Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,022 --> 00:00:04,642
Tyrannis:
Hey. Thanks again for the hogs.
2
00:00:04,643 --> 00:00:06,012
We go through them so fast,
3
00:00:06,013 --> 00:00:07,548
and you never have a hog
when you need one.
4
00:00:07,549 --> 00:00:09,351
Asskill:
Well, I'm happy to help out.
5
00:00:09,352 --> 00:00:11,488
If I've got a spare hog
lying around, it's yours.
6
00:00:11,489 --> 00:00:14,094
Tyrannis: Oh, and, um, also,
thank you for not eating me.
7
00:00:14,095 --> 00:00:15,364
I don't say that enough.
8
00:00:15,430 --> 00:00:17,969
Oh, come on!
I'd never eat you.
9
00:00:18,003 --> 00:00:21,408
-You're all bone.
-I appreciate that.
10
00:00:21,409 --> 00:00:22,645
Ooh! Caravan!
11
00:00:22,646 --> 00:00:24,515
We don't get many
travelers through here,
12
00:00:24,516 --> 00:00:27,956
and we certainly don't get
many pretty lady travelers.
13
00:00:27,990 --> 00:00:29,258
[Horse neighs]
14
00:00:29,259 --> 00:00:30,861
Hello there.
Welcome to the area,
15
00:00:30,862 --> 00:00:33,199
or as I like to call it...
the area.
16
00:00:33,200 --> 00:00:35,069
I'm sorry. I thought something
would come to me.
17
00:00:35,070 --> 00:00:37,542
Anyway, what brings you h-here?
18
00:00:37,609 --> 00:00:40,715
I'm Sophie, these are my guys.
We're mapmakers.
19
00:00:40,749 --> 00:00:42,618
Map...makers.
20
00:00:42,619 --> 00:00:45,156
Have you not heard of maps?
They're the next big thing.
21
00:00:45,157 --> 00:00:46,626
They help you find
where you're going.
22
00:00:46,627 --> 00:00:48,295
Like, if you needed to
get from here to Thebes,
23
00:00:48,296 --> 00:00:50,000
how would you do that?
24
00:00:50,001 --> 00:00:52,304
Well, I'd ask our finder.
We have this guy Casey.
25
00:00:52,305 --> 00:00:54,709
His whole job is just
knowing how to get places.
26
00:00:54,710 --> 00:00:56,150
He's not that great, though,
27
00:00:56,151 --> 00:00:57,514
unless you're looking
for a brothel.
28
00:00:57,515 --> 00:00:59,150
Oh, we have a great
finder-Loretta.
29
00:00:59,151 --> 00:01:00,722
Every city has a finder.
30
00:01:00,723 --> 00:01:02,891
Well, every city's finder
is about to kill themselves
31
00:01:02,892 --> 00:01:04,930
because this is a map.
32
00:01:04,997 --> 00:01:07,133
See? It shows mountains,
rivers, paths,
33
00:01:07,134 --> 00:01:09,239
and of course
all the important cities.
34
00:01:09,272 --> 00:01:11,382
And there we are.
We're an important city!
35
00:01:11,443 --> 00:01:14,114
I'm an important king!
Oh, shame.
36
00:01:14,115 --> 00:01:16,085
Looks like Killassas
didn't make it this time.
37
00:01:16,086 --> 00:01:18,456
I understand,
but they've come so far.
38
00:01:18,457 --> 00:01:20,995
-Oh, Killassas is on there.
-That's not Krapopolis?
39
00:01:20,996 --> 00:01:22,565
No. Krapopolis isn't on the map.
40
00:01:22,566 --> 00:01:25,037
And Killassas is?!
It's barely a city!
41
00:01:25,103 --> 00:01:26,672
No offense.
42
00:01:26,673 --> 00:01:28,676
Hey. I'm selling these things.
To get on the map,
43
00:01:28,677 --> 00:01:30,881
a city has to have something
a traveler's gonna care about.
44
00:01:30,882 --> 00:01:32,218
We're a democracy!
45
00:01:32,284 --> 00:01:33,724
They're a city of cannibals!
46
00:01:33,755 --> 00:01:35,323
Again, no offense.
47
00:01:35,324 --> 00:01:37,426
It's the "no offense"
that's starting to bug me.
48
00:01:37,427 --> 00:01:39,598
City of cannibals is
exactly the kind of thing
49
00:01:39,599 --> 00:01:42,036
a traveler wants on the map
so they can steer clear.
50
00:01:42,037 --> 00:01:43,740
What about your city is
as useful to know
51
00:01:43,741 --> 00:01:45,377
as "They eat people here"?
52
00:01:45,411 --> 00:01:47,414
We have a very nice place
to poo.
53
00:01:47,415 --> 00:01:49,150
Everywhere has
a nice place to poo.
54
00:01:49,151 --> 00:01:50,956
Do you have a restaurant?
55
00:01:51,022 --> 00:01:52,559
-We could.
-Tell you what.
56
00:01:52,560 --> 00:01:54,261
We're coming back around
in a few days.
57
00:01:54,262 --> 00:01:56,031
If you've got a decent
restaurant by then,
58
00:01:56,032 --> 00:01:57,300
I'll put you on the map.
59
00:01:57,334 --> 00:02:00,007
-Restaurant.
-Hey. could you take
60
00:02:00,040 --> 00:02:01,643
our city off the map?
61
00:02:01,677 --> 00:02:04,180
-Travelers are 60% of our diet.
-Oh, I don't know.
62
00:02:04,181 --> 00:02:06,051
Travelers really
should be warned about-
63
00:02:06,052 --> 00:02:07,922
please remove us,
or we'll eat you.
64
00:02:07,956 --> 00:02:09,659
Will do!
65
00:02:26,225 --> 00:02:28,197
Singers: ? Huh huh huh huh
66
00:02:28,230 --> 00:02:32,404
? Huh huh huh whoo
67
00:02:36,078 --> 00:02:37,481
It's called a map,
68
00:02:37,516 --> 00:02:39,206
and it shows
where everything is.
69
00:02:39,218 --> 00:02:40,854
Casey's gonna kill himself.
70
00:02:40,855 --> 00:02:42,545
That's the least
of our problems.
71
00:02:42,546 --> 00:02:44,595
I didn't mean that, Casey.
We'll find you another job.
72
00:02:44,596 --> 00:02:45,664
Casey: Ohh.
73
00:02:45,731 --> 00:02:47,768
Why is it the least
of our problems?
74
00:02:47,769 --> 00:02:49,805
Because it shows
every significant city
75
00:02:49,806 --> 00:02:51,109
in the modern world
76
00:02:51,110 --> 00:02:52,577
with the notable
exception of mine.
77
00:02:52,578 --> 00:02:54,048
You mean ours.
78
00:02:54,049 --> 00:02:55,149
Deliria: I don't think mortals
should know
79
00:02:55,150 --> 00:02:56,485
where things are.
80
00:02:56,486 --> 00:02:58,255
It's more fun
to watch them wander.
81
00:02:58,256 --> 00:02:59,390
The cities who don't get on
this thing are
82
00:02:59,391 --> 00:03:00,694
going to be left in the dust.
83
00:03:00,695 --> 00:03:01,996
I have to be on it!
84
00:03:01,997 --> 00:03:03,466
-We.
-Look Kissuria's a city
85
00:03:03,467 --> 00:03:05,269
you can't even get to,
and it's on the map.
86
00:03:05,270 --> 00:03:07,507
Wait, that's
where Kissuria is?
87
00:03:07,508 --> 00:03:09,344
Past the Ice Mountains
of Death all the way
88
00:03:09,345 --> 00:03:11,381
on the other side
of the Uncrossable Chasm?
89
00:03:11,382 --> 00:03:13,051
I always thought
it was reachable.
90
00:03:13,052 --> 00:03:14,555
Well, now you know it's not,
91
00:03:14,556 --> 00:03:16,358
but what you don't know,
looking at this map,
92
00:03:16,359 --> 00:03:18,261
is that my city exists.
93
00:03:18,262 --> 00:03:20,034
-Our city.
-And that's why we're
94
00:03:20,100 --> 00:03:21,269
opening a restaurant.
95
00:03:21,302 --> 00:03:22,671
Deliria: A restaurant?
96
00:03:22,672 --> 00:03:24,207
The thing where humans
go to eat
97
00:03:24,208 --> 00:03:25,777
as if they're worth
serving food to?
98
00:03:25,778 --> 00:03:27,781
I wouldn't be caught dead
in a restaurant.
99
00:03:27,782 --> 00:03:29,751
Shlub: I've been caught
dead in several.
100
00:03:29,752 --> 00:03:31,990
Tyrannis: Well, we need
a restaurant to get on the map,
101
00:03:31,991 --> 00:03:33,460
and Hippo's gonna be our chef.
102
00:03:33,461 --> 00:03:35,429
Hippocampus: Me?!
I'm not cooking for people!
103
00:03:35,430 --> 00:03:37,668
Oh, I forgot. You only care
about yourself.
104
00:03:37,702 --> 00:03:38,905
Correct.
105
00:03:38,906 --> 00:03:40,339
Why did I think
that would work?
106
00:03:40,340 --> 00:03:41,676
Come on!
For once in your life,
107
00:03:41,677 --> 00:03:43,445
do something for the good
of the city.
108
00:03:43,446 --> 00:03:45,551
Oh. The city you can't stop
calling your city?
109
00:03:45,552 --> 00:03:47,187
What is there, some girl,
110
00:03:47,188 --> 00:03:48,557
some girl you're
trying to impress?
111
00:03:48,558 --> 00:03:50,059
If you're not
going to cook simply
112
00:03:50,060 --> 00:03:51,294
to make other people happy,
113
00:03:51,295 --> 00:03:52,832
how about I appeal to your ego?
114
00:03:52,866 --> 00:03:56,238
What if someone could be
the best at cooking?
115
00:03:56,272 --> 00:03:58,777
Well, obviously, it would be me.
116
00:03:58,778 --> 00:04:00,145
-Prove it.
-I will!
117
00:04:00,146 --> 00:04:01,716
And I know you just played me,
118
00:04:01,717 --> 00:04:04,589
but well played
because I am completely in.
119
00:04:04,590 --> 00:04:06,157
Guess we've got
ourselves a restaurant.
120
00:04:06,158 --> 00:04:07,929
I guess we have.
121
00:04:07,996 --> 00:04:09,332
[Cheering]
122
00:04:09,333 --> 00:04:10,366
Stupendous:
What the hell is this?
123
00:04:10,367 --> 00:04:11,937
Spike, what is this?
124
00:04:12,004 --> 00:04:13,674
Spike: They saw the damn map.
125
00:04:13,675 --> 00:04:16,044
They're celebrating because
those baby-eating bastards
126
00:04:16,045 --> 00:04:17,915
from Kissuria can't invade us.
127
00:04:17,916 --> 00:04:19,485
End of an era, huh?
128
00:04:19,486 --> 00:04:21,789
All my life, I've been
preparing to be invaded
129
00:04:21,790 --> 00:04:23,358
by the Kissurians.
130
00:04:23,359 --> 00:04:25,597
I was raised on stories
about those animals,
131
00:04:25,598 --> 00:04:28,168
how they eat babies,
how they chop off your fingers
132
00:04:28,169 --> 00:04:30,040
one by one and feed them
to your baby
133
00:04:30,073 --> 00:04:31,577
and then still eat the baby.
134
00:04:31,644 --> 00:04:33,311
Don't forget the butt sewing.
135
00:04:33,312 --> 00:04:35,752
The most twisted, vile
battlefield torture
136
00:04:35,785 --> 00:04:38,456
ever conceived-
sewing your butt closed
137
00:04:38,524 --> 00:04:40,995
and then force feeding you
till you explode?
138
00:04:41,028 --> 00:04:44,301
Hey, guys! We don't need
our butt guards anymore.
139
00:04:44,334 --> 00:04:45,939
Throw them on the fire!
140
00:04:45,972 --> 00:04:47,641
[Cheering]
141
00:04:47,642 --> 00:04:49,210
Stupendous:
Look at them, goofing around,
142
00:04:49,211 --> 00:04:50,548
not a care in the world.
143
00:04:50,615 --> 00:04:52,383
I can't let that happen to me.
144
00:04:52,384 --> 00:04:54,622
I am keeping this butt guard
and these finger holders
145
00:04:54,623 --> 00:04:57,528
until I have properly
killed those Kissurian bastards
146
00:04:57,529 --> 00:04:59,097
on a field of battle!
147
00:04:59,098 --> 00:05:00,535
Spike: Hell, yeah! I'm in!
148
00:05:00,601 --> 00:05:02,572
Let's go kick some ass!
149
00:05:06,379 --> 00:05:10,120
Hello, and welcome to Ty's Man
Woman Table Chairs Food.
150
00:05:10,153 --> 00:05:11,823
Catchy name.
151
00:05:11,824 --> 00:05:13,793
Have you eaten
in a restaurant before?
152
00:05:13,794 --> 00:05:16,365
We've never eaten
indoors before.
153
00:05:16,398 --> 00:05:19,338
Well, you're in for a treat.
154
00:05:19,339 --> 00:05:20,674
Let me tell you how it works.
155
00:05:20,675 --> 00:05:22,377
You order food, we cook it.
156
00:05:22,378 --> 00:05:23,714
It's really that simple.
157
00:05:23,781 --> 00:05:25,383
-Do we have to kill it?
-Nope.
158
00:05:25,384 --> 00:05:26,820
-Gut it?
-Nope.
159
00:05:26,887 --> 00:05:29,024
Skin it, bleed it,
make it into chunks?
160
00:05:29,091 --> 00:05:30,661
Nope! We do all that for you.
161
00:05:30,695 --> 00:05:33,333
Should be called
Ty's Kill Gut Skin Bleed
162
00:05:33,400 --> 00:05:36,439
Man Woman Table Chairs
Food Chunks Eat.
163
00:05:36,507 --> 00:05:38,377
We will certainly take
a look at that.
164
00:05:38,409 --> 00:05:40,412
So I can order anything?
165
00:05:40,413 --> 00:05:42,183
No. I should have
been more specific.
166
00:05:42,184 --> 00:05:44,154
You can order any amount
of one thing,
167
00:05:44,155 --> 00:05:46,125
and that thing is chicken,
168
00:05:46,159 --> 00:05:48,029
and the amount
can't be too much.
169
00:05:48,062 --> 00:05:51,135
Great. We'll have one.
170
00:05:51,136 --> 00:05:52,838
Hippo, we've got our
first customers,
171
00:05:52,839 --> 00:05:54,977
and they will have
one delicious chicken.
172
00:05:55,010 --> 00:05:58,250
Chicken is child's play.
Every cook can make chicken.
173
00:05:58,283 --> 00:06:00,286
I'm making octopus.
174
00:06:00,287 --> 00:06:02,559
Octopus?
Humans don't eat octopus.
175
00:06:02,592 --> 00:06:04,930
You should. All they talk
about is eating you.
176
00:06:04,963 --> 00:06:06,332
OK. Noted.
177
00:06:06,333 --> 00:06:08,135
Seriously,
they have 17 different words
178
00:06:08,136 --> 00:06:09,740
for human meat.
179
00:06:09,741 --> 00:06:11,575
They're crossbreeding
themselves to become giant.
180
00:06:11,576 --> 00:06:13,278
Point taken,
but this is just supposed to be
181
00:06:13,279 --> 00:06:14,715
a simple,
functioning restaurant.
182
00:06:14,716 --> 00:06:17,487
Wrong! It's a test of my genius.
183
00:06:17,555 --> 00:06:19,458
I tenderized this thing
precisely
184
00:06:19,491 --> 00:06:20,995
for the best mouthfeel.
185
00:06:20,996 --> 00:06:23,331
I seared it the perfect
amount for caramelizing,
186
00:06:23,332 --> 00:06:25,037
and here-lemon juice.
187
00:06:25,070 --> 00:06:26,539
Enhances the flavor.
188
00:06:26,540 --> 00:06:28,174
This is scientifically
delicious.
189
00:06:28,175 --> 00:06:29,779
Taste.
190
00:06:31,684 --> 00:06:34,890
Oh! Oh, Hippo.
You're a genius.
191
00:06:34,957 --> 00:06:36,458
I just said that.
192
00:06:36,459 --> 00:06:38,449
What is that thing your eyes
are doing?
193
00:06:38,463 --> 00:06:40,334
Showing pleasure?
194
00:06:40,367 --> 00:06:42,738
Yeah, but why does
it feel good to me?
195
00:06:42,739 --> 00:06:45,308
Because there's a simple
joy in making people happy?
196
00:06:45,309 --> 00:06:47,013
That can't be it.
Wait a minute.
197
00:06:47,014 --> 00:06:49,483
The satisfaction of the eater
is how I can measure
198
00:06:49,484 --> 00:06:51,088
my greatness!
199
00:06:51,121 --> 00:06:54,928
You think the people out there
will make the same face?
200
00:06:54,929 --> 00:06:58,202
Mmm! Oh, my God.
201
00:06:58,203 --> 00:07:00,340
Mmm!
202
00:07:00,374 --> 00:07:01,609
Feels good, right?
203
00:07:01,610 --> 00:07:03,614
Feels great! Let's go, people.
204
00:07:03,648 --> 00:07:05,250
Fire up the grill!
205
00:07:05,284 --> 00:07:07,420
I got an idea
for a new oyster dish!
206
00:07:07,487 --> 00:07:09,124
Do they hate humans, too?
207
00:07:09,158 --> 00:07:10,427
Hmm. Let me think.
208
00:07:10,428 --> 00:07:11,629
Do you steal their jewelry?
209
00:07:11,630 --> 00:07:14,067
All right! Let's start shucking!
210
00:07:17,742 --> 00:07:19,946
Hi. Welcome to Ty's Man Woman
211
00:07:19,980 --> 00:07:21,482
Table Chairs Food.
212
00:07:21,483 --> 00:07:23,653
Man: The branding is all wrong,
but the food.
213
00:07:23,654 --> 00:07:25,490
Woman: He does a thing
with octopus.
214
00:07:25,558 --> 00:07:26,926
Trust me.
215
00:07:26,993 --> 00:07:28,797
You need to
put octopus on the sign.
216
00:07:28,798 --> 00:07:30,667
Tyrannis: Can I be in charge
of the name, please?
217
00:07:30,668 --> 00:07:32,539
Wait. They kill it
and gut it, too?
218
00:07:32,572 --> 00:07:36,412
Yeah. The sign is
very misleading.
219
00:07:36,445 --> 00:07:38,416
Hippocampus: More turmeric.
220
00:07:38,450 --> 00:07:39,952
Getting there.
221
00:07:39,953 --> 00:07:41,322
Start over!
222
00:07:41,389 --> 00:07:42,825
Chef, I made this chicken.
223
00:07:42,892 --> 00:07:44,461
Be honest. What do you think?
224
00:07:44,529 --> 00:07:45,698
What is it? Boiled?
225
00:07:45,765 --> 00:07:47,205
And you didn't even pluck it!
226
00:07:47,267 --> 00:07:48,503
Casey, you're fired.
227
00:07:48,537 --> 00:07:51,040
Please. I can't lose
another job.
228
00:07:51,041 --> 00:07:53,847
Then stay,
but don't touch anything.
229
00:07:53,848 --> 00:07:55,282
Tyrannis: Hello, hello, hello.
230
00:07:55,283 --> 00:07:56,519
Great business out there.
231
00:07:56,520 --> 00:07:57,621
How's it going back here?
232
00:07:57,622 --> 00:08:00,260
Ty, I'm crushing this.
233
00:08:00,293 --> 00:08:01,730
It's like with science
234
00:08:01,796 --> 00:08:03,734
I make something,
and it's done,
235
00:08:03,800 --> 00:08:06,806
but with food, what I'm
making is deliciousness,
236
00:08:06,807 --> 00:08:08,577
and there's no
upper limit to that,
237
00:08:08,578 --> 00:08:11,014
or if there is,
I intend to find it.
238
00:08:11,015 --> 00:08:12,484
That's why we do it!
239
00:08:12,485 --> 00:08:14,253
So anyway, table 8 would like
the octopus dish
240
00:08:14,254 --> 00:08:15,958
-from yesterday.
-No, no, no.
241
00:08:15,959 --> 00:08:18,428
The octopus dish from yesterday
won't enthrall them
242
00:08:18,429 --> 00:08:19,698
like it did yesterday.
243
00:08:19,699 --> 00:08:21,167
I'm sure they'll be fine
with it.
244
00:08:21,168 --> 00:08:23,306
I just told you
I'm not working for fine.
245
00:08:23,307 --> 00:08:24,908
I'm working for better
than anything,
246
00:08:24,909 --> 00:08:27,013
and better than anything
keeps getting redefined
247
00:08:27,014 --> 00:08:28,550
every time I cook.
248
00:08:28,551 --> 00:08:30,486
I worry that redefining
greatness is getting away
249
00:08:30,487 --> 00:08:31,890
from the original mission.
250
00:08:31,891 --> 00:08:33,894
We only need a functioning
restaurant
251
00:08:33,895 --> 00:08:36,298
-to get on the map.
-Tut, tut, tut.
252
00:08:40,307 --> 00:08:41,843
Mmm!
253
00:08:41,844 --> 00:08:43,478
They will get their food,
they will make the face,
254
00:08:43,479 --> 00:08:45,115
I will be the best,
you will be happy.
255
00:08:45,116 --> 00:08:47,186
OK. Just don't take too long
to cook the food.
256
00:08:47,187 --> 00:08:48,623
These people will eat worms.
257
00:08:48,624 --> 00:08:50,727
And if they do, they will
be the greatest,
258
00:08:50,728 --> 00:08:54,301
most exquisitely prepared worms
anyone has ever tasted.
259
00:08:54,302 --> 00:08:55,872
I don't doubt that.
260
00:08:55,938 --> 00:08:58,877
Bard: ? And Deliria's ass
is the finest ass ?
261
00:08:58,944 --> 00:09:00,848
? That the world has ever seen
262
00:09:00,849 --> 00:09:03,519
? You could bounce a coin
off a perfect little tushy ?
263
00:09:03,520 --> 00:09:06,391
Darling, have you heard?
Hippo is quite the chef.
264
00:09:06,392 --> 00:09:09,130
The line at the restaurant
reaches all around the block.
265
00:09:09,131 --> 00:09:11,269
In other news,
we have blocks now.
266
00:09:11,335 --> 00:09:13,471
Interesting,
but I already said
267
00:09:13,472 --> 00:09:14,709
I had no interest.
268
00:09:14,743 --> 00:09:16,580
I'm on record.
269
00:09:16,581 --> 00:09:18,448
? She already said she could
not care less ?
270
00:09:18,449 --> 00:09:21,222
? But now she's curious
about it ?
271
00:09:21,255 --> 00:09:22,626
[Screech]
272
00:09:22,659 --> 00:09:25,230
Ow! Why a cat?!
You know I'm allergic.
273
00:09:25,263 --> 00:09:27,232
This is over the top!
274
00:09:27,233 --> 00:09:28,569
There has to be a give and take.
275
00:09:28,570 --> 00:09:30,173
Haven't I earned that?
276
00:09:30,206 --> 00:09:31,876
Now I'm all the way outside,
277
00:09:31,910 --> 00:09:34,982
and both of my hands
are cats? Why?!
278
00:09:35,016 --> 00:09:36,066
[Cats yowling]
279
00:09:36,067 --> 00:09:37,486
What if we went
to the restaurant
280
00:09:37,487 --> 00:09:38,857
but not as ourselves?
281
00:09:38,858 --> 00:09:41,328
Shlub: I'm always up
for some roleplay.
282
00:09:41,395 --> 00:09:42,799
Ooh. look at us.
283
00:09:42,800 --> 00:09:44,735
[Exaggerated voice]
I'm Cato, a potter.
284
00:09:44,736 --> 00:09:47,441
[Exaggerated voice]
And I'm Dolores, a milkmaid.
285
00:09:47,508 --> 00:09:49,043
And we're not married
286
00:09:49,044 --> 00:09:51,415
Ooh. We're playing
with fire, aren't we?
287
00:09:51,448 --> 00:09:53,687
Ooh! If my husband
were to find out.
288
00:09:53,754 --> 00:09:57,193
Would he fly
into a violent rage?
289
00:09:57,227 --> 00:09:59,700
We're gonna have to
try less sexy disguises,
290
00:09:59,766 --> 00:10:02,705
or we'll never make it
to the restaurant.
291
00:10:07,414 --> 00:10:09,185
[Grunting]
292
00:10:09,218 --> 00:10:10,988
Aah!
293
00:10:11,021 --> 00:10:12,123
Unh!
294
00:10:12,124 --> 00:10:14,295
Aah! Oof!
295
00:10:14,361 --> 00:10:15,998
[Both grunt]
296
00:10:21,108 --> 00:10:22,612
[Spike groans]
297
00:10:22,679 --> 00:10:24,147
Stupendous: No!
298
00:10:28,122 --> 00:10:29,992
[Grunting]
299
00:10:36,927 --> 00:10:38,977
Huh?
300
00:10:38,978 --> 00:10:41,081
This is the Uncrossable Chasm?
301
00:10:41,082 --> 00:10:43,520
It's way more uncrossable
than I thought.
302
00:10:43,554 --> 00:10:45,691
Damn it!
303
00:10:45,758 --> 00:10:47,961
Man: Damn it!
304
00:10:47,962 --> 00:10:50,601
Wait. Are you an echo
or a person?
305
00:10:50,701 --> 00:10:53,206
Man: Wait. Are you
an echo or a person?
306
00:10:53,272 --> 00:10:54,975
No, wait. You go first.
307
00:10:54,976 --> 00:10:57,280
Man: No, I want to go first.
308
00:10:57,281 --> 00:10:59,117
That's what I-hey!
309
00:10:59,151 --> 00:11:03,091
I am Babak
of the Kissurian people.
310
00:11:03,092 --> 00:11:06,732
I am Stupendous of Krapopolis.
311
00:11:06,733 --> 00:11:09,303
-We got maps.
-So did we.
312
00:11:09,304 --> 00:11:11,275
I came here to kick your ass!
313
00:11:11,308 --> 00:11:13,848
Same. I had hoped
the Uncrossable Chasm
314
00:11:13,881 --> 00:11:15,817
was a hyperbolic nickname.
315
00:11:15,818 --> 00:11:18,256
Me, too.
Like the Bottomless Lake.
316
00:11:18,289 --> 00:11:22,230
No, I have been there.
That thing is bottomless.
317
00:11:22,263 --> 00:11:26,507
Huh. Well, I'm not leaving
without kicking your ass.
318
00:11:26,573 --> 00:11:28,575
Ohh-
319
00:11:28,576 --> 00:11:31,081
-We should build a bridge.
-Agreed,
320
00:11:31,082 --> 00:11:33,118
and this is not gonna be
one of those things
321
00:11:33,119 --> 00:11:35,323
where we realize
we work better together.
322
00:11:35,357 --> 00:11:36,760
Absolutely not.
323
00:11:36,793 --> 00:11:39,464
Once the bridge is built,
you die.
324
00:11:41,035 --> 00:11:43,606
Tyrannis: Oh, wow!
The joint is jumping.
325
00:11:43,607 --> 00:11:45,610
Welcome to Ty's Man Woman
Table Chairs
326
00:11:45,611 --> 00:11:47,013
Different Types of Food.
327
00:11:47,047 --> 00:11:48,883
There's just a bit of a wait.
328
00:11:48,917 --> 00:11:51,923
Should be called Ty's Man Woman
Wait Table Chairs Diff-
329
00:11:51,924 --> 00:11:53,793
Can I be in charge
of the name, please?
330
00:11:53,794 --> 00:11:55,564
Fine.
Oh, there's some lady
331
00:11:55,565 --> 00:11:57,165
back there who says
she's a mapmaker.
332
00:11:57,166 --> 00:12:00,239
She's here? Sophie,
welcome to my restaurant.
333
00:12:00,306 --> 00:12:02,945
Is it even a restaurant?
So far, it's just a line.
334
00:12:02,979 --> 00:12:04,516
It's a restaurant!
335
00:12:04,517 --> 00:12:05,784
We're just working out
a few kinks.
336
00:12:05,785 --> 00:12:07,186
You're gonna love it, though.
337
00:12:07,187 --> 00:12:08,957
I'll be the judge
of that, though.
338
00:12:08,990 --> 00:12:10,661
? Love our playful banter
339
00:12:10,695 --> 00:12:12,497
Just want food.
340
00:12:14,502 --> 00:12:16,338
[Grunting]
341
00:12:20,413 --> 00:12:24,488
-Aah!
-Arrr!
342
00:12:24,522 --> 00:12:29,030
I will remove your head
and parade it around my city!
343
00:12:29,064 --> 00:12:30,901
I'll put your corpse on a pole
344
00:12:30,935 --> 00:12:33,105
and use strings to move
your arms and mouth
345
00:12:33,139 --> 00:12:35,678
and make it seem like
you're saying bad things.
346
00:12:35,711 --> 00:12:37,147
Like what?
347
00:12:37,214 --> 00:12:39,786
Like "Hi. I'm Babak,
and I eat babies."
348
00:12:39,819 --> 00:12:41,355
[Grunting]
349
00:12:41,421 --> 00:12:42,858
Why would I eat babies?
350
00:12:42,958 --> 00:12:45,329
You Krapopolites
are the baby eaters.
351
00:12:45,330 --> 00:12:47,568
That's a lie!
We fight with honor.
352
00:12:47,602 --> 00:12:50,072
I love that sword!
353
00:12:50,073 --> 00:12:53,445
-[Screaming]
-[Grunting]
354
00:12:53,446 --> 00:12:56,987
You're the ones who sew people's
butts closed like cowards.
355
00:12:57,020 --> 00:12:59,991
We did that one or two times
as a joke.
356
00:12:59,992 --> 00:13:02,932
Meanwhile, you people do
nothing but suck out
357
00:13:02,965 --> 00:13:07,372
your enemies' eyeballs
and feed them to your babies.
358
00:13:07,373 --> 00:13:09,444
Stupendous: I strongly
reprimanded the soldier
359
00:13:09,445 --> 00:13:12,952
-who did that.
-Aah!
360
00:13:12,985 --> 00:13:14,421
-Wait, wait.
-What?
361
00:13:14,454 --> 00:13:16,458
You want to kiss me
before I kill you?
362
00:13:16,491 --> 00:13:17,827
That ain't happening.
363
00:13:17,828 --> 00:13:19,631
No. Why would I want
to kiss you?
364
00:13:19,632 --> 00:13:21,267
It happens more often
than you think.
365
00:13:21,268 --> 00:13:23,539
Sometimes, signals get
crossed in the brain.
366
00:13:23,540 --> 00:13:24,976
No. I-I can see that.
367
00:13:25,010 --> 00:13:26,979
No. The reason I said wait is
368
00:13:26,980 --> 00:13:29,350
does anyone know you're here?
369
00:13:29,384 --> 00:13:30,754
-No.
-Look.
370
00:13:30,755 --> 00:13:32,355
You're gonna kill me,
which is fine.
371
00:13:32,356 --> 00:13:33,859
I accept that.
372
00:13:33,860 --> 00:13:35,530
Then I fall
into the Uncrossable Chasm,
373
00:13:35,531 --> 00:13:40,372
so I die down there,
but I got your leg pretty good.
374
00:13:40,373 --> 00:13:43,514
You won't make it back
across those mountains.
375
00:13:43,614 --> 00:13:45,818
You die on an ice shelf
somewhere,
376
00:13:45,884 --> 00:13:47,320
and then what are we?
377
00:13:47,354 --> 00:13:49,659
A couple of dead fools who
died in a place
378
00:13:49,692 --> 00:13:51,563
no one's ever gonna go to.
379
00:13:51,629 --> 00:13:54,502
Frigging maps. Get up here!
380
00:13:57,274 --> 00:13:59,344
It was gonna be so cool
watching you
381
00:13:59,378 --> 00:14:00,847
fall all that way.
382
00:14:00,881 --> 00:14:03,286
I would have screamed
all the way down for you.
383
00:14:03,352 --> 00:14:09,363
Aaaaaaaaah!
384
00:14:09,364 --> 00:14:14,508
[Trailing off]
385
00:14:14,542 --> 00:14:16,412
Don't rub it in.
386
00:14:16,479 --> 00:14:17,782
We can do this.
387
00:14:17,783 --> 00:14:19,049
We just have to come
up with the most
388
00:14:19,050 --> 00:14:21,253
unsexy personas imaginable.
389
00:14:21,254 --> 00:14:23,226
Let's try this.
390
00:14:23,292 --> 00:14:25,864
[Exaggerated voice]
I'm Sol, a plain old man.
391
00:14:25,931 --> 00:14:28,937
I'm married to my job,
which is counting beans.
392
00:14:28,938 --> 00:14:30,773
[Exaggerated voice]
And I'm Helen.
393
00:14:30,774 --> 00:14:33,346
I have severe body odor
and a stump for a leg.
394
00:14:33,379 --> 00:14:35,383
[Normal voice]
How big of a stump?
395
00:14:35,384 --> 00:14:37,888
[Exaggerated voice] Why don't
you find out, Mr. Bean Counter?
396
00:14:37,889 --> 00:14:39,491
[Moaning]
397
00:14:39,492 --> 00:14:41,327
[Exaggerated voice] I'm
an absolute douchebag
398
00:14:41,328 --> 00:14:44,903
named Money Man
with disgustingly long toenails.
399
00:14:44,936 --> 00:14:47,406
[Normal voice]
Ohh! My top 3 weaknesses.
400
00:14:47,407 --> 00:14:49,111
[Moaning]
401
00:14:49,144 --> 00:14:51,549
-I'm a jellyfish.
-I'm dead.
402
00:14:51,582 --> 00:14:53,887
How dead? No wrong answers.
403
00:14:53,954 --> 00:14:55,256
[Moaning]
404
00:14:55,257 --> 00:14:56,826
Well, I'm beginning to
think that we may
405
00:14:56,827 --> 00:14:58,829
never taste Hippo's food.
406
00:14:58,830 --> 00:15:01,035
Oh, roleplay is
simply too stimulating.
407
00:15:01,036 --> 00:15:03,338
I may just have to swallow
my pride and go as myself.
408
00:15:03,339 --> 00:15:05,075
Bard: ? She's swallowing
her pride because ?
409
00:15:05,076 --> 00:15:06,478
? The roleplay was too sexy
410
00:15:06,513 --> 00:15:09,049
Who said you could watch,
not sing.
411
00:15:09,050 --> 00:15:10,820
Hippo, she's here, the map lady.
412
00:15:10,821 --> 00:15:12,925
We need to get moving. Hippo?
413
00:15:12,959 --> 00:15:14,763
He's been like this for an hour.
414
00:15:14,764 --> 00:15:16,497
Brother, brother,
what's going on here?
415
00:15:16,498 --> 00:15:19,070
I'm just trying to
figure out a bay leaf.
416
00:15:19,103 --> 00:15:21,943
Hippo, no. Bay leaves are
already figured out.
417
00:15:21,976 --> 00:15:23,613
They're leaves of bay.
418
00:15:23,614 --> 00:15:25,716
Chef, table 6 is still
waiting on the salmon.
419
00:15:25,717 --> 00:15:27,721
-Is it ready?
-Is it ready?
420
00:15:27,755 --> 00:15:29,825
Let's find out.
421
00:15:29,859 --> 00:15:32,163
No. It's Average.
422
00:15:32,196 --> 00:15:35,003
Average is good,
and good is torture.
423
00:15:35,036 --> 00:15:36,272
Then torture yourself!
424
00:15:36,338 --> 00:15:38,207
Fine. Casey,
get the salmon out
425
00:15:38,208 --> 00:15:40,547
of the garbage and serve it up.
426
00:15:40,581 --> 00:15:43,218
Is it OK if there's
a couple bites missing?
427
00:15:48,362 --> 00:15:51,035
Hello again,
and welcome to Ty's, just Ty's.
428
00:15:51,036 --> 00:15:52,837
Your server then explains
the concept
429
00:15:52,838 --> 00:15:54,174
once you've sat down.
430
00:15:54,207 --> 00:15:56,211
-I like the name.
-You're the first one.
431
00:15:56,278 --> 00:15:58,115
Look at that.
Even gods eat here.
432
00:15:58,116 --> 00:16:00,152
Tell me, son, is this one
of those places
433
00:16:00,153 --> 00:16:01,990
with peanut shells on the floor?
434
00:16:02,023 --> 00:16:03,627
It could be.
Excellent because
435
00:16:03,660 --> 00:16:07,200
on the floor in my scat
are peanut shells.
436
00:16:07,234 --> 00:16:08,770
I could come back.
437
00:16:08,771 --> 00:16:10,740
It seems like you're still
working out the kinks.
438
00:16:10,741 --> 00:16:12,109
No, no, no. Don't leave.
439
00:16:12,110 --> 00:16:13,546
I'll seat you in just a second.
440
00:16:13,547 --> 00:16:15,148
Mum, Dad, do not turn this
into a place
441
00:16:15,149 --> 00:16:16,686
where people don't want to eat.
442
00:16:16,687 --> 00:16:18,522
Hippocampus: Why not?
Couldn't get any worse.
443
00:16:18,523 --> 00:16:21,061
He's got me cooking
crap chickens for crap people.
444
00:16:21,062 --> 00:16:23,131
I thought you were cooking food
worthy of a god.
445
00:16:23,132 --> 00:16:25,403
I was getting there,
but he stopped me.
446
00:16:25,436 --> 00:16:28,844
Screw him. Make me something
that would blow my mind.
447
00:16:28,877 --> 00:16:30,246
I will!
448
00:16:30,247 --> 00:16:31,915
Can I just have
a piece of chicken?
449
00:16:31,916 --> 00:16:33,585
I'm so hungry.
I skipped breakfast.
450
00:16:33,586 --> 00:16:39,364
No. No one eats until
I have pleased this customer.
451
00:16:39,365 --> 00:16:41,334
Tyrannis: Mother, can I ask you
the biggest of favors?
452
00:16:41,335 --> 00:16:42,904
Could you just quickly tell
Hippo that he's
453
00:16:42,905 --> 00:16:44,340
blown your mind,
and be sure to
454
00:16:44,341 --> 00:16:45,643
roll your eyes back
in your head.
455
00:16:45,644 --> 00:16:47,013
He likes that.
456
00:16:47,014 --> 00:16:48,883
If he blows my mind,
I'll let him know.
457
00:16:48,884 --> 00:16:50,921
[Sizzling]
458
00:16:50,955 --> 00:16:52,323
Hmm. Interesting.
459
00:16:52,357 --> 00:16:54,160
Not the best thing you ever had?
460
00:16:54,194 --> 00:16:55,530
Of course not.
461
00:16:55,531 --> 00:16:56,800
[Hippocampus sighs]
462
00:16:56,833 --> 00:16:58,068
[Sizzling]
463
00:16:58,102 --> 00:16:59,706
It's good for humans or dogs.
464
00:16:59,739 --> 00:17:01,576
I can't remember
who eats better.
465
00:17:05,850 --> 00:17:07,119
Hmm. Pleasant.
466
00:17:07,120 --> 00:17:09,090
Pleasant is the baseline!
467
00:17:10,895 --> 00:17:12,899
Hippo, the map lady,
she's gonna leave.
468
00:17:12,932 --> 00:17:14,602
Sophie: Thinking about it.
469
00:17:24,555 --> 00:17:28,196
It's...quite good
for what it is.
470
00:17:28,229 --> 00:17:29,766
Hippo, take the win.
471
00:17:29,799 --> 00:17:32,505
I can't. I can't do it!
472
00:17:32,538 --> 00:17:36,211
I'm a fraud!
I'm an absolute fraud!
473
00:17:36,244 --> 00:17:38,774
Why did I ever think I could be
the best at cooking?
474
00:17:38,783 --> 00:17:40,621
-Mmm!
-Mmm!
475
00:17:40,654 --> 00:17:41,756
Ha ha ha!
476
00:17:41,790 --> 00:17:43,325
Everyone, out!
477
00:17:43,359 --> 00:17:46,165
A delight from start to finish!
We'll dine again!
478
00:17:46,198 --> 00:17:49,572
I said out! Get out!
479
00:17:49,605 --> 00:17:50,841
Rah!
480
00:17:50,875 --> 00:17:53,178
[People shouting]
481
00:17:53,212 --> 00:17:55,015
I think I've seen
what I need to see.
482
00:17:55,049 --> 00:17:57,086
Hippocampus: Aah!
483
00:17:57,087 --> 00:17:58,555
Tyrannis:
Thank you for dining at Ty's
484
00:17:58,556 --> 00:18:02,030
Walk In Sit Down
Don't Eat Run Away.
485
00:18:02,063 --> 00:18:03,600
I hate the mapped world.
486
00:18:03,633 --> 00:18:06,138
It used to be you'd go off on
an adventure.
487
00:18:06,139 --> 00:18:07,774
You wouldn't know what
you'd find
488
00:18:07,775 --> 00:18:09,444
or who you'd have to kill.
489
00:18:09,478 --> 00:18:11,850
Yeah, used to be anyone
could show up
490
00:18:11,883 --> 00:18:13,452
at your doorstep, anyone?
491
00:18:13,485 --> 00:18:15,924
My whole army was driven
by the possibility
492
00:18:15,958 --> 00:18:17,260
of your invasion.
493
00:18:17,293 --> 00:18:19,665
-Us, too.
-That's why I came here.
494
00:18:19,699 --> 00:18:22,302
What I really wanted
to fight was that map,
495
00:18:22,303 --> 00:18:24,307
but I guess the map won.
496
00:18:24,341 --> 00:18:27,280
Wait, but now the map is wrong.
497
00:18:27,313 --> 00:18:30,654
This is supposed to be
the Uncrossable Chasm,
498
00:18:30,687 --> 00:18:32,223
but now it's covered
499
00:18:32,257 --> 00:18:34,561
by the Dangerous
but Doable Bridge.
500
00:18:34,595 --> 00:18:37,968
You go home and tell your people
that map is wrong.
501
00:18:38,001 --> 00:18:39,539
Tell them we're coming,
502
00:18:39,572 --> 00:18:42,043
and our babies are hungry
for eyeballs.
503
00:18:42,077 --> 00:18:45,216
-Ha ha ha!
-Ha ha ha!
504
00:18:45,283 --> 00:18:46,752
[Babak grunts]
505
00:18:46,786 --> 00:18:49,124
Wait. You think we have
enough battle scars?
506
00:18:49,157 --> 00:18:50,694
It's got to be realistic.
507
00:18:50,727 --> 00:18:53,131
Oh, right. You want to just
take this eyeball?
508
00:18:53,165 --> 00:18:55,135
-Sure.
-You want to sew my butt shut?
509
00:18:55,169 --> 00:18:59,444
I'd like that.
I'd like that very much.
510
00:18:59,477 --> 00:19:00,581
[Sobbing]
511
00:19:00,614 --> 00:19:02,416
-You did this to me.
-I did?
512
00:19:02,450 --> 00:19:04,387
You let me believe that cooking
513
00:19:04,388 --> 00:19:06,190
could be
scientifically measurable.
514
00:19:06,191 --> 00:19:07,727
That's because I couldn't
get you to just cook
515
00:19:07,728 --> 00:19:09,263
for the sheer pleasure
of doing something
516
00:19:09,264 --> 00:19:10,499
for someone else.
517
00:19:10,534 --> 00:19:12,236
Altruism? There's no such thing.
518
00:19:12,237 --> 00:19:14,440
Helping other people
is always self-serving.
519
00:19:14,441 --> 00:19:16,344
I built this city
for other people,
520
00:19:16,345 --> 00:19:18,849
and I wanted a restaurant
for the good of the people.
521
00:19:18,850 --> 00:19:23,225
Oh, a restaurant called Ty's,
where I did all the work?
522
00:19:23,258 --> 00:19:24,795
Branding was important!
523
00:19:24,796 --> 00:19:26,765
You didn't build
this city to help people, Ty.
524
00:19:26,766 --> 00:19:29,370
You built it to be the guy
who helped people.
525
00:19:29,404 --> 00:19:31,675
The city was my penis,
wasn't it?
526
00:19:31,709 --> 00:19:33,245
-What?!
-No.
527
00:19:33,278 --> 00:19:35,917
I was just saying
it's an extension of my ego.
528
00:19:35,951 --> 00:19:37,253
Then say that.
529
00:19:37,286 --> 00:19:39,490
Well, forgive me
for being poetic.
530
00:19:39,525 --> 00:19:41,462
Casey: Hey, guys.
What's so wrong
531
00:19:41,495 --> 00:19:44,367
about helping people
for the sake of your own ego?
532
00:19:44,400 --> 00:19:46,472
-Huh?
-I mean, you made a city
533
00:19:46,506 --> 00:19:48,810
to get kudos,
and you cooked
534
00:19:48,876 --> 00:19:50,680
for the good eye rolls,
535
00:19:50,714 --> 00:19:53,418
but either way,
you guys gave me a job,
536
00:19:53,451 --> 00:19:56,191
and I was on the verge
of ending it all in a brothel.
537
00:19:56,225 --> 00:19:58,663
I'm just saying good
did come out of this,
538
00:19:58,696 --> 00:20:01,367
whether or not
it's why you did it.
539
00:20:02,938 --> 00:20:04,440
How do you like the sound
540
00:20:04,474 --> 00:20:08,381
of Casey's Man Woman Eat Chicken
Table?
541
00:20:09,752 --> 00:20:12,490
Thanks for coming back.
So was that the best
542
00:20:12,491 --> 00:20:14,193
whole, boiled, unplucked chicken
543
00:20:14,194 --> 00:20:16,498
-you've ever had?
-First and hopefully last.
544
00:20:16,532 --> 00:20:18,736
So good enough to put
us on the map?
545
00:20:18,737 --> 00:20:20,573
Yeah. I'll make a note
that Krapopolis has
546
00:20:20,574 --> 00:20:22,442
a restaurant you should
definitely avoid...
547
00:20:22,443 --> 00:20:24,047
-Oh.
-but a king
548
00:20:24,080 --> 00:20:25,449
who tries real hard.
549
00:20:25,483 --> 00:20:28,155
I'll take the win.
Mum, Dad, no!
550
00:20:28,189 --> 00:20:30,961
My name is Sam the Jellyfish.
551
00:20:30,994 --> 00:20:33,398
And I'm Jessica,
and I'm dead.
552
00:20:37,440 --> 00:20:39,745
[Speaking Octopus]
553
00:21:23,700 --> 00:21:25,510
Dan Harmon: Did you get
any of that?
554
00:21:26,519 --> 00:21:29,059
Voice: Bento!
[Cheering]
555
00:21:29,060 --> 00:21:33,610
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.