All language subtitles for Transplant.S03E07.Work.To.Rule.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,485 --> 00:00:08,087 ♪- I know you probably want me to tell Amira... 2 00:00:08,174 --> 00:00:10,189 ♪- Well, are you already planning for us to not work out? 3 00:00:10,276 --> 00:00:11,834 ♪ I'll recover from the episode, but it'll never be behind me. 4 00:00:11,834 --> 00:00:13,443 I'll recover from the episode, but it'll never be behind me. 5 00:00:13,444 --> 00:00:16,347 That's why I was kind of hoping that you would let me come back to emerg. 6 00:00:16,348 --> 00:00:18,482 While we can't always control the wait, 7 00:00:18,483 --> 00:00:21,185 we can improve how the patient experiences it. 8 00:00:21,186 --> 00:00:23,353 It's just one piece of a larger puzzle 9 00:00:23,354 --> 00:00:26,256 I'm trying to put together, and the reason you hired me. 10 00:00:26,257 --> 00:00:29,027 And also because we knew you'd approach change deliberately. 11 00:00:29,028 --> 00:00:31,094 The hospital's been talking to Roberta Matheson 12 00:00:31,095 --> 00:00:32,329 and she wants you to admit fault. 13 00:00:32,330 --> 00:00:34,031 She wants me to admit I'm an abuser. 14 00:00:34,032 --> 00:00:35,433 I was messed up long before the crash. 15 00:00:35,434 --> 00:00:37,435 I'm not gonna live a lie. - I need a doctor! 16 00:00:37,436 --> 00:00:39,603 - Okay. I am a doctor. - No! Get off of me! 17 00:00:39,604 --> 00:00:41,321 Ah! You want me to use my injury 18 00:00:41,407 --> 00:00:43,107 to get some sympathy from Devi. 19 00:00:43,108 --> 00:00:46,059 Uh, well, if you know that, then why don't you do it? 20 00:00:46,145 --> 00:00:48,045 What if that woman reacted to me? 21 00:00:48,046 --> 00:00:49,379 In a discriminatory way? 22 00:00:49,380 --> 00:00:50,480 That's my school audition song. 23 00:00:50,481 --> 00:00:51,948 Amira, you forged my signature. 24 00:00:51,949 --> 00:00:54,117 If I don't get in, none of this will matter anyway. 25 00:00:54,118 --> 00:00:56,186 You don't want me to be happy, you act like you're doing 26 00:00:56,187 --> 00:00:59,191 a good job, but they were good parents, you're not. 27 00:01:01,060 --> 00:01:03,126 Well, you and I disagree. 28 00:01:03,127 --> 00:01:05,396 We'll talk about it when I get there, okay? 29 00:01:05,397 --> 00:01:09,700 Rania was caught off-guard, but uh, she said that I should 30 00:01:09,701 --> 00:01:11,468 just let Amira stay there and calm down. 31 00:01:11,469 --> 00:01:12,969 Yeah. That sounds like good advice. 32 00:01:12,970 --> 00:01:15,105 No, I told her to get Amira's things ready. 33 00:01:15,106 --> 00:01:16,908 - Bash, I-- - You should go home. 34 00:01:16,909 --> 00:01:18,742 I'll call you when I'm done. - No, Bash, wait, wait. 35 00:01:18,743 --> 00:01:20,644 Why don't you just... just play this out for a second? 36 00:01:20,645 --> 00:01:22,346 What are you gonna do? You're gonna get there, 37 00:01:22,347 --> 00:01:23,680 you're gonna drag her out by force? 38 00:01:23,681 --> 00:01:25,283 - She's my responsibility. - Yes, and she's safe. 39 00:01:25,284 --> 00:01:26,516 With someone that you trust 40 00:01:26,517 --> 00:01:28,085 and someone that she's comfortable with. 41 00:01:28,086 --> 00:01:29,634 She's my family. Are you really suggesting 42 00:01:29,635 --> 00:01:31,522 that I just don't do anything because we had an argument 43 00:01:31,523 --> 00:01:32,956 about where she should go to school! 44 00:01:32,957 --> 00:01:34,891 Bash, being a teenage girl is so hard, 45 00:01:34,892 --> 00:01:36,260 it's like your brain's on fire, 46 00:01:36,261 --> 00:01:38,728 you feel scared and fierce and fragile all at once. 47 00:01:38,729 --> 00:01:41,832 I'm just... I'm suggesting patience. 48 00:01:41,833 --> 00:01:43,367 You're suggesting I do nothing. 49 00:01:43,368 --> 00:01:45,469 No. No, not nothing. 50 00:01:45,470 --> 00:01:47,938 Just... take time. 51 00:01:47,939 --> 00:01:49,476 Get perspective. 52 00:01:50,276 --> 00:01:52,175 - One night. - Two nights. 53 00:01:52,176 --> 00:01:53,679 And then she comes home. 54 00:02:14,867 --> 00:02:18,269 And once the patient receives a hospital ID, 55 00:02:18,270 --> 00:02:21,572 you can only search for that patient using the last six digits of that number. 56 00:02:21,573 --> 00:02:24,908 If you type in seven, the computer's gonna think you're looking for labs. 57 00:02:24,909 --> 00:02:26,246 Don't do it. 58 00:02:26,646 --> 00:02:28,111 Speaking of labs... 59 00:02:28,112 --> 00:02:30,480 Theo, thanks for picking up that shift today. 60 00:02:30,481 --> 00:02:32,483 Sure. Uh, not the best time I realize, 61 00:02:32,484 --> 00:02:34,919 but I'm not going to apologize to Roberta Matheson 62 00:02:34,920 --> 00:02:36,586 and go on the record as an abuser. 63 00:02:36,587 --> 00:02:39,558 If you have an issue with that, let me know. 64 00:02:39,958 --> 00:02:42,994 - No photocopying. - No unpaid overtime. 65 00:02:42,995 --> 00:02:44,996 And all our breaks are taken outside emerg. 66 00:02:44,997 --> 00:02:47,965 - Yeah, sorry, why is that? - Because normally we get roped 67 00:02:47,966 --> 00:02:49,332 into work during our breaks. 68 00:02:49,333 --> 00:02:51,502 By doctors that are still asking us to do more. 69 00:02:51,503 --> 00:02:54,371 We're just trying to make sure we're on the same page 70 00:02:54,372 --> 00:02:55,772 about the nursing situation. 71 00:02:55,773 --> 00:02:57,875 To be clear, this is not a union action. 72 00:02:57,876 --> 00:03:02,379 This is a work-to-rule initiated by our emerg nurses. 73 00:03:02,380 --> 00:03:05,216 They'll be performing strictly contractual duties. 74 00:03:05,217 --> 00:03:07,551 No treatments that doctors should be billing for, 75 00:03:07,552 --> 00:03:09,620 no portering, no cleaning. 76 00:03:09,621 --> 00:03:12,022 Please know that we are doing everything that we can 77 00:03:12,023 --> 00:03:14,991 to address nurses issues around workflow changes 78 00:03:14,992 --> 00:03:17,027 and some unexpected burdens falling their way. 79 00:03:17,028 --> 00:03:19,199 More like all expected burdens. 80 00:03:20,967 --> 00:03:22,402 Okay. 81 00:03:25,104 --> 00:03:26,370 - Hey. - Hey. 82 00:03:26,371 --> 00:03:28,205 Tight spot. I know. 83 00:03:28,206 --> 00:03:30,056 - Yeah. - I've added temps. 84 00:03:30,142 --> 00:03:31,575 Thanks for approving the overages. 85 00:03:31,576 --> 00:03:33,510 Calling in casuals is not sustainable. 86 00:03:33,511 --> 00:03:36,748 And with a province-wide shortage, how many are even emerg nurses? 87 00:03:37,516 --> 00:03:38,615 One in four. 88 00:03:38,616 --> 00:03:40,518 You're still happy you walked into this? 89 00:03:40,519 --> 00:03:42,652 Okay, but communication scores are up, and the surveys 90 00:03:42,653 --> 00:03:44,754 we've been collecting, and that's with all of these challenges. 91 00:03:44,755 --> 00:03:46,223 No, no, data does not drive change. 92 00:03:46,224 --> 00:03:48,626 - Uh-huh. - And the contingency budget 93 00:03:48,627 --> 00:03:50,494 dries up next week and money's gotta come from somewhere. 94 00:03:50,495 --> 00:03:52,796 - Understood. - If you want the benefit 95 00:03:52,797 --> 00:03:54,365 of my experience... - Of course. 96 00:03:54,366 --> 00:03:56,199 Stop trying to be a friend to all. 97 00:03:56,200 --> 00:03:59,738 There is no way that everyone walks out of this unscathed. 98 00:04:02,241 --> 00:04:03,974 Hey, what do we got? 99 00:04:03,975 --> 00:04:06,676 I've got Solomon Morris, 23, found down on Bay Street. 100 00:04:06,677 --> 00:04:09,914 And I've got Brock Paulson, nasal fracture after passing out behind the wheel of his car. 101 00:04:09,915 --> 00:04:13,583 - So, he hit Mr. Morris? - I hit a tree, on Sherbourne. 102 00:04:13,584 --> 00:04:15,834 Oh God, I hope I didn't hit a person too. 103 00:04:15,921 --> 00:04:17,888 My heart's pounding in my chest. 104 00:04:17,889 --> 00:04:19,422 BP's stable, but he's tachy... 105 00:04:19,423 --> 00:04:20,957 We tried radioing in, but no one answered. 106 00:04:20,958 --> 00:04:23,361 Word at our station house is your nurses are on work to rule? 107 00:04:23,362 --> 00:04:24,761 Was Mr. Morris struck by a vehicule? 108 00:04:24,762 --> 00:04:26,263 Because those two streets are nowhere near each other. 109 00:04:26,264 --> 00:04:28,065 No evidence of trauma, but we can't rouse him. 110 00:04:28,066 --> 00:04:29,700 Wait, I'm confused, which one's more urgent? 111 00:04:29,701 --> 00:04:32,135 - We picked them up separately. - Who's going where? 112 00:04:32,136 --> 00:04:34,705 Claire, are you still on routing now because... 113 00:04:34,706 --> 00:04:36,140 It's not complicated, guys. 114 00:04:36,141 --> 00:04:38,911 Uh, Theo, take trauma, and Mags, recess. 115 00:04:45,784 --> 00:04:47,917 How much did she drink? 116 00:04:47,918 --> 00:04:50,388 A few tequilas, but she's been vomiting bile repeatedly. 117 00:04:50,389 --> 00:04:52,890 No evidence of gallstones. X-ray shows distended bowel. 118 00:04:52,891 --> 00:04:55,626 But that could be from the adenocarcinoma in her pancreas. 119 00:04:55,627 --> 00:04:57,395 Have you called her oncologist? 120 00:04:57,396 --> 00:05:02,099 Zola says her prognosis is three years at best, even if they resect. 121 00:05:02,100 --> 00:05:04,335 She starts treatment next week. - Then we need to get in there. 122 00:05:04,336 --> 00:05:06,770 Investigate what's up with the bowel so she makes it that far. 123 00:05:06,771 --> 00:05:08,905 - You're thinking laparoscopy? - Exploratory lap. 124 00:05:08,906 --> 00:05:11,174 We don't wanna cause any damage that would delay chemo. 125 00:05:11,175 --> 00:05:15,513 There is a spot on the board at... 11:00 PM. 126 00:05:15,514 --> 00:05:17,481 I'm happy to stay. 127 00:05:17,482 --> 00:05:19,316 Nice one! 128 00:05:19,317 --> 00:05:22,018 I appreciate the commitment, Dr Hamed, 129 00:05:22,019 --> 00:05:24,890 but we need to bump someone before she gets emergent. 130 00:05:27,794 --> 00:05:29,626 All we found on him was a driver's license 131 00:05:29,627 --> 00:05:32,296 from the state of Oklahoma. - BP's ninety over seventy now. 132 00:05:32,297 --> 00:05:33,296 Where are we on that ECG? 133 00:05:33,297 --> 00:05:34,765 Theo, everyone else is spoken for. 134 00:05:34,766 --> 00:05:37,200 You okay to go this alone? - Depends what we're looking at. 135 00:05:37,201 --> 00:05:38,770 Can you help me cut here? 136 00:05:39,751 --> 00:05:43,373 Just so I know, was is this work action mean for you as an NP? 137 00:05:43,374 --> 00:05:45,676 That you treat me as an RN until it's resolved. 138 00:05:45,677 --> 00:05:48,378 Irma, O-two, and monitor his breathing. 139 00:05:48,379 --> 00:05:50,114 Hematoma DVT? 140 00:05:50,115 --> 00:05:51,948 No, it's cold, not warm. 141 00:05:51,949 --> 00:05:54,051 Pallor, wooden. 142 00:05:54,052 --> 00:05:55,854 Can I get a pressure needle? 143 00:05:58,623 --> 00:06:00,426 Theo, his BP's dropping. 144 00:06:06,565 --> 00:06:08,834 Injecting saline. 145 00:06:09,469 --> 00:06:11,268 Eighty millimeters mercury. 146 00:06:11,269 --> 00:06:14,003 Acute compartment syndrome. - Without obvious trauma? 147 00:06:14,004 --> 00:06:16,440 If we don't relieve the pressure in his leg, he could lose it. 148 00:06:16,441 --> 00:06:18,174 He needs an urgent fasciotomy. Can you help? 149 00:06:18,175 --> 00:06:19,676 Yes, but nurses' duties only. 150 00:06:19,677 --> 00:06:21,246 Okay. 151 00:06:25,118 --> 00:06:27,366 His rate's climbing. 195. He's in SVT. 152 00:06:27,452 --> 00:06:28,919 Joanie, grab a crash cart just in case. 153 00:06:28,920 --> 00:06:31,054 And we need some ice. - Sorry, Mags, there's no way 154 00:06:31,055 --> 00:06:33,056 I'm crossing the nurses pickup line, official or otherwise. 155 00:06:33,057 --> 00:06:36,195 Oh my God. Well, if you see a nurse, ice on the way out? 156 00:06:38,231 --> 00:06:39,731 Excuse me. 157 00:06:42,068 --> 00:06:44,101 Crazy here today. Sorry to pile on. 158 00:06:44,102 --> 00:06:45,784 I know. It's really not your fault, Brock. 159 00:06:45,871 --> 00:06:48,905 Usually, I just hold my nose, close my mouth and push out air 160 00:06:48,906 --> 00:06:50,674 to slow it down, but I can't now. 161 00:06:50,675 --> 00:06:52,710 Right. People who know vagal maneuvers like that 162 00:06:52,711 --> 00:06:54,511 usually have heart problems. 163 00:06:54,512 --> 00:06:56,496 Mine just races sometimes, though this might be a record. 164 00:06:56,582 --> 00:07:00,217 Hmm. Do you smoke or do you use any recreational drugs? 165 00:07:00,218 --> 00:07:02,186 Well, as a personal trainer, I keep it tight. 166 00:07:02,187 --> 00:07:05,188 Uh, no alcohol, no smoke, no toxins of any kind. 167 00:07:05,189 --> 00:07:07,090 Well, something must have caused you to faint, 168 00:07:07,091 --> 00:07:09,193 vasovagal syncope can sometimes have underlying-- 169 00:07:09,194 --> 00:07:12,296 I was on my way home from a therapy session and feeling... intensely. 170 00:07:12,297 --> 00:07:13,931 Yeah, well, physical therapy can be taxing. 171 00:07:13,932 --> 00:07:17,034 No, the other kind. We were really digging deep today, 172 00:07:17,035 --> 00:07:19,704 and it... it brought up a lot of emotions. 173 00:07:22,407 --> 00:07:24,575 Hey, give me a sec? 174 00:07:24,576 --> 00:07:26,342 I need some ice! 175 00:07:26,343 --> 00:07:28,147 Hello?! 176 00:07:32,565 --> 00:07:35,486 Okay, you're gonna sit up, face dive for me, 177 00:07:35,487 --> 00:07:37,220 next level vagal maneuver. 178 00:07:37,221 --> 00:07:38,621 A good three beats. 179 00:07:38,622 --> 00:07:40,092 There you go. 180 00:07:40,760 --> 00:07:44,861 One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi. 181 00:07:44,862 --> 00:07:47,864 Okay, it's good, you can lay down. 182 00:07:47,865 --> 00:07:49,933 There you go. Okay, ice his nose on the way to imaging, 183 00:07:49,934 --> 00:07:52,068 and we need a detailed echo. - No, I've been tested before, 184 00:07:52,069 --> 00:07:53,804 there's nothing wrong with my heart. 185 00:07:53,805 --> 00:07:55,806 We need to make sure. Ten on ten off with the ice 186 00:07:55,807 --> 00:07:58,710 while they image and I'll come and fix your nose once you're back. 187 00:08:05,284 --> 00:08:07,717 - Where are we on the fentanyl? - Coming in. 188 00:08:07,718 --> 00:08:09,200 Claire, you able to retract? 189 00:08:09,201 --> 00:08:10,787 I can only hand you instruments. 190 00:08:10,788 --> 00:08:12,623 - Right. - I am here to support. 191 00:08:12,624 --> 00:08:15,106 You tell me what you need and you'll have it. 192 00:08:17,997 --> 00:08:19,799 Okay, retracting. 193 00:08:23,301 --> 00:08:25,738 Fascia's exposed. Scissors, thank you. 194 00:08:26,372 --> 00:08:28,706 O-two sat's plummeting! Irma, bag! 195 00:08:28,707 --> 00:08:30,607 - He's not breathing? - It's not there! 196 00:08:30,608 --> 00:08:32,308 Why weren't you watching for that? 197 00:08:32,309 --> 00:08:34,178 His sats were fine on the screen. 198 00:08:34,179 --> 00:08:35,679 Fentanyl can depress resp rate. 199 00:08:35,680 --> 00:08:38,448 In trauma, you need to watch the patient, not just the monitor. 200 00:08:38,449 --> 00:08:39,916 Hey, guys, if I don't cut soon, 201 00:08:39,917 --> 00:08:41,452 we're gonna have a whole other problem here. 202 00:08:41,453 --> 00:08:42,888 Mm-hmm. 203 00:08:43,689 --> 00:08:45,825 Okay. Go. 204 00:08:46,993 --> 00:08:48,592 Okay. This compartment's released. 205 00:08:48,593 --> 00:08:52,064 I'll do the other side and then, we'll cover with wet dressings. 206 00:08:55,334 --> 00:08:57,233 I need surgery? Right now? 207 00:08:57,234 --> 00:08:59,569 It's the only way to figure out what's causing the problem. 208 00:08:59,570 --> 00:09:01,704 I mean, it's obviously my cancer, 209 00:09:01,705 --> 00:09:03,573 coupled with bad behavior. 210 00:09:03,574 --> 00:09:04,808 Say "Ah". 211 00:09:04,809 --> 00:09:06,544 We're staying positive, remember? 212 00:09:06,545 --> 00:09:09,012 - Are you two sisters? - Friends. 213 00:09:09,013 --> 00:09:10,747 Um, we met in seventh grade. 214 00:09:10,748 --> 00:09:13,717 Via dork radar. - We were the good kids. 215 00:09:13,718 --> 00:09:15,318 Did our homework. Followed the rules. 216 00:09:15,319 --> 00:09:17,621 Yeah. When I got my diagnosis, Riley dropped everything 217 00:09:17,622 --> 00:09:21,190 and convinced me to say screw the rules, until treatment starts. 218 00:09:21,191 --> 00:09:24,929 Last night was a dine and dash at her ex's restaurant. 219 00:09:24,930 --> 00:09:27,245 Tonight, we're supposed to spray paint Zola's letter 220 00:09:27,333 --> 00:09:28,531 of resignation on her boss's car. 221 00:09:28,532 --> 00:09:31,267 - Yeah. - The jerk shorted her sick pay. 222 00:09:31,268 --> 00:09:34,737 Light felony is less scary than surgery. 223 00:09:34,738 --> 00:09:37,123 Well, laparoscopy is the safest kind of surgery. 224 00:09:37,209 --> 00:09:40,044 The usual rate of complication is between five to ten percent. 225 00:09:40,045 --> 00:09:43,713 Statistically, I shouldn't be dying of cancer at thirty either. 226 00:09:43,714 --> 00:09:46,098 Maybe if you tell us what to expect? 227 00:09:46,185 --> 00:09:48,852 Knowledge is power, right? - Absolutely. 228 00:09:48,853 --> 00:09:51,688 So we put several cameras through small incisions, 229 00:09:51,689 --> 00:09:53,656 find the obstruction and see if we can fix it. 230 00:09:53,657 --> 00:09:55,425 Can you take the mass out too? 231 00:09:55,426 --> 00:09:57,694 Unfortunately, we have to deal with this first 232 00:09:57,695 --> 00:09:59,429 before anyone can take on your pancreas. 233 00:09:59,430 --> 00:10:03,567 Boss, if you can skinny dip in a stranger's freezing cold 234 00:10:03,568 --> 00:10:06,102 pool at 3:00 AM, you can do this. 235 00:10:06,103 --> 00:10:07,786 Here's a gown for you. 236 00:10:07,873 --> 00:10:10,075 She does need to get changed now. 237 00:10:10,942 --> 00:10:12,090 Hey. 238 00:10:13,278 --> 00:10:15,679 I love you, Boss. - I love you too. 239 00:10:15,680 --> 00:10:18,184 I'll see you on the other side. - No, no, Riley, I... 240 00:10:19,051 --> 00:10:20,987 I'm in love with you. 241 00:10:23,201 --> 00:10:25,624 I think I always have been. 242 00:10:27,560 --> 00:10:30,760 We said screw rules, right? I'll see you after? 243 00:10:30,761 --> 00:10:32,598 Yeah. 244 00:10:45,277 --> 00:10:46,709 What's wrong? Are you okay? 245 00:10:46,710 --> 00:10:48,544 Why do you always assume the worst? 246 00:10:48,545 --> 00:10:51,381 Mags, I don't need to be disassembled mentally right now. 247 00:10:51,382 --> 00:10:53,851 Okay, okay, I was just... I was thinking that maybe 248 00:10:53,852 --> 00:10:55,885 we could try something different tonight. 249 00:10:55,886 --> 00:10:57,453 How about we have dinner with friends? 250 00:10:57,454 --> 00:10:59,423 And don't say you're working because I checked the board, 251 00:10:59,424 --> 00:11:01,659 and everyone can bring food, 252 00:11:01,660 --> 00:11:03,961 and you wouldn't have to do anything. 253 00:11:03,962 --> 00:11:06,632 Just enjoy the company of others. What do you say? 254 00:11:07,333 --> 00:11:10,800 Bash, it's been four days since Amira left 255 00:11:10,801 --> 00:11:12,403 and we talked about getting perspective, 256 00:11:12,404 --> 00:11:14,073 but all you do is work and worry. 257 00:11:16,709 --> 00:11:19,476 I know you'd rather do it yourself, but that's why 258 00:11:19,477 --> 00:11:23,112 we're in the "you talk, I act" stage of our relationship. 259 00:11:23,113 --> 00:11:25,783 So, next step? - Scan and run the bowel, 260 00:11:25,784 --> 00:11:29,153 look for obstructions, masses and adhesions. 261 00:11:29,154 --> 00:11:32,423 When I was practicing, I had trouble orienting the camera. 262 00:11:32,424 --> 00:11:35,092 Remember to pull back the camera to widen the field of view. 263 00:11:35,093 --> 00:11:38,911 Colon is distended, but no visible obstructions? 264 00:11:38,998 --> 00:11:41,964 Could be ileus, but why? 265 00:11:41,965 --> 00:11:44,070 Alright, let's get a look at the pancreas. 266 00:11:45,204 --> 00:11:46,839 Now, the grasper. 267 00:11:50,341 --> 00:11:51,942 Someone said you had a daughter. 268 00:11:51,943 --> 00:11:54,645 You've been pulling a lot of late nights, how do you manage? 269 00:11:54,646 --> 00:11:56,246 - Amira's my sister. - Oh. 270 00:11:56,247 --> 00:11:59,616 Uh, she's... with a friend who helps out. 271 00:11:59,617 --> 00:12:00,918 Oh. 272 00:12:00,919 --> 00:12:03,352 My daughters are in university now, 273 00:12:03,353 --> 00:12:05,322 but they'd be the first to tell you that I didn't 274 00:12:05,323 --> 00:12:07,540 exactly ace that balancing act. 275 00:12:07,626 --> 00:12:09,094 Oh. 276 00:12:09,862 --> 00:12:12,161 Does that look like calcification? 277 00:12:12,162 --> 00:12:14,331 And pseudocysts. 278 00:12:14,332 --> 00:12:17,834 Which indicates? - Pancreatitis, not cancer. 279 00:12:17,835 --> 00:12:19,837 That explains the ileus. 280 00:12:19,838 --> 00:12:23,240 This woman has spent the last month of her life preparing to die. 281 00:12:23,241 --> 00:12:25,943 Well, she won't, at least, not from cancer. 282 00:12:25,944 --> 00:12:27,910 But let's get a sample to the lab. 283 00:12:27,911 --> 00:12:30,747 If her pancreas has necrotized, she's not out of the woods. 284 00:12:30,748 --> 00:12:33,382 Lift, lift, lift, lift. Go back, go back. 285 00:12:33,383 --> 00:12:36,421 That's better. Gotcha. 286 00:12:41,793 --> 00:12:43,626 Hello? Hello? Hey! 287 00:12:43,627 --> 00:12:46,998 Anyone? Uh, I think I need help! 288 00:12:50,583 --> 00:12:52,336 Hey, Brock, you're back from imaging. 289 00:12:52,337 --> 00:12:56,173 Uh, I never went. I'm guessing that... HR number is my heart. 290 00:12:56,174 --> 00:12:57,674 Should it be north of 200? 291 00:12:57,675 --> 00:12:59,275 Yeah, no, tell me how you're feeling? 292 00:12:59,276 --> 00:13:00,611 Like maybe they forgot about me. 293 00:13:00,612 --> 00:13:02,948 Okay. lie back down. 294 00:13:06,819 --> 00:13:08,251 Oh, Brock! 295 00:13:08,252 --> 00:13:11,422 Arnold! Adenosine. He's back in SVT. 296 00:13:14,272 --> 00:13:15,775 It's not stocked. I'll go get some. 297 00:13:15,775 --> 00:13:17,629 No, no time. We need to cardiovert. 298 00:13:19,698 --> 00:13:21,834 200 J, synchronized. 299 00:13:29,074 --> 00:13:30,609 Charging. - Clear. 300 00:13:33,711 --> 00:13:35,978 Hey, you okay? - Yeah. 301 00:13:35,979 --> 00:13:37,548 - You with me? - Yeah. 302 00:13:37,549 --> 00:13:39,448 I asked a casual to get him to radiology, 303 00:13:39,449 --> 00:13:41,987 if she had done that he wouldn't have been alone! 304 00:13:42,620 --> 00:13:44,922 - Can you help? - Or maybe someone reminded 305 00:13:44,923 --> 00:13:47,723 that nurse that she's not a porter and moving patients is not part of her contract. 306 00:13:47,724 --> 00:13:50,260 Which means the porters available are busy and in short supply. 307 00:13:50,261 --> 00:13:51,761 And that's part of the problem! 308 00:13:51,762 --> 00:13:53,130 You know, I would've taken him myself, 309 00:13:53,131 --> 00:13:55,064 but I had to wait for my own heart to stabilize. 310 00:13:55,065 --> 00:13:56,567 So we have to pick up your slack? 311 00:13:56,568 --> 00:13:58,168 When it affects a patient's well-being, 312 00:13:58,169 --> 00:13:59,736 we do what's necessary, Arnold! 313 00:13:59,737 --> 00:14:01,407 Enough! Both of you! 314 00:14:02,107 --> 00:14:03,374 Sérieusement! 315 00:14:16,368 --> 00:14:17,920 Oh no. No, no, no. 316 00:14:17,921 --> 00:14:19,256 No, hey, Solomon, hey, look! 317 00:14:19,257 --> 00:14:20,357 You're in the hospital, it's okay! 318 00:14:20,358 --> 00:14:21,824 We're taking good care of you, no... 319 00:14:21,825 --> 00:14:23,427 Slow down. Alright, look at me. 320 00:14:23,428 --> 00:14:25,862 There is a large surgical incision on your leg, okay? 321 00:14:25,863 --> 00:14:28,030 I know it's disorienting. - What happened? 322 00:14:28,031 --> 00:14:30,900 They found you collapsed on the street with compartment syndrome. 323 00:14:30,901 --> 00:14:33,736 It means your leg was seconds away from losing its blood supply. 324 00:14:33,737 --> 00:14:35,771 - I need to leave. - No, you need to stay. 325 00:14:35,772 --> 00:14:38,808 Okay? At least until the swelling goes down. 326 00:14:38,809 --> 00:14:41,046 Listen, hey, listen, listen. 327 00:14:41,946 --> 00:14:44,347 Man, I promise, alright? 328 00:14:44,348 --> 00:14:46,717 You can tell me whatever happened. 329 00:14:46,718 --> 00:14:49,453 Okay? I'm required to keep it confidential. 330 00:14:49,454 --> 00:14:52,825 I'm not a criminal. I'm a culinary student. 331 00:14:53,425 --> 00:14:56,693 And I can't pay for this. - Okay. Um, you're... 332 00:14:56,694 --> 00:14:58,495 you're from out of the country, right? 333 00:14:58,496 --> 00:15:00,264 Alright, then your tuition covers health-care. 334 00:15:00,265 --> 00:15:02,531 Not if I lose my scholarship and flunk out. 335 00:15:02,532 --> 00:15:05,468 Look, I have sickle cell anemia. 336 00:15:05,469 --> 00:15:08,237 I kept missing classes, I was trying to get it under control, 337 00:15:08,238 --> 00:15:10,240 but the meds... the meds are expensive. 338 00:15:10,241 --> 00:15:13,309 Compartment syndrome can be a complication of sickling. 339 00:15:13,310 --> 00:15:15,078 If you knew you had to manage this, 340 00:15:15,079 --> 00:15:17,246 can I ask why you didn't pick a school closer to home? 341 00:15:17,247 --> 00:15:19,251 No insurance at home either. 342 00:15:20,152 --> 00:15:22,452 I thought I'd take a swing, you know? 343 00:15:22,453 --> 00:15:23,920 But now you've cut me open, 344 00:15:23,921 --> 00:15:26,023 and I'm gonna get a bill I won't be able to pay. 345 00:15:26,024 --> 00:15:29,492 Look, there is a very serious risk of you getting an infection 346 00:15:29,493 --> 00:15:31,461 if you leave here, Solomon. 347 00:15:31,462 --> 00:15:32,996 We don't charge by the hour, okay? 348 00:15:32,997 --> 00:15:34,445 So just... just sit tight. 349 00:15:35,533 --> 00:15:36,766 We can figure this out. 350 00:15:36,767 --> 00:15:38,935 What do you mean I don't have cancer? 351 00:15:38,936 --> 00:15:42,438 Your diagnosis has a very real but small margin of error. 352 00:15:42,439 --> 00:15:45,509 Symptoms very closely mimic autoimmune pancreatitis. 353 00:15:45,510 --> 00:15:48,145 - But I've been so sick. - Pancreatitis can cause 354 00:15:48,146 --> 00:15:51,783 extreme pain and make you very ill, but we've got you on fluids and antibiotics. 355 00:15:52,651 --> 00:15:54,550 But this means she's gonna live? 356 00:15:54,551 --> 00:15:56,053 This is great news! 357 00:15:56,054 --> 00:15:58,487 All the things we did were for no reason? 358 00:15:58,488 --> 00:16:01,060 Boss, it's okay, you got swept up... 359 00:16:01,826 --> 00:16:05,062 What if I was holding onto that for a long time? 360 00:16:05,063 --> 00:16:07,530 Then I don't know what you want me to say. 361 00:16:07,531 --> 00:16:09,368 You can talk to me about it. 362 00:16:12,570 --> 00:16:15,706 Or you can go. - That's not fair. 363 00:16:15,707 --> 00:16:17,674 I've been here supporting you, and now, 364 00:16:17,675 --> 00:16:19,342 I have to justify how I care about you? 365 00:16:19,343 --> 00:16:21,278 No, you've been here because it worked out for you, 366 00:16:21,279 --> 00:16:24,229 your marriage ended, and you were freaked out about your own future. 367 00:16:24,315 --> 00:16:26,750 Look, our concern right now 368 00:16:26,751 --> 00:16:28,651 is whether your pancreas is necrotizing. 369 00:16:28,652 --> 00:16:30,587 Which means if parts of it are dying. 370 00:16:30,588 --> 00:16:33,023 Now we've sent samples over to our lab, 371 00:16:33,024 --> 00:16:34,725 and we'll be repeating a CT in the morning. 372 00:16:34,726 --> 00:16:36,360 Zola needs to rest right now. 373 00:16:36,361 --> 00:16:38,260 So, Riley, maybe you should come back later. 374 00:16:38,261 --> 00:16:39,998 No. She should go. 375 00:16:47,171 --> 00:16:49,541 What now? 376 00:16:50,309 --> 00:16:54,545 Just uh, try to get as much rest as you can. 377 00:16:57,182 --> 00:16:58,781 Okay. Here you go. 378 00:16:58,782 --> 00:17:01,117 Uh... can we skip whatever that is? 379 00:17:01,118 --> 00:17:02,551 I tend to react to medication. 380 00:17:02,552 --> 00:17:04,387 Yeah. It's just a mild analgesic. 381 00:17:04,388 --> 00:17:06,455 I mean, we can, but unless you're allergic, 382 00:17:06,456 --> 00:17:09,658 you're gonna want the freezing. - Um, alright. 383 00:17:09,659 --> 00:17:11,761 Yeah? Okay. Here you go. 384 00:17:11,762 --> 00:17:15,264 One, two, three. 385 00:17:15,265 --> 00:17:17,733 Your heart imaging came back normal 386 00:17:17,734 --> 00:17:19,568 which doesn't explain the arrhythmia. 387 00:17:19,569 --> 00:17:21,003 I told you it would be... 388 00:17:21,004 --> 00:17:23,375 Okay, this is gonna be uncomfortable. 389 00:17:24,342 --> 00:17:26,475 I'll do it quickly. 390 00:17:26,476 --> 00:17:28,545 Alright. Ready? - Yep. 391 00:17:28,546 --> 00:17:30,747 One, two, three... 392 00:17:30,748 --> 00:17:33,349 Here you go. Okay. Doing great, doing great. 393 00:17:33,350 --> 00:17:35,420 You're doing great. 394 00:17:35,954 --> 00:17:38,488 Okay. So this will keep the bone aligned 395 00:17:38,489 --> 00:17:40,872 and we can take it out in about a week. 396 00:17:42,828 --> 00:17:45,995 It is burning? Or is it... uncomfortable? 397 00:17:45,996 --> 00:17:48,264 - Well... - Let me see. 398 00:17:48,265 --> 00:17:49,933 Okay, you have hives now. 399 00:17:49,934 --> 00:17:51,617 Are you sure you're not allergic? 400 00:17:51,703 --> 00:17:54,872 They'll go away as quickly as they can. 401 00:17:55,474 --> 00:18:01,310 I normally try to avoid telling people this but, I'm an HSP. 402 00:18:01,311 --> 00:18:03,145 Highly sensitive person. 403 00:18:03,146 --> 00:18:05,615 I fainted because I was spent emotionally from therapy. 404 00:18:05,616 --> 00:18:07,483 The stress from the crash made my heart race 405 00:18:07,484 --> 00:18:09,118 and I thought I'd been forgotten so I panicked. 406 00:18:09,119 --> 00:18:12,455 My body plays by its own rules. 407 00:18:12,456 --> 00:18:15,724 And when I explain this to doctors, they look at me... 408 00:18:15,725 --> 00:18:18,595 well, like you are now. 409 00:18:18,596 --> 00:18:20,864 No... I mean, there is literature on people 410 00:18:20,865 --> 00:18:22,365 who feel feelings more deeply, 411 00:18:22,366 --> 00:18:24,201 but there's no data connecting it to SVT. 412 00:18:24,202 --> 00:18:26,569 No, my thing's like, the opposite of science. 413 00:18:26,570 --> 00:18:29,138 I mean, there's no medical cause for what happened to me today 414 00:18:29,139 --> 00:18:31,776 other than being a more fragile person. 415 00:18:32,945 --> 00:18:34,277 Mm. 416 00:18:34,278 --> 00:18:35,979 You're not convinced. 417 00:18:35,980 --> 00:18:38,330 Even though your test shows nothing. 418 00:18:38,416 --> 00:18:41,384 No, I still would like to sign you for a test called electrophysiology, 419 00:18:41,385 --> 00:18:42,719 it'd be a bit more invasive, 420 00:18:42,720 --> 00:18:44,553 but at least we can rule out anything serious. 421 00:18:44,554 --> 00:18:46,455 Well, how invasive? Because I'm telling you, 422 00:18:46,456 --> 00:18:48,157 there's nothing medically wrong with me. 423 00:18:48,158 --> 00:18:50,260 But Brock, your heart was beating so fast 424 00:18:50,261 --> 00:18:51,795 that we had to shock you. 425 00:18:51,796 --> 00:18:53,365 We need to make sure. 426 00:18:54,966 --> 00:18:56,868 Then if it is something serious? 427 00:18:57,535 --> 00:18:59,469 Well, then we try to fix it. 428 00:18:59,470 --> 00:19:01,807 And you don't have to feel fragile anymore. 429 00:19:02,541 --> 00:19:04,574 Ah, hopefully not much longer. 430 00:19:04,575 --> 00:19:06,175 Claire! The guy in A, Mr. Morris... 431 00:19:06,176 --> 00:19:08,444 What is it, Nancy? I've got four places I need to be. 432 00:19:08,445 --> 00:19:10,113 The fasciotomy patient needs to get admitted 433 00:19:10,114 --> 00:19:12,297 and his infusion is almost done. - Yes so check the chart orders. 434 00:19:12,384 --> 00:19:13,916 They're not there. And I know I'm not supposed 435 00:19:13,917 --> 00:19:15,734 to chase down doctors right now. - I'll handle it. 436 00:19:15,820 --> 00:19:19,455 Theo, why didn't you admit Solomon Morris? 437 00:19:19,456 --> 00:19:22,893 Um, he is a sickler with no insurance. 438 00:19:22,894 --> 00:19:25,395 So if I waive my fee on the fasciotomy 439 00:19:25,396 --> 00:19:27,530 and we keep him in emerg, he won't get billed for a room. 440 00:19:27,531 --> 00:19:29,833 Great, so you get to magnanimously waive your fee, 441 00:19:29,834 --> 00:19:31,902 while my team does all the monitoring and the treatments? 442 00:19:31,903 --> 00:19:34,637 I'm trying to help someone in a desperate situation, Claire. 443 00:19:34,638 --> 00:19:37,054 And we're trying to make sure every other patient's looked after. 444 00:19:37,141 --> 00:19:40,176 Are you? Or are you more concerned about your work stoppage? 445 00:19:40,177 --> 00:19:42,546 Look, I know it's been a little bumpy, 446 00:19:42,547 --> 00:19:45,648 but do you really not see the value of what Dr Devi's trying to do here? 447 00:19:45,649 --> 00:19:47,884 Do you not see how hypocritical that is? 448 00:19:47,885 --> 00:19:50,252 All the labor in her plan fell on us 449 00:19:50,253 --> 00:19:52,388 and you are doing the same thing right now with Solomon. 450 00:19:52,389 --> 00:19:54,491 Fine. Then I will monitor him myself. 451 00:19:54,492 --> 00:19:56,292 You're gonna check his fluids every 20 minutes? 452 00:19:56,293 --> 00:19:59,395 Change the bedpan? And what happens if a trauma comes in and you can't? 453 00:19:59,396 --> 00:20:01,433 Who do you think wears that? 454 00:20:02,647 --> 00:20:05,704 Write your instructions on his chart, and leave it with me. 455 00:20:08,040 --> 00:20:10,906 No, it's a question of resources. 456 00:20:10,907 --> 00:20:13,378 We're looking into it today. 457 00:20:14,646 --> 00:20:16,879 I'm waiting to hear back on that. 458 00:20:16,880 --> 00:20:18,684 Okay, bye. 459 00:20:19,417 --> 00:20:22,085 That was extremely unprofessional of me 460 00:20:22,086 --> 00:20:24,553 to lose my cool like that in front of my patient. 461 00:20:24,554 --> 00:20:26,489 - Agreed. - He's stable. 462 00:20:26,490 --> 00:20:29,024 Um, I think. He says the cause of his heart event 463 00:20:29,025 --> 00:20:30,760 is that he's a highly sensitive person, 464 00:20:30,761 --> 00:20:32,895 but I still want him to go for electrophysiology. 465 00:20:32,896 --> 00:20:35,732 I have a cousin who's an HSP. 466 00:20:35,733 --> 00:20:37,067 He's an artist. 467 00:20:37,068 --> 00:20:38,835 Some people feel more deeply, 468 00:20:38,836 --> 00:20:40,837 but their bodies pay for it in either ways. 469 00:20:40,838 --> 00:20:42,672 So you think it's a real thing. 470 00:20:42,673 --> 00:20:45,474 They say Einstein was one and he was frequently ill. 471 00:20:45,475 --> 00:20:47,810 But I mean, definitely get your guy checked out. 472 00:20:47,811 --> 00:20:50,749 And it wasn't just about Brock with Arnold. 473 00:20:51,716 --> 00:20:55,419 My own heart rate spiked and I needed to get it down. 474 00:20:55,954 --> 00:20:57,487 Are you feeling better? 475 00:20:57,488 --> 00:21:00,089 Yeah, and I didn't mean to say that to pile on 476 00:21:00,090 --> 00:21:03,093 and I wasn't disregarding your instructions, I've got your back. 477 00:21:03,094 --> 00:21:05,595 I could swing a physician's assistant for the day. 478 00:21:05,596 --> 00:21:10,066 No, thanks, but I'm sure you've got other places that need support. But thank you. 479 00:21:10,067 --> 00:21:11,736 Appreciate it. 480 00:21:12,471 --> 00:21:15,538 Actually, I read this article, 481 00:21:15,539 --> 00:21:19,576 about 500 doctors in Quebec that rejected raises 482 00:21:19,577 --> 00:21:21,810 in a bid to divert money toward nurses. 483 00:21:21,811 --> 00:21:25,181 I'm pretty sure that staff here would feel the same way. 484 00:21:25,182 --> 00:21:29,019 Let me see what else I can dig up before we resort to crowdsourcing. 485 00:21:29,020 --> 00:21:31,255 - Okay. - Okay. 486 00:21:33,625 --> 00:21:36,762 Hello? Guys? 487 00:21:38,562 --> 00:21:42,164 June? I was just finishing my prayers. 488 00:21:42,165 --> 00:21:44,701 Uh... I'm early. 489 00:21:44,702 --> 00:21:47,404 Mags said 6:30, uh, I can run some errands. 490 00:21:47,405 --> 00:21:49,772 No, no, don't be ridiculous. She's still on shift. 491 00:21:49,773 --> 00:21:53,678 Uh, fridge? Alright. Should I take that? 492 00:21:54,445 --> 00:21:59,214 Uh, you know, Singh let me jump in on a lab today. 493 00:21:59,215 --> 00:22:01,451 He did not let me operate Hal. 494 00:22:01,452 --> 00:22:05,189 Uh, that could take years, so don't worry about it. 495 00:22:08,526 --> 00:22:10,793 Well, he did ask me about Amira. 496 00:22:10,794 --> 00:22:13,962 Just uh, how we balance and all that. 497 00:22:13,963 --> 00:22:16,901 He started talking about his daughters. 498 00:22:17,703 --> 00:22:19,905 - Really? - Mm-hmm. 499 00:22:21,839 --> 00:22:23,339 These are good. 500 00:22:23,340 --> 00:22:25,042 You make yourself at home. 501 00:22:32,951 --> 00:22:36,185 The aromatics add like a whole other layer to this. 502 00:22:36,186 --> 00:22:38,020 It's... it's amazing, just trust me. 503 00:22:38,021 --> 00:22:40,322 Dammit! How are you so fast? 504 00:22:40,323 --> 00:22:42,192 We want to choose toppings. 505 00:22:42,193 --> 00:22:45,028 You know, technically, manaeesh is a breakfast flatbread, 506 00:22:45,029 --> 00:22:46,995 but... - Move, move, move! Ah! 507 00:22:46,996 --> 00:22:49,065 Okay. I'll just plate it then. 508 00:22:49,066 --> 00:22:51,468 So, seriously no other takers of what will easily be 509 00:22:51,469 --> 00:22:53,504 the best gin martini they've ever had? 510 00:22:55,206 --> 00:22:57,775 Why don't I just go help Bash. 511 00:22:58,577 --> 00:23:00,643 How's that going? Your health stuff? 512 00:23:00,644 --> 00:23:02,412 It's messy. 513 00:23:02,413 --> 00:23:04,414 I mean, you can't really stop saving someone's life 514 00:23:04,415 --> 00:23:06,116 because your heart rate spikes. 515 00:23:06,117 --> 00:23:08,718 You know, people telegraph support, but the truth is 516 00:23:08,719 --> 00:23:11,488 I'm just a burden, and accepting those limitations 517 00:23:11,489 --> 00:23:13,589 and that everybody else knows about them... yep. 518 00:23:13,590 --> 00:23:15,491 You know... 519 00:23:15,492 --> 00:23:17,460 most people just say "fine". 520 00:23:17,461 --> 00:23:18,976 Boom! You're done. 521 00:23:19,063 --> 00:23:21,530 It's exactly because of that attitude that there are 522 00:23:21,531 --> 00:23:23,799 no systems in place for someone like me. 523 00:23:23,800 --> 00:23:25,568 Uh, I was kidding. 524 00:23:25,569 --> 00:23:27,237 But if you wish to risk arrhythmia, 525 00:23:27,238 --> 00:23:29,638 I'd be happy to give you the best two out of three. 526 00:23:29,639 --> 00:23:31,109 Oh, you're on. 527 00:23:31,976 --> 00:23:35,878 Okay, so everybody tells a story from the age that they roll. 528 00:23:35,879 --> 00:23:38,181 And then we go eat. - Pass. 529 00:23:38,182 --> 00:23:39,949 - I love these games. - You love these games. 530 00:23:39,950 --> 00:23:42,152 Can you please explain to them why this is not a good idea? 531 00:23:42,153 --> 00:23:44,854 The sooner we play, the sooner we eat. 532 00:23:44,855 --> 00:23:47,690 - You serious right now? - Roll the dice! 533 00:23:47,691 --> 00:23:50,260 Roll the dice! Roll the dice! 534 00:23:50,261 --> 00:23:52,577 Roll the dice! - Alright, just stop. 535 00:23:54,198 --> 00:23:56,967 Oh, there we go! That's the spirit! 536 00:24:02,072 --> 00:24:03,908 Woo! - Nine. 537 00:24:04,576 --> 00:24:07,810 So, when I was nine, there were these woods outside my school, 538 00:24:07,811 --> 00:24:10,847 and I would go out back, burying myself in leaves and sticks, 539 00:24:10,848 --> 00:24:13,081 and just wait stealth mode for someone to come and find me, 540 00:24:13,082 --> 00:24:16,588 but no one ever came so I was like playing hide and go seek by myself. 541 00:24:18,302 --> 00:24:20,557 - Oh. - June, that's like the saddest 542 00:24:20,558 --> 00:24:22,325 story I've ever heard in my life. 543 00:24:22,326 --> 00:24:24,162 No, it was funny... 544 00:24:24,695 --> 00:24:26,695 It was hide and seek... 545 00:24:26,696 --> 00:24:28,865 Okay, whatever, you guys weren't there. 546 00:24:28,866 --> 00:24:33,938 Well, when I was nine, I pooped in a kitty litter box and blamed it on the dog. 547 00:24:34,805 --> 00:24:37,175 It's disgusting. 548 00:24:38,176 --> 00:24:39,944 Still glad you invited me? 549 00:24:46,751 --> 00:24:48,151 Why are you here so late? 550 00:24:48,152 --> 00:24:49,586 Contractual hours only, remember? 551 00:24:49,587 --> 00:24:52,454 We're off the clock. Look, taking breaks on schedule 552 00:24:52,455 --> 00:24:55,058 and not doing unpaid work is one thing. 553 00:24:55,059 --> 00:24:56,859 I know today was rough. 554 00:24:56,860 --> 00:25:00,562 I don't get my tired ass out of bed every morning for the garbage pay. 555 00:25:00,563 --> 00:25:01,998 I do it for the patients. 556 00:25:01,999 --> 00:25:03,799 Are people getting hurt because of us? 557 00:25:03,800 --> 00:25:05,568 Guys, you can't crack on me. 558 00:25:05,569 --> 00:25:09,038 How can you not care about what we're saying, Claire? 559 00:25:09,039 --> 00:25:11,540 I was accused of that today by a doctor. 560 00:25:11,541 --> 00:25:13,343 I didn't expect from you. 561 00:25:13,344 --> 00:25:15,645 You asked me to fight and I fought. 562 00:25:15,646 --> 00:25:19,317 We have leverage now, if we back down we lose it. 563 00:25:24,688 --> 00:25:26,623 Devi was okay with you not apologizing? 564 00:25:26,624 --> 00:25:29,591 Not really, but uh... feel like my job is pretty safe. 565 00:25:29,592 --> 00:25:32,761 - Not worried? - Uh no, standing on principle 566 00:25:32,762 --> 00:25:35,531 is gonna be a risk, but uh, weirdly no. 567 00:25:35,532 --> 00:25:37,267 Why, should I be? 568 00:25:37,268 --> 00:25:40,972 I mean... sounds like your safety net is airtight. 569 00:25:41,772 --> 00:25:44,973 - I'm a privileged ass. - You said it, not me. 570 00:25:44,974 --> 00:25:47,042 You know, we'd only really need a third of ED 571 00:25:47,043 --> 00:25:48,610 giving a small percentage of the wages. 572 00:25:48,611 --> 00:25:50,113 Mags, that's not gonna be an easy sell. 573 00:25:50,114 --> 00:25:52,014 - No, I know, but... - Who's selling what? 574 00:25:52,015 --> 00:25:54,017 No, I'm just running an informal poll to see 575 00:25:54,018 --> 00:25:56,134 who'd be willing to subsidize another full-time nurse 576 00:25:56,221 --> 00:25:58,320 or at least cover the overtime. - I'm all for it. 577 00:25:58,321 --> 00:25:59,923 And not just 'cause I'm a privileged ass. 578 00:25:59,924 --> 00:26:01,723 Well then, that's a slippery slope, isn't it? 579 00:26:01,724 --> 00:26:03,725 Asking individuals to solve an institutional problem? 580 00:26:03,726 --> 00:26:06,328 Yeah, no, maybe, but since I'm like directly contributing 581 00:26:06,329 --> 00:26:08,130 to the burden of the nurses, I don't have the luxury 582 00:26:08,131 --> 00:26:10,433 of waiting for the institution. - You know, I wanna know 583 00:26:10,434 --> 00:26:13,536 what Devi thinks about all this. - Since when? 584 00:26:13,537 --> 00:26:16,606 Since when Novak asked me to make her an ally for the sake of Trauma OR? 585 00:26:16,607 --> 00:26:18,840 - Why would he do that? - Because he's Novak 586 00:26:18,841 --> 00:26:20,042 and he's a mid-level misogynist. 587 00:26:20,043 --> 00:26:22,078 - Low-level... misogynist. - Mid-level. 588 00:26:22,079 --> 00:26:24,580 Anyways, he cares about the work that we're doing down there. 589 00:26:24,581 --> 00:26:27,083 Is that really necessary? I mean, our work should speak for itself. 590 00:26:27,084 --> 00:26:29,152 Easy for you to say. You've done what, two procedures 591 00:26:29,153 --> 00:26:31,287 with Singh and he's out here telling you his life story. 592 00:26:31,288 --> 00:26:33,088 Singh, really? What did he say? 593 00:26:33,089 --> 00:26:35,106 - He mentioned his daughters. - He had daughters? 594 00:26:35,193 --> 00:26:36,774 - It's not a big deal. - Seriously? 595 00:26:36,860 --> 00:26:38,427 I was his resident for three years. 596 00:26:38,428 --> 00:26:40,462 I bet you I can go in there do a whipple blindfolded 597 00:26:40,463 --> 00:26:41,812 and he'd end up taking you for dinner. 598 00:26:41,899 --> 00:26:43,732 Okay, okay, but that's probably more like 599 00:26:43,733 --> 00:26:45,100 a father-to-father thing. 600 00:26:45,101 --> 00:26:46,368 Bash has Amira. - June has Shay. 601 00:26:46,369 --> 00:26:48,503 And has June talked to Singh about Shay? 602 00:26:48,504 --> 00:26:50,039 No, no, that is not the point. 603 00:26:50,040 --> 00:26:51,540 The point is that men just feel more comfortable 604 00:26:51,541 --> 00:26:53,276 talking to other men and that's just a subtle way 605 00:26:53,277 --> 00:26:54,779 that we get edged out. 606 00:26:56,047 --> 00:26:57,780 You're doing it right now. 607 00:26:57,781 --> 00:26:59,781 Okay, speaking of father, 608 00:26:59,782 --> 00:27:02,285 how have you been since Amira's been gone? 609 00:27:02,286 --> 00:27:05,089 Either than torturing himself endlessly? 610 00:27:06,191 --> 00:27:09,524 Um, she said she's not ready to be around me yet. 611 00:27:09,525 --> 00:27:12,060 And uh, part of me thinks I should just give in. 612 00:27:12,061 --> 00:27:15,197 Oh then, she'll know she can hold you hostage and get whatever she wants. 613 00:27:15,198 --> 00:27:18,267 - Even though she has a point? - Anyone wants more wine? 614 00:27:18,268 --> 00:27:20,470 You know, you could use this opportunity to reset things. 615 00:27:20,471 --> 00:27:21,904 And when she is ready to talk, 616 00:27:21,905 --> 00:27:24,309 you'd have somewhere to go with her. 617 00:27:38,869 --> 00:27:41,391 Bash, I was... I was just trying to help. 618 00:27:41,392 --> 00:27:44,260 I know how... how hard it's been. 619 00:27:44,261 --> 00:27:47,163 You have no idea what it's been like for us. 620 00:27:47,164 --> 00:27:48,832 Okay? 621 00:27:50,268 --> 00:27:53,338 I could fix this with some super glue. 622 00:27:59,878 --> 00:28:01,810 I shoudn't have lost my temper. 623 00:28:01,811 --> 00:28:05,449 You're allowed to be upset when something you care about breaks. 624 00:28:07,585 --> 00:28:09,385 You seem better. 625 00:28:09,386 --> 00:28:11,453 With the distance from the crash, 626 00:28:11,454 --> 00:28:13,655 and I know it's been a journey since your marriage, uh... 627 00:28:13,656 --> 00:28:15,625 Broke. 628 00:28:15,626 --> 00:28:17,660 Eh, I mean it's hard to have perspective 629 00:28:17,661 --> 00:28:21,329 when you're in it, but the girls and I are finding a rhythm. 630 00:28:21,330 --> 00:28:25,300 It's nice to feel like I can see the other side. 631 00:28:25,301 --> 00:28:27,805 Any idea what's there? 632 00:28:29,674 --> 00:28:32,575 You know, when I met you, I was like... 633 00:28:32,576 --> 00:28:36,078 I was just a passenger in my own life. 634 00:28:36,079 --> 00:28:37,847 And then you... 635 00:28:37,848 --> 00:28:43,219 You had no safety net, and just so unafraid of doing what you believed in. 636 00:28:43,220 --> 00:28:45,421 I just... I just have more practice, Theo. 637 00:28:45,422 --> 00:28:46,822 Oh, don't deflect man. 638 00:28:46,823 --> 00:28:49,961 Or do, if you have to. 639 00:28:54,032 --> 00:28:55,500 It's just... 640 00:28:56,434 --> 00:28:58,970 My life is better with you in it. 641 00:29:00,504 --> 00:29:02,137 And she's gonna come back. 642 00:29:02,138 --> 00:29:03,675 You'll see. 643 00:29:05,109 --> 00:29:08,946 So, are things okay with Bash? 644 00:29:09,714 --> 00:29:13,482 Is that another one of those questions where I'm just supposed to say "fine"? 645 00:29:13,483 --> 00:29:16,018 And I'm very well aware that you think I should mind 646 00:29:16,019 --> 00:29:17,653 my own business with him and Amira. 647 00:29:17,654 --> 00:29:21,124 You know, it's weird. My baking skills, Michelin-star level. 648 00:29:21,125 --> 00:29:24,292 My relationship skills have not been getting great reviews. 649 00:29:24,293 --> 00:29:26,295 So are you gonna let me scrub in on those, 650 00:29:26,296 --> 00:29:28,597 or do I have to cozy up and make you an ally first? 651 00:29:28,598 --> 00:29:31,067 That depends, is that a dig about the whole Devi thing? 652 00:29:31,068 --> 00:29:33,502 Because you know you're the one who keeps telling me to make connections. 653 00:29:33,503 --> 00:29:35,605 It just seems like such a cynical reaction 654 00:29:35,606 --> 00:29:37,272 to what you said before about Singh. 655 00:29:37,273 --> 00:29:39,174 I'm being strategic, Mags. 656 00:29:39,175 --> 00:29:41,644 Look, she already told me she's rethinking Trauma OR. 657 00:29:41,645 --> 00:29:43,412 And don't act like you're not doing the same thing. 658 00:29:43,413 --> 00:29:44,680 - No, I'm-- - Yeah, no. 659 00:29:44,681 --> 00:29:46,648 You're supporting her for your own benefit. 660 00:29:46,649 --> 00:29:49,050 I believe in her. I'm trying to build something real. 661 00:29:49,051 --> 00:29:53,289 Oh, I'm sorry that I can't just strip naked and bare my soul, Mags, alright? 662 00:29:53,290 --> 00:29:54,924 I'm built different. - Fine. 663 00:29:54,925 --> 00:29:56,392 But you're not that little girl 664 00:29:56,393 --> 00:29:58,594 burying herself in leaves anymore either. 665 00:29:58,595 --> 00:30:00,061 People are looking for you, June. 666 00:30:00,062 --> 00:30:01,798 You need to stop with that, alright? 667 00:30:01,799 --> 00:30:03,967 Just forget that I said that. Ah! 668 00:30:07,871 --> 00:30:09,506 Here. 669 00:30:18,116 --> 00:30:19,749 Thanks, guys. - Thanks, Mags. 670 00:30:19,750 --> 00:30:21,585 - Thanks for coming. - See you tomorrow. 671 00:30:28,993 --> 00:30:31,896 I know we're going to talk about it, so let's go. 672 00:30:32,897 --> 00:30:34,629 Please, Mags, drag it out of me. 673 00:30:34,630 --> 00:30:36,499 Okay. If you don't want to, that's fine. 674 00:30:36,500 --> 00:30:38,203 Good. 675 00:30:39,204 --> 00:30:41,404 How am I supposed to know what you've been through 676 00:30:41,405 --> 00:30:43,105 if you keep walling off parts of yourself? 677 00:30:43,106 --> 00:30:45,907 You know, people keep saying that, you, Rania, Amira, 678 00:30:45,908 --> 00:30:47,510 why can't people just let me be who I am? 679 00:30:47,511 --> 00:30:49,345 I don't know, I can't speak for those two, 680 00:30:49,346 --> 00:30:50,913 but I know that if I'm in a relationship, 681 00:30:50,914 --> 00:30:53,115 I need to be let in. I need intimacy. 682 00:30:53,116 --> 00:30:54,716 We have that. I thought we did. 683 00:30:54,717 --> 00:30:56,085 Clearly, if I'm bringing it up. 684 00:30:56,086 --> 00:30:57,987 And what do you mean, "you can't speak for them"? 685 00:30:57,988 --> 00:30:59,521 All you do is speak for other people. 686 00:30:59,522 --> 00:31:01,757 What's it like, Mags, always knowing exactly 687 00:31:01,758 --> 00:31:04,329 what people are afraid of? - It's terrible! 688 00:31:05,362 --> 00:31:08,897 I think you're so afraid that there isn't a place for you 689 00:31:08,898 --> 00:31:11,567 that you can't help prove how essential you are. 690 00:31:11,568 --> 00:31:14,837 I hate... needing something from you 691 00:31:14,838 --> 00:31:16,271 that you don't wanna give me. 692 00:31:16,272 --> 00:31:20,209 And you've barely touched me since my heart... 693 00:31:20,210 --> 00:31:21,844 Okay, so we're talking about sex, I'm not talking-- 694 00:31:21,845 --> 00:31:25,047 No, intimacy! I'm talking about real intimacy! 695 00:31:25,048 --> 00:31:27,116 But for you doesn't that just mean like fixing me? 696 00:31:27,117 --> 00:31:30,068 Like I'm some kind of medical mystery that you get off on solving? 697 00:31:30,154 --> 00:31:33,021 Bashir, are you suggesting that I'm attracted to your pain? 698 00:31:33,022 --> 00:31:36,327 Is that what you're saying? - Tell me I'm wrong. 699 00:31:37,861 --> 00:31:41,079 I think you would know who you are without your pain. 700 00:31:41,165 --> 00:31:42,964 I think you... you cling to it. 701 00:31:42,965 --> 00:31:44,966 And you keep it shrouded in mystery because 702 00:31:44,967 --> 00:31:47,936 you know it draws me in and because you want me 703 00:31:47,937 --> 00:31:49,472 to come digging for it. 704 00:31:49,473 --> 00:31:51,807 How long have you been waiting to say that? 705 00:31:51,808 --> 00:31:54,012 You tell me I'm wrong. 706 00:32:11,428 --> 00:32:14,262 Clear a path, please! 707 00:32:14,263 --> 00:32:16,665 Solomon! 708 00:32:16,666 --> 00:32:18,733 What are you doing out here? 709 00:32:18,734 --> 00:32:20,568 I'm gonna get some help. - No, no, no! 710 00:32:20,569 --> 00:32:21,904 No one else from the hospital! 711 00:32:21,905 --> 00:32:23,340 Can you give him some space? 712 00:32:23,875 --> 00:32:25,540 You should still be in your bed. 713 00:32:25,541 --> 00:32:27,676 At like 4:00 AM, some new doctor came in, 714 00:32:27,677 --> 00:32:29,211 and told the nurse they had to admit me. 715 00:32:29,212 --> 00:32:30,879 Which means I'd be getting billed. 716 00:32:30,880 --> 00:32:32,847 When they weren't looking, I left and I figured 717 00:32:32,848 --> 00:32:35,684 I'd recover at home, but when the painkillers wore off... 718 00:32:35,685 --> 00:32:37,185 You had to come back. 719 00:32:37,186 --> 00:32:40,255 Only now, triage said I had to pay upfront unless I'm critical. 720 00:32:40,256 --> 00:32:42,290 I was gonna start over at another ER, 721 00:32:42,291 --> 00:32:43,893 but when I tried to stand up again... 722 00:32:43,894 --> 00:32:45,694 Look, you're anemic from the sickling, alright? 723 00:32:45,695 --> 00:32:47,730 You need blood transfusions, pain meds... 724 00:32:47,731 --> 00:32:49,531 I know! I know! 725 00:32:49,532 --> 00:32:51,636 What am I supposed to do? 726 00:32:56,607 --> 00:32:58,607 Riley. You're not supposed to be here. 727 00:32:58,608 --> 00:33:00,675 I lied to a nurse and said I was her sister. 728 00:33:00,676 --> 00:33:02,110 She's so much worse. 729 00:33:02,111 --> 00:33:04,446 They're saying her pancreas is necrotic and she's septic. 730 00:33:04,447 --> 00:33:06,281 And choices will have to be made? 731 00:33:06,282 --> 00:33:08,216 Is there any way we can contact her immediate family? 732 00:33:08,217 --> 00:33:10,653 Her mom's gone, her dad's in assisted living 733 00:33:10,654 --> 00:33:12,954 and he's not in a position to make decisions. 734 00:33:12,955 --> 00:33:14,991 Who does that fall on? - Her doctors. 735 00:33:14,992 --> 00:33:17,460 We do the best we can to make informed decisions on her behalf. 736 00:33:17,461 --> 00:33:19,995 She would do everything she could to fight this. 737 00:33:19,996 --> 00:33:22,132 I knew how she felt. 738 00:33:22,766 --> 00:33:24,899 I maybe even liked knowing it. 739 00:33:24,900 --> 00:33:28,404 I do love her, just... not in the way she wants me to. 740 00:33:28,405 --> 00:33:31,107 I'm sorry, but you're not family. 741 00:33:31,108 --> 00:33:32,508 Except I am! 742 00:33:32,509 --> 00:33:35,879 And if anyone is speaking for her, it should be me. 743 00:33:39,216 --> 00:33:41,896 Dr Olsen. I was gonna come find you. 744 00:33:41,897 --> 00:33:46,222 If we scale back 20 percent of what's allocated to Trauma OR, 745 00:33:46,223 --> 00:33:48,190 we can fund raises for the nurses to compensate... 746 00:33:48,191 --> 00:33:50,925 You have a problem with Trauma OR? 747 00:33:50,926 --> 00:33:53,896 I think it has certain advantages, but I also think 748 00:33:53,897 --> 00:33:56,498 it's run by a man who isn't a team player. 749 00:33:56,499 --> 00:33:58,233 So you're punishing doctors now? 750 00:33:58,234 --> 00:33:59,434 - What?! - I've heard from multiple 751 00:33:59,435 --> 00:34:01,036 sources that you're gonna be asking them 752 00:34:01,037 --> 00:34:02,471 to personally subsidize nurses? 753 00:34:02,472 --> 00:34:03,838 I'm sorry, you heard that where? 754 00:34:03,839 --> 00:34:05,574 Do you have any idea how something that provocative 755 00:34:05,575 --> 00:34:07,442 makes the hospital look? Makes me look? 756 00:34:07,443 --> 00:34:09,844 As CMO? Like we can't handle a budget? 757 00:34:09,845 --> 00:34:11,112 Like we don't care about retention? 758 00:34:11,113 --> 00:34:14,282 Just... hold on, um, doctors foregoing pay 759 00:34:14,283 --> 00:34:16,284 was an idea brought to me by a resident. 760 00:34:16,285 --> 00:34:18,920 I shut it down. - Obviously not hard enough. 761 00:34:18,921 --> 00:34:20,588 When I said "don't be everyone's friend" that didn't mean 762 00:34:20,589 --> 00:34:23,826 taking a flamethrower to people that are trying to help you. 763 00:34:23,827 --> 00:34:27,465 I turned my life upside down to come here. 764 00:34:28,299 --> 00:34:31,666 The only reason I did that is because I care about people. 765 00:34:31,667 --> 00:34:34,637 That doesn't mean you know how to lead them. 766 00:34:34,638 --> 00:34:37,574 Fix this. Today. 767 00:34:40,011 --> 00:34:41,744 Page me when she's ready. 768 00:34:41,745 --> 00:34:44,646 Let me know how long for the interventional radiologist, 769 00:34:44,647 --> 00:34:46,949 and I'll have Dr Hamed set up the suite. 770 00:34:46,950 --> 00:34:48,617 I was just going to book an OR 771 00:34:48,618 --> 00:34:50,251 to remove the dead tissue from her pancreas. 772 00:34:50,252 --> 00:34:52,302 You want to send her back to surgery? 773 00:34:52,389 --> 00:34:54,123 No, just start with the percutaneous drainage 774 00:34:54,124 --> 00:34:55,590 and we'll see how she reacts to that first. 775 00:34:55,591 --> 00:34:57,358 And risk more bacteria going into her bloodstream? 776 00:34:57,359 --> 00:34:59,929 She has a fully inflamed pancreas, it's the safest option. 777 00:34:59,930 --> 00:35:01,730 No, it's the less effective option. 778 00:35:01,731 --> 00:35:03,565 Okay. Look, I'm hearing you, 779 00:35:03,566 --> 00:35:05,768 but this is up to us, which really means it's up to me. 780 00:35:05,769 --> 00:35:07,837 Look, her friend is here and she's adamant that Zola 781 00:35:07,838 --> 00:35:10,271 would not want to play it safe. - And what is this, a friend 782 00:35:10,272 --> 00:35:11,806 with power of attorney, Bash? 783 00:35:11,807 --> 00:35:13,108 At least Singh should hear both sides. 784 00:35:13,109 --> 00:35:15,411 Oh. Would you like to go over my head? 785 00:35:15,412 --> 00:35:17,980 Np, if this is you feeling Singh and I are pushing you out, 786 00:35:17,981 --> 00:35:19,849 I would never do that to you. As your friend. 787 00:35:19,850 --> 00:35:22,686 Look, just set her up for drainage. 788 00:35:23,587 --> 00:35:25,954 - June. - What?! 789 00:35:25,955 --> 00:35:28,159 You hand may be infected. 790 00:35:33,630 --> 00:35:37,599 I could find. 791 00:35:37,600 --> 00:35:39,668 There should be enough there to manage your anemia 792 00:35:39,669 --> 00:35:41,337 and sickle cell pain for two months. 793 00:35:41,338 --> 00:35:43,672 Thank you. And uh, what about my leg? 794 00:35:43,673 --> 00:35:46,708 Well, we'll check to make sure it's not infected. 795 00:35:46,709 --> 00:35:48,443 These transfusions should help. 796 00:35:48,444 --> 00:35:51,279 But if you notice any swelling, you can just call me. 797 00:35:51,280 --> 00:35:54,083 But look, Solomon, this is all just a stop gap, alright? 798 00:35:54,084 --> 00:35:56,117 You're eventually gonna have to make a plan. 799 00:35:56,118 --> 00:35:57,887 Maybe even head home to reset. 800 00:35:57,888 --> 00:35:59,954 Yeah, no. I made a choice to go after something 801 00:35:59,955 --> 00:36:01,391 and I don't plan to give up. 802 00:36:10,701 --> 00:36:12,235 Are we burnt? 803 00:36:12,837 --> 00:36:14,302 I might be. 804 00:36:14,303 --> 00:36:17,208 But you, you have nothing to worry about. 805 00:36:18,041 --> 00:36:22,380 Suction carefully. Don't compromise the vital tissues. 806 00:36:23,648 --> 00:36:26,382 BP's dropping, she's coding. Starting compressions. 807 00:36:26,383 --> 00:36:29,083 Charge to 150 and call for more bodies! 808 00:36:29,084 --> 00:36:30,820 Clear! 809 00:36:31,788 --> 00:36:33,389 Resuming compressions! 810 00:36:33,390 --> 00:36:34,991 Charge 200. 811 00:36:35,726 --> 00:36:36,726 Clear! 812 00:36:38,429 --> 00:36:39,929 We've got sinus. She's stabilizing. 813 00:36:39,930 --> 00:36:41,565 I need more light. 814 00:36:42,366 --> 00:36:43,614 What happened? What is this? 815 00:36:43,701 --> 00:36:45,567 - Get over here, June. - This is Zola? 816 00:36:45,568 --> 00:36:47,936 Debridement of necrotic tissue, 817 00:36:47,937 --> 00:36:50,072 but the septic shock proved more than her body could handle. 818 00:36:50,073 --> 00:36:51,574 Are you helping or hovering, June? 819 00:36:51,575 --> 00:36:53,958 - Going in with the ligature. - While she's doing that, 820 00:36:54,045 --> 00:36:55,677 tell me why this happened, Dr Hamed? 821 00:36:55,678 --> 00:36:57,713 It's a statistical risk of the surgical procedure. 822 00:36:57,714 --> 00:36:59,581 Which is why I told Dr Hamed to play it safe 823 00:36:59,582 --> 00:37:01,717 with percutaneous drainage and not to jump into surgery. 824 00:37:01,718 --> 00:37:05,521 He talked the family through both options, they chose surgery. 825 00:37:05,522 --> 00:37:08,025 Friend. Not family. As in no legal status. 826 00:37:08,625 --> 00:37:11,159 - It's more complicated. - Scrub out, Dr Hamed. 827 00:37:11,160 --> 00:37:12,728 We're team, not a one-man band, 828 00:37:12,729 --> 00:37:14,963 I will not have surgeons who don't tell me the whole story. 829 00:37:14,964 --> 00:37:16,965 - Sir... - You heard me. Go. 830 00:37:16,966 --> 00:37:18,768 Dr Curtis, take over. 831 00:37:29,779 --> 00:37:31,813 Brock. 832 00:37:31,814 --> 00:37:34,349 They're telling me that you're having second thoughts, what's going on? 833 00:37:34,350 --> 00:37:35,750 I don't wanna do this. 834 00:37:35,751 --> 00:37:37,920 I should've said so yesterday when you scheduled it. 835 00:37:37,921 --> 00:37:39,621 I'm sorry. - It's okay. 836 00:37:39,622 --> 00:37:41,857 I'm sorry, can you give us a minute please? Thank you. 837 00:37:41,858 --> 00:37:44,492 That poor woman got me 838 00:37:44,493 --> 00:37:46,210 on that table and was about to sedate me 839 00:37:46,297 --> 00:37:48,630 and thread a wire from my thigh to my heart, and Mags, I couldn't... 840 00:37:48,631 --> 00:37:50,065 Brock, you're not gonna feel anything. 841 00:37:50,066 --> 00:37:51,967 I'll react to the sedation. And definitely the wire, 842 00:37:51,968 --> 00:37:53,471 but that's not it. 843 00:37:54,185 --> 00:37:57,306 Something inside me, it feels wrong. 844 00:37:57,307 --> 00:38:01,277 And when it feels wrong, I've learned to trust that. 845 00:38:01,278 --> 00:38:04,346 I just... I thought that you wanted to know for sure. 846 00:38:04,347 --> 00:38:05,980 No, you wanted to know. 847 00:38:05,981 --> 00:38:07,516 I already do. 848 00:38:07,517 --> 00:38:10,251 And I promise to always wear my heart-rate watch from now on, 849 00:38:10,252 --> 00:38:13,454 but I spent all night thinking about how hard I've worked to accept 850 00:38:13,455 --> 00:38:15,023 that this is how things are for me. 851 00:38:15,024 --> 00:38:18,929 And how I don't need anyone else to believe me or fix me. 852 00:38:20,398 --> 00:38:22,630 I like how I am. - Why? 853 00:38:22,631 --> 00:38:25,199 Why do I like myself? 854 00:38:25,200 --> 00:38:27,635 I didn't mean... I didn't mean... I'm sorry. 855 00:38:27,636 --> 00:38:30,706 Okay, sure, I feel stress and pain more palpably, 856 00:38:30,707 --> 00:38:34,076 but also, I feel the good stuff more too. 857 00:38:34,077 --> 00:38:37,646 And I have to believe it's a price worth paying. 858 00:38:37,647 --> 00:38:39,549 Even if you don't. 859 00:38:45,422 --> 00:38:47,255 Dr Curtis. You okay? 860 00:38:47,256 --> 00:38:48,824 Just buried in leaves. 861 00:38:48,825 --> 00:38:52,594 I let this fester too long, and now, I'm paying the price. 862 00:38:52,595 --> 00:38:54,362 But that's not all? 863 00:38:54,363 --> 00:38:57,532 I had to shut down my resident today and he's also my friend. 864 00:38:57,533 --> 00:38:59,367 I can either channel my inner bitch 865 00:38:59,368 --> 00:39:02,670 or let my feelings govern how I do my job. 866 00:39:02,671 --> 00:39:06,210 And risk losing everything you've worked for. 867 00:39:19,223 --> 00:39:21,023 If we revert to status quo, 868 00:39:21,024 --> 00:39:22,860 will you take your demands off the table? 869 00:39:23,360 --> 00:39:26,295 - Pressure from on high? - You predicted this, Claire. 870 00:39:26,296 --> 00:39:30,164 That my big ideas would hurt your team. 871 00:39:30,165 --> 00:39:32,266 Well, I get no satisfaction from being right. 872 00:39:32,267 --> 00:39:35,170 Not when the hospital's solution is budget over patients. 873 00:39:35,171 --> 00:39:37,007 Mm-hmm. 874 00:39:46,951 --> 00:39:49,150 I will discharge Solomon today. 875 00:39:49,151 --> 00:39:51,353 - You should admit him. - Claire, look, you don't have 876 00:39:51,354 --> 00:39:53,088 to be a part of this, but I'm not gonna make 877 00:39:53,089 --> 00:39:54,757 this guy's situation any harder than it already is. 878 00:39:54,758 --> 00:39:57,761 Okay, Theo, just look. 879 00:39:59,830 --> 00:40:01,496 You took his address out of our system? 880 00:40:01,497 --> 00:40:03,197 Yeah, when he came back this morning. 881 00:40:03,198 --> 00:40:04,733 It's the only way we can admit, 882 00:40:04,734 --> 00:40:06,634 treat and ensure he never sees a bill. 883 00:40:06,635 --> 00:40:08,170 I didn't know we could do that. 884 00:40:08,171 --> 00:40:09,552 We can't. 885 00:40:10,107 --> 00:40:13,108 Word is you are an attending again? 886 00:40:13,109 --> 00:40:14,744 Is that official? - Yeah. 887 00:40:19,916 --> 00:40:22,184 Hey! It's Dr Hamed. 888 00:40:22,185 --> 00:40:24,987 Dr Curtis said you're not my doctor anymore. 889 00:40:24,988 --> 00:40:26,454 Yeah, I was just, uh... 890 00:40:26,455 --> 00:40:28,556 Spray paint's off the table, so... 891 00:40:28,557 --> 00:40:31,661 Instead of firing her boss, she's firing her oncologist. 892 00:40:32,496 --> 00:40:34,529 Dr Hamed. - Mm-hmm? 893 00:40:34,530 --> 00:40:37,266 Thank you. For fighting for us. 894 00:40:37,267 --> 00:40:39,534 Does this mean you two are okay? 895 00:40:39,535 --> 00:40:42,003 We agreed to move messily into the future. 896 00:40:42,004 --> 00:40:43,840 Whatever that means. 897 00:41:31,455 --> 00:41:34,157 I'm going to tell Amira to stay as long as she wants. 898 00:41:35,125 --> 00:41:38,141 I'm just packing some things she'll need. 899 00:41:48,072 --> 00:41:50,674 Why don't you let me help you? 900 00:41:56,714 --> 00:41:59,250 difuze 72038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.