also tended to it for months.
33
00:01:27,277 --> 00:01:29,362
My only question is, why?
34
00:01:29,362 --> 00:01:30,864
Every year, I enter Quahog's
35
00:01:30,864 --> 00:01:32,532
Great Pumpkin Halloween Contest
36
00:01:32,532 --> 00:01:35,994
and get creamed by that
dang Patrick McCloskey.
37
00:01:35,994 --> 00:01:37,871
Guy's got the best soil in town.
38
00:01:37,871 --> 00:01:39,247
He's over there on the east side.
39
00:01:39,247 --> 00:01:40,665
You know what that means.
40
00:01:40,665 --> 00:01:41,875
I think you know we don't.
41
00:01:41,875 --> 00:01:44,002
Closer to the coast, more moisture.
42
00:01:44,002 --> 00:01:45,503
Should really be two contests,
43
00:01:45,503 --> 00:01:47,255
one for each side of town.
44
00:01:47,255 --> 00:01:49,424
I think one's the right
amount of contests.
45
00:01:49,424 --> 00:01:50,790
Patrick McCloskey?
46
00:01:50,801 --> 00:01:52,135
Why do I know that name?
47
00:01:52,135 --> 00:01:54,095
Wait, weren't there weird
rumors about him and Bonnie?
48
00:01:54,095 --> 00:01:55,430
No, it's just the pumpkin thing.
49
00:01:59,142 --> 00:02:00,685
We are going to be such a thing
50
00:02:00,685 --> 00:02:01,853
at trick-or-treating.
51
00:02:01,853 --> 00:02:02,938
I'd honestly be Sonny
52
00:02:02,938 --> 00:02:04,856
if I wasn't exactly Cher's size.
53
00:02:04,856 --> 00:02:06,316
I'm going to take this costume off.
54
00:02:06,316 --> 00:02:08,109
Not yet, it's time for choreo!
55
00:02:08,109 --> 00:02:10,195
That's choreography. Did you know that?
56
00:02:10,195 --> 00:02:12,030
Stewie, I can't just
spend all day doing...
57
00:02:12,030 --> 00:02:14,032
So it's rock left, rock right,
58
00:02:14,032 --> 00:02:16,409
right elbow into chest, half-air bump,
59
00:02:16,409 --> 00:02:19,037
left elbow into chest, half-air bump.
60
00:02:19,037 --> 00:02:20,288
Say it with me.
61
00:02:20,288 --> 00:02:22,165
Rock left, rock right,
62
00:02:22,165 --> 00:02:25,167
right elbow into chest, half-air bump.
63
00:02:25,178 --> 00:02:26,670
You're off tempo.
64
00:02:26,670 --> 00:02:28,421
- Rock left, rock right...
- Left... right...
65
00:02:28,421 --> 00:02:31,049
- ... right elbow into chest, half-air bump.
- Chest... half...
66
00:02:31,049 --> 00:02:32,676
- Bump.
- You're off tempo, again.
67
00:02:32,676 --> 00:02:34,511
I'm starting to think you
don't really want this.
68
00:02:34,511 --> 00:02:35,679
I don't want this.
69
00:02:35,679 --> 00:02:37,389
Brian, do you know how
many Puerto Rican men
70
00:02:37,389 --> 00:02:40,089
came here in giant
sweatpants to audition for me?
71
00:02:40,100 --> 00:02:41,227
You're taking this too far.
72
00:02:41,238 --> 00:02:43,759
I'm not getting bossed around
by you for the next two days.
73
00:02:43,770 --> 00:02:45,939
Well, now you know how
Cher felt about Sonny.
74
00:02:45,939 --> 00:02:47,941
I knew it was just a matter of time
75
00:02:47,941 --> 00:02:49,567
until we became the two of them.
76
00:02:49,567 --> 00:02:51,111
You look ridiculous, by the way.
77
00:02:51,111 --> 00:02:52,320
How dare you?
78
00:02:52,320 --> 00:02:55,073
Rupert thinks I look amazing.
79
00:02:55,073 --> 00:02:57,284
Well, great. Rupert can
be Sonny because I'm done.
80
00:02:57,284 --> 00:02:58,577
I'm not taking you trick-or-treating.
81
00:02:58,577 --> 00:02:59,869
I'm going to hang out with my friends.
82
00:02:59,869 --> 00:03:01,871
Oh, your "friends," huh? Name one.
83
00:03:01,871 --> 00:03:04,575
- Shut up.
- Oh, yeah, "Shut Up," great guy.
84
00:03:04,586 --> 00:03:05,875
I hate you!
85
00:03:05,875 --> 00:03:07,585
God, Brian's such a jerk.
86
00:03:07,585 --> 00:03:09,296
"Have Rupert be Sonny."
87
00:03:09,532 --> 00:03:11,382
You know what? Maybe I will.
88
00:03:11,393 --> 00:03:12,580
And here's your stupid
89
00:03:12,591 --> 00:03:14,509
very-real-feeling mustache back.
90
00:03:14,509 --> 00:03:16,303
Where do you even get
something like this?
91
00:03:16,303 --> 00:03:18,138
Don't worry about where I got it.
92
00:03:18,260 --> 00:03:19,469
Hello?
93
00:03:19,480 --> 00:03:20,523
Where am I?
94
00:03:21,141 --> 00:03:22,481
Is anybody there?
95
00:03:25,103 --> 00:03:27,731
No!
96
00:03:33,153 --> 00:03:35,196
You guys are big fact guys, right?
97
00:03:35,196 --> 00:03:38,116
I read Native Americans used
every part of the pumpkin.
98
00:03:38,116 --> 00:03:41,328
It provided many gifts.
Clothing, soap, tools.
99
00:03:41,328 --> 00:03:43,538
Pumpkins were even honored as relatives
100
00:03:43,538 --> 00:03:45,915
and paid tribute to through songs,
101
00:03:45,915 --> 00:03:47,542
dance, and prayers.
102
00:03:47,542 --> 00:03:51,546
I am 100% sure it's the buffalo
to which you are referring.
103
00:03:51,546 --> 00:03:53,631
Let's see how the little guy's doing.
104
00:03:55,550 --> 00:03:57,260
A dark-eyed junco?
105
00:03:57,260 --> 00:03:59,012
That's a pumpkin death sentence!
106
00:03:59,012 --> 00:04:00,221
Scram, scram!
107
00:04:00,221 --> 00:04:01,556
Get out of there! Bonnie?
108
00:04:01,556 --> 00:04:04,390
You out there? Get the broom!
109
00:04:04,401 --> 00:04:06,320
What were we talking about? Pumpkins?
110
00:04:06,478 --> 00:04:08,146
Shut up about the pumpkin!
111
00:04:08,146 --> 00:04:09,814
I might give Bon a quick call.
112
00:04:09,814 --> 00:04:11,566
Make sure she knows she's on bird duty.
113
00:04:13,026 --> 00:04:15,653
I apologize for my outburst.
114
00:04:15,653 --> 00:04:17,155
It's something I'm working on.
115
00:04:17,155 --> 00:04:18,656
No apology necessary.
116
00:04:18,656 --> 00:04:21,201
I've had about all I can
take of this stupid pumpkin.
117
00:04:21,201 --> 00:04:22,952
Hey, what if we hid Joe's pumpkin
118
00:04:22,952 --> 00:04:25,105
before it gets picked up for
the fair tomorrow morning?
119
00:04:25,116 --> 00:04:27,285
- I'm way in.
- Great idea, Peter.
120
00:04:27,457 --> 00:04:29,376
It's just a standard plan of attack.
121
00:04:29,376 --> 00:04:31,878
Something I picked up when
I served at Fort Bragg.
122
00:04:31,878 --> 00:04:34,464
I once hit three homers
in a wiffle ball game.
123
00:04:34,464 --> 00:04:35,882
Why are you telling me this?
124
00:04:36,043 --> 00:04:37,092
Fort Bragg.
125
00:04:37,103 --> 00:04:38,968
You're going to the war tomorrow.
126
00:04:38,968 --> 00:04:41,012
- Where is it?
- Afghanistan.
127
00:04:41,012 --> 00:04:43,264
I've been there, like,
four times, no big deal.
128
00:04:53,983 --> 00:04:56,403
All right, Rupert, prepare
to be brought to life
129
00:04:56,403 --> 00:04:58,363
to be my Sonny for Halloween.
130
00:04:58,490 --> 00:04:59,741
Oop, almost forgot.
131
00:05:03,493 --> 00:05:05,995
And finally, this
metal-studded dog collar
132
00:05:05,995 --> 00:05:07,205
to conduct electricity,
133
00:05:07,205 --> 00:05:08,790
and not because it's my biggest kink.
134
00:05:13,795 --> 00:05:15,547
Did the Internet just go out?
135
00:05:15,547 --> 00:05:16,798
It won't be long!
136
00:05:16,798 --> 00:05:17,896
Yeah, it's out.
137
00:05:17,907 --> 00:05:20,860
Guys, you can go, like, two
seconds without the Internet!
138
00:05:47,055 --> 00:05:48,306
It's not alive.
139
00:05:48,317 --> 00:05:50,486
It's not alive!
140
00:05:54,368 --> 00:05:55,951
Internet's back for me.
141
00:05:55,962 --> 00:05:58,965
Me too. Reebok.com, baby!
142
00:06:03,312 --> 00:06:05,147
One, two, three!
143
00:06:07,682 --> 00:06:09,642
- Where are we taking this?
- I don't know.
144
00:06:09,642 --> 00:06:11,519
What? I thought you had a plan!
145
00:06:11,519 --> 00:06:13,563
Yeah, the plan, which everyone loved,
146
00:06:13,563 --> 00:06:14,939
was to hide the pumpkin.
147
00:06:14,939 --> 00:06:17,108
Oh, for crying out loud.
148
00:06:17,108 --> 00:06:18,818
Am I the only one who can make plans?
149
00:06:18,818 --> 00:06:20,528
I have decision fatigue.
150
00:06:22,184 --> 00:06:24,073
Uh-oh. We wrecked Joe's pumpkin.
151
00:06:24,073 --> 00:06:25,742
And my sneakers!
152
00:06:28,025 --> 00:06:30,330
Cleveland, are you... Are those Yeezys?
153
00:06:30,330 --> 00:06:31,748
They're cheaper now.
154
00:06:36,628 --> 00:06:37,629
Rupert?
155
00:06:38,338 --> 00:06:39,339
Rupert?
156
00:06:40,465 --> 00:06:42,300
Rupert, you awake?
157
00:06:42,300 --> 00:06:43,593
Oh, good, you are.
158
00:06:43,593 --> 00:06:44,844
Yes, it's about Brian.
159
00:06:44,844 --> 00:06:46,095
He was so mean.
160
00:06:46,095 --> 00:06:48,723
I can't believe he just
ditched me on Halloween.
161
00:06:48,723 --> 00:06:51,100
He's my best friend, and
this is how he treats me.
162
00:06:51,100 --> 00:06:52,185
I hate him.
163
00:06:52,185 --> 00:06:53,686
Seriously, I wish he were dead.
164
00:06:53,686 --> 00:06:55,438
I mean it, no takesies-backsies.
165
00:06:56,247 --> 00:06:57,430
Good night, Rupert.
166
00:06:58,745 --> 00:06:59,871
Rupert?
167
00:06:59,882 --> 00:07:01,050
Rupert, you awake?
168
00:07:01,114 --> 00:07:02,192
Oh, good, you're awake.
169
00:07:02,203 --> 00:07:03,204
Good night.
170
00:07:10,620 --> 00:07:12,997
Dear Stewie, you've given me life,
171
00:07:12,997 --> 00:07:15,375
and some would say I'm indebted to you.
172
00:07:15,375 --> 00:07:17,460
Well, I don't know if all that's true,
173
00:07:17,460 --> 00:07:21,381
but you've got me,
and, baby, I've got you.
174
00:07:24,801 --> 00:07:27,762
And now to fulfill your wish,
175
00:07:27,762 --> 00:07:30,485
I must kill Brian.
176
00:07:31,558 --> 00:07:35,478
But first, I must kill
this bag of Doritos.
177
00:07:35,478 --> 00:07:38,273
Family Guy. It was
either this or we fire three writers.
178
00:07:47,009 --> 00:07:48,177
Step aside.
179
00:07:48,177 --> 00:07:50,500
Now, let's remember,
it's just a pumpkin.
180
00:07:53,706 --> 00:07:56,083
No, no, no! We can put it back together.
181
00:07:56,094 --> 00:07:57,721
Are you telling me you can do
182
00:07:57,721 --> 00:08:00,223
what the Humpty Dumpty crew couldn't?
183
00:08:00,223 --> 00:08:02,350
I... I never got to the end of that.
184
00:08:02,350 --> 00:08:04,311
And you have no king's horses,
185
00:08:04,311 --> 00:08:06,938
and they had all the King's horses.
186
00:08:06,938 --> 00:08:10,066
I'm not sure how much horses
can help fix a broken egg guy.
187
00:08:10,066 --> 00:08:12,277
Yeah, good luck with those hooves.
188
00:08:13,445 --> 00:08:14,738
Well, I'm finished.
189
00:08:14,738 --> 00:08:17,457
May as well give
McCloskey the trophy now.
190
00:08:17,468 --> 00:08:19,117
You know, the damage is on the bottom.
191
00:08:19,117 --> 00:08:21,578
We can just shovel the rest of
the goop back in and prop it up.
192
00:08:21,578 --> 00:08:25,457
We can't just scoop 307 pounds
of pumpkin guts in there.
193
00:08:31,722 --> 00:08:34,278
307 pounds is my exact weight.
194
00:08:34,289 --> 00:08:36,333
This is crazy, but I
think I could slide in
195
00:08:36,333 --> 00:08:37,626
through the hole in the bottom.
196
00:08:37,626 --> 00:08:39,419
Then I could just sit
in there for a few hours,
197
00:08:39,419 --> 00:08:41,129
and maybe you can still win the contest.
198
00:08:41,129 --> 00:08:42,464
You'd do that for me?
199
00:08:42,464 --> 00:08:43,882
I broke it. I'll fix it.
200
00:08:43,882 --> 00:08:45,759
Plus, I want to beat McCloskey for you.
201
00:08:45,759 --> 00:08:46,969
I heard about him and Bonnie.
202
00:08:46,969 --> 00:08:48,428
I don't know what people are hearing.
203
00:08:48,428 --> 00:08:49,888
It's just pumpkin stuff with us.
204
00:08:54,059 --> 00:08:56,895
Welcome to the Quahog
Great Pumpkin Contest.
205
00:08:56,895 --> 00:08:58,230
We're going to start today
206
00:08:58,230 --> 00:08:59,981
with the pumpkin pie eating event.
207
00:08:59,981 --> 00:09:02,150
Peter Griffin is our reigning champion.
208
00:09:02,150 --> 00:09:05,112
Peter, come on up and
accept this Pie to the City.
209
00:09:05,112 --> 00:09:07,280
Joe, I need to come out for a minute.
210
00:09:07,280 --> 00:09:08,824
It's too risky, Peter.
211
00:09:08,824 --> 00:09:11,284
The Pie to the City enables the bearer
212
00:09:11,284 --> 00:09:13,453
to go to any establishment with pie
213
00:09:13,453 --> 00:09:16,373
and get a free pie at any time.
214
00:09:16,938 --> 00:09:19,113
Sorry, bud. We'll get you pie later.
215
00:09:39,938 --> 00:09:41,189
- Who is that?
- Who was that?
216
00:09:41,189 --> 00:09:42,399
That's the king.
217
00:09:42,399 --> 00:09:43,525
That's McCloskey.
218
00:09:43,525 --> 00:09:45,360
He's allowed to just park on the grass?
219
00:09:45,360 --> 00:09:46,611
They'll ask him to move.
220
00:09:46,611 --> 00:09:47,946
That's what they did last year.
221
00:09:52,200 --> 00:09:53,994
Stewie thinks I have no friends.
222
00:09:53,994 --> 00:09:55,397
Then what are all these?
223
00:09:56,271 --> 00:09:57,581
Hello, Brian.
224
00:09:57,581 --> 00:10:00,292
Enjoy your last call.
225
00:10:03,448 --> 00:10:04,448
Hello?
226
00:10:04,459 --> 00:10:07,336
Sanfo, what do we got going
on for All Hallows' Eve?
227
00:10:07,632 --> 00:10:08,717
Hang sesh?
228
00:10:08,717 --> 00:10:09,801
Who is this?
229
00:10:09,801 --> 00:10:11,178
Bri-guy, from the line.
230
00:10:11,178 --> 00:10:12,262
What line?
231
00:10:12,262 --> 00:10:13,680
"What line," he says.
232
00:10:13,680 --> 00:10:15,015
Top Gun: Maverick.
233
00:10:15,015 --> 00:10:18,059
Uh, dude, that was,
like, three years ago.
234
00:10:18,059 --> 00:10:21,146
Ha! What're we gettin' into
tonight, you ol' bull shark?
235
00:10:21,146 --> 00:10:22,522
I don't know, man.
236
00:10:22,522 --> 00:10:24,816
I might go to the Quahog
Cemetery outdoor movie.
237
00:10:24,816 --> 00:10:28,111
Love it. Should we get the Dime
Boys involved is the question?
238
00:10:28,111 --> 00:10:30,322
Hey, while I got ya,
let me show you my yard.
239
00:10:30,322 --> 00:10:32,365
So much potench.
240
00:10:32,365 --> 00:10:34,242
Ugh. "Potench."
241
00:10:34,242 --> 00:10:36,077
Now I want to kill him twice.
242
00:10:40,874 --> 00:10:41,958
Look at him.
243
00:10:41,958 --> 00:10:43,335
He's so cool.
244
00:10:43,335 --> 00:10:45,253
I want to see him so bad.
245
00:10:47,756 --> 00:10:48,924
Hoo-hoo-hoo!
246
00:10:48,924 --> 00:10:51,635
Look who it is, "Second Place" Swanson.
247
00:10:51,635 --> 00:10:53,136
That nickname doesn't make sense
248
00:10:53,136 --> 00:10:55,138
because one year I was sixth place.
249
00:10:55,138 --> 00:10:57,015
Feel stupid now, McCloskey?
250
00:10:57,015 --> 00:10:59,559
Let me get a closer
look at your pumpkin.
251
00:10:59,559 --> 00:11:01,686
Could barely see it from over there.
252
00:11:01,686 --> 00:11:03,730
Ha, classic McCloskey.
253
00:11:03,730 --> 00:11:05,357
- What was that?
- What?
254
00:11:05,357 --> 00:11:08,360
All I hear are whispers
from all the pumpkin bloggers
255
00:11:08,360 --> 00:11:10,695
saying McCloskey's reign is over.
256
00:11:10,900 --> 00:11:13,115
Good news. When your pumpkin loses,
257
00:11:13,115 --> 00:11:14,574
you can still use it as a centerpiece
258
00:11:14,574 --> 00:11:16,117
at Thanksgiving.
259
00:11:16,117 --> 00:11:18,453
Provided you have a small enough table.
260
00:11:18,453 --> 00:11:19,871
Hey, hey, hey, hey!
261
00:11:19,871 --> 00:11:21,790
It's not worth it. None of this is.
262
00:11:21,790 --> 00:11:23,041
I wish I stayed home.
263
00:11:26,294 --> 00:11:30,465
And this year's Quahog
Great Pumpkin winner is...
264
00:11:33,927 --> 00:11:35,846
It's just pumpkin stuff, Joe.
265
00:11:35,846 --> 00:11:36,972
Oh, good.
266
00:11:36,972 --> 00:11:38,640
See, fellas? Pumpkin stuff.
267
00:11:38,640 --> 00:11:40,559
Joe Swanson!
268
00:11:40,559 --> 00:11:42,644
- Yeah! Mwah.
- Ugh!
269
00:11:42,790 --> 00:11:44,959
Better luck next year, McCloskey.
270
00:11:45,564 --> 00:11:47,056
What are they doing?
271
00:11:47,834 --> 00:11:50,086
All the Pumpkin County
winners are entered
272
00:11:50,097 --> 00:11:52,141
in the State Halloween
Contest in Providence.
273
00:11:52,152 --> 00:11:55,238
Do you know anything about
regional pumpkin contests?
274
00:11:55,323 --> 00:11:58,118
Oh, suck my bumpy gourd, McCloskey.
275
00:11:58,118 --> 00:11:59,327
Your what?
276
00:11:59,327 --> 00:12:01,329
My bumpy little orange,
green, and yellow
277
00:12:01,329 --> 00:12:03,874
Gonzo-nose-shaped gourd.
278
00:12:03,874 --> 00:12:04,958
Stop describing it.
279
00:12:06,751 --> 00:12:08,003
Are we driving?
280
00:12:08,003 --> 00:12:09,796
I don't have a seat belt.
281
00:12:09,796 --> 00:12:11,131
Trick-or-treat!
282
00:12:16,636 --> 00:12:19,139
Weird. That kid looks
like your teddy bear.
283
00:12:19,139 --> 00:12:20,557
Except he's holding a big knife
284
00:12:20,557 --> 00:12:22,851
and has a present-day
Anthony Kiedis costume.
285
00:12:25,979 --> 00:12:28,189
That's not present-day Anthony Kiedis.
286
00:12:28,189 --> 00:12:29,482
That's Sonny Bono.
287
00:12:29,482 --> 00:12:31,234
Oh, my God, it worked!
288
00:12:31,234 --> 00:12:33,570
I made life! Yay!
289
00:12:35,030 --> 00:12:36,865
Rupert, you're alive!
290
00:12:36,865 --> 00:12:38,241
Thanks to you.
291
00:12:38,241 --> 00:12:40,911
This is amazing! Oh, we
have so much to talk about.
292
00:12:40,911 --> 00:12:42,454
But first, candy.
293
00:12:42,454 --> 00:12:44,039
I can't wait to join you,
294
00:12:44,039 --> 00:12:48,395
right after I find and kill Brian, babe.
295
00:12:48,406 --> 00:12:52,297
- Wait, what?
- Remember? "I wish Brian were dead."
296
00:12:52,297 --> 00:12:54,007
Oh, I was just angry for a second.
297
00:12:54,007 --> 00:12:56,051
But forget all that. You're alive!
298
00:12:56,051 --> 00:12:57,302
Let's trick-or-treat.
299
00:12:57,302 --> 00:12:58,470
Of course.
300
00:12:58,470 --> 00:13:00,221
Once I kill Brian.
301
00:13:00,221 --> 00:13:01,848
Come on, Rupert. Don't be silly.
302
00:13:01,848 --> 00:13:03,058
I'm not mad anymore.
303
00:13:03,058 --> 00:13:04,851
Actually, I like being a solo act.
304
00:13:04,851 --> 00:13:08,396
I got an Oscar and, like, 100
hot young boyfriends ahead of me.
305
00:13:08,396 --> 00:13:11,024
Gonna do a fishnet dance
on an aircraft carrier,
306
00:13:11,024 --> 00:13:13,193
remind our boys in white
what they're fightin' for.
307
00:13:13,193 --> 00:13:14,694
Anyway, you don't have to kill him.
308
00:13:14,694 --> 00:13:17,113
But you said, "No takesies-backsies."
309
00:13:19,074 --> 00:13:20,825
Rupert, where did you go?
310
00:13:20,825 --> 00:13:23,036
Oh, my God, I have to save Brian!
311
00:13:24,681 --> 00:13:26,904
Mr. Herbert, you're trick-or-treating?
312
00:13:26,915 --> 00:13:28,792
Oh, I use Halloween to take care of
313
00:13:28,792 --> 00:13:30,824
a little yearly housekeeping.
314
00:13:33,213 --> 00:13:34,297
Trick-or-treat!
315
00:13:34,297 --> 00:13:36,383
I'm a registered sex offender.
316
00:13:41,179 --> 00:13:42,180
Brian!
317
00:13:42,764 --> 00:13:44,015
Brian!
318
00:13:44,015 --> 00:13:45,558
Where could he be?
319
00:13:45,558 --> 00:13:46,768
Hey, Cher!
320
00:13:46,768 --> 00:13:48,728
Hey, guys!
321
00:13:48,728 --> 00:13:50,188
I'm putting this on Instagram!
322
00:13:51,106 --> 00:13:52,607
Well, this is a big hit.
323
00:13:52,607 --> 00:13:54,326
I can't stop smiling.
324
00:13:54,337 --> 00:13:55,964
Instagram! Of course!
325
00:13:56,030 --> 00:13:57,406
Brian doesn't have the confidence
326
00:13:57,487 --> 00:13:59,114
not to shove every sad little thing
327
00:13:59,114 --> 00:14:00,532
he does down our throats.
328
00:14:00,600 --> 00:14:01,600
Bingo!
329
00:14:01,611 --> 00:14:03,530
He's going to watch an
'80s horror boob movie
330
00:14:03,660 --> 00:14:04,828
at the cemetery.
331
00:14:04,828 --> 00:14:06,955
"Gonna be cool to see them so big."
332
00:14:06,955 --> 00:14:08,957
Hashtag big screen boobs.
333
00:14:08,957 --> 00:14:11,626
"Waiting on my guy Sanfo
with the provisions."
334
00:14:11,637 --> 00:14:14,724
Parenthetical, "All the
Jameson, please. LOL."
335
00:14:14,880 --> 00:14:16,381
Ugh, what a mess.
336
00:14:16,381 --> 00:14:18,491
Shall we split a cab?
337
00:14:18,502 --> 00:14:20,713
It's nice he's at the cemetery.
338
00:14:20,802 --> 00:14:22,387
Less clean up.
339
00:14:23,920 --> 00:14:26,500
_
340
00:14:27,183 --> 00:14:28,393
God, that's awful.
341
00:14:34,607 --> 00:14:36,276
Peter's been in that pumpkin all day.
342
00:14:36,276 --> 00:14:37,736
We gotta find him and get him out.
343
00:14:39,279 --> 00:14:41,990
It's going to take us hours
with all these pumpkins.
344
00:14:41,990 --> 00:14:43,116
- Peter!
- Yeah?
345
00:14:43,116 --> 00:14:44,909
- Oh, wow.
- Can I come out?
346
00:14:44,909 --> 00:14:46,119
I should be at work.
347
00:14:46,119 --> 00:14:47,373
Yeah, let's get you out of there.
348
00:14:47,384 --> 00:14:48,986
Well, well, well.
349
00:14:48,997 --> 00:14:50,540
"Miracle-Grow" Joe.
350
00:14:50,540 --> 00:14:52,292
McCloskey, what are you doing here?
351
00:14:52,292 --> 00:14:54,210
I saved my wristband from last year.
352
00:14:54,210 --> 00:14:55,837
They didn't change the color.
353
00:14:55,837 --> 00:14:57,964
I didn't ask how you got in.
354
00:14:57,964 --> 00:14:59,591
Well, something doesn't add up.
355
00:14:59,591 --> 00:15:02,302
Last year, your pumpkin was 18 pounds.
356
00:15:02,302 --> 00:15:05,472
And this year, it's 307?
357
00:15:05,472 --> 00:15:07,932
Seems like a disproportionate step up.
358
00:15:07,932 --> 00:15:09,142
But what do I know?
359
00:15:09,142 --> 00:15:12,187
Just almost every
pumpkin thing there is.
360
00:15:12,187 --> 00:15:13,563
Get lost, McCloskey.
361
00:15:13,563 --> 00:15:16,066
Oh, ho-ho-ho! No, I'm sticking around.
362
00:15:16,066 --> 00:15:17,692
I'm gonna get to the bottom of this.
363
00:15:17,692 --> 00:15:20,827
Yeah, now I'm kind of wondering myself.
364
00:15:21,613 --> 00:15:24,115
Hello, hipsters and newly-sober people
365
00:15:24,115 --> 00:15:26,743
who ran out of seltzer flavors to try.
366
00:15:26,743 --> 00:15:28,995
The movie will start soon.
367
00:15:28,995 --> 00:15:31,372
Do you mind if I scoot
your blanket over a bit?
368
00:15:31,372 --> 00:15:32,624
You're on my dad's grave,
369
00:15:32,624 --> 00:15:34,167
and I'd like to leave these flowers.
370
00:15:34,167 --> 00:15:36,086
I totally get it from your perspective,
371
00:15:36,086 --> 00:15:38,546
but Sanfo should be here in uno momento,
372
00:15:38,546 --> 00:15:40,673
and there's a chance
the Dime Boys may roll,
373
00:15:40,673 --> 00:15:41,841
so, yeah, no.
374
00:15:45,932 --> 00:15:47,392
Hello.
375
00:15:47,403 --> 00:15:48,988
Do you mind if I sit?
376
00:15:48,999 --> 00:15:52,085
Whoa, a kid dressed as a
bear dressed as Sonny Bono?
377
00:15:52,143 --> 00:15:53,228
That's so weird.
378
00:15:53,228 --> 00:15:54,854
Oh, how so?
379
00:15:54,854 --> 00:15:56,815
Just... I was supposed to go as that.
380
00:15:56,815 --> 00:15:58,149
Well, why didn't you?
381
00:15:58,149 --> 00:16:00,193
Maybe somebody was counting on you.
382
00:16:00,193 --> 00:16:01,265
Oh, that's not him.
383
00:16:01,276 --> 00:16:03,560
Sorry, bud. I'm sorta keeping
an eye out for my friends.
384
00:16:03,571 --> 00:16:05,088
They'll probably need
help with the YETI.
385
00:16:05,099 --> 00:16:07,810
It's the big one. Not
cheap, but heirloom quality.
386
00:16:07,909 --> 00:16:12,539
You know, to have a friend,
you must first be a friend.
387
00:16:12,539 --> 00:16:15,416
And you haven't been a
very good one, have you?
388
00:16:15,416 --> 00:16:17,405
Hey, you got it, Sonny. Hey,
I'm gonna run to the bathroom.
389
00:16:17,416 --> 00:16:19,376
If you see three guys
dressed as Anchorman
390
00:16:19,387 --> 00:16:21,161
scream-quoting Will Ferrell,
391
00:16:21,172 --> 00:16:23,049
tell 'em this is the spot.
392
00:16:23,049 --> 00:16:26,261
Oh, this is the spot, all right.
393
00:16:26,261 --> 00:16:28,555
The spot to die.
394
00:16:30,557 --> 00:16:32,892
We gotta get Peter out of there.
He's starting to lose it.
395
00:16:32,892 --> 00:16:34,686
Something is off with this pumpkin.
396
00:16:34,686 --> 00:16:36,563
Don't hate me 'cause you ain't me.
397
00:16:36,563 --> 00:16:39,440
McCloskey said that to me
last year and now I say it.
398
00:16:39,440 --> 00:16:42,193
I have to go to the bathroom
more than the pail in here!
399
00:16:42,193 --> 00:16:44,154
Mr. Swanson,
400
00:16:44,154 --> 00:16:46,389
what is going on here?
401
00:16:46,399 --> 00:16:47,490
I'm sorry.
402
00:16:47,490 --> 00:16:50,118
- I've disgraced...
- I also have to go to the bathroom
403
00:16:50,118 --> 00:16:51,703
more than the pail in here!
404
00:16:51,703 --> 00:16:53,265
Who is that?
405
00:16:53,538 --> 00:16:55,498
We all have to go to the bathroom
406
00:16:55,498 --> 00:16:57,333
more than the pail in here!
407
00:16:57,333 --> 00:16:59,627
My wife made me volunteer for this job.
408
00:16:59,627 --> 00:17:01,045
I'm not really sure what to do.
409
00:17:01,045 --> 00:17:03,131
Maybe we just vote on the fattest guy?
410
00:17:03,131 --> 00:17:04,757
This seems mean now.
411
00:17:04,757 --> 00:17:06,467
How'd you know I was cheating?
412
00:17:06,467 --> 00:17:07,802
The truth is...
413
00:17:07,802 --> 00:17:10,346
there's no way
to win this contest clean.
414
00:17:10,346 --> 00:17:12,390
No real pumpkin is ever over 20 pounds.
415
00:17:12,390 --> 00:17:13,766
But yours always are.
416
00:17:13,766 --> 00:17:16,519
My fat son sits in mine every year.
417
00:17:16,519 --> 00:17:19,355
All these years, I
thought giant pumpkins
418
00:17:19,355 --> 00:17:21,019
were just full of seeds.
419
00:17:21,030 --> 00:17:22,358
Forget it, Joe.
420
00:17:22,358 --> 00:17:23,943
It's Pumpkin Town.
421
00:17:36,664 --> 00:17:38,291
I gotta put some thought to this,
422
00:17:38,291 --> 00:17:40,585
but I think I may be
in love with that guy.
423
00:17:45,020 --> 00:17:46,563
Have you seen a dog with a bear
424
00:17:46,574 --> 00:17:47,992
in a Sonny Bono costume?
425
00:17:49,260 --> 00:17:51,137
No, nothing like that.
426
00:17:51,137 --> 00:17:52,430
Just a dog with a bear
427
00:17:52,430 --> 00:17:54,098
in a present-day
Anthony Kiedis costume.
428
00:17:57,435 --> 00:17:59,062
That's him! Which way did they go?
429
00:18:05,068 --> 00:18:07,195
Oh, God, I'm too late.
430
00:18:07,195 --> 00:18:08,321
You're not too late!
431
00:18:08,321 --> 00:18:09,822
But by the time I start helping,
432
00:18:09,822 --> 00:18:11,074
don't you think it'll be too late?
433
00:18:11,074 --> 00:18:13,243
Not at all. Help!
434
00:18:23,795 --> 00:18:25,024
You should go.
435
00:18:25,035 --> 00:18:27,705
I don't think you'll want
to see what happens next.
436
00:18:27,716 --> 00:18:30,010
I command you not to kill Brian.
437
00:18:30,234 --> 00:18:33,320
Dear, dear, Stewie, don't you see it?
438
00:18:33,346 --> 00:18:34,889
You only animated me to life
439
00:18:34,889 --> 00:18:37,475
when Brian said he wouldn't be Sonny.
440
00:18:37,475 --> 00:18:41,354
You turn to me only
when Brian's mean to you.
441
00:18:41,354 --> 00:18:43,648
I'm always second to him.
442
00:18:43,648 --> 00:18:44,732
Well, that's not true.
443
00:18:44,732 --> 00:18:45,858
Isn't it?
444
00:18:45,858 --> 00:18:48,486
Do you know my name's not even Rupert?
445
00:18:48,486 --> 00:18:49,654
It's Jerry.
446
00:18:49,654 --> 00:18:51,739
Ugh, I've been hanging out with a Jerry?
447
00:18:51,739 --> 00:18:55,201
But once Brian's gone,
I'll finally be first.
448
00:18:55,201 --> 00:18:58,997
You're one and only best friend.
449
00:19:16,014 --> 00:19:18,266
Say you'll leave Brian
alone, and I'll let you go.
450
00:19:19,017 --> 00:19:21,060
I can't do that.
451
00:19:21,060 --> 00:19:26,190
In that case, you leave me no choice.
452
00:19:28,067 --> 00:19:31,154
♪ If I could turn back time ♪
453
00:19:31,154 --> 00:19:34,365
♪ If I could find a way ♪
454
00:19:34,365 --> 00:19:38,119
♪ I'd take back those
words that have hurt you ♪
455
00:19:38,119 --> 00:19:40,538
♪ And you'd stay ♪
456
00:19:46,627 --> 00:19:48,504
What's... what's happening?
457
00:19:48,504 --> 00:19:49,839
Oh, hey, man.
458
00:19:49,839 --> 00:19:51,086
How much did you hear?
459
00:19:51,097 --> 00:19:53,099
You brought your bear to
life and told him to kill me?
460
00:19:53,301 --> 00:19:55,053
Damn, I was hoping you missed that.
461
00:19:55,053 --> 00:19:58,565
Also, you chose me and saved my life.
462
00:19:58,576 --> 00:20:00,494
You're my best friend, Bri.
463
00:20:00,567 --> 00:20:02,736
I'm really sorry I put you through this.
464
00:20:02,747 --> 00:20:04,833
Eh, I was pretty selfish, too.
465
00:20:04,844 --> 00:20:06,762
I should have made time
to take my best friend
466
00:20:06,814 --> 00:20:07,940
trick-or-treating.
467
00:20:07,940 --> 00:20:09,692
I'm your best friend?
468
00:20:09,692 --> 00:20:11,277
You're pretty much my only friend.
469
00:20:12,612 --> 00:20:14,822
What about Sanfo and the Dime Boys?
470
00:20:14,822 --> 00:20:18,242
Honestly, I think Sanfo's
just using me for my sick yard.
471
00:20:18,242 --> 00:20:19,952
Happy Halloween, Bri,
472
00:20:19,952 --> 00:20:21,537
you total loon.
473
00:20:21,537 --> 00:20:22,955
Happy Halloween, Stewie.
474
00:20:29,116 --> 00:20:32,286
Man, that yard is going to be
the place to be this summer.
475
00:20:32,297 --> 00:20:34,549
Maybe this is the
summer I get back into croquet.
476
00:20:34,592 --> 00:20:35,760
We do have the space.
477
00:20:35,760 --> 00:20:37,303
Yeah, lot of potench.
478
00:20:37,303 --> 00:20:38,480
Ugh.
479
00:20:45,035 --> 00:20:46,995
Oh, I know what you want.
480
00:20:47,772 --> 00:20:49,055
Here you go, sweetie.
481
00:20:49,066 --> 00:20:51,902
Your fluffy little friend
is all dry and good as new.
482
00:20:54,445 --> 00:20:55,863
Well, you lost a little stank,
483
00:20:55,863 --> 00:20:57,448
but that should come back in time.
484
00:20:57,448 --> 00:21:00,243
Oh, my God, Rupert, you would
not believe what happened.
485
00:21:00,243 --> 00:21:03,287
I animated you to life, and
then you decided to kill...
486
00:21:03,287 --> 00:21:05,248
Yes, to life! Me!
487
00:21:05,248 --> 00:21:08,018
I did it, and then you decided
to kill Brian, because...
488
00:21:08,029 --> 00:21:09,573
No, we do not wish he was dead.
489
00:21:09,584 --> 00:21:11,319
Not anymore, at least. And then...
490
00:21:11,330 --> 00:21:14,166
What on earth do they talk about?
491
00:21:17,211 --> 00:21:22,211
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -34937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.