All language subtitles for Universal.Basic.Guys.S01E06.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,336 --> 00:00:02,876 Oh, come on! 2 00:00:03,045 --> 00:00:04,253 Run the fricken ball! 3 00:00:04,422 --> 00:00:05,629 What are you doin' coach? 4 00:00:05,798 --> 00:00:07,214 This whole team is run by morons! 5 00:00:07,383 --> 00:00:08,048 Yo, hoagies! 6 00:00:08,759 --> 00:00:10,217 Maybe if you yell a little louder, they can hear you 7 00:00:10,219 --> 00:00:11,635 Over there in minneapolis! 8 00:00:11,846 --> 00:00:12,469 Oh, great. 9 00:00:12,638 --> 00:00:13,762 Fricken steve delvecchio. 10 00:00:14,098 --> 00:00:14,346 Oh, cool. 11 00:00:14,557 --> 00:00:14,888 No, hank. 12 00:00:15,433 --> 00:00:16,390 The guy's a freakin' douchebag. 13 00:00:16,976 --> 00:00:19,351 Hate to break it to you, steve, but you're at a sports bar. 14 00:00:19,520 --> 00:00:19,893 Oh, great. 15 00:00:20,062 --> 00:00:20,894 Here he comes. 16 00:00:21,063 --> 00:00:21,854 Let me ask you something. 17 00:00:22,398 --> 00:00:24,189 Why in the hell would they run the ball when they're 18 00:00:24,191 --> 00:00:25,941 Down by 14 with no timeouts? 19 00:00:26,068 --> 00:00:28,027 It's called smash mouth football, okay? 20 00:00:28,029 --> 00:00:28,819 You ever heard of it? 21 00:00:28,988 --> 00:00:29,653 Pound the rock. 22 00:00:30,406 --> 00:00:31,655 You're literally just yelling stuff, you know that? 23 00:00:31,782 --> 00:00:33,157 You got no clue what you're talking about, hoagies. 24 00:00:33,367 --> 00:00:33,824 Oh yeah? 25 00:00:34,201 --> 00:00:35,284 What makes you an authority? 26 00:00:35,661 --> 00:00:36,785 How about this. 27 00:00:36,912 --> 00:00:37,077 [bling] 28 00:00:37,788 --> 00:00:39,329 Whoa, is that a super bowl ring? 29 00:00:39,331 --> 00:00:41,290 Pfft, where'd you get that? The Halloween store? 30 00:00:41,292 --> 00:00:43,042 No, I earned it, okay? 31 00:00:43,044 --> 00:00:45,502 I played a pivotal role in the eagles championship 32 00:00:45,504 --> 00:00:46,170 Run, thank you. 33 00:00:46,338 --> 00:00:47,546 Oh, get out of here, steve. 34 00:00:47,548 --> 00:00:48,630 You work in ticket sales. 35 00:00:48,799 --> 00:00:50,382 That's a bs ring right there. 36 00:00:50,384 --> 00:00:51,216 No such thing. 37 00:00:51,218 --> 00:00:53,552 Whoa, is that a super bowl ring? 38 00:00:53,554 --> 00:00:54,595 You bet your ass it is. 39 00:00:54,764 --> 00:00:56,722 Wow! Beer's on the house. 40 00:00:56,932 --> 00:00:57,639 Thanks, man. 41 00:00:57,808 --> 00:00:59,058 Later, hoagies. 42 00:00:59,560 --> 00:01:00,017 Unbelievable. 43 00:01:00,811 --> 00:01:02,811 Yeah, I can't believe steve delvecchio is a 44 00:01:02,813 --> 00:01:03,812 Super bowl champion. 45 00:01:03,814 --> 00:01:04,938 He's a fraud, hank. 46 00:01:05,232 --> 00:01:09,777 I cannot and will not sit idly by while steve frickin' 47 00:01:09,779 --> 00:01:12,696 Delvecchio runs around acting like football royalty, 48 00:01:12,865 --> 00:01:16,158 Reaping the benefits of a ring he does not deserve. 49 00:01:16,368 --> 00:01:18,452 Well, uh, what are you gonna do about it, mark? 50 00:01:18,746 --> 00:01:21,955 I'm also gonna reap the benefits, baby. 51 00:01:21,957 --> 00:01:22,456 Boom. 52 00:01:22,583 --> 00:01:23,791 Suck it, delvecchio. 53 00:01:24,293 --> 00:01:25,292 [♪♪♪] 54 00:01:25,586 --> 00:01:28,212 ♪ well, I used to work at a hot dog factory ♪ 55 00:01:28,214 --> 00:01:30,380 ♪ until them robots came along ♪ 56 00:01:30,382 --> 00:01:32,091 ♪ and now there is no job for me ♪ 57 00:01:32,093 --> 00:01:34,551 ♪ but I get 3,000 bucks a month ♪ 58 00:01:34,720 --> 00:01:38,680 ♪ thanks to uvi ♪ 59 00:01:38,891 --> 00:01:42,726 ♪ now we're universal basic guys ♪ 60 00:01:42,937 --> 00:01:44,269 ♪ it may not sound like much ♪ 61 00:01:44,438 --> 00:01:47,439 ♪ but we're still gonna try ♪ 62 00:01:47,608 --> 00:01:52,528 ♪ we're just universal basic guys ♪ 63 00:01:56,367 --> 00:01:57,157 [bling] 64 00:01:57,368 --> 00:01:59,284 Ha, whoa there, johnny depp. 65 00:01:59,453 --> 00:02:00,911 Since when do you wear jewelry? 66 00:02:00,913 --> 00:02:02,746 Oh, this is way more than jewelry, tam. 67 00:02:02,948 --> 00:02:06,041 This is an official eagles super bowl ring. 68 00:02:06,210 --> 00:02:08,043 How'd you get your hands on a super bowl ring? 69 00:02:08,212 --> 00:02:09,753 Doesn't matter how you get a ring. 70 00:02:09,922 --> 00:02:11,505 What matters is that you got one. 71 00:02:11,507 --> 00:02:12,214 With this thing? 72 00:02:12,633 --> 00:02:14,299 People respect your football opinions. 73 00:02:14,301 --> 00:02:17,177 No longer will I be treated like a dumb fan. 74 00:02:17,179 --> 00:02:17,845 Oh, yeah? 75 00:02:18,430 --> 00:02:20,139 The minute you open your mouth, you're gonna be 76 00:02:20,307 --> 00:02:21,932 Exposed as a total fraud. 77 00:02:22,101 --> 00:02:23,684 Bet you can't even name one play. 78 00:02:23,686 --> 00:02:25,561 Pfft, yeah, okay, hon. That's ridiculous. 79 00:02:25,729 --> 00:02:28,063 Can't even name -- I know a ton of plays, actually, okay? 80 00:02:28,190 --> 00:02:30,023 Like, uh, what's the one where they, uh, run 81 00:02:30,192 --> 00:02:30,899 The ball up the middle? 82 00:02:30,901 --> 00:02:31,900 Oh, hey, guys! 83 00:02:32,153 --> 00:02:34,319 Either you wanna go to the eagles game today? 84 00:02:34,488 --> 00:02:36,822 Our son would rather watch people play video games. 85 00:02:36,824 --> 00:02:37,865 Oh, thanks. 86 00:02:38,033 --> 00:02:40,325 But I actually have brunch plans. 87 00:02:40,494 --> 00:02:42,744 David, they're playing new york. 88 00:02:42,913 --> 00:02:43,620 Um... 89 00:02:44,081 --> 00:02:44,913 - Yeah, no chance. 90 00:02:45,457 --> 00:02:47,624 He gets uncomfortable around macho stuff like that. 91 00:02:47,793 --> 00:02:48,542 - Wait, what? 92 00:02:48,669 --> 00:02:49,501 What do you mean by that? 93 00:02:49,795 --> 00:02:50,878 Yeah, come on, it'll be fun. 94 00:02:51,088 --> 00:02:52,754 You ever been to a birds game before? 95 00:02:52,965 --> 00:02:54,131 I have not, actually. 96 00:02:54,258 --> 00:02:55,132 - David, stop. 97 00:02:55,593 --> 00:02:57,759 You and I both know you'll have a horrible time. 98 00:02:57,761 --> 00:02:59,928 You know, there's a lot you don't know about me, andrea. 99 00:03:00,097 --> 00:03:01,597 You literally never watch football. 100 00:03:01,599 --> 00:03:04,099 Yeah, but that doesn't mean I can't enjoy a game, 101 00:03:04,101 --> 00:03:05,934 Like a regular dude guy. 102 00:03:06,061 --> 00:03:07,227 So is that a yes? 103 00:03:07,396 --> 00:03:07,895 Uh, yes. 104 00:03:08,189 --> 00:03:09,605 Yes, I would love to go. 105 00:03:09,940 --> 00:03:11,190 Let me just, uh, I'll be right back. 106 00:03:11,192 --> 00:03:12,774 I'm gonna go grab my football hat. 107 00:03:13,068 --> 00:03:14,318 Well, good luck. 108 00:03:14,695 --> 00:03:15,319 Oh, come on. 109 00:03:15,529 --> 00:03:16,153 He's gonna love it. 110 00:03:16,530 --> 00:03:17,863 [♪♪♪] 111 00:03:18,032 --> 00:03:19,406 [crowd member] giants suck! 112 00:03:19,700 --> 00:03:21,533 Yeah, I don't know if wearing that giants hat was 113 00:03:21,535 --> 00:03:22,659 Such a smart idea, okay? 114 00:03:22,661 --> 00:03:23,911 Eagles fans are maniacs. 115 00:03:23,913 --> 00:03:24,828 Don't worry, david. 116 00:03:24,955 --> 00:03:25,787 Just have fun. 117 00:03:25,789 --> 00:03:27,247 Eagles fans get a bad rep. 118 00:03:27,249 --> 00:03:28,540 Eh, I don't know, tam. 119 00:03:28,667 --> 00:03:30,918 There's a reason they got a jail under the stadium. 120 00:03:30,920 --> 00:03:31,668 Oh, come on. 121 00:03:31,670 --> 00:03:32,836 Eagles jail's a myth. 122 00:03:33,297 --> 00:03:36,882 Like the jersey devil, or those, uh, ben franklin bridge trolls. 123 00:03:37,343 --> 00:03:39,218 Wait, troll -- do you mean tolls? 124 00:03:39,220 --> 00:03:39,718 No, david. 125 00:03:39,720 --> 00:03:40,552 Trolls, okay? 126 00:03:40,930 --> 00:03:42,095 There's these little trolls that live under 127 00:03:42,097 --> 00:03:43,055 The ben franklin bridge. 128 00:03:43,182 --> 00:03:44,097 Everybody knows that. 129 00:03:44,099 --> 00:03:45,515 You say that like it's a fact. 130 00:03:45,517 --> 00:03:47,267 I actually have a super bowl ring, so everything 131 00:03:47,478 --> 00:03:47,935 I say is a fact. 132 00:03:48,479 --> 00:03:50,062 Okay, mark. I could buy a tiara. 133 00:03:50,189 --> 00:03:52,064 Does that make me freakin' princess diana? 134 00:03:52,066 --> 00:03:52,439 You know what? 135 00:03:52,608 --> 00:03:53,482 Let's go, hank. 136 00:03:53,943 --> 00:03:56,318 We spent enough time amongst the, uh, hoi polloi. 137 00:03:56,487 --> 00:03:58,779 Time to go flex this ring and mingle with 138 00:03:58,781 --> 00:03:59,738 The first class fans. 139 00:03:59,740 --> 00:04:01,114 Fine. Have fun, mark. 140 00:04:01,242 --> 00:04:04,159 David and I will be enjoying the game with the real fans. 141 00:04:04,536 --> 00:04:05,494 Ain't that right, david? 142 00:04:05,496 --> 00:04:06,495 Oh, absolutely. 143 00:04:06,664 --> 00:04:08,997 I want the authentic cultural experience. 144 00:04:09,917 --> 00:04:10,624 [drum beat] 145 00:04:10,793 --> 00:04:11,333 Hi. 146 00:04:11,794 --> 00:04:12,626 I like your tat. 147 00:04:12,628 --> 00:04:14,169 Are you making fun of me? 148 00:04:14,338 --> 00:04:14,711 What? 149 00:04:14,880 --> 00:04:15,337 No, no, no, no. 150 00:04:15,965 --> 00:04:17,798 I think, uh, I think it's really cool. 151 00:04:17,800 --> 00:04:18,465 2005? 152 00:04:18,676 --> 00:04:19,132 Wow. 153 00:04:19,385 --> 00:04:20,467 Great super bowl, right? 154 00:04:20,636 --> 00:04:21,551 No, it wasn't. 155 00:04:21,929 --> 00:04:22,970 Eagles lost. 156 00:04:23,430 --> 00:04:24,763 Oh...So then why -- 157 00:04:24,765 --> 00:04:27,808 - I got it in 2004. I was feeling pretty confident. 158 00:04:28,143 --> 00:04:28,684 Got it. 159 00:04:29,311 --> 00:04:31,019 Maybe you could, uh, use the ring to get 160 00:04:31,188 --> 00:04:32,521 Like, uh, free hot dogs. 161 00:04:32,523 --> 00:04:32,813 No, no, no. 162 00:04:33,399 --> 00:04:34,356 You got to think bigger, hank. 163 00:04:34,566 --> 00:04:35,482 Oh, yeah, you're right. 164 00:04:35,818 --> 00:04:36,358 We could meet swoop. 165 00:04:36,527 --> 00:04:37,359 Oh, come on, hank. 166 00:04:38,028 --> 00:04:40,195 Okay, any five year old can meet the mascot, but not just 167 00:04:40,364 --> 00:04:42,197 Anyone can go up there, baby. 168 00:04:42,408 --> 00:04:45,117 [angelic music] 169 00:04:45,536 --> 00:04:45,867 Ticket? 170 00:04:46,161 --> 00:04:47,327 Here's my ticket. 171 00:04:47,621 --> 00:04:50,163 Yeah, that's not really, uh, whatever. 172 00:04:50,457 --> 00:04:55,085 Oh, yeah, now this is the filet mignon of the fan experience. 173 00:04:55,254 --> 00:04:57,587 This is where the real heavy hitters watch the game. 174 00:04:57,965 --> 00:04:59,506 No fricken way. 175 00:05:00,175 --> 00:05:02,092 Woo! Let's go, birds! 176 00:05:02,094 --> 00:05:03,593 Get a stop! Come on! 177 00:05:03,762 --> 00:05:05,345 Let's go, the giants! 178 00:05:05,514 --> 00:05:06,513 Get a stop! 179 00:05:06,515 --> 00:05:07,014 Hey, moron! 180 00:05:07,224 --> 00:05:08,265 You're on offense! 181 00:05:08,809 --> 00:05:09,766 Oh, just ignore him. 182 00:05:09,935 --> 00:05:10,809 Oh, it's all good. 183 00:05:10,811 --> 00:05:11,852 It's part of the fun. 184 00:05:11,854 --> 00:05:12,894 Hey, I can take it. 185 00:05:12,896 --> 00:05:13,520 Heh heh. 186 00:05:13,689 --> 00:05:16,023 Let's go, new york! 187 00:05:16,025 --> 00:05:17,566 Giants suck, you freaking nerd. 188 00:05:17,693 --> 00:05:18,525 Hey, whoa there. Hey, 189 00:05:18,777 --> 00:05:21,194 Counter point: Eagles suck, you nerd. 190 00:05:21,363 --> 00:05:22,988 Say one more thing to my kid and I'll shove that 191 00:05:23,198 --> 00:05:24,656 Hat right down your throat! 192 00:05:24,783 --> 00:05:27,117 Understood. I am so sorry, ma'am. 193 00:05:28,162 --> 00:05:29,619 Oh man, which one should we go in? 194 00:05:29,788 --> 00:05:31,788 Hank, we can go in any one we want. 195 00:05:31,790 --> 00:05:32,664 We got the ring. 196 00:05:32,666 --> 00:05:33,957 We're vips. 197 00:05:35,461 --> 00:05:37,919 Oh yeah. Got the unlimited egg rolls. 198 00:05:38,088 --> 00:05:39,588 Got the air conditioning. 199 00:05:39,798 --> 00:05:41,590 Dude's in a business casual. 200 00:05:41,800 --> 00:05:42,799 Jackpot, baby. 201 00:05:43,635 --> 00:05:46,261 Oh yeah, now this is how you watch a game. 202 00:05:46,472 --> 00:05:48,263 Oh hell yeah, yeah, let me get one of those. 203 00:05:48,432 --> 00:05:49,681 [crunching] 204 00:05:50,476 --> 00:05:51,308 Uh, no thanks. 205 00:05:51,518 --> 00:05:53,685 I, uh, I feel bad eating the babies. 206 00:05:54,813 --> 00:05:57,522 So, uh, you from new york city? 207 00:05:57,691 --> 00:06:00,859 Yeah, well, westchester, but it's like right next to 208 00:06:01,028 --> 00:06:01,735 The bronx, so... 209 00:06:01,904 --> 00:06:03,737 - You into theater? 210 00:06:03,906 --> 00:06:05,197 Pfft! Theater? 211 00:06:05,366 --> 00:06:07,616 No, I mean, I've seen a show or two, but I'm not 212 00:06:07,785 --> 00:06:09,451 Like some fancy theater boy. 213 00:06:10,454 --> 00:06:13,121 Ah, damn, I was thinking of taking my girl to 214 00:06:13,123 --> 00:06:15,582 A broadway show, but wasn't sure what to see. 215 00:06:15,959 --> 00:06:16,416 Oh, really? 216 00:06:16,668 --> 00:06:18,335 Um, what about hamilton? 217 00:06:18,545 --> 00:06:19,336 It's terrific. 218 00:06:19,963 --> 00:06:24,007 Oh, yeah, because I heard it was a bunch of woke, b.S. 219 00:06:24,760 --> 00:06:25,217 Oh! 220 00:06:25,386 --> 00:06:26,259 Uh, yeah, totally. 221 00:06:26,470 --> 00:06:27,427 Totally overrated. 222 00:06:27,596 --> 00:06:28,887 I mean, you don't want to see that crap. 223 00:06:29,348 --> 00:06:33,058 But, uh, maybe, you know, stomp is more up your alley? 224 00:06:33,394 --> 00:06:34,226 Stomp! 225 00:06:34,895 --> 00:06:38,605 Stomp, okay, uh, is that the one where they're all cats? 226 00:06:39,066 --> 00:06:41,108 No, that's -- that's cats. 227 00:06:41,944 --> 00:06:43,610 Ahh. You want? 228 00:06:43,904 --> 00:06:46,863 Um, uh, yeah, yeah, let's do it. 229 00:06:47,074 --> 00:06:48,532 David, I wouldn't. 230 00:06:48,659 --> 00:06:49,658 Oh, it's fine, tammy. 231 00:06:49,827 --> 00:06:50,742 I'm hanging out. 232 00:06:50,911 --> 00:06:52,077 I'm being a dude. 233 00:06:52,079 --> 00:06:53,620 I'm going with the flow. 234 00:06:53,789 --> 00:06:55,664 - Yeah, dude, yeah. 235 00:06:55,666 --> 00:06:56,623 [cough] 236 00:06:56,792 --> 00:06:58,792 My god, what is that? 237 00:06:58,794 --> 00:07:03,046 Oh, uh, mostly rubbing alcohol into race gas, yeah. 238 00:07:03,507 --> 00:07:04,756 Keeps me responsible. 239 00:07:05,050 --> 00:07:07,676 Can't drive home if you drank all your fuel. 240 00:07:08,303 --> 00:07:10,679 You see, this whole team is soft because the coach 241 00:07:10,848 --> 00:07:12,139 Is a fricken goofball bozo. 242 00:07:12,349 --> 00:07:14,850 I mean, whatever happened to old school punch - em 243 00:07:14,852 --> 00:07:15,809 In - the - mouth football? 244 00:07:15,811 --> 00:07:17,769 Run the ball and play defense. 245 00:07:17,896 --> 00:07:19,229 Hey, but what do I know? 246 00:07:19,231 --> 00:07:21,189 Just my expert opinion. 247 00:07:21,358 --> 00:07:23,191 Wow, this guy really knows ball. 248 00:07:23,360 --> 00:07:25,026 You were on our super bowl team? 249 00:07:25,195 --> 00:07:28,572 Oh yeah, oh yeah, I was a, uh, a coaching consultant, yeah. 250 00:07:28,907 --> 00:07:30,198 That was -- that's what I was. 251 00:07:30,367 --> 00:07:31,908 I thought I knew everyone on 252 00:07:31,910 --> 00:07:34,995 That team, but, uh, forgive me, I don't recognize you. 253 00:07:34,997 --> 00:07:37,122 That's because he's a fraud. 254 00:07:37,416 --> 00:07:38,290 Delvecchio. 255 00:07:38,459 --> 00:07:40,584 The hell are you doing here, hoagies? 256 00:07:40,752 --> 00:07:44,421 Oh, you know, just mingling with my fellow football connoisseurs. 257 00:07:44,798 --> 00:07:47,048 Oh, are you now! That's interesting. 258 00:07:47,217 --> 00:07:48,800 Have you shared with them how you think the 259 00:07:48,802 --> 00:07:50,177 Team is run by morons? 260 00:07:50,179 --> 00:07:51,178 Oh yeah, well the fricken owner, 261 00:07:51,388 --> 00:07:53,013 That guy's a stone cold moron. 262 00:07:53,182 --> 00:07:55,223 He doesn't have the balls to take this team over the top. 263 00:07:55,392 --> 00:07:55,765 Pfft! 264 00:07:56,727 --> 00:07:58,226 Well, mark, thank you for your candid assessment. 265 00:07:58,228 --> 00:08:01,688 I'm sure our esteemed owner here appreciates it very much. 266 00:08:01,690 --> 00:08:06,359 [stony silence] 267 00:08:06,695 --> 00:08:10,155 Hey, listen. Old school hard - nosed leatherheads like me? 268 00:08:10,449 --> 00:08:12,782 Yeah, we're not gonna b.S. You and stroke your ego. 269 00:08:12,784 --> 00:08:14,576 We care about one thing, -- winning, 270 00:08:14,953 --> 00:08:16,453 And sometimes, that ain't pretty. 271 00:08:16,622 --> 00:08:19,039 You wanna go ahead and surround yourself with sycophants? 272 00:08:19,333 --> 00:08:19,998 Be my guest. 273 00:08:20,167 --> 00:08:21,208 You know who else did that? 274 00:08:21,502 --> 00:08:22,042 Saddam hussein. 275 00:08:22,211 --> 00:08:23,043 And where is he now? 276 00:08:23,712 --> 00:08:25,712 Certainly not winning any super bowls, that's for sure. 277 00:08:26,173 --> 00:08:29,007 You know, I've owned this team for 30 years, and 278 00:08:29,176 --> 00:08:32,844 Not once has anyone ever spoken to me like that. 279 00:08:32,971 --> 00:08:34,513 Sorry if that hurts your feelings. 280 00:08:34,681 --> 00:08:35,347 Let's go, hank. 281 00:08:35,557 --> 00:08:36,640 Don't apologize. 282 00:08:36,934 --> 00:08:37,516 You're right. 283 00:08:37,518 --> 00:08:37,974 Wait, what? 284 00:08:38,393 --> 00:08:39,851 This franchise lacks toughness. 285 00:08:40,562 --> 00:08:42,687 I was going to wait until the season ended to evaluate 286 00:08:42,856 --> 00:08:46,066 The coach, but after hearing your brutally honest expert 287 00:08:46,235 --> 00:08:49,319 Opinion, it's clear we need to make a change now. 288 00:08:49,446 --> 00:08:49,986 Sir, please. 289 00:08:50,531 --> 00:08:51,780 I -- I don't think you should be li-- 290 00:08:51,782 --> 00:08:53,198 Let me tell you something, sales guy. 291 00:08:53,200 --> 00:08:55,575 I didn't get rich by playing it safe. 292 00:08:55,953 --> 00:08:58,328 I got rich by having a rich grandfather. 293 00:08:58,330 --> 00:09:00,830 Who knew when to trust his gut. 294 00:09:01,166 --> 00:09:02,582 How'd you like to be the next coach of the 295 00:09:02,960 --> 00:09:04,042 Philadelphia eagles? 296 00:09:04,169 --> 00:09:06,628 Oh, hell yeah. When do I start? 297 00:09:06,964 --> 00:09:07,420 Right now. 298 00:09:07,965 --> 00:09:09,089 Gotta be bold, right? 299 00:09:09,258 --> 00:09:11,174 What the hell is going on? 300 00:09:13,804 --> 00:09:14,636 [♪♪♪] 301 00:09:14,805 --> 00:09:16,012 [crowd] 302 00:09:16,214 --> 00:09:17,180 Yo, how cool is this, hank? 303 00:09:17,391 --> 00:09:19,182 Okay, this ring, best purchase ever, okay? 304 00:09:19,351 --> 00:09:21,184 I'm about to be the coach of the eagles. 305 00:09:21,395 --> 00:09:22,519 You sure you know how to be a head coach? 306 00:09:22,688 --> 00:09:23,520 Oh, absolutely. 307 00:09:23,855 --> 00:09:24,938 They got a million assistant coaches that 308 00:09:24,940 --> 00:09:25,772 Do all the real work. 309 00:09:26,275 --> 00:09:27,857 All the head coach does is just run up and down the 310 00:09:28,068 --> 00:09:29,192 Sidelines yelling crap. 311 00:09:29,361 --> 00:09:30,819 Oh man, you'd be great at that. 312 00:09:31,321 --> 00:09:34,322 So, uh, you think like, uh, maybe I could have a role? 313 00:09:34,324 --> 00:09:36,992 I'm thinking like, uh, I don't know, mascot or something? 314 00:09:36,994 --> 00:09:37,951 I don't know, hank. 315 00:09:37,953 --> 00:09:39,536 I run a meritocracy here, okay? 316 00:09:39,705 --> 00:09:40,328 Yeah, okay. 317 00:09:41,290 --> 00:09:43,957 Tell you what, you can be the backup mascot, but if you want 318 00:09:43,959 --> 00:09:45,417 To start, you gotta earn it. 319 00:09:45,794 --> 00:09:46,668 Oh, gee, thanks, mark. 320 00:09:46,670 --> 00:09:47,669 I won't let you down. 321 00:09:48,005 --> 00:09:50,755 Better not, because there's no losers on my staff. 322 00:09:51,049 --> 00:09:53,258 Now let's go kick some giants ass! 323 00:09:53,802 --> 00:09:54,759 [♪♪♪] 324 00:09:55,053 --> 00:09:55,969 [tap - tap - tap] 325 00:09:56,513 --> 00:09:57,012 [slap - slap - slap] 326 00:09:57,556 --> 00:09:59,014 Okay, guys. Culture change, okay? 327 00:09:59,224 --> 00:10:01,641 We're bringing back an old-school mentality. 328 00:10:01,643 --> 00:10:05,145 It's all about physical and mental toughness. You got that? 329 00:10:05,355 --> 00:10:06,896 - Uh, who the hell are you? 330 00:10:06,898 --> 00:10:09,691 I'm mark hoagies. Your new head coach. 331 00:10:10,402 --> 00:10:12,944 Uh... Okay. Well, I just need a play. 332 00:10:12,946 --> 00:10:13,945 Okay, yeah, just ah... 333 00:10:14,489 --> 00:10:15,905 Due to one where you, uh, I don't know, run a ball up the 334 00:10:16,074 --> 00:10:16,948 Middle, whatever it's called. 335 00:10:16,950 --> 00:10:18,658 Uh, it's fourth and fifteen. 336 00:10:18,869 --> 00:10:21,828 I don't give a damn if it's fourth and fifty million miles! 337 00:10:21,997 --> 00:10:23,371 You pound that fricken' rock, pal! 338 00:10:23,749 --> 00:10:25,865 [announcer] - man, it looks like the eagles are lining up 339 00:10:25,867 --> 00:10:26,875 In a power formation. 340 00:10:27,169 --> 00:10:28,460 Are they going for this? 341 00:10:28,629 --> 00:10:30,962 Maybe trying to get the giants to jump offside? 342 00:10:31,340 --> 00:10:33,882 Oh my god, they're actually doing it. 343 00:10:34,051 --> 00:10:38,219 And it's a first down eagles, what a play call. 344 00:10:38,221 --> 00:10:41,348 I don't know who this new coach is, but he has got balls 345 00:10:41,350 --> 00:10:42,891 The size of the liberty bell. 346 00:10:43,060 --> 00:10:44,851 - Nice job boys, let's run it again. 347 00:10:45,062 --> 00:10:47,187 Uh... Okay. 348 00:10:47,648 --> 00:10:48,313 [announcer] - another run. 349 00:10:48,649 --> 00:10:49,189 [crash] 350 00:10:50,025 --> 00:10:52,317 And this time they're stopped for a one yard gain. 351 00:10:52,319 --> 00:10:53,443 - Run it again, let's go. 352 00:10:53,820 --> 00:10:54,611 - Uh, coach. 353 00:10:54,863 --> 00:10:56,780 Maybe we want to try something else? 354 00:10:56,782 --> 00:10:57,781 Uh uh uh, no. 355 00:10:58,325 --> 00:11:01,618 This is old-school, jam it down her throat's football, okay? 356 00:11:01,828 --> 00:11:02,452 Run it again. 357 00:11:03,622 --> 00:11:04,954 [announcer] - and another run up the middle. 358 00:11:04,956 --> 00:11:06,289 [announcer] - this time for no gain. 359 00:11:06,291 --> 00:11:07,123 Wooo! 360 00:11:07,376 --> 00:11:08,750 Ah, what the hell is this coach doing? 361 00:11:09,044 --> 00:11:11,336 Maybe mark is right, this guy is a moron. 362 00:11:11,546 --> 00:11:12,462 [crowd booing] 363 00:11:12,798 --> 00:11:14,047 What flavor they got today? 364 00:11:14,383 --> 00:11:15,215 Oh, uh, blue. 365 00:11:15,425 --> 00:11:16,633 Oh yeah, that's my favorite. 366 00:11:16,802 --> 00:11:17,842 Wait, me too. 367 00:11:18,220 --> 00:11:20,887 So do you work around here or just hanging out? 368 00:11:21,056 --> 00:11:22,972 Uh, yeah, I'm actually the punter. 369 00:11:23,225 --> 00:11:24,891 Oh, wow, I'm a big fan of punting. 370 00:11:24,893 --> 00:11:25,475 Wait, really? 371 00:11:25,477 --> 00:11:26,309 That's awesome. 372 00:11:26,978 --> 00:11:28,395 Yeah, a lot of people don't like, uh, appreciate all the 373 00:11:28,397 --> 00:11:29,562 Nuance that goes into it. 374 00:11:29,648 --> 00:11:31,898 Totally, yeah, I always love when a ball goes 375 00:11:31,900 --> 00:11:32,732 Real high in the air. 376 00:11:32,943 --> 00:11:34,693 Yes, that's my favorite part. 377 00:11:35,070 --> 00:11:36,319 So, what do you do? 378 00:11:36,321 --> 00:11:38,405 Oh, oh, I'm the, uh, backup mascot. 379 00:11:38,615 --> 00:11:39,239 Oh, wow. 380 00:11:39,616 --> 00:11:41,157 We don't even have a backup punter. 381 00:11:41,326 --> 00:11:43,493 Yeah, you can't take a chance with a mascot. 382 00:11:44,287 --> 00:11:44,911 - Boo! 383 00:11:45,372 --> 00:11:46,663 - You suck! 384 00:11:47,207 --> 00:11:47,664 Get out! 385 00:11:47,833 --> 00:11:48,665 Will you shut up? 386 00:11:49,209 --> 00:11:50,959 David, maybe you should dial it back a little bit. 387 00:11:51,336 --> 00:11:53,586 Come on! I'm having fun! 388 00:11:54,047 --> 00:11:56,756 I love sports! 389 00:11:56,925 --> 00:11:58,633 Ugh, I can't with this fricken guy. 390 00:11:58,927 --> 00:12:00,635 Go back to new york, dork! 391 00:12:00,762 --> 00:12:01,553 Oh, yeah? 392 00:12:01,555 --> 00:12:02,721 What are you gonna do? 393 00:12:03,056 --> 00:12:03,972 [pbbbbt] 394 00:12:04,558 --> 00:12:04,764 [splat] 395 00:12:04,933 --> 00:12:05,432 Ah! 396 00:12:06,426 --> 00:12:09,185 [dramatic music] 397 00:12:09,646 --> 00:12:11,563 David, what would andrea say? 398 00:12:12,065 --> 00:12:13,481 Hmm, good point. 399 00:12:14,234 --> 00:12:15,608 Who are you calling dork? 400 00:12:15,777 --> 00:12:16,526 Dork? 401 00:12:17,529 --> 00:12:18,570 [smack] argh... 402 00:12:18,947 --> 00:12:19,529 Oh my god. 403 00:12:19,531 --> 00:12:20,780 Oh snap! 404 00:12:20,949 --> 00:12:21,573 That guy! 405 00:12:21,950 --> 00:12:22,907 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 406 00:12:23,076 --> 00:12:23,908 It was a complete mistake. 407 00:12:24,077 --> 00:12:25,034 I don't even like sports. 408 00:12:25,203 --> 00:12:26,453 Where are you taking me? 409 00:12:26,663 --> 00:12:27,537 Oh no. 410 00:12:28,165 --> 00:12:29,456 Hey, you wanna see something cool? 411 00:12:29,833 --> 00:12:31,124 I can lick my shin. 412 00:12:31,918 --> 00:12:33,460 Whoa, that's awesome. 413 00:12:33,920 --> 00:12:35,795 Oh no, what happened to swoop? 414 00:12:35,922 --> 00:12:37,338 Well hank, looks like you're up. 415 00:12:37,466 --> 00:12:37,839 Wait, what? 416 00:12:38,341 --> 00:12:39,466 Aren't you the backup mascot? 417 00:12:39,718 --> 00:12:43,511 Oh yeah, I just, I feel like I haven't earned it yet. 418 00:12:43,680 --> 00:12:46,014 Hank, you earn it by taking it. 419 00:12:46,558 --> 00:12:50,977 When you get your chance, you show them why you deserve it. 420 00:12:51,438 --> 00:12:54,731 Um, excuse me, I-- I'm actually the backup mascot. 421 00:12:54,941 --> 00:12:56,441 Oh perfect, come with me. 422 00:12:56,777 --> 00:12:57,567 You got this hank. 423 00:12:57,944 --> 00:12:59,152 Yeah, I got this. 424 00:12:59,321 --> 00:13:01,321 Hey, uh, call me if you ever need anything 425 00:13:01,490 --> 00:13:02,489 Punted or whatever. 426 00:13:02,866 --> 00:13:04,908 [announcer] - and another touchdown for the giants. 427 00:13:05,160 --> 00:13:07,744 This is a beatdown for the ages. 428 00:13:07,746 --> 00:13:09,704 - Yeah, this team sucks. Here can you take this? 429 00:13:09,706 --> 00:13:10,330 I'm done. 430 00:13:10,499 --> 00:13:10,955 Uh. 431 00:13:10,957 --> 00:13:11,664 Yo, hank! 432 00:13:11,833 --> 00:13:12,290 Hank! 433 00:13:12,667 --> 00:13:13,500 There he is. 434 00:13:13,835 --> 00:13:14,834 Oh, hey there, owner guy. 435 00:13:15,253 --> 00:13:18,087 So, appreciate the opportunity, but, uh, I'm officially 436 00:13:18,298 --> 00:13:19,422 Announcing my retirement. 437 00:13:19,424 --> 00:13:20,548 You're a liar! 438 00:13:20,675 --> 00:13:23,593 There was no mark hoagies on the 2017 staff. 439 00:13:23,595 --> 00:13:26,554 I knew I should have at least spent five minutes researching 440 00:13:26,556 --> 00:13:29,057 Before impulsively hiring you as head coach of the multi 441 00:13:29,226 --> 00:13:31,309 Billion dollar nfl franchise. 442 00:13:31,311 --> 00:13:33,520 Whoa, you're disrespecting a super bowl champion! 443 00:13:33,522 --> 00:13:35,271 Is that ring even real? 444 00:13:35,273 --> 00:13:36,147 Uh, it better be. 445 00:13:36,566 --> 00:13:37,941 You know how much I paid for this fricken thing? 446 00:13:37,943 --> 00:13:39,734 I mean, uh, I, how much I earned this? 447 00:13:39,903 --> 00:13:40,568 - It's fake. 448 00:13:40,779 --> 00:13:42,529 Pfft, okay, that's ridiculous. 449 00:13:42,697 --> 00:13:43,154 - Oh, yeah? 450 00:13:43,323 --> 00:13:44,322 Where's your name? 451 00:13:44,658 --> 00:13:45,865 Where's my na--? Wait, what are you talking about? 452 00:13:46,076 --> 00:13:48,076 - Those rings have names have names engraved on them. 453 00:13:48,245 --> 00:13:49,244 Show me your name. 454 00:13:49,496 --> 00:13:51,871 Okay, well, uh, there it is, right there, see? 455 00:13:52,040 --> 00:13:54,165 - Really? Your name is made in china? 456 00:13:54,167 --> 00:13:56,751 It's pronounced madden chee nah, okay? 457 00:13:56,753 --> 00:13:57,293 It's gaelic. 458 00:13:57,629 --> 00:13:59,087 You're full of crap, hoagies. 459 00:13:59,297 --> 00:14:01,881 Take this clown to eagle's jail. 460 00:14:02,050 --> 00:14:02,590 Ha! 461 00:14:03,093 --> 00:14:04,759 Friggin' knew eagle's jail was real. 462 00:14:04,928 --> 00:14:07,262 Well, looks like your, uh, skinny buddy is 463 00:14:07,264 --> 00:14:08,471 Going to eagle's jail. 464 00:14:08,765 --> 00:14:10,306 Eagle's jail? That's a real thing? 465 00:14:10,600 --> 00:14:13,184 Oh yeah, some bad dudes down there. 466 00:14:13,311 --> 00:14:15,770 Oh god, david, it won't last five minutes. 467 00:14:16,147 --> 00:14:17,230 I gotta go get him out of there. 468 00:14:17,232 --> 00:14:19,482 Okay, but you're not gonna find it. 469 00:14:19,693 --> 00:14:22,277 It's in a secret spot way below the stadium. 470 00:14:22,445 --> 00:14:24,737 Uh, how do you know so much about eagle's jail? 471 00:14:24,865 --> 00:14:28,783 You could say I've, uh, done a few stints, if you will. 472 00:14:28,952 --> 00:14:29,784 - Well, can you take me there? 473 00:14:29,953 --> 00:14:32,370 - Oh, I can, but I gotta warn you. 474 00:14:33,164 --> 00:14:34,539 I'm really drunk. 475 00:14:35,041 --> 00:14:35,832 [dramatic music] 476 00:14:36,126 --> 00:14:37,333 Good thing you're here today. 477 00:14:37,335 --> 00:14:39,785 Sadly under such unfortunate circumstances. 478 00:14:39,921 --> 00:14:41,504 Just doing my job, you know. 479 00:14:41,798 --> 00:14:42,505 Hey, this place is awesome. 480 00:14:42,799 --> 00:14:43,631 - Indeed. 481 00:14:44,009 --> 00:14:47,594 This is our mascot and fan engagement lab. 482 00:14:47,762 --> 00:14:48,595 Oh, cool. 483 00:14:48,930 --> 00:14:50,054 What's, uh, what's that? 484 00:14:50,223 --> 00:14:52,557 That's our prototype for an infinite hot dog. 485 00:14:52,934 --> 00:14:54,100 Please, help yourself. 486 00:14:54,102 --> 00:14:54,434 Whoa. 487 00:14:54,811 --> 00:14:55,977 Let's get you suited up. 488 00:14:56,396 --> 00:15:00,148 Unfortunately, our primary swoop suit was damaged in the fall. 489 00:15:00,483 --> 00:15:03,610 This is our prototype for a next generation mascot. 490 00:15:03,612 --> 00:15:06,279 Now, the tech is still in beta, so be careful out there. 491 00:15:06,489 --> 00:15:09,824 Fortunately, you're a trained mascot operator, so we have 492 00:15:09,826 --> 00:15:11,242 100 percent confidence in you. 493 00:15:11,828 --> 00:15:12,568 [shove] 494 00:15:12,570 --> 00:15:13,870 [cell door slams] 495 00:15:14,039 --> 00:15:15,413 [growling] 496 00:15:16,041 --> 00:15:17,540 How yous all doin'? Heh... 497 00:15:18,793 --> 00:15:20,460 Hey, go birds. Heh, heh. 498 00:15:20,462 --> 00:15:21,085 [sniff] 499 00:15:21,338 --> 00:15:23,755 - You smell like a giants fan. 500 00:15:23,924 --> 00:15:26,633 - Your kind don't last long around here. 501 00:15:26,635 --> 00:15:27,592 - Oh, god. 502 00:15:27,928 --> 00:15:31,012 Ah--ah, listen, I'm not really a giants fan. 503 00:15:31,306 --> 00:15:33,431 I'm just, I'm just from new york. 504 00:15:33,767 --> 00:15:34,599 [crowd] 505 00:15:34,768 --> 00:15:35,725 [sigh] 506 00:15:35,936 --> 00:15:37,518 Okay, hank, you can do this. 507 00:15:38,063 --> 00:15:40,063 [♪♪♪] 508 00:15:40,190 --> 00:15:42,398 [clapping and cheering] 509 00:15:43,318 --> 00:15:44,609 Alright, here goes nothing. 510 00:15:44,945 --> 00:15:45,777 [beep] 511 00:15:45,946 --> 00:15:48,029 [fireworks] 512 00:15:49,240 --> 00:15:50,156 Whoa. 513 00:15:50,533 --> 00:15:51,366 [beep] 514 00:15:51,368 --> 00:15:52,992 [cannon fire] 515 00:15:53,161 --> 00:15:55,370 [clapping and cheering] 516 00:15:56,039 --> 00:15:58,081 Ooh, doughnut press. 517 00:15:58,249 --> 00:15:59,123 [beep] 518 00:15:59,542 --> 00:16:00,333 [boom] 519 00:16:00,669 --> 00:16:01,334 [rocket engines] 520 00:16:01,795 --> 00:16:04,003 [gibberish] 521 00:16:04,214 --> 00:16:06,714 Ohhhh... My god! 522 00:16:07,092 --> 00:16:08,633 [engines stopping] 523 00:16:08,635 --> 00:16:10,760 Oh geez! 524 00:16:10,762 --> 00:16:12,345 Ahhh..... 525 00:16:14,933 --> 00:16:16,224 Oh... 526 00:16:16,518 --> 00:16:20,144 Okay...Ah..Ah... 527 00:16:21,064 --> 00:16:22,355 [beep, beep, beep] 528 00:16:22,524 --> 00:16:23,481 Okay, come on. 529 00:16:23,650 --> 00:16:24,607 You got this, hank. 530 00:16:24,818 --> 00:16:26,401 [wings opening] 531 00:16:26,528 --> 00:16:28,027 [beep, beep, beep] 532 00:16:28,697 --> 00:16:29,487 [whoosh] 533 00:16:29,698 --> 00:16:31,197 Oh, oh,oh... 534 00:16:31,366 --> 00:16:32,240 [splat] 535 00:16:32,826 --> 00:16:35,118 [grunting] 536 00:16:35,537 --> 00:16:36,536 Oh, no. 537 00:16:37,330 --> 00:16:39,247 Ben franklin bridge trolls! 538 00:16:40,667 --> 00:16:42,166 Uh, okay, here we go. 539 00:16:42,335 --> 00:16:44,961 Now this trash can, this looks familiar, I know this. 540 00:16:45,130 --> 00:16:45,962 It's on wheels. 541 00:16:46,548 --> 00:16:48,214 Oh yeah, I know, that's what I, uh, that's the thing I 542 00:16:48,216 --> 00:16:49,757 Remember about it, yeah, so. 543 00:16:49,926 --> 00:16:51,718 Hmm, which way? 544 00:16:51,720 --> 00:16:53,803 Ah, I thought you said you've been to eagle's 545 00:16:53,805 --> 00:16:54,804 Jail a bunch of times. 546 00:16:55,265 --> 00:16:58,182 Sorry, I never remember the part where I get sent there, 547 00:16:58,184 --> 00:17:00,601 Only the, uh, the part where I leave. 548 00:17:00,812 --> 00:17:02,770 Wait, I know what to do. 549 00:17:02,939 --> 00:17:04,605 I just walk backwards. 550 00:17:04,816 --> 00:17:08,234 [footsteps] 551 00:17:09,696 --> 00:17:11,904 [dramatic music] 552 00:17:12,032 --> 00:17:14,115 Wait, so you were made in a mascot lab? 553 00:17:14,117 --> 00:17:14,657 Yes. 554 00:17:15,410 --> 00:17:17,910 We were failed attempts at creating a fun little 555 00:17:17,912 --> 00:17:19,162 Sidekick for swoop. 556 00:17:19,330 --> 00:17:22,040 They combined the dna of benjamin franklin 557 00:17:22,042 --> 00:17:23,416 With feral pigskin. 558 00:17:23,752 --> 00:17:26,544 What they didn't know was that some of benjamin franklin's 559 00:17:26,713 --> 00:17:30,381 Gout got into the mix and it made us very cranky! 560 00:17:30,550 --> 00:17:31,466 Yeah! 561 00:17:31,634 --> 00:17:32,717 Prepare to meet your death! 562 00:17:33,094 --> 00:17:34,927 Ben franklin style! 563 00:17:35,096 --> 00:17:36,971 Raise the key! 564 00:17:37,432 --> 00:17:41,768 [chanting] 565 00:17:41,936 --> 00:17:43,895 Uh oh. 566 00:17:44,064 --> 00:17:47,482 If we can't be the mascot then no one can! 567 00:17:47,692 --> 00:17:49,484 [dramatic music] 568 00:17:49,819 --> 00:17:51,778 [kicks] 569 00:17:51,905 --> 00:17:53,780 [screaming] 570 00:17:53,907 --> 00:17:55,948 [splashes] 571 00:17:57,160 --> 00:17:58,618 Damn, I thought these things were just a myth! 572 00:17:58,620 --> 00:17:59,160 Yeah. 573 00:18:00,038 --> 00:18:02,038 Hey, well, uh, thanks for rescuing me, uh, sorry to 574 00:18:02,040 --> 00:18:02,997 Bug you during the game. 575 00:18:03,208 --> 00:18:04,332 Ah, it was a blowout. 576 00:18:04,709 --> 00:18:05,500 I'm glad you called me. 577 00:18:06,002 --> 00:18:09,337 So, uh, whaddya say we grab a cold blue one on me? 578 00:18:09,798 --> 00:18:10,671 That sounds great. 579 00:18:11,216 --> 00:18:12,965 Wow, that's crazy. 580 00:18:13,134 --> 00:18:15,009 I never thought about it that way. 581 00:18:15,303 --> 00:18:18,554 If I were born in new york, I'd be a giants fan? 582 00:18:18,556 --> 00:18:19,555 Exactly. 583 00:18:19,933 --> 00:18:22,809 Wait a minute, I-- I thought people was fans of other 584 00:18:22,811 --> 00:18:24,519 Teams cause they're jerks. 585 00:18:24,521 --> 00:18:25,770 Whoa, whoa, whoa. 586 00:18:25,772 --> 00:18:27,605 What about cowboys fans? 587 00:18:27,941 --> 00:18:29,941 Are they just regular people too? 588 00:18:30,068 --> 00:18:32,235 Yeah, even cowboys fans. 589 00:18:32,237 --> 00:18:32,944 Whoa. 590 00:18:33,238 --> 00:18:33,694 Hey! 591 00:18:33,988 --> 00:18:35,279 Unbelievable disrespect. 592 00:18:35,448 --> 00:18:36,280 - Mark? 593 00:18:36,616 --> 00:18:38,658 David, what the hell are you doing here? 594 00:18:38,785 --> 00:18:39,742 Oh, he killed swoop. 595 00:18:39,911 --> 00:18:41,786 I did not kill swoop, okay? 596 00:18:41,788 --> 00:18:43,162 I bopped him with a beer. 597 00:18:43,331 --> 00:18:44,747 You guys know each other? 598 00:18:44,916 --> 00:18:47,208 Yeah, this is actually mark, my neighbor. 599 00:18:47,210 --> 00:18:47,375 Hello. 600 00:18:47,544 --> 00:18:47,917 Hi. 601 00:18:48,002 --> 00:18:48,543 Hi, mark. 602 00:18:49,337 --> 00:18:51,796 Hey, david, they know you're a, uh, g I a n t s 603 00:18:51,965 --> 00:18:52,421 Fan, or -- 604 00:18:52,590 --> 00:18:54,132 Hey, we can spell! 605 00:18:54,134 --> 00:18:55,508 - Yeah, we know he's a glanst fan. 606 00:18:55,718 --> 00:18:56,175 Come on. 607 00:18:56,845 --> 00:18:58,219 - Let me, uh, introduce you to the guys. 608 00:18:58,221 --> 00:18:59,303 So this is bruce. 609 00:18:59,305 --> 00:19:01,139 He threw a battery at eli manning. 610 00:19:01,307 --> 00:19:03,224 Oh, I remember that. That was awesome, man. 611 00:19:03,393 --> 00:19:04,058 This is kyle. 612 00:19:04,644 --> 00:19:06,394 He purposely threw up on a seven year old girl. 613 00:19:06,563 --> 00:19:07,019 Guilty. 614 00:19:07,814 --> 00:19:09,689 And you know that whole, uh, hitting santa with 615 00:19:09,691 --> 00:19:11,566 Snowballs incident from 1968? 616 00:19:11,693 --> 00:19:12,400 Of course. 617 00:19:12,735 --> 00:19:14,485 Yeah, that was actually, uh, terry. 618 00:19:14,612 --> 00:19:15,486 No way! 619 00:19:16,030 --> 00:19:18,156 You've been in here for over 50 years just for that? 620 00:19:18,324 --> 00:19:21,534 Yeah, well, they let me out in 81, and I did it again. 621 00:19:21,703 --> 00:19:26,664 And then I did it again in 97, and, well, three strikes, 622 00:19:26,666 --> 00:19:27,498 You're out, I suppose. 623 00:19:28,209 --> 00:19:30,376 Damn, dude, you must really hate santa claus. 624 00:19:30,545 --> 00:19:31,460 Oh, I do. 625 00:19:31,629 --> 00:19:33,254 I really do. 626 00:19:33,423 --> 00:19:34,589 [dramatic music] 627 00:19:34,966 --> 00:19:37,091 So, what'd you do to end up in eagle's jail? 628 00:19:37,093 --> 00:19:40,261 He coached the eagles to their worst blowout in history. 629 00:19:40,388 --> 00:19:40,928 Oh, great. 630 00:19:41,097 --> 00:19:42,054 Get lost, steve. 631 00:19:42,182 --> 00:19:43,556 Will you relax, hoagies. 632 00:19:43,766 --> 00:19:45,141 I just came to get you out of here, baby. 633 00:19:45,310 --> 00:19:45,641 Oh, yeah? 634 00:19:45,643 --> 00:19:46,100 Yeah. 635 00:19:47,136 --> 00:19:49,562 All you gotta do is kiss my ring and apologize to all 636 00:19:49,731 --> 00:19:53,191 Of us legitimate super bowl champions for making a mockery 637 00:19:53,193 --> 00:19:54,692 Of our prestigious fraternity. 638 00:19:54,694 --> 00:19:56,360 No fricken chance, steve. 639 00:19:56,362 --> 00:19:56,986 Suit yourself. 640 00:19:57,947 --> 00:20:00,656 Have fun rotting in here with all these low class dirt balls. 641 00:20:00,783 --> 00:20:01,866 You fit right in, hoagies. 642 00:20:02,035 --> 00:20:03,743 Hey, screw you, jerk. 643 00:20:03,912 --> 00:20:05,161 Boo! 644 00:20:05,330 --> 00:20:06,537 Wait, wait, wait. I'll kiss it. 645 00:20:06,539 --> 00:20:07,371 I'll kiss the ring. 646 00:20:07,582 --> 00:20:07,914 [door slams] 647 00:20:07,916 --> 00:20:08,414 [sigh] 648 00:20:08,583 --> 00:20:09,248 Hey, you know what? 649 00:20:10,168 --> 00:20:12,793 I'd rather be down here with you guys than up in those luxury box 650 00:20:12,962 --> 00:20:13,961 Suites with those rich jerks. 651 00:20:14,214 --> 00:20:16,505 I mean that's sort of a false dichotomy, and we 652 00:20:16,507 --> 00:20:17,548 Could also just be home. 653 00:20:18,092 --> 00:20:19,133 Well, here we are. 654 00:20:19,427 --> 00:20:21,594 Eric, what are you doing back here? 655 00:20:21,763 --> 00:20:22,386 Oh, hey, bruce. 656 00:20:22,639 --> 00:20:24,263 Just helping out my friend here. 657 00:20:24,265 --> 00:20:24,639 Tammy? 658 00:20:24,807 --> 00:20:25,264 David? 659 00:20:25,600 --> 00:20:27,058 Oh, thank god you're okay. 660 00:20:27,060 --> 00:20:28,309 Tam? What the hell? 661 00:20:28,311 --> 00:20:29,018 Mark? 662 00:20:29,187 --> 00:20:30,478 The hell are you doing in here? 663 00:20:30,772 --> 00:20:33,022 I guess that ring really got you some first class access, huh? 664 00:20:33,191 --> 00:20:33,898 Whoa, whoa, whoa. 665 00:20:34,067 --> 00:20:35,358 These are my people, okay? 666 00:20:35,360 --> 00:20:37,860 The real old school hard nosed fans. 667 00:20:38,029 --> 00:20:38,819 Oh, yeah. 668 00:20:39,197 --> 00:20:40,571 Like david, right? 669 00:20:40,573 --> 00:20:41,989 Yeah, like david. 670 00:20:42,367 --> 00:20:44,742 Oh, actually, can you take a picture of me hanging out 671 00:20:44,744 --> 00:20:45,868 With my new meathead friends? 672 00:20:46,079 --> 00:20:47,036 I wanna show andrea. 673 00:20:47,205 --> 00:20:48,371 Okay, guys, everybody, come here. 674 00:20:48,572 --> 00:20:51,040 Okay, one, two, three. 675 00:20:51,501 --> 00:20:52,750 Eagles suck! 676 00:20:52,961 --> 00:20:54,293 [punch] 677 00:20:58,258 --> 00:20:58,923 [thud] 678 00:20:59,092 --> 00:21:01,175 Man, this place has changed. 679 00:21:01,302 --> 00:21:03,761 Oh my god, look how expensive that beer is. 680 00:21:03,930 --> 00:21:05,388 I mean, how do you even get drunk? 681 00:21:05,390 --> 00:21:07,431 Why don't we go grab a drink somewhere else? 682 00:21:07,600 --> 00:21:11,686 Uh... Actually, I-- I'll catch up with you guys, alright? 683 00:21:11,688 --> 00:21:12,728 Okay, see ya, terry. 684 00:21:12,897 --> 00:21:13,604 Bye, terry. 685 00:21:13,898 --> 00:21:16,691 [dramatic music] 686 00:21:25,326 --> 00:21:26,158 [splat] 687 00:21:26,369 --> 00:21:29,120 I guess some things never change. 46513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.