Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
0:0:4,4 --> 0:0:5,961
The sinkholes
appeared with no warning
2
0:0:5,962 --> 0:0:7,897
- in every country in the world.
-Complete chaos
3
0:0:7,898 --> 0:0:10,138
at this hour on the streets of
every major city on the planet.
4
0:0:10,139 --> 0:0:11,734
They're exploding
from the ground.
5
0:0:11,735 --> 0:0:13,340
It seems like, with no warning,
they're exploding
6
0:0:13,341 --> 0:0:14,912
- from the ground.
-Scientists say
7
0:0:14,913 --> 0:0:16,475
the creatures that emerged
from the sinkholes
8
0:0:16,476 --> 0:0:18,511
may have been hibernating
for thousands of years.
9
0:0:18,512 --> 0:0:20,308
Their bullets
merely hinder the creatures
10
0:0:20,309 --> 0:0:21,943
but don't stop them.
11
0:0:21,944 --> 0:0:23,448
Many nations
have called in the military.
12
0:0:23,449 --> 0:0:25,321
...thousands dead,
no end in sight.
13
0:0:25,322 --> 0:0:26,981
People who live
at high altitudes are reporting
14
0:0:26,982 --> 0:0:28,858
that they've seen the Reapers
stop cold at 8,000 feet.
15
0:0:28,859 --> 0:0:30,788
This is Nederland, Colorado.
16
0:0:30,789 --> 0:0:32,530
Most of our town is destroyed,
but everything above 8,000 feet
17
0:0:32,531 --> 0:0:34,527
is completely untouched.
18
0:0:34,528 --> 0:0:36,799
Global lifeline
appears to be 8,000 feet.
19
0:0:36,800 --> 0:0:38,834
Authorities are
urging survivors
20
0:0:38,835 --> 0:0:40,872
to stay above that elevation.
21
0:0:40,873 --> 0:0:43,435
8,000 feet is
the global lifeline.
22
0:0:43,436 --> 0:0:47,244
If you can get to high ground,
go there now.
23
0:4:2,667 --> 0:4:4,707
MAN
Hey, Hunter.
24
0:4:4,708 --> 0:4:6,443
Everything okay?
25
0:4:8,944 --> 0:4:10,447
Hunter?
26
0:4:17,355 --> 0:4:21,358
I just... just wanted
to see other people.
27
0:4:21,359 --> 0:4:24,92
And you said most of the
monsters are sleeping again.
28
0:4:24,93 --> 0:4:26,188
You're on oxygen every night.
29
0:4:27,467 --> 0:4:30,797
What if your lungs seized up
when you were running away?
30
0:4:33,267 --> 0:4:34,966
I'm sorry, Dad.
31
0:4:36,974 --> 0:4:39,575
I can't lose you.
32
0:4:40,613 --> 0:4:42,770
I can't.
33
0:4:42,771 --> 0:4:45,42
I need you to understand that.
34
0:5:16,972 --> 0:5:19,450
- This one's heavy.
- Yeah.
35
0:5:20,479 --> 0:5:21,947
Hold on.
36
0:5:23,254 --> 0:5:25,487
- You got it?
- Yeah.
37
0:5:25,488 --> 0:5:28,458
Hey,
what happened this morning?
38
0:5:28,459 --> 0:5:31,225
He went across The Line
to get a better view
39
0:5:31,226 --> 0:5:32,919
of the Red Rock settlement.
40
0:5:32,920 --> 0:5:34,830
Well, he's the only kid
up here.
41
0:5:34,831 --> 0:5:36,590
He's lonely.
42
0:5:36,591 --> 0:5:38,436
He's alive.
43
0:5:40,140 --> 0:5:43,105
Some of us need more
than that, Will.
44
0:5:43,106 --> 0:5:44,967
I mean, we may be safe up here,
45
0:5:44,968 --> 0:5:48,270
but this mountaintop is
like a prison to him.
46
0:5:49,974 --> 0:5:52,474
He didn't just go there
to see Red Rock.
47
0:5:56,13 --> 0:5:57,415
WILL
The Line crosses
48
0:5:57,416 --> 0:5:59,215
Elba Fire Road near there.
49
0:6:2,691 --> 0:6:4,825
It's the last place
he saw his mother.
50
0:7:36,389 --> 0:7:37,783
MAN
Crow's Nest Refuge reports
51
0:7:37,784 --> 0:7:39,715
they sent a party of five
below The Line
52
0:7:39,716 --> 0:7:41,420
to forage for essentials.
53
0:7:41,421 --> 0:7:43,227
Nobody's come back so far,
54
0:7:43,228 --> 0:7:45,23
but they're still
holding out hope.
55
0:7:45,24 --> 0:7:47,122
They asked us to send somebody
out to the pinnacle
56
0:7:47,123 --> 0:7:49,99
to look for any signs
they're still out there.
57
0:7:49,100 --> 0:7:50,729
What road did they take?
58
0:7:50,730 --> 0:7:53,33
Sugarloaf Run
in the upper valley.
59
0:9:6,411 --> 0:9:8,38
WILL
I get it.
60
0:9:8,39 --> 0:9:11,612
You trust Nina.
But this is a suicide mission.
61
0:9:11,613 --> 0:9:13,674
It's not your job
to save the world.
62
0:9:16,685 --> 0:9:18,681
Okay, buddy.
63
0:9:18,682 --> 0:9:20,187
I'm here. I'm here.
64
0:9:20,188 --> 0:9:22,154
Take it easy.
65
0:9:30,499 --> 0:9:33,361
All right. Deep breaths.
66
0:9:35,35 --> 0:9:37,534
Nice and easy. Deep breaths.
67
0:9:37,535 --> 0:9:39,536
Deep breaths.
68
0:9:39,537 --> 0:9:41,472
Nice and easy.
69
0:9:41,473 --> 0:9:43,45
There you go.
70
0:9:43,46 --> 0:9:44,407
Nice and easy.
71
0:9:47,681 --> 0:9:49,280
Oh, I love you, man.
72
0:10:18,913 --> 0:10:21,548
So, the hay
keeps the potato warm
73
0:10:21,549 --> 0:10:23,278
as it grows out of the ground.
74
0:10:23,279 --> 0:10:25,381
When it gets cold,
you put the hay over it,
75
0:10:25,382 --> 0:10:29,519
keep the frost off the ground,
keep the potato warm.
76
0:10:29,520 --> 0:10:30,855
All right?
77
0:10:30,856 --> 0:10:32,591
Now, it's about timing,
all right?
78
0:10:32,592 --> 0:10:34,795
When you let it go...
79
0:10:34,796 --> 0:10:36,727
You have to let it go
at the right moment.
80
0:10:36,728 --> 0:10:38,133
Let go of the string.
81
0:10:38,134 --> 0:10:39,638
There you go.
82
0:10:44,302 --> 0:10:45,939
WILL
It's Hunter's birthday.
83
0:10:45,940 --> 0:10:49,377
Mm. And you want my last box
of mac and cheese?
84
0:10:49,378 --> 0:10:50,642
I have these to trade.
85
0:10:50,643 --> 0:10:52,574
It's not much, but...
86
0:10:54,845 --> 0:10:56,17
It's enough.
87
0:10:57,653 --> 0:10:58,983
HUNTER
No way!
88
0:10:58,984 --> 0:11:0,389
- How'd you get this?
-Come on.
89
0:11:0,390 --> 0:11:1,924
You know
I got connections, man.
90
0:11:2,953 --> 0:11:4,861
Happy birthday.
91
0:11:6,423 --> 0:11:9,129
Dad, why don't you use
the radio anymore?
92
0:11:9,130 --> 0:11:13,570
Oh. We have flags to signal the
other refuges if we need to.
93
0:11:13,571 --> 0:11:15,264
But it's not the same
as talking to them.
94
0:11:15,265 --> 0:11:17,1
It's hard enough
to make enough electricity
95
0:11:17,2 --> 0:11:18,306
for the things
we absolutely need,
96
0:11:18,307 --> 0:11:19,506
like your machine.
97
0:11:19,507 --> 0:11:20,904
Especially in the winter,
98
0:11:20,905 --> 0:11:22,208
with the days being so short.
99
0:11:27,617 --> 0:11:29,250
You're gonna leave, aren't you?
100
0:11:30,320 --> 0:11:31,912
That was your last filter.
101
0:11:31,913 --> 0:11:33,113
We need more.
102
0:11:33,114 --> 0:11:34,356
You get sick again...
103
0:11:34,357 --> 0:11:35,457
Then I won't get sick.
104
0:11:35,458 --> 0:11:37,388
No, it doesn't work like that.
105
0:11:39,790 --> 0:11:41,293
When?
106
0:11:42,334 --> 0:11:44,164
I'm going to be okay.
107
0:11:52,674 --> 0:11:55,304
I got 'em from Charlie.
108
0:11:55,305 --> 0:11:57,805
I'm pretty sure
he's trying to sleep with me.
109
0:11:57,806 --> 0:11:59,108
He's 80.
110
0:11:59,109 --> 0:12:1,41
Well,
after three years up here,
111
0:12:1,42 --> 0:12:2,919
I'm considering it.
112
0:12:4,520 --> 0:12:5,648
Where's Hunter?
113
0:12:5,649 --> 0:12:7,319
Sleeping.
114
0:12:11,562 --> 0:12:12,853
It's Friday night, you know.
115
0:12:12,854 --> 0:12:14,459
Is it?
116
0:12:14,460 --> 0:12:16,193
Mm-hmm.
117
0:12:16,194 --> 0:12:19,937
If this was before,
what would you be doing?
118
0:12:20,940 --> 0:12:23,800
I'd probably be at the 19th
hole with my father-in-law.
119
0:12:25,734 --> 0:12:28,642
I'm sorry, I never pictured you
as the country club type, Will.
120
0:12:28,643 --> 0:12:30,237
I wasn't.
121
0:12:30,238 --> 0:12:32,907
But Tara's family loved it.
122
0:12:32,908 --> 0:12:34,445
I hated it.
123
0:12:36,255 --> 0:12:37,921
And now I miss it.
124
0:12:48,266 --> 0:12:49,592
Goddamn it.
125
0:13:3,771 --> 0:13:6,279
We're out of filters, so
I'm-a have to give you a shot.
126
0:13:30,66 --> 0:13:32,472
Hello, Nina.
127
0:13:32,473 --> 0:13:34,142
How are you?
128
0:13:36,514 --> 0:13:38,976
How's the drinking?
129
0:13:38,977 --> 0:13:41,149
Keeps me from killing myself.
130
0:13:43,321 --> 0:13:44,988
How's yours?
131
0:13:46,250 --> 0:13:48,255
Keeps me from killing you.
132
0:13:53,256 --> 0:13:55,165
I'm leaving tomorrow.
133
0:13:55,166 --> 0:13:56,626
For Boulder.
134
0:13:59,203 --> 0:14:1,734
Well, that's probably the last
thing I expected you to say.
135
0:14:1,735 --> 0:14:3,666
I don't have a choice.
136
0:14:6,806 --> 0:14:8,209
You'll die.
137
0:14:9,349 --> 0:14:10,948
They can't be killed.
138
0:14:11,949 --> 0:14:13,681
You believed that,
you wouldn't still have
139
0:14:13,682 --> 0:14:15,711
this pirate flag on your wall.
140
0:14:17,50 --> 0:14:18,989
I found a safe way there.
141
0:14:24,122 --> 0:14:25,721
There is no safe way.
142
0:14:27,729 --> 0:14:29,994
I know every map.
143
0:14:29,995 --> 0:14:32,99
Every route. Two days' walk.
144
0:14:32,100 --> 0:14:34,400
Impossible to stay
above The Line the whole time.
145
0:14:36,672 --> 0:14:37,832
Hunter's machine.
146
0:14:39,204 --> 0:14:42,43
The last filter burnt out.
147
0:14:42,44 --> 0:14:44,514
The hospital in Boulder
will have a crate of 'em.
148
0:14:44,515 --> 0:14:46,544
But if I don't go, Hunter dies.
149
0:14:53,53 --> 0:14:54,952
The place was probably looted.
150
0:14:54,953 --> 0:14:56,352
No one had time to loot.
151
0:14:56,353 --> 0:14:58,461
You're gonna have to go
below The Line
152
0:14:58,462 --> 0:14:59,561
at least a dozen times.
153
0:14:59,562 --> 0:15:0,827
You can't survive a dozen
154
0:15:0,828 --> 0:15:1,825
encounters with those things.
155
0:15:1,826 --> 0:15:3,99
You survived.
156
0:15:4,161 --> 0:15:5,292
That was luck.
157
0:15:5,293 --> 0:15:7,832
Luck is not a strategy.
158
0:15:7,833 --> 0:15:9,466
Luck won't help you.
159
0:15:9,467 --> 0:15:11,200
You're the only person
who fought them and lived.
160
0:15:11,201 --> 0:15:12,832
You've studied them for years.
161
0:15:12,833 --> 0:15:14,676
- That'll help me.
- So what? "Do me a favor, Nina.
162
0:15:14,677 --> 0:15:16,408
Let's go. Let's die together."
163
0:15:16,409 --> 0:15:18,913
But last year, you thought
you found a way to kill them
164
0:15:18,914 --> 0:15:21,342
if you could get back
to your old lab.
165
0:15:21,343 --> 0:15:22,881
That's why Tara went with you.
166
0:15:22,882 --> 0:15:24,548
I have a way to Boulder.
167
0:15:24,549 --> 0:15:27,256
It's mapped out. We only go
below The Line twice.
168
0:15:27,257 --> 0:15:29,216
Twice?
169
0:15:29,217 --> 0:15:30,523
That's not possible.
170
0:15:30,524 --> 0:15:31,855
It is.
171
0:15:31,856 --> 0:15:33,57
Calway Mine.
172
0:15:33,58 --> 0:15:35,264
It goes through the mountain.
173
0:15:35,265 --> 0:15:36,598
A mine?
174
0:15:36,599 --> 0:15:37,928
A fucking mine, Will?
175
0:15:37,929 --> 0:15:40,330
That's your plan?
176
0:15:40,331 --> 0:15:41,835
That's a death trap
by definition.
177
0:15:41,836 --> 0:15:43,406
My company did a big job there.
178
0:15:43,407 --> 0:15:45,365
I walked every inch.
179
0:15:45,366 --> 0:15:47,440
I know those tunnels.
180
0:15:49,614 --> 0:15:51,246
You don't know anything.
181
0:15:53,749 --> 0:15:55,79
You're desperate.
182
0:15:55,80 --> 0:15:57,44
Desperate people get killed.
183
0:15:57,45 --> 0:15:58,213
8:00 a.m.
184
0:15:58,214 --> 0:16:0,423
Cathedral Point Overlook.
185
0:16:0,424 --> 0:16:2,91
Who says I'm going?
186
0:16:2,92 --> 0:16:4,356
Everything you've done up here
since day one says that.
187
0:16:4,357 --> 0:16:8,196
Shooting at that goddamn
Reaper scale every night.
188
0:16:8,197 --> 0:16:10,461
All you think about
is killing one of these things,
189
0:16:10,462 --> 0:16:13,261
and you need something
from down there to do it.
190
0:16:13,262 --> 0:16:15,95
You owe me this much.
191
0:16:15,96 --> 0:16:16,469
For Tara.
192
0:16:17,903 --> 0:16:18,900
Will.
193
0:16:21,440 --> 0:16:24,943
Boulder is 2,000 feet
below The Line.
194
0:16:24,944 --> 0:16:26,374
Even if you make it there,
195
0:16:26,375 --> 0:16:27,909
they'll be there waiting
for you.
196
0:16:29,83 --> 0:16:31,187
It only takes one of them.
197
0:16:33,182 --> 0:16:34,619
I know.
198
0:17:8,652 --> 0:17:11,286
TARA
Nina.
199
0:17:11,287 --> 0:17:13,127
Nina, it's getting closer.
200
0:17:14,323 --> 0:17:16,99
Nina!
201
0:17:16,100 --> 0:17:18,297
-It's coming this way!
-Stay to the right!
202
0:17:18,298 --> 0:17:20,430
I can't hold my breath
any longer.
203
0:17:20,431 --> 0:17:21,965
Shoot! Shoot!
204
0:17:23,798 --> 0:17:25,535
-No, please.
-We're going down!
205
0:17:25,536 --> 0:17:28,4
-Oh, God! Oh, God!
-Please.
206
0:17:29,976 --> 0:17:32,6
I-I can't...
207
0:17:48,63 --> 0:17:50,266
- Thanks.
-No problem.
208
0:17:53,773 --> 0:17:55,531
I have to go tomorrow.
209
0:17:55,532 --> 0:17:58,235
He's got four days,
five at the most.
210
0:17:58,236 --> 0:17:59,671
I'll stay here with him.
211
0:18:7,953 --> 0:18:9,514
Changed the zero to 200 yards,
212
0:18:9,515 --> 0:18:12,255
so you'll be able to engage 'em
from further out.
213
0:18:12,256 --> 0:18:13,586
Oh.
214
0:18:14,856 --> 0:18:16,354
AP rounds.
215
0:18:16,355 --> 0:18:18,357
These are from
my own personal stash.
216
0:18:18,358 --> 0:18:21,696
Slow 'em down a bit more
than a regular 556.
217
0:18:21,697 --> 0:18:23,391
Good luck out there.
218
0:18:23,392 --> 0:18:25,202
Thanks.
219
0:18:27,728 --> 0:18:28,931
Were you planning
on telling me?
220
0:18:29,969 --> 0:18:31,535
Huh?
221
0:18:31,536 --> 0:18:33,172
You just gonna run off
and get yourself killed
222
0:18:33,173 --> 0:18:35,212
without saying a word,
like Tara?
223
0:18:39,116 --> 0:18:40,714
I'm sorry.
That was uncalled for.
224
0:18:40,715 --> 0:18:41,783
Yeah, it was.
225
0:18:41,784 --> 0:18:42,880
- Hey, Tim?
-Yeah.
226
0:18:42,881 --> 0:18:44,183
My gear?
227
0:18:44,184 --> 0:18:45,747
Katie, what are you doing?
228
0:18:45,748 --> 0:18:47,587
-Going with you.
-No, you're not.
229
0:18:47,588 --> 0:18:49,288
Not asking permission, Will.
You can't go out there alone.
230
0:18:49,289 --> 0:18:51,57
You need a partner
to watch your back.
231
0:18:51,58 --> 0:18:52,619
Right. Nina's going with me.
232
0:18:52,620 --> 0:18:54,557
Oh, I'm definitely going now.
233
0:18:54,558 --> 0:18:56,97
The town needs you up here.
234
0:18:56,98 --> 0:18:57,700
And I need to see
what's down there.
235
0:18:57,701 --> 0:19:0,28
Why? What's the point?
236
0:19:0,29 --> 0:19:3,633
We're rats on a sinking ship,
and we need to find a way off.
237
0:19:3,634 --> 0:19:6,73
No, we don't.
We can survive up here forever.
238
0:19:6,74 --> 0:19:7,538
Everyone except Hunter.
239
0:19:7,539 --> 0:19:9,770
I don't want to live
like this forever, Will.
240
0:19:9,771 --> 0:19:11,475
And we both know
Hunter doesn't, either.
241
0:19:11,476 --> 0:19:12,979
Well, it's not his decision
to make.
242
0:19:12,980 --> 0:19:14,185
Not at eight years old.
243
0:19:15,815 --> 0:19:18,156
We're gonna have to fight them
eventually, Will.
244
0:19:20,155 --> 0:19:21,819
It might as well be today.
245
0:19:33,365 --> 0:19:35,71
We don't need your help.
246
0:19:35,72 --> 0:19:36,763
You don't need anyone's help,
do you, Nina?
247
0:19:36,764 --> 0:19:39,276
You ever seen one
coming for you?
248
0:19:40,480 --> 0:19:42,37
Up close.
249
0:19:43,478 --> 0:19:46,107
Not just a flickering light
in the distance.
250
0:19:47,886 --> 0:19:49,814
The way they tear people apart.
251
0:19:51,551 --> 0:19:53,23
Bullets bounce off them
like nothing.
252
0:19:53,24 --> 0:19:55,82
Unless you hit them
square in the face,
253
0:19:55,83 --> 0:19:57,52
and even then, it just gives
you a few seconds to run.
254
0:20:0,690 --> 0:20:2,497
We're gonna die out there.
255
0:20:3,834 --> 0:20:5,467
But you first.
256
0:20:30,323 --> 0:20:32,289
I won't be gone long.
257
0:20:32,290 --> 0:20:33,860
That's what Mom said.
258
0:20:33,861 --> 0:20:35,233
I'm coming back.
259
0:20:36,865 --> 0:20:38,335
Promise.
260
0:20:43,440 --> 0:20:45,39
WILL
We hit Alta Vista Ski Area,
261
0:20:45,40 --> 0:20:46,809
we might even use the ski lift.
262
0:20:46,810 --> 0:20:48,143
With what power?
263
0:20:48,144 --> 0:20:49,702
They have backup generators.
264
0:20:49,703 --> 0:20:51,13
Which won't work
265
0:20:51,14 --> 0:20:53,878
after sitting idle
for 992 days.
266
0:20:53,879 --> 0:20:56,210
If the batteries aren't
drained, I'll get it running.
267
0:21:12,929 --> 0:21:14,901
So, what's in Boulder, Nina?
268
0:21:14,902 --> 0:21:16,637
My old lab.
269
0:21:18,34 --> 0:21:20,533
I thought you were
a professor at Caltech.
270
0:21:20,534 --> 0:21:22,771
Researcher.
271
0:21:22,772 --> 0:21:25,448
Can't teach kids.
They're too stupid.
272
0:21:27,218 --> 0:21:30,546
Caltech students
are too dumb for you?
273
0:21:30,547 --> 0:21:32,818
So what's that make us, then?
274
0:21:34,751 --> 0:21:37,460
Not Caltech students, Katie.
275
0:21:45,626 --> 0:21:47,338
You could be nice.
276
0:21:48,466 --> 0:21:49,967
At least try.
277
0:21:51,308 --> 0:21:53,311
What's wrong
with not giving a shit?
278
0:22:0,119 --> 0:22:1,917
How do we know there isn't one
279
0:22:1,918 --> 0:22:4,384
hibernating down there?
280
0:22:4,385 --> 0:22:6,783
I'm not picking anything up.
281
0:22:6,784 --> 0:22:9,85
I guess that's not
a compass, is it?
282
0:22:9,86 --> 0:22:10,620
No.
283
0:22:10,621 --> 0:22:12,290
Did you find a way
to track 'em?
284
0:22:12,291 --> 0:22:14,158
Uh, bioelectromagnetism.
285
0:22:14,761 --> 0:22:16,260
They generate
their own magnetic fields.
286
0:22:16,261 --> 0:22:17,429
Stronger than ours.
287
0:22:17,430 --> 0:22:18,765
Stronger than any animal
on Earth.
288
0:22:19,765 --> 0:22:21,300
When they're within
a half mile,
289
0:22:21,301 --> 0:22:22,868
the needle is drawn to them.
290
0:22:30,139 --> 0:22:32,940
So, it's two miles
to the ski area?
291
0:22:32,941 --> 0:22:35,485
One mile if we cut
through the forest.
292
0:22:48,626 --> 0:22:50,533
Nina, you're the expert.
293
0:22:51,964 --> 0:22:55,669
Any idea why they don't go
above 8,000 feet?
294
0:22:55,670 --> 0:22:58,376
Mostly, I'm just hoping
they don't change their minds.
295
0:23:0,879 --> 0:23:3,112
Anything on that?
296
0:23:3,113 --> 0:23:5,977
Nothing yet.
It's quiet for now.
297
0:23:43,255 --> 0:23:45,346
Might be something
we could use.
298
0:23:58,634 --> 0:24:1,3
All right.
Still clear on the tracker.
299
0:24:1,4 --> 0:24:3,639
Needle moves, you say so.
300
0:24:17,452 --> 0:24:19,287
Got some ammo here.
301
0:24:19,288 --> 0:24:21,459
A few flares.
302
0:24:32,166 --> 0:24:33,603
Jackpot.
303
0:24:37,969 --> 0:24:39,934
- Huh?
- You know how to use that?
304
0:24:39,935 --> 0:24:41,869
It's designed
for an 18-year-old
305
0:24:41,870 --> 0:24:43,246
just out of basic training.
306
0:24:43,247 --> 0:24:44,637
I'm pretty sure
I can figure it out.
307
0:24:44,638 --> 0:24:46,275
No need.
308
0:24:47,916 --> 0:24:50,646
- So you've done this before?
- I'm from Texas, Will.
309
0:24:50,647 --> 0:24:51,945
Well, I'm from Louisiana.
310
0:24:51,946 --> 0:24:53,386
It doesn't mean
my dad taught me
311
0:24:53,387 --> 0:24:55,592
how to use a grenade launcher.
312
0:25:4,795 --> 0:25:6,636
Nina! How's it going?
313
0:25:10,708 --> 0:25:13,340
- Nina, can we please go?
- Will you two just shut up?
314
0:25:13,341 --> 0:25:14,843
I'm looking at a Reaper scale.
315
0:25:19,813 --> 0:25:21,684
If she wants to stay,
just let her.
316
0:25:22,850 --> 0:25:25,313
Just let her.
We don't need her anyway.
317
0:25:25,314 --> 0:25:28,983
Actually, you do. Unlike you,
I'm not dead weight.
318
0:25:28,984 --> 0:25:31,526
Um, fuck you, Nina.
319
0:25:31,527 --> 0:25:33,361
We both know who
you're trying to fuck, Katie,
320
0:25:33,362 --> 0:25:34,823
and it's not me.
321
0:25:34,824 --> 0:25:36,426
It's your best friend's
husband.
322
0:25:36,427 --> 0:25:38,132
You know what?
323
0:25:38,133 --> 0:25:39,993
Who you got killed.
324
0:25:39,994 --> 0:25:41,803
Do you remember that?
325
0:25:43,371 --> 0:25:44,466
Shit. Stop it.
326
0:25:45,503 --> 0:25:47,777
You bitch.
327
0:25:51,182 --> 0:25:52,673
I don't like you, Nina.
328
0:25:52,674 --> 0:25:54,343
I never have.
329
0:25:58,487 --> 0:26:0,481
I don't blame you, Katie.
330
0:26:5,889 --> 0:26:8,27
I'm fine. I'm fine.
331
0:26:48,207 --> 0:26:50,535
Where'd they all come from?
332
0:26:50,536 --> 0:26:52,610
Three years without us.
333
0:27:29,171 --> 0:27:30,743
Hold up. I need a minute.
334
0:27:30,744 --> 0:27:32,975
Top of the mountain's
8,000 feet.
335
0:27:32,976 --> 0:27:35,144
Ten, 15-minute hike,
we're safe.
336
0:27:35,145 --> 0:27:37,947
Or I can try to get
the chairlift working.
337
0:27:37,948 --> 0:27:39,657
We'd have to be
faster than that.
338
0:27:41,852 --> 0:27:42,957
They're here.
339
0:27:48,460 --> 0:27:50,327
Down there.
340
0:27:50,328 --> 0:27:51,631
Run!
341
0:27:51,632 --> 0:27:52,963
We'll never
make it to The Line.
342
0:27:52,964 --> 0:27:54,467
-We have to!
- It's too far!
343
0:27:54,468 --> 0:27:55,933
We have to try the lift.
344
0:27:55,934 --> 0:27:57,6
What if the battery's dead?
345
0:27:57,7 --> 0:27:58,137
She's right!
346
0:28:1,408 --> 0:28:3,43
- Cover me!
- Okay.
347
0:28:25,467 --> 0:28:26,528
Come on, Will.
348
0:28:30,532 --> 0:28:32,336
Come on, baby. Come on.
349
0:28:51,592 --> 0:28:54,392
Oh, shit. Come on.
350
0:29:17,845 --> 0:29:19,214
Fuck.
351
0:29:23,525 --> 0:29:25,290
Come on, come on.
352
0:29:48,80 --> 0:29:50,84
Hit the switch!
353
0:30:10,134 --> 0:30:12,304
Seventy-eight hundred feet.
354
0:30:44,199 --> 0:30:46,305
You have to jump!
355
0:30:51,174 --> 0:30:52,883
Come on, Katie!
356
0:30:54,178 --> 0:30:55,680
Go, go, go! Jump!
357
0:30:55,681 --> 0:30:56,810
Come on!
358
0:31:7,197 --> 0:31:8,329
Shit, I'm out.
359
0:31:11,362 --> 0:31:13,563
- Don't let go!
- I got you. I promise.
360
0:31:15,902 --> 0:31:17,138
We're almost there.
361
0:31:23,5 --> 0:31:24,609
Hang on!
362
0:31:24,610 --> 0:31:26,138
Eight thousand!
363
0:31:26,139 --> 0:31:30,349
We made it. We made it.
364
0:31:48,165 --> 0:31:50,29
Run! Run! Run!
365
0:31:55,973 --> 0:31:57,673
Come on, Katie!
366
0:32:19,733 --> 0:32:21,367
Y'all okay?
367
0:32:22,605 --> 0:32:24,436
- Yeah.
- Yeah.
368
0:32:40,53 --> 0:32:43,389
18-year-old, single malt.
369
0:32:54,133 --> 0:32:56,72
Those grenades did nothing.
370
0:33:2,272 --> 0:33:4,740
To one more night alive.
371
0:33:17,22 --> 0:33:18,523
It is different.
372
0:33:20,128 --> 0:33:22,593
Seeing them up close.
373
0:33:24,201 --> 0:33:27,301
We're not meant to share
the planet with those things.
374
0:33:30,776 --> 0:33:32,603
Maybe the Jesus freaks
were right.
375
0:33:33,837 --> 0:33:37,506
Maybe the Reapers are
judgment for mankind's sins.
376
0:33:37,507 --> 0:33:39,608
For eating God's apple,
then clear-cutting
377
0:33:39,609 --> 0:33:41,747
the Garden of Eden
with the knowledge it gave us.
378
0:33:41,748 --> 0:33:43,914
I don't buy that.
379
0:33:43,915 --> 0:33:45,847
So what do you buy?
380
0:33:47,519 --> 0:33:50,225
They're Earth's
new apex predators.
381
0:33:51,320 --> 0:33:52,953
And we're prey.
382
0:33:58,694 --> 0:34:0,961
So how do we
take our place back?
383
0:34:5,372 --> 0:34:8,177
They came out of nowhere,
all at once.
384
0:34:9,848 --> 0:34:11,439
No one's had a chance
to study them.
385
0:34:11,440 --> 0:34:12,847
You study something
long enough,
386
0:34:12,848 --> 0:34:14,276
you can figure out
how to kill it.
387
0:34:14,277 --> 0:34:16,218
If it doesn't kill you first.
388
0:34:21,55 --> 0:34:23,390
A lot more of us are gonna die.
389
0:34:24,588 --> 0:34:26,723
But one day,
we're gonna beat them.
390
0:34:31,399 --> 0:34:35,237
Three years, day and night,
researching them.
391
0:34:36,334 --> 0:34:37,734
Something had to stand out.
392
0:34:39,771 --> 0:34:42,509
What they did when they
first came out of the ground.
393
0:34:42,510 --> 0:34:44,81
Which was?
394
0:34:45,414 --> 0:34:48,574
Wipe out 95% of the world's
population in a month.
395
0:34:48,575 --> 0:34:51,587
They didn't stop
to eat or sleep.
396
0:34:51,588 --> 0:34:52,914
They just didn't stop.
397
0:34:54,889 --> 0:34:56,225
I don't follow.
398
0:34:57,255 --> 0:35:0,57
Predators kill to eat.
399
0:35:0,58 --> 0:35:1,861
The Reapers kill to kill.
400
0:35:1,862 --> 0:35:4,57
And they only killed us.
401
0:35:4,58 --> 0:35:6,826
It's like it's all they wanted,
was just to get rid of us.
402
0:35:6,827 --> 0:35:9,139
I don't think there's
some master plan, Nina.
403
0:35:10,433 --> 0:35:11,730
Simply what you said.
404
0:35:11,731 --> 0:35:13,709
They're predators
and we're prey.
405
0:35:13,710 --> 0:35:16,36
I didn't say that. Katie did.
406
0:35:17,110 --> 0:35:18,874
So what are you saying?
407
0:35:22,710 --> 0:35:24,979
Nothing. It's just a question.
408
0:35:26,152 --> 0:35:27,784
But I want an answer.
409
0:36:5,822 --> 0:36:7,824
TARA
What if Nina's right?
410
0:36:8,992 --> 0:36:11,428
What if she has found
a way to kill those things?
411
0:36:11,429 --> 0:36:13,99
WILL
I don't believe her.
412
0:36:13,100 --> 0:36:15,400
- Why not?
- She wants it too badly.
413
0:36:15,401 --> 0:36:17,632
- What does that mean?
- You know what I mean.
414
0:36:17,633 --> 0:36:19,641
If anyone could
figure it out, it's her.
415
0:36:19,642 --> 0:36:21,73
She's a physicist.
416
0:36:21,74 --> 0:36:22,639
Yeah, with a Messiah complex.
417
0:36:22,640 --> 0:36:24,647
Baby, that's all physicists.
They make a living
418
0:36:24,648 --> 0:36:26,440
unlocking God's secrets.
419
0:36:26,441 --> 0:36:29,246
I get it. You trust her.
420
0:36:29,247 --> 0:36:31,151
But this is a suicide mission.
421
0:36:31,152 --> 0:36:32,920
It's not your job
to save the world.
422
0:36:32,921 --> 0:36:35,390
- What is my job?
- To stay alive.
423
0:36:36,625 --> 0:36:39,193
You would have said something
different when we first met.
424
0:36:39,194 --> 0:36:42,364
That's before you almost died
in childbirth
425
0:36:42,365 --> 0:36:46,866
and we had a one-pound infant
clinging to life in the NICU.
426
0:36:46,867 --> 0:36:48,328
This is for Hunter.
427
0:36:48,329 --> 0:36:49,868
No, it's not.
428
0:36:49,869 --> 0:36:51,637
Not for Nina.
429
0:36:52,701 --> 0:36:54,305
This is about her wanting to be
430
0:36:54,306 --> 0:36:55,843
the first person
to kill a Reaper.
431
0:36:55,844 --> 0:36:57,108
And she'll die to do it.
432
0:36:57,109 --> 0:36:58,780
She's not suicidal, Will.
433
0:36:58,781 --> 0:37:2,311
She's after immortality.
434
0:37:2,312 --> 0:37:4,445
Why can't you see that?
435
0:37:4,446 --> 0:37:6,152
She doesn't have a family.
436
0:37:6,153 --> 0:37:8,852
She's never had a family.
She ca--
437
0:37:14,399 --> 0:37:17,564
It's just a matter of time
before he runs out of filters.
438
0:37:18,696 --> 0:37:20,729
That's a year from now,
at least.
439
0:37:20,730 --> 0:37:22,833
And the Reapers will
still be down there.
440
0:37:24,205 --> 0:37:25,737
So what's the difference?
441
0:37:27,878 --> 0:37:29,906
Another year together.
442
0:37:30,906 --> 0:37:33,349
That's the difference.
443
0:38:5,74 --> 0:38:7,80
When we come out,
it'll be close to dark.
444
0:38:7,81 --> 0:38:9,845
Can't hit the city at night.
445
0:38:9,846 --> 0:38:11,712
There's a ranger station
on the other side.
446
0:38:11,713 --> 0:38:14,680
We can stay there
until daybreak.
447
0:38:14,681 --> 0:38:16,384
What's the plan in there?
448
0:38:16,385 --> 0:38:17,918
This is level nine.
449
0:38:17,919 --> 0:38:19,590
The ladder will take us down
to level eight.
450
0:38:19,591 --> 0:38:22,527
We take eight
across the mountain, 2.2 miles.
451
0:38:22,528 --> 0:38:26,230
We exit at 8,023 feet,
on the other side,
452
0:38:26,231 --> 0:38:29,61
12 miles west of Boulder.
453
0:38:29,62 --> 0:38:32,104
Anything below level eight
is under The Line.
454
0:38:32,105 --> 0:38:33,565
We exit at 8,023 feet?
455
0:38:33,566 --> 0:38:34,839
That's right.
456
0:38:35,912 --> 0:38:37,105
How exact is that?
457
0:38:39,12 --> 0:38:41,383
Very.
458
0:38:41,384 --> 0:38:43,482
How do you know these tunnels
are perfectly straight?
459
0:38:43,483 --> 0:38:44,976
That they don't bow
somewhere in the middle?
460
0:38:44,977 --> 0:38:46,417
That would take us
below The Line.
461
0:38:46,418 --> 0:38:48,248
Or did you not think
about that?
462
0:38:51,997 --> 0:38:54,459
- Oh, you son of a bitch.
- Easy.
463
0:38:54,460 --> 0:38:56,597
We're going below The Line,
aren't we?
464
0:39:1,367 --> 0:39:3,197
- Will?
- For how long?
465
0:39:5,6 --> 0:39:7,71
231 yards.
466
0:39:7,72 --> 0:39:9,301
What?
467
0:39:9,302 --> 0:39:12,238
Both ends of the tunnel are
above 8,000 feet, so...
468
0:39:12,239 --> 0:39:15,778
So, nothing! These tunnels
are not hermetically sealed.
469
0:39:15,779 --> 0:39:17,285
How do you know
there aren't any fissures
470
0:39:17,286 --> 0:39:19,14
that lead to the lower levels
of the mine?
471
0:39:19,15 --> 0:39:21,85
You should have told us this
before we left the refuge.
472
0:39:21,86 --> 0:39:22,685
It's 231 yards.
473
0:39:22,686 --> 0:39:24,820
And besides,
your tracker will tell us
474
0:39:24,821 --> 0:39:26,324
if one of them is
within a half a mile.
475
0:39:26,325 --> 0:39:28,587
- No, it won't.
- It just did.
476
0:39:28,588 --> 0:39:30,89
Above ground.
477
0:39:30,90 --> 0:39:31,529
It's not gonna work
under a mile of rock.
478
0:39:31,530 --> 0:39:34,168
It's 45 seconds.
Why are you so worried?
479
0:39:34,169 --> 0:39:35,499
They come from
underground, Will.
480
0:39:35,500 --> 0:39:37,532
They're built for it.
We're not.
481
0:39:37,533 --> 0:39:39,331
They can see in the dark.
482
0:39:39,332 --> 0:39:41,539
They detect the smallest amount
of CO2, which we exhale
483
0:39:41,540 --> 0:39:43,340
and will build up
pretty fucking fast
484
0:39:43,341 --> 0:39:44,579
inside a fucking mine.
485
0:39:45,650 --> 0:39:47,241
Fuck.
486
0:39:49,150 --> 0:39:51,43
You swear a lot.
487
0:39:51,44 --> 0:39:53,451
Fuck you, Katie.
488
0:39:53,452 --> 0:39:55,887
- That's good.
- Let's go.
489
0:41:14,199 --> 0:41:15,428
What's wrong?
490
0:41:16,473 --> 0:41:18,240
See my earlier comment
about the tracker
491
0:41:18,241 --> 0:41:20,268
not working
underneath a mountain.
492
0:41:53,976 --> 0:41:55,171
No.
493
0:41:56,209 --> 0:41:57,770
No.
494
0:41:57,771 --> 0:41:59,275
No, no, no, no, no.
495
0:41:59,276 --> 0:42:1,13
No! No!
496
0:42:5,11 --> 0:42:6,853
It's welded shut?
497
0:42:8,354 --> 0:42:9,988
What now?
498
0:42:14,165 --> 0:42:17,198
Climb down to level seven.
499
0:42:17,199 --> 0:42:18,957
That's below The Line, Will.
500
0:42:18,958 --> 0:42:21,329
- Yeah.
- For how long?
501
0:42:23,569 --> 0:42:25,39
About a thousand yards.
502
0:42:25,40 --> 0:42:27,274
A thousand yards?
503
0:42:27,275 --> 0:42:29,168
That's ten football fields.
504
0:42:29,169 --> 0:42:30,871
I mean,
how-how steep are these cliffs
505
0:42:30,872 --> 0:42:32,112
that we're trying to avoid?
506
0:42:32,113 --> 0:42:34,8
They're impassable.
507
0:42:34,9 --> 0:42:36,480
So either we climb down
or we go back.
508
0:42:36,481 --> 0:42:38,511
And I'm not going back.
509
0:43:2,370 --> 0:43:4,839
Either of you guys afraid
of heights?
510
0:43:4,840 --> 0:43:7,78
No, I'm afraid of monsters.
511
0:43:19,528 --> 0:43:21,729
So, what do we do
when we get to the bottom?
512
0:43:21,730 --> 0:43:23,665
- We just start sprinting?
- No, we can't sprint across.
513
0:43:23,666 --> 0:43:26,227
We'll just exhaust ourselves
and make too much noise.
514
0:43:26,228 --> 0:43:28,398
Worse than that--
we'll quadruple our CO2 output,
515
0:43:28,399 --> 0:43:30,766
which they can track
from a mile away.
That's what that light is
516
0:43:30,767 --> 0:43:31,766
at the end of
the tentacles.
517
0:43:32,201 --> 0:43:33,610
They track us
like giant mosquitoes.
518
0:43:34,144 --> 0:43:36,176
Great.
519
0:43:36,177 --> 0:43:38,208
So, slow and steady.
520
0:43:39,315 --> 0:43:42,374
- Are we ready?
- No.
521
0:43:42,375 --> 0:43:44,786
Just need a minute
to ponder my own death.
522
0:43:48,754 --> 0:43:50,419
You're funnier than I realized.
523
0:43:50,420 --> 0:43:51,853
Thanks.
524
0:43:51,854 --> 0:43:53,927
You're smarter than I realized.
525
0:43:57,502 --> 0:43:59,692
So, where were you
when they showed up?
526
0:44:3,3 --> 0:44:5,698
Well, the night
before the Reapers appeared...
527
0:44:7,402 --> 0:44:9,811
...my boyfriend and I
had gotten into an argument.
528
0:44:11,308 --> 0:44:13,906
And he took a swing at me
and broke my nose.
529
0:44:13,907 --> 0:44:15,214
- What?
- Yeah.
530
0:44:15,215 --> 0:44:16,482
What'd you do?
531
0:44:16,483 --> 0:44:18,146
I hit him with a frying pan
532
0:44:18,147 --> 0:44:20,417
and stole his car
and drove it to Nederland.
533
0:44:20,418 --> 0:44:22,48
That's fair.
534
0:44:22,49 --> 0:44:25,153
Anyway, next morning,
535
0:44:25,154 --> 0:44:26,893
I heard everything happening
over the radio,
536
0:44:26,894 --> 0:44:29,890
so I just went straight up
the fire road till the end
537
0:44:29,891 --> 0:44:31,993
and found the refuge.
538
0:44:31,994 --> 0:44:34,704
- Life's a bitch sometimes.
- Yep.
539
0:44:36,807 --> 0:44:38,771
And then giant murder bugs
hatch from the ground,
540
0:44:38,772 --> 0:44:41,576
and it's amazing how quick
nostalgia sets in.
541
0:44:41,577 --> 0:44:45,110
You should be
a motivational speaker.
542
0:44:46,781 --> 0:44:48,850
Can we get down this ladder, please?
543
0:45:28,719 --> 0:45:30,419
This way.
544
0:46:0,225 --> 0:46:2,88
Hey. Hey, hey, hey.
545
0:46:3,451 --> 0:46:5,685
I think there's
something back there.
546
0:46:6,761 --> 0:46:7,923
I don't see anything.
547
0:46:7,924 --> 0:46:9,964
I heard something.
548
0:46:11,701 --> 0:46:13,770
- Or maybe I'm just being crazy.
- Wait.
549
0:46:14,933 --> 0:46:16,896
- Cover your light.
- What?
550
0:46:16,897 --> 0:46:18,775
Please do it.
551
0:46:28,911 --> 0:46:30,743
Is that...?
552
0:46:34,218 --> 0:46:36,189
Move!
553
0:46:46,930 --> 0:46:49,437
Duck!
554
0:47:7,213 --> 0:47:9,254
Go, go, go, go!
555
0:47:16,827 --> 0:47:18,959
Oh, shit.
556
0:47:18,960 --> 0:47:21,530
Will! Will! In here!
557
0:47:24,768 --> 0:47:25,901
It ends.
558
0:47:25,902 --> 0:47:27,134
Go, go, go!
559
0:47:27,135 --> 0:47:29,340
Will, it's a dead end. Shit.
560
0:47:35,551 --> 0:47:37,309
Over here! Come on!
561
0:47:37,310 --> 0:47:39,412
Turn off your headlamps.
562
0:47:39,413 --> 0:47:41,19
They can still track us
through the CO2.
563
0:47:41,20 --> 0:47:43,247
- So what do we do?
- Don't breathe.
564
0:49:3,400 --> 0:49:5,736
- There's a way out!
- Go, go, go!
565
0:49:5,737 --> 0:49:7,636
Go, go, go, go, go!
566
0:49:11,371 --> 0:49:13,279
Hurry!
567
0:49:15,950 --> 0:49:18,417
Go!
568
0:49:22,456 --> 0:49:24,85
Will!
569
0:49:24,86 --> 0:49:26,920
Will, Will, Will, come on.
570
0:49:26,921 --> 0:49:28,222
Come on.
571
0:49:28,223 --> 0:49:30,929
- Come on!
- Come on, run!
572
0:49:30,930 --> 0:49:33,193
Katie, wait for us! Katie!
573
0:49:33,194 --> 0:49:35,235
There's an exit!
574
0:49:36,268 --> 0:49:38,131
Katie!
575
0:49:38,132 --> 0:49:39,767
Katie!
576
0:49:53,453 --> 0:49:54,783
Katie, no!
577
0:49:56,115 --> 0:49:57,257
Will!
578
0:50:3,498 --> 0:50:5,596
No.
579
0:50:11,434 --> 0:50:13,273
She's gone.
580
0:50:14,510 --> 0:50:16,144
She's gone.
581
0:50:17,945 --> 0:50:19,575
Oh, my God.
582
0:50:19,576 --> 0:50:21,909
It led right back into
the tunnel we came through.
583
0:50:24,179 --> 0:50:25,952
What was she thinking?
584
0:50:28,248 --> 0:50:29,621
It's coming back.
585
0:50:29,622 --> 0:50:31,688
What's that?
586
0:50:31,689 --> 0:50:33,326
What?
587
0:50:38,636 --> 0:50:40,630
Oh, my God. It's a ladder.
588
0:50:46,675 --> 0:50:48,203
Will, come on!
589
0:51:34,81 --> 0:51:36,15
Katie.
590
0:51:39,661 --> 0:51:42,430
You still believe in God?
591
0:51:42,431 --> 0:51:44,133
I'm stubborn.
592
0:51:46,571 --> 0:51:48,401
What'd you ask for?
593
0:51:51,573 --> 0:51:53,373
Revenge.
594
0:53:25,464 --> 0:53:28,34
Looks okay.
You think it'll start?
595
0:53:28,35 --> 0:53:30,532
If there's a fresh battery
inside.
596
0:53:30,533 --> 0:53:34,508
Tires are kind of ratty,
but it'll do.
597
0:54:24,756 --> 0:54:27,593
I must have made
a thousand boxes of this stuff.
598
0:54:29,759 --> 0:54:31,859
Every night,
Tara would ask Hunter
599
0:54:31,860 --> 0:54:35,196
what did he want for dinner,
and every night--
600
0:54:35,197 --> 0:54:36,734
mac and cheese.
601
0:54:37,801 --> 0:54:40,736
It's the casein,
the milk protein in cheese.
602
0:54:40,737 --> 0:54:43,136
It's like an opioid,
as addictive as morphine.
603
0:54:49,476 --> 0:54:51,144
Sorry.
604
0:55:2,492 --> 0:55:4,333
I really liked Tara.
605
0:55:7,833 --> 0:55:10,405
Seems like that was the
last person you liked, Nina.
606
0:55:15,75 --> 0:55:17,241
Katie grew on me.
607
0:55:17,242 --> 0:55:19,645
Guess I got her killed, too.
608
0:55:21,747 --> 0:55:24,944
I should have never
brought us in those mines.
609
0:55:24,945 --> 0:55:26,611
Would have been easier
scaling the mountain
610
0:55:26,612 --> 0:55:29,157
with no equipment.
611
0:55:29,158 --> 0:55:31,418
You want to make
her death matter?
612
0:55:31,419 --> 0:55:32,627
Don't feel guilt.
613
0:55:32,628 --> 0:55:34,660
Feel anger.
614
0:55:36,692 --> 0:55:39,161
I don't feel anything anymore.
615
0:55:39,162 --> 0:55:40,595
That's too bad.
616
0:55:40,596 --> 0:55:42,131
Anger's a terrible thing
to waste.
617
0:55:42,132 --> 0:55:44,135
You would know.
618
0:55:44,136 --> 0:55:46,441
So would you.
619
0:55:50,345 --> 0:55:52,405
I don't hate you, Nina.
620
0:55:52,406 --> 0:55:54,142
Yeah, you do.
621
0:55:54,143 --> 0:55:55,945
I would.
622
0:56:0,891 --> 0:56:2,655
What's in your old lab?
623
0:56:6,26 --> 0:56:8,426
Periclase.
624
0:56:8,427 --> 0:56:10,631
Cubic version
of magnesium oxide.
625
0:56:10,632 --> 0:56:12,225
Okay.
626
0:56:13,964 --> 0:56:16,503
The Reapers' scales--
they're impenetrable.
627
0:56:16,504 --> 0:56:18,863
I think it's because
they're electrically charged.
628
0:56:18,864 --> 0:56:20,872
A defense mechanism, I think.
629
0:56:20,873 --> 0:56:22,235
You think?
630
0:56:24,346 --> 0:56:27,104
If I'm right,
a projectile, a bullet,
631
0:56:27,105 --> 0:56:29,316
bonded with periclase,
it hits them,
632
0:56:29,317 --> 0:56:31,647
and theoretically,
it creates a momentary
633
0:56:31,648 --> 0:56:34,386
million-volt differential,
and boom.
634
0:56:34,387 --> 0:56:36,491
Uncontrollable
internal combustion.
635
0:56:37,718 --> 0:56:39,954
A magic bullet?
636
0:56:39,955 --> 0:56:42,160
That's what you've been
working on all this time?
637
0:56:42,161 --> 0:56:44,526
Literally a magic bullet?
638
0:56:44,527 --> 0:56:46,332
It's not magic. It's science.
639
0:56:46,333 --> 0:56:48,797
- It's a guess.
- It's a hypothesis.
640
0:56:48,798 --> 0:56:51,572
With a healthy dose
of wishful thinking.
641
0:56:55,945 --> 0:56:57,710
Tara believed me.
642
0:57:1,277 --> 0:57:3,914
Tara would believe anything
she thought could save Hunter.
643
0:57:5,449 --> 0:57:6,914
You knew that,
644
0:57:6,915 --> 0:57:9,84
talked her into going
and got them all killed.
645
0:57:10,554 --> 0:57:13,286
My wife, our friends.
646
0:57:14,789 --> 0:57:16,630
I told her not to go.
647
0:57:17,961 --> 0:57:20,634
I told her
listening to you was suicide.
648
0:57:25,976 --> 0:57:28,605
And yet, here you are.
649
0:57:28,606 --> 0:57:31,777
With me,
standing on that same ledge.
650
0:58:0,107 --> 0:58:1,741
Here we go.
651
0:59:18,151 --> 0:59:19,984
Jesus.
652
0:59:21,320 --> 0:59:22,888
Fifth floor.
653
0:59:36,500 --> 0:59:38,68
This way.
654
1:0:12,39 --> 1:0:13,907
Don't look.
655
1:0:13,908 --> 1:0:15,809
I have to.
656
1:0:42,138 --> 1:0:43,569
Where are they?
657
1:0:43,570 --> 1:0:45,304
There should be cases
of 'em in here.
658
1:0:47,605 --> 1:0:50,210
- Was that...?
- Can't tell.
659
1:0:50,211 --> 1:0:52,76
Nothing on the tracker.
660
1:0:54,9 --> 1:0:55,983
Where else could they be?
661
1:0:55,984 --> 1:0:57,975
Uh, the OR.
662
1:1:0,320 --> 1:1:2,483
That's one, no question.
663
1:1:20,310 --> 1:1:21,941
WILL
Here.
664
1:1:29,946 --> 1:1:32,681
- Come on, Will, we got to go.
- I know.
665
1:1:34,683 --> 1:1:36,784
Shit. It's close.
666
1:1:36,785 --> 1:1:38,386
I'm looking. I'm looking.
667
1:1:40,855 --> 1:1:42,921
I got 'em!
668
1:1:42,922 --> 1:1:44,594
All right, come on.
669
1:1:44,595 --> 1:1:46,625
Come on, come on, come on!
670
1:1:47,663 --> 1:1:49,67
Okay.
671
1:2:7,551 --> 1:2:9,186
Come on.
672
1:2:14,229 --> 1:2:16,856
Jesus fucking Christ!
673
1:2:42,15 --> 1:2:43,717
Holy fuck!
674
1:2:52,695 --> 1:2:54,528
Go. Go.
675
1:2:57,768 --> 1:2:59,599
Here! In here.
676
1:3:4,75 --> 1:3:6,938
- Now we're trapped.
- No, we're not.
677
1:3:21,658 --> 1:3:23,455
Stairs.
678
1:3:23,456 --> 1:3:25,757
- What are you doing?
- I'm right behind you.
679
1:4:19,49 --> 1:4:20,848
I thought I told you to run.
680
1:4:20,849 --> 1:4:22,891
And I didn't listen.
681
1:4:29,122 --> 1:4:30,866
Is it dead?
682
1:4:32,192 --> 1:4:34,1
It's not moving.
683
1:4:41,739 --> 1:4:43,139
Yeah, but...
684
1:4:43,140 --> 1:4:45,705
Right. We should
get the hell out of here.
685
1:4:46,846 --> 1:4:48,210
The lab is close.
686
1:4:48,211 --> 1:4:50,214
- There's no time.
- I still need periclase.
687
1:4:50,215 --> 1:4:52,213
- The magnesium oxide.
- I have Hunter to think about.
688
1:4:52,214 --> 1:4:53,820
This is about more
than just your son.
689
1:4:53,821 --> 1:4:55,382
There's no such thing
as more than my son.
690
1:4:55,383 --> 1:4:57,155
How much time
did you just buy yourself?
691
1:4:57,156 --> 1:4:59,660
Six months? A year? Then you're
right back here again.
692
1:4:59,661 --> 1:5:1,652
Or we can prove
that they can be killed,
693
1:5:1,653 --> 1:5:3,656
and when we fly that flag
over the refuge,
694
1:5:3,657 --> 1:5:6,294
everyone else stuck on those
mountaintops will know it.
695
1:5:6,295 --> 1:5:8,694
The whole world will come
and fight with us.
696
1:5:8,695 --> 1:5:11,494
The odds may be stacked
against us, but I'm with Katie.
697
1:5:11,495 --> 1:5:13,498
We can't live like this
forever.
698
1:5:13,499 --> 1:5:15,537
Sooner or later,
we have to fight them.
699
1:5:16,710 --> 1:5:18,742
But I need your help.
700
1:5:18,743 --> 1:5:20,773
I can't do this alone.
701
1:5:23,681 --> 1:5:26,10
Shit.
702
1:5:26,11 --> 1:5:27,450
Let's go.
703
1:6:27,976 --> 1:6:29,985
Scale.
704
1:6:47,31 --> 1:6:49,37
Nothing on the tracker.
705
1:6:50,35 --> 1:6:52,163
I'm gonna need five minutes.
706
1:6:52,164 --> 1:6:53,833
I'll keep watch.
707
1:7:7,348 --> 1:7:9,24
Thank God.
708
1:7:45,651 --> 1:7:47,557
I never knew you had a family.
709
1:7:51,698 --> 1:7:53,695
Well, I did.
710
1:7:55,198 --> 1:7:56,698
You never said a word.
711
1:7:56,699 --> 1:7:58,502
No.
712
1:8:6,48 --> 1:8:7,339
Let's let this dry,
see what happens.
713
1:8:7,340 --> 1:8:9,177
Gonna take a few minutes.
714
1:8:9,178 --> 1:8:11,779
Figured you might want this.
715
1:8:35,745 --> 1:8:37,970
I was here when it happened.
716
1:8:40,211 --> 1:8:42,246
It was a Saturday, but...
717
1:8:42,247 --> 1:8:45,9
but my team was close
to a breakthrough,
718
1:8:45,10 --> 1:8:47,514
using cobalt to increase
the electron flow in batteries.
719
1:8:47,515 --> 1:8:49,322
Makes 'em
three times more efficient.
720
1:8:53,296 --> 1:8:56,296
That's what I was thinking
about when the world ended.
721
1:8:58,94 --> 1:8:59,827
Batteries.
722
1:9:5,132 --> 1:9:8,107
Billy, my seven-year-old,
had a soccer game that day.
723
1:9:8,108 --> 1:9:9,901
You ever seen kids that age
play soccer?
724
1:9:9,902 --> 1:9:12,279
How they all just converge
on the ball at once?
725
1:9:18,684 --> 1:9:21,750
The worst part is,
I chose not to go to that game.
726
1:9:30,56 --> 1:9:32,665
My husband had
been traveling for two weeks,
727
1:9:32,666 --> 1:9:35,127
and he came back.
728
1:9:35,128 --> 1:9:37,172
I was...
729
1:9:40,667 --> 1:9:43,211
I was tired of being a mom.
730
1:9:44,377 --> 1:9:47,4
But there's nothing
you could have done.
731
1:9:47,5 --> 1:9:50,42
I could have held him
in my arms one last time.
732
1:10:1,198 --> 1:10:3,660
I'm sure you've had
the same thought about Tara.
733
1:10:9,338 --> 1:10:12,133
I never should have
encouraged her to come with me.
734
1:10:12,134 --> 1:10:13,701
I was overconfident.
735
1:10:13,702 --> 1:10:15,773
I thought I'd figured out a way
to hold them off,
736
1:10:15,774 --> 1:10:17,770
and I was wrong.
737
1:10:17,771 --> 1:10:19,439
If it's any consolation,
I hate myself more
738
1:10:19,440 --> 1:10:22,74
than you could possibly
hate me.
739
1:10:25,146 --> 1:10:28,146
I only blame you because it's
easier than blaming myself.
740
1:10:29,925 --> 1:10:32,518
I knew she was going to go,
741
1:10:32,519 --> 1:10:34,559
even after I tried to stop her.
742
1:10:36,260 --> 1:10:38,193
And I let it happen.
743
1:10:38,194 --> 1:10:39,633
You can't blame yourself.
744
1:10:39,634 --> 1:10:41,665
Neither of us can.
745
1:10:42,672 --> 1:10:44,899
What's the point?
746
1:10:51,405 --> 1:10:53,413
All right.
747
1:11:13,703 --> 1:11:15,594
You tried, Nina.
748
1:11:15,595 --> 1:11:18,528
You did everything you could.
749
1:11:18,529 --> 1:11:20,5
Go home, Will.
750
1:11:20,6 --> 1:11:22,435
Go save your son.
751
1:11:22,436 --> 1:11:24,235
He's running out of time.
752
1:11:25,245 --> 1:11:27,409
- What about you?
- I'm gonna stay.
753
1:11:27,410 --> 1:11:29,382
There are other things
I can try.
754
1:11:29,383 --> 1:11:31,509
Look, I'm not leaving you here.
We're in this together.
755
1:11:31,510 --> 1:11:33,76
And you got me here.
756
1:11:33,77 --> 1:11:34,715
But it didn't work,
and I'm not leaving
757
1:11:34,716 --> 1:11:36,547
until it does
or until they kill me first.
758
1:11:36,548 --> 1:11:38,289
- Nina...
- Look,
759
1:11:38,290 --> 1:11:40,185
my car is still
in the lot outside.
760
1:11:40,186 --> 1:11:43,525
If I get this right, I won't
need your help to get back.
761
1:11:43,526 --> 1:11:46,226
I'll be on the road
right behind you.
762
1:11:46,227 --> 1:11:49,565
If I don't...
763
1:11:49,566 --> 1:11:51,669
there's no point
in you dying here with me.
764
1:11:53,576 --> 1:11:55,475
Go.
765
1:11:56,812 --> 1:11:58,478
Go be with Hunter.
766
1:14:49,609 --> 1:14:51,949
Oh, shit. Oh, shit!
767
1:15:17,107 --> 1:15:18,546
Shit.
768
1:16:28,944 --> 1:16:31,443
Oh, shit.
769
1:16:41,30 --> 1:16:43,92
Oh, shit.
770
1:17:42,852 --> 1:17:45,484
Son of a bitch.
771
1:18:4,773 --> 1:18:6,505
They're machines.
772
1:18:8,484 --> 1:18:10,648
They hunt us,
but they don't eat us.
773
1:18:10,649 --> 1:18:13,80
They don't sleep.
They don't breathe.
774
1:18:13,81 --> 1:18:15,783
They don't go an inch
above 8,000 feet.
775
1:18:15,784 --> 1:18:17,618
That's not a living creature.
776
1:18:17,619 --> 1:18:19,892
That's programming.
777
1:18:20,963 --> 1:18:22,796
By who?
778
1:18:34,670 --> 1:18:36,568
Good shot.
779
1:18:37,639 --> 1:18:39,208
Thanks.
780
1:18:45,12 --> 1:18:47,176
Why 8,000 feet?
781
1:18:47,177 --> 1:18:49,20
I have no idea.
782
1:18:58,996 --> 1:19:0,995
Is your car still running?
783
1:19:0,996 --> 1:19:3,34
Radiator blew half a mile back.
784
1:19:4,497 --> 1:19:7,302
God, it felt amazing
to kill those fuckers.
785
1:19:7,303 --> 1:19:9,840
Going to feel even better
when you raise that pirate flag
786
1:19:9,841 --> 1:19:12,407
and tell the world
we have a way to beat 'em.
787
1:19:33,530 --> 1:19:34,626
Dad!
788
1:19:39,67 --> 1:19:40,438
Told you I was coming back.
789
1:19:40,439 --> 1:19:42,304
I missed you so much.
790
1:19:52,648 --> 1:19:53,986
Come on.
791
1:20:15,974 --> 1:20:17,869
Oh, you see it? They did it!
792
1:20:25,742 --> 1:20:27,311
MAN
Crow's Nest, this is Red Rock.
793
1:20:27,312 --> 1:20:28,787
Are you seeing
what we're seeing?
794
1:20:28,788 --> 1:20:30,150
WOMAN
We have line of sight...
795
1:20:30,151 --> 1:20:32,57
MAN 2
Yes. Confirmed.
796
1:20:32,58 --> 1:20:33,583
- We have clear line of sight.
-Copy that. This is...
797
1:20:33,584 --> 1:20:35,654
WILL
This is Lost Gulch Refuge.
798
1:20:38,193 --> 1:20:40,733
Three years ago,
799
1:20:40,734 --> 1:20:43,464
the world we knew
disappeared overnight.
800
1:20:46,605 --> 1:20:49,571
We lost our homes,
801
1:20:49,572 --> 1:20:52,336
our communities
802
1:20:52,337 --> 1:20:54,849
and most of the people
we loved.
803
1:20:59,449 --> 1:21:3,286
We still don't know why
above 8,000 feet we were safe.
804
1:21:5,686 --> 1:21:8,555
But we don't have to play
by those rules anymore.
805
1:21:14,165 --> 1:21:16,563
The Reapers tried
to take our planet.
806
1:21:18,39 --> 1:21:22,74
They thought we'd die up here
in these mountains.
807
1:21:30,716 --> 1:21:34,581
Well, we're still here.
808
1:21:57,339 --> 1:22:0,607
Sooner or later,
we had to fight them.
809
1:22:3,914 --> 1:22:6,9
Might as well be today.
49370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.