Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,571 --> 00:00:05,605
[light percussive music]
2
00:00:07,707 --> 00:00:10,242
♪ ♪
3
00:00:10,243 --> 00:00:12,244
- Onto today's topic.
4
00:00:12,245 --> 00:00:14,847
Why do we learn
the wrong lessons
5
00:00:14,848 --> 00:00:18,684
from low probability events?
6
00:00:18,685 --> 00:00:21,854
Take texting and driving.
7
00:00:21,855 --> 00:00:23,422
We know it's a bad idea.
8
00:00:23,423 --> 00:00:27,626
So why do so many of us
still take that risk?
9
00:00:27,627 --> 00:00:29,461
- Because we're irrational
10
00:00:29,462 --> 00:00:31,630
in some way
you're about to tell us.
11
00:00:31,631 --> 00:00:33,098
- [laughs] OK, OK.
12
00:00:33,099 --> 00:00:34,500
I walked right into that.
13
00:00:34,501 --> 00:00:35,701
But she's right. We are.
14
00:00:35,702 --> 00:00:42,441
Imagine the actual risk of
crashing while texting is 2%.
15
00:00:42,442 --> 00:00:44,643
And every time you don't crash,
16
00:00:44,644 --> 00:00:50,115
{\an8}you update your internal
risk barometer.
17
00:00:50,116 --> 00:00:52,217
{\an8}After a while,
you feel so secure
18
00:00:52,218 --> 00:00:54,720
that you're texting even more.
19
00:00:54,721 --> 00:00:59,858
This, my friends, is called
the faulty learning cycle.
20
00:00:59,859 --> 00:01:02,428
Our real risk never drops,
21
00:01:02,429 --> 00:01:03,862
but our feelings
about that risk,
22
00:01:03,863 --> 00:01:09,501
based on our limited experience
with crashing, lie to us.
23
00:01:09,502 --> 00:01:13,539
So the next time you get away
with texting and driving,
24
00:01:13,540 --> 00:01:16,508
remember, you got lucky.
25
00:01:16,509 --> 00:01:19,178
And you could always use
my method,
26
00:01:19,179 --> 00:01:23,749
which is rarely text
and never drive.
27
00:01:23,750 --> 00:01:26,652
[laughter]
28
00:01:26,653 --> 00:01:28,220
- That's a let.
29
00:01:28,221 --> 00:01:29,621
Ball grazed the net.
We both saw it.
30
00:01:29,622 --> 00:01:30,756
- Did we?
31
00:01:30,757 --> 00:01:33,492
Or is your terror at facing
an opponent of my stature
32
00:01:33,493 --> 00:01:35,828
distorting your ocular input?
33
00:01:35,829 --> 00:01:37,196
- Sorry to call again.
34
00:01:37,197 --> 00:01:38,197
It's my first day back
with Dr. Mercer,
35
00:01:38,198 --> 00:01:41,300
and I need my access
restored to his server.
36
00:01:41,301 --> 00:01:43,569
- Oh, sorry, Phoebe.
37
00:01:43,570 --> 00:01:44,636
Also, hello.
38
00:01:44,637 --> 00:01:45,904
Welcome back.
39
00:01:45,905 --> 00:01:49,308
Uh, let me just--
40
00:01:49,309 --> 00:01:51,777
- I suppose you want
your old spot back, huh?
41
00:01:51,778 --> 00:01:53,412
- No, it's OK.
42
00:01:53,413 --> 00:01:57,216
Uh, I'm good here,
under the AC vent.
43
00:01:57,217 --> 00:01:58,851
You two keep working.
44
00:01:58,852 --> 00:02:00,252
- Hm.
45
00:02:00,253 --> 00:02:01,954
Phoebe doesn't feel it yet.
46
00:02:01,955 --> 00:02:03,622
- The power
of the preemptive break.
47
00:02:03,623 --> 00:02:04,823
How could she?
48
00:02:04,824 --> 00:02:06,658
We only just stumbled upon it.
49
00:02:06,659 --> 00:02:09,328
Studies show breaks at work
enhance productivity, right?
50
00:02:09,329 --> 00:02:11,830
But starting the day
with a break...
51
00:02:11,831 --> 00:02:13,832
that's something only
a Mercer-nary could figure out.
52
00:02:13,833 --> 00:02:15,668
- A Mercer-nary?
- Mm-hmm.
53
00:02:15,669 --> 00:02:16,702
[phone rings]
54
00:02:16,703 --> 00:02:18,203
Oh.
55
00:02:18,204 --> 00:02:19,471
- Go ahead.
56
00:02:19,472 --> 00:02:20,472
- It's fine. You can take it.
57
00:02:20,473 --> 00:02:21,640
- I don't care who picks up
58
00:02:21,641 --> 00:02:23,709
as long as it's not
my voicemail.
59
00:02:23,710 --> 00:02:24,778
- Professor Mercer's phone.
60
00:02:26,746 --> 00:02:27,880
It's HDP.
61
00:02:27,881 --> 00:02:29,815
They say they can get you in
with the company founders.
62
00:02:29,816 --> 00:02:31,216
- They can? When?
63
00:02:31,217 --> 00:02:32,384
- This morning?
64
00:02:32,385 --> 00:02:33,786
That might be a little--
65
00:02:33,787 --> 00:02:34,820
actually, that's great.
66
00:02:34,821 --> 00:02:36,288
Yes, thank you.
67
00:02:36,289 --> 00:02:37,990
He'll be there in an hour.
68
00:02:37,991 --> 00:02:39,291
- HDP?
69
00:02:39,292 --> 00:02:40,759
- Horizon Decision Partners.
70
00:02:40,760 --> 00:02:42,961
They're a consulting firm
of forecasters.
71
00:02:42,962 --> 00:02:44,563
- Ultra-forecasters.
72
00:02:44,564 --> 00:02:46,365
It's what they call
the really good ones.
73
00:02:46,366 --> 00:02:47,533
- Oh, are these the people
who claim they can
74
00:02:47,534 --> 00:02:49,468
actually predict the future?
75
00:02:49,469 --> 00:02:50,769
Sounds a little sci-fi.
76
00:02:50,770 --> 00:02:51,837
- No, it's not.
77
00:02:51,838 --> 00:02:52,971
It's data modeling, you know?
78
00:02:52,972 --> 00:02:54,239
You love data.
79
00:02:54,240 --> 00:02:55,407
- Imagine a drug maker
80
00:02:55,408 --> 00:02:56,675
trying to predict
the next pandemic
81
00:02:56,676 --> 00:02:58,911
or a politician looking
to craft new policy
82
00:02:58,912 --> 00:03:00,546
ahead of Supreme Court
decisions.
83
00:03:00,547 --> 00:03:02,481
You'd order
a forecast from HDP.
84
00:03:02,482 --> 00:03:03,482
- It's pretty cutting edge.
85
00:03:03,483 --> 00:03:05,818
They can predict market moves,
sports outcomes,
86
00:03:05,819 --> 00:03:07,252
elections, even wars.
87
00:03:07,253 --> 00:03:08,587
- Between their data and mine,
88
00:03:08,588 --> 00:03:10,289
I can see some real
opportunities
89
00:03:10,290 --> 00:03:12,658
to help people make
better decisions.
90
00:03:12,659 --> 00:03:14,693
- Of course,
they're booked solid for months
91
00:03:14,694 --> 00:03:15,994
with fancier clients.
92
00:03:15,995 --> 00:03:17,663
So we figured out a workaround.
93
00:03:17,664 --> 00:03:19,965
- Rizwan and Simon
already know this,
94
00:03:19,966 --> 00:03:24,470
but I'm debating a new laser
surgery to reduce my scars.
95
00:03:24,471 --> 00:03:26,438
I requested a forecast
of my outcomes
96
00:03:26,439 --> 00:03:28,340
so that I can weigh the risks.
97
00:03:28,341 --> 00:03:29,842
- Sounds like they bit.
98
00:03:29,843 --> 00:03:33,912
- So who can predict which
of you three will drive me?
99
00:03:33,913 --> 00:03:35,748
♪ ♪
100
00:03:35,749 --> 00:03:36,749
- I'll be right back.
101
00:03:36,750 --> 00:03:38,617
- Thank you.
102
00:03:38,618 --> 00:03:40,919
- For a field I only
learned about today,
103
00:03:40,920 --> 00:03:42,888
this office is impressive.
104
00:03:42,889 --> 00:03:44,490
Wow.
105
00:03:44,491 --> 00:03:47,860
- Speaking of offices,
how's it being back?
106
00:03:47,861 --> 00:03:49,361
Fitting like an old shoe?
107
00:03:49,362 --> 00:03:51,296
- Kind of smelling like one.
- [laughs]
108
00:03:51,297 --> 00:03:55,601
Yeah, the boys don't uphold
the Phoebe tidiness standard,
109
00:03:55,602 --> 00:03:56,535
that's for sure.
110
00:03:56,536 --> 00:03:59,371
- The thing is,
Rizwan's the head RA now.
111
00:03:59,372 --> 00:04:01,740
And even if I wanted
to big-foot him,
112
00:04:01,741 --> 00:04:03,842
and I don't,
I've caught up on his work,
113
00:04:03,843 --> 00:04:05,511
and it's fantastic.
114
00:04:05,512 --> 00:04:07,379
So my only question is--
115
00:04:07,380 --> 00:04:09,848
- How to deal with
the pecking order?
116
00:04:09,849 --> 00:04:12,885
What if I say I'll leave
you guys to figure that out?
117
00:04:12,886 --> 00:04:14,787
- I would say,
of everything I've missed,
118
00:04:14,788 --> 00:04:16,822
this is what I miss most.
119
00:04:16,823 --> 00:04:18,791
- I'm afraid
there's been a mistake.
120
00:04:18,792 --> 00:04:21,527
There's nothing on the books
this morning with Dr. Mercer.
121
00:04:21,528 --> 00:04:22,995
Our CEO, Willa,
and our partner, Zed,
122
00:04:22,996 --> 00:04:24,463
are both at a breakfast.
123
00:04:24,464 --> 00:04:25,798
[indistinct chatter]
124
00:04:25,799 --> 00:04:26,865
- That's odd.
125
00:04:26,866 --> 00:04:27,966
So who called us?
126
00:04:27,967 --> 00:04:30,436
- That'd be me.
127
00:04:30,437 --> 00:04:31,904
I'm sorry
for the bait and switch,
128
00:04:31,905 --> 00:04:33,672
Dr. Mercer and--
129
00:04:33,673 --> 00:04:35,074
- Phoebe Duncan.
130
00:04:35,075 --> 00:04:36,542
- I'm Laura Bennett.
131
00:04:36,543 --> 00:04:38,444
I've followed
your career forever.
132
00:04:38,445 --> 00:04:39,545
I didn't think
you'd take a meeting
133
00:04:39,546 --> 00:04:41,347
with an associate forecaster.
134
00:04:41,348 --> 00:04:42,514
But I know you're
the person to call
135
00:04:42,515 --> 00:04:43,949
when there's a serious problem.
136
00:04:43,950 --> 00:04:46,352
- So what's the problem?
137
00:04:46,353 --> 00:04:49,121
I think a lot of people
are about to die,
138
00:04:49,122 --> 00:04:51,857
and I need you
to help save them.
139
00:04:51,858 --> 00:04:54,827
[suspenseful music]
140
00:04:54,828 --> 00:04:56,795
♪ ♪
141
00:04:56,796 --> 00:04:59,598
{\an8}HDP hired me for my
high-accuracy forecasting
142
00:04:59,599 --> 00:05:00,966
{\an8}in the transpo sector--
143
00:05:00,967 --> 00:05:03,102
{\an8}you know, cars, planes, trains.
144
00:05:03,103 --> 00:05:05,004
{\an8}For some reason,
I really get trains.
145
00:05:05,005 --> 00:05:06,805
{\an8}And much like this type A,
they're subject to
146
00:05:06,806 --> 00:05:08,707
{\an8}the always/never paradox.
147
00:05:08,708 --> 00:05:10,476
{\an8}- Those are systems
that are always in use
148
00:05:10,477 --> 00:05:11,510
{\an8}but should never fail?
149
00:05:11,511 --> 00:05:12,845
{\an8}- Though, with transportation,
150
00:05:12,846 --> 00:05:14,980
{\an8}there's always
a baseline accident risk.
151
00:05:14,981 --> 00:05:17,883
{\an8}When we forecast, we start our
models off that percentage.
152
00:05:17,884 --> 00:05:19,118
{\an8}- Tell me if I follow.
153
00:05:19,119 --> 00:05:20,786
{\an8}You look at what
happened before,
154
00:05:20,787 --> 00:05:22,821
{\an8}and you adjust the risk
based on current conditions.
155
00:05:22,822 --> 00:05:24,123
{\an8}- Exactly.
156
00:05:24,124 --> 00:05:26,792
{\an8}And currently, the mid-Atlantic
corridor of the railway system
157
00:05:26,793 --> 00:05:28,861
{\an8}is looking at
a perfect storm of risk,
158
00:05:28,862 --> 00:05:30,696
{\an8}predicting
a mass casualty event
159
00:05:30,697 --> 00:05:32,598
{\an8}sometime in the next 24 hours.
160
00:05:32,599 --> 00:05:33,866
{\an8}- That's a pretty
precise window.
161
00:05:33,867 --> 00:05:36,735
{\an8}- For the next 24 hours,
Line 1 is shut down
162
00:05:36,736 --> 00:05:38,937
{\an8}due to a bridge repair,
diverting all traffic
163
00:05:38,938 --> 00:05:41,907
{\an8}to Line 2,
which is about 100 years old
164
00:05:41,908 --> 00:05:43,776
{\an8}and in desperate need
of servicing.
165
00:05:43,777 --> 00:05:45,978
{\an8}- Which ups the chance
of derailment or collision.
166
00:05:45,979 --> 00:05:47,546
{\an8}- By 20%.
167
00:05:47,547 --> 00:05:49,715
{\an8}Plus, with a spike
in flu cases,
168
00:05:49,716 --> 00:05:51,183
{\an8}the railway is understaffed.
169
00:05:51,184 --> 00:05:53,619
{\an8}- It's a holiday weekend,
which must mean more travelers.
170
00:05:53,620 --> 00:05:54,920
{\an8}- And bad weather to boot.
171
00:05:54,921 --> 00:05:57,056
{\an8}Any one factor,
the system survives.
172
00:05:57,057 --> 00:05:58,925
{\an8}But this many?
173
00:05:59,993 --> 00:06:01,160
{\an8}- This says two days ago,
174
00:06:01,161 --> 00:06:04,196
{\an8}someone hacked
into Line 2's PTC.
175
00:06:04,197 --> 00:06:05,431
{\an8}What's that?
176
00:06:05,432 --> 00:06:06,632
{\an8}- Positive Train Control.
177
00:06:06,633 --> 00:06:08,801
{\an8}It's an automated safeguard
against crashes,
178
00:06:08,802 --> 00:06:09,935
{\an8}which is now down.
179
00:06:09,936 --> 00:06:12,071
{\an8}- So we're suddenly looking
at a looming catastrophe.
180
00:06:12,072 --> 00:06:14,773
{\an8}- I don't know what'll go wrong
or exactly where,
181
00:06:14,774 --> 00:06:17,209
{\an8}but the numbers suggest
it will happen.
182
00:06:17,210 --> 00:06:19,478
{\an8}And it's not just
passengers at risk.
183
00:06:19,479 --> 00:06:21,013
{\an8}It's rail employees,
all the people living
184
00:06:21,014 --> 00:06:22,181
{\an8}and working along the route.
185
00:06:22,182 --> 00:06:23,916
{\an8}- This can't be the first time
186
00:06:23,917 --> 00:06:26,585
{\an8}that your company's
spotted disaster.
187
00:06:26,586 --> 00:06:29,788
{\an8}What's HDP's protocol
for intervention?
188
00:06:29,789 --> 00:06:32,524
{\an8}- That's why I called you,
Dr. Mercer.
189
00:06:32,525 --> 00:06:36,028
{\an8}We have a policy
of non-intervention.
190
00:06:36,029 --> 00:06:38,063
{\an8}- So you don't do anything?
191
00:06:38,064 --> 00:06:39,465
{\an8}- It's Willa's policy.
192
00:06:39,466 --> 00:06:41,033
{\an8}She feels very strongly
about it.
193
00:06:41,034 --> 00:06:43,802
{\an8}- Do you have any concrete
evidence you can show her,
194
00:06:43,803 --> 00:06:45,237
{\an8}a specific event?
195
00:06:45,238 --> 00:06:46,772
{\an8}- I'm eyeing
four passenger trains
196
00:06:46,773 --> 00:06:47,840
{\an8}out of New England
this morning.
197
00:06:47,841 --> 00:06:49,908
{\an8}If any of them leaves
more than 30 minutes late,
198
00:06:49,909 --> 00:06:51,977
{\an8}they will speed
to make up time,
199
00:06:51,978 --> 00:06:55,481
{\an8}bringing their odds
of a mass casualty event
200
00:06:55,482 --> 00:06:58,083
{\an8}up to 87%.
201
00:06:58,084 --> 00:06:59,618
{\an8}[tense music]
202
00:06:59,619 --> 00:07:01,186
{\an8}- So are they late?
203
00:07:01,187 --> 00:07:04,189
{\an8}♪ ♪
204
00:07:04,190 --> 00:07:05,891
{\an8}- The first two left on time.
205
00:07:05,892 --> 00:07:08,827
{\an8}The third one,
only 10 minutes late.
206
00:07:08,828 --> 00:07:11,697
{\an8}But the Orlando Express
is projected
207
00:07:11,698 --> 00:07:14,733
{\an8}to leave 20 minutes late.
208
00:07:14,734 --> 00:07:16,835
{\an8}- So far.
209
00:07:16,836 --> 00:07:17,736
{\an8}- Come on, kids.
210
00:07:17,737 --> 00:07:19,071
{\an8}We're gonna miss the train.
211
00:07:19,072 --> 00:07:21,073
{\an8}Put on your fast legs.
212
00:07:21,074 --> 00:07:22,841
{\an8}- Dad, I looked at the maps.
213
00:07:22,842 --> 00:07:25,044
{\an8}We can hit every attraction
at the park,
214
00:07:25,045 --> 00:07:26,679
{\an8}but we'll need to move fast.
215
00:07:26,680 --> 00:07:27,980
{\an8}- Final boarding call
for the Orlando Express.
216
00:07:27,981 --> 00:07:29,581
{\an8}- I am all in, bud.
217
00:07:29,582 --> 00:07:31,617
{\an8}But first, we gotta get
on this attraction.
218
00:07:31,618 --> 00:07:33,152
{\an8}All right.
All right, are you ready?
219
00:07:33,153 --> 00:07:35,721
{\an8}1, 2, 3.
- My purse!
220
00:07:35,722 --> 00:07:36,722
{\an8}[bell ringing]
Mitch!
221
00:07:36,723 --> 00:07:37,990
{\an8}- Oh, no, no, no.
- Oh, oh.
222
00:07:37,991 --> 00:07:40,125
{\an8}- Oh, uh, Conductor!
223
00:07:40,126 --> 00:07:42,995
{\an8}- Please, can you help us?
224
00:07:42,996 --> 00:07:46,732
{\an8}Nothing like a scare
to start a vacation.
225
00:07:46,733 --> 00:07:48,667
{\an8}- Well, lucky for us,
we have 22 hours
226
00:07:48,668 --> 00:07:50,202
of gorgeous scenery
to get over it.
227
00:07:50,203 --> 00:07:53,739
- The Orlando Express
just left 32 minutes late.
228
00:07:53,740 --> 00:07:55,674
There's an almost 90% chance
229
00:07:55,675 --> 00:07:58,277
that the system fails
catastrophically.
230
00:07:58,278 --> 00:08:00,313
- Which means
any of these trains
231
00:08:08,021 --> 00:08:08,388
[tense music]
232
00:08:11,024 --> 00:08:17,964
♪ ♪
233
00:08:19,099 --> 00:08:21,133
- Dr. Mercer,
this is our CEO, Willa,
234
00:08:21,134 --> 00:08:22,835
and Zed, our head of data.
235
00:08:22,836 --> 00:08:24,570
- I'm sorry, Dr. Mercer.
236
00:08:24,571 --> 00:08:27,039
But our policy, it's ironclad.
237
00:08:27,040 --> 00:08:28,674
- Help me.
238
00:08:28,675 --> 00:08:31,243
If you forecast something
terrible is gonna happen,
239
00:08:31,244 --> 00:08:32,978
why wouldn't you intervene?
240
00:08:32,979 --> 00:08:35,114
- Because that's just
not what we do here.
241
00:08:35,115 --> 00:08:38,217
- We work for our clients,
which, in this case, is--
242
00:08:38,218 --> 00:08:41,587
- A lumber company looking
to reduce shipping costs.
243
00:08:41,588 --> 00:08:43,255
- We're data scientists,
nothing more.
244
00:08:43,256 --> 00:08:44,289
- So are we.
245
00:08:44,290 --> 00:08:45,657
But our jobs can't just
246
00:08:45,658 --> 00:08:47,092
start and end with data.
247
00:08:47,093 --> 00:08:50,796
We go to amazing lengths
to respond to a disaster.
248
00:08:50,797 --> 00:08:53,332
How could we not do
the same thing to prevent one?
249
00:08:53,333 --> 00:08:54,767
- If we cry the sky is falling,
250
00:08:54,768 --> 00:08:56,168
there are two
possible outcomes.
251
00:08:56,169 --> 00:08:58,170
One, nothing bad happens
and we get sued
252
00:08:58,171 --> 00:08:59,972
for wasting people's
time and money.
253
00:08:59,973 --> 00:09:02,341
Two, disaster still hits
and we get sued
254
00:09:02,342 --> 00:09:04,009
for not warning them sooner.
255
00:09:04,010 --> 00:09:05,978
- But surely, the bigger risk
is loss of life.
256
00:09:05,979 --> 00:09:07,880
- Maybe, or maybe in trying
257
00:09:07,881 --> 00:09:10,115
to stop something
from going wrong,
258
00:09:10,116 --> 00:09:14,019
we inadvertently cause
something else to go wrong.
259
00:09:14,020 --> 00:09:16,889
- You mean the law
of unintended consequences.
260
00:09:16,890 --> 00:09:19,625
- And as Laura well knows,
we like to think of ourselves
261
00:09:19,626 --> 00:09:20,726
as time travelers.
262
00:09:20,727 --> 00:09:22,261
I mean, any interference,
263
00:09:22,262 --> 00:09:23,762
it can disrupt the timeline.
264
00:09:23,763 --> 00:09:25,764
And we can't take that risk.
265
00:09:25,765 --> 00:09:28,701
I'm sorry for wasting
your time, Dr. Mercer.
266
00:09:28,702 --> 00:09:31,637
[tense music]
267
00:09:31,638 --> 00:09:34,773
- Whoa, we're speeding up.
268
00:09:34,774 --> 00:09:36,775
- Think the engineer is trying
to make up time?
269
00:09:36,776 --> 00:09:37,776
- I hope so.
270
00:09:37,777 --> 00:09:39,645
Check-in's at 4:00 tomorrow.
271
00:09:39,646 --> 00:09:41,013
- Just so I have this straight,
272
00:09:41,014 --> 00:09:44,717
the American Railroad
Organization, the ARO,
273
00:09:44,718 --> 00:09:46,885
has a safety system called PTC?
274
00:09:46,886 --> 00:09:48,887
- Yes, Positive Train Control.
275
00:09:48,888 --> 00:09:50,923
- And you want me
to look into a hack
276
00:09:50,924 --> 00:09:52,858
that took down Line 2's PTC,
277
00:09:52,859 --> 00:09:55,728
according to someone at HDP,
ASAP?
278
00:09:55,729 --> 00:09:57,329
- [laughs] You having fun?
279
00:09:57,330 --> 00:10:00,265
- Just flashing back
to all those acronyms
280
00:10:00,266 --> 00:10:02,201
in the FBI handbook.
281
00:10:02,202 --> 00:10:03,402
I'm on it, Alec.
282
00:10:03,403 --> 00:10:04,803
I'll call you back.
283
00:10:04,804 --> 00:10:08,007
- Uh, I almost didn't
recognize the place.
284
00:10:08,008 --> 00:10:11,043
- [laughs] Yeah, it needed
a little personality.
285
00:10:11,044 --> 00:10:13,212
- Alec told me that
he was gonna ask you
286
00:10:13,213 --> 00:10:14,780
to look into the hack.
287
00:10:14,781 --> 00:10:16,882
He wants me to try to get
the American Railroad
288
00:10:16,883 --> 00:10:19,351
Organization to issue
an emergency stop order,
289
00:10:19,352 --> 00:10:21,153
but no luck so far.
290
00:10:21,154 --> 00:10:23,856
- I can't imagine
big three-letter agencies
291
00:10:23,857 --> 00:10:25,758
like to be bossed
around by other ones.
292
00:10:25,759 --> 00:10:27,359
- Well, that's not
really the FBI's purpose.
293
00:10:27,360 --> 00:10:29,895
If we had more than
Laura's forecast in hand,
294
00:10:29,896 --> 00:10:31,263
we could do better.
295
00:10:31,264 --> 00:10:32,464
- Well, I'll tell you this.
296
00:10:32,465 --> 00:10:35,701
Whoever took down
PTC was hardcore.
297
00:10:35,702 --> 00:10:36,969
- Oh?
- Yeah.
298
00:10:36,970 --> 00:10:40,005
FBI Cyber's already
poked into the hack.
299
00:10:40,006 --> 00:10:41,073
No idea.
300
00:10:41,074 --> 00:10:44,276
But whoever did this used
a military-grade virus.
301
00:10:44,277 --> 00:10:46,378
This baby doesn't
just corrupt software.
302
00:10:46,379 --> 00:10:48,247
It ebolas hardware.
303
00:10:48,248 --> 00:10:52,117
The initial strike took down
all the PTC control boxes
304
00:10:52,118 --> 00:10:54,253
on Line 2, and since then,
our hacker has been
305
00:10:54,254 --> 00:10:56,488
destroying new ones
as fast as they're replaced.
306
00:10:56,489 --> 00:10:58,724
- It sounds like one
of those ransomware attacks.
307
00:10:58,725 --> 00:11:00,059
But there's no ransom demand?
308
00:11:00,060 --> 00:11:01,126
- Nada.
309
00:11:01,127 --> 00:11:02,828
And no terrorist
organization has
310
00:11:02,829 --> 00:11:04,263
claimed responsibility either.
311
00:11:04,264 --> 00:11:06,365
- So someone just wants
to make trains
312
00:11:06,366 --> 00:11:08,133
less safe for some reason?
313
00:11:08,134 --> 00:11:09,034
- Mm.
314
00:11:09,035 --> 00:11:11,036
Well, too bad for them,
Kylie's on it.
315
00:11:11,037 --> 00:11:14,306
Once I find them, the only
acronym they'll be saying
316
00:11:14,307 --> 00:11:16,810
is FML.
317
00:11:19,512 --> 00:11:21,013
- Simon, Rizwan,
318
00:11:21,014 --> 00:11:22,181
I'm gonna throw this ball
at your head.
319
00:11:22,182 --> 00:11:23,817
Duck.
320
00:11:25,352 --> 00:11:29,054
I submit to the court
that warnings work,
321
00:11:29,055 --> 00:11:32,057
HDP's justifications be damned.
322
00:11:32,058 --> 00:11:34,493
But Laura believes
the only way to lower the risk
323
00:11:34,494 --> 00:11:37,529
is to shut down the entire
Mid-Atlantic Corridor
324
00:11:37,530 --> 00:11:40,132
until the window
of danger passes.
325
00:11:40,133 --> 00:11:42,301
- Shut down
the entire corridor?
326
00:11:42,302 --> 00:11:44,036
An always/never system
like railways
327
00:11:44,037 --> 00:11:45,938
won't just have an off button.
328
00:11:45,939 --> 00:11:47,172
- It's largely by design,
329
00:11:47,173 --> 00:11:49,174
and I fear
that may work against us.
330
00:11:49,175 --> 00:11:51,143
ARO could issue
an emergency order.
331
00:11:51,144 --> 00:11:52,811
I've asked Marisa
to look into it.
332
00:11:52,812 --> 00:11:53,946
- Yeah, but it'd be
an outside shot
333
00:11:53,947 --> 00:11:55,948
even if Laura's forecast had
Willa and Zed's blessing,
334
00:11:55,949 --> 00:11:57,049
which it doesn't.
335
00:11:57,050 --> 00:11:59,885
- So a different target.
336
00:11:59,886 --> 00:12:02,187
Founders Freight is
the only company
337
00:12:02,188 --> 00:12:05,324
that Laura says can effectively
shut down the corridor.
338
00:12:05,325 --> 00:12:07,993
Getting them to do it
will be a hard sell.
339
00:12:07,994 --> 00:12:09,328
They'll lose money.
340
00:12:09,329 --> 00:12:10,496
So what's the best way
341
00:12:10,497 --> 00:12:12,831
to get them to act
on our warnings?
342
00:12:12,832 --> 00:12:14,500
- Well, I mean, it might take
a minute, but I think we--
343
00:12:14,501 --> 00:12:15,734
- Top of my head,
remember the riff
344
00:12:15,735 --> 00:12:18,537
on Ernst Fehr's costly altruism
paradigm we ran last year?
345
00:12:18,538 --> 00:12:19,805
[light percussive music]
346
00:12:19,806 --> 00:12:20,839
- Totally.
347
00:12:20,840 --> 00:12:21,940
That's a great idea.
348
00:12:21,941 --> 00:12:23,342
- Ernst Fehr?
349
00:12:23,343 --> 00:12:24,076
I'm not familiar.
350
00:12:24,077 --> 00:12:26,145
- Phoebe, can you catch him up?
351
00:12:26,146 --> 00:12:28,113
- In effect,
we'll be asking a company
352
00:12:28,114 --> 00:12:30,883
to forfeit a day's earnings
to avoid something bad.
353
00:12:30,884 --> 00:12:32,284
- Right.
354
00:12:32,285 --> 00:12:34,219
Our costly altruism experiment
helped figure out
355
00:12:34,220 --> 00:12:36,021
who people were
more likely to do that for,
356
00:12:36,022 --> 00:12:37,489
themselves or others.
357
00:12:37,490 --> 00:12:39,191
- We ran two variations.
358
00:12:39,192 --> 00:12:40,993
And Rizwan thought
the risk factor had to be
359
00:12:40,994 --> 00:12:43,195
truly awful,
so we decided on...
360
00:12:43,196 --> 00:12:44,563
- Chum.
361
00:12:44,564 --> 00:12:45,931
[sighs] Have you seen "Jaws"?
362
00:12:45,932 --> 00:12:46,965
Sharks love it.
363
00:12:46,966 --> 00:12:48,233
Humans, not so much.
364
00:12:48,234 --> 00:12:49,401
- We told our participants
365
00:12:49,402 --> 00:12:51,136
they had a chance
to spin a wheel.
366
00:12:51,137 --> 00:12:52,971
If they played,
they'd get $50.
367
00:12:52,972 --> 00:12:54,973
But if the wheel
landed on red,
368
00:12:54,974 --> 00:12:56,375
I'd dump a bucket of chum
on their heads.
369
00:12:56,376 --> 00:12:58,243
- Anything to help
with chapter dues.
370
00:12:58,244 --> 00:13:02,047
- Variation 1, 81% of them
were willing to play.
371
00:13:02,048 --> 00:13:04,316
♪ ♪
372
00:13:04,317 --> 00:13:06,986
[wheel ticking]
373
00:13:08,288 --> 00:13:09,621
- [sighs]
374
00:13:09,622 --> 00:13:12,257
[wheel ticking]
375
00:13:12,258 --> 00:13:13,426
- Worth it!
376
00:13:14,427 --> 00:13:15,461
- Oh!
377
00:13:15,462 --> 00:13:17,062
[laughter, groans]
378
00:13:17,063 --> 00:13:18,263
- Not worth it.
379
00:13:18,264 --> 00:13:19,264
- Next, we told the second
group there'd be
380
00:13:19,265 --> 00:13:21,467
a different consequence
for a red zone spin.
381
00:13:21,468 --> 00:13:23,869
Rather than dump the chum
on them, we'd dump it on...
382
00:13:23,870 --> 00:13:26,438
Who wants to risk
sweet Mrs. Oris?
383
00:13:26,439 --> 00:13:27,439
- Chum Grandma?
384
00:13:27,440 --> 00:13:28,607
No way.
385
00:13:28,608 --> 00:13:29,942
- In our second variation,
386
00:13:29,943 --> 00:13:32,978
only 53% wanted
to risk Mrs. Oris.
387
00:13:32,979 --> 00:13:35,981
[wheel ticking]
388
00:13:35,982 --> 00:13:39,551
♪ ♪
389
00:13:39,552 --> 00:13:40,586
- Oh!
390
00:13:40,587 --> 00:13:43,055
[laughter]
391
00:13:43,056 --> 00:13:44,356
- It's the concept
of social utility.
392
00:13:44,357 --> 00:13:46,225
People are sometimes
more motivated to protect
393
00:13:46,226 --> 00:13:47,493
others than themselves.
394
00:13:47,494 --> 00:13:49,895
- It seems like that's how we
should warn Founders Freight--
395
00:13:49,896 --> 00:13:51,563
frame it that the real damage
is to others, not them.
396
00:13:51,564 --> 00:13:54,199
They could save hundreds,
maybe thousands of lives.
397
00:13:54,200 --> 00:13:56,168
- Talking about so many lives
398
00:13:56,169 --> 00:13:58,237
makes people think in numbers,
399
00:13:58,238 --> 00:14:00,406
which might actually
dull our impact.
400
00:14:00,407 --> 00:14:03,475
- But if we get specific
with social utility
401
00:14:03,476 --> 00:14:08,514
about who could get killed,
like Mrs. Oris,
402
00:14:08,515 --> 00:14:10,182
that could do the job.
403
00:14:10,183 --> 00:14:14,187
Phoebe, can you help me find
an identifiable victim?
404
00:14:16,056 --> 00:14:18,057
- [sighs]
405
00:14:18,058 --> 00:14:19,558
So that's Phoebe.
406
00:14:19,559 --> 00:14:21,460
Back 5 minutes and--
407
00:14:21,461 --> 00:14:23,162
- Casually pantsing
the both of us.
408
00:14:23,163 --> 00:14:24,496
You'll get used to it.
409
00:14:24,497 --> 00:14:26,365
- Just a couple of Kens
getting Barbied.
410
00:14:26,366 --> 00:14:27,633
- It may stop a disaster, though.
411
00:14:27,634 --> 00:14:29,068
We should help.
412
00:14:29,069 --> 00:14:30,337
Mercer-naries fan out.
413
00:14:33,273 --> 00:14:35,207
- Founders Freight CEO,
Denise Franks,
414
00:14:35,208 --> 00:14:36,475
this is Laura Bennett.
415
00:14:36,476 --> 00:14:40,479
And this is Private
First Class Zach Kowalski.
416
00:14:40,480 --> 00:14:44,083
Zach is on a train home
to Dover right now
417
00:14:44,084 --> 00:14:45,584
on special leave
from Fort Sill.
418
00:14:45,585 --> 00:14:48,053
His wife just gave birth
to their first son.
419
00:14:48,054 --> 00:14:51,323
From what he's posting,
Zach is elated.
420
00:14:51,324 --> 00:14:53,625
He has no idea
the danger he's in.
421
00:14:53,626 --> 00:14:54,993
- And you can keep it that way.
422
00:14:54,994 --> 00:14:56,195
Founders Freight owns
423
00:14:56,196 --> 00:14:58,697
70% of Line 2's
physical tracks.
424
00:14:58,698 --> 00:15:00,065
- Help us, Ms. Franks.
425
00:15:00,066 --> 00:15:01,700
Shut down Line 2.
426
00:15:01,701 --> 00:15:03,135
- All we need is 18 hours
427
00:15:03,136 --> 00:15:04,636
to finish the repairs
on Line 1.
428
00:15:04,637 --> 00:15:07,506
- Look, even if I believed
in this forecasting--
429
00:15:07,507 --> 00:15:10,976
- Uh, respectfully,
it's not a matter of belief.
430
00:15:10,977 --> 00:15:13,112
It's not crystals
and tea leaves.
431
00:15:13,113 --> 00:15:15,114
Laura is a data scientist.
432
00:15:15,115 --> 00:15:16,982
It's probability.
433
00:15:16,983 --> 00:15:20,619
- I was with the FAA post 9/11.
434
00:15:20,620 --> 00:15:24,056
Everyone knew
another attack was coming,
435
00:15:24,057 --> 00:15:26,358
so we shut down air traffic
for three days
436
00:15:26,359 --> 00:15:28,394
and nearly bankrupted
the industry.
437
00:15:28,395 --> 00:15:31,397
- You're worried about
unintended consequences.
438
00:15:31,398 --> 00:15:34,566
- We grounded planes
because something might happen.
439
00:15:34,567 --> 00:15:36,235
And that harmed people too.
440
00:15:36,236 --> 00:15:38,137
Sick people got stuck
without their meds.
441
00:15:38,138 --> 00:15:40,005
Auto fatalities went up
with the forced increase
442
00:15:40,006 --> 00:15:41,540
in road traffic.
443
00:15:41,541 --> 00:15:43,710
I'm not making the same mistake
again, Dr. Mercer.
444
00:15:53,186 --> 00:15:53,553
[dramatic music]
445
00:15:55,789 --> 00:15:58,323
♪ ♪
446
00:15:58,324 --> 00:16:00,192
- So much for social utility.
447
00:16:00,193 --> 00:16:01,694
The odds couldn't be clearer.
448
00:16:01,695 --> 00:16:03,328
They say, "Stop the trains."
449
00:16:03,329 --> 00:16:05,431
But Ms. Franks is
afraid of landing
450
00:16:05,432 --> 00:16:07,166
on the lower percentage
side of things.
451
00:16:07,167 --> 00:16:08,400
- In my field, we call that
452
00:16:08,401 --> 00:16:10,202
getting caught
on the wrong side of maybe.
453
00:16:10,203 --> 00:16:12,371
- Which means we have to find
another solution.
454
00:16:12,372 --> 00:16:14,640
If we don't, people
like Private Kowalski
455
00:16:14,641 --> 00:16:17,042
may never get back
to their families again.
456
00:16:17,043 --> 00:16:18,344
- OK, OK.
457
00:16:18,345 --> 00:16:21,180
What if we trigger
a multi-state blackout?
458
00:16:21,181 --> 00:16:22,314
What?
459
00:16:22,315 --> 00:16:24,083
- I mean, I'll write it down.
460
00:16:24,084 --> 00:16:25,317
- It's all right, man.
461
00:16:25,318 --> 00:16:26,485
None of us are
hitting home runs.
462
00:16:26,486 --> 00:16:27,553
- True.
463
00:16:27,554 --> 00:16:30,489
You did suggest that
my family buy the railroad.
464
00:16:30,490 --> 00:16:32,091
- Yeah, that was a joke.
- It sure was.
465
00:16:32,092 --> 00:16:34,526
- Levity lightens stress,
which can promote creativity.
466
00:16:34,527 --> 00:16:35,761
- Uh-huh.
467
00:16:35,762 --> 00:16:36,762
- How goes it?
468
00:16:36,763 --> 00:16:37,830
Any progress?
469
00:16:37,831 --> 00:16:39,031
- Does negative progress count?
470
00:16:39,032 --> 00:16:43,102
- The problem is, our best
ideas are also highly illegal.
471
00:16:43,103 --> 00:16:44,236
- I just talked to Marisa.
472
00:16:44,237 --> 00:16:46,772
ARO won't shut down Line 2.
473
00:16:46,773 --> 00:16:49,608
They say that everything is
technically within regulation--
474
00:16:49,609 --> 00:16:52,444
the tracks, the personnel, signals.
475
00:16:52,445 --> 00:16:54,413
- Does that Include
their busted PTC?
476
00:16:54,414 --> 00:16:56,248
- After the hack,
they issued a waiver
477
00:16:56,249 --> 00:16:59,451
to keep the traffic flowing on
the line, claiming it was safe.
478
00:16:59,452 --> 00:17:00,719
- So a shutdown order
would be an admission
479
00:17:00,720 --> 00:17:02,287
they'd made a mistake.
480
00:17:02,288 --> 00:17:03,789
- We have to find a new play.
481
00:17:03,790 --> 00:17:06,825
Kylie said that whoever hacked
the control boxes
482
00:17:06,826 --> 00:17:08,327
is still taking them down.
483
00:17:08,328 --> 00:17:09,361
She thinks
she's close to tracing
484
00:17:09,362 --> 00:17:11,263
the virus back to its source.
485
00:17:11,264 --> 00:17:12,464
But even if that works,
486
00:17:12,465 --> 00:17:15,834
the system is still
on the brink.
487
00:17:15,835 --> 00:17:19,538
Laura, Zed, was there a crash?
488
00:17:19,539 --> 00:17:23,142
- Not yet that we know of,
though Laura had a near-miss.
489
00:17:23,143 --> 00:17:24,376
- Word got back to Willa that
490
00:17:24,377 --> 00:17:25,678
I went around
the firm's policy.
491
00:17:25,679 --> 00:17:28,547
- And she threatened
to fire Laura.
492
00:17:28,548 --> 00:17:31,583
But as we argued,
I had a sense of clarity.
493
00:17:31,584 --> 00:17:33,585
Now, before we opened
Horizon Decision Partners,
494
00:17:33,586 --> 00:17:36,422
I used to publish forecasts
directly on online forums
495
00:17:36,423 --> 00:17:39,158
so that the public could act
and change things.
496
00:17:39,159 --> 00:17:40,359
I really miss that now.
497
00:17:40,360 --> 00:17:41,427
- I want to help.
498
00:17:41,428 --> 00:17:42,695
What are you thinking?
499
00:17:42,696 --> 00:17:44,263
- How soon can you get
on the news?
500
00:17:44,264 --> 00:17:45,698
- Depends.
501
00:17:45,699 --> 00:17:47,232
- Now, I watched your clips
from the past year--
502
00:17:47,233 --> 00:17:49,335
NBC, PBS.
503
00:17:49,336 --> 00:17:51,370
You're convincing.
504
00:17:51,371 --> 00:17:53,305
I say you go directly
to the public.
505
00:17:53,306 --> 00:17:54,907
- You want me
to tell the public
506
00:17:54,908 --> 00:17:56,909
about a train crash coming?
507
00:17:56,910 --> 00:17:58,210
- We're eight hours
into this thing,
508
00:17:58,211 --> 00:17:59,778
and we've been lucky so far.
509
00:17:59,779 --> 00:18:01,480
But I just ran a forecast.
510
00:18:01,481 --> 00:18:03,682
If we can disrupt
enough passenger trains,
511
00:18:03,683 --> 00:18:05,818
the system will cool
to a safe level.
512
00:18:05,819 --> 00:18:07,353
- Maybe.
513
00:18:07,354 --> 00:18:08,787
But we're not taking
irrationality into account.
514
00:18:08,788 --> 00:18:10,289
I mean, wouldn't that
cause a panic?
515
00:18:10,290 --> 00:18:11,590
- Rizwan's right.
516
00:18:11,591 --> 00:18:13,459
When brains think
they're headed for disaster,
517
00:18:13,460 --> 00:18:15,728
people may freeze,
try to flee, or fight.
518
00:18:15,729 --> 00:18:18,163
- What if the riders revolt
to stop or get off a train
519
00:18:18,164 --> 00:18:21,900
and we actually make
a disaster happen that way?
520
00:18:21,901 --> 00:18:22,901
- We didn't calculate for that.
521
00:18:22,902 --> 00:18:24,236
- They're right.
522
00:18:24,237 --> 00:18:25,537
We don't want to risk
mass panic.
523
00:18:25,538 --> 00:18:29,875
But I might have a way to get
travelers to cancel their trips
524
00:18:29,876 --> 00:18:31,710
before they make them.
525
00:18:31,711 --> 00:18:32,745
- Welcome back.
526
00:18:32,746 --> 00:18:34,913
We are talking about
the cutting-edge science
527
00:18:34,914 --> 00:18:36,515
of ultra forecasting
528
00:18:36,516 --> 00:18:39,385
{\an8}with the irrational
Dr. Alec Mercer.
529
00:18:39,386 --> 00:18:41,286
{\an8}- Joy, we're all irrational.
530
00:18:41,287 --> 00:18:42,321
- I know.
531
00:18:42,322 --> 00:18:43,756
I just love saying that.
532
00:18:43,757 --> 00:18:45,958
- So this forecasting stuff
is making me feel
533
00:18:45,959 --> 00:18:47,726
like I'm in "Minority Report."
534
00:18:47,727 --> 00:18:50,429
{\an8}Can you give us an example
of how it might be used?
535
00:18:50,430 --> 00:18:52,731
{\an8}- Well, I just had
an interesting chat
536
00:18:52,732 --> 00:18:55,501
{\an8}with an ultra forecaster
who predicts that
537
00:18:55,502 --> 00:18:57,336
{\an8}train travel will be
a nightmare
538
00:18:57,337 --> 00:18:58,837
{\an8}from now until tomorrow.
539
00:18:58,838 --> 00:19:01,940
{\an8}They landed near 85%
that there will be
540
00:19:01,941 --> 00:19:04,910
{\an8}nothing but delays
and cancellations
541
00:19:04,911 --> 00:19:07,646
{\an8}up the whole
Mid-Atlantic Corridor.
542
00:19:07,647 --> 00:19:09,848
{\an8}- He's forecasting delays
instead of catastrophes
543
00:19:09,849 --> 00:19:12,251
{\an8}to reduce train travel
without causing panic.
544
00:19:12,252 --> 00:19:13,318
{\an8}- Big area.
545
00:19:13,319 --> 00:19:14,953
{\an8}- If it were me,
546
00:19:14,954 --> 00:19:19,425
{\an8}I'd be looking for any
other way to travel.
547
00:19:19,426 --> 00:19:21,326
{\an8}- Well, folks,
you heard it here.
548
00:19:21,327 --> 00:19:23,529
{\an8}We've seen the future,
and it's you
549
00:19:23,530 --> 00:19:26,632
{\an8}rethinking those train plans.
550
00:19:26,633 --> 00:19:29,368
- Any pointers
before we go in there?
551
00:19:29,369 --> 00:19:30,803
- Just follow my lead.
552
00:19:30,804 --> 00:19:33,505
You're a wizard for tracking
the virus back to this base.
553
00:19:33,506 --> 00:19:34,540
You'll know when to jump in.
554
00:19:34,541 --> 00:19:36,542
- What if they won't talk?
555
00:19:36,543 --> 00:19:38,277
- Marisa put us on this
because she trusts us
556
00:19:38,278 --> 00:19:39,611
to handle it
while she focuses on
557
00:19:39,612 --> 00:19:41,013
preventing a train disaster.
558
00:19:41,014 --> 00:19:42,448
- But I don't know.
559
00:19:42,449 --> 00:19:43,615
- They'll talk.
560
00:19:43,616 --> 00:19:49,588
In fact, as far as they know,
each of them already has.
561
00:19:49,589 --> 00:19:50,823
Captain Francine Sharp.
562
00:19:50,824 --> 00:19:52,257
- Yes.
563
00:19:52,258 --> 00:19:54,860
- Marine Major Jeremy Andre.
- Yes.
564
00:19:54,861 --> 00:19:56,929
- You're aware of the charges
that you abused your access
565
00:19:56,930 --> 00:19:58,764
to steal a viral weapon
from this base,
566
00:19:58,765 --> 00:20:00,499
which was used to hack
the train system?
567
00:20:00,500 --> 00:20:02,534
- That's a lie.
568
00:20:02,535 --> 00:20:03,669
- Try proving that.
569
00:20:03,670 --> 00:20:05,537
- Here's the thing.
I don't need to.
570
00:20:05,538 --> 00:20:07,806
Your partner already confessed.
571
00:20:07,807 --> 00:20:10,409
I guess he didn't see another
option once he saw what we had.
572
00:20:10,410 --> 00:20:12,745
Miss Mercer?
573
00:20:12,746 --> 00:20:15,280
- [clears throat]
574
00:20:15,281 --> 00:20:17,549
So here's the deal.
575
00:20:17,550 --> 00:20:19,585
When you stole the virus,
you scrubbed the code
576
00:20:19,586 --> 00:20:21,687
of anything that could trace it
back to this base.
577
00:20:21,688 --> 00:20:25,524
But what you didn't know
is that the servers here
578
00:20:25,525 --> 00:20:27,760
leave a hidden data stamp
on every file they touch.
579
00:20:27,761 --> 00:20:29,862
And if you know
to look for that,
580
00:20:29,863 --> 00:20:32,398
you can pinpoint that
download to this base
581
00:20:32,399 --> 00:20:33,932
during your joint shift.
582
00:20:33,933 --> 00:20:35,000
- If you know so much--
583
00:20:35,001 --> 00:20:36,602
- Why am I even sitting here?
584
00:20:36,603 --> 00:20:38,604
- Because your partner
only confessed
585
00:20:38,605 --> 00:20:41,340
to helping steal the virus.
586
00:20:41,341 --> 00:20:43,809
- They say you're the only one
that knows what happened next,
587
00:20:43,810 --> 00:20:46,445
that you hacked the PTC
or sold it to someone who did,
588
00:20:46,446 --> 00:20:50,015
which means if you don't talk,
the bulk of this lands on you.
589
00:20:50,016 --> 00:20:55,020
- So what will it be,
truth or consequences?
590
00:20:55,021 --> 00:20:56,488
- [scoffs]
591
00:20:56,489 --> 00:20:57,890
[tense music]
592
00:20:57,891 --> 00:20:59,024
We sold it.
593
00:20:59,025 --> 00:21:01,060
- We sold it.
594
00:21:01,061 --> 00:21:02,761
- It's working.
595
00:21:02,762 --> 00:21:04,596
People are so bailing
on their train trips,
596
00:21:04,597 --> 00:21:05,831
thanks to the professor's
interview.
597
00:21:05,832 --> 00:21:08,067
- And to Kylie for making
the clip go viral,
598
00:21:08,068 --> 00:21:09,401
however she does that.
599
00:21:09,402 --> 00:21:11,471
- Oh, Laura's calling.
600
00:21:12,072 --> 00:21:13,472
- Laura.
601
00:21:13,473 --> 00:21:14,940
- You guys,
so many people canceled
602
00:21:14,941 --> 00:21:16,642
in the last 90 minutes.
603
00:21:16,643 --> 00:21:18,944
The train lines pulled
17% of passenger trains
604
00:21:18,945 --> 00:21:19,845
out of service.
605
00:21:19,846 --> 00:21:21,780
My forecast is changing
as we speak.
606
00:21:21,781 --> 00:21:23,415
- Oh, it is changing,
all right.
607
00:21:23,416 --> 00:21:25,951
With passenger traffic cut,
freighter traffic's up.
608
00:21:25,952 --> 00:21:27,653
- That's fine.
Didn't we expect that?
609
00:21:27,654 --> 00:21:29,521
- Did you also expect that
most of those freighters
610
00:21:29,522 --> 00:21:30,923
are hauling crude oil?
611
00:21:30,924 --> 00:21:32,725
You know what we call those?
Bomb trains.
612
00:21:32,726 --> 00:21:35,894
Because if one explodes,
it'll kill thousands.
613
00:21:35,895 --> 00:21:38,897
- This--no, this wasn't
in my forecast.
614
00:21:38,898 --> 00:21:41,033
There has been no increase
in oil prices.
615
00:21:41,034 --> 00:21:42,501
- Look, watch what happens
616
00:21:42,502 --> 00:21:43,869
when we add those
into the mix.
617
00:21:43,870 --> 00:21:45,838
[beeping]
618
00:21:45,839 --> 00:21:48,474
This is exactly why I didn't
want you to intervene.
619
00:21:48,475 --> 00:21:50,576
- 91%.
620
00:21:50,577 --> 00:21:52,779
- And it's why you're fired.
621
00:21:53,913 --> 00:21:56,415
- Whoa, wait.
What's going on?
622
00:21:56,416 --> 00:21:58,083
- With these bomb trains
in the mix,
623
00:21:58,084 --> 00:22:00,552
chances of a disaster
just went up to 91%.
624
00:22:00,553 --> 00:22:02,554
- Which means...
625
00:22:02,555 --> 00:22:06,592
- When--not if--people die,
626
00:22:06,593 --> 00:22:08,628
it'll be our fault.
627
00:22:11,131 --> 00:22:13,499
[horn blaring]
628
00:22:13,500 --> 00:22:15,834
- A rumor just hit my socials.
629
00:22:15,835 --> 00:22:18,170
Looks like we might be
in for some mega delays.
630
00:22:18,171 --> 00:22:21,140
Should we get off at
the next stop, rent a car?
631
00:22:21,141 --> 00:22:22,341
- We're still moving.
632
00:22:22,342 --> 00:22:26,479
Do you really want to wrangle
all of this off the train?
633
00:22:28,148 --> 00:22:30,182
- And boom.
634
00:22:30,183 --> 00:22:31,717
Kylie magic.
635
00:22:31,718 --> 00:22:32,851
While Cyber goes through
the list of everyone
636
00:22:32,852 --> 00:22:35,454
the Marines sold that virus to,
at least we can see
637
00:22:35,455 --> 00:22:38,557
if anyone's close to crashing,
including those oil trains.
638
00:22:38,558 --> 00:22:39,658
- I hope we can do
better than that.
639
00:22:39,659 --> 00:22:40,859
- Laura, I'm glad
you could make it.
640
00:22:40,860 --> 00:22:42,494
I'm sorry you lost
your job over this.
641
00:22:42,495 --> 00:22:43,962
- Thanks.
642
00:22:43,963 --> 00:22:45,998
- Wait, is that the ARO's
internal train tracker?
643
00:22:45,999 --> 00:22:47,066
- Yep.
644
00:22:47,067 --> 00:22:48,167
I'm that good.
645
00:22:48,168 --> 00:22:50,002
- God, there are way more
oil trains than I thought.
646
00:22:50,003 --> 00:22:51,170
Why are there so many?
647
00:22:51,171 --> 00:22:52,738
- Good question.
648
00:22:52,739 --> 00:22:54,773
The timing of the PTC hacks
is suspicious enough.
649
00:22:54,774 --> 00:22:57,643
Add to that, the hacker is
fighting to keep them offline.
650
00:22:57,644 --> 00:22:59,011
Plus, all of these bomb trains.
651
00:22:59,012 --> 00:23:01,980
It makes me wonder, is someone
playing against us here?
652
00:23:01,981 --> 00:23:03,816
- Now that I can see
where the trains are speeding,
653
00:23:03,817 --> 00:23:05,818
I can forecast which ones
are more likely to crash.
654
00:23:05,819 --> 00:23:06,952
- There's no one better
than Alec
655
00:23:06,953 --> 00:23:08,854
at talking people
into better decisions.
656
00:23:08,855 --> 00:23:12,691
If we can radio the engineers
of the most endangered trains,
657
00:23:12,692 --> 00:23:15,194
then maybe he can get them
to at least slow down.
658
00:23:15,195 --> 00:23:17,196
- Looks like problem train
number 1 is the one
659
00:23:17,197 --> 00:23:19,031
that left 32 minutes late.
660
00:23:19,032 --> 00:23:20,532
The Orlando Express
is speeding and will
661
00:23:20,533 --> 00:23:22,735
pass multiple oil trains.
662
00:23:22,736 --> 00:23:24,003
- OK, we start there.
663
00:23:24,004 --> 00:23:28,240
Only that stunt that
Alec pulled with Joy Reid
664
00:23:28,241 --> 00:23:30,776
probably ticked off
the entire train industry.
665
00:23:30,777 --> 00:23:32,745
They're not gonna be
leaping to connect us
666
00:23:32,746 --> 00:23:34,980
with the engineers.
667
00:23:34,981 --> 00:23:38,217
- Hacking into radio signals
is the oldest hack in the book.
668
00:23:38,218 --> 00:23:40,020
I'm on it.
669
00:23:42,689 --> 00:23:45,057
OK, so bad thought.
670
00:23:45,058 --> 00:23:48,060
What if this guy just laughs
us randos off the line?
671
00:23:48,061 --> 00:23:49,528
- Well, he shouldn't.
672
00:23:49,529 --> 00:23:51,497
Marisa will announce
that she's FBI
673
00:23:51,498 --> 00:23:55,234
and give me the legitimacy
to cut through any doubts.
674
00:23:55,235 --> 00:23:56,903
- OK, then.
675
00:23:58,638 --> 00:24:01,674
3, 2, 1.
676
00:24:01,675 --> 00:24:03,042
We're live.
677
00:24:03,043 --> 00:24:04,677
- Engineer Chip Parsons,
678
00:24:04,678 --> 00:24:07,680
this is Special Agent
Marisa Clark of the FBI.
679
00:24:07,681 --> 00:24:09,982
Do you copy?
- Parsons. Copy.
680
00:24:09,983 --> 00:24:12,551
But this is a private channel.
Dispatch only.
681
00:24:12,552 --> 00:24:15,921
- Then you can imagine how
serious I am contacting you.
682
00:24:15,922 --> 00:24:18,824
I'm investigating the PTC hack,
683
00:24:18,825 --> 00:24:21,927
and there is an imminent
crash risk in your area.
684
00:24:21,928 --> 00:24:23,962
We need you to slow way down.
685
00:24:23,963 --> 00:24:25,297
- I'm on a schedule, ma'am.
686
00:24:25,298 --> 00:24:28,300
That's a no-go
until I hear from my boss.
687
00:24:28,301 --> 00:24:30,536
- What about your boss's boss?
688
00:24:30,537 --> 00:24:31,804
We've been speaking
with the ARO.
689
00:24:31,805 --> 00:24:32,938
Do you know who that is?
690
00:24:32,939 --> 00:24:33,972
- Yes, I do.
691
00:24:33,973 --> 00:24:35,708
- OK, I'm going to give you
692
00:24:35,709 --> 00:24:37,676
to my consultant,
Dr. Alec Mercer.
693
00:24:37,677 --> 00:24:39,144
He can fill you in.
694
00:24:39,145 --> 00:24:40,279
- Hi, Chip.
695
00:24:40,280 --> 00:24:42,748
Is it Chip or Parsons?
696
00:24:42,749 --> 00:24:44,216
- Chip's fine.
697
00:24:44,217 --> 00:24:46,552
- I can understand
how your head may be spinning
698
00:24:46,553 --> 00:24:48,587
from this PTC situation.
699
00:24:48,588 --> 00:24:49,588
- You're telling me.
700
00:24:49,589 --> 00:24:51,023
But all's well here.
701
00:24:51,024 --> 00:24:52,858
We only got PTC on this line
four years ago,
702
00:24:52,859 --> 00:24:54,626
and I managed before that.
703
00:24:54,627 --> 00:24:55,994
I'm just running it
old-school--
704
00:24:55,995 --> 00:24:57,830
blocking signal,
keeping it safe.
705
00:24:57,831 --> 00:24:59,131
- I'm sure you mean to.
706
00:24:59,132 --> 00:25:03,002
But you're going
20 miles over the limit.
707
00:25:03,003 --> 00:25:05,170
- I've been disciplined
for late arrivals.
708
00:25:05,171 --> 00:25:08,607
- I can understand how much
pressure you must feel.
709
00:25:08,608 --> 00:25:10,642
But those late arrivals,
710
00:25:10,643 --> 00:25:12,811
I can't imagine
that they were on you.
711
00:25:12,812 --> 00:25:13,812
- Of course they weren't.
712
00:25:13,813 --> 00:25:15,180
- That's what I'm saying.
713
00:25:15,181 --> 00:25:17,182
The system is over-stressed,
714
00:25:17,183 --> 00:25:18,283
and it's about to break.
715
00:25:18,284 --> 00:25:21,120
But it doesn't have to break
with your train, Chip.
716
00:25:21,121 --> 00:25:24,857
If you slow down
until the system settles,
717
00:25:24,858 --> 00:25:26,759
you will arrive late.
718
00:25:26,760 --> 00:25:29,628
But if you don't,
your passengers may get hurt.
719
00:25:29,629 --> 00:25:32,631
[tense music]
720
00:25:32,632 --> 00:25:33,932
♪ ♪
721
00:25:33,933 --> 00:25:35,000
[beeping]
722
00:25:35,001 --> 00:25:36,335
- Damn. Damn it!
723
00:25:36,336 --> 00:25:37,636
- What's going on?
724
00:25:37,637 --> 00:25:38,704
- I'm being diverted.
725
00:25:38,705 --> 00:25:40,739
I--I gotta go.
726
00:25:40,740 --> 00:25:41,840
- He's gone.
727
00:25:41,841 --> 00:25:43,776
Like, radio off gone.
728
00:25:43,777 --> 00:25:45,044
- And he's speeding up.
729
00:25:45,045 --> 00:25:46,845
What is happening?
- I don't know.
730
00:25:46,846 --> 00:25:48,647
- ARO ticker says
there was an incident
731
00:25:48,648 --> 00:25:49,982
ahead of Chip on the tracks.
732
00:25:49,983 --> 00:25:53,719
A commuter train on Chip's line
almost hit a maintenance truck.
733
00:25:53,720 --> 00:25:54,987
I have video of the incident.
734
00:25:54,988 --> 00:25:58,123
[suspenseful music]
735
00:25:58,124 --> 00:25:59,291
- Go, go!
736
00:25:59,292 --> 00:26:01,226
Out of the way,
out of the way now!
737
00:26:01,227 --> 00:26:05,898
♪ ♪
738
00:26:05,899 --> 00:26:07,232
- They switched it
just in time.
739
00:26:07,233 --> 00:26:08,701
- Was anyone hurt?
740
00:26:08,702 --> 00:26:09,968
- Ticker says
there's no injuries,
741
00:26:09,969 --> 00:26:11,670
but the commuter train
did crack an axle
742
00:26:11,671 --> 00:26:13,105
when it sidetracked
at that speed.
743
00:26:13,106 --> 00:26:15,674
- Looks like the disabled train
is blocking Chip's route.
744
00:26:15,675 --> 00:26:16,775
That's why they diverted him.
745
00:26:16,776 --> 00:26:18,210
- This is nuts.
746
00:26:18,211 --> 00:26:20,079
We have 12 hours until
we're out of the danger zone,
747
00:26:20,080 --> 00:26:23,182
and now all of the north-
and southbound traffic
748
00:26:23,183 --> 00:26:25,217
are sharing
a single set of rails.
749
00:26:25,218 --> 00:26:27,319
- Which means
the Orlando Express
750
00:26:27,320 --> 00:26:29,022
is almost certainly
on a collision course
751
00:26:36,930 --> 00:26:37,764
- Marisa's got ahold
of first responders.
752
00:26:39,232 --> 00:26:41,000
She's readying them
for a possible crash.
753
00:26:41,001 --> 00:26:42,901
- Why would they put two trains
on an actual collision course?
754
00:26:42,902 --> 00:26:45,037
There has to be a protocol
to let them pass.
755
00:26:45,038 --> 00:26:46,238
- There is.
756
00:26:46,239 --> 00:26:47,206
There are side loops
off the main track
757
00:26:47,207 --> 00:26:48,374
made for passing.
758
00:26:48,375 --> 00:26:51,343
FF-388 will be
pulling onto one soon.
759
00:26:51,344 --> 00:26:55,147
Only problem is,
this side loop is 3 miles long,
760
00:26:55,148 --> 00:26:57,383
and our bomb train
is even longer.
761
00:26:57,384 --> 00:26:59,685
- You're saying
that the train's tail
762
00:26:59,686 --> 00:27:01,353
is just gonna hang out
on the main track like that?
763
00:27:01,354 --> 00:27:03,088
How is that even a thing?
764
00:27:03,089 --> 00:27:05,190
- There is a maneuver
for the trains to pass safely.
765
00:27:05,191 --> 00:27:07,192
FF-388 has to move
at just the right time
766
00:27:07,193 --> 00:27:09,294
to let the Orlando Express by.
767
00:27:09,295 --> 00:27:11,430
- That sounds delicate.
768
00:27:11,431 --> 00:27:14,233
- Kylie, who's driving
that freight train?
769
00:27:14,234 --> 00:27:17,703
The ARO may say
it's safe out there,
770
00:27:17,704 --> 00:27:20,939
but you'd need two experienced
engineers to pull that off.
771
00:27:20,940 --> 00:27:24,109
- It looks like it's
a Conrad R. Fisher, age 34.
772
00:27:24,110 --> 00:27:27,212
He's only been driving freight
trains for all of four months.
773
00:27:27,213 --> 00:27:28,881
- We can't rely on this Conrad
774
00:27:28,882 --> 00:27:30,883
to let the Orlando Express
pass by safely,
775
00:27:30,884 --> 00:27:34,119
not with Chip speeding
like he is.
776
00:27:34,120 --> 00:27:38,824
We need to get Chip to stop.
777
00:27:38,825 --> 00:27:41,794
[tense music]
778
00:27:41,795 --> 00:27:46,899
♪ ♪
779
00:27:46,900 --> 00:27:49,134
- [sighs]
780
00:27:49,135 --> 00:27:51,003
- Are you OK?
781
00:27:51,004 --> 00:27:52,971
- What if Willa's right?
782
00:27:52,972 --> 00:27:56,175
We changed the timeline,
and now it looks like
783
00:27:56,176 --> 00:27:57,409
those two trains are
gonna crash.
784
00:27:57,410 --> 00:27:59,945
- The future isn't
written yet, OK?
785
00:27:59,946 --> 00:28:04,283
Whatever happens, we will
get through it together.
786
00:28:04,284 --> 00:28:07,786
Right now, I have an idea
that I need to go over
787
00:28:07,787 --> 00:28:09,355
with just you.
788
00:28:09,356 --> 00:28:10,923
- Why just me?
789
00:28:10,924 --> 00:28:13,258
- Because it's
a very risky Hail Mary.
790
00:28:13,259 --> 00:28:16,862
And if my sister knew
what I was up to,
791
00:28:16,863 --> 00:28:18,931
she'd try to stop me.
792
00:28:18,932 --> 00:28:21,900
[tense music]
793
00:28:21,901 --> 00:28:25,471
♪ ♪
794
00:28:25,472 --> 00:28:27,474
- [sighs]
795
00:28:29,476 --> 00:28:31,443
- Well, in the spirit
of long shots,
796
00:28:31,444 --> 00:28:33,779
I called my mom
to see if we know anyone
797
00:28:33,780 --> 00:28:36,115
who could help shut down
that 100-mile stretch of track.
798
00:28:36,116 --> 00:28:38,951
Turns out, our family divested
from our railroad holdings
799
00:28:38,952 --> 00:28:41,053
too long ago
to have much influence.
800
00:28:41,054 --> 00:28:45,557
- First, I will never get used
to sentences like that.
801
00:28:45,558 --> 00:28:49,862
But seems like we're both
in the same boat here.
802
00:28:49,863 --> 00:28:52,364
- Yeah, I feel that.
803
00:28:52,365 --> 00:28:54,466
- Are we just talking
about the case?
804
00:28:54,467 --> 00:28:56,568
Because I can't help but feel
it's been a little...
805
00:28:56,569 --> 00:28:59,304
- Weird since you came back?
806
00:28:59,305 --> 00:29:00,806
- Exactly.
807
00:29:00,807 --> 00:29:02,174
And I don't want you
to feel weird.
808
00:29:02,175 --> 00:29:03,876
- You either.
809
00:29:03,877 --> 00:29:05,010
[soft music]
810
00:29:05,011 --> 00:29:09,214
Riz and I were talking,
and, uh, it's a new dynamic.
811
00:29:09,215 --> 00:29:12,584
Would it help if I say that I
am intimidated as hell by you?
812
00:29:12,585 --> 00:29:15,087
- What?
813
00:29:15,088 --> 00:29:16,388
No, you're not.
814
00:29:16,389 --> 00:29:18,057
- Are you kidding?
815
00:29:18,058 --> 00:29:21,293
You practically sneezed out
that costly altruism idea.
816
00:29:21,294 --> 00:29:23,829
- Simon, I've been doing this
for years.
817
00:29:23,830 --> 00:29:26,498
- Oh, so you're saying
my insecurity is irrational?
818
00:29:26,499 --> 00:29:30,502
I think Rizwan's feeling it
too, by the way.
819
00:29:30,503 --> 00:29:32,871
He isn't sure whether
to mediate or defer to you
820
00:29:32,872 --> 00:29:33,972
or what.
821
00:29:33,973 --> 00:29:35,240
- I know.
822
00:29:35,241 --> 00:29:36,408
I know.
823
00:29:36,409 --> 00:29:39,845
- So what do we do?
824
00:29:39,846 --> 00:29:44,049
Can you sneeze again
and figure this out?
825
00:29:44,050 --> 00:29:47,252
- I would if I could.
826
00:29:47,253 --> 00:29:50,589
But I promise, with this,
827
00:29:50,590 --> 00:29:52,424
we're all on equal footing.
828
00:29:52,425 --> 00:29:53,960
♪ ♪
829
00:29:56,029 --> 00:29:58,130
- Cyber finally connected
one of the buyers
830
00:29:58,131 --> 00:29:59,999
to the attacks on the PTC.
831
00:30:00,000 --> 00:30:01,467
- Does that mean
we caught our hacker?
832
00:30:01,468 --> 00:30:03,469
- The field team is
arresting him as we speak.
833
00:30:03,470 --> 00:30:05,270
- George Millton,
834
00:30:05,271 --> 00:30:07,039
AKA VenomToxx.
835
00:30:07,040 --> 00:30:08,340
[tense music]
836
00:30:08,341 --> 00:30:10,142
Who hacks trains?
837
00:30:10,143 --> 00:30:12,011
- I don't have any idea
what you're talking about.
838
00:30:12,012 --> 00:30:14,980
- I'm talking about you,
George, the kind of person who
839
00:30:14,981 --> 00:30:18,150
uses a computer virus
to disrupt a safety system
840
00:30:18,151 --> 00:30:19,952
to make trains crash.
841
00:30:19,953 --> 00:30:22,221
What happened?
842
00:30:22,222 --> 00:30:24,490
Did your dog get hit by
a train when you were a kid?
843
00:30:24,491 --> 00:30:26,158
- I told you.
844
00:30:26,159 --> 00:30:27,292
It wasn't me.
845
00:30:27,293 --> 00:30:28,360
- Come on, George.
846
00:30:28,361 --> 00:30:30,429
The Marines you bought it
from gave us your name.
847
00:30:30,430 --> 00:30:31,663
- They're lying.
848
00:30:31,664 --> 00:30:32,998
- OK, you really want
to play that game?
849
00:30:32,999 --> 00:30:34,366
Because your hacks
850
00:30:34,367 --> 00:30:36,568
are gonna cause
a train disaster,
851
00:30:36,569 --> 00:30:38,570
which means that
you're not gonna only be
852
00:30:38,571 --> 00:30:41,140
charged with computer fraud.
853
00:30:41,141 --> 00:30:45,277
You'll be charged with homicide
and possibly terrorism.
854
00:30:45,278 --> 00:30:46,578
- I'm no terrorist.
855
00:30:46,579 --> 00:30:49,682
- You deployed
a military-grade cyber weapon
856
00:30:49,683 --> 00:30:53,452
on a civilian
transportation system.
857
00:30:53,453 --> 00:30:55,220
What would you call that?
858
00:30:55,221 --> 00:30:56,555
Is this some kind of message?
859
00:30:56,556 --> 00:30:58,190
What's the agenda?
860
00:30:58,191 --> 00:31:01,293
- I don't have an agenda.
861
00:31:01,294 --> 00:31:03,095
I have a quote.
862
00:31:03,096 --> 00:31:05,097
- You're a work-for-hire?
863
00:31:05,098 --> 00:31:05,964
Who hired you?
864
00:31:05,965 --> 00:31:07,466
- They left an
envelope full of cash,
865
00:31:07,467 --> 00:31:09,635
and I didn't ask questions.
866
00:31:09,636 --> 00:31:11,470
They just wanted
the PTC boxes down.
867
00:31:11,471 --> 00:31:13,038
- Did they say why?
868
00:31:13,039 --> 00:31:13,939
- I don't know.
869
00:31:13,940 --> 00:31:16,675
- Well, let's start with
what you do know.
870
00:31:16,676 --> 00:31:18,310
- [sighs]
871
00:31:18,311 --> 00:31:20,079
- Is that Kylie again?
- Yeah.
872
00:31:20,080 --> 00:31:21,580
I'll talk to her
after I stop this disaster.
873
00:31:21,581 --> 00:31:23,248
- So how are we doing this?
874
00:31:23,249 --> 00:31:24,483
You said you had a plan?
875
00:31:24,484 --> 00:31:26,118
- I do, but it can't
include you, Rizwan.
876
00:31:26,119 --> 00:31:28,220
I need you to stay
far away from this.
877
00:31:28,221 --> 00:31:29,488
- What about you?
878
00:31:29,489 --> 00:31:30,989
Professor?
879
00:31:30,990 --> 00:31:32,458
- I'm right where I need to be.
880
00:31:32,459 --> 00:31:35,428
[suspenseful music]
881
00:31:41,501 --> 00:31:42,402
- Kylie, I need to see
what's going on here.
882
00:31:43,370 --> 00:31:45,237
- I found a traffic camera
near the crossing.
883
00:31:45,238 --> 00:31:48,474
Just give me a couple seconds
to splice into it.
884
00:31:48,475 --> 00:31:52,611
No damn way.
885
00:31:52,612 --> 00:31:55,180
[suspenseful music]
886
00:31:55,181 --> 00:31:56,715
- This is not a good idea.
887
00:31:56,716 --> 00:31:59,051
♪ ♪
888
00:31:59,052 --> 00:32:00,319
[horn blaring]
889
00:32:00,320 --> 00:32:03,088
- Once again,
my brother chooses crazy.
890
00:32:03,089 --> 00:32:04,590
- It's not entirely crazy.
891
00:32:04,591 --> 00:32:05,391
The crossing he's at has
892
00:32:05,392 --> 00:32:07,292
a motion-activated
hazard sensor.
893
00:32:07,293 --> 00:32:08,527
So as long as he keeps moving,
894
00:32:08,528 --> 00:32:10,095
it's gonna blast
an emergency message
895
00:32:10,096 --> 00:32:11,497
that a person is on the tracks.
896
00:32:11,498 --> 00:32:14,466
The Orlando Express is required
to obey that message.
897
00:32:14,467 --> 00:32:15,501
Chip has to stop.
898
00:32:15,502 --> 00:32:17,569
- So you helped him
figure out how to do this.
899
00:32:17,570 --> 00:32:19,204
- Well, that spot's
a bottleneck.
900
00:32:19,205 --> 00:32:21,273
It should bring
all of Line 2 to a halt.
901
00:32:21,274 --> 00:32:22,508
The only problem is--
902
00:32:22,509 --> 00:32:25,477
- Oh, you only see one problem?
903
00:32:25,478 --> 00:32:26,679
- Chip could bet on
the professor bailing
904
00:32:26,680 --> 00:32:28,047
and leaping off the tracks
905
00:32:28,048 --> 00:32:28,781
instead of braking
the train hard,
906
00:32:28,782 --> 00:32:30,149
risking derailment.
907
00:32:30,150 --> 00:32:31,483
- It's a real life
trolley problem.
908
00:32:31,484 --> 00:32:33,585
One man on the tracks
to save hundreds.
909
00:32:33,586 --> 00:32:35,721
Very Alec.
I'll give him that.
910
00:32:35,722 --> 00:32:37,489
- Chip is irrational.
911
00:32:37,490 --> 00:32:40,392
I mean, if he doesn't stop,
Alec could die.
912
00:32:40,393 --> 00:32:41,794
- Well, my forecast
put the chances
913
00:32:41,795 --> 00:32:43,495
of the train stopping at 90%.
914
00:32:43,496 --> 00:32:45,664
I was very clear
what the other 10% meant.
915
00:32:45,665 --> 00:32:47,333
But he liked his odds.
916
00:32:47,334 --> 00:32:49,301
[tense music]
917
00:32:49,302 --> 00:32:51,203
[horn blaring]
918
00:32:51,204 --> 00:32:52,404
- Chip's alarm has
got to be going crazy.
919
00:32:52,405 --> 00:32:53,639
Why isn't he stopping?
920
00:32:53,640 --> 00:32:56,108
[beeping]
921
00:32:56,109 --> 00:32:59,311
[horn blaring]
922
00:32:59,312 --> 00:33:01,180
- He's banking on me to blink.
923
00:33:01,181 --> 00:33:02,448
I'm banking on him.
924
00:33:02,449 --> 00:33:03,615
- Well, one of you is wrong.
925
00:33:03,616 --> 00:33:05,351
- Can he even stop
at this point?
926
00:33:05,352 --> 00:33:06,719
Is it too late?
927
00:33:06,720 --> 00:33:08,587
- I can't forecast
when it's this close.
928
00:33:08,588 --> 00:33:11,790
[horn blaring]
929
00:33:11,791 --> 00:33:13,192
[beeping]
930
00:33:13,193 --> 00:33:14,693
- Move! Move! Move!
931
00:33:14,694 --> 00:33:16,495
- Brake!
932
00:33:16,496 --> 00:33:17,663
[beeping]
933
00:33:17,664 --> 00:33:21,300
[brakes screeching]
934
00:33:21,301 --> 00:33:28,441
♪ ♪
935
00:33:42,589 --> 00:33:44,323
- This is the Orlando Express.
936
00:33:44,324 --> 00:33:46,358
We had to make
an emergency stop.
937
00:33:46,359 --> 00:33:47,659
Emergency stop.
938
00:33:47,660 --> 00:33:49,294
Line 2 shut down.
939
00:33:49,295 --> 00:33:52,231
Repeat, Line 2 must shut down.
940
00:33:52,232 --> 00:33:58,271
♪ ♪
941
00:34:03,810 --> 00:34:05,844
- All the trains are stopped.
942
00:34:05,845 --> 00:34:07,479
Gotta love a good traffic jam.
943
00:34:07,480 --> 00:34:08,881
Whew.
- So it worked.
944
00:34:08,882 --> 00:34:09,882
Alec didn't die.
945
00:34:09,883 --> 00:34:11,283
The train stopped.
946
00:34:11,284 --> 00:34:13,585
And I only had
a minor heart attack.
947
00:34:13,586 --> 00:34:15,621
- When the Orlando Express
stopped at that choke point,
948
00:34:15,622 --> 00:34:18,590
dispatch was forced to stop
traffic all the way up Line 2.
949
00:34:18,591 --> 00:34:20,459
- Giving us
the system reset we need.
950
00:34:20,460 --> 00:34:22,327
- By the time trains
are moving again,
951
00:34:22,328 --> 00:34:23,729
Line 1's bridge
will be repaired,
952
00:34:23,730 --> 00:34:25,831
and traffic will be
restored on both lines.
953
00:34:25,832 --> 00:34:27,700
Plus, you caught the hacker.
954
00:34:27,701 --> 00:34:32,137
- I just keep wondering,
if we hadn't had the PTC hack,
955
00:34:32,138 --> 00:34:33,672
would things have
gotten so bad?
956
00:34:33,673 --> 00:34:35,341
- No. No way.
957
00:34:35,342 --> 00:34:37,209
PTC was designed to prevent
958
00:34:37,210 --> 00:34:38,277
the situations
that happened today.
959
00:34:38,278 --> 00:34:39,411
- That's what I thought.
960
00:34:39,412 --> 00:34:41,213
Millton has no idea
who hired him,
961
00:34:41,214 --> 00:34:44,216
but whoever it was
also urged him
962
00:34:44,217 --> 00:34:46,819
to keep taking down
the PTC boxes,
963
00:34:46,820 --> 00:34:49,455
even when the bomb trains kept
entering the system.
964
00:34:49,456 --> 00:34:51,457
- So it was all connected?
965
00:34:51,458 --> 00:34:54,793
Someone did all this
counting on a train disaster.
966
00:34:54,794 --> 00:34:56,462
But who would do that?
967
00:34:56,463 --> 00:34:59,198
- Only someone
who would see it coming.
968
00:34:59,199 --> 00:35:01,266
I had a hunch,
969
00:35:01,267 --> 00:35:03,502
and I looked into
your finances.
970
00:35:03,503 --> 00:35:05,471
Guess what I found.
971
00:35:05,472 --> 00:35:09,341
You made a big play
on one of your own forecasts,
972
00:35:09,342 --> 00:35:10,743
but you missed.
973
00:35:10,744 --> 00:35:13,445
You dug yourself
a $3 million hole,
974
00:35:13,446 --> 00:35:15,848
and you had to make it up fast.
975
00:35:15,849 --> 00:35:18,250
- Luckily, one bad bet aside,
976
00:35:18,251 --> 00:35:19,651
you're still the best
at what you do--
977
00:35:19,652 --> 00:35:21,920
so good, in fact,
that you saw that
978
00:35:21,921 --> 00:35:23,856
the train system was overheated
979
00:35:23,857 --> 00:35:25,958
weeks before Laura did
and jumped on it.
980
00:35:25,959 --> 00:35:30,195
- You hired George Millton
to take down the PTC system
981
00:35:30,196 --> 00:35:32,598
to guarantee a disaster,
982
00:35:32,599 --> 00:35:35,567
and then you shorted
train stocks to profit.
983
00:35:35,568 --> 00:35:38,437
- Only you didn't foresee me.
984
00:35:38,438 --> 00:35:40,673
♪ ♪
985
00:35:40,674 --> 00:35:42,341
- You can't prove any of that.
986
00:35:42,342 --> 00:35:43,676
- Oh, but we can.
987
00:35:43,677 --> 00:35:45,544
Along the way,
you made a mistake.
988
00:35:45,545 --> 00:35:48,547
You said you watched me on PBS.
989
00:35:48,548 --> 00:35:49,915
It didn't register then.
990
00:35:49,916 --> 00:35:52,651
But then when I knew
that we were looking
991
00:35:52,652 --> 00:35:57,923
for a forecaster, it hit me.
992
00:35:57,924 --> 00:36:01,660
My PBS talk was
about panic triggers.
993
00:36:01,661 --> 00:36:04,530
That's why you urged me
to go on the news
994
00:36:04,531 --> 00:36:06,498
about an imminent crash
995
00:36:06,499 --> 00:36:08,300
because you were banking on
996
00:36:08,301 --> 00:36:09,902
the resulting panic
to cause one.
997
00:36:09,903 --> 00:36:11,837
Good thing it didn't work.
998
00:36:11,838 --> 00:36:13,572
- That's not evidence.
999
00:36:13,573 --> 00:36:16,342
- No, but we have
your computer now
1000
00:36:16,343 --> 00:36:18,844
with your private forecasts,
1001
00:36:18,845 --> 00:36:24,550
including one that says adding
bomb trains to the system
1002
00:36:24,551 --> 00:36:26,852
will increase
the disaster odds.
1003
00:36:26,853 --> 00:36:30,022
- Not only that--the oil exec
who ordered the bomb trains
1004
00:36:30,023 --> 00:36:31,657
said you called
with a prediction
1005
00:36:31,658 --> 00:36:33,292
that fuel prices
were about to rise.
1006
00:36:33,293 --> 00:36:34,827
And if he wanted to win,
1007
00:36:34,828 --> 00:36:36,929
he would have to move
that oil fast.
1008
00:36:36,930 --> 00:36:41,700
- So you can deny it
if you want, but we got you.
1009
00:36:41,701 --> 00:36:45,604
- You could have
killed hundreds.
1010
00:36:45,605 --> 00:36:50,443
- And now I predict that
you're gonna go to prison.
1011
00:37:03,056 --> 00:37:03,790
- So I've thought
about our problem.
1012
00:37:06,826 --> 00:37:09,328
- That we ordered
too many fries?
1013
00:37:09,329 --> 00:37:10,629
Sorry, I'm deflecting.
1014
00:37:10,630 --> 00:37:12,765
You mean the not knowing
where we all fit
1015
00:37:12,766 --> 00:37:14,633
now that you're back situation?
1016
00:37:14,634 --> 00:37:16,435
- Give that man a fry.
1017
00:37:16,436 --> 00:37:17,936
- Mm.
1018
00:37:17,937 --> 00:37:20,806
- The thing is, in light
of the forecasting case,
1019
00:37:20,807 --> 00:37:23,609
I think our answer might be
easier than we think.
1020
00:37:23,610 --> 00:37:24,943
We have to live
in the discomfort.
1021
00:37:24,944 --> 00:37:26,078
- Ew.
1022
00:37:26,079 --> 00:37:27,312
That sounds--
1023
00:37:27,313 --> 00:37:28,747
- Uncomfortable, I know.
1024
00:37:28,748 --> 00:37:30,683
But if I took anything
from watching Laura work,
1025
00:37:30,684 --> 00:37:33,585
it's that we need data
to look ahead.
1026
00:37:33,586 --> 00:37:35,988
And right now,
we don't have much.
1027
00:37:35,989 --> 00:37:37,423
- I guess that's true.
1028
00:37:37,424 --> 00:37:38,824
I mean, you just got back.
1029
00:37:38,825 --> 00:37:40,959
I know I've changed
since you were here last.
1030
00:37:40,960 --> 00:37:43,829
And every day with Simon
is brand new.
1031
00:37:43,830 --> 00:37:45,330
- Aw, buddy.
1032
00:37:45,331 --> 00:37:46,632
[glasses clinking]
1033
00:37:46,633 --> 00:37:48,000
- That's why I think
our best path
1034
00:37:48,001 --> 00:37:50,436
is to experiment,
try out different roles,
1035
00:37:50,437 --> 00:37:52,571
and muddle to what works.
1036
00:37:52,572 --> 00:37:55,007
To figuring it out together.
1037
00:37:55,008 --> 00:37:57,509
- To our newest Mercer-nary.
1038
00:37:57,510 --> 00:37:59,011
- Oh, also, that name must die.
1039
00:37:59,012 --> 00:38:01,480
Non-negotiable.
I will pull legacy rank.
1040
00:38:01,481 --> 00:38:02,948
- Fine.
1041
00:38:02,949 --> 00:38:05,451
How about The Mercerfuls?
1042
00:38:05,452 --> 00:38:06,652
- [laughs]
- Oh, no, I got it.
1043
00:38:06,653 --> 00:38:08,387
I got it.
The Professornals.
1044
00:38:08,388 --> 00:38:09,621
- Mm-mm.
[laughter]
1045
00:38:09,622 --> 00:38:11,457
- Come on.
That one's--that one's good.
1046
00:38:11,458 --> 00:38:13,726
- I know I can be stubborn,
1047
00:38:13,727 --> 00:38:15,627
but I have to hand it
to you two.
1048
00:38:15,628 --> 00:38:18,931
A lot of people are alive
because you acted.
1049
00:38:18,932 --> 00:38:20,632
- Does this mean,
when lives are at stake,
1050
00:38:20,633 --> 00:38:22,701
HDP will intervene from now on?
1051
00:38:22,702 --> 00:38:24,103
- I can't promise that.
1052
00:38:24,104 --> 00:38:27,606
But maybe it's not
always/never either.
1053
00:38:27,607 --> 00:38:29,742
One thing I'm 100% on--
1054
00:38:29,743 --> 00:38:31,910
I never should
have fired Laura.
1055
00:38:31,911 --> 00:38:34,513
- Willa has invited me
back to HDP,
1056
00:38:34,514 --> 00:38:36,015
this time in
a leadership position.
1057
00:38:36,016 --> 00:38:39,485
- With Zed gone,
I need a strong partner
1058
00:38:39,486 --> 00:38:41,754
to challenge me now and then.
1059
00:38:41,755 --> 00:38:43,022
- That's a smart move.
1060
00:38:43,023 --> 00:38:45,457
There's a lot of spectators
in the world,
1061
00:38:45,458 --> 00:38:47,026
but not enough heroes.
1062
00:38:47,027 --> 00:38:49,962
And it doesn't take
an ultra-forecaster
1063
00:38:49,963 --> 00:38:52,431
to envision
an important future for you.
1064
00:38:52,432 --> 00:38:54,433
And once you're settled in,
1065
00:38:54,434 --> 00:38:56,602
maybe I can even get
that meeting
1066
00:38:56,603 --> 00:38:58,037
with the partners on the books.
1067
00:38:58,038 --> 00:38:59,772
- You got a deal.
1068
00:38:59,773 --> 00:39:03,076
Oh, and I almost forgot.
1069
00:39:04,711 --> 00:39:07,546
Peace offering.
1070
00:39:07,547 --> 00:39:09,715
- You forecasted
my scar surgery.
1071
00:39:09,716 --> 00:39:12,618
- It's the very least
I could do, given everything.
1072
00:39:12,619 --> 00:39:14,053
So take a look.
1073
00:39:14,054 --> 00:39:16,588
Call me if you have
any questions.
1074
00:39:16,589 --> 00:39:19,558
But if you want
the, um, the TL;DR...
1075
00:39:19,559 --> 00:39:22,628
- Mm?
- "Too long; didn't read."
1076
00:39:22,629 --> 00:39:24,730
- The report says, "Do it."
1077
00:39:24,731 --> 00:39:27,966
[light percussive music]
1078
00:39:27,967 --> 00:39:34,941
♪ ♪
1079
00:39:43,817 --> 00:39:46,752
[solemn music]
1080
00:39:46,753 --> 00:39:52,224
♪ ♪
1081
00:39:52,225 --> 00:39:53,726
- I know
what you're gonna say.
1082
00:39:53,727 --> 00:39:56,628
- Oh, so you also know
that I'm still going to.
1083
00:39:56,629 --> 00:39:58,097
♪ ♪
1084
00:39:58,098 --> 00:40:01,967
You keep cutting it close
and surviving.
1085
00:40:01,968 --> 00:40:03,569
But that doesn't mean
that you can keep
1086
00:40:03,570 --> 00:40:05,170
doing dangerous things.
1087
00:40:05,171 --> 00:40:07,206
♪ ♪
1088
00:40:07,207 --> 00:40:12,177
- I have fallen victim
1089
00:40:12,178 --> 00:40:15,981
to a faulty learning cycle.
1090
00:40:15,982 --> 00:40:20,052
And I'll be more careful
in the future.
1091
00:40:20,053 --> 00:40:22,521
Speaking of,
1092
00:40:22,522 --> 00:40:28,594
I got the weather forecast
for my maybe scar surgery.
1093
00:40:28,595 --> 00:40:31,964
The odds are 91% in favor,
1094
00:40:31,965 --> 00:40:35,501
even factoring in
my opioid addiction.
1095
00:40:35,502 --> 00:40:38,203
- So you're doing it?
1096
00:40:38,204 --> 00:40:40,539
♪ ♪
1097
00:40:40,540 --> 00:40:46,612
- No, I'm not,
at least not now.
1098
00:40:46,613 --> 00:40:49,581
- You don't want to get stuck
on the wrong side of maybe.
1099
00:40:49,582 --> 00:40:52,718
- Eh, that's part of it.
1100
00:40:52,719 --> 00:40:54,653
But when it comes
to making decisions,
1101
00:40:54,654 --> 00:40:57,056
forecasting is just
another tool.
1102
00:40:57,057 --> 00:41:00,693
It can point
to maybe doing a brave thing,
1103
00:41:00,694 --> 00:41:02,027
like what Laura did.
1104
00:41:02,028 --> 00:41:03,762
But ultimately,
we have to be comfortable
1105
00:41:03,763 --> 00:41:08,767
with our decisions,
and I'm simply not.
1106
00:41:08,768 --> 00:41:12,905
All that is to say,
1107
00:41:12,906 --> 00:41:16,942
I'd rather focus on
where I am now
1108
00:41:16,943 --> 00:41:23,315
than on where
I hope to be someday.
1109
00:41:23,316 --> 00:41:25,284
- I like that.
1110
00:41:25,285 --> 00:41:27,052
- [sighs]
1111
00:41:27,053 --> 00:41:29,555
[laughs]
1112
00:41:29,556 --> 00:41:33,792
Good, 'cause I do too.
1113
00:41:33,793 --> 00:41:39,198
- You know, I think
I'll also take my comfort
1114
00:41:39,199 --> 00:41:45,137
into consideration,
and mine's saying,
1115
00:41:45,138 --> 00:41:49,575
put 24-hour armed security
on your brother.
1116
00:41:49,576 --> 00:41:51,577
- [laughs]
1117
00:41:51,578 --> 00:41:56,850
♪ ♪
1118
00:41:59,285 --> 00:41:59,652
[tense music]
1119
00:42:02,255 --> 00:42:09,229
♪ ♪
81469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.