Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,061 --> 00:00:21,646
See, bitch?
2
00:00:21,730 --> 00:00:24,149
You need to be where the hell
I tell you you need to be.
3
00:00:24,232 --> 00:00:26,961
- What the fuck are you doing?
- My brothers will kick yo ass.
4
00:00:26,985 --> 00:00:28,361
Nah, you stay with that bitch!
5
00:00:28,445 --> 00:00:31,573
Everything looks good here.
Please try and get some rest.
6
00:00:31,656 --> 00:00:33,658
Was it my fucking sons?
7
00:00:33,742 --> 00:00:35,118
It was Roy.
8
00:00:35,201 --> 00:00:36,411
Shit!
9
00:00:36,494 --> 00:00:39,664
If you let me know everything he's doing,
I'll make it worth your while.
10
00:00:39,748 --> 00:00:41,726
Think I can't see all the men
that's been in there?
11
00:00:41,750 --> 00:00:43,001
So she's dead?
12
00:00:43,084 --> 00:00:46,046
How does someone run over a 64-year-old
woman and leave her for dead?
13
00:00:46,129 --> 00:00:47,380
People can be awful.
14
00:00:47,464 --> 00:00:48,923
Family can be worse.
15
00:00:53,094 --> 00:00:54,654
- Cancer sucks!
- What?
16
00:00:54,679 --> 00:00:56,097
- Cancer sucks!
- What?
17
00:00:56,181 --> 00:00:57,682
- Cancer sucks!
- What?
18
00:00:57,766 --> 00:00:59,601
- Cancer sucks!
- What?
19
00:01:03,855 --> 00:01:05,356
I'll take you through the garage.
20
00:01:20,914 --> 00:01:22,415
Give us the car.
21
00:01:36,096 --> 00:01:37,263
Good morning.
22
00:01:37,347 --> 00:01:40,141
Do you see the fucking protestors
outside of the building?
23
00:01:40,725 --> 00:01:42,560
- Yes.
- Well, do something.
24
00:01:43,937 --> 00:01:45,939
- What would you like me to do?
- I don't know.
25
00:01:46,022 --> 00:01:48,066
Get a truck, run over 'em.
26
00:01:48,149 --> 00:01:49,275
Say it was a terrorist.
27
00:01:49,359 --> 00:01:51,444
Is that the kinda attention you want?
28
00:01:51,528 --> 00:01:53,696
I wanna know who's behind this.
29
00:01:53,780 --> 00:01:54,780
You know.
30
00:01:55,615 --> 00:01:57,158
It's Lena, the attorney.
31
00:01:57,742 --> 00:01:58,743
Fucking bitch.
32
00:01:58,827 --> 00:02:00,703
Yes.
33
00:02:02,330 --> 00:02:03,873
Listen, can we have her murdered?
34
00:02:07,418 --> 00:02:08,670
If your father-in-law knew
35
00:02:08,753 --> 00:02:10,815
that you weren't this sweet, little,
perfect woman...
36
00:02:10,839 --> 00:02:12,632
He would love me even more.
37
00:02:12,715 --> 00:02:13,715
You think so?
38
00:02:15,301 --> 00:02:17,929
Was that a threat, Jules?
Are you threatening to tell him?
39
00:02:18,513 --> 00:02:19,597
No, not at all.
40
00:02:19,681 --> 00:02:21,099
Okay, good. You sure?
41
00:02:21,683 --> 00:02:24,644
Just making sure. Because you know
if I'm not here, all this shit crumbles.
42
00:02:24,727 --> 00:02:25,562
- Yeah?
- I know.
43
00:02:25,645 --> 00:02:27,063
You also know his dumbass son,
44
00:02:27,147 --> 00:02:29,732
all he cares about is cocaine
and whores and more whores.
45
00:02:29,816 --> 00:02:33,653
His other son, he's so busy chasing dick,
he can't even see straight.
46
00:02:33,736 --> 00:02:35,113
Whoo!
47
00:02:35,864 --> 00:02:37,866
Did you wake up
on the wrong side of the bed?
48
00:02:37,949 --> 00:02:39,367
I'm on all sides of the bed.
49
00:02:39,450 --> 00:02:40,952
Now, why the fuck are you in my car?
50
00:02:41,578 --> 00:02:44,247
What do you want?
Shouldn't you be handling the protestors?
51
00:02:44,330 --> 00:02:46,166
I'm doing something more important.
52
00:02:46,249 --> 00:02:48,835
What the fuck is more important than this?
53
00:02:48,918 --> 00:02:51,713
This bitch is humiliating
a hundred-year-old company.
54
00:02:51,796 --> 00:02:52,922
Humiliating it.
55
00:02:54,465 --> 00:02:56,676
Well, it's your aunt.
56
00:02:56,759 --> 00:02:57,969
What about my aunt?
57
00:03:03,558 --> 00:03:04,558
Oh.
58
00:03:05,643 --> 00:03:06,936
Are you trying to set me up?
59
00:03:07,437 --> 00:03:09,147
Come on, stop it.
60
00:03:09,731 --> 00:03:11,941
You go down, we all go down.
61
00:03:12,025 --> 00:03:13,109
I'm glad you know that.
62
00:03:13,193 --> 00:03:14,319
Did you know that
63
00:03:15,862 --> 00:03:17,447
your aunt was getting better?
64
00:03:17,530 --> 00:03:20,575
Look, what's the probability of her
even remembering this if she woke...
65
00:03:20,658 --> 00:03:22,160
Wait... Wait, why did you say "was"?
66
00:03:22,243 --> 00:03:26,247
Probable is not something
your father-in-law deals in.
67
00:03:26,331 --> 00:03:28,208
Okay, what are you saying, Jules?
68
00:03:28,291 --> 00:03:29,291
Let's just say...
69
00:03:30,793 --> 00:03:32,212
the matter's been handled.
70
00:03:32,295 --> 00:03:33,338
Oh.
71
00:03:34,589 --> 00:03:35,589
Okay, good.
72
00:03:36,299 --> 00:03:38,009
Mmm, mmm, mmm.
73
00:03:38,092 --> 00:03:39,135
Yeah.
74
00:03:39,219 --> 00:03:40,053
Great.
75
00:03:40,136 --> 00:03:42,013
Beautiful and deadly.
76
00:03:42,597 --> 00:03:43,848
Beauty in Black, baby.
77
00:03:48,186 --> 00:03:49,562
Ah, close the door.
78
00:03:55,109 --> 00:03:58,696
You know, he's asking me to help him
have her moved to another hospital.
79
00:03:58,780 --> 00:04:01,241
I think he's starting
to lose trust with me.
80
00:04:01,324 --> 00:04:02,367
Well, we all are.
81
00:04:03,284 --> 00:04:04,619
Well, you need to go see him.
82
00:04:04,702 --> 00:04:06,955
I'm not seeing that motherfucker
or that bitch.
83
00:04:07,038 --> 00:04:09,832
Mallory, we need to know
what his next move is.
84
00:04:09,916 --> 00:04:11,459
- You know how he is.
- Fine.
85
00:04:11,542 --> 00:04:12,877
Well, can we do that now?
86
00:04:12,961 --> 00:04:14,128
No, I'm going to work.
87
00:04:14,212 --> 00:04:17,382
- I wouldn't have asked if it wasn't...
- Look, Jules, fine. Okay? Fine.
88
00:04:18,341 --> 00:04:20,009
- Good.
- But on one condition.
89
00:04:22,929 --> 00:04:23,972
Who's Roy with?
90
00:04:26,307 --> 00:04:27,809
And what are you gonna do to her?
91
00:04:28,309 --> 00:04:29,894
You really wanna know that, Jules?
92
00:04:30,436 --> 00:04:31,436
Well...
93
00:04:31,479 --> 00:04:32,479
Mmm.
94
00:04:33,147 --> 00:04:35,400
I'm not gonna let him embarrass me.
You know that.
95
00:04:37,151 --> 00:04:38,486
Then I will take care of it.
96
00:04:39,445 --> 00:04:42,115
Look, I keep telling you
not to get your hands dirty.
97
00:04:42,198 --> 00:04:44,909
But no, no, no, no, no,
you just don't wanna let up.
98
00:04:45,660 --> 00:04:48,204
I mean, what you gonna do?
Same thing you did to the last one?
99
00:04:49,163 --> 00:04:50,163
How about this?
100
00:04:51,082 --> 00:04:52,875
You go see your uncle-in-law,
101
00:04:54,210 --> 00:04:56,004
and I will give you her name
102
00:04:57,005 --> 00:04:58,423
and where you can find her.
103
00:04:59,841 --> 00:05:01,481
I know you don't even care who he's with.
104
00:05:01,551 --> 00:05:03,261
I care that he's careless.
105
00:05:04,887 --> 00:05:06,389
And I'm not gonna be embarrassed.
106
00:05:09,434 --> 00:05:10,643
I'll get you the information.
107
00:05:10,727 --> 00:05:12,562
I don't trust you. Put Calvin on it.
108
00:05:12,645 --> 00:05:14,790
- Oh, and you trust him?
- I don't trust his ass either.
109
00:05:14,814 --> 00:05:15,732
But put him on it.
110
00:05:15,815 --> 00:05:16,941
And who's gonna drive you?
111
00:05:17,025 --> 00:05:18,735
Jules, get the fuck out of my car.
112
00:05:23,156 --> 00:05:24,156
Okay.
113
00:05:37,837 --> 00:05:40,840
I want you to take her
to see her aunt at the hospital.
114
00:05:41,966 --> 00:05:42,966
Yes, sir.
115
00:05:49,807 --> 00:05:51,267
Take care of those protestors.
116
00:05:51,351 --> 00:05:52,351
I'm on it.
117
00:06:04,697 --> 00:06:07,033
{\an8}You are a horrible asshole!
118
00:06:07,116 --> 00:06:09,702
{\an8}It's too damn early
for this shit.
119
00:06:10,661 --> 00:06:11,661
{\an8}Fuck you!
120
00:06:13,748 --> 00:06:15,625
{\an8}She just set your car on fire.
121
00:06:17,210 --> 00:06:18,711
{\an8}- Think I'm a fool?
- Shit!
122
00:06:18,795 --> 00:06:19,795
Think I'm a fool?
123
00:06:20,254 --> 00:06:21,254
Yeah.
124
00:06:23,257 --> 00:06:25,760
{\an8}♪ Ain't no slidin' down my block
We gon' rack 'em ♪
125
00:06:25,843 --> 00:06:27,428
{\an8}- ♪ We gon' what? ♪
- ♪ Jump out... ♪
126
00:06:28,096 --> 00:06:29,138
{\an8}Fuck!
127
00:06:29,222 --> 00:06:32,141
{\an8}♪ Who run the city?
Ain't nobody up on us ♪
128
00:06:32,225 --> 00:06:33,911
{\an8}♪ They know what's up
We spinnin' blocks... ♪
129
00:06:33,935 --> 00:06:34,935
{\an8}Fuck!
130
00:06:36,020 --> 00:06:37,020
{\an8}Fuck!
131
00:06:38,272 --> 00:06:40,358
{\an8}♪ And if I up my drake, boy
You better duck... ♪
132
00:06:40,441 --> 00:06:41,441
{\an8}You crazy bitch!
133
00:06:41,484 --> 00:06:44,195
{\an8}♪ I just hit this bitch from Houston
Told her I want her all night ♪
134
00:06:44,278 --> 00:06:45,947
{\an8}♪ Once I nut, you know what's up... ♪
135
00:06:46,030 --> 00:06:47,156
{\an8}Fuck you!
136
00:06:47,240 --> 00:06:50,201
{\an8}♪ Tryna' overstay her welcome
I don't want no wife ♪
137
00:06:50,284 --> 00:06:53,079
{\an8}♪ Dick her down, she in her feelings
I fucked up her life ♪
138
00:06:55,415 --> 00:06:56,791
{\an8}Why is she like this?
139
00:07:04,882 --> 00:07:06,843
{\an8}That was my damn car, man.
140
00:07:09,178 --> 00:07:10,638
{\an8}Those were all my clothes.
141
00:07:10,721 --> 00:07:12,765
{\an8}You know what I had to do
to get those clo...
142
00:07:16,018 --> 00:07:17,812
{\an8}I know you not about to laugh.
143
00:07:18,354 --> 00:07:19,439
{\an8}No, I'm not.
144
00:07:21,732 --> 00:07:23,526
{\an8}Good, 'cause this shit ain't funny.
145
00:07:25,319 --> 00:07:26,362
{\an8}No, it's sad.
146
00:07:29,615 --> 00:07:30,615
Shit.
147
00:07:32,827 --> 00:07:34,745
It seems like the more I get ahead...
148
00:07:36,956 --> 00:07:39,083
the more crazy shit keeps happening to me.
149
00:07:42,044 --> 00:07:43,504
You call this "getting ahead"?
150
00:07:45,798 --> 00:07:46,798
What part?
151
00:07:50,761 --> 00:07:51,761
Well, if...
152
00:07:53,681 --> 00:07:55,308
If we took that nigga and his shit...
153
00:07:57,059 --> 00:07:58,561
then we actually could get ahead.
154
00:08:01,272 --> 00:08:03,524
Yeah, whatever. I...
155
00:08:04,609 --> 00:08:05,609
Don't do that.
156
00:08:06,777 --> 00:08:08,488
Don't go caging your mind.
157
00:08:08,571 --> 00:08:10,490
Come on, Kimmie. We...
158
00:08:11,282 --> 00:08:12,283
We can do this.
159
00:08:13,242 --> 00:08:15,995
Get the shit, get Rain better, and...
160
00:08:17,455 --> 00:08:18,915
we can get the hell out of here.
161
00:08:22,919 --> 00:08:24,003
She died.
162
00:08:28,299 --> 00:08:29,299
What?
163
00:08:29,759 --> 00:08:32,553
I went to the hospital earlier
to check on her,
164
00:08:32,637 --> 00:08:34,222
and they told me she died.
165
00:08:44,774 --> 00:08:45,774
Damn.
166
00:08:47,985 --> 00:08:51,989
They put shit that they bought
from the hardware store in her body.
167
00:08:54,367 --> 00:08:55,576
They wanted me to do it.
168
00:08:58,412 --> 00:08:59,412
Do what?
169
00:09:01,874 --> 00:09:02,874
In my dick.
170
00:09:04,460 --> 00:09:06,629
What is wrong with these people?
171
00:09:07,964 --> 00:09:09,173
I don't know, but...
172
00:09:12,260 --> 00:09:14,762
...that's what Lion did.
That's why he's making all that money.
173
00:09:17,014 --> 00:09:19,267
He said his shit
don't even get hard anymore.
174
00:09:20,560 --> 00:09:21,560
Damn.
175
00:09:24,063 --> 00:09:25,147
Hey.
176
00:09:26,399 --> 00:09:27,733
We can get outta here.
177
00:09:29,277 --> 00:09:30,403
Come on, this is...
178
00:09:30,987 --> 00:09:31,987
This is America.
179
00:09:33,197 --> 00:09:34,282
Let's get that money.
180
00:09:36,909 --> 00:09:38,077
And go where?
181
00:09:39,203 --> 00:09:40,203
To the DR.
182
00:09:40,913 --> 00:09:41,956
I got family there.
183
00:09:42,915 --> 00:09:45,167
You know how large
we can live on a million dollars?
184
00:09:46,544 --> 00:09:48,838
You need a passport to go there, right?
185
00:09:50,006 --> 00:09:52,842
Jules took every piece of ID we had.
186
00:09:54,927 --> 00:09:56,053
You think?
187
00:09:56,137 --> 00:10:00,725
Look up "Jane Doe"
in Texas, December 2022.
188
00:10:01,809 --> 00:10:02,810
The first hit.
189
00:10:12,528 --> 00:10:13,738
How you know about this?
190
00:10:15,990 --> 00:10:17,116
She look familiar?
191
00:10:17,825 --> 00:10:19,035
Look at her tattoo.
192
00:10:24,206 --> 00:10:25,541
Oh, shit, that's Diamond.
193
00:10:26,125 --> 00:10:27,125
Yeah.
194
00:10:28,127 --> 00:10:29,503
You still wanna risk it?
195
00:10:32,381 --> 00:10:36,093
They make sure that we know
that they can get rid of us.
196
00:10:38,054 --> 00:10:39,054
But, shit...
197
00:10:40,723 --> 00:10:42,433
...dying may be living here.
198
00:10:46,896 --> 00:10:47,896
Well, I'm with you.
199
00:10:48,606 --> 00:10:49,774
So let's take him.
200
00:10:50,650 --> 00:10:51,650
Let's go get him.
201
00:10:54,028 --> 00:10:55,488
He lives on a private road.
202
00:10:56,864 --> 00:10:58,532
There's like five houses on it.
203
00:11:00,117 --> 00:11:01,702
Well, that should make it easy.
204
00:11:01,786 --> 00:11:04,246
But he has security, dogs,
all type of shit.
205
00:11:06,624 --> 00:11:08,084
I can make him take me there.
206
00:11:09,627 --> 00:11:11,462
He ain't gonna do that. Not that house.
207
00:11:12,672 --> 00:11:13,673
How you know?
208
00:11:16,050 --> 00:11:17,050
Mm-mm.
209
00:11:17,593 --> 00:11:20,513
He don't want nobody
to know he's gay or whatever.
210
00:11:20,596 --> 00:11:21,597
He not...
211
00:11:21,681 --> 00:11:24,016
He not about to let you get that close.
212
00:11:24,100 --> 00:11:25,100
I bet I can.
213
00:11:28,479 --> 00:11:29,480
All right, fine.
214
00:11:31,065 --> 00:11:32,233
You know more than me.
215
00:11:33,734 --> 00:11:34,985
We gotta try.
216
00:11:35,069 --> 00:11:36,069
What's the point?
217
00:11:37,822 --> 00:11:39,949
This is our life. This is it.
218
00:11:41,951 --> 00:11:43,202
Kimmie...
219
00:11:45,705 --> 00:11:47,623
I don't wanna talk about this anymore.
220
00:11:49,375 --> 00:11:51,460
I need to go see where they buried her.
221
00:11:52,920 --> 00:11:55,464
Angel, I told her not to do that shit.
222
00:11:56,173 --> 00:11:58,509
I told her not to do that shit.
223
00:12:00,428 --> 00:12:04,181
She was my girl.
She was all I had.
224
00:12:07,184 --> 00:12:09,478
I told her not to do that shit.
225
00:12:12,064 --> 00:12:14,066
I told her not to.
226
00:12:23,325 --> 00:12:24,660
Look, we have to move her.
227
00:12:25,703 --> 00:12:28,038
Looking at her charts,
I would not advise that.
228
00:12:28,122 --> 00:12:30,249
Look, John, if she stays here, she's dead.
229
00:12:30,332 --> 00:12:31,332
Norman.
230
00:12:31,834 --> 00:12:34,962
John. Look, you gotta do this. You owe me.
231
00:12:37,131 --> 00:12:38,758
Okay.
232
00:12:39,633 --> 00:12:41,051
Good. Now, what's the plan?
233
00:12:41,844 --> 00:12:45,514
Well, we will move her
by ambulance to Lake Lee.
234
00:12:45,598 --> 00:12:46,891
But that place is a shithole.
235
00:12:47,475 --> 00:12:49,018
- It's the closest.
- John.
236
00:12:51,145 --> 00:12:52,145
Okay.
237
00:12:52,480 --> 00:12:54,315
But moving her further is risky.
238
00:12:54,398 --> 00:12:56,317
Staying here is higher risk.
239
00:12:57,234 --> 00:12:58,903
Mr. Bellarie, there's an armed guard
240
00:12:58,986 --> 00:13:00,826
blocking people
from entering your wife's room.
241
00:13:00,863 --> 00:13:01,864
We're moving her.
242
00:13:02,364 --> 00:13:03,449
Mr. Bellarie.
243
00:13:03,532 --> 00:13:04,658
We're moving her now.
244
00:13:05,534 --> 00:13:07,763
- I'm sorry, who are you?
- Don't worry about it.
245
00:13:07,787 --> 00:13:10,414
- Are you a doctor?
- I said, don't worry about it.
246
00:13:10,498 --> 00:13:13,667
Mr. Bellarie, if we move her,
you must know how risky it is.
247
00:13:13,751 --> 00:13:14,794
It's done.
248
00:13:15,294 --> 00:13:17,129
- I... I... I really can't...
- Now!
249
00:13:17,630 --> 00:13:21,383
I'm really not advising
that we move your wife at this time.
250
00:13:21,967 --> 00:13:24,220
So who's the nurse
that was here last night?
251
00:13:24,762 --> 00:13:26,347
- I'm sorry?
- Exactly!
252
00:13:26,430 --> 00:13:28,110
- You don't know, do you?
- Mr. Bellarie...
253
00:13:28,182 --> 00:13:30,100
We're moving her,
and we're moving her now.
254
00:13:30,184 --> 00:13:32,144
I need to check on her vitals
before she's moved.
255
00:13:32,228 --> 00:13:34,063
I don't want you near her.
256
00:13:34,647 --> 00:13:36,524
Can you at least tell me
who this doctor is?
257
00:13:37,233 --> 00:13:38,484
He knows what he's doing.
258
00:13:40,110 --> 00:13:42,613
He's gonna stabilize her,
then we're gonna make the move.
259
00:13:43,614 --> 00:13:45,366
Okay. I'm sorry.
260
00:13:46,700 --> 00:13:48,244
Is there something we did wrong?
261
00:13:48,327 --> 00:13:49,327
Leave.
262
00:13:50,454 --> 00:13:51,454
{\an8}Just leave.
263
00:13:53,791 --> 00:13:54,791
Thank you.
264
00:13:55,668 --> 00:13:56,668
Uncle.
265
00:13:57,253 --> 00:13:58,087
Hey.
266
00:13:58,170 --> 00:13:59,755
I know you're angry with the family.
267
00:14:00,381 --> 00:14:01,757
I'm not angry with you.
268
00:14:06,262 --> 00:14:07,262
I brought flowers.
269
00:14:09,807 --> 00:14:10,807
Her favorites.
270
00:14:11,267 --> 00:14:13,060
So, what's going on?
271
00:14:14,603 --> 00:14:15,603
We're moving her.
272
00:14:16,355 --> 00:14:17,189
Okay.
273
00:14:17,273 --> 00:14:19,942
But we've given so much
to this hospital.
274
00:14:20,025 --> 00:14:22,236
I know.
That's exactly why we're moving her.
275
00:14:23,445 --> 00:14:25,739
Look, you don't know
this family like I do.
276
00:14:25,823 --> 00:14:27,408
I'm learning every day.
277
00:14:27,491 --> 00:14:30,035
Yeah. There's a lot for you
to catch up on.
278
00:14:30,119 --> 00:14:31,787
I mean, it's just sad, you know?
279
00:14:32,830 --> 00:14:34,290
- Yeah.
- It's really awful.
280
00:14:35,291 --> 00:14:36,500
Yeah. Don't cry.
281
00:14:38,711 --> 00:14:40,504
Listen, Mallory...
282
00:14:42,882 --> 00:14:44,258
do you know who did this?
283
00:14:45,676 --> 00:14:46,677
I swear I don't.
284
00:14:48,762 --> 00:14:51,223
- We all live on that private road.
- I know.
285
00:14:51,307 --> 00:14:54,602
- I know you're married to my nephew, but...
- Yeah, but... Don't...
286
00:14:54,685 --> 00:14:57,396
Please don't.
I know he has his issues, Uncle,
287
00:14:57,479 --> 00:14:59,940
but he would never
leave someone like this.
288
00:15:00,024 --> 00:15:01,025
How do you know?
289
00:15:01,108 --> 00:15:03,527
I know because
I've been married to him for years.
290
00:15:03,611 --> 00:15:04,611
I know them.
291
00:15:07,573 --> 00:15:10,075
Listen, if you weren't
running this company...
292
00:15:10,159 --> 00:15:11,159
I know. It's fine.
293
00:15:11,201 --> 00:15:13,829
- With the lawsuit and everything else...
- Don't worry.
294
00:15:13,913 --> 00:15:16,373
Uncle, don't worry about the lawsuit.
295
00:15:16,457 --> 00:15:18,959
Don't worry about any of this.
Just focus on her.
296
00:15:19,627 --> 00:15:21,128
Focus on getting her better.
297
00:15:21,211 --> 00:15:23,589
- She's not gonna get any better.
- Don't say that.
298
00:15:23,672 --> 00:15:25,215
Don't say that. Yes, she will.
299
00:15:27,551 --> 00:15:32,556
There's just so much about this
that I just don't understand.
300
00:15:33,390 --> 00:15:34,475
Wait, what do you mean?
301
00:15:35,434 --> 00:15:37,519
A... A... A policeman came up to me
302
00:15:37,603 --> 00:15:40,314
and told me that they found her body
in a tow yard.
303
00:15:40,397 --> 00:15:42,566
What the hell was her body
doing at a tow yard?
304
00:15:42,650 --> 00:15:44,151
What do you mean "a tow yard"?
305
00:15:44,234 --> 00:15:47,947
I don't know, but, I mean,
they're... they're trying to find footage
306
00:15:48,030 --> 00:15:49,156
to see what happened.
307
00:15:49,239 --> 00:15:51,367
- There was a shootout.
- Wh... What?
308
00:15:52,159 --> 00:15:55,371
- Are you sure Charles didn't do this?
- No, he didn't do it.
309
00:15:55,454 --> 00:15:56,664
How do you know? He...
310
00:15:56,747 --> 00:15:59,500
- That little smug, arrogant, little...
- Listen.
311
00:15:59,583 --> 00:16:01,251
Uncle, look at me.
312
00:16:03,212 --> 00:16:04,713
Look, I don't know how to, um,
313
00:16:05,631 --> 00:16:06,632
ask you this,
314
00:16:07,508 --> 00:16:08,508
but, um...
315
00:16:09,051 --> 00:16:10,051
What?
316
00:16:13,055 --> 00:16:14,515
Do you have any enemies?
317
00:16:17,434 --> 00:16:19,395
Are you saying that this is my fault?
318
00:16:19,478 --> 00:16:20,938
No, no, no, not at all.
319
00:16:21,021 --> 00:16:24,233
I'm not saying that. But look,
how... how did she get so far away?
320
00:16:24,942 --> 00:16:26,527
Huh? Was she kidnapped?
321
00:16:27,361 --> 00:16:28,946
What's Jules saying about this?
322
00:16:29,738 --> 00:16:31,949
He has... He has
all these connections with the FBI.
323
00:16:32,950 --> 00:16:33,950
Yeah.
324
00:16:35,327 --> 00:16:38,247
I don't know, he's... looking into it.
325
00:16:38,330 --> 00:16:39,331
Shit, I...
326
00:16:39,415 --> 00:16:41,215
Why do you say it like that?
What do you mean?
327
00:16:41,291 --> 00:16:43,502
I don't know if I can trust him.
328
00:16:44,211 --> 00:16:46,588
Uncle, we can all trust Jules.
329
00:16:46,672 --> 00:16:48,757
I don't know who the hell I can trust.
330
00:16:49,258 --> 00:16:51,427
Listen, I assure you,
331
00:16:51,510 --> 00:16:54,304
if you just give him some time,
he'll find out who did this.
332
00:16:54,388 --> 00:16:56,432
This is Beauty in Black.
333
00:16:57,391 --> 00:16:59,059
My name is Lena Norris Walton.
334
00:16:59,143 --> 00:17:01,103
I'm an attorney here
in the city of Chicago.
335
00:17:01,687 --> 00:17:04,231
If you know someone
who has had cancer of any kind
336
00:17:04,314 --> 00:17:06,066
who has used this product...
337
00:17:06,150 --> 00:17:08,235
- Are you on top of this?
- Of course.
338
00:17:08,318 --> 00:17:11,196
- Well, then you should get to the office.
- No, no, no. I mean...
339
00:17:11,697 --> 00:17:13,532
Look, I can stay, I'm fine. I mean...
340
00:17:13,615 --> 00:17:15,075
But are you sure you want me go?
341
00:17:15,909 --> 00:17:17,828
I can push things back and stay with you.
342
00:17:18,328 --> 00:17:20,080
They're getting her prepped to move.
343
00:17:20,164 --> 00:17:21,498
Well, I'll walk out with you.
344
00:17:56,533 --> 00:17:58,035
- I love you.
- Love you.
345
00:18:25,604 --> 00:18:27,124
Calvin, step out of the car.
346
00:18:30,984 --> 00:18:32,545
- Hello?
- He's having her moved.
347
00:18:32,569 --> 00:18:34,905
- Shit. Where?
- He didn't tell me.
348
00:18:36,406 --> 00:18:37,406
Shit.
349
00:18:37,741 --> 00:18:39,201
Yeah, he's lost trust in you.
350
00:18:39,284 --> 00:18:41,328
All right.
I'mma give him a call right now.
351
00:18:41,411 --> 00:18:43,539
No, don't do that.
Then he'll know that I told you.
352
00:18:43,622 --> 00:18:45,249
Yeah, no, you're right, you're right.
353
00:18:45,332 --> 00:18:47,417
Look, give it an hour and then call him.
354
00:18:47,501 --> 00:18:48,794
All right, I'm on it.
355
00:18:49,753 --> 00:18:50,879
I don't think you are.
356
00:19:05,102 --> 00:19:07,938
Cancer sucks! Cancer sucks!
357
00:19:08,021 --> 00:19:09,648
Cancer sucks!
358
00:19:09,731 --> 00:19:12,776
Cancer sucks! Cancer sucks!
359
00:19:12,860 --> 00:19:16,613
- Cancer sucks! Cancer sucks!
- What? What?
360
00:19:16,697 --> 00:19:18,198
Well, well, well. Okay.
361
00:19:18,282 --> 00:19:20,159
- Mr. Bellarie, you see this?
- I do.
362
00:19:20,242 --> 00:19:22,411
Sir, we using the garage entrance today.
363
00:19:23,453 --> 00:19:24,621
No, I'll park here.
364
00:19:25,372 --> 00:19:28,625
- But, sir, I... I have to...
- I'll talk to Jules, okay?
365
00:19:29,209 --> 00:19:32,049
- It's my job to keep you safe, sir.
- Hey, hey. Shut the fuck up, okay?
366
00:19:32,129 --> 00:19:34,756
{\an8}I wish they would shut the fuck up.
They're fucking loud as shit.
367
00:19:42,264 --> 00:19:43,724
What the fuck is this shit?
368
00:19:44,808 --> 00:19:46,810
Hold on, hold on, hold on.
Who's paying y'all?
369
00:19:46,894 --> 00:19:49,521
{\an8}- Who's paying y'all?
- Do you think we're being paid to be here?
370
00:19:49,605 --> 00:19:50,814
{\an8}Uh, yeah, I do.
371
00:19:50,898 --> 00:19:52,524
This is my daughter.
372
00:19:53,025 --> 00:19:54,860
She has cancer.
373
00:19:54,943 --> 00:19:57,863
{\an8}You tell her you think
she's being paid to be here.
374
00:20:00,949 --> 00:20:01,783
Say it!
375
00:20:01,867 --> 00:20:03,202
Let's get out of here.
376
00:20:06,580 --> 00:20:08,749
Stupid-ass shit that was.
What the fuck?
377
00:20:08,832 --> 00:20:10,542
Yeah, it was.
378
00:20:11,210 --> 00:20:12,252
Yeah, we'll go this way.
379
00:20:13,295 --> 00:20:15,088
That shit about to go viral.
380
00:20:17,382 --> 00:20:18,800
You could say that again.
381
00:20:20,802 --> 00:20:23,222
- Do I know you from somewhere?
- You should.
382
00:20:23,305 --> 00:20:24,223
Tell me where.
383
00:20:24,306 --> 00:20:26,350
I'm representing
all those cancer patients.
384
00:20:26,433 --> 00:20:27,726
Oh shit.
385
00:20:27,809 --> 00:20:29,061
And you've been served.
386
00:20:32,231 --> 00:20:33,774
- Nice.
- Come on, Roy.
387
00:20:35,567 --> 00:20:37,069
You say my name like you know me.
388
00:20:37,152 --> 00:20:39,238
- I do.
- And how is that?
389
00:20:39,321 --> 00:20:41,323
Roy, Lena.
390
00:20:43,825 --> 00:20:45,827
I ain't following.
What's that supposed to mean?
391
00:20:45,911 --> 00:20:48,622
You had so many women in college,
you don't even remember me.
392
00:20:51,291 --> 00:20:52,626
I mean, you're kidding me, right?
393
00:20:53,210 --> 00:20:54,419
No.
394
00:20:55,837 --> 00:20:57,557
I'm not following.
Where do I know you from?
395
00:20:58,548 --> 00:20:59,841
Well, I remember you.
396
00:20:59,925 --> 00:21:02,135
Drugged up, living high off Daddy's money.
397
00:21:03,428 --> 00:21:06,181
Oh, so... so this is what this is about.
398
00:21:06,265 --> 00:21:07,349
What?
399
00:21:07,432 --> 00:21:08,432
Jealousy.
400
00:21:08,767 --> 00:21:11,395
I mean, you wanted me,
and I didn't want you.
401
00:21:11,478 --> 00:21:12,646
What? I'm just saying.
402
00:21:12,729 --> 00:21:14,231
Actually, it was the opposite.
403
00:21:15,399 --> 00:21:16,441
Nah, I don't believe you.
404
00:21:16,525 --> 00:21:19,611
Yeah, you were with Mallory then,
and you couldn't stop chasing me.
405
00:21:19,695 --> 00:21:23,073
I couldn't stop chasing you?
Oh my gosh. You really is full of shit.
406
00:21:23,156 --> 00:21:26,159
Oh man. I didn't think you'd remember.
407
00:21:26,243 --> 00:21:27,244
So many drugs.
408
00:21:27,327 --> 00:21:28,327
Mmm.
409
00:21:28,870 --> 00:21:29,705
Yeah, okay.
410
00:21:29,788 --> 00:21:31,581
- You should settle this.
- Settle what?
411
00:21:31,665 --> 00:21:33,875
Come on.
You know what's going on here.
412
00:21:33,959 --> 00:21:35,544
Yeah, I do. I do.
413
00:21:36,044 --> 00:21:39,589
I mean, what are you?
One of those, uh, ambulance chasers?
414
00:21:39,673 --> 00:21:41,466
- Ambulance chaser?
- Yeah, yeah.
415
00:21:41,550 --> 00:21:43,861
This is a shakedown.
I've been in this company a long time.
416
00:21:43,885 --> 00:21:47,139
This shit is everyday to me,
basically, at this point.
417
00:21:47,222 --> 00:21:49,683
We're gonna bring this company
to its knees.
418
00:21:51,393 --> 00:21:52,853
Bring it to its knees? Uh-huh.
419
00:21:53,562 --> 00:21:55,605
I mean, that's crazy,
'cause, really, I would, uh...
420
00:21:56,815 --> 00:21:58,275
like to bring you to your knees.
421
00:21:58,775 --> 00:22:01,820
You think
that's gonna work? Insulting me?
422
00:22:01,903 --> 00:22:04,698
I mean, your very presence
is insulting me right now.
423
00:22:07,242 --> 00:22:09,745
Look, my number is in that envelope.
424
00:22:09,828 --> 00:22:10,828
Let's talk.
425
00:22:11,496 --> 00:22:14,624
You know your wife won't talk.
And you know your daddy won't talk.
426
00:22:14,708 --> 00:22:16,043
And what makes you think I will?
427
00:22:16,126 --> 00:22:18,628
'Cause you are smarter than they are.
428
00:22:18,712 --> 00:22:21,256
You are the real brains
behind this company.
429
00:22:21,340 --> 00:22:22,424
You call the shots.
430
00:22:22,507 --> 00:22:23,383
I know you.
431
00:22:25,260 --> 00:22:26,762
You don't fucking know me.
432
00:22:26,845 --> 00:22:30,098
You let it look like she's running things,
when the truth is you are.
433
00:22:33,560 --> 00:22:36,104
About time you said something
that makes fucking sense.
434
00:22:37,105 --> 00:22:40,901
Yeah, but the perception is that she is,
and you are her lapdog,
435
00:22:40,984 --> 00:22:42,652
and she's making all the decisions.
436
00:22:43,236 --> 00:22:44,363
You should meet with me.
437
00:22:44,905 --> 00:22:48,075
We can work this out, go public,
and have her sitting on the sidelines.
438
00:22:48,158 --> 00:22:50,786
You must think
I'm a stupid motherfucker.
439
00:22:50,869 --> 00:22:51,869
No.
440
00:22:52,496 --> 00:22:53,496
Like I said,
441
00:22:54,373 --> 00:22:55,373
I know you,
442
00:22:55,874 --> 00:22:57,626
and I know how smart you are.
443
00:22:58,919 --> 00:22:59,919
Hmm.
444
00:23:01,505 --> 00:23:02,881
It was good seeing you.
445
00:23:04,883 --> 00:23:07,070
My number's in the envelope.
446
00:23:07,094 --> 00:23:08,345
We can meet off the record.
447
00:23:10,972 --> 00:23:12,641
- Let me ask you a question.
- Yeah.
448
00:23:13,475 --> 00:23:15,477
How the fuck is she on private property?
449
00:23:15,560 --> 00:23:17,813
Uh, she... she was meeting with
the management office.
450
00:23:17,896 --> 00:23:20,576
She was meeting with the office?
You fucking believe that shit? Hmm?
451
00:23:21,066 --> 00:23:23,652
Me and you know that's some bullshit.
She was here to serve me.
452
00:23:24,653 --> 00:23:26,613
- I did...
- Ah, ah, ah.
453
00:23:26,696 --> 00:23:28,448
Nigga, don't fucking talk, okay?
454
00:23:30,492 --> 00:23:31,492
You're fired.
455
00:23:32,536 --> 00:23:34,871
Now get the fuck out of my face, nigga.
456
00:23:37,582 --> 00:23:38,875
And give me this shit, nigga.
457
00:23:38,959 --> 00:23:39,960
Stupid-ass nigga.
458
00:23:52,639 --> 00:23:55,142
Oh, no, that's okay.
That'll be all, thank you.
459
00:23:55,767 --> 00:23:56,767
Mmm.
460
00:23:57,185 --> 00:23:58,770
Mmm. Feels good.
461
00:24:02,357 --> 00:24:03,942
Sorry, honey, that's cold. I...
462
00:24:06,820 --> 00:24:08,697
Um, hi, sir. Hey.
463
00:24:10,615 --> 00:24:11,450
Where's my wife?
464
00:24:11,533 --> 00:24:13,368
Uh, she's... she's not here yet, sir.
465
00:24:13,452 --> 00:24:17,080
'Cause, uh, she's usually here by now,
so, um, where is she?
466
00:24:17,164 --> 00:24:19,374
I'm not sure, sir.
467
00:24:19,458 --> 00:24:20,458
Sorry.
468
00:24:21,460 --> 00:24:22,460
Gillian,
469
00:24:23,128 --> 00:24:24,629
you're sitting at my wife's desk.
470
00:24:25,422 --> 00:24:26,465
Where is she?
471
00:24:27,591 --> 00:24:30,177
She went to the hospital
to see your aunt and uncle, sir.
472
00:24:31,136 --> 00:24:32,136
Why?
473
00:24:32,679 --> 00:24:36,224
- Well, your aunt was in that accident.
- I know that, Gillian, but why?
474
00:24:36,808 --> 00:24:38,226
I'm not sure what you mean.
475
00:24:38,727 --> 00:24:40,729
Yeah. Okay.
476
00:24:40,812 --> 00:24:43,523
Um, but, uh... but, sir?
477
00:24:43,607 --> 00:24:44,607
Sir?
478
00:24:46,067 --> 00:24:47,067
What?
479
00:24:47,444 --> 00:24:48,444
Um...
480
00:24:50,197 --> 00:24:53,366
I just... I just wanted to apologize
for this morning.
481
00:24:55,118 --> 00:24:56,786
So you were trying to set me up.
482
00:24:56,870 --> 00:24:57,871
No.
483
00:24:57,954 --> 00:24:59,414
I promise I wasn't.
484
00:25:01,750 --> 00:25:03,126
Did my wife put you up to it?
485
00:25:03,210 --> 00:25:04,336
No.
486
00:25:06,254 --> 00:25:07,339
Then why'd you do it?
487
00:25:09,216 --> 00:25:11,468
Can we just talk about this
away from the office?
488
00:25:11,551 --> 00:25:12,551
- No, no, no.
- What if...
489
00:25:12,594 --> 00:25:14,638
What if Mallory comes in right now?
490
00:25:14,721 --> 00:25:16,473
No. Answer the question.
491
00:25:16,556 --> 00:25:17,641
Why'd you do it?
492
00:25:22,562 --> 00:25:23,813
Well, the truth is,
493
00:25:24,564 --> 00:25:25,565
I decided
494
00:25:26,358 --> 00:25:31,738
that I actually want to do
whatever it is you want me to do.
495
00:25:41,039 --> 00:25:42,039
No.
496
00:25:43,291 --> 00:25:44,291
What?
497
00:25:45,544 --> 00:25:46,670
I don't trust it,
498
00:25:48,171 --> 00:25:49,381
and I don't trust you.
499
00:25:52,092 --> 00:25:53,468
I'm telling the truth.
500
00:25:53,969 --> 00:25:54,803
I mean it.
501
00:25:54,886 --> 00:25:55,886
How much?
502
00:25:56,888 --> 00:25:59,099
I promise you, I want to.
503
00:26:03,979 --> 00:26:04,979
Yeah, okay.
504
00:26:07,148 --> 00:26:09,359
I'm sorry again.
505
00:26:17,993 --> 00:26:18,994
Hello?
506
00:26:19,661 --> 00:26:20,787
Kimmie?
507
00:26:22,289 --> 00:26:23,289
Sylvie?
508
00:26:24,291 --> 00:26:25,292
Hey.
509
00:26:25,375 --> 00:26:27,002
Hey, baby sis.
510
00:26:27,794 --> 00:26:28,920
What's going on?
511
00:26:30,922 --> 00:26:32,257
I'm okay. How are you?
512
00:26:33,633 --> 00:26:34,633
Um...
513
00:26:35,218 --> 00:26:37,262
I'm... I'm fine.
514
00:26:39,139 --> 00:26:40,807
Did you get the money I sent you?
515
00:26:42,100 --> 00:26:43,100
No.
516
00:26:45,020 --> 00:26:46,020
What happened?
517
00:26:47,355 --> 00:26:48,565
You know he took it.
518
00:26:49,190 --> 00:26:50,984
Well...
519
00:26:52,694 --> 00:26:55,030
Were you able to get
your cheerleading uniform?
520
00:26:57,490 --> 00:26:59,159
He won't let me be a cheerleader.
521
00:26:59,743 --> 00:27:00,827
Why?
522
00:27:00,910 --> 00:27:02,329
You know how he is.
523
00:27:02,829 --> 00:27:04,789
Okay, and... and...
524
00:27:05,915 --> 00:27:08,209
What... What is Mama saying?
525
00:27:08,293 --> 00:27:09,794
Whatever he is saying.
526
00:27:11,087 --> 00:27:12,547
Of course. Um...
527
00:27:13,965 --> 00:27:15,634
Well, I am...
528
00:27:15,717 --> 00:27:18,553
I'm gonna send some more,
so don't worry about it.
529
00:27:18,637 --> 00:27:21,598
You'll... You'll be able to get
what you need. Okay?
530
00:27:21,681 --> 00:27:23,892
Look, I'll be 18 in two years,
531
00:27:23,975 --> 00:27:27,020
and I can just come and live with you.
532
00:27:28,647 --> 00:27:30,148
Of course you can.
533
00:27:31,441 --> 00:27:32,441
It'll be great.
534
00:27:34,486 --> 00:27:36,112
You still gonna let me come, right?
535
00:27:38,114 --> 00:27:39,114
Yeah.
536
00:27:39,449 --> 00:27:41,284
Yeah, I'mma still let you come.
537
00:27:41,368 --> 00:27:45,330
I wanna see your apartment
and what it's like in Chicago.
538
00:27:45,413 --> 00:27:47,582
It's really nice.
539
00:27:47,666 --> 00:27:49,292
And I'll have my own room.
540
00:27:50,085 --> 00:27:51,085
Mm-hmm.
541
00:27:51,503 --> 00:27:52,503
Good.
542
00:27:53,672 --> 00:27:55,674
So I can get away from here.
543
00:27:56,299 --> 00:27:57,299
Yeah.
544
00:27:57,926 --> 00:27:59,803
Sylvie, it's gonna be so great.
545
00:28:00,720 --> 00:28:01,596
Yeah.
546
00:28:01,680 --> 00:28:02,889
I can't wait.
547
00:28:03,431 --> 00:28:04,849
Me either.
548
00:28:05,892 --> 00:28:08,645
- Are you okay?
- I... I am fine.
549
00:28:08,728 --> 00:28:10,313
You don't sound good.
550
00:28:10,397 --> 00:28:12,023
I'm fine. I was asleep.
551
00:28:13,066 --> 00:28:15,860
I'm... I'm working night rights now
at the hospital.
552
00:28:15,944 --> 00:28:16,778
You know, I'm sorry.
553
00:28:16,861 --> 00:28:21,074
I'll let you go back to sleep
since you have to work all night.
554
00:28:21,157 --> 00:28:22,158
Also, Sylvie,
555
00:28:22,242 --> 00:28:25,078
I'mma send some more money,
but I'mma wire it.
556
00:28:25,662 --> 00:28:29,165
So go to the grocery store with Mama
when she's shopping,
557
00:28:29,249 --> 00:28:30,609
and it's gonna be under your name.
558
00:28:31,292 --> 00:28:32,292
All right?
559
00:28:32,335 --> 00:28:34,671
I can try, but they watch me.
560
00:28:35,547 --> 00:28:38,133
Just break away from her a little bit
561
00:28:38,216 --> 00:28:41,386
while she getting her scratch-offs
or whatever.
562
00:28:41,970 --> 00:28:44,222
Get it, and don't give it to Frank, okay?
563
00:28:44,806 --> 00:28:45,932
Okay.
564
00:28:46,015 --> 00:28:47,142
I love you.
565
00:28:47,225 --> 00:28:48,560
I love you too.
566
00:28:48,643 --> 00:28:49,769
So much.
567
00:28:49,853 --> 00:28:51,896
Okay, you get some rest,
and I'll talk to you later.
568
00:28:51,980 --> 00:28:53,815
Sylvie, come inside.
569
00:28:53,898 --> 00:28:55,316
- All right, bye.
- Bye.
570
00:29:00,530 --> 00:29:02,073
My name is Lena Norris Walton.
571
00:29:02,157 --> 00:29:04,075
I'm an attorney here
in the city of Chicago.
572
00:29:04,159 --> 00:29:06,554
- I would remember you.
- If you know someone who's had cancer...
573
00:29:06,578 --> 00:29:08,955
But, damn, you is fine.
574
00:29:09,622 --> 00:29:11,040
Mm-mm-mm.
575
00:29:12,917 --> 00:29:13,917
Hey.
576
00:29:16,546 --> 00:29:18,298
What's good?
577
00:29:19,758 --> 00:29:20,592
You okay?
578
00:29:20,675 --> 00:29:21,675
I'm fine.
579
00:29:21,718 --> 00:29:23,428
- Are you sure?
- What is it, Jules?
580
00:29:24,304 --> 00:29:26,514
'Cause you were pissed
about our little project.
581
00:29:27,307 --> 00:29:28,933
She called my wife.
582
00:29:29,684 --> 00:29:30,935
And I can handle that.
583
00:29:31,519 --> 00:29:32,687
I wanna see her suffer.
584
00:29:34,606 --> 00:29:39,110
- Sure you don't want...
- No, no, no, I'm enjoying toying with her.
585
00:29:39,819 --> 00:29:40,820
Okay.
586
00:29:42,739 --> 00:29:45,492
I keep telling you
to keep your hands clean.
587
00:29:47,327 --> 00:29:49,037
What's the fun in that?
588
00:29:51,039 --> 00:29:53,458
You know, your wife
wants to know who it was.
589
00:29:55,126 --> 00:29:56,711
I know you won't say a thing.
590
00:29:56,795 --> 00:29:58,254
No. No, no, no, no, no.
591
00:29:58,838 --> 00:30:01,466
Mm-mm. No, I got one or two
not doing what they supposed to do,
592
00:30:01,549 --> 00:30:03,009
so I'll give her one of them.
593
00:30:04,302 --> 00:30:05,302
Okay.
594
00:30:06,221 --> 00:30:08,056
'Cause she sure can be wicked.
595
00:30:08,890 --> 00:30:09,890
Mmm.
596
00:30:10,391 --> 00:30:13,353
- That's the part I just don't get.
- Yes, you do.
597
00:30:13,436 --> 00:30:18,191
You do, out of all people.
It's all about image with her.
598
00:30:18,274 --> 00:30:19,859
No, I get that. I just...
599
00:30:21,694 --> 00:30:24,489
She just doesn't need to stay with you.
600
00:30:25,490 --> 00:30:26,490
But she does.
601
00:30:26,908 --> 00:30:30,036
Because we get more shares as a couple.
602
00:30:30,119 --> 00:30:31,162
Oh.
603
00:30:32,831 --> 00:30:34,415
- There it is.
- Mm-hmm.
604
00:30:34,499 --> 00:30:35,750
And if we get divorced...
605
00:30:37,001 --> 00:30:38,670
diluted. Everything.
606
00:30:40,338 --> 00:30:41,422
Well, now I see.
607
00:30:41,506 --> 00:30:42,506
Mm-hmm.
608
00:30:43,007 --> 00:30:45,727
And talking about image, you know,
you coming through the front door,
609
00:30:46,302 --> 00:30:47,470
it's not a good look.
610
00:30:47,554 --> 00:30:49,889
Fuck all that. We own that damn sidewalk.
611
00:30:49,973 --> 00:30:52,100
You being the head of security...
612
00:30:54,394 --> 00:30:55,979
why didn't you have them moved?
613
00:30:56,062 --> 00:30:57,105
Optics.
614
00:30:57,188 --> 00:30:58,648
Fuck that shit, man.
615
00:30:59,732 --> 00:31:00,732
Fuck that.
616
00:31:01,734 --> 00:31:05,864
Had that lady, like,
talking about her daughter with cancer.
617
00:31:07,031 --> 00:31:10,034
"You don't care."
All that stuff, man, fuck that.
618
00:31:11,077 --> 00:31:12,077
I didn't like it.
619
00:31:12,495 --> 00:31:13,872
So have them moved.
620
00:31:14,581 --> 00:31:15,582
I'm pacing it.
621
00:31:16,124 --> 00:31:17,166
Pacing what?
622
00:31:17,250 --> 00:31:20,003
- I need to see how big this is gonna get.
- Hmm.
623
00:31:20,086 --> 00:31:22,005
You know all this shit is just...
624
00:31:23,506 --> 00:31:24,506
stupid to me.
625
00:31:25,383 --> 00:31:26,467
Roy,
626
00:31:26,551 --> 00:31:30,930
the same wind that blows out a candle
is the same wind that'll start a wildfire.
627
00:31:31,514 --> 00:31:33,224
If I forcefully have them removed,
628
00:31:34,017 --> 00:31:35,977
this... this could go national.
629
00:31:36,561 --> 00:31:40,356
It's a big problem.
Right now, it's just on the nigga net.
630
00:31:40,440 --> 00:31:42,275
- Hmm. Hmm.
- Okay? It's local.
631
00:31:43,234 --> 00:31:45,695
And you, you have to be careful.
632
00:31:46,362 --> 00:31:48,573
Yeah, I feel ya. I feel ya.
633
00:31:50,116 --> 00:31:51,242
You know what? I'm...
634
00:31:52,410 --> 00:31:53,578
I'm thinking about...
635
00:31:55,538 --> 00:31:56,538
meeting with her.
636
00:31:57,498 --> 00:31:59,417
- With Lena, the lawyer?
- Mm-hmm.
637
00:31:59,500 --> 00:32:01,669
I think I can fix all this.
638
00:32:01,753 --> 00:32:02,629
No, no, no, no, no.
639
00:32:02,712 --> 00:32:04,505
I don't think you need to do that.
640
00:32:04,589 --> 00:32:05,589
And why not?
641
00:32:05,632 --> 00:32:06,799
No, I just think that...
642
00:32:08,760 --> 00:32:11,471
you should let your dad
and Mallory handle this.
643
00:32:11,554 --> 00:32:12,554
Mmm.
644
00:32:13,890 --> 00:32:14,891
Let me get this straight.
645
00:32:17,685 --> 00:32:20,188
You wanna act like everybody else
and think that, what?
646
00:32:21,272 --> 00:32:22,649
- I'm not shit?
- No.
647
00:32:22,732 --> 00:32:25,151
No, no. I just think it might be best
648
00:32:25,944 --> 00:32:28,154
if your dad or Mallory handled it.
649
00:32:28,237 --> 00:32:29,238
What are you sayin'?
650
00:32:30,573 --> 00:32:31,573
Nothing.
651
00:32:33,242 --> 00:32:34,494
Just that it would be best.
652
00:32:35,995 --> 00:32:39,165
- You don't think I can handle it?
- No. Come on, I'm not saying that.
653
00:32:39,749 --> 00:32:40,875
What you sayin', then?
654
00:32:42,210 --> 00:32:43,336
You run this place.
655
00:32:43,419 --> 00:32:44,419
Yeah?
656
00:32:45,797 --> 00:32:46,797
Yeah, I do.
657
00:32:47,215 --> 00:32:48,466
You're right about that. Yeah.
658
00:32:48,549 --> 00:32:50,093
- I know it.
- Mm-hmm.
659
00:32:51,386 --> 00:32:52,470
You know...
660
00:32:53,554 --> 00:32:56,516
the crazy thing is she don't do shit
but look pretty. That's it.
661
00:32:56,599 --> 00:32:58,017
- Mmm.
- Mm-hmm.
662
00:32:58,101 --> 00:33:01,020
But just the way you want it, right?
663
00:33:01,104 --> 00:33:02,230
You're damn right.
664
00:33:02,313 --> 00:33:03,147
See?
665
00:33:03,231 --> 00:33:05,351
That's it. That's what I'm talking about.
Right there.
666
00:33:05,400 --> 00:33:06,651
- Mm-hmm.
- All right?
667
00:33:07,527 --> 00:33:10,321
If anything blows up, Mallory looks bad.
668
00:33:10,405 --> 00:33:12,532
Then you step in, boom, you got it.
669
00:33:12,615 --> 00:33:13,866
That's what I'm talking about.
670
00:33:14,617 --> 00:33:16,160
You know I know you run this.
671
00:33:17,495 --> 00:33:18,997
Yeah, I do run this shit.
672
00:33:19,080 --> 00:33:21,332
- You daggone right you do.
- Yeah, I do.
673
00:33:21,416 --> 00:33:22,250
Yes, you do.
674
00:33:22,333 --> 00:33:24,502
I do, I do, I do, I do.
675
00:33:24,585 --> 00:33:26,671
Oh shit, hold on one second.
676
00:33:26,754 --> 00:33:27,922
Where you going?
677
00:33:28,631 --> 00:33:30,049
I gotta go to the bathroom.
678
00:33:31,926 --> 00:33:34,053
Running to the bathroom to get high.
679
00:33:34,554 --> 00:33:35,805
This fucking kid.
680
00:33:48,651 --> 00:33:49,651
Hey.
681
00:33:52,030 --> 00:33:53,406
You been crying all this time?
682
00:33:55,408 --> 00:33:56,408
I'm fine.
683
00:33:59,996 --> 00:34:01,080
Come here.
684
00:34:03,541 --> 00:34:04,541
Come here.
685
00:34:05,251 --> 00:34:06,251
Come here.
686
00:34:09,964 --> 00:34:11,174
It's gonna be okay.
687
00:34:13,176 --> 00:34:14,343
No, it's not.
688
00:34:16,804 --> 00:34:17,972
She's gone.
689
00:34:19,599 --> 00:34:20,599
Yeah.
690
00:34:21,893 --> 00:34:23,269
We been through a lot of shit.
691
00:34:25,438 --> 00:34:26,439
Not like this.
692
00:34:30,610 --> 00:34:31,610
I know.
693
00:34:33,029 --> 00:34:34,322
No, you don't know.
694
00:34:35,907 --> 00:34:36,907
You don't know.
695
00:34:38,242 --> 00:34:42,080
She is the only girl
that ever loved me besides my sister.
696
00:34:44,624 --> 00:34:45,708
It's all right.
697
00:34:45,792 --> 00:34:46,793
No, it's not.
698
00:34:48,377 --> 00:34:49,378
You don't get it.
699
00:34:52,799 --> 00:34:56,302
My little sister watched my mom
leave me at a damn store.
700
00:34:58,137 --> 00:35:01,557
And she was crying like crazy
when my mom dropped me off.
701
00:35:02,475 --> 00:35:05,353
Rain and my sister were it for me.
702
00:35:06,187 --> 00:35:08,189
And now when she calls me, I lie to her.
703
00:35:11,776 --> 00:35:15,780
I tell her I'm a... I'm a... I'm a nurse
and I'm doing okay.
704
00:35:17,698 --> 00:35:18,783
What am I doing?
705
00:35:22,411 --> 00:35:23,246
You're surviving.
706
00:35:23,329 --> 00:35:25,581
I wanna do more than survive.
707
00:35:25,665 --> 00:35:28,000
These fucking people are crazy.
708
00:35:29,877 --> 00:35:31,003
I want out.
709
00:35:33,589 --> 00:35:36,592
That's why we have to get this money,
so we can get out of here.
710
00:35:37,176 --> 00:35:38,511
That ain't gonna work.
711
00:35:39,762 --> 00:35:40,763
Stop saying that.
712
00:35:41,264 --> 00:35:42,473
It's not.
713
00:35:47,270 --> 00:35:48,354
Well, how about this?
714
00:35:49,897 --> 00:35:51,190
Let's get your sister first.
715
00:35:53,568 --> 00:35:54,568
What?
716
00:35:54,986 --> 00:35:56,112
Yeah, we... we...
717
00:35:56,195 --> 00:35:58,072
We get her first,
and if that doesn't work,
718
00:35:58,156 --> 00:36:00,533
then we can, you know,
figure some other shit out.
719
00:36:01,117 --> 00:36:02,117
No.
720
00:36:03,369 --> 00:36:05,163
If we do this, we get her after.
721
00:36:05,663 --> 00:36:06,956
Okay. Okay.
722
00:36:11,586 --> 00:36:13,004
'Cause we need to be sure.
723
00:36:15,047 --> 00:36:16,047
You see?
724
00:36:16,841 --> 00:36:17,841
You think you can.
725
00:36:21,470 --> 00:36:22,805
I just hate this shit.
726
00:36:25,349 --> 00:36:26,349
I know.
727
00:36:26,893 --> 00:36:29,270
And, you know, he's not a bad guy.
728
00:36:30,688 --> 00:36:31,564
Kimmie.
729
00:36:31,647 --> 00:36:33,441
What?
730
00:36:33,524 --> 00:36:36,569
Rain always said
you were too soft on these niggas.
731
00:36:36,652 --> 00:36:38,362
I'm not soft, he just... He...
732
00:36:38,863 --> 00:36:40,156
- He reminds...
- He just what?
733
00:36:40,239 --> 00:36:42,491
He reminds me of my grandfather.
734
00:36:43,284 --> 00:36:45,286
The only man who was ever nice to me.
735
00:36:45,369 --> 00:36:46,569
He ain't your grandfather, yo.
736
00:36:46,621 --> 00:36:47,955
I know he's not.
737
00:36:49,415 --> 00:36:52,126
'Cause my grandfather
would've never left Rain at the hospital.
738
00:36:54,378 --> 00:36:55,630
Left Rain at the hospital?
739
00:36:56,214 --> 00:36:58,132
My grandfather would've kept his word.
740
00:36:59,884 --> 00:37:01,052
What word?
741
00:37:01,636 --> 00:37:03,596
He promised me he would check on Rain.
742
00:37:05,973 --> 00:37:07,016
And he never went.
743
00:37:09,352 --> 00:37:10,937
Why would you ask a stranger that?
744
00:37:12,688 --> 00:37:16,108
'Cause Jules had Body beat my ass
for taking her to the hospital.
745
00:37:16,192 --> 00:37:18,444
I... I... I don't wanna know all this.
746
00:37:18,527 --> 00:37:20,863
You in it now. What you scared of?
747
00:37:23,157 --> 00:37:24,157
You're right.
748
00:37:24,825 --> 00:37:26,577
Shit.
749
00:37:29,497 --> 00:37:30,497
Come on.
750
00:37:31,749 --> 00:37:33,459
Let's get ready to get this money.
751
00:37:37,880 --> 00:37:40,174
I do not feel like doing this.
752
00:37:40,258 --> 00:37:41,258
Hey.
753
00:37:42,051 --> 00:37:44,345
We're gonna get out of here.
We're gonna get this money.
754
00:37:48,140 --> 00:37:49,016
We need to hurry.
755
00:37:49,100 --> 00:37:50,911
- What's wrong?
- Her blood pressure's dropping.
756
00:37:50,935 --> 00:37:52,496
- Do something.
- We are.
757
00:37:52,520 --> 00:37:54,320
- No, wait...
- Mr. Bellarie, please.
758
00:37:54,355 --> 00:37:56,649
Look, you told me that you could move her!
759
00:37:56,732 --> 00:37:57,817
Stay with me now.
760
00:37:57,900 --> 00:38:00,236
- Save her.
- Pull over! Pull over!
761
00:38:00,319 --> 00:38:03,239
Listen, you better save her.
You better save her!
762
00:38:03,322 --> 00:38:04,882
Baby.
763
00:38:05,783 --> 00:38:06,617
Ina!
764
00:38:15,042 --> 00:38:16,210
Long morning?
765
00:38:16,294 --> 00:38:17,294
What do you think?
766
00:38:18,462 --> 00:38:19,964
Well, it's about to get longer.
767
00:38:20,548 --> 00:38:24,635
Look, I just had a long attorney meeting.
I don't need to deal with any more shit.
768
00:38:26,304 --> 00:38:28,104
You think
we're being paid to be here?
769
00:38:28,180 --> 00:38:29,807
- It's viral.
- Do you?
770
00:38:30,308 --> 00:38:32,476
- Yeah, I do, actually.
- This is my daughter.
771
00:38:32,560 --> 00:38:35,479
You tell her you think
she's being paid to be here.
772
00:38:36,272 --> 00:38:38,107
- Mom?
- She has cancer.
773
00:38:40,526 --> 00:38:42,320
What the fuck was he thinking?
774
00:38:45,323 --> 00:38:46,323
Well...
775
00:38:46,365 --> 00:38:48,326
You know he doesn't think.
776
00:38:48,409 --> 00:38:50,411
I think you need to try
and get him under control.
777
00:38:50,494 --> 00:38:53,205
Well, how in the hell
am I supposed to do that, Jules?
778
00:38:53,289 --> 00:38:56,208
He said he wanted to talk
to the lawyer, Lena.
779
00:38:56,292 --> 00:38:57,292
- What?
- Yeah.
780
00:38:57,835 --> 00:38:59,086
What a fucking idiot.
781
00:39:00,379 --> 00:39:03,716
And he wants the world to know
that he runs this place.
782
00:39:03,799 --> 00:39:05,051
You know what? I...
783
00:39:05,134 --> 00:39:09,180
When he snorts that shit,
he just gets more stupid and more stupid.
784
00:39:09,263 --> 00:39:12,892
- Well, you married him.
- Shouldn't you be worried about my uncle?
785
00:39:12,975 --> 00:39:13,975
I called him.
786
00:39:14,518 --> 00:39:15,936
Did he call you back?
787
00:39:16,020 --> 00:39:17,104
No.
788
00:39:17,730 --> 00:39:19,190
Shouldn't that tell you something?
789
00:39:19,273 --> 00:39:20,483
He'll call back.
790
00:39:20,566 --> 00:39:22,902
Oh, you sound very sure about that.
791
00:39:22,985 --> 00:39:24,862
- We have business together.
- Do you?
792
00:39:24,945 --> 00:39:26,280
What type of business?
793
00:39:26,864 --> 00:39:27,907
Security thing.
794
00:39:29,408 --> 00:39:31,952
Now, you know if this woman wakes up...
795
00:39:32,036 --> 00:39:34,097
- I know. I know.
- ...and she lives and starts to talk...
796
00:39:34,121 --> 00:39:35,206
Where's Roy?
797
00:39:36,082 --> 00:39:37,416
He left an hour ago.
798
00:39:37,500 --> 00:39:38,667
But how long was he here?
799
00:39:38,751 --> 00:39:39,794
Hmm.
800
00:39:39,877 --> 00:39:40,878
Not very long.
801
00:39:42,588 --> 00:39:43,588
Who's the bitch?
802
00:39:44,006 --> 00:39:46,217
- What?
- Who the bitch he been fuckin'?
803
00:39:47,551 --> 00:39:49,595
I don't know,
but I'mma get you the information.
804
00:39:50,179 --> 00:39:51,179
I'll get you a name.
805
00:39:59,021 --> 00:40:02,817
If your mom thinks you should stay here,
that's probably a good thing.
806
00:40:03,901 --> 00:40:05,653
♪ I don't care ♪
807
00:40:06,237 --> 00:40:07,113
Charles.
808
00:40:07,196 --> 00:40:08,196
Okay, listen.
809
00:40:09,824 --> 00:40:13,702
My mom not wanting me to go home
is her issue, not mine.
810
00:40:13,786 --> 00:40:16,163
No. Your mom is smarter than you think.
811
00:40:16,247 --> 00:40:17,623
Do you know something I don't?
812
00:40:17,706 --> 00:40:18,874
No.
813
00:40:18,958 --> 00:40:20,709
Varney, are you sure?
814
00:40:20,793 --> 00:40:21,793
Yes.
815
00:40:22,253 --> 00:40:24,839
Okay. Then I'm going out tonight,
and I'm having a good time.
816
00:40:26,549 --> 00:40:28,134
- Charles, wait a minute.
- Listen.
817
00:40:28,634 --> 00:40:30,010
I don't wanna talk about it.
818
00:40:30,094 --> 00:40:30,970
Charles.
819
00:40:31,053 --> 00:40:32,471
And we're talking about it.
820
00:40:32,972 --> 00:40:36,892
Every time you get angry with your father,
you go out and do some stupid shit.
821
00:40:38,644 --> 00:40:39,644
Come back.
822
00:40:40,813 --> 00:40:42,273
Stay here with me tonight.
823
00:40:42,356 --> 00:40:44,024
If I wanted to be with you, I would.
824
00:40:47,153 --> 00:40:48,612
Then tell me where you goin'.
825
00:40:49,363 --> 00:40:50,363
Why?
826
00:40:50,948 --> 00:40:52,408
'Cause maybe I wanna go with you.
827
00:40:53,701 --> 00:40:55,828
No, 'cause your closeted ass
won't come with me.
828
00:40:55,911 --> 00:40:56,911
I'm not closeted.
829
00:40:57,455 --> 00:40:59,331
Oh, that's right, you're private.
830
00:40:59,415 --> 00:41:01,250
- No, I just don't want...
- Varney, listen.
831
00:41:03,002 --> 00:41:04,420
I don't like this, all right?
832
00:41:04,503 --> 00:41:08,215
I don't wanna always be in the shadows.
That's where my father wants me to live.
833
00:41:08,799 --> 00:41:09,925
So then let me...
834
00:41:10,009 --> 00:41:12,609
When you want to commit to me
and tell my family what the deal is,
835
00:41:12,678 --> 00:41:14,930
then maybe I'll stay in here
with you all night.
836
00:41:15,014 --> 00:41:16,849
But not tonight.
837
00:41:18,476 --> 00:41:19,476
Okay.
838
00:41:19,935 --> 00:41:20,935
Fine.
839
00:41:23,689 --> 00:41:25,024
I don't give a fuck if you upset.
840
00:41:25,107 --> 00:41:27,234
Good. 'Cause I'll just go home.
841
00:41:27,318 --> 00:41:29,028
- Are you done?
- Yes, I'm done!
842
00:41:29,987 --> 00:41:30,905
Good.
843
00:41:30,988 --> 00:41:33,073
No, motherfucker, I'm not just done.
844
00:41:33,157 --> 00:41:34,157
I'm really done.
845
00:41:34,700 --> 00:41:35,743
Fuck you, Charles.
846
00:41:37,786 --> 00:41:38,786
Varney.
847
00:41:41,207 --> 00:41:42,207
What?
848
00:41:43,375 --> 00:41:45,294
You'll be back for this ass.
849
00:41:48,380 --> 00:41:49,507
Now get the fuck out.
850
00:41:56,430 --> 00:41:58,241
Ina. Ina.
851
00:41:58,265 --> 00:42:00,267
Stay with us.
Stay with us, come on.
852
00:42:00,351 --> 00:42:01,977
Three, two, one.
853
00:42:02,686 --> 00:42:03,979
What's wrong?
854
00:42:04,063 --> 00:42:05,731
- What's wrong?
- Three, two, one.
855
00:42:10,444 --> 00:42:11,529
What?
856
00:42:12,863 --> 00:42:13,863
I'm sorry.
857
00:42:17,785 --> 00:42:18,869
You're sorry?
858
00:42:22,581 --> 00:42:24,166
You told me that you could move her.
859
00:42:25,876 --> 00:42:26,876
I was wrong.
860
00:42:28,170 --> 00:42:29,170
You were wrong?
861
00:42:30,464 --> 00:42:31,464
Yes.
862
00:42:31,966 --> 00:42:34,343
- You know my brother?
- No, I don't.
863
00:42:34,426 --> 00:42:36,136
Huh? Do you know my brother?
864
00:42:36,220 --> 00:42:37,220
No.
865
00:42:37,888 --> 00:42:39,223
You just let her die.
866
00:42:39,306 --> 00:42:40,306
No!
867
00:42:40,349 --> 00:42:41,517
What the hell?
868
00:42:43,018 --> 00:42:44,018
It's okay!
869
00:42:45,020 --> 00:42:46,289
- You know my brother?
- No, sir.
870
00:42:46,313 --> 00:42:48,148
- Do you know my brother?
- No, I promise I...
871
00:43:04,957 --> 00:43:08,002
♪ I told that demon on my shoulder
I got time today ♪
872
00:43:08,085 --> 00:43:11,046
♪ I pull my pistol out the holster
Let it light the way ♪
873
00:43:11,130 --> 00:43:13,882
♪ I told my niggas that this ain't over
Till the opps in they grave ♪
874
00:43:13,966 --> 00:43:15,759
♪ Folks and 'em tote rockets
In they denim ♪
875
00:43:15,843 --> 00:43:17,052
♪ We can't catch a stray ♪
876
00:43:17,136 --> 00:43:19,056
♪ Pour it out for my brothers
Who ain't with us ♪
877
00:43:19,138 --> 00:43:20,218
♪ We gon' hold the weight ♪
878
00:43:20,264 --> 00:43:23,267
♪ Pop a nigga shoe
He get to dancin' like it's cabaret ♪
879
00:43:23,350 --> 00:43:26,228
♪ Don't get it confused
Locked n' loaded, and it's on display ♪
880
00:43:26,312 --> 00:43:29,440
♪ My demon's on the loose
And it's a demon that I can't betray ♪
881
00:43:29,523 --> 00:43:30,941
♪ Stop with all that goofy shit ♪
882
00:43:31,025 --> 00:43:33,360
♪ Pop a nigga front
I don't care who he with ♪
883
00:43:33,444 --> 00:43:35,404
♪ I don't give a fuck
About a body, bitch ♪
884
00:43:35,487 --> 00:43:38,824
♪ They runnin' up, ain't doin' shit
Pull up, and we drillin' shit ♪
885
00:43:38,907 --> 00:43:41,869
♪ Roll up, then we peelin' shit
Show up, then we smokin' shit ♪
886
00:43:41,952 --> 00:43:44,204
♪ I be off a 30 poppin' pills and shit ♪
887
00:43:44,288 --> 00:43:46,457
♪ I be in the dirty, yeah, I'm doin' it ♪
888
00:43:46,540 --> 00:43:48,834
♪ Make some tears drop
Then I'm tattooin' it ♪
889
00:43:48,917 --> 00:43:50,878
♪ Every word I speak
It got the truth in it ♪
890
00:43:50,961 --> 00:43:54,048
♪ My language, and I'm fluent
And in that grave it got you in it ♪
891
00:43:54,548 --> 00:43:57,593
♪ I say I love you to my bitch
'Cause that's my ball and chain ♪
892
00:43:57,676 --> 00:44:00,638
♪ My fam above me lookin' down
But it's not the same ♪
893
00:44:00,721 --> 00:44:03,766
♪ Them sirens singin' in the streets
Won't drown my mama's pain ♪
894
00:44:03,849 --> 00:44:06,810
♪ Them bells be ringin' to a beat
So I'mma let it rain ♪
895
00:44:06,894 --> 00:44:09,938
♪ I post that bail and pay that bond
To keep my brother safe ♪
896
00:44:10,022 --> 00:44:13,025
♪ Fuck all that glazin'
Shit ain't sweet, this ain't anime ♪
897
00:44:13,108 --> 00:44:16,195
♪ We'll make a movie in broad day
Like it's a matinée ♪
898
00:44:16,278 --> 00:44:19,114
♪ I got a demon in me
I can't look the other way ♪
899
00:44:20,366 --> 00:44:22,242
♪ Pow, pow, pow, pow ♪
900
00:44:22,326 --> 00:44:25,412
♪ I told that demon on my shoulder
I got time today ♪
901
00:44:25,496 --> 00:44:28,499
♪ I pull my pistol out the holster
Let it light the way ♪
902
00:44:28,582 --> 00:44:31,418
♪ I told my niggas that this ain't over
Till the opps in they grave ♪
903
00:44:31,502 --> 00:44:33,379
♪ Folks and 'em tote rockets
In they denim ♪
904
00:44:33,462 --> 00:44:34,588
♪ We can't catch a stray ♪
905
00:44:34,672 --> 00:44:36,592
♪ Pour it out for my brothers
Who ain't with us ♪
906
00:44:36,632 --> 00:44:37,712
♪ We gon' hold the weight ♪
907
00:44:37,758 --> 00:44:40,678
♪ Pop a nigga shoe
He get to dancin' like it's cabaret ♪
908
00:44:40,761 --> 00:44:43,597
♪ Don't get it confused
Locked 'n loaded, and it's on display ♪
909
00:44:43,681 --> 00:44:47,017
♪ My demon's on the loose
And it's a demon that I can't betray ♪
910
00:44:47,101 --> 00:44:50,187
♪ I told that demon on my shoulder
I got time today ♪
911
00:44:50,270 --> 00:44:53,232
♪ I pull my pistol out the holster
Let it light the way ♪
912
00:44:53,315 --> 00:44:56,193
♪ I told my niggas that this ain't over
Till the opps in they grave ♪
913
00:44:56,276 --> 00:44:58,112
♪ Folks and 'em tote rockets
In they denim ♪
914
00:44:58,195 --> 00:44:59,238
♪ We can't catch a stray ♪
915
00:44:59,321 --> 00:45:01,241
♪ Pour it out for my brothers
Who ain't with us ♪
916
00:45:01,281 --> 00:45:02,366
♪ We gon' hold the weight ♪
917
00:45:02,449 --> 00:45:05,411
♪ Pop a nigga shoe
He get to dancin' like it's cabaret ♪
918
00:45:05,494 --> 00:45:08,455
♪ Don't get it confused
Locked 'n loaded, and it's on display ♪
919
00:45:08,539 --> 00:45:11,542
♪ My demon's on the loose
And it's a demon that I can't betray ♪
920
00:45:11,625 --> 00:45:12,501
♪ Can't betray ♪65354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.