All language subtitles for The.Irrational.S02E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,571 --> 00:00:05,605 [light percussive music] 2 00:00:07,707 --> 00:00:10,242 ♪ ♪ 3 00:00:10,243 --> 00:00:12,244 - Onto today's topic. 4 00:00:12,245 --> 00:00:14,847 Why do we learn the wrong lessons 5 00:00:14,848 --> 00:00:18,684 from low probability events? 6 00:00:18,685 --> 00:00:21,854 Take texting and driving. 7 00:00:21,855 --> 00:00:23,422 We know it's a bad idea. 8 00:00:23,423 --> 00:00:27,626 So why do so many of us still take that risk? 9 00:00:27,627 --> 00:00:29,461 - Because we're irrational 10 00:00:29,462 --> 00:00:31,630 in some way you're about to tell us. 11 00:00:31,631 --> 00:00:33,098 - [laughs] OK, OK. 12 00:00:33,099 --> 00:00:34,500 I walked right into that. 13 00:00:34,501 --> 00:00:35,701 But she's right. We are. 14 00:00:35,702 --> 00:00:42,441 Imagine the actual risk of crashing while texting is 2%. 15 00:00:42,442 --> 00:00:44,643 And every time you don't crash, 16 00:00:44,644 --> 00:00:50,115 {\an8}you update your internal risk barometer. 17 00:00:50,116 --> 00:00:52,217 {\an8}After a while, you feel so secure 18 00:00:52,218 --> 00:00:54,720 that you're texting even more. 19 00:00:54,721 --> 00:00:59,858 This, my friends, is called the faulty learning cycle. 20 00:00:59,859 --> 00:01:02,428 Our real risk never drops, 21 00:01:02,429 --> 00:01:03,862 but our feelings about that risk, 22 00:01:03,863 --> 00:01:09,501 based on our limited experience with crashing, lie to us. 23 00:01:09,502 --> 00:01:13,539 So the next time you get away with texting and driving, 24 00:01:13,540 --> 00:01:16,508 remember, you got lucky. 25 00:01:16,509 --> 00:01:19,178 And you could always use my method, 26 00:01:19,179 --> 00:01:23,749 which is rarely text and never drive. 27 00:01:23,750 --> 00:01:26,652 [laughter] 28 00:01:26,653 --> 00:01:28,220 - That's a let. 29 00:01:28,221 --> 00:01:29,621 Ball grazed the net. We both saw it. 30 00:01:29,622 --> 00:01:30,756 - Did we? 31 00:01:30,757 --> 00:01:33,492 Or is your terror at facing an opponent of my stature 32 00:01:33,493 --> 00:01:35,828 distorting your ocular input? 33 00:01:35,829 --> 00:01:37,196 - Sorry to call again. 34 00:01:37,197 --> 00:01:38,197 It's my first day back with Dr. Mercer, 35 00:01:38,198 --> 00:01:41,300 and I need my access restored to his server. 36 00:01:41,301 --> 00:01:43,569 - Oh, sorry, Phoebe. 37 00:01:43,570 --> 00:01:44,636 Also, hello. 38 00:01:44,637 --> 00:01:45,904 Welcome back. 39 00:01:45,905 --> 00:01:49,308 Uh, let me just-- 40 00:01:49,309 --> 00:01:51,777 - I suppose you want your old spot back, huh? 41 00:01:51,778 --> 00:01:53,412 - No, it's OK. 42 00:01:53,413 --> 00:01:57,216 Uh, I'm good here, under the AC vent. 43 00:01:57,217 --> 00:01:58,851 You two keep working. 44 00:01:58,852 --> 00:02:00,252 - Hm. 45 00:02:00,253 --> 00:02:01,954 Phoebe doesn't feel it yet. 46 00:02:01,955 --> 00:02:03,622 - The power of the preemptive break. 47 00:02:03,623 --> 00:02:04,823 How could she? 48 00:02:04,824 --> 00:02:06,658 We only just stumbled upon it. 49 00:02:06,659 --> 00:02:09,328 Studies show breaks at work enhance productivity, right? 50 00:02:09,329 --> 00:02:11,830 But starting the day with a break... 51 00:02:11,831 --> 00:02:13,832 that's something only a Mercer-nary could figure out. 52 00:02:13,833 --> 00:02:15,668 - A Mercer-nary? - Mm-hmm. 53 00:02:15,669 --> 00:02:16,702 [phone rings] 54 00:02:16,703 --> 00:02:18,203 Oh. 55 00:02:18,204 --> 00:02:19,471 - Go ahead. 56 00:02:19,472 --> 00:02:20,472 - It's fine. You can take it. 57 00:02:20,473 --> 00:02:21,640 - I don't care who picks up 58 00:02:21,641 --> 00:02:23,709 as long as it's not my voicemail. 59 00:02:23,710 --> 00:02:24,778 - Professor Mercer's phone. 60 00:02:26,746 --> 00:02:27,880 It's HDP. 61 00:02:27,881 --> 00:02:29,815 They say they can get you in with the company founders. 62 00:02:29,816 --> 00:02:31,216 - They can? When? 63 00:02:31,217 --> 00:02:32,384 - This morning? 64 00:02:32,385 --> 00:02:33,786 That might be a little-- 65 00:02:33,787 --> 00:02:34,820 actually, that's great. 66 00:02:34,821 --> 00:02:36,288 Yes, thank you. 67 00:02:36,289 --> 00:02:37,990 He'll be there in an hour. 68 00:02:37,991 --> 00:02:39,291 - HDP? 69 00:02:39,292 --> 00:02:40,759 - Horizon Decision Partners. 70 00:02:40,760 --> 00:02:42,961 They're a consulting firm of forecasters. 71 00:02:42,962 --> 00:02:44,563 - Ultra-forecasters. 72 00:02:44,564 --> 00:02:46,365 It's what they call the really good ones. 73 00:02:46,366 --> 00:02:47,533 - Oh, are these the people who claim they can 74 00:02:47,534 --> 00:02:49,468 actually predict the future? 75 00:02:49,469 --> 00:02:50,769 Sounds a little sci-fi. 76 00:02:50,770 --> 00:02:51,837 - No, it's not. 77 00:02:51,838 --> 00:02:52,971 It's data modeling, you know? 78 00:02:52,972 --> 00:02:54,239 You love data. 79 00:02:54,240 --> 00:02:55,407 - Imagine a drug maker 80 00:02:55,408 --> 00:02:56,675 trying to predict the next pandemic 81 00:02:56,676 --> 00:02:58,911 or a politician looking to craft new policy 82 00:02:58,912 --> 00:03:00,546 ahead of Supreme Court decisions. 83 00:03:00,547 --> 00:03:02,481 You'd order a forecast from HDP. 84 00:03:02,482 --> 00:03:03,482 - It's pretty cutting edge. 85 00:03:03,483 --> 00:03:05,818 They can predict market moves, sports outcomes, 86 00:03:05,819 --> 00:03:07,252 elections, even wars. 87 00:03:07,253 --> 00:03:08,587 - Between their data and mine, 88 00:03:08,588 --> 00:03:10,289 I can see some real opportunities 89 00:03:10,290 --> 00:03:12,658 to help people make better decisions. 90 00:03:12,659 --> 00:03:14,693 - Of course, they're booked solid for months 91 00:03:14,694 --> 00:03:15,994 with fancier clients. 92 00:03:15,995 --> 00:03:17,663 So we figured out a workaround. 93 00:03:17,664 --> 00:03:19,965 - Rizwan and Simon already know this, 94 00:03:19,966 --> 00:03:24,470 but I'm debating a new laser surgery to reduce my scars. 95 00:03:24,471 --> 00:03:26,438 I requested a forecast of my outcomes 96 00:03:26,439 --> 00:03:28,340 so that I can weigh the risks. 97 00:03:28,341 --> 00:03:29,842 - Sounds like they bit. 98 00:03:29,843 --> 00:03:33,912 - So who can predict which of you three will drive me? 99 00:03:33,913 --> 00:03:35,748 ♪ ♪ 100 00:03:35,749 --> 00:03:36,749 - I'll be right back. 101 00:03:36,750 --> 00:03:38,617 - Thank you. 102 00:03:38,618 --> 00:03:40,919 - For a field I only learned about today, 103 00:03:40,920 --> 00:03:42,888 this office is impressive. 104 00:03:42,889 --> 00:03:44,490 Wow. 105 00:03:44,491 --> 00:03:47,860 - Speaking of offices, how's it being back? 106 00:03:47,861 --> 00:03:49,361 Fitting like an old shoe? 107 00:03:49,362 --> 00:03:51,296 - Kind of smelling like one. - [laughs] 108 00:03:51,297 --> 00:03:55,601 Yeah, the boys don't uphold the Phoebe tidiness standard, 109 00:03:55,602 --> 00:03:56,535 that's for sure. 110 00:03:56,536 --> 00:03:59,371 - The thing is, Rizwan's the head RA now. 111 00:03:59,372 --> 00:04:01,740 And even if I wanted to big-foot him, 112 00:04:01,741 --> 00:04:03,842 and I don't, I've caught up on his work, 113 00:04:03,843 --> 00:04:05,511 and it's fantastic. 114 00:04:05,512 --> 00:04:07,379 So my only question is-- 115 00:04:07,380 --> 00:04:09,848 - How to deal with the pecking order? 116 00:04:09,849 --> 00:04:12,885 What if I say I'll leave you guys to figure that out? 117 00:04:12,886 --> 00:04:14,787 - I would say, of everything I've missed, 118 00:04:14,788 --> 00:04:16,822 this is what I miss most. 119 00:04:16,823 --> 00:04:18,791 - I'm afraid there's been a mistake. 120 00:04:18,792 --> 00:04:21,527 There's nothing on the books this morning with Dr. Mercer. 121 00:04:21,528 --> 00:04:22,995 Our CEO, Willa, and our partner, Zed, 122 00:04:22,996 --> 00:04:24,463 are both at a breakfast. 123 00:04:24,464 --> 00:04:25,798 [indistinct chatter] 124 00:04:25,799 --> 00:04:26,865 - That's odd. 125 00:04:26,866 --> 00:04:27,966 So who called us? 126 00:04:27,967 --> 00:04:30,436 - That'd be me. 127 00:04:30,437 --> 00:04:31,904 I'm sorry for the bait and switch, 128 00:04:31,905 --> 00:04:33,672 Dr. Mercer and-- 129 00:04:33,673 --> 00:04:35,074 - Phoebe Duncan. 130 00:04:35,075 --> 00:04:36,542 - I'm Laura Bennett. 131 00:04:36,543 --> 00:04:38,444 I've followed your career forever. 132 00:04:38,445 --> 00:04:39,545 I didn't think you'd take a meeting 133 00:04:39,546 --> 00:04:41,347 with an associate forecaster. 134 00:04:41,348 --> 00:04:42,514 But I know you're the person to call 135 00:04:42,515 --> 00:04:43,949 when there's a serious problem. 136 00:04:43,950 --> 00:04:46,352 - So what's the problem? 137 00:04:46,353 --> 00:04:49,121 I think a lot of people are about to die, 138 00:04:49,122 --> 00:04:51,857 and I need you to help save them. 139 00:04:51,858 --> 00:04:54,827 [suspenseful music] 140 00:04:54,828 --> 00:04:56,795 ♪ ♪ 141 00:04:56,796 --> 00:04:59,598 {\an8}HDP hired me for my high-accuracy forecasting 142 00:04:59,599 --> 00:05:00,966 {\an8}in the transpo sector-- 143 00:05:00,967 --> 00:05:03,102 {\an8}you know, cars, planes, trains. 144 00:05:03,103 --> 00:05:05,004 {\an8}For some reason, I really get trains. 145 00:05:05,005 --> 00:05:06,805 {\an8}And much like this type A, they're subject to 146 00:05:06,806 --> 00:05:08,707 {\an8}the always/never paradox. 147 00:05:08,708 --> 00:05:10,476 {\an8}- Those are systems that are always in use 148 00:05:10,477 --> 00:05:11,510 {\an8}but should never fail? 149 00:05:11,511 --> 00:05:12,845 {\an8}- Though, with transportation, 150 00:05:12,846 --> 00:05:14,980 {\an8}there's always a baseline accident risk. 151 00:05:14,981 --> 00:05:17,883 {\an8}When we forecast, we start our models off that percentage. 152 00:05:17,884 --> 00:05:19,118 {\an8}- Tell me if I follow. 153 00:05:19,119 --> 00:05:20,786 {\an8}You look at what happened before, 154 00:05:20,787 --> 00:05:22,821 {\an8}and you adjust the risk based on current conditions. 155 00:05:22,822 --> 00:05:24,123 {\an8}- Exactly. 156 00:05:24,124 --> 00:05:26,792 {\an8}And currently, the mid-Atlantic corridor of the railway system 157 00:05:26,793 --> 00:05:28,861 {\an8}is looking at a perfect storm of risk, 158 00:05:28,862 --> 00:05:30,696 {\an8}predicting a mass casualty event 159 00:05:30,697 --> 00:05:32,598 {\an8}sometime in the next 24 hours. 160 00:05:32,599 --> 00:05:33,866 {\an8}- That's a pretty precise window. 161 00:05:33,867 --> 00:05:36,735 {\an8}- For the next 24 hours, Line 1 is shut down 162 00:05:36,736 --> 00:05:38,937 {\an8}due to a bridge repair, diverting all traffic 163 00:05:38,938 --> 00:05:41,907 {\an8}to Line 2, which is about 100 years old 164 00:05:41,908 --> 00:05:43,776 {\an8}and in desperate need of servicing. 165 00:05:43,777 --> 00:05:45,978 {\an8}- Which ups the chance of derailment or collision. 166 00:05:45,979 --> 00:05:47,546 {\an8}- By 20%. 167 00:05:47,547 --> 00:05:49,715 {\an8}Plus, with a spike in flu cases, 168 00:05:49,716 --> 00:05:51,183 {\an8}the railway is understaffed. 169 00:05:51,184 --> 00:05:53,619 {\an8}- It's a holiday weekend, which must mean more travelers. 170 00:05:53,620 --> 00:05:54,920 {\an8}- And bad weather to boot. 171 00:05:54,921 --> 00:05:57,056 {\an8}Any one factor, the system survives. 172 00:05:57,057 --> 00:05:58,925 {\an8}But this many? 173 00:05:59,993 --> 00:06:01,160 {\an8}- This says two days ago, 174 00:06:01,161 --> 00:06:04,196 {\an8}someone hacked into Line 2's PTC. 175 00:06:04,197 --> 00:06:05,431 {\an8}What's that? 176 00:06:05,432 --> 00:06:06,632 {\an8}- Positive Train Control. 177 00:06:06,633 --> 00:06:08,801 {\an8}It's an automated safeguard against crashes, 178 00:06:08,802 --> 00:06:09,935 {\an8}which is now down. 179 00:06:09,936 --> 00:06:12,071 {\an8}- So we're suddenly looking at a looming catastrophe. 180 00:06:12,072 --> 00:06:14,773 {\an8}- I don't know what'll go wrong or exactly where, 181 00:06:14,774 --> 00:06:17,209 {\an8}but the numbers suggest it will happen. 182 00:06:17,210 --> 00:06:19,478 {\an8}And it's not just passengers at risk. 183 00:06:19,479 --> 00:06:21,013 {\an8}It's rail employees, all the people living 184 00:06:21,014 --> 00:06:22,181 {\an8}and working along the route. 185 00:06:22,182 --> 00:06:23,916 {\an8}- This can't be the first time 186 00:06:23,917 --> 00:06:26,585 {\an8}that your company's spotted disaster. 187 00:06:26,586 --> 00:06:29,788 {\an8}What's HDP's protocol for intervention? 188 00:06:29,789 --> 00:06:32,524 {\an8}- That's why I called you, Dr. Mercer. 189 00:06:32,525 --> 00:06:36,028 {\an8}We have a policy of non-intervention. 190 00:06:36,029 --> 00:06:38,063 {\an8}- So you don't do anything? 191 00:06:38,064 --> 00:06:39,465 {\an8}- It's Willa's policy. 192 00:06:39,466 --> 00:06:41,033 {\an8}She feels very strongly about it. 193 00:06:41,034 --> 00:06:43,802 {\an8}- Do you have any concrete evidence you can show her, 194 00:06:43,803 --> 00:06:45,237 {\an8}a specific event? 195 00:06:45,238 --> 00:06:46,772 {\an8}- I'm eyeing four passenger trains 196 00:06:46,773 --> 00:06:47,840 {\an8}out of New England this morning. 197 00:06:47,841 --> 00:06:49,908 {\an8}If any of them leaves more than 30 minutes late, 198 00:06:49,909 --> 00:06:51,977 {\an8}they will speed to make up time, 199 00:06:51,978 --> 00:06:55,481 {\an8}bringing their odds of a mass casualty event 200 00:06:55,482 --> 00:06:58,083 {\an8}up to 87%. 201 00:06:58,084 --> 00:06:59,618 {\an8}[tense music] 202 00:06:59,619 --> 00:07:01,186 {\an8}- So are they late? 203 00:07:01,187 --> 00:07:04,189 {\an8}♪ ♪ 204 00:07:04,190 --> 00:07:05,891 {\an8}- The first two left on time. 205 00:07:05,892 --> 00:07:08,827 {\an8}The third one, only 10 minutes late. 206 00:07:08,828 --> 00:07:11,697 {\an8}But the Orlando Express is projected 207 00:07:11,698 --> 00:07:14,733 {\an8}to leave 20 minutes late. 208 00:07:14,734 --> 00:07:16,835 {\an8}- So far. 209 00:07:16,836 --> 00:07:17,736 {\an8}- Come on, kids. 210 00:07:17,737 --> 00:07:19,071 {\an8}We're gonna miss the train. 211 00:07:19,072 --> 00:07:21,073 {\an8}Put on your fast legs. 212 00:07:21,074 --> 00:07:22,841 {\an8}- Dad, I looked at the maps. 213 00:07:22,842 --> 00:07:25,044 {\an8}We can hit every attraction at the park, 214 00:07:25,045 --> 00:07:26,679 {\an8}but we'll need to move fast. 215 00:07:26,680 --> 00:07:27,980 {\an8}- Final boarding call for the Orlando Express. 216 00:07:27,981 --> 00:07:29,581 {\an8}- I am all in, bud. 217 00:07:29,582 --> 00:07:31,617 {\an8}But first, we gotta get on this attraction. 218 00:07:31,618 --> 00:07:33,152 {\an8}All right. All right, are you ready? 219 00:07:33,153 --> 00:07:35,721 {\an8}1, 2, 3. - My purse! 220 00:07:35,722 --> 00:07:36,722 {\an8}[bell ringing] Mitch! 221 00:07:36,723 --> 00:07:37,990 {\an8}- Oh, no, no, no. - Oh, oh. 222 00:07:37,991 --> 00:07:40,125 {\an8}- Oh, uh, Conductor! 223 00:07:40,126 --> 00:07:42,995 {\an8}- Please, can you help us? 224 00:07:42,996 --> 00:07:46,732 {\an8}Nothing like a scare to start a vacation. 225 00:07:46,733 --> 00:07:48,667 {\an8}- Well, lucky for us, we have 22 hours 226 00:07:48,668 --> 00:07:50,202 of gorgeous scenery to get over it. 227 00:07:50,203 --> 00:07:53,739 - The Orlando Express just left 32 minutes late. 228 00:07:53,740 --> 00:07:55,674 There's an almost 90% chance 229 00:07:55,675 --> 00:07:58,277 that the system fails catastrophically. 230 00:07:58,278 --> 00:08:00,313 - Which means any of these trains 231 00:08:08,021 --> 00:08:08,388 [tense music] 232 00:08:11,024 --> 00:08:17,964 ♪ ♪ 233 00:08:19,099 --> 00:08:21,133 - Dr. Mercer, this is our CEO, Willa, 234 00:08:21,134 --> 00:08:22,835 and Zed, our head of data. 235 00:08:22,836 --> 00:08:24,570 - I'm sorry, Dr. Mercer. 236 00:08:24,571 --> 00:08:27,039 But our policy, it's ironclad. 237 00:08:27,040 --> 00:08:28,674 - Help me. 238 00:08:28,675 --> 00:08:31,243 If you forecast something terrible is gonna happen, 239 00:08:31,244 --> 00:08:32,978 why wouldn't you intervene? 240 00:08:32,979 --> 00:08:35,114 - Because that's just not what we do here. 241 00:08:35,115 --> 00:08:38,217 - We work for our clients, which, in this case, is-- 242 00:08:38,218 --> 00:08:41,587 - A lumber company looking to reduce shipping costs. 243 00:08:41,588 --> 00:08:43,255 - We're data scientists, nothing more. 244 00:08:43,256 --> 00:08:44,289 - So are we. 245 00:08:44,290 --> 00:08:45,657 But our jobs can't just 246 00:08:45,658 --> 00:08:47,092 start and end with data. 247 00:08:47,093 --> 00:08:50,796 We go to amazing lengths to respond to a disaster. 248 00:08:50,797 --> 00:08:53,332 How could we not do the same thing to prevent one? 249 00:08:53,333 --> 00:08:54,767 - If we cry the sky is falling, 250 00:08:54,768 --> 00:08:56,168 there are two possible outcomes. 251 00:08:56,169 --> 00:08:58,170 One, nothing bad happens and we get sued 252 00:08:58,171 --> 00:08:59,972 for wasting people's time and money. 253 00:08:59,973 --> 00:09:02,341 Two, disaster still hits and we get sued 254 00:09:02,342 --> 00:09:04,009 for not warning them sooner. 255 00:09:04,010 --> 00:09:05,978 - But surely, the bigger risk is loss of life. 256 00:09:05,979 --> 00:09:07,880 - Maybe, or maybe in trying 257 00:09:07,881 --> 00:09:10,115 to stop something from going wrong, 258 00:09:10,116 --> 00:09:14,019 we inadvertently cause something else to go wrong. 259 00:09:14,020 --> 00:09:16,889 - You mean the law of unintended consequences. 260 00:09:16,890 --> 00:09:19,625 - And as Laura well knows, we like to think of ourselves 261 00:09:19,626 --> 00:09:20,726 as time travelers. 262 00:09:20,727 --> 00:09:22,261 I mean, any interference, 263 00:09:22,262 --> 00:09:23,762 it can disrupt the timeline. 264 00:09:23,763 --> 00:09:25,764 And we can't take that risk. 265 00:09:25,765 --> 00:09:28,701 I'm sorry for wasting your time, Dr. Mercer. 266 00:09:28,702 --> 00:09:31,637 [tense music] 267 00:09:31,638 --> 00:09:34,773 - Whoa, we're speeding up. 268 00:09:34,774 --> 00:09:36,775 - Think the engineer is trying to make up time? 269 00:09:36,776 --> 00:09:37,776 - I hope so. 270 00:09:37,777 --> 00:09:39,645 Check-in's at 4:00 tomorrow. 271 00:09:39,646 --> 00:09:41,013 - Just so I have this straight, 272 00:09:41,014 --> 00:09:44,717 the American Railroad Organization, the ARO, 273 00:09:44,718 --> 00:09:46,885 has a safety system called PTC? 274 00:09:46,886 --> 00:09:48,887 - Yes, Positive Train Control. 275 00:09:48,888 --> 00:09:50,923 - And you want me to look into a hack 276 00:09:50,924 --> 00:09:52,858 that took down Line 2's PTC, 277 00:09:52,859 --> 00:09:55,728 according to someone at HDP, ASAP? 278 00:09:55,729 --> 00:09:57,329 - [laughs] You having fun? 279 00:09:57,330 --> 00:10:00,265 - Just flashing back to all those acronyms 280 00:10:00,266 --> 00:10:02,201 in the FBI handbook. 281 00:10:02,202 --> 00:10:03,402 I'm on it, Alec. 282 00:10:03,403 --> 00:10:04,803 I'll call you back. 283 00:10:04,804 --> 00:10:08,007 - Uh, I almost didn't recognize the place. 284 00:10:08,008 --> 00:10:11,043 - [laughs] Yeah, it needed a little personality. 285 00:10:11,044 --> 00:10:13,212 - Alec told me that he was gonna ask you 286 00:10:13,213 --> 00:10:14,780 to look into the hack. 287 00:10:14,781 --> 00:10:16,882 He wants me to try to get the American Railroad 288 00:10:16,883 --> 00:10:19,351 Organization to issue an emergency stop order, 289 00:10:19,352 --> 00:10:21,153 but no luck so far. 290 00:10:21,154 --> 00:10:23,856 - I can't imagine big three-letter agencies 291 00:10:23,857 --> 00:10:25,758 like to be bossed around by other ones. 292 00:10:25,759 --> 00:10:27,359 - Well, that's not really the FBI's purpose. 293 00:10:27,360 --> 00:10:29,895 If we had more than Laura's forecast in hand, 294 00:10:29,896 --> 00:10:31,263 we could do better. 295 00:10:31,264 --> 00:10:32,464 - Well, I'll tell you this. 296 00:10:32,465 --> 00:10:35,701 Whoever took down PTC was hardcore. 297 00:10:35,702 --> 00:10:36,969 - Oh? - Yeah. 298 00:10:36,970 --> 00:10:40,005 FBI Cyber's already poked into the hack. 299 00:10:40,006 --> 00:10:41,073 No idea. 300 00:10:41,074 --> 00:10:44,276 But whoever did this used a military-grade virus. 301 00:10:44,277 --> 00:10:46,378 This baby doesn't just corrupt software. 302 00:10:46,379 --> 00:10:48,247 It ebolas hardware. 303 00:10:48,248 --> 00:10:52,117 The initial strike took down all the PTC control boxes 304 00:10:52,118 --> 00:10:54,253 on Line 2, and since then, our hacker has been 305 00:10:54,254 --> 00:10:56,488 destroying new ones as fast as they're replaced. 306 00:10:56,489 --> 00:10:58,724 - It sounds like one of those ransomware attacks. 307 00:10:58,725 --> 00:11:00,059 But there's no ransom demand? 308 00:11:00,060 --> 00:11:01,126 - Nada. 309 00:11:01,127 --> 00:11:02,828 And no terrorist organization has 310 00:11:02,829 --> 00:11:04,263 claimed responsibility either. 311 00:11:04,264 --> 00:11:06,365 - So someone just wants to make trains 312 00:11:06,366 --> 00:11:08,133 less safe for some reason? 313 00:11:08,134 --> 00:11:09,034 - Mm. 314 00:11:09,035 --> 00:11:11,036 Well, too bad for them, Kylie's on it. 315 00:11:11,037 --> 00:11:14,306 Once I find them, the only acronym they'll be saying 316 00:11:14,307 --> 00:11:16,810 is FML. 317 00:11:19,512 --> 00:11:21,013 - Simon, Rizwan, 318 00:11:21,014 --> 00:11:22,181 I'm gonna throw this ball at your head. 319 00:11:22,182 --> 00:11:23,817 Duck. 320 00:11:25,352 --> 00:11:29,054 I submit to the court that warnings work, 321 00:11:29,055 --> 00:11:32,057 HDP's justifications be damned. 322 00:11:32,058 --> 00:11:34,493 But Laura believes the only way to lower the risk 323 00:11:34,494 --> 00:11:37,529 is to shut down the entire Mid-Atlantic Corridor 324 00:11:37,530 --> 00:11:40,132 until the window of danger passes. 325 00:11:40,133 --> 00:11:42,301 - Shut down the entire corridor? 326 00:11:42,302 --> 00:11:44,036 An always/never system like railways 327 00:11:44,037 --> 00:11:45,938 won't just have an off button. 328 00:11:45,939 --> 00:11:47,172 - It's largely by design, 329 00:11:47,173 --> 00:11:49,174 and I fear that may work against us. 330 00:11:49,175 --> 00:11:51,143 ARO could issue an emergency order. 331 00:11:51,144 --> 00:11:52,811 I've asked Marisa to look into it. 332 00:11:52,812 --> 00:11:53,946 - Yeah, but it'd be an outside shot 333 00:11:53,947 --> 00:11:55,948 even if Laura's forecast had Willa and Zed's blessing, 334 00:11:55,949 --> 00:11:57,049 which it doesn't. 335 00:11:57,050 --> 00:11:59,885 - So a different target. 336 00:11:59,886 --> 00:12:02,187 Founders Freight is the only company 337 00:12:02,188 --> 00:12:05,324 that Laura says can effectively shut down the corridor. 338 00:12:05,325 --> 00:12:07,993 Getting them to do it will be a hard sell. 339 00:12:07,994 --> 00:12:09,328 They'll lose money. 340 00:12:09,329 --> 00:12:10,496 So what's the best way 341 00:12:10,497 --> 00:12:12,831 to get them to act on our warnings? 342 00:12:12,832 --> 00:12:14,500 - Well, I mean, it might take a minute, but I think we-- 343 00:12:14,501 --> 00:12:15,734 - Top of my head, remember the riff 344 00:12:15,735 --> 00:12:18,537 on Ernst Fehr's costly altruism paradigm we ran last year? 345 00:12:18,538 --> 00:12:19,805 [light percussive music] 346 00:12:19,806 --> 00:12:20,839 - Totally. 347 00:12:20,840 --> 00:12:21,940 That's a great idea. 348 00:12:21,941 --> 00:12:23,342 - Ernst Fehr? 349 00:12:23,343 --> 00:12:24,076 I'm not familiar. 350 00:12:24,077 --> 00:12:26,145 - Phoebe, can you catch him up? 351 00:12:26,146 --> 00:12:28,113 - In effect, we'll be asking a company 352 00:12:28,114 --> 00:12:30,883 to forfeit a day's earnings to avoid something bad. 353 00:12:30,884 --> 00:12:32,284 - Right. 354 00:12:32,285 --> 00:12:34,219 Our costly altruism experiment helped figure out 355 00:12:34,220 --> 00:12:36,021 who people were more likely to do that for, 356 00:12:36,022 --> 00:12:37,489 themselves or others. 357 00:12:37,490 --> 00:12:39,191 - We ran two variations. 358 00:12:39,192 --> 00:12:40,993 And Rizwan thought the risk factor had to be 359 00:12:40,994 --> 00:12:43,195 truly awful, so we decided on... 360 00:12:43,196 --> 00:12:44,563 - Chum. 361 00:12:44,564 --> 00:12:45,931 [sighs] Have you seen "Jaws"? 362 00:12:45,932 --> 00:12:46,965 Sharks love it. 363 00:12:46,966 --> 00:12:48,233 Humans, not so much. 364 00:12:48,234 --> 00:12:49,401 - We told our participants 365 00:12:49,402 --> 00:12:51,136 they had a chance to spin a wheel. 366 00:12:51,137 --> 00:12:52,971 If they played, they'd get $50. 367 00:12:52,972 --> 00:12:54,973 But if the wheel landed on red, 368 00:12:54,974 --> 00:12:56,375 I'd dump a bucket of chum on their heads. 369 00:12:56,376 --> 00:12:58,243 - Anything to help with chapter dues. 370 00:12:58,244 --> 00:13:02,047 - Variation 1, 81% of them were willing to play. 371 00:13:02,048 --> 00:13:04,316 ♪ ♪ 372 00:13:04,317 --> 00:13:06,986 [wheel ticking] 373 00:13:08,288 --> 00:13:09,621 - [sighs] 374 00:13:09,622 --> 00:13:12,257 [wheel ticking] 375 00:13:12,258 --> 00:13:13,426 - Worth it! 376 00:13:14,427 --> 00:13:15,461 - Oh! 377 00:13:15,462 --> 00:13:17,062 [laughter, groans] 378 00:13:17,063 --> 00:13:18,263 - Not worth it. 379 00:13:18,264 --> 00:13:19,264 - Next, we told the second group there'd be 380 00:13:19,265 --> 00:13:21,467 a different consequence for a red zone spin. 381 00:13:21,468 --> 00:13:23,869 Rather than dump the chum on them, we'd dump it on... 382 00:13:23,870 --> 00:13:26,438 Who wants to risk sweet Mrs. Oris? 383 00:13:26,439 --> 00:13:27,439 - Chum Grandma? 384 00:13:27,440 --> 00:13:28,607 No way. 385 00:13:28,608 --> 00:13:29,942 - In our second variation, 386 00:13:29,943 --> 00:13:32,978 only 53% wanted to risk Mrs. Oris. 387 00:13:32,979 --> 00:13:35,981 [wheel ticking] 388 00:13:35,982 --> 00:13:39,551 ♪ ♪ 389 00:13:39,552 --> 00:13:40,586 - Oh! 390 00:13:40,587 --> 00:13:43,055 [laughter] 391 00:13:43,056 --> 00:13:44,356 - It's the concept of social utility. 392 00:13:44,357 --> 00:13:46,225 People are sometimes more motivated to protect 393 00:13:46,226 --> 00:13:47,493 others than themselves. 394 00:13:47,494 --> 00:13:49,895 - It seems like that's how we should warn Founders Freight-- 395 00:13:49,896 --> 00:13:51,563 frame it that the real damage is to others, not them. 396 00:13:51,564 --> 00:13:54,199 They could save hundreds, maybe thousands of lives. 397 00:13:54,200 --> 00:13:56,168 - Talking about so many lives 398 00:13:56,169 --> 00:13:58,237 makes people think in numbers, 399 00:13:58,238 --> 00:14:00,406 which might actually dull our impact. 400 00:14:00,407 --> 00:14:03,475 - But if we get specific with social utility 401 00:14:03,476 --> 00:14:08,514 about who could get killed, like Mrs. Oris, 402 00:14:08,515 --> 00:14:10,182 that could do the job. 403 00:14:10,183 --> 00:14:14,187 Phoebe, can you help me find an identifiable victim? 404 00:14:16,056 --> 00:14:18,057 - [sighs] 405 00:14:18,058 --> 00:14:19,558 So that's Phoebe. 406 00:14:19,559 --> 00:14:21,460 Back 5 minutes and-- 407 00:14:21,461 --> 00:14:23,162 - Casually pantsing the both of us. 408 00:14:23,163 --> 00:14:24,496 You'll get used to it. 409 00:14:24,497 --> 00:14:26,365 - Just a couple of Kens getting Barbied. 410 00:14:26,366 --> 00:14:27,633 - It may stop a disaster, though. 411 00:14:27,634 --> 00:14:29,068 We should help. 412 00:14:29,069 --> 00:14:30,337 Mercer-naries fan out. 413 00:14:33,273 --> 00:14:35,207 - Founders Freight CEO, Denise Franks, 414 00:14:35,208 --> 00:14:36,475 this is Laura Bennett. 415 00:14:36,476 --> 00:14:40,479 And this is Private First Class Zach Kowalski. 416 00:14:40,480 --> 00:14:44,083 Zach is on a train home to Dover right now 417 00:14:44,084 --> 00:14:45,584 on special leave from Fort Sill. 418 00:14:45,585 --> 00:14:48,053 His wife just gave birth to their first son. 419 00:14:48,054 --> 00:14:51,323 From what he's posting, Zach is elated. 420 00:14:51,324 --> 00:14:53,625 He has no idea the danger he's in. 421 00:14:53,626 --> 00:14:54,993 - And you can keep it that way. 422 00:14:54,994 --> 00:14:56,195 Founders Freight owns 423 00:14:56,196 --> 00:14:58,697 70% of Line 2's physical tracks. 424 00:14:58,698 --> 00:15:00,065 - Help us, Ms. Franks. 425 00:15:00,066 --> 00:15:01,700 Shut down Line 2. 426 00:15:01,701 --> 00:15:03,135 - All we need is 18 hours 427 00:15:03,136 --> 00:15:04,636 to finish the repairs on Line 1. 428 00:15:04,637 --> 00:15:07,506 - Look, even if I believed in this forecasting-- 429 00:15:07,507 --> 00:15:10,976 - Uh, respectfully, it's not a matter of belief. 430 00:15:10,977 --> 00:15:13,112 It's not crystals and tea leaves. 431 00:15:13,113 --> 00:15:15,114 Laura is a data scientist. 432 00:15:15,115 --> 00:15:16,982 It's probability. 433 00:15:16,983 --> 00:15:20,619 - I was with the FAA post 9/11. 434 00:15:20,620 --> 00:15:24,056 Everyone knew another attack was coming, 435 00:15:24,057 --> 00:15:26,358 so we shut down air traffic for three days 436 00:15:26,359 --> 00:15:28,394 and nearly bankrupted the industry. 437 00:15:28,395 --> 00:15:31,397 - You're worried about unintended consequences. 438 00:15:31,398 --> 00:15:34,566 - We grounded planes because something might happen. 439 00:15:34,567 --> 00:15:36,235 And that harmed people too. 440 00:15:36,236 --> 00:15:38,137 Sick people got stuck without their meds. 441 00:15:38,138 --> 00:15:40,005 Auto fatalities went up with the forced increase 442 00:15:40,006 --> 00:15:41,540 in road traffic. 443 00:15:41,541 --> 00:15:43,710 I'm not making the same mistake again, Dr. Mercer. 444 00:15:53,186 --> 00:15:53,553 [dramatic music] 445 00:15:55,789 --> 00:15:58,323 ♪ ♪ 446 00:15:58,324 --> 00:16:00,192 - So much for social utility. 447 00:16:00,193 --> 00:16:01,694 The odds couldn't be clearer. 448 00:16:01,695 --> 00:16:03,328 They say, "Stop the trains." 449 00:16:03,329 --> 00:16:05,431 But Ms. Franks is afraid of landing 450 00:16:05,432 --> 00:16:07,166 on the lower percentage side of things. 451 00:16:07,167 --> 00:16:08,400 - In my field, we call that 452 00:16:08,401 --> 00:16:10,202 getting caught on the wrong side of maybe. 453 00:16:10,203 --> 00:16:12,371 - Which means we have to find another solution. 454 00:16:12,372 --> 00:16:14,640 If we don't, people like Private Kowalski 455 00:16:14,641 --> 00:16:17,042 may never get back to their families again. 456 00:16:17,043 --> 00:16:18,344 - OK, OK. 457 00:16:18,345 --> 00:16:21,180 What if we trigger a multi-state blackout? 458 00:16:21,181 --> 00:16:22,314 What? 459 00:16:22,315 --> 00:16:24,083 - I mean, I'll write it down. 460 00:16:24,084 --> 00:16:25,317 - It's all right, man. 461 00:16:25,318 --> 00:16:26,485 None of us are hitting home runs. 462 00:16:26,486 --> 00:16:27,553 - True. 463 00:16:27,554 --> 00:16:30,489 You did suggest that my family buy the railroad. 464 00:16:30,490 --> 00:16:32,091 - Yeah, that was a joke. - It sure was. 465 00:16:32,092 --> 00:16:34,526 - Levity lightens stress, which can promote creativity. 466 00:16:34,527 --> 00:16:35,761 - Uh-huh. 467 00:16:35,762 --> 00:16:36,762 - How goes it? 468 00:16:36,763 --> 00:16:37,830 Any progress? 469 00:16:37,831 --> 00:16:39,031 - Does negative progress count? 470 00:16:39,032 --> 00:16:43,102 - The problem is, our best ideas are also highly illegal. 471 00:16:43,103 --> 00:16:44,236 - I just talked to Marisa. 472 00:16:44,237 --> 00:16:46,772 ARO won't shut down Line 2. 473 00:16:46,773 --> 00:16:49,608 They say that everything is technically within regulation-- 474 00:16:49,609 --> 00:16:52,444 the tracks, the personnel, signals. 475 00:16:52,445 --> 00:16:54,413 - Does that Include their busted PTC? 476 00:16:54,414 --> 00:16:56,248 - After the hack, they issued a waiver 477 00:16:56,249 --> 00:16:59,451 to keep the traffic flowing on the line, claiming it was safe. 478 00:16:59,452 --> 00:17:00,719 - So a shutdown order would be an admission 479 00:17:00,720 --> 00:17:02,287 they'd made a mistake. 480 00:17:02,288 --> 00:17:03,789 - We have to find a new play. 481 00:17:03,790 --> 00:17:06,825 Kylie said that whoever hacked the control boxes 482 00:17:06,826 --> 00:17:08,327 is still taking them down. 483 00:17:08,328 --> 00:17:09,361 She thinks she's close to tracing 484 00:17:09,362 --> 00:17:11,263 the virus back to its source. 485 00:17:11,264 --> 00:17:12,464 But even if that works, 486 00:17:12,465 --> 00:17:15,834 the system is still on the brink. 487 00:17:15,835 --> 00:17:19,538 Laura, Zed, was there a crash? 488 00:17:19,539 --> 00:17:23,142 - Not yet that we know of, though Laura had a near-miss. 489 00:17:23,143 --> 00:17:24,376 - Word got back to Willa that 490 00:17:24,377 --> 00:17:25,678 I went around the firm's policy. 491 00:17:25,679 --> 00:17:28,547 - And she threatened to fire Laura. 492 00:17:28,548 --> 00:17:31,583 But as we argued, I had a sense of clarity. 493 00:17:31,584 --> 00:17:33,585 Now, before we opened Horizon Decision Partners, 494 00:17:33,586 --> 00:17:36,422 I used to publish forecasts directly on online forums 495 00:17:36,423 --> 00:17:39,158 so that the public could act and change things. 496 00:17:39,159 --> 00:17:40,359 I really miss that now. 497 00:17:40,360 --> 00:17:41,427 - I want to help. 498 00:17:41,428 --> 00:17:42,695 What are you thinking? 499 00:17:42,696 --> 00:17:44,263 - How soon can you get on the news? 500 00:17:44,264 --> 00:17:45,698 - Depends. 501 00:17:45,699 --> 00:17:47,232 - Now, I watched your clips from the past year-- 502 00:17:47,233 --> 00:17:49,335 NBC, PBS. 503 00:17:49,336 --> 00:17:51,370 You're convincing. 504 00:17:51,371 --> 00:17:53,305 I say you go directly to the public. 505 00:17:53,306 --> 00:17:54,907 - You want me to tell the public 506 00:17:54,908 --> 00:17:56,909 about a train crash coming? 507 00:17:56,910 --> 00:17:58,210 - We're eight hours into this thing, 508 00:17:58,211 --> 00:17:59,778 and we've been lucky so far. 509 00:17:59,779 --> 00:18:01,480 But I just ran a forecast. 510 00:18:01,481 --> 00:18:03,682 If we can disrupt enough passenger trains, 511 00:18:03,683 --> 00:18:05,818 the system will cool to a safe level. 512 00:18:05,819 --> 00:18:07,353 - Maybe. 513 00:18:07,354 --> 00:18:08,787 But we're not taking irrationality into account. 514 00:18:08,788 --> 00:18:10,289 I mean, wouldn't that cause a panic? 515 00:18:10,290 --> 00:18:11,590 - Rizwan's right. 516 00:18:11,591 --> 00:18:13,459 When brains think they're headed for disaster, 517 00:18:13,460 --> 00:18:15,728 people may freeze, try to flee, or fight. 518 00:18:15,729 --> 00:18:18,163 - What if the riders revolt to stop or get off a train 519 00:18:18,164 --> 00:18:21,900 and we actually make a disaster happen that way? 520 00:18:21,901 --> 00:18:22,901 - We didn't calculate for that. 521 00:18:22,902 --> 00:18:24,236 - They're right. 522 00:18:24,237 --> 00:18:25,537 We don't want to risk mass panic. 523 00:18:25,538 --> 00:18:29,875 But I might have a way to get travelers to cancel their trips 524 00:18:29,876 --> 00:18:31,710 before they make them. 525 00:18:31,711 --> 00:18:32,745 - Welcome back. 526 00:18:32,746 --> 00:18:34,913 We are talking about the cutting-edge science 527 00:18:34,914 --> 00:18:36,515 of ultra forecasting 528 00:18:36,516 --> 00:18:39,385 {\an8}with the irrational Dr. Alec Mercer. 529 00:18:39,386 --> 00:18:41,286 {\an8}- Joy, we're all irrational. 530 00:18:41,287 --> 00:18:42,321 - I know. 531 00:18:42,322 --> 00:18:43,756 I just love saying that. 532 00:18:43,757 --> 00:18:45,958 - So this forecasting stuff is making me feel 533 00:18:45,959 --> 00:18:47,726 like I'm in "Minority Report." 534 00:18:47,727 --> 00:18:50,429 {\an8}Can you give us an example of how it might be used? 535 00:18:50,430 --> 00:18:52,731 {\an8}- Well, I just had an interesting chat 536 00:18:52,732 --> 00:18:55,501 {\an8}with an ultra forecaster who predicts that 537 00:18:55,502 --> 00:18:57,336 {\an8}train travel will be a nightmare 538 00:18:57,337 --> 00:18:58,837 {\an8}from now until tomorrow. 539 00:18:58,838 --> 00:19:01,940 {\an8}They landed near 85% that there will be 540 00:19:01,941 --> 00:19:04,910 {\an8}nothing but delays and cancellations 541 00:19:04,911 --> 00:19:07,646 {\an8}up the whole Mid-Atlantic Corridor. 542 00:19:07,647 --> 00:19:09,848 {\an8}- He's forecasting delays instead of catastrophes 543 00:19:09,849 --> 00:19:12,251 {\an8}to reduce train travel without causing panic. 544 00:19:12,252 --> 00:19:13,318 {\an8}- Big area. 545 00:19:13,319 --> 00:19:14,953 {\an8}- If it were me, 546 00:19:14,954 --> 00:19:19,425 {\an8}I'd be looking for any other way to travel. 547 00:19:19,426 --> 00:19:21,326 {\an8}- Well, folks, you heard it here. 548 00:19:21,327 --> 00:19:23,529 {\an8}We've seen the future, and it's you 549 00:19:23,530 --> 00:19:26,632 {\an8}rethinking those train plans. 550 00:19:26,633 --> 00:19:29,368 - Any pointers before we go in there? 551 00:19:29,369 --> 00:19:30,803 - Just follow my lead. 552 00:19:30,804 --> 00:19:33,505 You're a wizard for tracking the virus back to this base. 553 00:19:33,506 --> 00:19:34,540 You'll know when to jump in. 554 00:19:34,541 --> 00:19:36,542 - What if they won't talk? 555 00:19:36,543 --> 00:19:38,277 - Marisa put us on this because she trusts us 556 00:19:38,278 --> 00:19:39,611 to handle it while she focuses on 557 00:19:39,612 --> 00:19:41,013 preventing a train disaster. 558 00:19:41,014 --> 00:19:42,448 - But I don't know. 559 00:19:42,449 --> 00:19:43,615 - They'll talk. 560 00:19:43,616 --> 00:19:49,588 In fact, as far as they know, each of them already has. 561 00:19:49,589 --> 00:19:50,823 Captain Francine Sharp. 562 00:19:50,824 --> 00:19:52,257 - Yes. 563 00:19:52,258 --> 00:19:54,860 - Marine Major Jeremy Andre. - Yes. 564 00:19:54,861 --> 00:19:56,929 - You're aware of the charges that you abused your access 565 00:19:56,930 --> 00:19:58,764 to steal a viral weapon from this base, 566 00:19:58,765 --> 00:20:00,499 which was used to hack the train system? 567 00:20:00,500 --> 00:20:02,534 - That's a lie. 568 00:20:02,535 --> 00:20:03,669 - Try proving that. 569 00:20:03,670 --> 00:20:05,537 - Here's the thing. I don't need to. 570 00:20:05,538 --> 00:20:07,806 Your partner already confessed. 571 00:20:07,807 --> 00:20:10,409 I guess he didn't see another option once he saw what we had. 572 00:20:10,410 --> 00:20:12,745 Miss Mercer? 573 00:20:12,746 --> 00:20:15,280 - [clears throat] 574 00:20:15,281 --> 00:20:17,549 So here's the deal. 575 00:20:17,550 --> 00:20:19,585 When you stole the virus, you scrubbed the code 576 00:20:19,586 --> 00:20:21,687 of anything that could trace it back to this base. 577 00:20:21,688 --> 00:20:25,524 But what you didn't know is that the servers here 578 00:20:25,525 --> 00:20:27,760 leave a hidden data stamp on every file they touch. 579 00:20:27,761 --> 00:20:29,862 And if you know to look for that, 580 00:20:29,863 --> 00:20:32,398 you can pinpoint that download to this base 581 00:20:32,399 --> 00:20:33,932 during your joint shift. 582 00:20:33,933 --> 00:20:35,000 - If you know so much-- 583 00:20:35,001 --> 00:20:36,602 - Why am I even sitting here? 584 00:20:36,603 --> 00:20:38,604 - Because your partner only confessed 585 00:20:38,605 --> 00:20:41,340 to helping steal the virus. 586 00:20:41,341 --> 00:20:43,809 - They say you're the only one that knows what happened next, 587 00:20:43,810 --> 00:20:46,445 that you hacked the PTC or sold it to someone who did, 588 00:20:46,446 --> 00:20:50,015 which means if you don't talk, the bulk of this lands on you. 589 00:20:50,016 --> 00:20:55,020 - So what will it be, truth or consequences? 590 00:20:55,021 --> 00:20:56,488 - [scoffs] 591 00:20:56,489 --> 00:20:57,890 [tense music] 592 00:20:57,891 --> 00:20:59,024 We sold it. 593 00:20:59,025 --> 00:21:01,060 - We sold it. 594 00:21:01,061 --> 00:21:02,761 - It's working. 595 00:21:02,762 --> 00:21:04,596 People are so bailing on their train trips, 596 00:21:04,597 --> 00:21:05,831 thanks to the professor's interview. 597 00:21:05,832 --> 00:21:08,067 - And to Kylie for making the clip go viral, 598 00:21:08,068 --> 00:21:09,401 however she does that. 599 00:21:09,402 --> 00:21:11,471 - Oh, Laura's calling. 600 00:21:12,072 --> 00:21:13,472 - Laura. 601 00:21:13,473 --> 00:21:14,940 - You guys, so many people canceled 602 00:21:14,941 --> 00:21:16,642 in the last 90 minutes. 603 00:21:16,643 --> 00:21:18,944 The train lines pulled 17% of passenger trains 604 00:21:18,945 --> 00:21:19,845 out of service. 605 00:21:19,846 --> 00:21:21,780 My forecast is changing as we speak. 606 00:21:21,781 --> 00:21:23,415 - Oh, it is changing, all right. 607 00:21:23,416 --> 00:21:25,951 With passenger traffic cut, freighter traffic's up. 608 00:21:25,952 --> 00:21:27,653 - That's fine. Didn't we expect that? 609 00:21:27,654 --> 00:21:29,521 - Did you also expect that most of those freighters 610 00:21:29,522 --> 00:21:30,923 are hauling crude oil? 611 00:21:30,924 --> 00:21:32,725 You know what we call those? Bomb trains. 612 00:21:32,726 --> 00:21:35,894 Because if one explodes, it'll kill thousands. 613 00:21:35,895 --> 00:21:38,897 - This--no, this wasn't in my forecast. 614 00:21:38,898 --> 00:21:41,033 There has been no increase in oil prices. 615 00:21:41,034 --> 00:21:42,501 - Look, watch what happens 616 00:21:42,502 --> 00:21:43,869 when we add those into the mix. 617 00:21:43,870 --> 00:21:45,838 [beeping] 618 00:21:45,839 --> 00:21:48,474 This is exactly why I didn't want you to intervene. 619 00:21:48,475 --> 00:21:50,576 - 91%. 620 00:21:50,577 --> 00:21:52,779 - And it's why you're fired. 621 00:21:53,913 --> 00:21:56,415 - Whoa, wait. What's going on? 622 00:21:56,416 --> 00:21:58,083 - With these bomb trains in the mix, 623 00:21:58,084 --> 00:22:00,552 chances of a disaster just went up to 91%. 624 00:22:00,553 --> 00:22:02,554 - Which means... 625 00:22:02,555 --> 00:22:06,592 - When--not if--people die, 626 00:22:06,593 --> 00:22:08,628 it'll be our fault. 627 00:22:11,131 --> 00:22:13,499 [horn blaring] 628 00:22:13,500 --> 00:22:15,834 - A rumor just hit my socials. 629 00:22:15,835 --> 00:22:18,170 Looks like we might be in for some mega delays. 630 00:22:18,171 --> 00:22:21,140 Should we get off at the next stop, rent a car? 631 00:22:21,141 --> 00:22:22,341 - We're still moving. 632 00:22:22,342 --> 00:22:26,479 Do you really want to wrangle all of this off the train? 633 00:22:28,148 --> 00:22:30,182 - And boom. 634 00:22:30,183 --> 00:22:31,717 Kylie magic. 635 00:22:31,718 --> 00:22:32,851 While Cyber goes through the list of everyone 636 00:22:32,852 --> 00:22:35,454 the Marines sold that virus to, at least we can see 637 00:22:35,455 --> 00:22:38,557 if anyone's close to crashing, including those oil trains. 638 00:22:38,558 --> 00:22:39,658 - I hope we can do better than that. 639 00:22:39,659 --> 00:22:40,859 - Laura, I'm glad you could make it. 640 00:22:40,860 --> 00:22:42,494 I'm sorry you lost your job over this. 641 00:22:42,495 --> 00:22:43,962 - Thanks. 642 00:22:43,963 --> 00:22:45,998 - Wait, is that the ARO's internal train tracker? 643 00:22:45,999 --> 00:22:47,066 - Yep. 644 00:22:47,067 --> 00:22:48,167 I'm that good. 645 00:22:48,168 --> 00:22:50,002 - God, there are way more oil trains than I thought. 646 00:22:50,003 --> 00:22:51,170 Why are there so many? 647 00:22:51,171 --> 00:22:52,738 - Good question. 648 00:22:52,739 --> 00:22:54,773 The timing of the PTC hacks is suspicious enough. 649 00:22:54,774 --> 00:22:57,643 Add to that, the hacker is fighting to keep them offline. 650 00:22:57,644 --> 00:22:59,011 Plus, all of these bomb trains. 651 00:22:59,012 --> 00:23:01,980 It makes me wonder, is someone playing against us here? 652 00:23:01,981 --> 00:23:03,816 - Now that I can see where the trains are speeding, 653 00:23:03,817 --> 00:23:05,818 I can forecast which ones are more likely to crash. 654 00:23:05,819 --> 00:23:06,952 - There's no one better than Alec 655 00:23:06,953 --> 00:23:08,854 at talking people into better decisions. 656 00:23:08,855 --> 00:23:12,691 If we can radio the engineers of the most endangered trains, 657 00:23:12,692 --> 00:23:15,194 then maybe he can get them to at least slow down. 658 00:23:15,195 --> 00:23:17,196 - Looks like problem train number 1 is the one 659 00:23:17,197 --> 00:23:19,031 that left 32 minutes late. 660 00:23:19,032 --> 00:23:20,532 The Orlando Express is speeding and will 661 00:23:20,533 --> 00:23:22,735 pass multiple oil trains. 662 00:23:22,736 --> 00:23:24,003 - OK, we start there. 663 00:23:24,004 --> 00:23:28,240 Only that stunt that Alec pulled with Joy Reid 664 00:23:28,241 --> 00:23:30,776 probably ticked off the entire train industry. 665 00:23:30,777 --> 00:23:32,745 They're not gonna be leaping to connect us 666 00:23:32,746 --> 00:23:34,980 with the engineers. 667 00:23:34,981 --> 00:23:38,217 - Hacking into radio signals is the oldest hack in the book. 668 00:23:38,218 --> 00:23:40,020 I'm on it. 669 00:23:42,689 --> 00:23:45,057 OK, so bad thought. 670 00:23:45,058 --> 00:23:48,060 What if this guy just laughs us randos off the line? 671 00:23:48,061 --> 00:23:49,528 - Well, he shouldn't. 672 00:23:49,529 --> 00:23:51,497 Marisa will announce that she's FBI 673 00:23:51,498 --> 00:23:55,234 and give me the legitimacy to cut through any doubts. 674 00:23:55,235 --> 00:23:56,903 - OK, then. 675 00:23:58,638 --> 00:24:01,674 3, 2, 1. 676 00:24:01,675 --> 00:24:03,042 We're live. 677 00:24:03,043 --> 00:24:04,677 - Engineer Chip Parsons, 678 00:24:04,678 --> 00:24:07,680 this is Special Agent Marisa Clark of the FBI. 679 00:24:07,681 --> 00:24:09,982 Do you copy? - Parsons. Copy. 680 00:24:09,983 --> 00:24:12,551 But this is a private channel. Dispatch only. 681 00:24:12,552 --> 00:24:15,921 - Then you can imagine how serious I am contacting you. 682 00:24:15,922 --> 00:24:18,824 I'm investigating the PTC hack, 683 00:24:18,825 --> 00:24:21,927 and there is an imminent crash risk in your area. 684 00:24:21,928 --> 00:24:23,962 We need you to slow way down. 685 00:24:23,963 --> 00:24:25,297 - I'm on a schedule, ma'am. 686 00:24:25,298 --> 00:24:28,300 That's a no-go until I hear from my boss. 687 00:24:28,301 --> 00:24:30,536 - What about your boss's boss? 688 00:24:30,537 --> 00:24:31,804 We've been speaking with the ARO. 689 00:24:31,805 --> 00:24:32,938 Do you know who that is? 690 00:24:32,939 --> 00:24:33,972 - Yes, I do. 691 00:24:33,973 --> 00:24:35,708 - OK, I'm going to give you 692 00:24:35,709 --> 00:24:37,676 to my consultant, Dr. Alec Mercer. 693 00:24:37,677 --> 00:24:39,144 He can fill you in. 694 00:24:39,145 --> 00:24:40,279 - Hi, Chip. 695 00:24:40,280 --> 00:24:42,748 Is it Chip or Parsons? 696 00:24:42,749 --> 00:24:44,216 - Chip's fine. 697 00:24:44,217 --> 00:24:46,552 - I can understand how your head may be spinning 698 00:24:46,553 --> 00:24:48,587 from this PTC situation. 699 00:24:48,588 --> 00:24:49,588 - You're telling me. 700 00:24:49,589 --> 00:24:51,023 But all's well here. 701 00:24:51,024 --> 00:24:52,858 We only got PTC on this line four years ago, 702 00:24:52,859 --> 00:24:54,626 and I managed before that. 703 00:24:54,627 --> 00:24:55,994 I'm just running it old-school-- 704 00:24:55,995 --> 00:24:57,830 blocking signal, keeping it safe. 705 00:24:57,831 --> 00:24:59,131 - I'm sure you mean to. 706 00:24:59,132 --> 00:25:03,002 But you're going 20 miles over the limit. 707 00:25:03,003 --> 00:25:05,170 - I've been disciplined for late arrivals. 708 00:25:05,171 --> 00:25:08,607 - I can understand how much pressure you must feel. 709 00:25:08,608 --> 00:25:10,642 But those late arrivals, 710 00:25:10,643 --> 00:25:12,811 I can't imagine that they were on you. 711 00:25:12,812 --> 00:25:13,812 - Of course they weren't. 712 00:25:13,813 --> 00:25:15,180 - That's what I'm saying. 713 00:25:15,181 --> 00:25:17,182 The system is over-stressed, 714 00:25:17,183 --> 00:25:18,283 and it's about to break. 715 00:25:18,284 --> 00:25:21,120 But it doesn't have to break with your train, Chip. 716 00:25:21,121 --> 00:25:24,857 If you slow down until the system settles, 717 00:25:24,858 --> 00:25:26,759 you will arrive late. 718 00:25:26,760 --> 00:25:29,628 But if you don't, your passengers may get hurt. 719 00:25:29,629 --> 00:25:32,631 [tense music] 720 00:25:32,632 --> 00:25:33,932 ♪ ♪ 721 00:25:33,933 --> 00:25:35,000 [beeping] 722 00:25:35,001 --> 00:25:36,335 - Damn. Damn it! 723 00:25:36,336 --> 00:25:37,636 - What's going on? 724 00:25:37,637 --> 00:25:38,704 - I'm being diverted. 725 00:25:38,705 --> 00:25:40,739 I--I gotta go. 726 00:25:40,740 --> 00:25:41,840 - He's gone. 727 00:25:41,841 --> 00:25:43,776 Like, radio off gone. 728 00:25:43,777 --> 00:25:45,044 - And he's speeding up. 729 00:25:45,045 --> 00:25:46,845 What is happening? - I don't know. 730 00:25:46,846 --> 00:25:48,647 - ARO ticker says there was an incident 731 00:25:48,648 --> 00:25:49,982 ahead of Chip on the tracks. 732 00:25:49,983 --> 00:25:53,719 A commuter train on Chip's line almost hit a maintenance truck. 733 00:25:53,720 --> 00:25:54,987 I have video of the incident. 734 00:25:54,988 --> 00:25:58,123 [suspenseful music] 735 00:25:58,124 --> 00:25:59,291 - Go, go! 736 00:25:59,292 --> 00:26:01,226 Out of the way, out of the way now! 737 00:26:01,227 --> 00:26:05,898 ♪ ♪ 738 00:26:05,899 --> 00:26:07,232 - They switched it just in time. 739 00:26:07,233 --> 00:26:08,701 - Was anyone hurt? 740 00:26:08,702 --> 00:26:09,968 - Ticker says there's no injuries, 741 00:26:09,969 --> 00:26:11,670 but the commuter train did crack an axle 742 00:26:11,671 --> 00:26:13,105 when it sidetracked at that speed. 743 00:26:13,106 --> 00:26:15,674 - Looks like the disabled train is blocking Chip's route. 744 00:26:15,675 --> 00:26:16,775 That's why they diverted him. 745 00:26:16,776 --> 00:26:18,210 - This is nuts. 746 00:26:18,211 --> 00:26:20,079 We have 12 hours until we're out of the danger zone, 747 00:26:20,080 --> 00:26:23,182 and now all of the north- and southbound traffic 748 00:26:23,183 --> 00:26:25,217 are sharing a single set of rails. 749 00:26:25,218 --> 00:26:27,319 - Which means the Orlando Express 750 00:26:27,320 --> 00:26:29,022 is almost certainly on a collision course 751 00:26:36,930 --> 00:26:37,764 - Marisa's got ahold of first responders. 752 00:26:39,232 --> 00:26:41,000 She's readying them for a possible crash. 753 00:26:41,001 --> 00:26:42,901 - Why would they put two trains on an actual collision course? 754 00:26:42,902 --> 00:26:45,037 There has to be a protocol to let them pass. 755 00:26:45,038 --> 00:26:46,238 - There is. 756 00:26:46,239 --> 00:26:47,206 There are side loops off the main track 757 00:26:47,207 --> 00:26:48,374 made for passing. 758 00:26:48,375 --> 00:26:51,343 FF-388 will be pulling onto one soon. 759 00:26:51,344 --> 00:26:55,147 Only problem is, this side loop is 3 miles long, 760 00:26:55,148 --> 00:26:57,383 and our bomb train is even longer. 761 00:26:57,384 --> 00:26:59,685 - You're saying that the train's tail 762 00:26:59,686 --> 00:27:01,353 is just gonna hang out on the main track like that? 763 00:27:01,354 --> 00:27:03,088 How is that even a thing? 764 00:27:03,089 --> 00:27:05,190 - There is a maneuver for the trains to pass safely. 765 00:27:05,191 --> 00:27:07,192 FF-388 has to move at just the right time 766 00:27:07,193 --> 00:27:09,294 to let the Orlando Express by. 767 00:27:09,295 --> 00:27:11,430 - That sounds delicate. 768 00:27:11,431 --> 00:27:14,233 - Kylie, who's driving that freight train? 769 00:27:14,234 --> 00:27:17,703 The ARO may say it's safe out there, 770 00:27:17,704 --> 00:27:20,939 but you'd need two experienced engineers to pull that off. 771 00:27:20,940 --> 00:27:24,109 - It looks like it's a Conrad R. Fisher, age 34. 772 00:27:24,110 --> 00:27:27,212 He's only been driving freight trains for all of four months. 773 00:27:27,213 --> 00:27:28,881 - We can't rely on this Conrad 774 00:27:28,882 --> 00:27:30,883 to let the Orlando Express pass by safely, 775 00:27:30,884 --> 00:27:34,119 not with Chip speeding like he is. 776 00:27:34,120 --> 00:27:38,824 We need to get Chip to stop. 777 00:27:38,825 --> 00:27:41,794 [tense music] 778 00:27:41,795 --> 00:27:46,899 ♪ ♪ 779 00:27:46,900 --> 00:27:49,134 - [sighs] 780 00:27:49,135 --> 00:27:51,003 - Are you OK? 781 00:27:51,004 --> 00:27:52,971 - What if Willa's right? 782 00:27:52,972 --> 00:27:56,175 We changed the timeline, and now it looks like 783 00:27:56,176 --> 00:27:57,409 those two trains are gonna crash. 784 00:27:57,410 --> 00:27:59,945 - The future isn't written yet, OK? 785 00:27:59,946 --> 00:28:04,283 Whatever happens, we will get through it together. 786 00:28:04,284 --> 00:28:07,786 Right now, I have an idea that I need to go over 787 00:28:07,787 --> 00:28:09,355 with just you. 788 00:28:09,356 --> 00:28:10,923 - Why just me? 789 00:28:10,924 --> 00:28:13,258 - Because it's a very risky Hail Mary. 790 00:28:13,259 --> 00:28:16,862 And if my sister knew what I was up to, 791 00:28:16,863 --> 00:28:18,931 she'd try to stop me. 792 00:28:18,932 --> 00:28:21,900 [tense music] 793 00:28:21,901 --> 00:28:25,471 ♪ ♪ 794 00:28:25,472 --> 00:28:27,474 - [sighs] 795 00:28:29,476 --> 00:28:31,443 - Well, in the spirit of long shots, 796 00:28:31,444 --> 00:28:33,779 I called my mom to see if we know anyone 797 00:28:33,780 --> 00:28:36,115 who could help shut down that 100-mile stretch of track. 798 00:28:36,116 --> 00:28:38,951 Turns out, our family divested from our railroad holdings 799 00:28:38,952 --> 00:28:41,053 too long ago to have much influence. 800 00:28:41,054 --> 00:28:45,557 - First, I will never get used to sentences like that. 801 00:28:45,558 --> 00:28:49,862 But seems like we're both in the same boat here. 802 00:28:49,863 --> 00:28:52,364 - Yeah, I feel that. 803 00:28:52,365 --> 00:28:54,466 - Are we just talking about the case? 804 00:28:54,467 --> 00:28:56,568 Because I can't help but feel it's been a little... 805 00:28:56,569 --> 00:28:59,304 - Weird since you came back? 806 00:28:59,305 --> 00:29:00,806 - Exactly. 807 00:29:00,807 --> 00:29:02,174 And I don't want you to feel weird. 808 00:29:02,175 --> 00:29:03,876 - You either. 809 00:29:03,877 --> 00:29:05,010 [soft music] 810 00:29:05,011 --> 00:29:09,214 Riz and I were talking, and, uh, it's a new dynamic. 811 00:29:09,215 --> 00:29:12,584 Would it help if I say that I am intimidated as hell by you? 812 00:29:12,585 --> 00:29:15,087 - What? 813 00:29:15,088 --> 00:29:16,388 No, you're not. 814 00:29:16,389 --> 00:29:18,057 - Are you kidding? 815 00:29:18,058 --> 00:29:21,293 You practically sneezed out that costly altruism idea. 816 00:29:21,294 --> 00:29:23,829 - Simon, I've been doing this for years. 817 00:29:23,830 --> 00:29:26,498 - Oh, so you're saying my insecurity is irrational? 818 00:29:26,499 --> 00:29:30,502 I think Rizwan's feeling it too, by the way. 819 00:29:30,503 --> 00:29:32,871 He isn't sure whether to mediate or defer to you 820 00:29:32,872 --> 00:29:33,972 or what. 821 00:29:33,973 --> 00:29:35,240 - I know. 822 00:29:35,241 --> 00:29:36,408 I know. 823 00:29:36,409 --> 00:29:39,845 - So what do we do? 824 00:29:39,846 --> 00:29:44,049 Can you sneeze again and figure this out? 825 00:29:44,050 --> 00:29:47,252 - I would if I could. 826 00:29:47,253 --> 00:29:50,589 But I promise, with this, 827 00:29:50,590 --> 00:29:52,424 we're all on equal footing. 828 00:29:52,425 --> 00:29:53,960 ♪ ♪ 829 00:29:56,029 --> 00:29:58,130 - Cyber finally connected one of the buyers 830 00:29:58,131 --> 00:29:59,999 to the attacks on the PTC. 831 00:30:00,000 --> 00:30:01,467 - Does that mean we caught our hacker? 832 00:30:01,468 --> 00:30:03,469 - The field team is arresting him as we speak. 833 00:30:03,470 --> 00:30:05,270 - George Millton, 834 00:30:05,271 --> 00:30:07,039 AKA VenomToxx. 835 00:30:07,040 --> 00:30:08,340 [tense music] 836 00:30:08,341 --> 00:30:10,142 Who hacks trains? 837 00:30:10,143 --> 00:30:12,011 - I don't have any idea what you're talking about. 838 00:30:12,012 --> 00:30:14,980 - I'm talking about you, George, the kind of person who 839 00:30:14,981 --> 00:30:18,150 uses a computer virus to disrupt a safety system 840 00:30:18,151 --> 00:30:19,952 to make trains crash. 841 00:30:19,953 --> 00:30:22,221 What happened? 842 00:30:22,222 --> 00:30:24,490 Did your dog get hit by a train when you were a kid? 843 00:30:24,491 --> 00:30:26,158 - I told you. 844 00:30:26,159 --> 00:30:27,292 It wasn't me. 845 00:30:27,293 --> 00:30:28,360 - Come on, George. 846 00:30:28,361 --> 00:30:30,429 The Marines you bought it from gave us your name. 847 00:30:30,430 --> 00:30:31,663 - They're lying. 848 00:30:31,664 --> 00:30:32,998 - OK, you really want to play that game? 849 00:30:32,999 --> 00:30:34,366 Because your hacks 850 00:30:34,367 --> 00:30:36,568 are gonna cause a train disaster, 851 00:30:36,569 --> 00:30:38,570 which means that you're not gonna only be 852 00:30:38,571 --> 00:30:41,140 charged with computer fraud. 853 00:30:41,141 --> 00:30:45,277 You'll be charged with homicide and possibly terrorism. 854 00:30:45,278 --> 00:30:46,578 - I'm no terrorist. 855 00:30:46,579 --> 00:30:49,682 - You deployed a military-grade cyber weapon 856 00:30:49,683 --> 00:30:53,452 on a civilian transportation system. 857 00:30:53,453 --> 00:30:55,220 What would you call that? 858 00:30:55,221 --> 00:30:56,555 Is this some kind of message? 859 00:30:56,556 --> 00:30:58,190 What's the agenda? 860 00:30:58,191 --> 00:31:01,293 - I don't have an agenda. 861 00:31:01,294 --> 00:31:03,095 I have a quote. 862 00:31:03,096 --> 00:31:05,097 - You're a work-for-hire? 863 00:31:05,098 --> 00:31:05,964 Who hired you? 864 00:31:05,965 --> 00:31:07,466 - They left an envelope full of cash, 865 00:31:07,467 --> 00:31:09,635 and I didn't ask questions. 866 00:31:09,636 --> 00:31:11,470 They just wanted the PTC boxes down. 867 00:31:11,471 --> 00:31:13,038 - Did they say why? 868 00:31:13,039 --> 00:31:13,939 - I don't know. 869 00:31:13,940 --> 00:31:16,675 - Well, let's start with what you do know. 870 00:31:16,676 --> 00:31:18,310 - [sighs] 871 00:31:18,311 --> 00:31:20,079 - Is that Kylie again? - Yeah. 872 00:31:20,080 --> 00:31:21,580 I'll talk to her after I stop this disaster. 873 00:31:21,581 --> 00:31:23,248 - So how are we doing this? 874 00:31:23,249 --> 00:31:24,483 You said you had a plan? 875 00:31:24,484 --> 00:31:26,118 - I do, but it can't include you, Rizwan. 876 00:31:26,119 --> 00:31:28,220 I need you to stay far away from this. 877 00:31:28,221 --> 00:31:29,488 - What about you? 878 00:31:29,489 --> 00:31:30,989 Professor? 879 00:31:30,990 --> 00:31:32,458 - I'm right where I need to be. 880 00:31:32,459 --> 00:31:35,428 [suspenseful music] 881 00:31:41,501 --> 00:31:42,402 - Kylie, I need to see what's going on here. 882 00:31:43,370 --> 00:31:45,237 - I found a traffic camera near the crossing. 883 00:31:45,238 --> 00:31:48,474 Just give me a couple seconds to splice into it. 884 00:31:48,475 --> 00:31:52,611 No damn way. 885 00:31:52,612 --> 00:31:55,180 [suspenseful music] 886 00:31:55,181 --> 00:31:56,715 - This is not a good idea. 887 00:31:56,716 --> 00:31:59,051 ♪ ♪ 888 00:31:59,052 --> 00:32:00,319 [horn blaring] 889 00:32:00,320 --> 00:32:03,088 - Once again, my brother chooses crazy. 890 00:32:03,089 --> 00:32:04,590 - It's not entirely crazy. 891 00:32:04,591 --> 00:32:05,391 The crossing he's at has 892 00:32:05,392 --> 00:32:07,292 a motion-activated hazard sensor. 893 00:32:07,293 --> 00:32:08,527 So as long as he keeps moving, 894 00:32:08,528 --> 00:32:10,095 it's gonna blast an emergency message 895 00:32:10,096 --> 00:32:11,497 that a person is on the tracks. 896 00:32:11,498 --> 00:32:14,466 The Orlando Express is required to obey that message. 897 00:32:14,467 --> 00:32:15,501 Chip has to stop. 898 00:32:15,502 --> 00:32:17,569 - So you helped him figure out how to do this. 899 00:32:17,570 --> 00:32:19,204 - Well, that spot's a bottleneck. 900 00:32:19,205 --> 00:32:21,273 It should bring all of Line 2 to a halt. 901 00:32:21,274 --> 00:32:22,508 The only problem is-- 902 00:32:22,509 --> 00:32:25,477 - Oh, you only see one problem? 903 00:32:25,478 --> 00:32:26,679 - Chip could bet on the professor bailing 904 00:32:26,680 --> 00:32:28,047 and leaping off the tracks 905 00:32:28,048 --> 00:32:28,781 instead of braking the train hard, 906 00:32:28,782 --> 00:32:30,149 risking derailment. 907 00:32:30,150 --> 00:32:31,483 - It's a real life trolley problem. 908 00:32:31,484 --> 00:32:33,585 One man on the tracks to save hundreds. 909 00:32:33,586 --> 00:32:35,721 Very Alec. I'll give him that. 910 00:32:35,722 --> 00:32:37,489 - Chip is irrational. 911 00:32:37,490 --> 00:32:40,392 I mean, if he doesn't stop, Alec could die. 912 00:32:40,393 --> 00:32:41,794 - Well, my forecast put the chances 913 00:32:41,795 --> 00:32:43,495 of the train stopping at 90%. 914 00:32:43,496 --> 00:32:45,664 I was very clear what the other 10% meant. 915 00:32:45,665 --> 00:32:47,333 But he liked his odds. 916 00:32:47,334 --> 00:32:49,301 [tense music] 917 00:32:49,302 --> 00:32:51,203 [horn blaring] 918 00:32:51,204 --> 00:32:52,404 - Chip's alarm has got to be going crazy. 919 00:32:52,405 --> 00:32:53,639 Why isn't he stopping? 920 00:32:53,640 --> 00:32:56,108 [beeping] 921 00:32:56,109 --> 00:32:59,311 [horn blaring] 922 00:32:59,312 --> 00:33:01,180 - He's banking on me to blink. 923 00:33:01,181 --> 00:33:02,448 I'm banking on him. 924 00:33:02,449 --> 00:33:03,615 - Well, one of you is wrong. 925 00:33:03,616 --> 00:33:05,351 - Can he even stop at this point? 926 00:33:05,352 --> 00:33:06,719 Is it too late? 927 00:33:06,720 --> 00:33:08,587 - I can't forecast when it's this close. 928 00:33:08,588 --> 00:33:11,790 [horn blaring] 929 00:33:11,791 --> 00:33:13,192 [beeping] 930 00:33:13,193 --> 00:33:14,693 - Move! Move! Move! 931 00:33:14,694 --> 00:33:16,495 - Brake! 932 00:33:16,496 --> 00:33:17,663 [beeping] 933 00:33:17,664 --> 00:33:21,300 [brakes screeching] 934 00:33:21,301 --> 00:33:28,441 ♪ ♪ 935 00:33:42,589 --> 00:33:44,323 - This is the Orlando Express. 936 00:33:44,324 --> 00:33:46,358 We had to make an emergency stop. 937 00:33:46,359 --> 00:33:47,659 Emergency stop. 938 00:33:47,660 --> 00:33:49,294 Line 2 shut down. 939 00:33:49,295 --> 00:33:52,231 Repeat, Line 2 must shut down. 940 00:33:52,232 --> 00:33:58,271 ♪ ♪ 941 00:34:03,810 --> 00:34:05,844 - All the trains are stopped. 942 00:34:05,845 --> 00:34:07,479 Gotta love a good traffic jam. 943 00:34:07,480 --> 00:34:08,881 Whew. - So it worked. 944 00:34:08,882 --> 00:34:09,882 Alec didn't die. 945 00:34:09,883 --> 00:34:11,283 The train stopped. 946 00:34:11,284 --> 00:34:13,585 And I only had a minor heart attack. 947 00:34:13,586 --> 00:34:15,621 - When the Orlando Express stopped at that choke point, 948 00:34:15,622 --> 00:34:18,590 dispatch was forced to stop traffic all the way up Line 2. 949 00:34:18,591 --> 00:34:20,459 - Giving us the system reset we need. 950 00:34:20,460 --> 00:34:22,327 - By the time trains are moving again, 951 00:34:22,328 --> 00:34:23,729 Line 1's bridge will be repaired, 952 00:34:23,730 --> 00:34:25,831 and traffic will be restored on both lines. 953 00:34:25,832 --> 00:34:27,700 Plus, you caught the hacker. 954 00:34:27,701 --> 00:34:32,137 - I just keep wondering, if we hadn't had the PTC hack, 955 00:34:32,138 --> 00:34:33,672 would things have gotten so bad? 956 00:34:33,673 --> 00:34:35,341 - No. No way. 957 00:34:35,342 --> 00:34:37,209 PTC was designed to prevent 958 00:34:37,210 --> 00:34:38,277 the situations that happened today. 959 00:34:38,278 --> 00:34:39,411 - That's what I thought. 960 00:34:39,412 --> 00:34:41,213 Millton has no idea who hired him, 961 00:34:41,214 --> 00:34:44,216 but whoever it was also urged him 962 00:34:44,217 --> 00:34:46,819 to keep taking down the PTC boxes, 963 00:34:46,820 --> 00:34:49,455 even when the bomb trains kept entering the system. 964 00:34:49,456 --> 00:34:51,457 - So it was all connected? 965 00:34:51,458 --> 00:34:54,793 Someone did all this counting on a train disaster. 966 00:34:54,794 --> 00:34:56,462 But who would do that? 967 00:34:56,463 --> 00:34:59,198 - Only someone who would see it coming. 968 00:34:59,199 --> 00:35:01,266 I had a hunch, 969 00:35:01,267 --> 00:35:03,502 and I looked into your finances. 970 00:35:03,503 --> 00:35:05,471 Guess what I found. 971 00:35:05,472 --> 00:35:09,341 You made a big play on one of your own forecasts, 972 00:35:09,342 --> 00:35:10,743 but you missed. 973 00:35:10,744 --> 00:35:13,445 You dug yourself a $3 million hole, 974 00:35:13,446 --> 00:35:15,848 and you had to make it up fast. 975 00:35:15,849 --> 00:35:18,250 - Luckily, one bad bet aside, 976 00:35:18,251 --> 00:35:19,651 you're still the best at what you do-- 977 00:35:19,652 --> 00:35:21,920 so good, in fact, that you saw that 978 00:35:21,921 --> 00:35:23,856 the train system was overheated 979 00:35:23,857 --> 00:35:25,958 weeks before Laura did and jumped on it. 980 00:35:25,959 --> 00:35:30,195 - You hired George Millton to take down the PTC system 981 00:35:30,196 --> 00:35:32,598 to guarantee a disaster, 982 00:35:32,599 --> 00:35:35,567 and then you shorted train stocks to profit. 983 00:35:35,568 --> 00:35:38,437 - Only you didn't foresee me. 984 00:35:38,438 --> 00:35:40,673 ♪ ♪ 985 00:35:40,674 --> 00:35:42,341 - You can't prove any of that. 986 00:35:42,342 --> 00:35:43,676 - Oh, but we can. 987 00:35:43,677 --> 00:35:45,544 Along the way, you made a mistake. 988 00:35:45,545 --> 00:35:48,547 You said you watched me on PBS. 989 00:35:48,548 --> 00:35:49,915 It didn't register then. 990 00:35:49,916 --> 00:35:52,651 But then when I knew that we were looking 991 00:35:52,652 --> 00:35:57,923 for a forecaster, it hit me. 992 00:35:57,924 --> 00:36:01,660 My PBS talk was about panic triggers. 993 00:36:01,661 --> 00:36:04,530 That's why you urged me to go on the news 994 00:36:04,531 --> 00:36:06,498 about an imminent crash 995 00:36:06,499 --> 00:36:08,300 because you were banking on 996 00:36:08,301 --> 00:36:09,902 the resulting panic to cause one. 997 00:36:09,903 --> 00:36:11,837 Good thing it didn't work. 998 00:36:11,838 --> 00:36:13,572 - That's not evidence. 999 00:36:13,573 --> 00:36:16,342 - No, but we have your computer now 1000 00:36:16,343 --> 00:36:18,844 with your private forecasts, 1001 00:36:18,845 --> 00:36:24,550 including one that says adding bomb trains to the system 1002 00:36:24,551 --> 00:36:26,852 will increase the disaster odds. 1003 00:36:26,853 --> 00:36:30,022 - Not only that--the oil exec who ordered the bomb trains 1004 00:36:30,023 --> 00:36:31,657 said you called with a prediction 1005 00:36:31,658 --> 00:36:33,292 that fuel prices were about to rise. 1006 00:36:33,293 --> 00:36:34,827 And if he wanted to win, 1007 00:36:34,828 --> 00:36:36,929 he would have to move that oil fast. 1008 00:36:36,930 --> 00:36:41,700 - So you can deny it if you want, but we got you. 1009 00:36:41,701 --> 00:36:45,604 - You could have killed hundreds. 1010 00:36:45,605 --> 00:36:50,443 - And now I predict that you're gonna go to prison. 1011 00:37:03,056 --> 00:37:03,790 - So I've thought about our problem. 1012 00:37:06,826 --> 00:37:09,328 - That we ordered too many fries? 1013 00:37:09,329 --> 00:37:10,629 Sorry, I'm deflecting. 1014 00:37:10,630 --> 00:37:12,765 You mean the not knowing where we all fit 1015 00:37:12,766 --> 00:37:14,633 now that you're back situation? 1016 00:37:14,634 --> 00:37:16,435 - Give that man a fry. 1017 00:37:16,436 --> 00:37:17,936 - Mm. 1018 00:37:17,937 --> 00:37:20,806 - The thing is, in light of the forecasting case, 1019 00:37:20,807 --> 00:37:23,609 I think our answer might be easier than we think. 1020 00:37:23,610 --> 00:37:24,943 We have to live in the discomfort. 1021 00:37:24,944 --> 00:37:26,078 - Ew. 1022 00:37:26,079 --> 00:37:27,312 That sounds-- 1023 00:37:27,313 --> 00:37:28,747 - Uncomfortable, I know. 1024 00:37:28,748 --> 00:37:30,683 But if I took anything from watching Laura work, 1025 00:37:30,684 --> 00:37:33,585 it's that we need data to look ahead. 1026 00:37:33,586 --> 00:37:35,988 And right now, we don't have much. 1027 00:37:35,989 --> 00:37:37,423 - I guess that's true. 1028 00:37:37,424 --> 00:37:38,824 I mean, you just got back. 1029 00:37:38,825 --> 00:37:40,959 I know I've changed since you were here last. 1030 00:37:40,960 --> 00:37:43,829 And every day with Simon is brand new. 1031 00:37:43,830 --> 00:37:45,330 - Aw, buddy. 1032 00:37:45,331 --> 00:37:46,632 [glasses clinking] 1033 00:37:46,633 --> 00:37:48,000 - That's why I think our best path 1034 00:37:48,001 --> 00:37:50,436 is to experiment, try out different roles, 1035 00:37:50,437 --> 00:37:52,571 and muddle to what works. 1036 00:37:52,572 --> 00:37:55,007 To figuring it out together. 1037 00:37:55,008 --> 00:37:57,509 - To our newest Mercer-nary. 1038 00:37:57,510 --> 00:37:59,011 - Oh, also, that name must die. 1039 00:37:59,012 --> 00:38:01,480 Non-negotiable. I will pull legacy rank. 1040 00:38:01,481 --> 00:38:02,948 - Fine. 1041 00:38:02,949 --> 00:38:05,451 How about The Mercerfuls? 1042 00:38:05,452 --> 00:38:06,652 - [laughs] - Oh, no, I got it. 1043 00:38:06,653 --> 00:38:08,387 I got it. The Professornals. 1044 00:38:08,388 --> 00:38:09,621 - Mm-mm. [laughter] 1045 00:38:09,622 --> 00:38:11,457 - Come on. That one's--that one's good. 1046 00:38:11,458 --> 00:38:13,726 - I know I can be stubborn, 1047 00:38:13,727 --> 00:38:15,627 but I have to hand it to you two. 1048 00:38:15,628 --> 00:38:18,931 A lot of people are alive because you acted. 1049 00:38:18,932 --> 00:38:20,632 - Does this mean, when lives are at stake, 1050 00:38:20,633 --> 00:38:22,701 HDP will intervene from now on? 1051 00:38:22,702 --> 00:38:24,103 - I can't promise that. 1052 00:38:24,104 --> 00:38:27,606 But maybe it's not always/never either. 1053 00:38:27,607 --> 00:38:29,742 One thing I'm 100% on-- 1054 00:38:29,743 --> 00:38:31,910 I never should have fired Laura. 1055 00:38:31,911 --> 00:38:34,513 - Willa has invited me back to HDP, 1056 00:38:34,514 --> 00:38:36,015 this time in a leadership position. 1057 00:38:36,016 --> 00:38:39,485 - With Zed gone, I need a strong partner 1058 00:38:39,486 --> 00:38:41,754 to challenge me now and then. 1059 00:38:41,755 --> 00:38:43,022 - That's a smart move. 1060 00:38:43,023 --> 00:38:45,457 There's a lot of spectators in the world, 1061 00:38:45,458 --> 00:38:47,026 but not enough heroes. 1062 00:38:47,027 --> 00:38:49,962 And it doesn't take an ultra-forecaster 1063 00:38:49,963 --> 00:38:52,431 to envision an important future for you. 1064 00:38:52,432 --> 00:38:54,433 And once you're settled in, 1065 00:38:54,434 --> 00:38:56,602 maybe I can even get that meeting 1066 00:38:56,603 --> 00:38:58,037 with the partners on the books. 1067 00:38:58,038 --> 00:38:59,772 - You got a deal. 1068 00:38:59,773 --> 00:39:03,076 Oh, and I almost forgot. 1069 00:39:04,711 --> 00:39:07,546 Peace offering. 1070 00:39:07,547 --> 00:39:09,715 - You forecasted my scar surgery. 1071 00:39:09,716 --> 00:39:12,618 - It's the very least I could do, given everything. 1072 00:39:12,619 --> 00:39:14,053 So take a look. 1073 00:39:14,054 --> 00:39:16,588 Call me if you have any questions. 1074 00:39:16,589 --> 00:39:19,558 But if you want the, um, the TL;DR... 1075 00:39:19,559 --> 00:39:22,628 - Mm? - "Too long; didn't read." 1076 00:39:22,629 --> 00:39:24,730 - The report says, "Do it." 1077 00:39:24,731 --> 00:39:27,966 [light percussive music] 1078 00:39:27,967 --> 00:39:34,941 ♪ ♪ 1079 00:39:43,817 --> 00:39:46,752 [solemn music] 1080 00:39:46,753 --> 00:39:52,224 ♪ ♪ 1081 00:39:52,225 --> 00:39:53,726 - I know what you're gonna say. 1082 00:39:53,727 --> 00:39:56,628 - Oh, so you also know that I'm still going to. 1083 00:39:56,629 --> 00:39:58,097 ♪ ♪ 1084 00:39:58,098 --> 00:40:01,967 You keep cutting it close and surviving. 1085 00:40:01,968 --> 00:40:03,569 But that doesn't mean that you can keep 1086 00:40:03,570 --> 00:40:05,170 doing dangerous things. 1087 00:40:05,171 --> 00:40:07,206 ♪ ♪ 1088 00:40:07,207 --> 00:40:12,177 - I have fallen victim 1089 00:40:12,178 --> 00:40:15,981 to a faulty learning cycle. 1090 00:40:15,982 --> 00:40:20,052 And I'll be more careful in the future. 1091 00:40:20,053 --> 00:40:22,521 Speaking of, 1092 00:40:22,522 --> 00:40:28,594 I got the weather forecast for my maybe scar surgery. 1093 00:40:28,595 --> 00:40:31,964 The odds are 91% in favor, 1094 00:40:31,965 --> 00:40:35,501 even factoring in my opioid addiction. 1095 00:40:35,502 --> 00:40:38,203 - So you're doing it? 1096 00:40:38,204 --> 00:40:40,539 ♪ ♪ 1097 00:40:40,540 --> 00:40:46,612 - No, I'm not, at least not now. 1098 00:40:46,613 --> 00:40:49,581 - You don't want to get stuck on the wrong side of maybe. 1099 00:40:49,582 --> 00:40:52,718 - Eh, that's part of it. 1100 00:40:52,719 --> 00:40:54,653 But when it comes to making decisions, 1101 00:40:54,654 --> 00:40:57,056 forecasting is just another tool. 1102 00:40:57,057 --> 00:41:00,693 It can point to maybe doing a brave thing, 1103 00:41:00,694 --> 00:41:02,027 like what Laura did. 1104 00:41:02,028 --> 00:41:03,762 But ultimately, we have to be comfortable 1105 00:41:03,763 --> 00:41:08,767 with our decisions, and I'm simply not. 1106 00:41:08,768 --> 00:41:12,905 All that is to say, 1107 00:41:12,906 --> 00:41:16,942 I'd rather focus on where I am now 1108 00:41:16,943 --> 00:41:23,315 than on where I hope to be someday. 1109 00:41:23,316 --> 00:41:25,284 - I like that. 1110 00:41:25,285 --> 00:41:27,052 - [sighs] 1111 00:41:27,053 --> 00:41:29,555 [laughs] 1112 00:41:29,556 --> 00:41:33,792 Good, 'cause I do too. 1113 00:41:33,793 --> 00:41:39,198 - You know, I think I'll also take my comfort 1114 00:41:39,199 --> 00:41:45,137 into consideration, and mine's saying, 1115 00:41:45,138 --> 00:41:49,575 put 24-hour armed security on your brother. 1116 00:41:49,576 --> 00:41:51,577 - [laughs] 1117 00:41:51,578 --> 00:41:56,850 ♪ ♪ 1118 00:41:59,285 --> 00:41:59,652 [tense music] 1119 00:42:02,255 --> 00:42:09,229 ♪ ♪ 81469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.