All language subtitles for Adventures of Superman S02E12 Panic in the Sky

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,511 --> 00:00:14,537 Faster than a speeding bullet. 2 00:00:16,850 --> 00:00:19,614 More powerful than a locomotive. 3 00:00:20,654 --> 00:00:23,817 Able to leap tall buildings at a single bound. 4 00:00:23,990 --> 00:00:25,958 - Look. Up in the sky. -lt's a bird. 5 00:00:26,126 --> 00:00:27,889 - It's a plane. -lt's Superman. 6 00:00:28,061 --> 00:00:30,928 Yes, it's Superman, strange visitor from another planet... 7 00:00:31,097 --> 00:00:33,657 ...who came to Earth with powers and abilities... 8 00:00:33,833 --> 00:00:35,664 ...far beyond those of mortal men. 9 00:00:35,835 --> 00:00:39,498 Superman, who can change the course of mighty rivers... 10 00:00:39,673 --> 00:00:41,766 ...bend steel in his bare hands... 11 00:00:41,942 --> 00:00:43,910 ...and who. disguised as Clark Kent... 12 00:00:44,110 --> 00:00:47,102 ---mild-mannered reporter for a great metropolitan newspaper. 13 00:00:47,280 --> 00:00:53,150 ...fights a never-ending battle for truth, justice and the American way. 14 00:00:53,320 --> 00:00:58,587 And now, another exciting episode in the Adventures oi Superman. 15 00:01:22,682 --> 00:01:25,150 There. there. it's all right. 16 00:01:25,318 --> 00:01:26,910 It's just a meteor. that's all. 17 00:01:32,092 --> 00:01:34,458 Would you like to look through these night glasses? 18 00:01:34,628 --> 00:01:38,086 No. thanks. Jim. It doesn't do any good. You can't see anything. anyway. 19 00:01:38,264 --> 00:01:40,664 - You didn't find Mr. Kent. did you? - No. sir. 20 00:01:40,834 --> 00:01:42,631 - I'm sorry. - That's all right. 21 00:01:42,802 --> 00:01:47,102 Clark probably found a nice. deep cellar someplace to hide in. 22 00:01:47,273 --> 00:01:49,741 I'm sorry. I didn't really mean that. 23 00:01:49,909 --> 00:01:52,309 Nobody said that meteor's gonna hit Metropolis. 24 00:01:52,479 --> 00:01:56,245 - Maybe it won't even hit the earth. - Asteroid is what the scientists call it. 25 00:01:56,416 --> 00:01:58,316 That's a meteor. king-size. 26 00:01:58,485 --> 00:02:00,749 Did you talk to the observatory? 27 00:02:00,920 --> 00:02:02,751 I wish we could see the blasted thing. 28 00:02:02,922 --> 00:02:05,015 At least last night we could see where it was. 29 00:02:05,191 --> 00:02:08,058 It's only flamed up like that when it's passed other planets. 30 00:02:08,228 --> 00:02:09,593 That's what I meant before. 31 00:02:09,763 --> 00:02:11,890 It zoomed right past Venus and Mars. didn't it? 32 00:02:12,065 --> 00:02:15,694 Just because the big thing runs wild and gallops all over the solar system... 33 00:02:15,869 --> 00:02:19,498 -...doesn't mean that it'll hit us. - I know. Jimmy. I know. 34 00:02:19,673 --> 00:02:23,609 Still. it does seem funny we can't see it anymore. 35 00:02:23,777 --> 00:02:26,837 That's because it's so close it's in the shadow of the Earth. 36 00:02:27,013 --> 00:02:30,380 - Chief. what did the observatory say? - Measurements. Just measurements. 37 00:02:30,550 --> 00:02:33,747 It's five miles and a quarter in diameter. they figure. 38 00:02:34,554 --> 00:02:37,819 Do you wanna get out an extra on its size, an artist's drawing of it? 39 00:02:37,991 --> 00:02:40,255 - Why bother? - What do you mean, why bother? 40 00:02:40,427 --> 00:02:44,295 We might as well wait and print it with the morning wind-up story. if there is one. 41 00:02:44,464 --> 00:02:46,159 Gosh. but there's... 42 00:02:48,301 --> 00:02:51,862 Golly. that isn't daylight. is it? 43 00:03:18,531 --> 00:03:21,125 - Any change. professor? - Out of the way. Superman. 44 00:03:21,301 --> 00:03:24,793 - But the sky is getting-- - There isn't time. Where is Superman? 45 00:03:27,073 --> 00:03:32,136 - Superman. Superman! - Over here. professor. I’m just watching it. 46 00:03:34,013 --> 00:03:36,846 Your eyes probably do a better job of it than the telescope. 47 00:03:37,016 --> 00:03:38,415 Stopped moving now. 48 00:03:38,585 --> 00:03:41,076 It's turned from its course and started to burn again. 49 00:03:41,254 --> 00:03:44,712 You can't see it move. because now it's coming straight toward us. 50 00:03:44,891 --> 00:03:46,358 Straight toward Metropolis? 51 00:03:46,526 --> 00:03:50,292 Excuse me. professor. I've got a date in outer space. 52 00:03:50,463 --> 00:03:52,260 Don't try it. Superman. 53 00:03:52,432 --> 00:03:56,027 - Maybe I knock it off its course. - They've got spectroscopic photos in there. 54 00:03:56,202 --> 00:03:59,137 We can't even identify the minerals and gases in that asteroid. 55 00:03:59,305 --> 00:04:00,704 - So? - Your powers... 56 00:04:00,874 --> 00:04:02,466 ...may have no control over them. 57 00:04:02,642 --> 00:04:05,042 On Earth. yes. But suppose it's made of Kryptonite... 58 00:04:05,211 --> 00:04:08,305 ...or some other element from cosmic space which you can't handle. 59 00:04:08,481 --> 00:04:10,574 That's just a chance we'll have to take. 60 00:04:10,750 --> 00:04:14,982 Look. it's starting to fall now. lt's picking up speed. 61 00:04:15,155 --> 00:04:16,486 Goodbye. professor. 62 00:04:19,626 --> 00:04:24,393 A chance. That's all it is, just a chance. 63 00:04:24,597 --> 00:04:29,432 It may cost the world a terrible price: Superman. 64 00:05:17,317 --> 00:05:20,115 He did it. He did it! 65 00:05:20,286 --> 00:05:23,449 Its motion stopped entirely. 66 00:05:23,656 --> 00:05:26,625 - It's just floating in space. - Now it'll never hit the Earth. 67 00:05:26,793 --> 00:05:29,990 It'll just float out there in its own orbit. like a second moon. 68 00:05:30,163 --> 00:05:32,495 It can't reach our atmosphere. 69 00:05:32,665 --> 00:05:36,533 Isn't that right, professor? Isn’t that what it means? 70 00:05:36,703 --> 00:05:41,072 I don't know. I don't know what it means. yet. 71 00:05:41,241 --> 00:05:44,074 Except that every single one of us owes his life to Superman. 72 00:05:44,510 --> 00:05:46,102 Hey. it's not so bright anymore. 73 00:05:46,279 --> 00:05:47,610 And it's changed direction. 74 00:05:48,081 --> 00:05:50,777 Hey. Mary. quick! 75 00:05:52,218 --> 00:05:53,651 Look. 76 00:05:54,153 --> 00:05:56,053 hooray! 77 00:06:45,772 --> 00:06:47,831 Whoa. Nelly. 78 00:06:48,007 --> 00:06:50,441 - Hi. stranger. You want a lift? - What? 79 00:06:50,610 --> 00:06:52,339 I said you want a lift? 80 00:06:52,512 --> 00:06:54,707 - I guess so. - Come on. Get in. then. 81 00:06:54,881 --> 00:06:57,042 Boy, oh, boy, did you see that thing? 82 00:06:58,551 --> 00:07:02,954 Zoom. like this. Then whap. she goes! 83 00:07:03,122 --> 00:07:04,919 What did you say? 84 00:07:05,091 --> 00:07:07,025 That planet thing up in the sky. 85 00:07:07,193 --> 00:07:09,286 I thought we was goners for sure. 86 00:07:09,862 --> 00:07:11,591 Superman done it, the radio said so. 87 00:07:12,098 --> 00:07:15,158 - Superman? - Yeah. yeah. Superman done it. 88 00:07:15,335 --> 00:07:17,895 All right. get in. 89 00:07:19,105 --> 00:07:21,369 Don't mean nothing to you. 90 00:07:21,541 --> 00:07:25,637 World gets saved. happens every day. 91 00:07:33,653 --> 00:07:36,053 - Here's the front page. - Right. from the White House. 92 00:07:36,222 --> 00:07:40,056 - I knew Superman would come through. - All right. professor. we'll be cautious. 93 00:07:40,226 --> 00:07:42,717 Mayor. this is White again. Yes. I'll hang on. 94 00:07:42,895 --> 00:07:47,161 We're taking pictures on the roof. We gotta get the asteroid before it's out of sight. 95 00:07:47,333 --> 00:07:49,233 All right. sure. Yes. that's much better. 96 00:07:49,402 --> 00:07:52,838 It’ll call you the minute we get in touch with him. Boy. what excitement. 97 00:07:53,006 --> 00:07:55,668 The mayor's planning a big reception for Superman already. 98 00:07:55,842 --> 00:07:58,868 London observers wouldn't believe it was Superman who stopped it. 99 00:07:59,045 --> 00:08:02,071 - What did professor“? - In Rome. people are crazy on the streets. 100 00:08:02,248 --> 00:08:04,113 Oh. the astronomer. He's a gloomy Gus... 101 00:08:04,283 --> 00:08:08,720 -...wondering about that thing's effect-- - He know what happened to Superman? 102 00:08:08,921 --> 00:08:11,151 No. they couldn't see what happened to him. 103 00:08:11,324 --> 00:08:14,953 After that terrific collision. do you think he could be dead? 104 00:08:17,964 --> 00:08:19,761 Mabel. is Clark Kent out there yet? 105 00:08:19,932 --> 00:08:23,299 I want him to get on the ball and find out what happened to Superman. 106 00:08:23,469 --> 00:08:27,200 He isn't back yet, either. Clark's still missing too. 107 00:09:02,341 --> 00:09:05,003 - Mr. Kent! - Excuse me. please. I-- 108 00:09:05,178 --> 00:09:07,442 Jeepers. where'd you go? I've been worried sick... 109 00:09:07,613 --> 00:09:11,071 ...what with you not coming to the office. and the chief yelling for you... 110 00:09:11,250 --> 00:09:13,514 ...and all that stuff about Superman going on. 111 00:09:13,686 --> 00:09:20,023 I had these keys. It seemed like the right place to come to. I don't know. 112 00:09:20,193 --> 00:09:22,821 You're not mad at me for coming to your place. are you? 113 00:09:22,995 --> 00:09:27,398 The guy downstairs let me in. I figured you wouldn't mind. 114 00:09:28,367 --> 00:09:29,925 I don't know. 115 00:09:30,103 --> 00:09:33,231 What's the matter. Mr. Kent? Gee. you look tired. 116 00:09:33,406 --> 00:09:36,000 Tired. yes. 117 00:09:36,209 --> 00:09:37,767 Yes. I’m tired. 118 00:09:37,944 --> 00:09:40,538 Well. it's no wonder. with all this excitement going on. 119 00:09:40,713 --> 00:09:44,012 It’ll tell you what. why don't you go and take a good. hot shower. 120 00:09:44,183 --> 00:09:46,515 It’ll run out and get some sandwiches and coffee. 121 00:09:46,686 --> 00:09:51,419 - Shower. That's a good idea. -l'll be back right away. 122 00:10:32,532 --> 00:10:35,763 I'm back. Mr. Kent. I got some coffee and sandwiches. 123 00:10:35,935 --> 00:10:38,267 It’ll put them on the table in the bedroom. 124 00:10:48,447 --> 00:10:50,176 Mr. Kent. 125 00:10:57,857 --> 00:10:59,688 Here we are. 126 00:11:02,862 --> 00:11:04,727 Wait a minute. 127 00:11:12,738 --> 00:11:16,333 - Where is he? What's this all about? - He's in the bedroom. 128 00:11:20,346 --> 00:11:21,574 I finally got him into bed. 129 00:11:21,747 --> 00:11:25,581 He must weigh a ton. I guess he cracked his head pretty hard when he hit the floor. 130 00:11:25,751 --> 00:11:29,812 - Jimmy. all that glass. - I know. He must be the luckiest guy ever. 131 00:11:29,989 --> 00:11:32,856 - Not a scratch. - Probably slipped on a piece of soap. 132 00:11:33,025 --> 00:11:36,051 - Why didn't you send for a doctor? - Well. l... 133 00:11:40,566 --> 00:11:44,195 Please. I’m all right. What happened to me? 134 00:11:45,071 --> 00:11:47,539 - Don't you know? - Well. no... 135 00:11:47,707 --> 00:11:50,267 ...not since I opened my eyes. I’m sorry. 136 00:11:50,443 --> 00:11:51,876 Well. you all right, Mr. Kent? 137 00:11:52,044 --> 00:11:54,842 - What? What did you call me? -“Mr. Kent.“ 138 00:11:55,881 --> 00:11:57,473 who? 139 00:11:57,717 --> 00:11:59,514 What's the matter? 140 00:11:59,685 --> 00:12:01,118 Don't any of you know me? 141 00:12:01,287 --> 00:12:03,653 Please. answer me. Who am I? 142 00:12:03,923 --> 00:12:07,290 - Amnesia. He's lost his memory. - Oh. nonsense. 143 00:12:07,460 --> 00:12:11,396 Kent. wake up. You're a reporter. You work for me. Now. come on. stop this. 144 00:12:11,564 --> 00:12:14,590 Am I? Are you sure? 145 00:12:16,102 --> 00:12:18,536 - Who are you? - I’m Lois Lane... 146 00:12:18,704 --> 00:12:21,264 -...reporter at the Planet. - I want you to stop this. 147 00:12:21,440 --> 00:12:23,772 Now. you can't lose your memory. lt's not possible. 148 00:12:23,943 --> 00:12:27,174 You know us. I’m White. this is Jimmy. that's Lois. 149 00:12:27,346 --> 00:12:30,372 This is just a joke. isn't it? Of course. that's all it is. 150 00:12:30,549 --> 00:12:33,609 But let me tell you one thing. young man. I’m in no mood for jokes. 151 00:12:33,786 --> 00:12:38,450 L've had all the headaches I want from all this asteroid business, Superman missing-- 152 00:12:38,624 --> 00:12:40,216 Please. just a minute. 153 00:12:41,027 --> 00:12:42,722 You said “Superman“? 154 00:12:43,362 --> 00:12:46,525 I seem to have heard of him before. somewhere. 155 00:12:46,699 --> 00:12:48,690 Who is Superman? 156 00:12:52,238 --> 00:12:54,035 Great Caesar's ghost. 157 00:13:26,906 --> 00:13:28,601 Professor. 158 00:13:29,075 --> 00:13:32,476 What are they going to name it. “Superman's Moon“? 159 00:13:32,645 --> 00:13:34,272 Don't be stupid. 160 00:13:34,447 --> 00:13:35,971 What's eating you? 161 00:13:36,148 --> 00:13:38,582 It's settled down in its own orbit. hasn't it? 162 00:13:38,751 --> 00:13:42,016 Circling the Earth twice a day. nice and steady. 163 00:13:42,188 --> 00:13:43,849 It's cooled off too. 164 00:13:44,023 --> 00:13:46,958 I developed those pictures for you. from the big lens. 165 00:13:47,126 --> 00:13:51,028 It's got a lot of bumps on its surface. Looks just like it ought to look. normal. 166 00:13:51,197 --> 00:13:53,290 I know. I know. 167 00:13:53,466 --> 00:13:55,195 Well. then what's wrong. professor? 168 00:13:55,368 --> 00:13:58,599 We'll find out soon enough. There's some government research men... 169 00:13:58,771 --> 00:14:02,002 ...and a scientist from the weather bureau flying in for a conference. 170 00:14:02,174 --> 00:14:05,234 - If I’m not back, meet them. - Weather bureau? Where you going? 171 00:14:05,411 --> 00:14:07,208 See Perry White at the Daily Planet. 172 00:14:07,380 --> 00:14:10,577 I think we should have Superman at the conference. We'll need him. 173 00:14:10,750 --> 00:14:14,447 You know. the Earth is still in deadly danger from that asteroid. 174 00:14:26,365 --> 00:14:28,458 You say this is where I work? Are you sure? 175 00:14:28,634 --> 00:14:30,067 Well. of course. Mr. Kent. 176 00:14:30,236 --> 00:14:32,568 Don't you remember anything? 177 00:14:32,738 --> 00:14:35,707 It's a big city. isn't it? Lots of big buildings. 178 00:14:35,875 --> 00:14:37,638 Guess the chief had the right idea. 179 00:14:37,810 --> 00:14:41,268 When you get behind your own desk and start pounding your old typewriter... 180 00:14:41,447 --> 00:14:43,142 ...you'll snap out of it. 181 00:14:52,792 --> 00:14:57,092 They say it's gonna cross the sun like that nearly every day. 182 00:14:57,263 --> 00:15:01,222 What are you talking about? That's always been up there. lt's what you call the moon. 183 00:15:01,400 --> 00:15:03,960 That does it, in here. 184 00:15:09,642 --> 00:15:12,304 Doesn't anything come back to you. Mr. Kent? 185 00:15:12,478 --> 00:15:15,811 There's the desk I fell against. Remember the day the chief tried... 186 00:15:15,981 --> 00:15:20,441 -...to find out who spilled ink on his rug? - I’m sorry. Jimmy. That is your name? 187 00:15:20,619 --> 00:15:22,519 Kent. Kent! I wanna see you. 188 00:15:22,688 --> 00:15:25,816 - Oh. that's me. Yes, sir? - Wait. 189 00:15:26,826 --> 00:15:29,659 Chief. it's hopeless. All you can do is get him a good doctor. 190 00:15:29,829 --> 00:15:31,922 L've no time for that. 191 00:15:35,801 --> 00:15:38,065 See that? Home again. 192 00:15:38,871 --> 00:15:42,068 Everything's gonna be all right. Nothing to worry about. 193 00:15:42,241 --> 00:15:46,405 Only this. Kent: I want you to find Superman for me. 194 00:15:46,579 --> 00:15:48,479 I don't care how you do it. 195 00:15:48,647 --> 00:15:51,514 You've done it for me before. so I want you to find him. 196 00:15:51,684 --> 00:15:53,845 Well. do you know what he looks like. sir? 197 00:15:54,019 --> 00:15:56,783 - Now. see here. Kent-- - I told you. chief. it's useless. 198 00:15:56,956 --> 00:15:58,184 It’ll help him, Mr. White. 199 00:15:58,357 --> 00:16:00,917 - I was supposed to cover the flower show-- - Be quiet. 200 00:16:01,093 --> 00:16:04,358 Kent. the whole world needs him. don't you understand? 201 00:16:04,530 --> 00:16:07,226 - They need him in a hurry. - Why? What is it? 202 00:16:07,399 --> 00:16:10,061 You're the only one who's ever been able to contact him. 203 00:16:10,236 --> 00:16:11,863 You've got to find him. 204 00:16:12,037 --> 00:16:14,301 Well. sir. I'll do my best. 205 00:16:14,473 --> 00:16:17,931 It’ll study up on him real hard. look all through the files downstairs... 206 00:16:18,110 --> 00:16:22,308 ...and I'll ask everybody I meet. And how about putting an ad in the paper? 207 00:16:22,481 --> 00:16:27,145 No. no. no. I’m sorry. You just-- You just rest for a few days. 208 00:16:27,319 --> 00:16:29,651 You cover the flower show with Jimmy... 209 00:16:29,822 --> 00:16:32,382 ...while the world's coming to an end. 210 00:16:41,100 --> 00:16:43,625 Chief. what did you mean by the world coming to an end? 211 00:16:43,802 --> 00:16:46,100 Read this. Just came in on the wire. 212 00:16:46,272 --> 00:16:47,739 Tidal wave. down in Brazil. 213 00:16:47,907 --> 00:16:50,432 That's terrible. I'll get right on the story. 214 00:16:50,609 --> 00:16:53,669 Just a minute. This tidal wave. I’m afraid. Is just the beginning. 215 00:16:53,846 --> 00:16:58,442 I don't understand. Does it have something to do with the asteroid Superman stopped? 216 00:16:58,617 --> 00:17:01,586 Superman just sidetracked it. It should have been destroyed. 217 00:17:01,754 --> 00:17:04,780 Its gravitational influence is upsetting the Earth's rotation. 218 00:17:04,957 --> 00:17:07,118 I just had a call from our bureau in Cairo. 219 00:17:07,293 --> 00:17:10,194 North Africa is having the worst wind and sandstorm ever. 220 00:17:10,362 --> 00:17:14,321 The observatory's seismograph shows an earthquake. We haven't determine its origin. 221 00:17:14,500 --> 00:17:17,264 You mean all these disturbances were caused by the asteroid? 222 00:17:17,436 --> 00:17:19,301 What other explanation can there be? 223 00:17:19,471 --> 00:17:22,201 That thing up there might disturb the entire solar system. 224 00:17:22,374 --> 00:17:26,538 I don't know. Just find Superman. do you understand? Find him. 225 00:17:38,991 --> 00:17:40,822 - Where's Kent? - He went home. 226 00:17:40,993 --> 00:17:44,724 - I'm pretty worried about him. chief. - Him? I’m worried about Superman. 227 00:17:44,897 --> 00:17:48,196 - We're all pretty worried about Superman. - Well. we better be. 228 00:17:48,367 --> 00:17:50,858 If he doesn't turn up. we're finished. that's all. 229 00:17:51,036 --> 00:17:52,765 You're right. 230 00:17:52,938 --> 00:17:57,375 I sent Jimmy up to Clark's apartment to make sure he's all right. 231 00:18:29,942 --> 00:18:33,070 - Okay to come in? - Sure. Jimmy. come on in. 232 00:18:37,383 --> 00:18:38,941 Are you feeling better? 233 00:18:39,118 --> 00:18:41,609 Yes. thanks. Jimmy. I’m feeling much better. 234 00:18:41,787 --> 00:18:44,779 You look worried. Mr. Kent. ls something bothering you? 235 00:18:44,957 --> 00:18:47,824 Well. Jimmy. I've been thinking about Superman. 236 00:18:47,993 --> 00:18:51,360 Do you suppose it's his costume that gives him this peculiar power? 237 00:18:51,530 --> 00:18:54,294 - I don't follow you. - You know what I mean. 238 00:18:54,466 --> 00:18:56,934 They haven't been able to find him. and they've go to. 239 00:18:57,102 --> 00:18:59,434 The world may not last another day. 240 00:18:59,605 --> 00:19:02,938 But suppose-- Suppose someone else found his costume. 241 00:19:03,108 --> 00:19:05,668 No. No. wait. Mr. Kent. that's not right. 242 00:19:05,844 --> 00:19:07,812 Superman explained it to me once. 243 00:19:07,980 --> 00:19:10,175 The costume doesn't have any particular powers. 244 00:19:10,349 --> 00:19:14,683 Only Superman can do super things. nobody else. Nobody. 245 00:19:14,853 --> 00:19:18,254 Well. someone has gotta try and save this world of ours. 246 00:19:18,791 --> 00:19:21,624 Jimmy. you came over to see if I was all right. Well, I am. 247 00:19:21,794 --> 00:19:25,855 Thank you very much. If you don't mind running along. I've got some things to do. 248 00:20:34,133 --> 00:20:35,828 Professor Roberts. 249 00:20:36,001 --> 00:20:37,992 The observatory. 250 00:20:53,285 --> 00:20:54,547 Just this. 251 00:20:54,720 --> 00:20:56,347 It could save the world. 252 00:20:56,522 --> 00:20:58,490 But without Superman. it's useless. 253 00:20:58,657 --> 00:21:03,219 Couldn't the army or somebody put it in a guided missile and shoot it at the asteroid? 254 00:21:03,395 --> 00:21:07,525 They haven't develop a guided missile yet that can go that far out into space. 255 00:21:07,699 --> 00:21:12,466 - So the only answer is still Superman. - Yeah. and nobody knows where he-- 256 00:21:12,638 --> 00:21:14,469 Look'.! 257 00:21:25,651 --> 00:21:26,913 What can I do for you? 258 00:21:27,085 --> 00:21:30,748 - Can you carry this box out to the asteroid? - Yes. sir. 259 00:21:30,923 --> 00:21:33,448 Now. nothing can happen until you set the controls. 260 00:21:33,625 --> 00:21:36,116 After you reach the asteroid. throw the first switch. 261 00:21:36,295 --> 00:21:37,728 - This one here? - That's right. 262 00:21:37,896 --> 00:21:39,420 That'll start the chain reaction. 263 00:21:39,598 --> 00:21:42,499 Then five seconds later. throw the main switch. 264 00:21:42,668 --> 00:21:44,192 - That does it? - That's right. 265 00:21:44,369 --> 00:21:46,394 The Atomic Energy people are positive... 266 00:21:46,572 --> 00:21:50,201 ...there's enough explosive in that to destroy the entire... 267 00:21:58,217 --> 00:22:00,981 Goodbye. professor. Miss Lane. everyone. 268 00:22:01,153 --> 00:22:03,417 You sound as though you don't expect to come back. 269 00:22:03,589 --> 00:22:06,752 - I may not. - You had a pretty rough time of it before. 270 00:22:06,925 --> 00:22:10,986 The asteroid was burning then. But since you changed its orbit. it's cooled. 271 00:22:11,163 --> 00:22:13,825 Now. perhaps the elements that almost destroyed you... 272 00:22:13,999 --> 00:22:18,265 ...were altered in the cooling process. I don't know. lt's a chance. nothing more. 273 00:22:18,437 --> 00:22:20,337 I understand. sir. 274 00:24:04,743 --> 00:24:08,042 Well. no matter who I am... 275 00:24:08,680 --> 00:24:10,511 ...here goes. 276 00:24:33,071 --> 00:24:35,437 “Thus the asteroid was completely disintegrated... 277 00:24:35,607 --> 00:24:38,974 ...and the world saved from possible destruction due to its influence. 278 00:24:39,144 --> 00:24:42,136 Superman. who was injured by his first collision in space... 279 00:24:42,314 --> 00:24:45,249 ...seemed to be completely recovered when he returned to Earth. 280 00:24:45,417 --> 00:24:47,885 Probably. it was the second blow that- ♪ 281 00:24:48,086 --> 00:24:50,577 Wait a minute. How do you know all that? 282 00:24:50,756 --> 00:24:53,725 Didn't I tell you? I have my memory back again now. 283 00:24:53,892 --> 00:24:56,554 Really. Clark. Just because you got hit on the head... 284 00:24:56,728 --> 00:24:58,855 ...is no sign that's what happened to Superman. 285 00:24:59,031 --> 00:25:02,865 Why not? I think we have something in common. In fact. I know we do. 286 00:25:03,035 --> 00:25:05,128 You see. I know who he is now too. 287 00:25:05,303 --> 00:25:07,965 Oh. you do? Well. come on. who? 288 00:25:08,140 --> 00:25:12,076 Just knock me on the head sometime. you'll find out. 289 00:25:12,377 --> 00:25:15,744 Mr. Kent. I’m really very glad you're well again. 290 00:25:15,914 --> 00:25:19,213 But I’m not so sure it's much of an improvement. 291 00:26:11,336 --> 00:26:13,327 [ENGLISH] 23885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.