Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,080
.
2
00:00:01,160 --> 00:00:03,160
* Laute Tanzmusik, Johlen *
3
00:00:08,520 --> 00:00:09,640
* Lachen *
4
00:00:11,480 --> 00:00:14,280
* Dumpfe Musik von drinnen,
Stimmengewirr *
5
00:00:20,400 --> 00:00:21,520
* Klirren *
6
00:00:23,320 --> 00:00:24,560
* Johlen *
7
00:00:28,640 --> 00:00:30,520
* Johlen, Lachen *
8
00:00:33,080 --> 00:00:34,760
* Laute Technomusik *
9
00:00:44,840 --> 00:00:47,160
* Dumpfe Musik von drinnen, Krachen *
10
00:00:54,880 --> 00:00:56,560
* Johlen, Pfiffe *
11
00:01:05,319 --> 00:01:06,600
* Lachen *
12
00:01:12,280 --> 00:01:13,400
Nicht oben!
13
00:01:14,760 --> 00:01:16,320
* Monotone Technomusik *
14
00:01:18,360 --> 00:01:19,760
Nicht nach oben!
15
00:01:22,120 --> 00:01:24,560
* Monotone Technomusik *
16
00:01:32,759 --> 00:01:35,800
Ey, was ist das für 'ne Scheiße hier?
Wir gehen jetzt.
17
00:01:35,840 --> 00:01:38,560
Mann, ist doch egal jetzt.
Ist mein Geburtstag.
18
00:01:42,039 --> 00:01:43,360
* Klirren *
19
00:01:43,880 --> 00:01:45,520
* Laute Technomusik *
20
00:01:46,240 --> 00:01:47,479
* Johlen *
21
00:01:49,640 --> 00:01:51,720
* Dumpfe Musik von unten *
22
00:01:51,759 --> 00:01:53,280
Hey, oben ist zu!
23
00:01:55,800 --> 00:01:58,000
Oben ist zu!
- Fick dich.
24
00:01:59,440 --> 00:02:01,080
* Schrei *
25
00:02:04,120 --> 00:02:06,080
* Verzweifelter Schrei *
26
00:02:08,400 --> 00:02:10,440
* Unheilvolle Musik *
27
00:02:13,320 --> 00:02:15,080
* Gellender Schrei *
28
00:02:17,920 --> 00:02:19,480
* Vogelzwitschern *
29
00:02:24,720 --> 00:02:26,120
* Bremsen quietschen. *
30
00:02:42,000 --> 00:02:43,160
Anka?
31
00:02:44,440 --> 00:02:46,079
Anka!
* Schrei *
32
00:02:48,560 --> 00:02:50,680
* Schrei *
33
00:02:52,040 --> 00:02:53,280
Anka!
34
00:02:53,320 --> 00:02:54,800
* Schrei *
35
00:02:55,680 --> 00:02:57,360
* Japsen, düster Musik *
36
00:02:57,760 --> 00:02:58,880
Anka?
37
00:02:59,640 --> 00:03:01,320
* Schrei, Krachen *
38
00:03:04,480 --> 00:03:05,480
Anka!
39
00:03:05,880 --> 00:03:07,280
Schatz.
40
00:03:07,680 --> 00:03:09,280
Warte, warte.
41
00:03:10,120 --> 00:03:11,800
* Verzweifelte Laute *
42
00:03:13,480 --> 00:03:14,920
* Er stottert. *
43
00:03:15,080 --> 00:03:16,200
Vorsicht.
44
00:03:16,240 --> 00:03:17,480
Nicht bewegen.
45
00:03:17,880 --> 00:03:19,840
* Röcheln, Keuchen *
46
00:03:24,079 --> 00:03:25,880
* Verzweifeltes Japsen *
47
00:03:28,160 --> 00:03:29,400
Baby, jetzt komm.
48
00:03:29,440 --> 00:03:31,360
Alles gut. Schhh.
49
00:03:31,920 --> 00:03:34,240
Was ist denn passiert?
Was ist passiert?
50
00:03:34,280 --> 00:03:35,880
Alles gut.
51
00:03:36,520 --> 00:03:37,960
Es ist alles gut.
52
00:03:39,320 --> 00:03:40,520
* Beklemmender Klang *
53
00:03:43,600 --> 00:03:45,120
* Blubbern *
54
00:03:47,520 --> 00:03:50,720
♪ We go down to the river. ♪
55
00:03:50,840 --> 00:03:53,000
Robert Heffler
56
00:03:53,079 --> 00:03:55,360
♪ And into the river we'd dive.
57
00:03:55,800 --> 00:03:59,760
Oh, down to the river we'd ride. ♪
58
00:04:00,120 --> 00:04:02,360
Mavi Neumann
59
00:04:03,520 --> 00:04:07,280
♪ We go down to the river
60
00:04:08,080 --> 00:04:11,160
and into the river we'd dive.
61
00:04:11,720 --> 00:04:13,720
Oh, down to the river. ♪
62
00:04:13,800 --> 00:04:17,440
Mit Untertiteln aus Deutschland
63
00:04:18,320 --> 00:04:20,240
* Nachdenkliche Musik *
64
00:04:33,040 --> 00:04:34,640
* Vogelzwitschern *
65
00:04:39,480 --> 00:04:42,159
* Nachdenkliche, sentimentale Musik *
66
00:04:49,800 --> 00:04:51,080
* Klappern *
67
00:04:53,000 --> 00:04:54,320
* Schlüsselklappern *
68
00:05:03,080 --> 00:05:06,400
* Musik: "Pale Blue Eyes"
von The Velvet Underground *
69
00:05:07,360 --> 00:05:10,040
♪ Sometimes I feel so happy.
70
00:05:13,400 --> 00:05:15,840
Sometimes I feel so sad.
71
00:05:19,160 --> 00:05:21,160
Sometimes I feel so happy. ♪
72
00:05:21,560 --> 00:05:23,160
* Telefon klingelt. *
73
00:05:23,360 --> 00:05:27,280
♪ But mostly you just make me mad.
74
00:05:29,480 --> 00:05:32,520
Baby, you just make me mad. ♪
75
00:05:33,520 --> 00:05:36,880
"Leider nur Mavis Mailbox,
sprecht drauf und ich ruf zurück."
76
00:05:37,720 --> 00:05:39,000
Hallo, Blue.
77
00:05:39,880 --> 00:05:41,000
Ähm ...
78
00:05:41,440 --> 00:05:43,840
lang nichts gehört,
hier ist Henri.
79
00:05:44,720 --> 00:05:46,320
(räuspernd) Hofstetter.
80
00:05:46,360 --> 00:05:50,120
Hab mich informiert und ja,
wäre heute und morgen in Berlin.
81
00:05:51,760 --> 00:05:53,320
20 Jahre zu spät.
82
00:05:53,680 --> 00:05:54,880
Ich ...
83
00:05:55,320 --> 00:05:56,960
würd dich gern sehen.
84
00:05:57,840 --> 00:05:59,440
"Vielleicht du ja auch."
85
00:06:00,480 --> 00:06:02,640
"Jou, ich meld mich noch mal."
86
00:06:03,360 --> 00:06:04,640
"Bis dann."
87
00:06:04,680 --> 00:06:05,800
* Piepsen *
88
00:06:08,800 --> 00:06:10,920
♪ Thought of you as my peak.
89
00:06:14,560 --> 00:06:17,200
Thought of you as everything. ♪
90
00:06:23,960 --> 00:06:25,160
Echt jetzt?
91
00:06:25,200 --> 00:06:27,480
Ich kann jetzt zur Schule laufen,
oder was?
92
00:06:27,520 --> 00:06:28,880
Wir haben einen Toten!
93
00:06:28,920 --> 00:06:31,560
Der ist in 'ner halben Stunde
nicht weggelaufen.
94
00:06:31,600 --> 00:06:34,800
Du weißt, die ersten 24 Stunden...
Sind entscheidend.
95
00:06:34,840 --> 00:06:36,520
Danke für gar nichts.
96
00:06:37,440 --> 00:06:39,920
Ich mach's wieder gut!
* Motor startet. *
97
00:06:44,760 --> 00:06:46,280
* Telefon klingelt. *
98
00:06:49,840 --> 00:06:50,880
* Piepsen *
99
00:06:50,920 --> 00:06:54,360
Warum rufst du auf dem Festnetz an?
Du gehst nicht ans Handy.
100
00:06:54,400 --> 00:06:58,000
Wir haben 'n Toten, ich fahr schon
mal hin und schick dir die Daten.
101
00:06:58,040 --> 00:06:59,480
Okay, gib mir 15.
102
00:07:01,120 --> 00:07:02,760
* Elektronisches Klingeln *
103
00:07:06,040 --> 00:07:09,200
* Flotte Musik aus dem Autoradio *
104
00:07:22,840 --> 00:07:24,120
* Kiesknirschen *
105
00:07:30,400 --> 00:07:32,320
* Musik stoppt, Gurtklacken. *
106
00:07:36,920 --> 00:07:38,120
Morgen.
107
00:07:40,240 --> 00:07:42,360
* Leises Stimmengewirr *
108
00:07:45,040 --> 00:07:46,560
* Angespannte Musik *
109
00:07:53,360 --> 00:07:54,800
* Kameraklicken *
110
00:07:59,480 --> 00:08:00,480
* Kameraklicken *
111
00:08:02,360 --> 00:08:04,360
* Nachdenkliche Musik *
112
00:08:05,480 --> 00:08:07,240
* Leise Wortfetzen *
113
00:08:09,040 --> 00:08:10,520
* Kameraklicken *
114
00:08:14,800 --> 00:08:15,960
* Kameraklicken *
115
00:08:17,000 --> 00:08:18,560
* Vogelzwitschern *
116
00:08:26,360 --> 00:08:27,960
* Entferntes Bellen *
117
00:08:33,880 --> 00:08:35,919
Herr Heffler.
Ah, Frau Dr. Schäfer.
118
00:08:35,960 --> 00:08:37,960
Und?
Waren Sie auf der gleichen Party?
119
00:08:38,000 --> 00:08:41,480
Nee, ganz offensichtlich
war ich auf der falschen.
120
00:08:41,520 --> 00:08:42,840
* Entferntes Bellen *
121
00:08:43,120 --> 00:08:44,280
Wobei...
122
00:08:45,120 --> 00:08:47,560
Ich mach mich an die Arbeit.
Bis später.
123
00:08:49,240 --> 00:08:50,680
* Vogelzwitschern *
124
00:08:54,040 --> 00:08:55,400
* Poltern *
125
00:08:57,160 --> 00:08:58,320
Mama?
126
00:09:00,120 --> 00:09:01,280
Hallo, Mavi.
127
00:09:01,560 --> 00:09:02,720
* Quietschen *
128
00:09:02,760 --> 00:09:04,120
Ich wollte...
129
00:09:05,600 --> 00:09:07,440
Wegen neulich, Mavi...
130
00:09:07,480 --> 00:09:10,000
Ich hab keine Zeit,
ich hab Kundschaft.
131
00:09:10,040 --> 00:09:13,080
Ich weiß,
ich hätt dich nicht anlügen dürfen.
132
00:09:13,120 --> 00:09:15,400
Aber ehrlich,
ich weiß immer noch nicht,
133
00:09:15,440 --> 00:09:17,640
wie ich's hätte besser machen können.
134
00:09:18,480 --> 00:09:19,600
Ja.
135
00:09:20,280 --> 00:09:23,080
Wahrscheinlich hätt ich
genauso gehandelt wie du,
136
00:09:23,120 --> 00:09:24,680
um mein Kind zu beschützen.
137
00:09:24,720 --> 00:09:26,640
Aber 20 Jahre sind halt 20 Jahre.
138
00:09:27,200 --> 00:09:29,600
Gib mir einfach ein bisschen Zeit,
okay?
139
00:09:29,640 --> 00:09:30,760
Okay.
140
00:09:31,760 --> 00:09:32,800
Mavi?
141
00:09:33,840 --> 00:09:35,040
Ich hab dich lieb.
142
00:09:35,560 --> 00:09:37,200
Ganz doll.
Ich weiß.
143
00:09:38,080 --> 00:09:40,720
* Angespannte Musik, Stimmengewirr *
144
00:09:41,560 --> 00:09:44,120
Können Sie sagen,
was gestern passiert ist?
145
00:09:46,560 --> 00:09:51,640
Äh, ich war im Garten und wollte ein
Loch für die Regentonne ausheben.
146
00:09:51,680 --> 00:09:54,280
Und wie aus dem Nichts
hat mich jemand dabei
147
00:09:54,320 --> 00:09:56,240
von hinten niedergeschlagen.
148
00:09:56,280 --> 00:09:57,960
Ich weiß nicht mehr, ich...
149
00:10:00,920 --> 00:10:03,880
Haben Sie mitbekommen,
wie viele Angreifer das waren?
150
00:10:04,760 --> 00:10:06,760
Das ging alles so schnell, ich...
151
00:10:08,240 --> 00:10:12,160
Ich bin dann erst gefesselt
wieder im Schlafzimmer aufgew-...
152
00:10:13,280 --> 00:10:15,520
Und dann war's im Haus schon laut,
ja?
153
00:10:16,160 --> 00:10:17,400
Ja.
154
00:10:18,360 --> 00:10:20,600
* Beklemmende Musik *
155
00:10:22,440 --> 00:10:24,120
Wo waren Sie denn zu der Zeit?
156
00:10:24,160 --> 00:10:27,200
Ich bin gestern Nachmittag
nach Brandenburg raus,
157
00:10:27,240 --> 00:10:28,560
zu meiner Mutter.
158
00:10:29,840 --> 00:10:31,480
Ich hab dort übernachtet.
159
00:10:31,520 --> 00:10:34,480
Und heute Morgen hab ich sie
so gefesselt gefunden.
160
00:10:34,520 --> 00:10:37,520
Und den Jungen im Pool.
Haben Sie ihn schon mal gesehen?
161
00:10:38,960 --> 00:10:40,160
Nee.
162
00:10:44,040 --> 00:10:45,360
* Beklemmende Musik *
163
00:10:45,400 --> 00:10:48,280
Ich bräuchte Sie kurz noch mal vorne
bitte.
164
00:10:49,240 --> 00:10:50,400
Aber langsam.
165
00:10:50,960 --> 00:10:52,560
* Entfernter Funkspruch *
166
00:10:54,640 --> 00:10:56,200
* Angespannte Musik *
167
00:10:56,560 --> 00:10:57,880
Hat er einen Namen?
168
00:10:58,680 --> 00:11:00,400
Den Ausweis hatte er einstecken.
169
00:11:01,120 --> 00:11:03,040
Mike Schwarz.
Mhm.
170
00:11:03,680 --> 00:11:06,840
Schauen Sie mal, hier, die bläulichen
Verfärbungen der Haut.
171
00:11:06,880 --> 00:11:09,520
Auge ist trüb,
Todeslinse hat sich gebildet.
172
00:11:10,240 --> 00:11:13,560
Wäre sehr überrascht, wenn er
kein Wasser in der Lunge hätte.
173
00:11:13,600 --> 00:11:15,480
Also ist er ertrunken.
Mhm.
174
00:11:15,960 --> 00:11:18,920
Schauen Sie mal hier,
die Druckstellen am Hals.
175
00:11:18,960 --> 00:11:21,400
Da hat jemand Gewalt
einwirken lassen.
176
00:11:21,440 --> 00:11:24,240
Dann hat ihn jemand
unters Wasser gedrückt?Mhm.
177
00:11:24,720 --> 00:11:27,880
Und den Hämatomen nach zu urteilen
hat er sich gewehrt.
178
00:11:28,920 --> 00:11:30,160
Todeszeitpunkt?
179
00:11:31,360 --> 00:11:33,840
(seufzt) Sie haben ihn
im Pool gefunden.
180
00:11:33,880 --> 00:11:37,000
Deshalb ist der Todeszeitpunkt
wegen der Wassertemperatur
181
00:11:37,040 --> 00:11:39,400
noch schwer einschätzbar,
ich arbeite dran.
182
00:11:39,440 --> 00:11:40,600
Oh.
Hm?
183
00:11:40,640 --> 00:11:42,000
Er hat heute Geburtstag.
184
00:11:42,320 --> 00:11:45,800
Oh, dann hat er's wenigstens noch
ordentlich krachen lassen.
185
00:11:45,840 --> 00:11:48,240
Ich schau mir mal
die Blutalkoholwerte an.
186
00:11:48,280 --> 00:11:50,200
Und was sonst noch da drin ist.
Mhm.
187
00:11:50,240 --> 00:11:54,160
Danke, Frau Schäfer. Dr. Schäfer.
Für Sie ... Veronika.
188
00:11:55,200 --> 00:11:56,240
Gut.
189
00:11:57,640 --> 00:11:58,640
Gut.
190
00:11:58,680 --> 00:11:59,760
* Räuspern *
191
00:11:59,800 --> 00:12:00,920
Blutalkohol.
192
00:12:02,640 --> 00:12:04,040
* Beklemmende Musik *
193
00:12:04,400 --> 00:12:07,920
Wusste noch irgendjemand, dass Sie
zu Ihrer Mutter fahren?
194
00:12:07,960 --> 00:12:11,800
Nee, ich hab das gestern
ganz spontan entschieden.
195
00:12:12,480 --> 00:12:14,360
Meiner Mutter ging's nicht gut.
196
00:12:15,120 --> 00:12:17,360
Ist Ihnen in letzter Zeit
aufgefallen,
197
00:12:17,400 --> 00:12:19,800
dass Sie beobachtet werden
oder ausgespäht?
198
00:12:19,840 --> 00:12:20,960
Nee.
199
00:12:21,800 --> 00:12:23,400
Dir?
- Nee.
200
00:12:23,840 --> 00:12:25,560
* Entfernte Gesprächsfetzen *
201
00:12:25,600 --> 00:12:26,840
Okay.
202
00:12:28,000 --> 00:12:30,760
Wir bräuchten noch mal
eine Unterschrift. - Ja.
203
00:12:32,400 --> 00:12:33,960
* Vogelzwitschern, Bellen *
204
00:12:34,840 --> 00:12:37,560
Glauben Sie ...
dass sie das geplant haben?
205
00:12:38,840 --> 00:12:41,040
Ich mein, das war doch sicher Zufall,
206
00:12:41,080 --> 00:12:44,120
dass die ausgerechnet unser Haus
so verwüstet haben.
207
00:12:44,160 --> 00:12:45,400
Das war ein Risiko,
208
00:12:45,440 --> 00:12:48,680
die Nachbarn hätten jederzeit
die Polizei holen können.
209
00:12:48,720 --> 00:12:51,320
Außerdem haben sie
Ihre Frau niedergeschlagen,
210
00:12:51,360 --> 00:12:54,000
ich glaube,
das wurde bewusst so ausgewählt.
211
00:12:54,680 --> 00:12:58,240
Haben Sie irgendwie Feinde
oder gab es Ärger auf der Arbeit?
212
00:12:59,680 --> 00:13:01,760
Nee, wir haben keine Feinde oder so.
213
00:13:03,000 --> 00:13:05,440
Ich bin Redakteur
bei 'ner Modezeitschrift.
214
00:13:06,440 --> 00:13:07,600
Und Ihre Frau?
215
00:13:08,840 --> 00:13:11,320
An-Katrin ist Anwältin
für Vertragsgestaltung
216
00:13:11,360 --> 00:13:12,640
und AGB-Prüfungen.
217
00:13:13,440 --> 00:13:15,400
Ich glaub, trockener geht's nicht.
218
00:13:17,520 --> 00:13:19,640
Gut, danke.
Ich bring sie mal rein.
219
00:13:20,480 --> 00:13:22,560
* Vogelzwitschern, Stimmengewirr *
220
00:13:25,440 --> 00:13:27,800
Das war hier 'ne richtige
Abrissparty.
221
00:13:28,560 --> 00:13:30,480
Ja, das kann man wohl sagen.
Mhm.
222
00:13:33,120 --> 00:13:34,280
Guck mal hier.
223
00:13:36,560 --> 00:13:38,880
Ja, das sind die Hausbesitzer.
Mhm-.
224
00:13:39,880 --> 00:13:41,920
Bist du eigentlich verheiratet?
225
00:13:43,040 --> 00:13:46,000
Nee, nicht mehr.
Auch so zerbrochen und am Boden?
226
00:13:47,280 --> 00:13:50,400
Zerbrochen und am Boden,
das klingt ja wie ein Schlager.
227
00:13:51,320 --> 00:13:52,960
Jetzt find mal den Täter,
228
00:13:53,000 --> 00:13:55,280
ich hab keinen Bock,
alles aufzuschreiben.
229
00:13:55,320 --> 00:13:58,080
Versteh ich.
Unser Opfer heißt Mike Schwarz.
230
00:13:58,120 --> 00:14:01,360
Der wohnt hier um die Ecke,
ich fahr mit dem Fahrrad vor.
231
00:14:01,400 --> 00:14:02,720
Kommst du nach?
Klar.
232
00:14:03,160 --> 00:14:04,600
* Bodenknarzen *
233
00:14:10,920 --> 00:14:12,560
Hey, Chefin.
- Simon!
234
00:14:12,600 --> 00:14:14,560
Hey.
- Willkommen zurück.
235
00:14:14,600 --> 00:14:17,200
Mensch, gut siehst du aus,
richtig erholt.
236
00:14:17,680 --> 00:14:19,720
Erholt und repariert. Wusch!
237
00:14:19,760 --> 00:14:22,600
Kann sogar wieder joggen.
- Wow, ich bin beeindruckt.
238
00:14:22,640 --> 00:14:24,640
Du weißt, was das bedeutet,
Katharina.
239
00:14:24,680 --> 00:14:27,160
Außendienst.
- Simon, es tut mir leid.
240
00:14:27,200 --> 00:14:29,240
Du musst noch im Innendienst bleiben.
241
00:14:31,240 --> 00:14:33,280
Sagt Ihnen der Name
Mike Schwarz was?
242
00:14:33,840 --> 00:14:34,920
Nee.
243
00:14:35,800 --> 00:14:37,920
Ist das der Tote?
Ja.
244
00:14:40,400 --> 00:14:41,960
Wie geht's Ihrer Frau?
245
00:14:42,800 --> 00:14:44,280
Geht so. Danke.
246
00:14:45,560 --> 00:14:47,360
* Leise Gesprächsfetzen *
247
00:14:49,080 --> 00:14:50,520
* Telefon klingelt. *
248
00:14:51,840 --> 00:14:53,360
Rasmus, Kripo Köpenick.
249
00:14:54,160 --> 00:14:55,920
Hey, Simon, was geht?
250
00:14:55,960 --> 00:14:58,680
"Hey, Robert, bin grad
seit zehn Minuten wieder da."
251
00:14:58,720 --> 00:15:01,560
"Ich schick dir den Tatortbericht
mit allen Daten."
252
00:15:01,600 --> 00:15:04,840
Also das Übliche, Job, Familie,
Social Media.
253
00:15:04,880 --> 00:15:06,080
Ja, absolut.
254
00:15:06,120 --> 00:15:09,880
Und check das Alibi von Paul Krüger,
das ist der Hausbesitzer.
255
00:15:09,920 --> 00:15:13,400
Er sagt, er war gestern Abend
bei seiner Mutter in Brandenburg.
256
00:15:13,440 --> 00:15:14,480
"Sonst noch was?"
257
00:15:14,520 --> 00:15:17,320
Besorg was zum Essen zum Einstand.
"Sicher."
258
00:15:17,360 --> 00:15:20,080
"Und dann back ich Käsekuchen.
Bis nachher."Gut.
259
00:15:20,600 --> 00:15:21,680
Was los?
260
00:15:21,960 --> 00:15:23,280
Ich hab 'n Platten.
261
00:15:23,880 --> 00:15:24,920
Hier.
262
00:15:25,600 --> 00:15:29,400
Ich lad das Fahrrad auf, ich bring
dich nachher zum Fahrradladen.
263
00:15:29,440 --> 00:15:31,800
Fahrradladen?
Nee, das mach ich selbst.
264
00:15:33,040 --> 00:15:34,400
Aber danke, ja.
265
00:15:35,920 --> 00:15:38,040
* Beklemmende Klänge *
266
00:15:46,440 --> 00:15:47,720
* Angespannte Musk *
267
00:15:47,760 --> 00:15:49,480
Ah, Simon zaubert wieder.
268
00:15:50,160 --> 00:15:52,920
Also, Mike Schwarz, 21,
hat 'nen Zwillingsbruder,
269
00:15:52,960 --> 00:15:55,680
hier hab ich sein
Social-Media-Profil.
270
00:15:56,920 --> 00:15:58,680
* Angespannte Musik *
271
00:16:23,760 --> 00:16:25,000
* Schniefen *
272
00:16:25,840 --> 00:16:26,960
* Seufzen *
273
00:16:29,920 --> 00:16:31,880
* Gediegene Hintergrundmusik *
274
00:16:32,640 --> 00:16:34,440
Morgen.
- Wow!
275
00:16:35,440 --> 00:16:36,840
Oh, danke!
276
00:16:36,880 --> 00:16:39,000
Finger weg, bis die Jungs da sind.
277
00:16:39,040 --> 00:16:40,040
* Lachen *
278
00:16:40,080 --> 00:16:42,640
Gut geschlafen?
- Ja, Migräne ist weg.
279
00:16:43,880 --> 00:16:47,120
Sag mal, denkst du nachher
an den Termin mit Major Henkel?
280
00:16:47,160 --> 00:16:50,280
Der will seine White Lady
so schnell wie möglich loswerden.
281
00:16:50,320 --> 00:16:52,360
Er hat mich gestern noch angerufen.
282
00:16:53,480 --> 00:16:55,880
Was ist los?
Hast du jetzt Kopfschmerzen?
283
00:16:57,920 --> 00:16:59,240
Ach nee.
284
00:17:02,520 --> 00:17:04,800
Ihr habt gestern noch angestoßen.
285
00:17:05,680 --> 00:17:07,800
Bin ja auch nicht mehr der Jüngste.
286
00:17:07,839 --> 00:17:09,880
Stimmt leider.
- Sorry.
287
00:17:09,920 --> 00:17:11,839
Mein Wecker hat nicht geklingelt.
288
00:17:11,880 --> 00:17:14,319
Alles Gute zum Geburtstag,
mein Schatz!
289
00:17:14,359 --> 00:17:17,280
Wuhu, ein schönes neues Lebensjahr
für dich.
290
00:17:19,119 --> 00:17:20,839
Auch von mir alles Liebe.
291
00:17:21,520 --> 00:17:22,640
Och Gott, du!
292
00:17:23,200 --> 00:17:24,640
Mein Großer, du.
293
00:17:25,359 --> 00:17:27,480
Du kannst echt stolz auf dich sein.
294
00:17:27,520 --> 00:17:29,520
Und was ist mit deinem Bruder?
295
00:17:29,960 --> 00:17:31,520
Pennt wahrscheinlich noch.
296
00:17:31,560 --> 00:17:34,520
Wann kapiert er,
dass ein Tag nur 24 Stunden hat?
297
00:17:34,560 --> 00:17:36,120
Erst später aufmachen.
298
00:17:37,280 --> 00:17:40,960
Hat er gestern noch gearbeitet?
- Keine Ahnung, frag ihn selbst.
299
00:17:41,520 --> 00:17:43,640
* Gediegene Hintergrundmusik *
300
00:17:47,320 --> 00:17:49,480
Willst du Kaffee?
- Nee, danke.
301
00:17:49,520 --> 00:17:51,080
* Türglocke *
302
00:17:52,000 --> 00:17:54,880
Wie, kein Kaffee?
Bist du krank, oder was?
303
00:17:57,680 --> 00:17:58,720
Hi!
304
00:17:59,080 --> 00:18:01,040
Alles Gute.
- Danke.
305
00:18:01,080 --> 00:18:03,320
Ist dein Bruder da?
Ich erreich den nicht.
306
00:18:03,360 --> 00:18:04,520
Mike schläft noch.
307
00:18:04,920 --> 00:18:06,640
Soll ich ihm was ausrichten?
308
00:18:07,400 --> 00:18:08,520
Ähm ...
309
00:18:08,560 --> 00:18:12,320
nee, ich muss eh gleich zur Arbeit,
aber ich hab was für ihn.
310
00:18:12,360 --> 00:18:14,320
Ist grad schlecht.
- (Mutter) Samu!
311
00:18:14,960 --> 00:18:16,200
Wer ist denn da?
312
00:18:17,280 --> 00:18:19,520
Aber ich geb's ihm,
wenn er aufwacht.
313
00:18:20,280 --> 00:18:21,640
Mann, was ist mit Mike?
314
00:18:21,680 --> 00:18:23,560
Ich weck den gleich,
ist doch gut.
315
00:18:23,600 --> 00:18:25,920
Versuch's einfach später noch mal,
ja?
316
00:18:26,680 --> 00:18:27,880
Ciao.
317
00:18:29,680 --> 00:18:31,160
* Vogelzwitschern *
318
00:18:36,320 --> 00:18:37,960
* Klacken *
319
00:18:38,640 --> 00:18:40,200
* Motor startet. *
320
00:18:47,200 --> 00:18:48,320
* Kameraklicken *
321
00:18:51,800 --> 00:18:55,440
Alterstechnisch passt sie doch gut
zur Party von gestern.Stimmt.
322
00:18:55,480 --> 00:18:57,600
Ich sag Simon,
er soll das überprüfen.
323
00:18:57,640 --> 00:18:58,960
Ja, mach das.
324
00:19:00,160 --> 00:19:01,600
* Türglocke *
325
00:19:03,880 --> 00:19:05,200
Äh, was?
326
00:19:05,760 --> 00:19:07,360
Bitte, was ist passiert?
327
00:19:08,360 --> 00:19:10,560
Wir gehen von Fremdverschulden aus.
328
00:19:11,400 --> 00:19:12,920
Mike schläft doch noch.
329
00:19:18,400 --> 00:19:19,520
Mikey?
330
00:19:25,080 --> 00:19:26,400
Mikey!
- Nina.
331
00:19:30,200 --> 00:19:32,320
Aufstehen, Schlafmütze.
- Nina.
332
00:19:33,560 --> 00:19:35,440
* Angespannte Musik, Keuchen *
333
00:19:36,080 --> 00:19:37,360
Hey, komm mal her.
334
00:19:37,400 --> 00:19:39,920
Komm her. Setz dich.
Setz dich hin.
335
00:19:42,160 --> 00:19:43,720
Komm her, komm her.
336
00:19:43,760 --> 00:19:44,800
Und atme.
337
00:19:45,080 --> 00:19:46,200
* Surren *
338
00:19:48,000 --> 00:19:49,800
* Angespannte Musik *
339
00:19:51,120 --> 00:19:55,080
Ich war letzte Nacht nicht auf der
Party, falls Sie das fragen wollen.
340
00:19:55,840 --> 00:19:57,400
Warst du nicht eingeladen?
341
00:19:58,160 --> 00:20:00,880
Ich wusste, dass er reinfeiern will,
mehr nicht.
342
00:20:02,200 --> 00:20:05,880
Dein Bruder ist letzte Nacht
in ein fremdes Haus eingebrochen.
343
00:20:05,920 --> 00:20:09,440
Er hat die Besitzerin nieder-
geschlagen und alles verwüstet.
344
00:20:09,480 --> 00:20:10,640
Was?
345
00:20:11,680 --> 00:20:13,840
Feiert er immer so?
Nein.
346
00:20:14,120 --> 00:20:16,880
Der feiert seinen Geburtstag
eigentlich gar nicht.
347
00:20:18,560 --> 00:20:20,520
Warum war's dieses Jahr anders?
348
00:20:20,560 --> 00:20:22,920
Warum veranstaltet er
so 'n Wahnsinn?
349
00:20:23,920 --> 00:20:24,960
* Klappern *
350
00:20:27,960 --> 00:20:29,960
Wir sind nicht die Sorte Zwillinge,
351
00:20:30,000 --> 00:20:32,040
wo der eine weiß,
was der andere denkt.
352
00:20:32,080 --> 00:20:33,160
Sondern?
353
00:20:33,760 --> 00:20:36,360
Keine Ahnung.
Irgendwie anders.
354
00:20:41,520 --> 00:20:43,800
Was hast du gestern Abend gemacht?
355
00:20:45,440 --> 00:20:47,520
Ich war mit meinen Eltern was essen.
356
00:20:48,600 --> 00:20:49,880
Wann wart ihr zurück?
357
00:20:50,800 --> 00:20:51,880
Eins oder so.
358
00:20:55,280 --> 00:20:58,360
Wir müssen wissen,
wer alles auf der Party gestern war.
359
00:21:00,320 --> 00:21:01,760
Ich kenn Mikes Leute nicht.
360
00:21:01,800 --> 00:21:05,480
Er war auf 'ner Privatschule, meine
Eltern mussten ihm das Abi kaufen.
361
00:21:05,520 --> 00:21:07,080
Ich weiß nicht, wer die sind.
362
00:21:08,440 --> 00:21:10,480
Und wer war das Mädchen von vorhin?
363
00:21:14,760 --> 00:21:16,080
Sibel.
364
00:21:16,680 --> 00:21:17,840
Mikes Freundin.
365
00:21:19,320 --> 00:21:21,080
* Angespannte Musik *
366
00:21:21,640 --> 00:21:22,680
Hey.
367
00:21:23,160 --> 00:21:24,600
(leise) Frische Luft.
368
00:21:33,800 --> 00:21:36,920
Sagt Ihnen der Name Paul
oder An-Katrin Krüger was?
369
00:21:39,440 --> 00:21:40,560
Wer soll das sein?
370
00:21:41,600 --> 00:21:43,640
Was hat Mike so beruflich gemacht?
371
00:21:44,320 --> 00:21:45,640
Er überlegt noch.
372
00:21:47,280 --> 00:21:51,000
Das mit der Tankstelle, das hat er
nur vorübergehend gemacht.
373
00:21:53,800 --> 00:21:54,800
Und Samuel?
374
00:21:56,840 --> 00:21:58,320
Der ist in meiner Firma.
375
00:21:59,120 --> 00:22:01,920
Meine Frau und ich verkaufen
Sportboote, Yachten.
376
00:22:07,160 --> 00:22:10,000
Scheint Mike ja auch interessiert
zu haben, oder?
377
00:22:10,040 --> 00:22:12,240
Ja, das war eigentlich auch
sein Plan.
378
00:22:12,280 --> 00:22:13,440
Aber?
379
00:22:14,080 --> 00:22:16,720
Er hat ein ziemlich teures Boot
auf Grund gesetzt.
380
00:22:17,120 --> 00:22:20,440
Er hat Glück gehabt,
sich nur 'ne Hand gebrochen, aber ...
381
00:22:20,800 --> 00:22:23,200
das Schiff musste kostspielig
geborgen werden.
382
00:22:24,480 --> 00:22:25,560
War er besoffen?
383
00:22:26,840 --> 00:22:27,960
Mindestens.
384
00:22:28,320 --> 00:22:29,440
Verstehe.
385
00:22:31,720 --> 00:22:34,080
Ich schau mal kurz nach meiner Frau,
ja?
386
00:22:45,560 --> 00:22:47,400
* Angespannte Musik *
387
00:23:02,240 --> 00:23:03,640
Bist du das?
388
00:23:07,320 --> 00:23:08,880
Und Mike war nicht dabei?
389
00:23:10,400 --> 00:23:11,520
Nee.
390
00:23:11,560 --> 00:23:14,800
Papa und ich sind früher immer
alleine in Skiurlaub gefahren.
391
00:23:14,840 --> 00:23:15,840
Und Mike?
392
00:23:17,040 --> 00:23:20,120
Musste wegen seinen schlechten Noten
ins Nachhilfecamp.
393
00:23:21,640 --> 00:23:23,520
Klingt ein bisschen unfair.
394
00:23:26,800 --> 00:23:27,960
Na ja.
395
00:23:28,640 --> 00:23:29,760
Ich mein ...
396
00:23:31,400 --> 00:23:32,840
selber schuld.
397
00:23:34,360 --> 00:23:35,840
* Schluchzen *
398
00:23:39,040 --> 00:23:40,120
* Musik verklingt.
399
00:23:42,760 --> 00:23:44,120
* Vogelzwitschern *
400
00:23:46,240 --> 00:23:48,640
Er wird der nächste Starmakler
am Yachthimmel
401
00:23:48,680 --> 00:23:50,800
und der andere
muss an der Tanke jobben.
402
00:23:50,840 --> 00:23:52,240
Ja, und lebt im Keller.
403
00:23:52,280 --> 00:23:54,600
Die ganzen Hoffnungen
liegen auf Samuel.
404
00:23:54,640 --> 00:23:57,760
Mike feiert wohl nie seinen
Geburtstag, aber gestern schon.
405
00:23:57,800 --> 00:24:00,320
Warum gestern?
Und warum bei den Krügers?
406
00:24:03,320 --> 00:24:05,280
* Autotürschlagen, Motor startet. *
407
00:24:10,640 --> 00:24:11,960
* Unheilvolle Musik *
408
00:24:20,040 --> 00:24:21,600
* Beklemmende Klänge *
409
00:24:28,440 --> 00:24:30,400
* Angespannte Musik *
410
00:24:38,800 --> 00:24:40,200
Sind Sie wahnsinnig?
411
00:24:42,000 --> 00:24:43,440
Was machen Sie hier?
412
00:24:44,960 --> 00:24:47,680
Hauen Sie ab,
Sie haben hier nichts zu suchen!
413
00:24:48,160 --> 00:24:50,160
* Dumpfe Gesprächsfetzen *
414
00:24:51,200 --> 00:24:53,280
Bitte.
- Ich melde mich.
415
00:24:53,320 --> 00:24:54,680
Sie sagen kein Wort.
416
00:24:55,240 --> 00:24:56,360
Zu niemandem.
417
00:25:01,880 --> 00:25:04,480
* Unheilvolle Musik,
Motor startet. *
418
00:25:15,400 --> 00:25:16,640
Hey.
419
00:25:21,240 --> 00:25:22,560
* Flaschenklirren *
420
00:25:23,600 --> 00:25:26,440
Wer war der Mann?
- Hat sich in der Nummer geirrt.
421
00:25:28,880 --> 00:25:31,080
Jetzt stoßen wir an
auf deinen Bruder.
422
00:25:31,480 --> 00:25:32,840
Den ewigen Pechvogel.
423
00:25:33,720 --> 00:25:35,080
* Angespannte Musik *
424
00:25:37,000 --> 00:25:38,040
Komm mal mit.
425
00:25:38,480 --> 00:25:40,000
Ich muss dir was zeigen.
426
00:25:46,000 --> 00:25:47,960
* Düstere Klänge *
427
00:25:49,960 --> 00:25:51,960
Schäfer schätzt den Todeszeitpunkt
428
00:25:52,000 --> 00:25:54,360
zwischen drei und vier Uhr morgens
ein.
429
00:25:54,400 --> 00:25:57,280
Mike hatte 1,9 Promille im Blut.
1,9 Promille?
430
00:25:57,320 --> 00:25:59,960
Dann musste der Mörder
nicht so viel Kraft haben.
431
00:26:00,000 --> 00:26:03,160
Das hätte auch 'ne Frau
oder ein Jugendlicher sein können.
432
00:26:03,200 --> 00:26:04,400
Ja, stimmt.
433
00:26:05,280 --> 00:26:08,320
Okay, ich beeil mich, ja?
Ich helf dir mit dem Fahrrad.
434
00:26:08,360 --> 00:26:10,000
Danke.
* Knarzen *
435
00:26:14,840 --> 00:26:16,400
* Poltern *
436
00:26:16,720 --> 00:26:18,640
Kannst mir direkt
auf die Schulter...
437
00:26:18,680 --> 00:26:19,880
Yes, danke.
438
00:26:26,040 --> 00:26:27,440
* Tür wird gesperrt. *
439
00:26:32,520 --> 00:26:34,000
* Scheppern *
440
00:26:42,120 --> 00:26:43,600
* Schlüsselklirren *
441
00:26:43,960 --> 00:26:44,960
* Piepsen *
442
00:26:45,000 --> 00:26:46,280
"Hallo, Blue."
443
00:26:47,200 --> 00:26:50,840
"Ähm ... lang nichts gehört,
hier ist Henri."
444
00:26:51,840 --> 00:26:53,560
(räuspernd) "Hofstetter."
445
00:26:53,600 --> 00:26:57,280
"Hab mich informiert und ja,
wäre heute und morgen in Berlin."
446
00:26:57,320 --> 00:26:58,920
* Hoffnungsvolle Musik *
447
00:26:58,960 --> 00:27:00,320
"20 Jahre zu spät."
448
00:27:02,880 --> 00:27:04,480
"Ich würd dich gern sehen."
449
00:27:05,200 --> 00:27:06,720
"Vielleicht du ja auch."
450
00:27:07,640 --> 00:27:09,920
"Jou, ich meld mich noch mal."
451
00:27:10,760 --> 00:27:12,000
"Bis dann."
452
00:27:12,040 --> 00:27:13,120
* Piepsen *
453
00:27:13,680 --> 00:27:16,000
* Hoffnungsvolle Musik, Piepsen *
454
00:27:16,520 --> 00:27:18,160
"Hallo, Blue."
455
00:27:18,920 --> 00:27:22,160
"Ähm ... lang nichts gehört,
hier ist Henri."
456
00:27:22,200 --> 00:27:25,520
♪ The lights go out
and I can't be saved. ♪
457
00:27:25,560 --> 00:27:27,760
* Lied spielt im Autoradio weiter. *
458
00:27:27,800 --> 00:27:30,000
♪ Tides that I tried to swim against
459
00:27:30,040 --> 00:27:31,560
have brought me down... ♪
460
00:27:31,600 --> 00:27:33,120
Von wegen, ich beeil mich.
461
00:27:35,040 --> 00:27:36,240
* Piepsen *
462
00:27:38,880 --> 00:27:40,200
* Handy vibriert. *
463
00:27:42,560 --> 00:27:43,680
Ja.
464
00:27:45,280 --> 00:27:47,160
Ich bin unterwegs, ich komm.
465
00:27:48,040 --> 00:27:51,800
♪ A tiger's waiting to be tamed,
singin' ...
466
00:27:53,280 --> 00:27:58,640
you are. ♪
467
00:27:59,280 --> 00:28:00,960
Alles okay?
Äh, ja.
468
00:28:01,320 --> 00:28:02,480
Fahren wir los?
469
00:28:03,120 --> 00:28:04,480
* Motor startet., *
470
00:28:06,680 --> 00:28:08,800
* Hoffnungsvolle Musik *
471
00:28:21,880 --> 00:28:25,040
♪ Confusion that never stops... ♪
472
00:28:27,480 --> 00:28:28,880
Hey, Simon.
Hey, Leute.
473
00:28:28,920 --> 00:28:30,640
An den Partygästen bin ich dran,
474
00:28:30,680 --> 00:28:33,000
aber das dauert,
bis ich die überprüft habe.
475
00:28:33,040 --> 00:28:36,040
Hast du das Kennzeichen
von der Rollerfahrerin überprüft?
476
00:28:36,080 --> 00:28:38,920
Ja, die Halterin heißt Sibel Rhens.
477
00:28:39,480 --> 00:28:41,200
Adresse?
Bringt jetzt nix.
478
00:28:41,240 --> 00:28:43,480
Die ist noch bei der Arbeit
bis 17 Uhr,
479
00:28:43,520 --> 00:28:46,480
im Standesamt in Köpenick.
Okay, die übernehm ich.
480
00:28:46,520 --> 00:28:50,120
Paul und An-Katrin Krüger
sind seit sechs Jahren verheiratet,
481
00:28:50,160 --> 00:28:52,520
er ist aus Brandenburg,
sie aus Chemnitz.
482
00:28:52,560 --> 00:28:54,680
Spannend wird's bei seinem Alibi.
Wieso?
483
00:28:55,080 --> 00:28:56,600
Stimmt nicht, ist gelogen.
484
00:28:57,040 --> 00:28:58,240
* Angespannte Musik *
485
00:28:58,640 --> 00:29:01,200
Seine Mutter wohnt tatsächlich
in Brandenburg,
486
00:29:01,240 --> 00:29:03,400
ist aber seit zwei Wochen
am Wannsee.
487
00:29:03,440 --> 00:29:05,040
Den schnapp ich mir.
Warte.
488
00:29:05,080 --> 00:29:07,760
Ich hab noch tiefer
in deren Vergangenheit gewühlt,
489
00:29:07,800 --> 00:29:11,480
weil ich mich gefragt hab, wo die
Verbindung zur Familie Schwarz ist.
490
00:29:11,520 --> 00:29:13,720
Bei An-Katrin
war alles unspektakulär.
491
00:29:13,760 --> 00:29:16,440
Aber Paul Krüger
hat wilde Jahre hinter sich.
492
00:29:16,480 --> 00:29:19,400
Der hat mit 18
eine belgische Tänzerin geschwängert
493
00:29:19,440 --> 00:29:22,080
und sie ist bei der Geburt gestorben.
Scheiße.
494
00:29:22,120 --> 00:29:23,880
Bei der Geburt ihrer Zwillinge.
495
00:29:24,960 --> 00:29:27,120
Und die haben überlebt.
Krass.
496
00:29:27,360 --> 00:29:30,480
Geil, dass du wieder da bist.
Auf jeden Fall. Vielen Dank!
497
00:29:30,920 --> 00:29:33,040
* Unruhige Musik *
498
00:29:33,280 --> 00:29:34,560
Simon!
499
00:29:35,760 --> 00:29:37,440
Mavi?
Was?
500
00:29:38,280 --> 00:29:39,680
Alles okay?
501
00:29:41,320 --> 00:29:43,240
Mein Stiefvater hat sich gemeldet.
502
00:29:44,440 --> 00:29:46,200
Verstehe.
Kann ich irgendwas tun?
503
00:29:50,280 --> 00:29:52,240
* Vogelzwitschern *
504
00:29:57,360 --> 00:30:00,040
* Kinderruf, Kirchenglocken *
505
00:30:01,840 --> 00:30:03,320
* Kinderruf *
506
00:30:07,640 --> 00:30:09,240
* Leises Stimmengewirr *
507
00:30:18,720 --> 00:30:19,960
* Scheppern *
508
00:30:21,040 --> 00:30:22,280
* Möwenkreischen *
509
00:30:22,960 --> 00:30:24,480
Erstes eigenes Projekt.
510
00:30:26,040 --> 00:30:27,040
Wenn du willst.
511
00:30:28,640 --> 00:30:30,120
13,5 Meter Gesamtlänge.
512
00:30:30,880 --> 00:30:31,880
270 PS.
513
00:30:32,560 --> 00:30:33,640
Baujahr?
514
00:30:33,880 --> 00:30:35,080
2023.
515
00:30:38,480 --> 00:30:40,400
Als mein Vater damals gestorben ist,
516
00:30:40,440 --> 00:30:42,920
hab ich mich voll in die Arbeit
gestürzt.
517
00:30:42,960 --> 00:30:44,840
Mir hat das damals sehr geholfen.
518
00:30:46,080 --> 00:30:48,320
Aber wenn dir das zu früh ist...
519
00:30:50,120 --> 00:30:51,760
* Ruhige Musik *
520
00:30:52,960 --> 00:30:54,480
Hauptsache Business.
521
00:30:58,680 --> 00:31:00,680
* Musik wird düsterer. *
522
00:31:06,560 --> 00:31:07,680
* Möwenkreischen *
523
00:31:07,720 --> 00:31:09,920
Das hätte Mike jetzt auch gesagt.
524
00:31:13,360 --> 00:31:14,960
* Nachdenkliche Musik *
525
00:31:20,600 --> 00:31:22,040
* Möwenkreischen *
526
00:31:24,240 --> 00:31:25,520
Kreativ war er.
527
00:31:27,440 --> 00:31:29,360
Aber auch ein hoffnungsloser Fall.
528
00:31:32,440 --> 00:31:33,760
Samuel, ich ...
529
00:31:37,080 --> 00:31:39,080
ich bin so froh,
dass ich dich hab.
530
00:31:40,040 --> 00:31:41,360
Ich hab dich lieb.
531
00:31:41,520 --> 00:31:44,080
* Entferntes Martinshorn,
angespannte Musik *
532
00:31:45,320 --> 00:31:47,200
* Unruhige Klänge *
533
00:31:52,080 --> 00:31:54,520
Kripo Köpenick, Mavi Neumann, hallo.
534
00:31:55,600 --> 00:31:57,440
Du bist Sibel, oder?
Mhm.
535
00:31:58,920 --> 00:32:01,040
Wie stehst du denn zu Mike Schwarz?
536
00:32:02,320 --> 00:32:04,800
Das ist...
Also wir sind ein Paar, warum?
537
00:32:05,920 --> 00:32:08,760
Es geht um seine Party letzte Nacht.
Welche Party?
538
00:32:11,040 --> 00:32:13,000
Wir können das Ganze auch abkürzen.
539
00:32:13,040 --> 00:32:16,040
Wir finden über dein Handy raus,
ob du da warst.
540
00:32:16,080 --> 00:32:18,440
Ich weiß,
dass Mike Scheiße gebaut hat,
541
00:32:18,480 --> 00:32:21,040
ich konnte ihn nicht abhalten.
Wieso nicht?
542
00:32:22,000 --> 00:32:24,240
Hat er das schon länger geplant?
Nein.
543
00:32:24,280 --> 00:32:26,440
Wir wollten eigentlich
zu zweit feiern.
544
00:32:27,960 --> 00:32:30,720
Sibel, die Hausbesitzerin
hätte sterben können.
545
00:32:31,520 --> 00:32:32,600
Was?
546
00:32:33,560 --> 00:32:35,640
Er meinte zu mir,
das Haus steht leer.
547
00:32:36,120 --> 00:32:38,920
Du wusstest nicht,
dass da noch jemand ist?Nee!
548
00:32:41,040 --> 00:32:42,760
* Entfernter Verkehrslärm *
549
00:32:44,360 --> 00:32:46,920
Wie lange ging die Party?
Ey, keine Ahnung.
550
00:32:47,440 --> 00:32:49,520
Bis zwei vielleicht?
Ich war müde.
551
00:32:49,560 --> 00:32:52,160
Ich bin nach Hause,
ich hab nichts damit zu tun.
552
00:32:52,200 --> 00:32:54,680
Ich hab seitdem nicht mehr
mit ihm geredet.
553
00:32:57,280 --> 00:32:58,880
Sibel, Mike ist tot.
554
00:32:59,880 --> 00:33:01,560
* Abwartende Musik *
555
00:33:08,680 --> 00:33:09,880
* Rascheln *
556
00:33:11,520 --> 00:33:12,720
* Klappern *
557
00:33:17,120 --> 00:33:18,880
* Vogelzwitschern *
558
00:33:20,360 --> 00:33:21,800
* Krähenkrächzen *
559
00:33:23,440 --> 00:33:25,040
* Autotür wird zugeschlagen. *
560
00:33:25,520 --> 00:33:28,200
Haben Sie geglaubt,
wir checken Ihr Alibi nicht?
561
00:33:30,840 --> 00:33:32,480
Wo waren Sie gestern Nacht?
562
00:33:32,960 --> 00:33:36,360
Ich konnte heute Morgen nicht offen
mit Ihnen sprechen.Wieso?
563
00:33:36,400 --> 00:33:38,880
Weil Ihre Frau dabei war?
Ja.
564
00:33:41,000 --> 00:33:42,680
Wo waren Sie gestern Abend?
565
00:33:43,600 --> 00:33:45,080
Können wir, äh...
566
00:33:47,760 --> 00:33:48,840
Ich hab mich ...
567
00:33:49,200 --> 00:33:53,080
mit 'ner Kollegin getroffen,
im Hotel, über Nacht.
568
00:33:55,040 --> 00:33:57,880
Das können Sie überprüfen,
da gibt's sicher Kameras.
569
00:33:57,920 --> 00:34:00,200
Das besprechen wir mal
mit Ihrer Frau.
570
00:34:00,360 --> 00:34:02,080
Äh ... bitte.
571
00:34:02,640 --> 00:34:05,560
Herr Heffler!
Wo wir schon beim Lügen sind...
572
00:34:06,040 --> 00:34:09,719
Sie kannten den Jungen, den Sie aus
dem Pool gezogen haben, oder?
573
00:34:12,639 --> 00:34:14,440
Okay.
Jetzt...
574
00:34:14,480 --> 00:34:15,920
Fassen Sie mich nicht an.
575
00:34:15,960 --> 00:34:17,679
* Krähenkrächzen *
576
00:34:18,199 --> 00:34:19,280
Ja, ich kannte ihn.
577
00:34:21,520 --> 00:34:22,679
* Taubengurren *
578
00:34:26,199 --> 00:34:27,840
Sie kommen mit auf die Wache.
579
00:34:28,800 --> 00:34:30,239
Jetzt sofort?
Sofort.
580
00:34:36,040 --> 00:34:38,520
* Schnattern, angespannte Musik *
581
00:34:39,400 --> 00:34:41,760
Mike kam vor ein paar Wochen
in mein Büro
582
00:34:41,800 --> 00:34:44,239
und wollte seine Abstammungsurkunde
haben.
583
00:34:44,280 --> 00:34:46,600
Er war überzeugt,
dass er adoptiert ist.
584
00:34:48,560 --> 00:34:50,120
Warum hat er das geglaubt?
585
00:34:51,560 --> 00:34:53,600
* Nachdenkliche Musik *
586
00:34:55,280 --> 00:34:57,280
Keine Ahnung, es war so ein Gefühl.
587
00:34:58,080 --> 00:35:01,160
Ich glaub, er hat sich gewünscht,
adoptiert zu sein.
588
00:35:02,440 --> 00:35:06,160
Das heißt, du hast ihm geholfen,
seine biologischen Eltern zu finden.
589
00:35:07,840 --> 00:35:09,080
Ja.
590
00:35:09,120 --> 00:35:10,680
Er hatte einen Vater.
591
00:35:11,480 --> 00:35:15,040
Es hat lang gedauert, bis er sich
getraut hat, den anzurufen.
592
00:35:18,200 --> 00:35:21,760
Aber der Typ war ein Arschloch,
hat ihn einfach heimgeschickt.
593
00:35:21,800 --> 00:35:23,200
Und warum?
594
00:35:23,760 --> 00:35:25,040
Keine Ahnung.
595
00:35:25,880 --> 00:35:27,800
* Nachdenkliche Musik *
596
00:35:32,440 --> 00:35:34,840
Glauben Sie,
Samuel sollte davon erfahren?
597
00:35:34,880 --> 00:35:37,080
Der weiß noch nix von der Adoption?
598
00:35:40,040 --> 00:35:42,280
Meine Freundin starb bei der Geburt.
599
00:35:43,880 --> 00:35:45,000
Ich war ...
600
00:35:45,320 --> 00:35:46,760
ein kleiner Kiffer.
601
00:35:47,160 --> 00:35:49,240
Ich hätte das nie gepackt.
602
00:35:50,360 --> 00:35:52,840
Das war sicherlich
'ne schwere Entscheidung.
603
00:35:56,400 --> 00:35:59,000
Ich kannte Ina und Benedikt
über Ecken.
604
00:36:00,640 --> 00:36:02,200
Die wollten immer Kinder.
605
00:36:03,480 --> 00:36:05,080
Aber nur eigene.
606
00:36:06,200 --> 00:36:07,440
Wie meinen Sie das?
607
00:36:08,320 --> 00:36:09,920
Ina ist ein paar Monate
608
00:36:09,960 --> 00:36:13,160
mit 'nem falschen Babybauch
durch die Gegend gelaufen.
609
00:36:13,200 --> 00:36:14,720
* Telefonklingeln *
610
00:36:14,760 --> 00:36:17,400
Dann sind sie für ein halbes Jahr
untergetaucht
611
00:36:17,440 --> 00:36:21,120
und haben allen Mike und Samuel
als ihre eigenen Kinder verkauft.
612
00:36:21,680 --> 00:36:22,800
Okay.
613
00:36:24,920 --> 00:36:28,360
Die hatten ja damals schon
mit dem Yachtverkauf gut Kohle.
614
00:36:30,520 --> 00:36:33,640
Ich dachte, dass das das Beste ist
für die Zwillinge.
615
00:36:36,240 --> 00:36:37,280
Klar.
616
00:36:37,720 --> 00:36:41,040
Sie konnten dann Ihr eigenes Leben
wieder weiterleben, ne?
617
00:36:42,320 --> 00:36:44,720
Bis Mike dann plötzlich
vor der Tür stand.
618
00:36:44,760 --> 00:36:46,760
* Entferntes Martinshorn *
619
00:36:50,440 --> 00:36:53,680
Ich hab mich immer irgendwie
geschämt dafür, dass ...
620
00:36:56,880 --> 00:36:59,440
dass ich damals nicht
in der Lage war...
621
00:37:01,000 --> 00:37:03,360
Dass ich die weggegeben hab.
622
00:37:04,400 --> 00:37:06,120
* Düstere Musik *
623
00:37:08,040 --> 00:37:09,240
Ich hab Mike ...
624
00:37:09,840 --> 00:37:11,280
weggeschickt, weil...
625
00:37:12,240 --> 00:37:15,480
Weil Sie das so mit den
Adoptiveltern vereinbart haben?
626
00:37:15,520 --> 00:37:16,600
Nee.
627
00:37:18,800 --> 00:37:22,120
Weil Benedikt jetzt sein Vater ist
nach 21 Jahren ...
628
00:37:24,480 --> 00:37:25,520
und nicht ich.
629
00:37:28,120 --> 00:37:30,480
Nach der Party,
als alle Gäste weg waren,
630
00:37:30,520 --> 00:37:33,240
war Mike noch etwa anderthalb
Stunden im Haus.
631
00:37:33,280 --> 00:37:34,840
Sind Sie da vorbeigekommen
632
00:37:34,880 --> 00:37:37,400
und die Situation
ist aus dem Ruder gelaufen?
633
00:37:38,040 --> 00:37:41,680
Nee, ich hab schon gesagt,
dass ich ganze Zeit im Hotel war.
634
00:37:42,360 --> 00:37:45,520
Aber alles, was Sie bis jetzt
gesagt haben, war gelogen,
635
00:37:45,560 --> 00:37:48,160
und das ist die Wahrheit?
Das ist die Wahrheit.
636
00:37:54,520 --> 00:37:57,480
Ich glaub, Mike hat sich
im Vergleich zu Samuel
637
00:37:57,520 --> 00:37:59,680
wie ein Zweite-Klasse-Mensch
gefühlt.
638
00:37:59,720 --> 00:38:01,640
Kannst du das nachvollziehen?
639
00:38:01,680 --> 00:38:02,960
Wie meinst du das?
640
00:38:03,000 --> 00:38:05,840
Dass man das eine Kind mehr liebt
als das andere.
641
00:38:06,720 --> 00:38:07,840
Also ...
642
00:38:08,640 --> 00:38:12,080
ich lieb meine Kinder alle gleich,
egal, welchen Weg sie gehen.
643
00:38:12,120 --> 00:38:13,520
Aber kommt es auch so an?
644
00:38:14,640 --> 00:38:16,560
Na ja, die sind ja unterschiedlich,
645
00:38:16,600 --> 00:38:19,120
deswegen muss man sie
unterschiedlich behandeln.
646
00:38:19,160 --> 00:38:21,040
Aber lieben tu ich sie alle gleich.
647
00:38:22,000 --> 00:38:24,440
Ja, und Benedikt
dachte das vielleicht auch.
648
00:38:25,160 --> 00:38:27,800
Und die Zwillinge
sind auch so unterschiedlich.
649
00:38:27,840 --> 00:38:31,240
Dann erfährt Mike von der Adoption,
stellt Benedikt zur Rede
650
00:38:31,280 --> 00:38:32,640
und es kommt zum Unglück.
651
00:38:36,160 --> 00:38:37,520
Ja, das kann gut sein.
652
00:38:37,960 --> 00:38:41,120
Sag mal, ist Carlotta noch da?
Nee, die ist unterwegs.
653
00:38:41,160 --> 00:38:42,160
Warum?
Okay.
654
00:38:42,640 --> 00:38:44,400
* Entferntes Telefonklingeln *
655
00:38:44,920 --> 00:38:46,960
* Verkehrslärm, Vogelzwitschern *
656
00:38:47,800 --> 00:38:49,000
Hm, Mavi!
Hä?
657
00:38:50,360 --> 00:38:51,520
Mh...
658
00:38:52,400 --> 00:38:56,160
Ich wollte sagen...
Kauen, schlucken, reden.
659
00:38:57,280 --> 00:38:58,440
Sorry.
660
00:38:59,360 --> 00:39:00,760
* Stimmengewirr *
661
00:39:02,040 --> 00:39:03,160
Ich wollt nur sagen,
662
00:39:03,200 --> 00:39:06,360
die Kollegen haben mit der Affäre
von Paul Krüger gesprochen
663
00:39:06,400 --> 00:39:08,880
und sich die Überwachungskameras
angeschaut,
664
00:39:08,920 --> 00:39:11,400
er ist erst gegen halb acht
aus dem Hotel raus.
665
00:39:11,440 --> 00:39:12,480
Dann kann er gehen.
666
00:39:12,760 --> 00:39:14,480
* Lockere Hintergrundmusik *
667
00:39:18,560 --> 00:39:20,960
* Krähenkrächzen, Vogelzwitschern *
668
00:39:24,040 --> 00:39:27,720
Hi, was ist denn so dringend?
- Hat er dir auch nichts gesagt?
669
00:39:28,160 --> 00:39:30,360
Nee.
- Uns auch nicht.
670
00:39:30,400 --> 00:39:33,720
Ist was passiert?
- Hattet ihr einen Einsatz oder so?
671
00:39:33,760 --> 00:39:35,240
Nicht dass ich wüsste.
672
00:39:36,120 --> 00:39:38,760
Was heißt "dringend",
ich hab auch Termine.
673
00:39:38,800 --> 00:39:41,240
Was hast du für Termine?
- Privatsache.
674
00:39:42,480 --> 00:39:44,800
Ich bin eigentlich auch noch
im Dienst.
675
00:39:46,160 --> 00:39:47,320
Ach.
676
00:39:47,360 --> 00:39:49,320
Da ist er ja.
* Reifen quietschen.*
677
00:39:51,120 --> 00:39:53,000
* Lockere Hintergrundmusik *
678
00:39:53,440 --> 00:39:55,800
Was ist denn los?
Voll schön, euch zu sehen.
679
00:39:56,440 --> 00:39:59,320
Du sagst uns sofort, was los ist.
- Bist du krank?
680
00:40:00,000 --> 00:40:01,960
Wollen wir nichts bestellen?
Nee.
681
00:40:05,640 --> 00:40:09,320
Also, Emmi, dass ich dich nicht
zur Schule gebracht habe, ist doof,
682
00:40:09,360 --> 00:40:12,880
und Stella, dass ich dir nicht
gesagt habe, dass Mama kommt
683
00:40:12,920 --> 00:40:16,120
beziehungsweise Angst davor hatte,
ist auch bescheuert.
684
00:40:16,160 --> 00:40:19,160
Und Carlotta, dass du dich immer
um deine Schwestern...
685
00:40:19,200 --> 00:40:20,680
Papa, komm auf den Punkt!
686
00:40:21,320 --> 00:40:23,200
* Lockere Hintergrundmusik *
687
00:40:23,960 --> 00:40:26,480
Also was ich eigentlich sagen will,
ist,
688
00:40:26,520 --> 00:40:28,680
dass ich euch alle gleich liebe,
okay?
689
00:40:28,720 --> 00:40:31,280
Auch wenn ihr
ganz unterschiedlich seid,
690
00:40:31,320 --> 00:40:33,880
seid ihr alles was ganz Besonderes.
691
00:40:33,920 --> 00:40:37,120
Ihr seid das Beste, was mir im Leben
passiert ist.
692
00:40:37,160 --> 00:40:41,080
Jede für sich, ganz besonders,
hab ich euch alle gleich lieb.
693
00:40:41,120 --> 00:40:43,440
Dafür lässt du uns hier antanzen?
694
00:40:43,960 --> 00:40:45,960
Ich dachte, da kommt noch was.
695
00:40:47,080 --> 00:40:48,280
Aber das...
696
00:40:48,840 --> 00:40:52,040
Das muss man doch sagen können.
Das sagst du uns jeden Tag.
697
00:40:53,640 --> 00:40:55,840
Okay, ja.
Aber wir haben dich auch lieb.
698
00:40:55,880 --> 00:40:58,640
Ist sonst noch was?
Wir bestellen 'ne Runde.
699
00:40:58,680 --> 00:41:00,440
Eis, wie immer, ja?
700
00:41:00,720 --> 00:41:02,680
Ich muss arbeiten.
- Mir ist kalt.
701
00:41:02,720 --> 00:41:05,560
Stellt euch nicht so an.
Der braucht 'ne Freundin.
702
00:41:06,160 --> 00:41:07,560
Kannst du laut sagen.
703
00:41:08,320 --> 00:41:10,800
* Angespannte Musik *
704
00:41:18,720 --> 00:41:20,720
Wer ist denn das?
Kennst du die?
705
00:41:21,280 --> 00:41:22,880
Sibel, Mikes Freundin.
706
00:41:24,080 --> 00:41:27,280
Mike hatte 'ne Freundin?
- Alles gut, Papa.
707
00:41:27,880 --> 00:41:29,040
Ich mach das.
708
00:41:31,200 --> 00:41:33,440
* Vogelzwitschern,
angespannte Musik *
709
00:41:34,800 --> 00:41:37,280
Hey, können wir kurz
miteinander reden?
710
00:41:39,360 --> 00:41:40,760
* Angespannte Musik *
711
00:41:48,880 --> 00:41:50,200
* Scheppern *
712
00:41:53,000 --> 00:41:54,480
* Musik verklingt. *
713
00:41:57,080 --> 00:41:58,560
* Vogelzwitschern *
714
00:42:02,120 --> 00:42:03,760
* Angespannte Musik *
715
00:42:09,320 --> 00:42:11,160
* Keuchen, entferntes Bellen *
716
00:42:18,160 --> 00:42:19,720
Lüg mich nie wieder an.
717
00:42:23,960 --> 00:42:25,400
Es war mein Sohn.
718
00:42:29,920 --> 00:42:31,600
Ich hab ihn weggeschickt.
719
00:42:33,280 --> 00:42:34,520
Und, äh ...
720
00:42:37,800 --> 00:42:39,880
er hat noch 'n Zwillingsbruder.
721
00:42:42,240 --> 00:42:44,680
Dann mach den gleichen Fehler
nicht noch mal.
722
00:42:46,960 --> 00:42:48,680
* Angespannte Musik *
723
00:42:50,880 --> 00:42:53,160
Ich hab was für dich.
- Was ist das?
724
00:42:54,360 --> 00:42:56,360
Das ist eure Abstammungsurkunde.
725
00:42:57,720 --> 00:43:00,400
Mike hat herausgefunden,
dass ihr adoptiert seid.
726
00:43:03,200 --> 00:43:05,200
* Abwartende Klänge *
727
00:43:10,320 --> 00:43:13,240
Ich kann mir vorstellen,
dass das grad voll viel ist.
728
00:43:13,680 --> 00:43:16,800
Ich hab das Gefühl,
das hat was mit seinem Tod zu tun.
729
00:43:18,280 --> 00:43:19,360
Danke.
730
00:43:21,720 --> 00:43:23,000
Weißt du ...
731
00:43:23,840 --> 00:43:26,880
für alle anderen war Mike immer nur
"der Bruder von".
732
00:43:26,920 --> 00:43:29,440
Du hast ihn als den gesehen,
der er war.
733
00:43:29,480 --> 00:43:31,040
Das hat ihm viel bedeutet.
734
00:43:32,080 --> 00:43:33,560
* Abwartende Musik *
735
00:43:37,600 --> 00:43:40,160
Mein Bruder war dabei,
sich in dich zu verlieben.
736
00:43:42,080 --> 00:43:44,000
* Abwartend-angespannte Musik *
737
00:43:49,720 --> 00:43:51,080
Mike?
738
00:43:51,920 --> 00:43:53,560
* Krähenkrächzen *
739
00:43:58,200 --> 00:44:00,480
* Musik: "Taximann" von Schmyt *
740
00:44:03,080 --> 00:44:05,320
♪ Fahr zur Hölle, Mann, gib Gas!
741
00:44:06,720 --> 00:44:10,400
Taximann, was muss ich zahlen?
742
00:44:10,440 --> 00:44:12,960
Sag, was muss ich zahlen?
743
00:44:13,760 --> 00:44:15,120
Taximann. ♪
744
00:44:15,160 --> 00:44:16,640
* Schrei *
745
00:44:18,480 --> 00:44:20,680
* Verzweifelter Schrei *
746
00:44:21,280 --> 00:44:24,040
♪ Das Inferno hält mich warm.
747
00:44:24,960 --> 00:44:31,160
Will lieber brennen als erstarren,
Taximann, Taximann. ♪
748
00:44:33,560 --> 00:44:35,680
* Abwartende Musik *
749
00:44:40,840 --> 00:44:42,200
* Entferntes Bellen *
750
00:44:45,480 --> 00:44:46,800
* Musik verklingt. *
751
00:44:47,960 --> 00:44:49,800
* Entfernte Saxofonmusik *
752
00:45:00,840 --> 00:45:02,840
Ich bin ein bisschen früh.
753
00:45:07,400 --> 00:45:08,600
Du lebst?
754
00:45:09,400 --> 00:45:11,600
* Entfernte Saxofonmusik *
755
00:45:19,800 --> 00:45:21,560
* Hupen *
756
00:45:28,160 --> 00:45:30,320
20 Jahre und kein einziger Anruf.
757
00:45:31,760 --> 00:45:35,240
Ich weiß.
Es war von jetzt auf gleich.
758
00:45:35,880 --> 00:45:37,600
Alles zu gefährlich für mich.
759
00:45:38,000 --> 00:45:39,200
Für euch.
760
00:45:40,280 --> 00:45:43,240
Hofstetter hat mir
die neue Identität besorgt
761
00:45:43,280 --> 00:45:46,920
und plötzlich ging mein Flieger,
ich wusste selbst nicht, wohin.
762
00:45:47,480 --> 00:45:49,000
Was hat sich jetzt geändert?
763
00:45:50,280 --> 00:45:52,000
Das Kartell ist zerschlagen.
764
00:45:53,360 --> 00:45:54,400
* Seufzen *
765
00:45:54,440 --> 00:45:56,560
Die zwei Brüder von damals sind tot.
766
00:45:59,040 --> 00:46:00,400
Ich hab dich vermisst.
767
00:46:01,480 --> 00:46:04,960
Fiel es dir leicht zu gehen,
weil ich nur deine Stieftochter bin?
768
00:46:05,000 --> 00:46:07,840
Das hat doch nie 'ne Rolle gespielt
zwischen uns.
769
00:46:08,640 --> 00:46:09,760
Hey.
770
00:46:10,400 --> 00:46:11,440
Du warst immer ...
771
00:46:12,080 --> 00:46:13,120
meine Blue.
772
00:46:16,080 --> 00:46:19,520
Wegzugehen war die schwerste
Entscheidung meines Lebens.
773
00:46:20,160 --> 00:46:21,680
Ich hab dich gebraucht.
774
00:46:31,920 --> 00:46:33,400
* Rascheln *
775
00:46:35,400 --> 00:46:36,640
Kennst du's noch?
776
00:46:37,560 --> 00:46:39,160
* Sanfte Musik *
777
00:46:39,640 --> 00:46:41,320
* Leichtes Lachen *
778
00:46:44,040 --> 00:46:46,840
Das schönste Geschenk,
was ich je bekommen hab.
779
00:46:48,400 --> 00:46:49,800
* Leises Schluchzen *
780
00:46:51,840 --> 00:46:53,040
* Seufzen *
781
00:46:58,120 --> 00:46:59,520
Meine Blue.
782
00:47:01,400 --> 00:47:03,240
* Düstere Musik *
783
00:47:11,520 --> 00:47:14,200
Willst du wirklich nicht ins Bett?
- M-m.
784
00:47:21,640 --> 00:47:23,600
* Angespannte Musik *
785
00:47:26,080 --> 00:47:28,280
(leise) Samuel ist noch nicht da.
786
00:47:29,320 --> 00:47:30,400
Mhm.
787
00:47:31,080 --> 00:47:32,240
Ich hab so 'ne Angst.
788
00:47:36,280 --> 00:47:39,720
Ich glaub nicht, dass wir das
jetzt noch verheimlichen können.
789
00:47:40,720 --> 00:47:42,560
* Abwartende Musik *
790
00:47:49,760 --> 00:47:51,960
Ich will Samuel
nicht auch noch verlieren.
791
00:47:53,160 --> 00:47:54,760
Das wirst du nicht.
792
00:47:58,480 --> 00:48:00,680
* Abwartende Musik *
793
00:48:02,040 --> 00:48:03,440
Wo willst du jetzt hin?
794
00:48:04,440 --> 00:48:07,000
Ich will verhindern,
dass er uns hasst.
795
00:48:07,680 --> 00:48:08,920
Ben.
796
00:48:09,440 --> 00:48:10,520
Ben!
797
00:48:12,120 --> 00:48:13,520
* Eulenruf *
798
00:48:17,880 --> 00:48:19,280
* Angespannte Musik *
799
00:48:24,440 --> 00:48:26,360
* Musik wird gefühlvoller. *
800
00:48:36,800 --> 00:48:38,280
* Angespannte Musik *
801
00:48:53,360 --> 00:48:54,960
* Nachdenkliche Musik *
802
00:49:07,760 --> 00:49:09,240
"Hallo, Blue."
803
00:49:09,280 --> 00:49:12,400
"Ein Abend kann 20 verlorene Jahre
nicht aufholen."
804
00:49:12,440 --> 00:49:15,480
"Ab jetzt bin ich für dich
erreichbar, wenn du willst."
805
00:49:15,520 --> 00:49:17,760
"Hab deinen Fahrradreifen repariert."
806
00:49:18,480 --> 00:49:20,600
"Ich hab dich lieb.
Henri."
807
00:49:27,080 --> 00:49:28,320
* Rotorenknattern *
808
00:49:34,800 --> 00:49:37,160
Also, ein Fußgänger
hat jemanden gesehen,
809
00:49:37,200 --> 00:49:38,960
der auf Sibel eingeschlagen hat.
810
00:49:39,000 --> 00:49:41,120
Er ging dazwischen,
sonst wär sie tot.
811
00:49:41,160 --> 00:49:43,320
Dann kann er den Angreifer
beschreiben.
812
00:49:43,360 --> 00:49:46,160
Leider nicht,
er hat den Krankenwagen gerufen.
813
00:49:46,880 --> 00:49:49,760
* Monitorpiepsen,
nachdenkliche Musik *
814
00:49:54,400 --> 00:49:57,760
Sibel wollte Samuel gestern
erzählen, dass er adoptiert ist.
815
00:49:58,760 --> 00:50:00,160
Wer wollte das verhindern?
816
00:50:01,840 --> 00:50:02,840
Benedikt!
817
00:50:02,880 --> 00:50:05,840
Du meinst, er wollte seinen
Thronfolger nicht verlieren.
818
00:50:05,880 --> 00:50:07,680
Ja, seinen heißgeliebten Sohn.
819
00:50:09,240 --> 00:50:10,440
Okay, los.
820
00:50:11,080 --> 00:50:13,280
* Spannungsvolle Musik *
821
00:50:17,840 --> 00:50:19,520
* Piepsen, Gurtklacken *
822
00:50:26,560 --> 00:50:27,840
* Türglocke *
823
00:50:27,880 --> 00:50:29,280
Hey!
824
00:50:29,880 --> 00:50:31,200
Hallo!
825
00:50:34,040 --> 00:50:35,400
Hey!
826
00:50:37,880 --> 00:50:39,040
Hallo!
827
00:50:39,880 --> 00:50:41,840
Hey!
- Sag mal...
828
00:50:42,720 --> 00:50:44,680
Ich hab dir meine Kinder anvertraut.
829
00:50:44,720 --> 00:50:47,160
Was willst du von mir?
- Mike ist tot!
830
00:50:47,200 --> 00:50:49,280
Das macht mich kaputt.
Warum dich nicht?
831
00:50:49,840 --> 00:50:53,040
Weil ich noch einen Sohn habe,
für den ich da sein muss.
832
00:50:53,200 --> 00:50:55,200
Hast du was mit Mikes Tod zu tun?
833
00:50:57,200 --> 00:50:59,080
Komm, hau ab.
- Wo ist Samuel?
834
00:50:59,320 --> 00:51:00,680
Ich werd ihm alles sagen.
835
00:51:03,840 --> 00:51:06,800
Ich lass mir von dir
meine Familie nicht kaputtmachen!
836
00:51:06,840 --> 00:51:08,800
Von dir und von niemand anderem!
837
00:51:08,840 --> 00:51:10,320
* Handy vibriert. *
838
00:51:10,720 --> 00:51:11,920
Hallo?
839
00:51:12,840 --> 00:51:13,960
Hallo, Papa.
840
00:51:14,320 --> 00:51:16,480
Samu. Wo bist du?
841
00:51:17,200 --> 00:51:20,920
"Können wir bitte miteinander reden?"
- Kannst du herkommen?
842
00:51:22,000 --> 00:51:23,200
Ja, klar.
843
00:51:23,960 --> 00:51:25,640
Wohin?
- "Zur Yacht."
844
00:51:26,280 --> 00:51:27,400
Bis gleich.
845
00:51:28,200 --> 00:51:30,120
* Angespannte Musik *
846
00:51:37,040 --> 00:51:38,400
* Wimmern *
Scheiße.
847
00:51:42,280 --> 00:51:43,680
* Motor startet. *
848
00:51:44,040 --> 00:51:46,240
* Ächzen, Reifen quietschen. *
849
00:51:47,080 --> 00:51:48,520
Aua!
850
00:51:49,920 --> 00:51:51,600
* Angespannte Musik *
851
00:51:52,840 --> 00:51:54,320
* Martinshorn *
852
00:52:03,320 --> 00:52:04,920
* Reifen quietschen. *
853
00:52:06,080 --> 00:52:07,480
* Martinshorn stoppt. *
854
00:52:13,720 --> 00:52:14,920
Was ist passiert?
855
00:52:15,680 --> 00:52:18,880
Ich versuch, Samuel zu finden.
- Es ist unser Sohn.
856
00:52:18,920 --> 00:52:20,160
Wo ist Ihr Mann?
857
00:52:22,240 --> 00:52:24,680
Er hat 'n Anruf bekommen
und ist losgefahren.
858
00:52:24,720 --> 00:52:26,200
Von wem, von Samuel?
859
00:52:28,240 --> 00:52:30,680
Jemand hat versucht, Sibel zu töten,
860
00:52:30,720 --> 00:52:32,720
Samuel wird von der Adoption
erfahren,
861
00:52:32,760 --> 00:52:34,800
Ihr Mann kann das nicht verhindern.
862
00:52:35,440 --> 00:52:36,680
Wo sind die beiden?
863
00:52:37,480 --> 00:52:40,120
Samuel ist letzte Nacht
nicht nach Hause gekommen.
864
00:52:48,240 --> 00:52:50,120
* Düstere Musik *
865
00:52:52,680 --> 00:52:55,360
Simon, ich hab dir zwei Handynummern
geschickt,
866
00:52:55,400 --> 00:52:57,680
ich brauch dringend die Ortung.
"Okay.
867
00:52:57,720 --> 00:52:59,040
Gib mir 'n Augenblick.
868
00:52:59,760 --> 00:53:03,320
Er hat sich immer 'ne Familie
gewünscht, Adoption hin oder her,
869
00:53:03,360 --> 00:53:05,320
warum sollte er sein Kind töten?
870
00:53:05,360 --> 00:53:07,880
Nee, keine Chance,
Samuels Handy ist aus.
871
00:53:08,160 --> 00:53:09,520
Ja, das ist kaputt.
872
00:53:10,120 --> 00:53:11,240
Seit wann?
873
00:53:12,680 --> 00:53:14,360
Ich weiß nicht, seit gestern?
874
00:53:15,600 --> 00:53:18,680
War Samuel in der Nacht,
in der Mike gestorben ist,
875
00:53:18,720 --> 00:53:19,840
noch mal draußen?
876
00:53:20,440 --> 00:53:23,040
Ich hab sehr früh
'ne Schlaftablette genommen.
877
00:53:23,680 --> 00:53:26,080
Samuel hat gesagt,
Sie waren zusammen essen,
878
00:53:26,120 --> 00:53:28,000
um in den Geburtstag reinzufeiern.
879
00:53:28,040 --> 00:53:29,920
Ja, das war ursprünglich der Plan.
880
00:53:30,360 --> 00:53:33,280
Aber ich hatte wieder eine
meiner Migräneattacken.
881
00:53:33,600 --> 00:53:35,480
Warum erzählt er so 'n Quatsch?
882
00:53:36,040 --> 00:53:37,400
* Unheilvolle Musik *
883
00:53:39,480 --> 00:53:42,280
Weil er nicht wusste,
dass es ausgefallen ist.
884
00:53:43,280 --> 00:53:44,760
* Abwartende Musik *
885
00:53:51,680 --> 00:53:52,800
Samu?
886
00:53:53,240 --> 00:53:54,280
Samu!
887
00:53:54,640 --> 00:53:56,280
Samu, ich kann dir alles...
888
00:53:58,160 --> 00:54:00,200
* Unheilvolle Musik *
889
00:54:00,680 --> 00:54:01,840
Nein.
890
00:54:02,280 --> 00:54:03,320
Mike?
891
00:54:03,600 --> 00:54:05,640
Natürlich war Samuels Handy tot.
892
00:54:05,680 --> 00:54:07,160
Weil er in dem Pool lag.
893
00:54:08,240 --> 00:54:11,680
Deswegen haben sie auch keine Drogen
im Blut der Leiche gefunden.
894
00:54:11,720 --> 00:54:14,160
Und was ist mit Sibel?
Sie hat ihn erkannt.
895
00:54:15,520 --> 00:54:17,920
Dachte er nicht,
dass es irgendwann auffliegt?
896
00:54:18,360 --> 00:54:20,200
Er hat nichts mehr zu verlieren.
897
00:54:22,280 --> 00:54:23,520
Mavi? Ich hab ihn.
898
00:54:23,760 --> 00:54:25,320
"Benedikt ist am Yachthafen."
899
00:54:25,680 --> 00:54:27,360
* Angespannte Musik *
900
00:54:28,520 --> 00:54:30,760
Haben Sie Samuel gefunden?
Kann ich mit?
901
00:54:30,800 --> 00:54:32,120
Sie bleiben hier.
902
00:54:34,640 --> 00:54:36,760
* Martinshorn, angespannte Musik *
903
00:54:38,200 --> 00:54:40,360
Du hast deinen Bruder umgebracht.
904
00:54:42,800 --> 00:54:43,960
Nein, ich...
905
00:54:46,080 --> 00:54:47,120
Papa.
906
00:54:47,720 --> 00:54:49,640
* Unbehagliche Musik *
907
00:54:49,960 --> 00:54:51,400
Ich wollte das nicht.
908
00:54:54,720 --> 00:54:56,280
(leise) Ich wollte das nicht.
909
00:54:58,480 --> 00:55:02,200
(Danke, dass du hergekommen bist.)
- (Was soll der Scheiß?)
910
00:55:03,320 --> 00:55:04,640
(Alles ist gelogen.)
911
00:55:05,560 --> 00:55:06,800
(Wir sind adoptiert.)
912
00:55:07,320 --> 00:55:10,520
(Und jetzt willst du unsere Erzeuger
finden, oder was?)
913
00:55:11,960 --> 00:55:13,640
(Du stehst in ihrem Garten.)
914
00:55:14,880 --> 00:55:16,920
(Hast du mit denen gesprochen?)
915
00:55:18,560 --> 00:55:20,000
(Verstehst du's nicht?)
916
00:55:20,560 --> 00:55:22,880
(Haben sie dich weggeschickt?)
917
00:55:24,000 --> 00:55:25,880
(Ja, die haben dich weggeschickt.)
918
00:55:26,120 --> 00:55:28,120
(Deswegen das Chaos hier.)
919
00:55:28,920 --> 00:55:29,960
(* Er lacht. *)
920
00:55:30,640 --> 00:55:33,160
* Martinshorn, angespannte Musik *
921
00:55:34,960 --> 00:55:37,480
(Das ist so 'ne typische
Mike-Aktion.)
922
00:55:37,520 --> 00:55:39,280
(Deine Rache. Oah!)
923
00:55:40,320 --> 00:55:43,720
(Du bist so arm, kein Wunder,
dass dich keiner lieb hat.)
924
00:55:45,720 --> 00:55:46,840
* Düstere Musik *
925
00:55:52,520 --> 00:55:54,000
* Martinshorn stoppt. *
926
00:56:04,000 --> 00:56:06,200
* Angespannte Musik *
927
00:56:14,920 --> 00:56:16,840
Du bist so stolz auf Samu.
928
00:56:19,240 --> 00:56:21,800
Ich musste mir nur
seine Klamotten anziehen
929
00:56:21,840 --> 00:56:24,440
und schon checkst du nicht,
wer vor dir steht.
930
00:56:27,360 --> 00:56:29,560
Weißt du, was dich von Samu
unterscheidet?
931
00:56:29,880 --> 00:56:31,640
* Beklemmende Musik *
932
00:56:35,080 --> 00:56:37,680
Du hast keinen Mut, du bist...
* Schuss *
933
00:56:48,600 --> 00:56:50,560
* Rhythmisches Pulsieren *
934
00:56:53,360 --> 00:56:54,920
(* Blubbern *)
935
00:56:59,480 --> 00:57:00,800
(* Husten *)
936
00:57:03,760 --> 00:57:06,040
* Hallendes Scheppern *
937
00:57:07,920 --> 00:57:09,480
* Nachdenkliche Musik *
938
00:57:17,960 --> 00:57:19,240
* Lautlos *
939
00:57:21,120 --> 00:57:22,560
Chiara, übernehmt ihr?
940
00:57:22,880 --> 00:57:24,600
* Funkspruch, Wimmern *
941
00:57:25,600 --> 00:57:29,760
Sag nichts, ich besorg dir 'n Anwalt.
- Wieder ein Problem mit Geld lösen.
942
00:57:32,520 --> 00:57:34,200
(schreit) Ich hasse dich!
943
00:57:37,720 --> 00:57:39,200
* Abwartende Klänge *
944
00:57:48,480 --> 00:57:51,320
Ich glaub, der wollte die ganze Zeit
nur 'n Vater.Ja.
945
00:57:55,480 --> 00:57:57,560
Was ist jetzt eigentlich mit Henri?
946
00:57:59,200 --> 00:58:01,360
Er hat nachts mein Fahrrad
repariert.
947
00:58:02,600 --> 00:58:04,040
Und morgens war er weg.
948
00:58:06,840 --> 00:58:08,320
Ohne Verabschiedung?
949
00:58:09,800 --> 00:58:12,560
Ich glaub, diesmal ist es
keine Verabschiedung.
950
00:58:13,560 --> 00:58:14,800
Ich hab seine Nummer.
951
00:58:15,240 --> 00:58:16,720
Das ist gut.
952
00:58:17,880 --> 00:58:21,080
♪ Sie sagen,
Gedanken können alles besiegen.
953
00:58:22,400 --> 00:58:24,680
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2024
66561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.