All language subtitles for Il Massacro della Foresta Nera

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,700 --> 00:01:48,100 [Music] 2 00:01:48,100 --> 00:01:48,110 3 00:01:48,110 --> 00:01:50,890 at the beginning of the first century AD once 4 00:01:50,890 --> 00:01:50,900 at the beginning of the first century AD once 5 00:01:50,900 --> 00:01:52,820 at the beginning of the first century AD once the revolt of the tribes 6 00:01:52,820 --> 00:01:52,830 the revolt of the tribes 7 00:01:52,830 --> 00:01:55,280 the revolt of the tribes of Illyria and Pannonia had been quelled the 8 00:01:55,280 --> 00:01:55,290 of Illyria and Pannonia had been quelled the 9 00:01:55,290 --> 00:01:58,370 of Illyria and Pannonia had been quelled the Roman legions returned to Aquileia the 10 00:01:58,370 --> 00:01:58,380 Roman legions returned to Aquileia the 11 00:01:58,380 --> 00:02:00,170 Roman legions returned to Aquileia the long and bloody war had been 12 00:02:00,170 --> 00:02:00,180 long and bloody war had been 13 00:02:00,180 --> 00:02:03,200 long and bloody war had been won by the tribune Aulus Cecina next to 14 00:02:03,200 --> 00:02:03,210 won by the tribune Aulus Cecina next to 15 00:02:03,210 --> 00:02:04,820 won by the tribune Aulus Cecina next to him he had distinguished himself for his 16 00:02:04,820 --> 00:02:04,830 him he had distinguished himself for his 17 00:02:04,830 --> 00:02:07,370 him he had distinguished himself for his leadership ability process deeds of valor a young 18 00:02:07,370 --> 00:02:07,380 leadership ability process deeds of valor a young 19 00:02:07,380 --> 00:02:10,639 leadership ability process deeds of valor a young and unknown centurion Arminio born 20 00:02:10,639 --> 00:02:10,649 and unknown centurion Arminio born 21 00:02:10,649 --> 00:02:12,680 and unknown centurion Arminio born in the forests beyond the Rhine Arminio 22 00:02:12,680 --> 00:02:12,690 in the forests beyond the Rhine Arminio 23 00:02:12,690 --> 00:02:14,630 in the forests beyond the Rhine Arminio was a German of the Cushion tribe 24 00:02:14,630 --> 00:02:14,640 was a German of the Cushion tribe 25 00:02:14,640 --> 00:02:17,420 was a German of the Cushion tribe sent to Rome to educate himself he had 26 00:02:17,420 --> 00:02:17,430 sent to Rome to educate himself he had 27 00:02:17,430 --> 00:02:19,790 sent to Rome to educate himself he had taken citizenship and for years he had 28 00:02:19,790 --> 00:02:19,800 taken citizenship and for years he had 29 00:02:19,800 --> 00:02:21,920 taken citizenship and for years he had fought faithfully under the banner 30 00:02:21,920 --> 00:02:21,930 fought faithfully under the banner 31 00:02:21,930 --> 00:02:24,260 fought faithfully under the banner of the legions, binding himself with deep 32 00:02:24,260 --> 00:02:24,270 of the legions, binding himself with deep 33 00:02:24,270 --> 00:02:27,980 of the legions, binding himself with deep friendship to the tribune Aulus Cecina. It was 34 00:02:27,980 --> 00:02:27,990 friendship to the tribune Aulus Cecina. It was 35 00:02:27,990 --> 00:02:29,630 friendship to the tribune Aulus Cecina. It was Arminius who made the foundations 36 00:02:29,630 --> 00:02:29,640 Arminius who made the foundations 37 00:02:29,640 --> 00:02:30,620 Arminius who made the foundations of the empire shake. 38 00:02:30,620 --> 00:02:30,630 of the empire shake. 39 00:02:30,630 --> 00:02:33,199 of the empire shake. It was this fearless man from the north who 40 00:02:33,199 --> 00:02:33,209 It was this fearless man from the north who 41 00:02:33,209 --> 00:02:35,060 It was this fearless man from the north who alone constituted the strongest threat and 42 00:02:35,060 --> 00:02:35,070 alone constituted the strongest threat and 43 00:02:35,070 --> 00:02:37,490 alone constituted the strongest threat and the most serious danger for Rome. from 44 00:02:37,490 --> 00:02:37,500 the most serious danger for Rome. from 45 00:02:37,500 --> 00:02:40,520 the most serious danger for Rome. from Hannibal onwards it was Arminius who went down 46 00:02:40,520 --> 00:02:40,530 Hannibal onwards it was Arminius who went down 47 00:02:40,530 --> 00:02:42,860 Hannibal onwards it was Arminius who went down in history as the first German who 48 00:02:42,860 --> 00:02:42,870 in history as the first German who 49 00:02:42,870 --> 00:02:45,199 in history as the first German who initiated his people into the cult of 50 00:02:45,199 --> 00:02:45,209 initiated his people into the cult of 51 00:02:45,209 --> 00:02:46,730 initiated his people into the cult of freedom 52 00:02:46,730 --> 00:02:46,740 freedom 53 00:02:46,740 --> 00:03:09,710 freedom [Music] 54 00:03:09,710 --> 00:03:09,720 55 00:03:09,720 --> 00:03:12,860 in the name of the people and the Roman Senate 56 00:03:12,860 --> 00:03:12,870 in the name of the people and the Roman Senate 57 00:03:12,870 --> 00:03:15,620 in the name of the people and the Roman Senate I Druze, son of Tiberius, hand over the 58 00:03:15,620 --> 00:03:15,630 I Druze, son of Tiberius, hand over the 59 00:03:15,630 --> 00:03:17,750 I Druze, son of Tiberius, hand over the praetorian sword to marble leader of the 60 00:03:17,750 --> 00:03:17,760 praetorian sword to marble leader of the 61 00:03:17,760 --> 00:03:20,450 praetorian sword to marble leader of the Marcomanni and d'Arminio centurion of the 62 00:03:20,450 --> 00:03:20,460 Marcomanni and d'Arminio centurion of the 63 00:03:20,460 --> 00:03:22,520 Marcomanni and d'Arminio centurion of the fifteenth legion as a sign of 64 00:03:22,520 --> 00:03:22,530 fifteenth legion as a sign of 65 00:03:22,530 --> 00:03:24,380 fifteenth legion as a sign of Rome's gratitude for the loyalty of one of 66 00:03:24,380 --> 00:03:24,390 Rome's gratitude for the loyalty of one of 67 00:03:24,390 --> 00:03:26,810 Rome's gratitude for the loyalty of one of its allies and for the value of one of its 68 00:03:26,810 --> 00:03:26,820 its allies and for the value of one of its 69 00:03:26,820 --> 00:03:28,240 its allies and for the value of one of its soldiers 70 00:03:28,240 --> 00:03:28,250 soldiers 71 00:03:28,250 --> 00:03:49,300 soldiers [Music] 72 00:03:49,300 --> 00:03:49,310 [Music] 73 00:03:49,310 --> 00:03:51,450 [Music] themed honor 74 00:03:51,450 --> 00:03:51,460 themed honor 75 00:03:51,460 --> 00:04:04,750 themed honor [Music] 76 00:04:04,750 --> 00:04:04,760 77 00:04:04,760 --> 00:04:21,860 thanks Armenians Marco Stato at least what is 78 00:04:21,860 --> 00:04:21,870 thanks Armenians Marco Stato at least what is 79 00:04:21,870 --> 00:04:23,450 thanks Armenians Marco Stato at least what is the first time I see honoring 80 00:04:23,450 --> 00:04:23,460 the first time I see honoring 81 00:04:23,460 --> 00:04:29,360 the first time I see honoring a barbaric bastard he is a Roman like you 82 00:04:29,360 --> 00:04:29,370 a barbaric bastard he is a Roman like you 83 00:04:29,370 --> 00:04:41,330 a barbaric bastard he is a Roman like you for ten years he has been a Roman soldier we 84 00:04:41,330 --> 00:04:41,340 for ten years he has been a Roman soldier we 85 00:04:41,340 --> 00:04:49,370 for ten years he has been a Roman soldier we will talk about it again aulo cecina enough your 86 00:04:49,370 --> 00:04:49,380 will talk about it again aulo cecina enough your 87 00:04:49,380 --> 00:04:50,960 will talk about it again aulo cecina enough your gesture was unworthy of a 88 00:04:50,960 --> 00:04:50,970 gesture was unworthy of a 89 00:04:50,970 --> 00:04:54,230 gesture was unworthy of a Roman tribune you will have to give an account to the Senate of 90 00:04:54,230 --> 00:04:54,240 Roman tribune you will have to give an account to the Senate of 91 00:04:54,240 --> 00:05:12,239 Roman tribune you will have to give an account to the Senate of what you have done 92 00:05:12,239 --> 00:05:12,249 93 00:05:12,249 --> 00:05:15,939 if he then forgets what happened in 94 00:05:15,939 --> 00:05:15,949 if he then forgets what happened in 95 00:05:15,949 --> 00:05:18,029 if he then forgets what happened in Rome you will be offered a public apology 96 00:05:18,029 --> 00:05:18,039 Rome you will be offered a public apology 97 00:05:18,039 --> 00:05:23,230 Rome you will be offered a public apology bruso I am going back to Germany it is forever 98 00:05:23,230 --> 00:05:23,240 bruso I am going back to Germany it is forever 99 00:05:23,240 --> 00:05:25,859 bruso I am going back to Germany it is forever he will not be the last to offend me 100 00:05:25,859 --> 00:05:25,869 he will not be the last to offend me 101 00:05:25,869 --> 00:05:28,269 he will not be the last to offend me despite my loyalty the fact that I 102 00:05:28,269 --> 00:05:28,279 despite my loyalty the fact that I 103 00:05:28,279 --> 00:05:29,559 despite my loyalty the fact that I am a German will not be to me never 104 00:05:29,559 --> 00:05:29,569 am a German will not be to me never 105 00:05:29,569 --> 00:05:32,799 am a German will not be to me never forgiven my service is over 106 00:05:32,799 --> 00:05:32,809 forgiven my service is over 107 00:05:32,809 --> 00:05:38,829 forgiven my service is over I want to see my people again it's your 108 00:05:38,829 --> 00:05:38,839 I want to see my people again it's your 109 00:05:38,839 --> 00:05:39,980 I want to see my people again it's your right 110 00:05:39,980 --> 00:05:39,990 right 111 00:05:39,990 --> 00:06:19,250 right [Music] 112 00:06:19,250 --> 00:06:19,260 113 00:06:19,260 --> 00:06:47,300 [Music] 114 00:06:47,300 --> 00:06:47,310 [Music] 115 00:06:47,310 --> 00:06:50,390 [Music] well it's time to say goodbye 116 00:06:50,390 --> 00:06:50,400 well it's time to say goodbye 117 00:06:50,400 --> 00:06:53,000 well it's time to say goodbye please think about your reaction it 118 00:06:53,000 --> 00:06:53,010 please think about your reaction it 119 00:06:53,010 --> 00:06:55,040 please think about your reaction it seems excessive you know that we all 120 00:06:55,040 --> 00:06:55,050 seems excessive you know that we all 121 00:06:55,050 --> 00:06:57,810 seems excessive you know that we all respect you very much 122 00:06:57,810 --> 00:06:57,820 respect you very much 123 00:06:57,820 --> 00:07:04,010 respect you very much [Music] 124 00:07:04,010 --> 00:07:04,020 [Music] 125 00:07:04,020 --> 00:07:06,559 [Music] with a barbaric bastard for me you are 126 00:07:06,559 --> 00:07:06,569 with a barbaric bastard for me you are 127 00:07:06,569 --> 00:07:09,260 with a barbaric bastard for me you are Arminian my Germanic blood is a 128 00:07:09,260 --> 00:07:09,270 Arminian my Germanic blood is a 129 00:07:09,270 --> 00:07:11,270 Arminian my Germanic blood is a mark that they will never forget 130 00:07:11,270 --> 00:07:11,280 mark that they will never forget 131 00:07:11,280 --> 00:07:12,770 mark that they will never forget what matters is that you are a 132 00:07:12,770 --> 00:07:12,780 what matters is that you are a 133 00:07:12,780 --> 00:07:16,110 what matters is that you are a Roman soldier no it's not enough 134 00:07:16,110 --> 00:07:16,120 Roman soldier no it's not enough 135 00:07:16,120 --> 00:07:18,399 Roman soldier no it's not enough [Music] 136 00:07:18,399 --> 00:07:18,409 [Music] 137 00:07:18,409 --> 00:07:20,710 [Music] I'm sorry 138 00:07:20,710 --> 00:07:20,720 I'm sorry 139 00:07:20,720 --> 00:07:24,230 I'm sorry I have to go 140 00:07:24,230 --> 00:07:24,240 141 00:07:24,240 --> 00:07:28,159 goodbye 142 00:07:28,159 --> 00:07:28,169 143 00:07:28,169 --> 00:07:31,070 I hope that soon you will come back among us not 144 00:07:31,070 --> 00:07:31,080 I hope that soon you will come back among us not 145 00:07:31,080 --> 00:07:34,910 I hope that soon you will come back among us not I'll be back goodbye Armenians goodbye 146 00:07:34,910 --> 00:07:34,920 I'll be back goodbye Armenians goodbye 147 00:07:34,920 --> 00:08:10,030 I'll be back goodbye Armenians goodbye [Music] 148 00:08:10,030 --> 00:08:10,040 [Music] 149 00:08:10,040 --> 00:08:13,260 [Music] the right 150 00:08:13,260 --> 00:08:13,270 the right 151 00:08:13,270 --> 00:08:50,410 the right [Music] 152 00:08:50,410 --> 00:08:50,420 153 00:08:50,420 --> 00:08:52,960 if it doesn't deceive me you are Segesta yes and you 154 00:08:52,960 --> 00:08:52,970 if it doesn't deceive me you are Segesta yes and you 155 00:08:52,970 --> 00:08:57,670 if it doesn't deceive me you are Segesta yes and you don't recognize me I don't remember I'm 156 00:08:57,670 --> 00:08:57,680 don't recognize me I don't remember I'm 157 00:08:57,680 --> 00:09:04,050 don't recognize me I don't remember I'm Arminio from the Carugi tribe Arminio 158 00:09:04,050 --> 00:09:04,060 159 00:09:04,060 --> 00:09:09,910 two branches g I'm happy to see you again you 160 00:09:09,910 --> 00:09:09,920 two branches g I'm happy to see you again you 161 00:09:09,920 --> 00:09:11,410 two branches g I'm happy to see you again you have been away a long time and my memory 162 00:09:11,410 --> 00:09:11,420 have been away a long time and my memory 163 00:09:11,420 --> 00:09:14,439 have been away a long time and my memory is abandoning me day of great 164 00:09:14,439 --> 00:09:14,449 is abandoning me day of great 165 00:09:14,449 --> 00:09:17,350 is abandoning me day of great celebration this night will be tied in honor 166 00:09:17,350 --> 00:09:17,360 celebration this night will be tied in honor 167 00:09:17,360 --> 00:09:20,379 celebration this night will be tied in honor of our guest yesterday where his daughter 168 00:09:20,379 --> 00:09:20,389 of our guest yesterday where his daughter 169 00:09:20,389 --> 00:09:23,129 of our guest yesterday where his daughter returning to the old Roman tower 170 00:09:23,129 --> 00:09:23,139 returning to the old Roman tower 171 00:09:23,139 --> 00:09:29,350 returning to the old Roman tower waits I will call her not immediately 172 00:09:29,350 --> 00:09:29,360 173 00:09:29,360 --> 00:11:00,790 [Music] 174 00:11:00,790 --> 00:11:00,800 175 00:11:00,800 --> 00:11:05,920 [Music] 176 00:11:05,920 --> 00:11:05,930 [Music] 177 00:11:05,930 --> 00:11:18,540 [Music] you are you [ __ ] and you arminio 178 00:11:18,540 --> 00:11:18,550 179 00:11:18,550 --> 00:11:36,410 [Music] 180 00:11:36,410 --> 00:11:36,420 [Music] 181 00:11:36,420 --> 00:11:39,000 [Music] remember when you leave a 182 00:11:39,000 --> 00:11:39,010 remember when you leave a 183 00:11:39,010 --> 00:11:44,050 remember when you leave a lot of time has passed it was the festival of the 184 00:11:44,050 --> 00:11:44,060 lot of time has passed it was the festival of the 185 00:11:44,060 --> 00:11:47,950 lot of time has passed it was the festival of the goddess say you also remember what they 186 00:11:47,950 --> 00:11:47,960 goddess say you also remember what they 187 00:11:47,960 --> 00:11:55,070 goddess say you also remember what they swear I swear word for word 188 00:11:55,070 --> 00:11:55,080 swear I swear word for word 189 00:11:55,080 --> 00:11:58,700 swear I swear word for word you were sitting under an oak tree then 190 00:11:58,700 --> 00:11:58,710 you were sitting under an oak tree then 191 00:11:58,710 --> 00:12:00,980 you were sitting under an oak tree then your hair was much lighter 192 00:12:00,980 --> 00:12:00,990 your hair was much lighter 193 00:12:00,990 --> 00:12:07,060 your hair was much lighter but I have waited a long time for you 194 00:12:07,060 --> 00:12:07,070 195 00:12:07,070 --> 00:12:11,999 now I'm the bride of another 196 00:12:11,999 --> 00:12:12,009 197 00:12:12,009 --> 00:12:14,300 Nelda tour 198 00:12:14,300 --> 00:12:14,310 Nelda tour 199 00:12:14,310 --> 00:12:21,480 Nelda tour [Music] 200 00:12:21,480 --> 00:12:21,490 [Music] 201 00:12:21,490 --> 00:12:25,240 [Music] and you want it it's my father's will 202 00:12:25,240 --> 00:12:25,250 and you want it it's my father's will 203 00:12:25,250 --> 00:12:38,510 and you want it it's my father's will [Music] 204 00:12:38,510 --> 00:12:38,520 205 00:12:38,520 --> 00:13:10,350 [Music] 206 00:13:10,350 --> 00:13:10,360 207 00:13:10,360 --> 00:13:13,240 my son yes for all these years he 208 00:13:13,240 --> 00:13:13,250 my son yes for all these years he 209 00:13:13,250 --> 00:13:15,650 my son yes for all these years he has envied us now he will follow you like a dog 210 00:13:15,650 --> 00:13:15,660 has envied us now he will follow you like a dog 211 00:13:15,660 --> 00:13:18,900 has envied us now he will follow you like a dog [Laughter] 212 00:13:18,900 --> 00:13:18,910 [Laughter] 213 00:13:18,910 --> 00:13:21,519 [Laughter] I'm happy that you are among us arminio 214 00:13:21,519 --> 00:13:21,529 I'm happy that you are among us arminio 215 00:13:21,529 --> 00:13:23,500 I'm happy that you are among us arminio it seems to me that I have found a brother 216 00:13:23,500 --> 00:13:23,510 it seems to me that I have found a brother 217 00:13:23,510 --> 00:13:25,510 it seems to me that I have found a brother that you are welcome to come from Rome 218 00:13:25,510 --> 00:13:25,520 that you are welcome to come from Rome 219 00:13:25,520 --> 00:13:29,560 that you are welcome to come from Rome I have always hoped to see you again yes long 220 00:13:29,560 --> 00:13:29,570 I have always hoped to see you again yes long 221 00:13:29,570 --> 00:13:39,430 I have always hoped to see you again yes long life of Arminio he will certainly have learned 222 00:13:39,430 --> 00:13:39,440 life of Arminio he will certainly have learned 223 00:13:39,440 --> 00:13:41,170 life of Arminio he will certainly have learned many things in Rome 224 00:13:41,170 --> 00:13:41,180 many things in Rome 225 00:13:41,180 --> 00:13:43,540 many things in Rome yes I have had different experiences I have 226 00:13:43,540 --> 00:13:43,550 yes I have had different experiences I have 227 00:13:43,550 --> 00:13:44,769 yes I have had different experiences I have learned many things 228 00:13:44,769 --> 00:13:44,779 learned many things 229 00:13:44,779 --> 00:13:47,199 learned many things the art of waging war is that of 230 00:13:47,199 --> 00:13:47,209 the art of waging war is that of 231 00:13:47,209 --> 00:13:49,500 the art of waging war is that of living we should all learn we 232 00:13:49,500 --> 00:13:49,510 living we should all learn we 233 00:13:49,510 --> 00:13:54,630 living we should all learn we will always remain with the miserable Germans 234 00:13:54,630 --> 00:13:54,640 235 00:13:54,640 --> 00:14:00,210 we are barbarians what happened to you 236 00:14:00,210 --> 00:14:00,220 237 00:14:00,220 --> 00:14:02,710 I know that your tribe is the only one left 238 00:14:02,710 --> 00:14:02,720 I know that your tribe is the only one left 239 00:14:02,720 --> 00:14:04,810 I know that your tribe is the only one left in Germany friends and allies of the Romans 240 00:14:04,810 --> 00:14:04,820 in Germany friends and allies of the Romans 241 00:14:04,820 --> 00:14:06,490 in Germany friends and allies of the Romans repent in time before it is 242 00:14:06,490 --> 00:14:06,500 repent in time before it is 243 00:14:06,500 --> 00:14:07,150 repent in time before it is too late 244 00:14:07,150 --> 00:14:07,160 too late 245 00:14:07,160 --> 00:14:09,400 too late remember Sigmund that we are barbarins 246 00:14:09,400 --> 00:14:09,410 remember Sigmund that we are barbarins 247 00:14:09,410 --> 00:14:11,980 remember Sigmund that we are barbarins worthy of being free in Rome they 248 00:14:11,980 --> 00:14:11,990 worthy of being free in Rome they 249 00:14:11,990 --> 00:14:14,380 worthy of being free in Rome they have never forgotten it is because we are 250 00:14:14,380 --> 00:14:14,390 have never forgotten it is because we are 251 00:14:14,390 --> 00:14:17,320 have never forgotten it is because we are divided that they were able to make us slaves 252 00:14:17,320 --> 00:14:17,330 divided that they were able to make us slaves 253 00:14:17,330 --> 00:14:18,970 divided that they were able to make us slaves when we are united and there will no longer be 254 00:14:18,970 --> 00:14:18,980 when we are united and there will no longer be 255 00:14:18,980 --> 00:14:20,860 when we are united and there will no longer be or among our tribes only then 256 00:14:20,860 --> 00:14:20,870 or among our tribes only then 257 00:14:20,870 --> 00:14:24,610 or among our tribes only then will we be able to see too rome joke 258 00:14:24,610 --> 00:14:24,620 will we be able to see too rome joke 259 00:14:24,620 --> 00:14:44,550 will we be able to see too rome joke you've gone crazy enough arminio I 260 00:14:44,550 --> 00:14:44,560 261 00:14:44,560 --> 00:14:54,350 thank you for the hospitality goodbye 262 00:14:54,350 --> 00:14:54,360 263 00:14:54,360 --> 00:14:57,570 I'm sorry you deserve but I couldn't 264 00:14:57,570 --> 00:14:57,580 I'm sorry you deserve but I couldn't 265 00:14:57,580 --> 00:14:59,620 I'm sorry you deserve but I couldn't tolerate such words 266 00:14:59,620 --> 00:14:59,630 tolerate such words 267 00:14:59,630 --> 00:15:07,130 tolerate such words [Music] 268 00:15:07,130 --> 00:15:07,140 [Music] 269 00:15:07,140 --> 00:15:13,310 [Music] [Applause] 270 00:15:13,310 --> 00:15:13,320 271 00:15:13,320 --> 00:15:15,530 minio 272 00:15:15,530 --> 00:15:15,540 minio 273 00:15:15,540 --> 00:15:19,949 minio I want to come with you forever please 274 00:15:19,949 --> 00:15:19,959 I want to come with you forever please 275 00:15:19,959 --> 00:15:24,510 I want to come with you forever please arminio take me away how to leave anymore 276 00:15:24,510 --> 00:15:24,520 arminio take me away how to leave anymore 277 00:15:24,520 --> 00:15:30,060 arminio take me away how to leave anymore [Music] 278 00:15:30,060 --> 00:15:30,070 279 00:15:30,070 --> 00:16:08,990 [Music ] 280 00:16:08,990 --> 00:16:09,000 281 00:16:09,000 --> 00:16:21,680 paro is waiting for you 282 00:16:21,680 --> 00:16:21,690 283 00:16:21,690 --> 00:16:23,940 hello segesta 284 00:16:23,940 --> 00:16:23,950 hello segesta 285 00:16:23,950 --> 00:16:26,360 hello segesta I'm happy to see you again my noble varo 286 00:16:26,360 --> 00:16:26,370 I'm happy to see you again my noble varo 287 00:16:26,370 --> 00:16:30,000 I'm happy to see you again my noble varo as I would have seen we are about to move in a 288 00:16:30,000 --> 00:16:30,010 as I would have seen we are about to move in a 289 00:16:30,010 --> 00:16:31,470 as I would have seen we are about to move in a few days we will move to the 290 00:16:31,470 --> 00:16:31,480 few days we will move to the 291 00:16:31,480 --> 00:16:33,990 few days we will move to the winter camps but before 292 00:16:33,990 --> 00:16:34,000 winter camps but before 293 00:16:34,000 --> 00:16:35,790 winter camps but before leaving I would have come to your village 294 00:16:35,790 --> 00:16:35,800 leaving I would have come to your village 295 00:16:35,800 --> 00:16:41,070 leaving I would have come to your village to thank you and greet you feet do not 296 00:16:41,070 --> 00:16:41,080 to thank you and greet you feet do not 297 00:16:41,080 --> 00:16:43,470 to thank you and greet you feet do not take away the legions courage will soon 298 00:16:43,470 --> 00:16:43,480 take away the legions courage will soon 299 00:16:43,480 --> 00:16:45,140 take away the legions courage will soon fall facts for which they will serve here 300 00:16:45,140 --> 00:16:45,150 fall facts for which they will serve here 301 00:16:45,150 --> 00:16:49,380 fall facts for which they will serve here in the very heart of Germany I 302 00:16:49,380 --> 00:16:49,390 in the very heart of Germany I 303 00:16:49,390 --> 00:16:50,970 in the very heart of Germany I would not like to tell me that you spoke in a dream 304 00:16:50,970 --> 00:16:50,980 would not like to tell me that you spoke in a dream 305 00:16:50,980 --> 00:16:54,270 would not like to tell me that you spoke in a dream with the great god Thor believe me there is 306 00:16:54,270 --> 00:16:54,280 with the great god Thor believe me there is 307 00:16:54,280 --> 00:16:58,850 with the great god Thor believe me there is no reason to worry 308 00:16:58,850 --> 00:16:58,860 309 00:16:58,860 --> 00:17:02,220 you have felt the passion if it manages foresees 310 00:17:02,220 --> 00:17:02,230 you have felt the passion if it manages foresees 311 00:17:02,230 --> 00:17:05,340 you have felt the passion if it manages foresees serious dangers and you who always know everything 312 00:17:05,340 --> 00:17:05,350 serious dangers and you who always know everything 313 00:17:05,350 --> 00:17:07,170 serious dangers and you who always know everything this time you know nothing about it is it ever 314 00:17:07,170 --> 00:17:07,180 this time you know nothing about it is it ever 315 00:17:07,180 --> 00:17:14,340 this time you know nothing about it is it ever possible what are the dangers do 316 00:17:14,340 --> 00:17:14,350 317 00:17:14,350 --> 00:17:16,829 you know arminius has returned from Rome and 318 00:17:16,829 --> 00:17:16,839 you know arminius has returned from Rome and 319 00:17:16,839 --> 00:17:18,360 you know arminius has returned from Rome and now he is raising up all the tribes 320 00:17:18,360 --> 00:17:18,370 now he is raising up all the tribes 321 00:17:18,370 --> 00:17:21,240 now he is raising up all the tribes of the interior if I haven't stopped it in 322 00:17:21,240 --> 00:17:21,250 of the interior if I haven't stopped it in 323 00:17:21,250 --> 00:17:21,630 of the interior if I haven't stopped it in time 324 00:17:21,630 --> 00:17:21,640 time 325 00:17:21,640 --> 00:17:24,410 time soon the rebellion Arminius will flare up everywhere 326 00:17:24,410 --> 00:17:24,420 soon the rebellion Arminius will flare up everywhere 327 00:17:24,420 --> 00:17:32,000 soon the rebellion Arminius will flare up everywhere but he is a Roman centurion, he was one 328 00:17:32,000 --> 00:17:32,010 but he is a Roman centurion, he was one 329 00:17:32,010 --> 00:17:34,680 but he is a Roman centurion, he was one as soon as he returned, he has summoned the tribal chiefs 330 00:17:34,680 --> 00:17:34,690 as soon as he returned, he has summoned the tribal chiefs 331 00:17:34,690 --> 00:17:39,840 as soon as he returned, he has summoned the tribal chiefs to swear eternal hatred against Rome and 332 00:17:39,840 --> 00:17:39,850 to swear eternal hatred against Rome and 333 00:17:39,850 --> 00:17:41,950 to swear eternal hatred against Rome and furthermore, 334 00:17:41,950 --> 00:17:41,960 furthermore, 335 00:17:41,960 --> 00:17:48,279 furthermore, if caught they will charge me not to transfer the 336 00:17:48,279 --> 00:17:48,289 if caught they will charge me not to transfer the 337 00:17:48,289 --> 00:17:52,330 if caught they will charge me not to transfer the legions. I will launch if the fort remains empty. 338 00:17:52,330 --> 00:17:52,340 legions. I will launch if the fort remains empty. 339 00:17:52,340 --> 00:17:54,549 legions. I will launch if the fort remains empty. Arminius will be unleashed and for us your 340 00:17:54,549 --> 00:17:54,559 Arminius will be unleashed and for us your 341 00:17:54,559 --> 00:17:59,740 Arminius will be unleashed and for us your allies it would certainly be the In the end I 342 00:17:59,740 --> 00:17:59,750 allies it would certainly be the In the end I 343 00:17:59,750 --> 00:18:02,860 allies it would certainly be the In the end I cannot suggest and I will leave part of the 344 00:18:02,860 --> 00:18:02,870 cannot suggest and I will leave part of the 345 00:18:02,870 --> 00:18:04,389 cannot suggest and I will leave part of the forces here but the bulk of the legions 346 00:18:04,389 --> 00:18:04,399 forces here but the bulk of the legions 347 00:18:04,399 --> 00:18:11,039 forces here but the bulk of the legions must leave now winter is approaching let 348 00:18:11,039 --> 00:18:11,049 349 00:18:11,049 --> 00:18:16,090 the dajti protect you keep 350 00:18:16,090 --> 00:18:16,100 the dajti protect you keep 351 00:18:16,100 --> 00:18:26,580 the dajti protect you keep your friendship and your loyalty 352 00:18:26,580 --> 00:18:26,590 353 00:18:26,590 --> 00:18:32,310 the I despise you as a man but I admit that 354 00:18:32,310 --> 00:18:32,320 the I despise you as a man but I admit that 355 00:18:32,320 --> 00:18:35,310 the I despise you as a man but I admit that you are a skilled trader I have always 356 00:18:35,310 --> 00:18:35,320 you are a skilled trader I have always 357 00:18:35,320 --> 00:18:37,409 you are a skilled trader I have always liked your frankness which is equal 358 00:18:37,409 --> 00:18:37,419 liked your frankness which is equal 359 00:18:37,419 --> 00:18:39,240 liked your frankness which is equal to my love therefore I confess that 360 00:18:39,240 --> 00:18:39,250 to my love therefore I confess that 361 00:18:39,250 --> 00:18:41,279 to my love therefore I confess that I despise you as a soldier of Rome while 362 00:18:41,279 --> 00:18:41,289 I despise you as a soldier of Rome while 363 00:18:41,289 --> 00:18:45,720 I despise you as a soldier of Rome while I admire you as a German leader I had you 364 00:18:45,720 --> 00:18:45,730 I admire you as a German leader I had you 365 00:18:45,730 --> 00:18:47,250 I admire you as a German leader I had you called because I should talk to you about a 366 00:18:47,250 --> 00:18:47,260 called because I should talk to you about a 367 00:18:47,260 --> 00:18:50,490 called because I should talk to you about a big deal passion not be shy 368 00:18:50,490 --> 00:18:50,500 big deal passion not be shy 369 00:18:50,500 --> 00:18:52,680 big deal passion not be shy speak if I can help you I'll do it 370 00:18:52,680 --> 00:18:52,690 speak if I can help you I'll do it 371 00:18:52,690 --> 00:18:58,039 speak if I can help you I'll do it willingly 372 00:18:58,039 --> 00:18:58,049 373 00:18:58,049 --> 00:19:00,650 what is the path that launch will take 374 00:19:00,650 --> 00:19:00,660 what is the path that launch will take 375 00:19:00,660 --> 00:19:09,100 what is the path that launch will take [Music] I 376 00:19:09,100 --> 00:19:09,110 [Music] I 377 00:19:09,110 --> 00:19:12,440 [Music] I don't understand what you're talking about 378 00:19:12,440 --> 00:19:12,450 don't understand what you're talking about 379 00:19:12,450 --> 00:19:13,850 don't understand what you're talking about I want to know which path 380 00:19:13,850 --> 00:19:13,860 I want to know which path 381 00:19:13,860 --> 00:19:15,770 I want to know which path his legions will take whether that of the mountains or 382 00:19:15,770 --> 00:19:15,780 his legions will take whether that of the mountains or 383 00:19:15,780 --> 00:19:18,830 his legions will take whether that of the mountains or that of Teutoburg only the great god 384 00:19:18,830 --> 00:19:18,840 that of Teutoburg only the great god 385 00:19:18,840 --> 00:19:22,550 that of Teutoburg only the great god thor can know it to pieces my passion 386 00:19:22,550 --> 00:19:22,560 thor can know it to pieces my passion 387 00:19:22,560 --> 00:19:24,590 thor can know it to pieces my passion I know that for all these years you have done 388 00:19:24,590 --> 00:19:24,600 I know that for all these years you have done 389 00:19:24,600 --> 00:19:26,270 I know that for all these years you have done gold business not hesitating to traffic 390 00:19:26,270 --> 00:19:26,280 gold business not hesitating to traffic 391 00:19:26,280 --> 00:19:28,580 gold business not hesitating to traffic with the Roman German Gauls with friends and 392 00:19:28,580 --> 00:19:28,590 with the Roman German Gauls with friends and 393 00:19:28,590 --> 00:19:29,870 with the Roman German Gauls with friends and enemies 394 00:19:29,870 --> 00:19:29,880 enemies 395 00:19:29,880 --> 00:19:34,430 enemies you are a dirty traitor I wonder 396 00:19:34,430 --> 00:19:34,440 you are a dirty traitor I wonder 397 00:19:34,440 --> 00:19:36,440 you are a dirty traitor I wonder what Varo would say if he found 398 00:19:36,440 --> 00:19:36,450 what Varo would say if he found 399 00:19:36,450 --> 00:19:40,220 what Varo would say if he found out all this and pamio can be 400 00:19:40,220 --> 00:19:40,230 out all this and pamio can be 401 00:19:40,230 --> 00:19:42,110 out all this and pamio can be sure that the cheater will find out sooner or 402 00:19:42,110 --> 00:19:42,120 sure that the cheater will find out sooner or 403 00:19:42,120 --> 00:19:49,730 sure that the cheater will find out sooner or later if you don't speak but what will my 404 00:19:49,730 --> 00:19:49,740 later if you don't speak but what will my 405 00:19:49,740 --> 00:19:52,490 later if you don't speak but what will my fee be you have always had your price 406 00:19:52,490 --> 00:19:52,500 fee be you have always had your price 407 00:19:52,500 --> 00:19:54,050 fee be you have always had your price you will have it this time too it will be 408 00:19:54,050 --> 00:19:54,060 you will have it this time too it will be 409 00:19:54,060 --> 00:19:55,640 you will have it this time too it will be bigger than you can think 410 00:19:55,640 --> 00:19:55,650 bigger than you can think 411 00:19:55,650 --> 00:19:57,560 bigger than you can think what is the path the 412 00:19:57,560 --> 00:19:57,570 what is the path the 413 00:19:57,570 --> 00:20:02,840 what is the path the legions will take Of Varo ahead speaks the one who 414 00:20:02,840 --> 00:20:02,850 legions will take Of Varo ahead speaks the one who 415 00:20:02,850 --> 00:20:06,680 legions will take Of Varo ahead speaks the one who passes through the Teutoburg swamp eyes 416 00:20:06,680 --> 00:20:06,690 passes through the Teutoburg swamp eyes 417 00:20:06,690 --> 00:20:09,020 passes through the Teutoburg swamp eyes I warn you that I will tell faro everything if he 418 00:20:09,020 --> 00:20:09,030 I warn you that I will tell faro everything if he 419 00:20:09,030 --> 00:20:15,680 I warn you that I will tell faro everything if he intends to commit foolish deceptions 420 00:20:15,680 --> 00:20:15,690 intends to commit foolish deceptions 421 00:20:15,690 --> 00:20:26,350 intends to commit foolish deceptions I will kill you with my own hands 422 00:20:26,350 --> 00:20:26,360 423 00:20:26,360 --> 00:20:47,860 [Music] 424 00:20:47,860 --> 00:20:47,870 [Music] 425 00:20:47,870 --> 00:20:50,570 [Music] I will tell you why I wanted to summon me 426 00:20:50,570 --> 00:20:50,580 I will tell you why I wanted to summon me 427 00:20:50,580 --> 00:20:54,110 I will tell you why I wanted to summon me all together here so that you can listen for the 428 00:20:54,110 --> 00:20:54,120 all together here so that you can listen for the 429 00:20:54,120 --> 00:20:55,460 all together here so that you can listen for the first time once a word that since 430 00:20:55,460 --> 00:20:55,470 first time once a word that since 431 00:20:55,470 --> 00:20:57,580 first time once a word that since I was born I have never heard 432 00:20:57,580 --> 00:20:57,590 I was born I have never heard 433 00:20:57,590 --> 00:21:01,010 I was born I have never heard the word pronounced is freedom that is, rejection of every 434 00:21:01,010 --> 00:21:01,020 the word pronounced is freedom that is, rejection of every 435 00:21:01,020 --> 00:21:03,650 the word pronounced is freedom that is, rejection of every form of oppression and slavery to 436 00:21:03,650 --> 00:21:03,660 form of oppression and slavery to 437 00:21:03,660 --> 00:21:06,680 form of oppression and slavery to this land we will give freedom we have 438 00:21:06,680 --> 00:21:06,690 this land we will give freedom we have 439 00:21:06,690 --> 00:21:08,480 this land we will give freedom we have this land that the gods have given us 440 00:21:08,480 --> 00:21:08,490 this land that the gods have given us 441 00:21:08,490 --> 00:21:11,810 this land that the gods have given us but I also tell you that our strength 442 00:21:11,810 --> 00:21:11,820 but I also tell you that our strength 443 00:21:11,820 --> 00:21:14,300 but I also tell you that our strength must be the union only if we are 444 00:21:14,300 --> 00:21:14,310 must be the union only if we are 445 00:21:14,310 --> 00:21:16,970 must be the union only if we are united we can finally hope to 446 00:21:16,970 --> 00:21:16,980 united we can finally hope to 447 00:21:16,980 --> 00:21:19,820 united we can finally hope to beat Rome once and for all and 448 00:21:19,820 --> 00:21:19,830 beat Rome once and for all and 449 00:21:19,830 --> 00:21:21,650 beat Rome once and for all and great madness what you are saying 450 00:21:21,650 --> 00:21:21,660 great madness what you are saying 451 00:21:21,660 --> 00:21:25,910 great madness what you are saying arminio rome and powerful you can 452 00:21:25,910 --> 00:21:25,920 arminio rome and powerful you can 453 00:21:25,920 --> 00:21:28,310 arminio rome and powerful you can destroy some regions but you will bring 454 00:21:28,310 --> 00:21:28,320 destroy some regions but you will bring 455 00:21:28,320 --> 00:21:30,980 destroy some regions but you will bring blood and death on our people 456 00:21:30,980 --> 00:21:30,990 blood and death on our people 457 00:21:30,990 --> 00:21:32,780 blood and death on our people you know freedom that was 458 00:21:32,780 --> 00:21:32,790 you know freedom that was 459 00:21:32,790 --> 00:21:35,150 you know freedom that was conquered without hard sacrifices and without 460 00:21:35,150 --> 00:21:35,160 conquered without hard sacrifices and without 461 00:21:35,160 --> 00:21:36,260 conquered without hard sacrifices and without bloodshed 462 00:21:36,260 --> 00:21:36,270 bloodshed 463 00:21:36,270 --> 00:21:38,150 bloodshed I only know that Rome has taught us 464 00:21:38,150 --> 00:21:38,160 I only know that Rome has taught us 465 00:21:38,160 --> 00:21:41,150 I only know that Rome has taught us many things and that one day it will also teach us 466 00:21:41,150 --> 00:21:41,160 many things and that one day it will also teach us 467 00:21:41,160 --> 00:21:42,920 many things and that one day it will also teach us to be free 468 00:21:42,920 --> 00:21:42,930 to be free 469 00:21:42,930 --> 00:21:45,770 to be free no Arminio no I can't agree 470 00:21:45,770 --> 00:21:45,780 no Arminio no I can't agree 471 00:21:45,780 --> 00:22:04,150 no Arminio no I can't agree content 472 00:22:04,150 --> 00:22:04,160 473 00:22:04,160 --> 00:22:21,530 and you agree come 474 00:22:21,530 --> 00:22:21,540 and you agree come 475 00:22:21,540 --> 00:22:25,130 and you agree come [Music ] 476 00:22:25,130 --> 00:22:25,140 477 00:22:25,140 --> 00:22:27,510 cheating bro a few days he will abandon the 478 00:22:27,510 --> 00:22:27,520 cheating bro a few days he will abandon the 479 00:22:27,520 --> 00:22:29,040 cheating bro a few days he will abandon the fort he will take his legions to the 480 00:22:29,040 --> 00:22:29,050 fort he will take his legions to the 481 00:22:29,050 --> 00:22:31,290 fort he will take his legions to the winter camps 482 00:22:31,290 --> 00:22:31,300 winter camps 483 00:22:31,300 --> 00:22:34,020 winter camps he has two roads to get there the one 484 00:22:34,020 --> 00:22:34,030 he has two roads to get there the one 485 00:22:34,030 --> 00:22:37,050 he has two roads to get there the one that passes through the mountains and the one that 486 00:22:37,050 --> 00:22:37,060 that passes through the mountains and the one that 487 00:22:37,060 --> 00:22:38,730 that passes through the mountains and the one that crosses the forest it is the 488 00:22:38,730 --> 00:22:38,740 crosses the forest it is the 489 00:22:38,740 --> 00:22:41,850 crosses the forest it is the Teutoburg swamp here in the swamp that we 490 00:22:41,850 --> 00:22:41,860 Teutoburg swamp here in the swamp that we 491 00:22:41,860 --> 00:22:44,730 Teutoburg swamp here in the swamp that we will wait for lands and if something 492 00:22:44,730 --> 00:22:44,740 will wait for lands and if something 493 00:22:44,740 --> 00:22:46,950 will wait for lands and if something serious happens warn me immediately I will be made 494 00:22:46,950 --> 00:22:46,960 serious happens warn me immediately I will be made 495 00:22:46,960 --> 00:22:49,560 serious happens warn me immediately I will be made consul launch but sorry if they insist don't 496 00:22:49,560 --> 00:22:49,570 consul launch but sorry if they insist don't 497 00:22:49,570 --> 00:22:51,750 consul launch but sorry if they insist don't take the road to kyoto burgo it's 498 00:22:51,750 --> 00:22:51,760 take the road to kyoto burgo it's 499 00:22:51,760 --> 00:22:53,460 take the road to kyoto burgo it's dangerous don't worry 500 00:22:53,460 --> 00:22:53,470 dangerous don't worry 501 00:22:53,470 --> 00:22:56,490 dangerous don't worry I also assessed the risks unfortunately it's 502 00:22:56,490 --> 00:22:56,500 I also assessed the risks unfortunately it's 503 00:22:56,500 --> 00:23:05,670 I also assessed the risks unfortunately it's the shortest ahead in marcelo 504 00:23:05,670 --> 00:23:05,680 505 00:23:05,680 --> 00:23:58,960 [Music] 506 00:23:58,960 --> 00:23:58,970 507 00:23:58,970 --> 00:24:05,850 [Music] 508 00:24:05,850 --> 00:24:05,860 509 00:24:05,860 --> 00:24:15,050 [Music] 510 00:24:15,050 --> 00:24:15,060 511 00:24:15,060 --> 00:24:17,210 [Music] 512 00:24:17,210 --> 00:24:17,220 [Music] 513 00:24:17,220 --> 00:24:19,500 [Music] here are the long bridges 514 00:24:19,500 --> 00:24:19,510 here are the long bridges 515 00:24:19,510 --> 00:24:25,840 here are the long bridges [Music] 516 00:24:25,840 --> 00:24:25,850 517 00:24:25,850 --> 00:24:27,800 [Music] they 518 00:24:27,800 --> 00:24:27,810 [Music] they 519 00:24:27,810 --> 00:24:30,570 [Music] they still seem quite solid it's 520 00:24:30,570 --> 00:24:30,580 still seem quite solid it's 521 00:24:30,580 --> 00:24:31,080 still seem quite solid it's lucky 522 00:24:31,080 --> 00:24:31,090 lucky 523 00:24:31,090 --> 00:24:33,420 lucky two years have passed since Druze 524 00:24:33,420 --> 00:24:33,430 two years have passed since Druze 525 00:24:33,430 --> 00:24:35,100 two years have passed since Druze had them built during his expedition 526 00:24:35,100 --> 00:24:35,110 had them built during his expedition 527 00:24:35,110 --> 00:24:44,670 had them built during his expedition to Germany it's a good thing that the attachment of the 528 00:24:44,670 --> 00:24:44,680 to Germany it's a good thing that the attachment of the 529 00:24:44,680 --> 00:24:46,530 to Germany it's a good thing that the attachment of the trunks has strengthened for the kharja we 530 00:24:46,530 --> 00:24:46,540 trunks has strengthened for the kharja we 531 00:24:46,540 --> 00:24:53,280 trunks has strengthened for the kharja we will be done before dawn 532 00:24:53,280 --> 00:24:53,290 533 00:24:53,290 --> 00:24:55,050 double the guard because I don't feel 534 00:24:55,050 --> 00:24:55,060 double the guard because I don't feel 535 00:24:55,060 --> 00:24:56,910 double the guard because I don't feel calm and warned the German guides and 536 00:24:56,910 --> 00:24:56,920 calm and warned the German guides and 537 00:24:56,920 --> 00:24:58,230 calm and warned the German guides and we will leave at the first light of dawn 538 00:24:58,230 --> 00:24:58,240 we will leave at the first light of dawn 539 00:24:58,240 --> 00:25:03,230 we will leave at the first light of dawn well 540 00:25:03,230 --> 00:25:03,240 541 00:25:03,240 --> 00:25:27,720 [Music] 542 00:25:27,720 --> 00:25:27,730 543 00:25:27,730 --> 00:25:29,460 of union 544 00:25:29,460 --> 00:25:29,470 of union 545 00:25:29,470 --> 00:25:37,049 of union and passion I'm Robert be careful 546 00:25:37,049 --> 00:25:37,059 and passion I'm Robert be careful 547 00:25:37,059 --> 00:25:48,900 and passion I'm Robert be careful tomorrow 548 00:25:48,900 --> 00:25:48,910 549 00:25:48,910 --> 00:25:57,049 [Music] 550 00:25:57,049 --> 00:25:57,059 551 00:25:57,059 --> 00:26:01,520 a lot of work 552 00:26:01,520 --> 00:26:01,530 553 00:26:01,530 --> 00:26:03,590 console launch that there is curio the 554 00:26:03,590 --> 00:26:03,600 console launch that there is curio the 555 00:26:03,600 --> 00:26:10,850 console launch that there is curio the German guides and they have disappeared 556 00:26:10,850 --> 00:26:10,860 557 00:26:10,860 --> 00:26:16,360 we will leave anyway 558 00:26:16,360 --> 00:26:16,370 559 00:26:16,370 --> 00:26:47,940 [Music] 560 00:26:47,940 --> 00:26:47,950 561 00:26:47,950 --> 00:26:49,030 on the march 562 00:26:49,030 --> 00:26:49,040 on the march 563 00:26:49,040 --> 00:28:02,830 on the march [Music] 564 00:28:02,830 --> 00:28:02,840 565 00:28:02,840 --> 00:28:08,299 line is tightening per cent so 566 00:28:08,299 --> 00:28:08,309 line is tightening per cent so 567 00:28:08,309 --> 00:28:10,880 line is tightening per cent so we can't march and then we haven't been 568 00:28:10,880 --> 00:28:10,890 we can't march and then we haven't been 569 00:28:10,890 --> 00:28:13,980 we can't march and then we haven't been in line yet and don't complain 570 00:28:13,980 --> 00:28:13,990 in line yet and don't complain 571 00:28:13,990 --> 00:30:24,720 in line yet and don't complain [ Music] 572 00:30:24,720 --> 00:30:24,730 [ Music] 573 00:30:24,730 --> 00:30:33,500 [ Music] [Applause] 574 00:30:33,500 --> 00:30:33,510 575 00:30:33,510 --> 00:30:39,409 [Music] 576 00:30:39,409 --> 00:30:39,419 577 00:30:39,419 --> 00:30:42,659 how much 578 00:30:42,659 --> 00:30:42,669 579 00:30:42,669 --> 00:30:43,620 but 580 00:30:43,620 --> 00:30:43,630 but 581 00:30:43,630 --> 00:31:13,600 but [Music] 582 00:31:13,600 --> 00:31:13,610 [Music] 583 00:31:13,610 --> 00:31:15,560 [Music] [Applause] 584 00:31:15,560 --> 00:31:15,570 [Applause] 585 00:31:15,570 --> 00:31:15,920 [Applause] 586 00:31:15,920 --> 00:31:15,930 587 00:31:15,930 --> 00:31:18,490 588 00:31:18,490 --> 00:31:18,500 589 00:31:18,500 --> 00:31:50,130 [Music] [Applause] [Music] 590 00:31:50,130 --> 00:31:50,140 591 00:31:50,140 --> 00:32:07,520 [Music] 592 00:32:07,520 --> 00:32:07,530 593 00:32:07,530 --> 00:33:24,720 [Music] 594 00:33:24,720 --> 00:33:24,730 595 00:33:24,730 --> 00:33:31,710 [Applause] 596 00:33:31,710 --> 00:33:31,720 597 00:33:31,720 --> 00:33:34,810 fury 598 00:33:34,810 --> 00:33:34,820 599 00:33:34,820 --> 00:33:38,100 I 600 00:33:38,100 --> 00:33:38,110 601 00:33:38,110 --> 00:33:39,710 then rose up 602 00:33:39,710 --> 00:33:39,720 then rose up 603 00:33:39,720 --> 00:33:42,240 then rose up sweet more hope give me your sword 604 00:33:42,240 --> 00:33:42,250 sweet more hope give me your sword 605 00:33:42,250 --> 00:33:44,140 sweet more hope give me your sword soon 606 00:33:44,140 --> 00:33:44,150 soon 607 00:33:44,150 --> 00:33:46,280 soon the team 608 00:33:46,280 --> 00:33:46,290 the team 609 00:33:46,290 --> 00:33:55,350 the team [Music] 610 00:33:55,350 --> 00:33:55,360 [Music] 611 00:33:55,360 --> 00:33:57,370 [Music] is over 612 00:33:57,370 --> 00:33:57,380 is over 613 00:33:57,380 --> 00:34:22,960 is over [Music] 614 00:34:22,960 --> 00:34:22,970 [Music] 615 00:34:22,970 --> 00:34:28,610 [Music] it's the centurion curio leave Ruperto 616 00:34:28,610 --> 00:34:28,620 617 00:34:28,620 --> 00:34:30,230 I want him to tell Rome what he 618 00:34:30,230 --> 00:34:30,240 I want him to tell Rome what he 619 00:34:30,240 --> 00:34:32,790 I want him to tell Rome what he saw also bus 620 00:34:32,790 --> 00:34:32,800 saw also bus 621 00:34:32,800 --> 00:34:36,260 saw also bus I'll take let's go 622 00:34:36,260 --> 00:34:36,270 623 00:34:36,270 --> 00:34:42,669 [Music] 624 00:34:42,669 --> 00:34:42,679 625 00:34:42,679 --> 00:34:58,490 [Music ] 626 00:34:58,490 --> 00:34:58,500 627 00:34:58,500 --> 00:35:04,289 [Music] 628 00:35:04,289 --> 00:35:04,299 629 00:35:04,299 --> 00:35:30,030 no it's not possible 630 00:35:30,030 --> 00:35:30,040 631 00:35:30,040 --> 00:35:33,870 the battle of Atium Marcantonio had 632 00:35:33,870 --> 00:35:33,880 the battle of Atium Marcantonio had 633 00:35:33,880 --> 00:35:36,690 the battle of Atium Marcantonio had over 200 ships and I won memories 634 00:35:36,690 --> 00:35:36,700 over 200 ships and I won memories 635 00:35:36,700 --> 00:35:44,540 over 200 ships and I won memories Tiberius the Gladius of Sextus Pompeius 636 00:35:44,540 --> 00:35:44,550 Tiberius the Gladius of Sextus Pompeius 637 00:35:44,550 --> 00:35:51,540 Tiberius the Gladius of Sextus Pompeius I destroyed the army or tamed the parties I 638 00:35:51,540 --> 00:35:51,550 I destroyed the army or tamed the parties I 639 00:35:51,550 --> 00:35:53,850 I destroyed the army or tamed the parties I defeated Illyria, Pannonia or 640 00:35:53,850 --> 00:35:53,860 defeated Illyria, Pannonia or 641 00:35:53,860 --> 00:35:58,470 defeated Illyria, Pannonia or pacified Gaul what was 642 00:35:58,470 --> 00:35:58,480 pacified Gaul what was 643 00:35:58,480 --> 00:36:22,609 pacified Gaul what was all this for 644 00:36:22,609 --> 00:36:22,619 645 00:36:22,619 --> 00:36:24,180 646 00:36:24,180 --> 00:36:24,190 647 00:36:24,190 --> 00:36:27,240 here he wrote my life the life of 648 00:36:27,240 --> 00:36:27,250 here he wrote my life the life of 649 00:36:27,250 --> 00:36:30,390 here he wrote my life the life of Cesaro Taviano the glory of the empire is narrated here 650 00:36:30,390 --> 00:36:30,400 Cesaro Taviano the glory of the empire is narrated here 651 00:36:30,400 --> 00:36:36,569 Cesaro Taviano the glory of the empire is narrated here what will we write now for 652 00:36:36,569 --> 00:36:36,579 what will we write now for 653 00:36:36,579 --> 00:36:38,339 what will we write now for Rome he was humiliated and offended from the 654 00:36:38,339 --> 00:36:38,349 Rome he was humiliated and offended from the 655 00:36:38,349 --> 00:36:40,859 Rome he was humiliated and offended from the barbarians and since Rome existed for the 656 00:36:40,859 --> 00:36:40,869 barbarians and since Rome existed for the 657 00:36:40,869 --> 00:36:42,750 barbarians and since Rome existed for the first time under taste 658 00:36:42,750 --> 00:36:42,760 first time under taste 659 00:36:42,760 --> 00:36:44,010 first time under taste the Aprils have been lost 660 00:36:44,010 --> 00:36:44,020 the Aprils have been lost 661 00:36:44,020 --> 00:36:59,069 the Aprils have been lost no no this never 662 00:36:59,069 --> 00:36:59,079 663 00:36:59,079 --> 00:37:01,570 take well of all levels 664 00:37:01,570 --> 00:37:01,580 take well of all levels 665 00:37:01,580 --> 00:37:04,150 take well of all levels recall the regions from the East if 666 00:37:04,150 --> 00:37:04,160 recall the regions from the East if 667 00:37:04,160 --> 00:37:11,710 recall the regions from the East if necessary free to slaves but 668 00:37:11,710 --> 00:37:11,720 necessary free to slaves but 669 00:37:11,720 --> 00:37:16,270 necessary free to slaves but remember medium outcome revenge the 670 00:37:16,270 --> 00:37:16,280 remember medium outcome revenge the 671 00:37:16,280 --> 00:37:18,880 remember medium outcome revenge the prestige of the king of Rome 672 00:37:18,880 --> 00:37:18,890 prestige of the king of Rome 673 00:37:18,890 --> 00:37:30,300 prestige of the king of Rome the destruction of the Germans will be done 674 00:37:30,300 --> 00:37:30,310 675 00:37:30,310 --> 00:37:47,980 [Music] 676 00:37:47,980 --> 00:37:47,990 677 00:37:47,990 --> 00:37:51,050 hello Cecina honor to you Tiberius Caesar 678 00:37:51,050 --> 00:37:51,060 hello Cecina honor to you Tiberius Caesar 679 00:37:51,060 --> 00:37:52,700 hello Cecina honor to you Tiberius Caesar Augustus entrusts you with the command of his 680 00:37:52,700 --> 00:37:52,710 Augustus entrusts you with the command of his 681 00:37:52,710 --> 00:37:55,220 Augustus entrusts you with the command of his veterans he will guide them into Germany he will 682 00:37:55,220 --> 00:37:55,230 veterans he will guide them into Germany he will 683 00:37:55,230 --> 00:37:58,060 veterans he will guide them into Germany he will lead them to victory avenging Varus 684 00:37:58,060 --> 00:37:58,070 lead them to victory avenging Varus 685 00:37:58,070 --> 00:37:59,600 lead them to victory avenging Varus good luck 686 00:37:59,600 --> 00:37:59,610 good luck 687 00:37:59,610 --> 00:38:01,609 good luck thank Caesar Augustus and tell him that 688 00:38:01,609 --> 00:38:01,619 thank Caesar Augustus and tell him that 689 00:38:01,619 --> 00:38:04,910 thank Caesar Augustus and tell him that I will be worthy of her trust 690 00:38:04,910 --> 00:38:04,920 I will be worthy of her trust 691 00:38:04,920 --> 00:38:23,920 I will be worthy of her trust [Music] 692 00:38:23,920 --> 00:38:23,930 693 00:38:23,930 --> 00:38:27,020 what is that woman doing here and 694 00:38:27,020 --> 00:38:27,030 what is that woman doing here and 695 00:38:27,030 --> 00:38:29,089 what is that woman doing here and my eba's daughter nor the grandmother's magistrate and 696 00:38:29,089 --> 00:38:29,099 my eba's daughter nor the grandmother's magistrate and 697 00:38:29,099 --> 00:38:31,370 my eba's daughter nor the grandmother's magistrate and she was with Varo in Germany would like to 698 00:38:31,370 --> 00:38:31,380 she was with Varo in Germany would like to 699 00:38:31,380 --> 00:38:34,730 she was with Varo in Germany would like to reach her father and the other the other 700 00:38:34,730 --> 00:38:34,740 reach her father and the other the other 701 00:38:34,740 --> 00:38:36,380 reach her father and the other the other is a handmaid they have permission from 702 00:38:36,380 --> 00:38:36,390 is a handmaid they have permission from 703 00:38:36,390 --> 00:38:37,900 is a handmaid they have permission from tiberio 704 00:38:37,900 --> 00:38:37,910 tiberio 705 00:38:37,910 --> 00:38:54,609 tiberio [Music] 706 00:38:54,609 --> 00:38:54,619 [Music] 707 00:38:54,619 --> 00:39:30,280 [Music] and march 708 00:39:30,280 --> 00:39:30,290 709 00:39:30,290 --> 00:39:34,040 you are tired if you want to go back I could 710 00:39:34,040 --> 00:39:34,050 you are tired if you want to go back I could 711 00:39:34,050 --> 00:39:39,099 you are tired if you want to go back I could give you an escort no when we stop 712 00:39:39,099 --> 00:39:39,109 713 00:39:39,109 --> 00:39:43,259 in a few maybe 714 00:39:43,259 --> 00:39:43,269 in a few maybe 715 00:39:43,269 --> 00:39:44,330 in a few maybe but also 716 00:39:44,330 --> 00:39:44,340 but also 717 00:39:44,340 --> 00:40:03,020 but also [Music] 718 00:40:03,020 --> 00:40:03,030 719 00:40:03,030 --> 00:40:05,360 tomorrow we will be in Germany and yours will end 720 00:40:05,360 --> 00:40:05,370 tomorrow we will be in Germany and yours will end 721 00:40:05,370 --> 00:40:09,590 tomorrow we will be in Germany and yours will end suffering I was once 722 00:40:09,590 --> 00:40:09,600 suffering I was once 723 00:40:09,600 --> 00:40:15,710 suffering I was once used to it I was born in the suburbs my 724 00:40:15,710 --> 00:40:15,720 used to it I was born in the suburbs my 725 00:40:15,720 --> 00:40:17,870 used to it I was born in the suburbs my family lived in hardship and for 726 00:40:17,870 --> 00:40:17,880 family lived in hardship and for 727 00:40:17,880 --> 00:40:19,760 family lived in hardship and for many years my father served at the 728 00:40:19,760 --> 00:40:19,770 many years my father served at the 729 00:40:19,770 --> 00:40:21,770 many years my father served at the Marcello markets for as long as they keep it you 730 00:40:21,770 --> 00:40:21,780 Marcello markets for as long as they keep it you 731 00:40:21,780 --> 00:40:24,890 Marcello markets for as long as they keep it you see five years since my mother 732 00:40:24,890 --> 00:40:24,900 see five years since my mother 733 00:40:24,900 --> 00:40:29,990 see five years since my mother died but my father achieved great things 734 00:40:29,990 --> 00:40:30,000 died but my father achieved great things 735 00:40:30,000 --> 00:40:34,280 died but my father achieved great things prestige and he fought for riches and in the 736 00:40:34,280 --> 00:40:34,290 prestige and he fought for riches and in the 737 00:40:34,290 --> 00:40:36,590 prestige and he fought for riches and in the end he got them sorry I'm talking to myself 738 00:40:36,590 --> 00:40:36,600 end he got them sorry I'm talking to myself 739 00:40:36,600 --> 00:40:42,220 end he got them sorry I'm talking to myself too much and I don't know why 740 00:40:42,220 --> 00:40:42,230 741 00:40:42,230 --> 00:40:44,430 goodnight 742 00:40:44,430 --> 00:40:44,440 goodnight 743 00:40:44,440 --> 00:40:46,300 goodnight goodnight 744 00:40:46,300 --> 00:40:46,310 goodnight 745 00:40:46,310 --> 00:41:14,680 goodnight [Music] 746 00:41:14,680 --> 00:41:14,690 [Music] 747 00:41:14,690 --> 00:41:17,540 [Music] at the end of the forest there is teutoburg if 748 00:41:17,540 --> 00:41:17,550 at the end of the forest there is teutoburg if 749 00:41:17,550 --> 00:41:19,339 at the end of the forest there is teutoburg if you want to be there before night you have to leave 750 00:41:19,339 --> 00:41:19,349 you want to be there before night you have to leave 751 00:41:19,349 --> 00:41:22,240 you want to be there before night you have to leave immediately cecina you with the region 752 00:41:22,240 --> 00:41:22,250 immediately cecina you with the region 753 00:41:22,250 --> 00:41:25,190 immediately cecina you with the region reach the fort I'll take an escort 754 00:41:25,190 --> 00:41:25,200 reach the fort I'll take an escort 755 00:41:25,200 --> 00:41:34,050 reach the fort I'll take an escort and rotten 756 00:41:34,050 --> 00:41:34,060 757 00:41:34,060 --> 00:41:56,490 [Applause] 758 00:41:56,490 --> 00:41:56,500 759 00:41:56,500 --> 00:42:22,310 [Music] 760 00:42:22,310 --> 00:42:22,320 761 00:42:22,320 --> 00:44:11,660 [Music] 762 00:44:11,660 --> 00:44:11,670 763 00:44:11,670 --> 00:44:23,440 [Music] 764 00:44:23,440 --> 00:44:23,450 765 00:44:23,450 --> 00:44:29,580 I liked the article but 766 00:44:29,580 --> 00:44:29,590 I liked the article but 767 00:44:29,590 --> 00:44:44,660 I liked the article but [Music] I'm 768 00:44:44,660 --> 00:44:44,670 769 00:44:44,670 --> 00:44:56,990 still lupine classroom forgive me I didn't know 770 00:44:56,990 --> 00:44:57,000 still lupine classroom forgive me I didn't know 771 00:44:57,000 --> 00:45:10,000 still lupine classroom forgive me I didn't know it was you now you know you shouldn't have come 772 00:45:10,000 --> 00:45:10,010 773 00:45:10,010 --> 00:45:11,800 look at what remains of three 774 00:45:11,800 --> 00:45:11,810 look at what remains of three 775 00:45:11,810 --> 00:45:15,880 look at what remains of three Roman legions that's why I came after me 776 00:45:15,880 --> 00:45:15,890 Roman legions that's why I came after me 777 00:45:15,890 --> 00:45:19,150 Roman legions that's why I came after me others will come and others still 778 00:45:19,150 --> 00:45:19,160 others will come and others still 779 00:45:19,160 --> 00:45:22,540 others will come and others still if you manage to beat them Rome you can 780 00:45:22,540 --> 00:45:22,550 if you manage to beat them Rome you can 781 00:45:22,550 --> 00:45:25,990 if you manage to beat them Rome you can hate it but not destroy it 782 00:45:25,990 --> 00:45:26,000 hate it but not destroy it 783 00:45:26,000 --> 00:45:28,870 hate it but not destroy it no Arminius I haven't forgotten that you were my 784 00:45:28,870 --> 00:45:28,880 no Arminius I haven't forgotten that you were my 785 00:45:28,880 --> 00:45:33,580 no Arminius I haven't forgotten that you were my friend and maybe you still are but you 786 00:45:33,580 --> 00:45:33,590 friend and maybe you still are but you 787 00:45:33,590 --> 00:45:36,040 friend and maybe you still are but you in my place you would have done the same 788 00:45:36,040 --> 00:45:36,050 in my place you would have done the same 789 00:45:36,050 --> 00:45:47,740 in my place you would have done the same our account is equal you are free I'll 790 00:45:47,740 --> 00:45:47,750 791 00:45:47,750 --> 00:45:51,880 give you some advice classroom don't cross 792 00:45:51,880 --> 00:45:51,890 give you some advice classroom don't cross 793 00:45:51,890 --> 00:45:54,790 give you some advice classroom don't cross the Rhine again until you set 794 00:45:54,790 --> 00:45:54,800 the Rhine again until you set 795 00:45:54,800 --> 00:45:56,620 the Rhine again until you set foot in our land I'll let you 796 00:45:56,620 --> 00:45:56,630 foot in our land I'll let you 797 00:45:56,630 --> 00:46:03,370 foot in our land I'll let you live we'll see each other again Arminio for your 798 00:46:03,370 --> 00:46:03,380 live we'll see each other again Arminio for your 799 00:46:03,380 --> 00:46:09,360 live we'll see each other again Arminio for your sake I hope not 800 00:46:09,360 --> 00:46:09,370 801 00:46:09,370 --> 00:46:17,700 [Music] 802 00:46:17,700 --> 00:46:17,710 803 00:46:17,710 --> 00:46:41,440 [Music] 804 00:46:41,440 --> 00:46:41,450 805 00:46:41,450 --> 00:46:45,660 I would be curious welcome back career 806 00:46:45,660 --> 00:46:45,670 I would be curious welcome back career 807 00:46:45,670 --> 00:46:48,839 I would be curious welcome back career [Music] 808 00:46:48,839 --> 00:46:48,849 [Music] 809 00:46:48,849 --> 00:46:52,829 [Music] where Auro Cecina went to Teutoburg 810 00:46:52,829 --> 00:46:52,839 where Auro Cecina went to Teutoburg 811 00:46:52,839 --> 00:46:55,420 where Auro Cecina went to Teutoburg to honor the dead of the legions of 812 00:46:55,420 --> 00:46:55,430 to honor the dead of the legions of 813 00:46:55,430 --> 00:47:00,010 to honor the dead of the legions of Varo he had the order of Augustus it wasn't 814 00:47:00,010 --> 00:47:00,020 Varo he had the order of Augustus it wasn't 815 00:47:00,020 --> 00:47:02,079 Varo he had the order of Augustus it wasn't easy for you this winter and the 816 00:47:02,079 --> 00:47:02,089 easy for you this winter and the 817 00:47:02,089 --> 00:47:04,720 easy for you this winter and the Germans had attacked us 818 00:47:04,720 --> 00:47:04,730 Germans had attacked us 819 00:47:04,730 --> 00:47:06,300 Germans had attacked us you wouldn't have found anyone here anymore 820 00:47:06,300 --> 00:47:06,310 you wouldn't have found anyone here anymore 821 00:47:06,310 --> 00:47:08,180 you wouldn't have found anyone here anymore [Laughter] 822 00:47:08,180 --> 00:47:08,190 [Laughter] 823 00:47:08,190 --> 00:47:13,770 [Laughter] [Music] 824 00:47:13,770 --> 00:47:13,780 825 00:47:13,780 --> 00:47:19,730 livia father 826 00:47:19,730 --> 00:47:19,740 827 00:47:19,740 --> 00:47:21,300 in the plans 828 00:47:21,300 --> 00:47:21,310 in the plans 829 00:47:21,310 --> 00:47:30,330 in the plans [Music] 830 00:47:30,330 --> 00:47:30,340 [Music] 831 00:47:30,340 --> 00:47:35,850 [Music] 6 from the truth beautiful you have made yourself a woman you 832 00:47:35,850 --> 00:47:35,860 6 from the truth beautiful you have made yourself a woman you 833 00:47:35,860 --> 00:47:40,030 6 from the truth beautiful you have made yourself a woman you look so much like your mother I entrust myself with 834 00:47:40,030 --> 00:47:40,040 look so much like your mother I entrust myself with 835 00:47:40,040 --> 00:47:44,020 look so much like your mother I entrust myself with this before die of himself and 836 00:47:44,020 --> 00:47:44,030 this before die of himself and 837 00:47:44,030 --> 00:47:53,360 this before die of himself and hand it over as soon as I saw you 838 00:47:53,360 --> 00:47:53,370 839 00:47:53,370 --> 00:47:57,540 know what your last gift is 840 00:47:57,540 --> 00:47:57,550 know what your last gift is 841 00:47:57,550 --> 00:48:02,600 know what your last gift is [Music] 842 00:48:02,600 --> 00:48:02,610 [Music] 843 00:48:02,610 --> 00:48:06,680 [Music] on feet 844 00:48:06,680 --> 00:48:06,690 845 00:48:06,690 --> 00:48:20,700 [Music] 846 00:48:20,700 --> 00:48:20,710 [Music] 847 00:48:20,710 --> 00:48:23,230 [Music] [Applause] 848 00:48:23,230 --> 00:48:23,240 [Applause] 849 00:48:23,240 --> 00:48:24,110 [Applause] 850 00:48:24,110 --> 00:48:24,120 851 00:48:24,120 --> 00:48:27,370 852 00:48:27,370 --> 00:48:27,380 853 00:48:27,380 --> 00:48:28,270 [Music] [ 854 00:48:28,270 --> 00:48:28,280 [Music] [ 855 00:48:28,280 --> 00:48:34,780 [Music] [ Applause] [Music] [Applause] [Music] 856 00:48:34,780 --> 00:48:34,790 Applause] [Music] [Applause] [Music] 857 00:48:34,790 --> 00:48:36,150 Applause] [Music] [Applause] [Music] 858 00:48:36,150 --> 00:48:36,160 859 00:48:36,160 --> 00:48:37,330 [Applause] 860 00:48:37,330 --> 00:48:37,340 [Applause] 861 00:48:37,340 --> 00:48:46,520 [Applause] [Music] 862 00:48:46,520 --> 00:48:46,530 863 00:48:46,530 --> 00:48:53,220 arminio what happened 864 00:48:53,220 --> 00:48:53,230 865 00:48:53,230 --> 00:48:57,810 the romans have returned to command 1 866 00:48:57,810 --> 00:48:57,820 the romans have returned to command 1 867 00:48:57,820 --> 00:49:10,150 the romans have returned to command 1 cecina why right in the classroom because there 868 00:49:10,150 --> 00:49:10,160 869 00:49:10,160 --> 00:49:14,140 will never be peace for us 870 00:49:14,140 --> 00:49:14,150 871 00:49:14,150 --> 00:49:17,799 yes there will be when we are completely 872 00:49:17,799 --> 00:49:17,809 yes there will be when we are completely 873 00:49:17,809 --> 00:49:20,849 yes there will be when we are completely free free 874 00:49:20,849 --> 00:49:20,859 free free 875 00:49:20,859 --> 00:49:27,309 free free maybe he has to be said I didn't give you a 876 00:49:27,309 --> 00:49:27,319 maybe he has to be said I didn't give you a 877 00:49:27,319 --> 00:49:29,530 maybe he has to be said I didn't give you a life serene 878 00:49:29,530 --> 00:49:29,540 life serene 879 00:49:29,540 --> 00:49:35,250 life serene [Music] 880 00:49:35,250 --> 00:49:35,260 881 00:49:35,260 --> 00:49:40,170 I'm happy 882 00:49:40,170 --> 00:49:40,180 883 00:49:40,180 --> 00:49:41,930 forgive me tone 884 00:49:41,930 --> 00:49:41,940 forgive me tone 885 00:49:41,940 --> 00:49:43,990 forgive me tone [Music] 886 00:49:43,990 --> 00:49:44,000 [Music] 887 00:49:44,000 --> 00:49:47,770 [Music] believe me it's not my fault and as if a 888 00:49:47,770 --> 00:49:47,780 believe me it's not my fault and as if a 889 00:49:47,780 --> 00:49:50,020 believe me it's not my fault and as if a fire burns me if inside sometimes a 890 00:49:50,020 --> 00:49:50,030 fire burns me if inside sometimes a 891 00:49:50,030 --> 00:49:53,410 fire burns me if inside sometimes a spark sometimes a flame now I know that 892 00:49:53,410 --> 00:49:53,420 spark sometimes a flame now I know that 893 00:49:53,420 --> 00:49:58,360 spark sometimes a flame now I know that loving freedom is a condemnation 894 00:49:58,360 --> 00:49:58,370 895 00:49:58,370 --> 00:50:02,260 your brother is right I have lost my 896 00:50:02,260 --> 00:50:02,270 your brother is right I have lost my 897 00:50:02,270 --> 00:50:04,470 your brother is right I have lost my mind 898 00:50:04,470 --> 00:50:04,480 899 00:50:04,480 --> 00:50:07,830 if he doesn't help you you never wanted 900 00:50:07,830 --> 00:50:07,840 if he doesn't help you you never wanted 901 00:50:07,840 --> 00:50:09,840 if he doesn't help you you never wanted but if you let me go to him 902 00:50:09,840 --> 00:50:09,850 but if you let me go to him 903 00:50:09,850 --> 00:50:13,380 but if you let me go to him I'll convince him 904 00:50:13,380 --> 00:50:13,390 905 00:50:13,390 --> 00:50:16,420 [Music] 906 00:50:16,420 --> 00:50:16,430 [Music] 907 00:50:16,430 --> 00:50:19,020 [Music] if you go too 908 00:50:19,020 --> 00:50:19,030 if you go too 909 00:50:19,030 --> 00:50:43,460 if you go too [Music] 910 00:50:43,460 --> 00:50:43,470 911 00:50:43,470 --> 00:50:47,780 but it's 1 Cecina 912 00:50:47,780 --> 00:50:47,790 913 00:50:47,790 --> 00:50:57,900 [Music] 914 00:50:57,900 --> 00:50:57,910 915 00:50:57,910 --> 00:51:02,180 paolo 916 00:51:02,180 --> 00:51:02,190 917 00:51:02,190 --> 00:51:05,930 piano 918 00:51:05,930 --> 00:51:05,940 919 00:51:05,940 --> 00:51:11,069 livia is back I saw favorite where 920 00:51:11,069 --> 00:51:11,079 livia is back I saw favorite where 921 00:51:11,079 --> 00:51:19,870 livia is back I saw favorite where but who is injured ask the consul 922 00:51:19,870 --> 00:51:19,880 923 00:51:19,880 --> 00:51:27,940 no stop watch out for the trucks and the ambush 924 00:51:27,940 --> 00:51:27,950 925 00:51:27,950 --> 00:51:33,559 goes to rest you're tired 926 00:51:33,559 --> 00:51:33,569 927 00:51:33,569 --> 00:51:35,299 if it's necessary send me to call me straight away 928 00:51:35,299 --> 00:51:35,309 if it's necessary send me to call me straight away 929 00:51:35,309 --> 00:51:54,940 if it's necessary send me to call me straight away 930 00:51:54,940 --> 00:51:54,950 931 00:51:54,950 --> 00:52:00,250 how is he denigrating all night don't 932 00:52:00,250 --> 00:52:00,260 how is he denigrating all night don't 933 00:52:00,260 --> 00:52:11,450 how is he denigrating all night don't get too tired livia 934 00:52:11,450 --> 00:52:11,460 935 00:52:11,460 --> 00:52:17,310 father in delirium pronounced your 936 00:52:17,310 --> 00:52:17,320 father in delirium pronounced your 937 00:52:17,320 --> 00:52:19,589 father in delirium pronounced your name is united with that di Varo shouted that he 938 00:52:19,589 --> 00:52:19,599 name is united with that di Varo shouted that he 939 00:52:19,599 --> 00:52:21,569 name is united with that di Varo shouted that he didn't believe your words he spoke 940 00:52:21,569 --> 00:52:21,579 didn't believe your words he spoke 941 00:52:21,579 --> 00:52:27,030 didn't believe your words he spoke of betrayal and death which means 942 00:52:27,030 --> 00:52:27,040 of betrayal and death which means 943 00:52:27,040 --> 00:52:28,460 of betrayal and death which means all this 944 00:52:28,460 --> 00:52:28,470 all this 945 00:52:28,470 --> 00:52:31,859 all this nothing he was delirious tell me what you're 946 00:52:31,859 --> 00:52:31,869 nothing he was delirious tell me what you're 947 00:52:31,869 --> 00:52:34,380 nothing he was delirious tell me what you're trying to hide from me I saw how much 948 00:52:34,380 --> 00:52:34,390 trying to hide from me I saw how much 949 00:52:34,390 --> 00:52:37,020 trying to hide from me I saw how much TV talk about prices and you avoid yourself and that you 950 00:52:37,020 --> 00:52:37,030 TV talk about prices and you avoid yourself and that you 951 00:52:37,030 --> 00:52:40,020 TV talk about prices and you avoid yourself and that you fear it and you hate it I want to know the truth 952 00:52:40,020 --> 00:52:40,030 fear it and you hate it I want to know the truth 953 00:52:40,030 --> 00:52:58,599 fear it and you hate it I want to know the truth talk about it I beg I must know I 954 00:52:58,599 --> 00:52:58,609 955 00:52:58,609 --> 00:53:06,530 haven't hidden much from you Libya 956 00:53:06,530 --> 00:53:06,540 957 00:53:06,540 --> 00:53:08,300 how do you think your father has 958 00:53:08,300 --> 00:53:08,310 how do you think your father has 959 00:53:08,310 --> 00:53:11,570 how do you think your father has accumulated so much wealth where do 960 00:53:11,570 --> 00:53:11,580 accumulated so much wealth where do 961 00:53:11,580 --> 00:53:13,400 accumulated so much wealth where do you imagine the fortune that has 962 00:53:13,400 --> 00:53:13,410 you imagine the fortune that has 963 00:53:13,410 --> 00:53:15,170 you imagine the fortune that has made one of the most prominent women 964 00:53:15,170 --> 00:53:15,180 made one of the most prominent women 965 00:53:15,180 --> 00:53:20,470 made one of the most prominent women in Rome 966 00:53:20,470 --> 00:53:20,480 967 00:53:20,480 --> 00:53:26,680 from these hands alone was born from these hands 968 00:53:26,680 --> 00:53:26,690 from these hands alone was born from these hands 969 00:53:26,690 --> 00:53:31,790 from these hands alone was born from these hands yes or busy handling them for a long time their 970 00:53:31,790 --> 00:53:31,800 yes or busy handling them for a long time their 971 00:53:31,800 --> 00:53:42,870 yes or busy handling them for a long time their hands get dirty 972 00:53:42,870 --> 00:53:42,880 973 00:53:42,880 --> 00:53:45,299 I had given a simple advice to the 974 00:53:45,299 --> 00:53:45,309 I had given a simple advice to the 975 00:53:45,309 --> 00:53:48,029 I had given a simple advice to the consul Varo that fruit is fine for me it's 976 00:53:48,029 --> 00:53:48,039 consul Varo that fruit is fine for me it's 977 00:53:48,039 --> 00:53:53,309 consul Varo that fruit is fine for me it's true but I didn't believe that it was harmonious 978 00:53:53,309 --> 00:53:53,319 true but I didn't believe that it was harmonious 979 00:53:53,319 --> 00:53:59,400 true but I didn't believe that it was harmonious if so much 980 00:53:59,400 --> 00:53:59,410 981 00:53:59,410 --> 00:54:01,690 [Music] 982 00:54:01,690 --> 00:54:01,700 [Music] 983 00:54:01,700 --> 00:54:06,100 [Music] livia if I did this it's for themes 984 00:54:06,100 --> 00:54:06,110 livia if I did this it's for themes 985 00:54:06,110 --> 00:54:08,740 livia if I did this it's for themes only for you believe me if it were 986 00:54:08,740 --> 00:54:08,750 only for you believe me if it were 987 00:54:08,750 --> 00:54:12,790 only for you believe me if it were necessary I would do it again I will confess 988 00:54:12,790 --> 00:54:12,800 necessary I would do it again I will confess 989 00:54:12,800 --> 00:54:17,650 necessary I would do it again I will confess everything if you want but I want you to be 990 00:54:17,650 --> 00:54:17,660 everything if you want but I want you to be 991 00:54:17,660 --> 00:54:23,520 everything if you want but I want you to be happy father I will never be happy again 992 00:54:23,520 --> 00:54:23,530 happy father I will never be happy again 993 00:54:23,530 --> 00:54:49,630 happy father I will never be happy again [Music] 994 00:54:49,630 --> 00:54:49,640 995 00:54:49,640 --> 00:54:58,729 hello create come come like this dressed and you 996 00:54:58,729 --> 00:54:58,739 hello create come come like this dressed and you 997 00:54:58,739 --> 00:55:04,160 hello create come come like this dressed and you look like a real germany the tribes of 998 00:55:04,160 --> 00:55:04,170 look like a real germany the tribes of 999 00:55:04,170 --> 00:55:06,710 look like a real germany the tribes of pedestrians and gods on prawns they have gathered 1000 00:55:06,710 --> 00:55:06,720 pedestrians and gods on prawns they have gathered 1001 00:55:06,720 --> 00:55:09,440 pedestrians and gods on prawns they have gathered on the plain of the face list the Umbrians are 1002 00:55:09,440 --> 00:55:09,450 on the plain of the face list the Umbrians are 1003 00:55:09,450 --> 00:55:11,690 on the plain of the face list the Umbrians are marching towards the Arminio fort 1004 00:55:11,690 --> 00:55:11,700 marching towards the Arminio fort 1005 00:55:11,700 --> 00:55:15,229 marching towards the Arminio fort furthermore the JPD are monitoring the upper course of the 1006 00:55:15,229 --> 00:55:15,239 furthermore the JPD are monitoring the upper course of the 1007 00:55:15,239 --> 00:55:18,950 furthermore the JPD are monitoring the upper course of the Rhine 1008 00:55:18,950 --> 00:55:18,960 1009 00:55:18,960 --> 00:55:20,180 it seems that they have no intention of 1010 00:55:20,180 --> 00:55:20,190 it seems that they have no intention of 1011 00:55:20,190 --> 00:55:28,269 it seems that they have no intention of moving already then we will move we 1012 00:55:28,269 --> 00:55:28,279 1013 00:55:28,279 --> 00:55:31,849 certainly cannot remain still 1014 00:55:31,849 --> 00:55:31,859 certainly cannot remain still 1015 00:55:31,859 --> 00:55:34,640 certainly cannot remain still forever if geste will not help us we must 1016 00:55:34,640 --> 00:55:34,650 forever if geste will not help us we must 1017 00:55:34,650 --> 00:55:37,059 forever if geste will not help us we must convince him to rise up against arminio 1018 00:55:37,059 --> 00:55:37,069 convince him to rise up against arminio 1019 00:55:37,069 --> 00:55:41,150 convince him to rise up against arminio we will leave tomorrow corio prepare an 1020 00:55:41,150 --> 00:55:41,160 we will leave tomorrow corio prepare an 1021 00:55:41,160 --> 00:55:55,820 we will leave tomorrow corio prepare an escort to care a you will stay at the fort 1022 00:55:55,820 --> 00:55:55,830 1023 00:55:55,830 --> 00:56:10,660 libia 1024 00:56:10,660 --> 00:56:10,670 1025 00:56:10,670 --> 00:56:14,270 livia I would have wanted to thank you first 1026 00:56:14,270 --> 00:56:14,280 livia I would have wanted to thank you first 1027 00:56:14,280 --> 00:56:17,990 livia I would have wanted to thank you first home for the care you had for me but since 1028 00:56:17,990 --> 00:56:18,000 home for the care you had for me but since 1029 00:56:18,000 --> 00:56:21,080 home for the care you had for me but since then I have not seen you again 1030 00:56:21,080 --> 00:56:21,090 then I have not seen you again 1031 00:56:21,090 --> 00:56:23,990 then I have not seen you again now my father he needs me I stay 1032 00:56:23,990 --> 00:56:24,000 now my father he needs me I stay 1033 00:56:24,000 --> 00:56:27,680 now my father he needs me I stay with him often you have to leave 1034 00:56:27,680 --> 00:56:27,690 with him often you have to leave 1035 00:56:27,690 --> 00:56:32,530 with him often you have to leave yes let's go to the interior beyond the rhine it 1036 00:56:32,530 --> 00:56:32,540 yes let's go to the interior beyond the rhine it 1037 00:56:32,540 --> 00:57:13,109 yes let's go to the interior beyond the rhine it is still necessary 1038 00:57:13,109 --> 00:57:13,119 1039 00:57:13,119 --> 00:57:15,420 to my consul Cecinati I bring the greeting if I 1040 00:57:15,420 --> 00:57:15,430 to my consul Cecinati I bring the greeting if I 1041 00:57:15,430 --> 00:57:17,970 to my consul Cecinati I bring the greeting if I gesture to the village your [ __ ] has arrived 1042 00:57:17,970 --> 00:57:17,980 gesture to the village your [ __ ] has arrived 1043 00:57:17,980 --> 00:57:19,769 gesture to the village your [ __ ] has arrived with some warriors of Arminio 1044 00:57:19,769 --> 00:57:19,779 with some warriors of Arminio 1045 00:57:19,779 --> 00:57:23,069 with some warriors of Arminio Segesta and you please wait we 1046 00:57:23,069 --> 00:57:23,079 Segesta and you please wait we 1047 00:57:23,079 --> 00:57:55,190 Segesta and you please wait we will stop at the woods in front of Korea which is there 1048 00:57:55,190 --> 00:57:55,200 will stop at the woods in front of Korea which is there 1049 00:57:55,200 --> 00:58:01,160 will stop at the woods in front of Korea which is there we must take it but whoever 1050 00:58:01,160 --> 00:58:01,170 1051 00:58:01,170 --> 00:58:06,430 wants to live it 1052 00:58:06,430 --> 00:58:06,440 1053 00:58:06,440 --> 00:58:08,670 by refusing your help Arminio 1054 00:58:08,670 --> 00:58:08,680 by refusing your help Arminio 1055 00:58:08,680 --> 00:58:11,980 by refusing your help Arminio betray our people and deny 1056 00:58:11,980 --> 00:58:11,990 betray our people and deny 1057 00:58:11,990 --> 00:58:12,819 betray our people and deny your blood 1058 00:58:12,819 --> 00:58:12,829 your blood 1059 00:58:12,829 --> 00:58:15,790 your blood we too are Germany you have 1060 00:58:15,790 --> 00:58:15,800 we too are Germany you have 1061 00:58:15,800 --> 00:58:20,230 we too are Germany you have forgotten and this dishonors you goodbye 1062 00:58:20,230 --> 00:58:20,240 forgotten and this dishonors you goodbye 1063 00:58:20,240 --> 00:58:24,150 forgotten and this dishonors you goodbye father don't you will never see me again 1064 00:58:24,150 --> 00:58:24,160 father don't you will never see me again 1065 00:58:24,160 --> 00:59:03,000 father don't you will never see me again [Music] 1066 00:59:03,000 --> 00:59:03,010 1067 00:59:03,010 --> 00:59:18,320 [Music] 1068 00:59:18,320 --> 00:59:18,330 [Music] 1069 00:59:18,330 --> 00:59:20,220 [Music] that lights have left the village 1070 00:59:20,220 --> 00:59:20,230 that lights have left the village 1071 00:59:20,230 --> 00:59:26,310 that lights have left the village you can come come on don't worry about 1072 00:59:26,310 --> 00:59:26,320 you can come come on don't worry about 1073 00:59:26,320 --> 00:59:29,400 you can come come on don't worry about me if all goes well reach the 1074 00:59:29,400 --> 00:59:29,410 me if all goes well reach the 1075 00:59:29,410 --> 00:59:32,070 me if all goes well reach the fort immediately but don't forget I want life 1076 00:59:32,070 --> 00:59:32,080 fort immediately but don't forget I want life 1077 00:59:32,080 --> 00:59:50,000 fort immediately but don't forget I want life understood 1078 00:59:50,000 --> 00:59:50,010 1079 00:59:50,010 --> 01:00:16,329 [Music] 1080 01:00:16,329 --> 01:00:16,339 [Music] 1081 01:00:16,339 --> 01:00:19,110 [Music] here 1082 01:00:19,110 --> 01:00:19,120 1083 01:00:19,120 --> 01:00:21,670 unfortunately if we accept to give you help, 1084 01:00:21,670 --> 01:00:21,680 unfortunately if we accept to give you help, 1085 01:00:21,680 --> 01:00:28,720 unfortunately if we accept to give you help, Arminio's revenge will not be late, it's 1086 01:00:28,720 --> 01:00:28,730 Arminio's revenge will not be late, it's 1087 01:00:28,730 --> 01:00:30,570 Arminio's revenge will not be late, it's time to decide, 1088 01:00:30,570 --> 01:00:30,580 time to decide, 1089 01:00:30,580 --> 01:00:32,980 time to decide, we are allies of Rome but not against 1090 01:00:32,980 --> 01:00:32,990 we are allies of Rome but not against 1091 01:00:32,990 --> 01:00:37,480 we are allies of Rome but not against Arminio, we are also Germany, 1092 01:00:37,480 --> 01:00:37,490 1093 01:00:37,490 --> 01:00:39,160 we are sorry that we cannot help you in 1094 01:00:39,160 --> 01:00:39,170 we are sorry that we cannot help you in 1095 01:00:39,170 --> 01:00:42,400 we are sorry that we cannot help you in Cecina but don't worry, we won't betray you either, 1096 01:00:42,400 --> 01:00:42,410 Cecina but don't worry, we won't betray you either, 1097 01:00:42,410 --> 01:00:45,190 Cecina but don't worry, we won't betray you either, remember it was a Roman who betrayed 1098 01:00:45,190 --> 01:00:45,200 remember it was a Roman who betrayed 1099 01:00:45,200 --> 01:00:50,740 remember it was a Roman who betrayed Varus and Pamio he will pay for his guilt 1100 01:00:50,740 --> 01:00:50,750 Varus and Pamio he will pay for his guilt 1101 01:00:50,750 --> 01:00:55,900 Varus and Pamio he will pay for his guilt I thank you I wish him a long life 1102 01:00:55,900 --> 01:00:55,910 I thank you I wish him a long life 1103 01:00:55,910 --> 01:01:04,560 I thank you I wish him a long life goodbye 1104 01:01:04,560 --> 01:01:04,570 1105 01:01:04,570 --> 01:01:19,600 [Music] 1106 01:01:19,600 --> 01:01:19,610 1107 01:01:19,610 --> 01:01:29,650 [Music] 1108 01:01:29,650 --> 01:01:29,660 1109 01:01:29,660 --> 01:01:41,609 [Music] it 1110 01:01:41,609 --> 01:01:41,619 1111 01:01:41,619 --> 01:01:43,120 was growing 1112 01:01:43,120 --> 01:01:43,130 was growing 1113 01:01:43,130 --> 01:01:45,520 was growing but I'm forced to keep you here as a 1114 01:01:45,520 --> 01:01:45,530 but I'm forced to keep you here as a 1115 01:01:45,530 --> 01:01:49,780 but I'm forced to keep you here as a hostage remember a1c cina that I am the 1116 01:01:49,780 --> 01:01:49,790 hostage remember a1c cina that I am the 1117 01:01:49,790 --> 01:01:51,310 hostage remember a1c cina that I am the wife of the man who once 1118 01:01:51,310 --> 01:01:51,320 wife of the man who once 1119 01:01:51,320 --> 01:01:51,940 wife of the man who once was a friend 1120 01:01:51,940 --> 01:01:51,950 was a friend 1121 01:01:51,950 --> 01:01:57,190 was a friend already but you know that I didn't provoke this war, 1122 01:01:57,190 --> 01:01:57,200 already but you know that I didn't provoke this war, 1123 01:01:57,200 --> 01:02:00,670 already but you know that I didn't provoke this war, you have never 1124 01:02:00,670 --> 01:02:00,680 you have never 1125 01:02:00,680 --> 01:02:04,110 you have never known the shame of slavery, 1126 01:02:04,110 --> 01:02:04,120 known the shame of slavery, 1127 01:02:04,120 --> 01:02:06,010 known the shame of slavery, the humiliation of being considered 1128 01:02:06,010 --> 01:02:06,020 the humiliation of being considered 1129 01:02:06,020 --> 01:02:10,060 the humiliation of being considered barbarians and feeling it on your flesh like a 1130 01:02:10,060 --> 01:02:10,070 barbarians and feeling it on your flesh like a 1131 01:02:10,070 --> 01:02:17,560 barbarians and feeling it on your flesh like a mark that burn 1132 01:02:17,560 --> 01:02:17,570 1133 01:02:17,570 --> 01:02:19,240 you have never heard the breathing of 1134 01:02:19,240 --> 01:02:19,250 you have never heard the breathing of 1135 01:02:19,250 --> 01:02:22,450 you have never heard the breathing of your people like a desperate cry for 1136 01:02:22,450 --> 01:02:22,460 your people like a desperate cry for 1137 01:02:22,460 --> 01:02:26,950 your people like a desperate cry for freedom you are Roman you live in the shadow of 1138 01:02:26,950 --> 01:02:26,960 freedom you are Roman you live in the shadow of 1139 01:02:26,960 --> 01:02:28,390 freedom you are Roman you live in the shadow of 1140 01:02:28,390 --> 01:02:28,400 1141 01:02:28,400 --> 01:02:30,670 Arminian power no he is a German and this war 1142 01:02:30,670 --> 01:02:30,680 Arminian power no he is a German and this war 1143 01:02:30,680 --> 01:02:32,560 Arminian power no he is a German and this war was supposed to provoke it 1144 01:02:32,560 --> 01:02:32,570 was supposed to provoke it 1145 01:02:32,570 --> 01:02:38,830 was supposed to provoke it and here are the consequences however know 1146 01:02:38,830 --> 01:02:38,840 and here are the consequences however know 1147 01:02:38,840 --> 01:02:40,750 and here are the consequences however know that I envy the man who found not a 1148 01:02:40,750 --> 01:02:40,760 that I envy the man who found not a 1149 01:02:40,760 --> 01:03:02,860 that I envy the man who found not a woman like you 1150 01:03:02,860 --> 01:03:02,870 1151 01:03:02,870 --> 01:03:06,080 1152 01:03:06,080 --> 01:03:06,090 1153 01:03:06,090 --> 01:03:09,080 here are the bodies of segesta and institutes they 1154 01:03:09,080 --> 01:03:09,090 here are the bodies of segesta and institutes they 1155 01:03:09,090 --> 01:03:10,520 here are the bodies of segesta and institutes they were the ones who delivered tusnad to the 1156 01:03:10,520 --> 01:03:10,530 were the ones who delivered tusnad to the 1157 01:03:10,530 --> 01:03:11,300 were the ones who delivered tusnad to the romans 1158 01:03:11,300 --> 01:03:11,310 romans 1159 01:03:11,310 --> 01:03:13,670 romans who killed them to the opposite resistance they 1160 01:03:13,670 --> 01:03:13,680 who killed them to the opposite resistance they 1161 01:03:13,680 --> 01:03:14,870 who killed them to the opposite resistance they wanted to let us enter the village 1162 01:03:14,870 --> 01:03:14,880 wanted to let us enter the village 1163 01:03:14,880 --> 01:03:17,360 wanted to let us enter the village they are beaten in the end damned I 1164 01:03:17,360 --> 01:03:17,370 they are beaten in the end damned I 1165 01:03:17,370 --> 01:03:48,380 they are beaten in the end damned I said dino luzzini go ahead I was 1166 01:03:48,380 --> 01:03:48,390 1167 01:03:48,390 --> 01:03:55,860 waiting for you classroom I already know that 1168 01:03:55,860 --> 01:03:55,870 waiting for you classroom I already know that 1169 01:03:55,870 --> 01:04:01,350 waiting for you classroom I already know that my time has come you have always done well your 1170 01:04:01,350 --> 01:04:01,360 my time has come you have always done well your 1171 01:04:01,360 --> 01:04:07,710 my time has come you have always done well your calculations take the sums given and decide I have 1172 01:04:07,710 --> 01:04:07,720 calculations take the sums given and decide I have 1173 01:04:07,720 --> 01:04:10,710 calculations take the sums given and decide I have a summary judgment before the 1174 01:04:10,710 --> 01:04:10,720 a summary judgment before the 1175 01:04:10,720 --> 01:04:19,440 a summary judgment before the legionaries or death by your hand 1176 01:04:19,440 --> 01:04:19,450 1177 01:04:19,450 --> 01:04:21,390 I know that you despise me which is already a lot if 1178 01:04:21,390 --> 01:04:21,400 I know that you despise me which is already a lot if 1179 01:04:21,400 --> 01:04:23,940 I know that you despise me which is already a lot if you allow me to speak know however that 1180 01:04:23,940 --> 01:04:23,950 you allow me to speak know however that 1181 01:04:23,950 --> 01:04:25,800 you allow me to speak know however that death it doesn't scare me 1182 01:04:25,800 --> 01:04:25,810 death it doesn't scare me 1183 01:04:25,810 --> 01:04:28,200 death it doesn't scare me just allow me to exploit it it 1184 01:04:28,200 --> 01:04:28,210 just allow me to exploit it it 1185 01:04:28,210 --> 01:04:30,270 just allow me to exploit it it would be the last it is the only right one to make 1186 01:04:30,270 --> 01:04:30,280 would be the last it is the only right one to make 1187 01:04:30,280 --> 01:04:33,300 would be the last it is the only right one to make of my life I saw that you took 1188 01:04:33,300 --> 01:04:33,310 of my life I saw that you took 1189 01:04:33,310 --> 01:04:35,220 of my life I saw that you took Tus Nell prisoner by yourself that you keep her in 1190 01:04:35,220 --> 01:04:35,230 Tus Nell prisoner by yourself that you keep her in 1191 01:04:35,230 --> 01:04:36,960 Tus Nell prisoner by yourself that you keep her in the fort as a hostage 1192 01:04:36,960 --> 01:04:36,970 the fort as a hostage 1193 01:04:36,970 --> 01:04:40,320 the fort as a hostage I know your secret plan let me 1194 01:04:40,320 --> 01:04:40,330 I know your secret plan let me 1195 01:04:40,330 --> 01:04:41,910 I know your secret plan let me stay with you the damages l 'last 1196 01:04:41,910 --> 01:04:41,920 stay with you the damages l 'last 1197 01:04:41,920 --> 01:04:46,980 stay with you the damages l 'last chance to redeem yourself your extra hands 1198 01:04:46,980 --> 01:04:46,990 chance to redeem yourself your extra hands 1199 01:04:46,990 --> 01:04:50,460 chance to redeem yourself your extra hands won't be too many a1 I didn't know where 1200 01:04:50,460 --> 01:04:50,470 won't be too many a1 I didn't know where 1201 01:04:50,470 --> 01:04:52,890 won't be too many a1 I didn't know where Arminio's madness would reach he 1202 01:04:52,890 --> 01:04:52,900 Arminio's madness would reach he 1203 01:04:52,900 --> 01:04:54,120 Arminio's madness would reach he used me and blackmailed me 1204 01:04:54,120 --> 01:04:54,130 used me and blackmailed me 1205 01:04:54,130 --> 01:04:57,540 used me and blackmailed me by exploiting my guilt I too have a 1206 01:04:57,540 --> 01:04:57,550 by exploiting my guilt I too have a 1207 01:04:57,550 --> 01:04:58,860 by exploiting my guilt I too have a score to settle with him 1208 01:04:58,860 --> 01:04:58,870 score to settle with him 1209 01:04:58,870 --> 01:05:04,620 score to settle with him believe the courtroom if you can do it save him if 1210 01:05:04,620 --> 01:05:04,630 believe the courtroom if you can do it save him if 1211 01:05:04,630 --> 01:05:06,630 believe the courtroom if you can do it save him if we can get out of this hell alive 1212 01:05:06,630 --> 01:05:06,640 we can get out of this hell alive 1213 01:05:06,640 --> 01:05:08,730 we can get out of this hell alive we promise you will never hear 1214 01:05:08,730 --> 01:05:08,740 we promise you will never hear 1215 01:05:08,740 --> 01:05:09,220 we promise you will never hear about us again 1216 01:05:09,220 --> 01:05:09,230 about us again 1217 01:05:09,230 --> 01:05:22,050 about us again [Music] 1218 01:05:22,050 --> 01:05:22,060 [Music] 1219 01:05:22,060 --> 01:05:25,110 [Music] paolo there is excitement in the camp the and donate 1220 01:05:25,110 --> 01:05:25,120 paolo there is excitement in the camp the and donate 1221 01:05:25,120 --> 01:05:28,760 paolo there is excitement in the camp the and donate they refuse to obey the centurions 1222 01:05:28,760 --> 01:05:28,770 1223 01:05:28,770 --> 01:05:53,809 [Music] 1224 01:05:53,809 --> 01:05:53,819 [Music] 1225 01:05:53,819 --> 01:05:55,640 [Music] the capture of the German woman has 1226 01:05:55,640 --> 01:05:55,650 the capture of the German woman has 1227 01:05:55,650 --> 01:05:57,890 the capture of the German woman has put us in a serious situation it will be 1228 01:05:57,890 --> 01:05:57,900 put us in a serious situation it will be 1229 01:05:57,900 --> 01:06:00,439 put us in a serious situation it will be better to return it by holding it 1230 01:06:00,439 --> 01:06:00,449 better to return it by holding it 1231 01:06:00,449 --> 01:06:02,959 better to return it by holding it we run a serious risk 1232 01:06:02,959 --> 01:06:02,969 we run a serious risk 1233 01:06:02,969 --> 01:06:04,670 we run a serious risk we will have Arminius with all his tribes on us 1234 01:06:04,670 --> 01:06:04,680 we will have Arminius with all his tribes on us 1235 01:06:04,680 --> 01:06:11,300 we will have Arminius with all his tribes on us it's your thought, mine and everyone's 1236 01:06:11,300 --> 01:06:11,310 it's your thought, mine and everyone's 1237 01:06:11,310 --> 01:06:13,940 it's your thought, mine and everyone's [Music] 1238 01:06:13,940 --> 01:06:13,950 [Music] 1239 01:06:13,950 --> 01:06:17,599 [Music] tomorrow we will leave the fort how we 1240 01:06:17,599 --> 01:06:17,609 tomorrow we will leave the fort how we 1241 01:06:17,609 --> 01:06:21,200 tomorrow we will leave the fort how we do it he discovered it and why it is an 1242 01:06:21,200 --> 01:06:21,210 do it he discovered it and why it is an 1243 01:06:21,210 --> 01:06:21,720 do it he discovered it and why it is an order 1244 01:06:21,720 --> 01:06:21,730 order 1245 01:06:21,730 --> 01:06:32,560 order [Music] 1246 01:06:32,560 --> 01:06:32,570 1247 01:06:32,570 --> 01:06:36,569 [Music] 1248 01:06:36,569 --> 01:06:36,579 [Music] 1249 01:06:36,579 --> 01:06:39,849 [Music] forgive us classroom do not believe that we are the 1250 01:06:39,849 --> 01:06:39,859 forgive us classroom do not believe that we are the 1251 01:06:39,859 --> 01:06:42,640 forgive us classroom do not believe that we are the living 1252 01:06:42,640 --> 01:06:42,650 1253 01:06:42,650 --> 01:06:46,539 the risk is great I know unfortunately it is 1254 01:06:46,539 --> 01:06:46,549 the risk is great I know unfortunately it is 1255 01:06:46,549 --> 01:06:50,079 the risk is great I know unfortunately it is necessary to run it Armenians and he must not 1256 01:06:50,079 --> 01:06:50,089 necessary to run it Armenians and he must not 1257 01:06:50,089 --> 01:06:52,019 necessary to run it Armenians and he must not know that we have left the fort he 1258 01:06:52,019 --> 01:06:52,029 know that we have left the fort he 1259 01:06:52,029 --> 01:06:54,640 know that we have left the fort he will come here he will attack us from all sides 1260 01:06:54,640 --> 01:06:54,650 will come here he will attack us from all sides 1261 01:06:54,650 --> 01:06:56,019 will come here he will attack us from all sides in the end he will be faced with an 1262 01:06:56,019 --> 01:06:56,029 in the end he will be faced with an 1263 01:06:56,029 --> 01:06:58,299 in the end he will be faced with an unwelcome surprised he will realize that the 1264 01:06:58,299 --> 01:06:58,309 unwelcome surprised he will realize that the 1265 01:06:58,309 --> 01:07:03,359 unwelcome surprised he will realize that the strong void will have a worthy welcome 1266 01:07:03,359 --> 01:07:03,369 strong void will have a worthy welcome 1267 01:07:03,369 --> 01:07:06,189 strong void will have a worthy welcome we will set up a trap it will be so 1268 01:07:06,189 --> 01:07:06,199 we will set up a trap it will be so 1269 01:07:06,199 --> 01:07:08,199 we will set up a trap it will be so red-hot that it will make him regret his 1270 01:07:08,199 --> 01:07:08,209 red-hot that it will make him regret his 1271 01:07:08,209 --> 01:07:10,380 red-hot that it will make him regret his that of Teutoburg 1272 01:07:10,380 --> 01:07:10,390 that of Teutoburg 1273 01:07:10,390 --> 01:07:14,660 that of Teutoburg [Music] 1274 01:07:14,660 --> 01:07:14,670 [Music] 1275 01:07:14,670 --> 01:07:39,230 [Music] no 1276 01:07:39,230 --> 01:07:39,240 1277 01:07:39,240 --> 01:07:40,880 Libya 1278 01:07:40,880 --> 01:07:40,890 Libya 1279 01:07:40,890 --> 01:07:46,660 Libya [Music] 1280 01:07:46,660 --> 01:07:46,670 [Music] 1281 01:07:46,670 --> 01:07:50,540 [Music] this night you have me said if we get out 1282 01:07:50,540 --> 01:07:50,550 this night you have me said if we get out 1283 01:07:50,550 --> 01:07:52,940 this night you have me said if we get out of this hell alive we will go and 1284 01:07:52,940 --> 01:07:52,950 of this hell alive we will go and 1285 01:07:52,950 --> 01:07:58,380 of this hell alive we will go and live very far away yes it's like this well 1286 01:07:58,380 --> 01:07:58,390 1287 01:07:58,390 --> 01:08:00,359 [Music] I'll 1288 01:08:00,359 --> 01:08:00,369 [Music] I'll 1289 01:08:00,369 --> 01:08:04,250 [Music] I'll come with you too 1290 01:08:04,250 --> 01:08:04,260 1291 01:08:04,260 --> 01:08:05,920 [Music] 1292 01:08:05,920 --> 01:08:05,930 [Music] 1293 01:08:05,930 --> 01:08:09,070 [Music] goodbye 1294 01:08:09,070 --> 01:08:09,080 1295 01:08:09,080 --> 01:08:27,860 [Music] 1296 01:08:27,860 --> 01:08:27,870 1297 01:08:27,870 --> 01:08:29,170 price 1298 01:08:29,170 --> 01:08:29,180 price 1299 01:08:29,180 --> 01:08:34,140 price [Music] 1300 01:08:34,140 --> 01:08:34,150 [Music] 1301 01:08:34,150 --> 01:08:38,140 [Music] curia 80 words don't worry everything will be 1302 01:08:38,140 --> 01:08:38,150 curia 80 words don't worry everything will be 1303 01:08:38,150 --> 01:08:42,210 curia 80 words don't worry everything will be fine 1304 01:08:42,210 --> 01:08:42,220 1305 01:08:42,220 --> 01:08:50,620 livia and off you know that I have to stay you 1306 01:08:50,620 --> 01:08:50,630 livia and off you know that I have to stay you 1307 01:08:50,630 --> 01:09:00,930 livia and off you know that I have to stay you leave me once again but not for long 1308 01:09:00,930 --> 01:09:00,940 1309 01:09:00,940 --> 01:09:02,349 everything is ready 1310 01:09:02,349 --> 01:09:02,359 everything is ready 1311 01:09:02,359 --> 01:09:04,270 everything is ready the wagons with the women will come out after the 1312 01:09:04,270 --> 01:09:04,280 the wagons with the women will come out after the 1313 01:09:04,280 --> 01:09:09,250 the wagons with the women will come out after the cavalry well go Paul listen to me it's 1314 01:09:09,250 --> 01:09:09,260 cavalry well go Paul listen to me it's 1315 01:09:09,260 --> 01:09:11,860 cavalry well go Paul listen to me it's better that I stay at the fort in your place 1316 01:09:11,860 --> 01:09:11,870 better that I stay at the fort in your place 1317 01:09:11,870 --> 01:09:12,820 better that I stay at the fort in your place 1318 01:09:12,820 --> 01:09:12,830 1319 01:09:12,830 --> 01:09:15,010 do as I told you pay attention to the 1320 01:09:15,010 --> 01:09:15,020 do as I told you pay attention to the 1321 01:09:15,020 --> 01:09:18,579 do as I told you pay attention to the moment in which you have to attack and now 1322 01:09:18,579 --> 01:09:18,589 moment in which you have to attack and now 1323 01:09:18,589 --> 01:09:30,280 moment in which you have to attack and now on the march 1324 01:09:30,280 --> 01:09:30,290 1325 01:09:30,290 --> 01:09:57,270 [Music] 1326 01:09:57,270 --> 01:09:57,280 1327 01:09:57,280 --> 01:10:18,620 good luck to you too classroom curious 1328 01:10:18,620 --> 01:10:18,630 1329 01:10:18,630 --> 01:10:24,170 aside from the curious price you ask 1330 01:10:24,170 --> 01:10:24,180 aside from the curious price you ask 1331 01:10:24,180 --> 01:10:29,710 aside from the curious price you ask open 1332 01:10:29,710 --> 01:10:29,720 1333 01:10:29,720 --> 01:10:32,490 open the door 1334 01:10:32,490 --> 01:10:32,500 1335 01:10:32,500 --> 01:10:36,040 curious open I like it I send you back 1336 01:10:36,040 --> 01:10:36,050 curious open I like it I send you back 1337 01:10:36,050 --> 01:10:38,650 curious open I like it I send you back I open the door is an order the Germans 1338 01:10:38,650 --> 01:10:38,660 I open the door is an order the Germans 1339 01:10:38,660 --> 01:10:43,830 I open the door is an order the Germans is too late classroom 1340 01:10:43,830 --> 01:10:43,840 1341 01:10:43,840 --> 01:11:01,339 [Music] 1342 01:11:01,339 --> 01:11:01,349 [Music] 1343 01:11:01,349 --> 01:11:07,399 [Music] wait curio I want to be useful 1344 01:11:07,399 --> 01:11:07,409 wait curio I want to be useful 1345 01:11:07,409 --> 01:11:09,950 wait curio I want to be useful give me a sword 1346 01:11:09,950 --> 01:11:09,960 give me a sword 1347 01:11:09,960 --> 01:11:12,320 give me a sword move away soon it will be very hot 1348 01:11:12,320 --> 01:11:12,330 move away soon it will be very hot 1349 01:11:12,330 --> 01:11:16,430 move away soon it will be very hot none of us will be saved yes I know 1350 01:11:16,430 --> 01:11:16,440 none of us will be saved yes I know 1351 01:11:16,440 --> 01:11:23,230 none of us will be saved yes I know that's why I stayed 1352 01:11:23,230 --> 01:11:23,240 1353 01:11:23,240 --> 01:11:25,670 take some men and guard 1354 01:11:25,670 --> 01:11:25,680 take some men and guard 1355 01:11:25,680 --> 01:11:26,640 take some men and guard the decuman gate 1356 01:11:26,640 --> 01:11:26,650 the decuman gate 1357 01:11:26,650 --> 01:11:42,750 the decuman gate [Music] 1358 01:11:42,750 --> 01:11:42,760 [Music] 1359 01:11:42,760 --> 01:11:48,700 [Music] see then from there also on this side 1360 01:11:48,700 --> 01:11:48,710 see then from there also on this side 1361 01:11:48,710 --> 01:11:56,800 see then from there also on this side soon 1362 01:11:56,800 --> 01:11:56,810 1363 01:11:56,810 --> 01:12:33,180 [Music] 1364 01:12:33,180 --> 01:12:33,190 1365 01:12:33,190 --> 01:12:35,649 I invented the tents 1366 01:12:35,649 --> 01:12:35,659 I invented the tents 1367 01:12:35,659 --> 01:12:44,459 I invented the tents in front of the brigades 1368 01:12:44,459 --> 01:12:44,469 1369 01:12:44,469 --> 01:12:47,109 and because the classes also around the 1370 01:12:47,109 --> 01:12:47,119 and because the classes also around the 1371 01:12:47,119 --> 01:12:49,160 and because the classes also around the quality 1372 01:12:49,160 --> 01:12:49,170 quality 1373 01:12:49,170 --> 01:13:00,030 quality soon 1374 01:13:00,030 --> 01:13:00,040 1375 01:13:00,040 --> 01:13:10,899 [Music] 1376 01:13:10,899 --> 01:13:10,909 [Music] 1377 01:13:10,909 --> 01:13:14,090 [Music] they seem ready to defend themselves 1378 01:13:14,090 --> 01:13:14,100 they seem ready to defend themselves 1379 01:13:14,100 --> 01:14:38,420 they seem ready to defend themselves [Music] 1380 01:14:38,420 --> 01:14:38,430 1381 01:14:38,430 --> 01:14:41,790 song but they don't react they can be clever or 1382 01:14:41,790 --> 01:14:41,800 song but they don't react they can be clever or 1383 01:14:41,800 --> 01:14:47,460 song but they don't react they can be clever or they are afraid 1384 01:14:47,460 --> 01:14:47,470 1385 01:14:47,470 --> 01:15:11,780 [Music] 1386 01:15:11,780 --> 01:15:11,790 [Music] 1387 01:15:11,790 --> 01:15:15,680 [Music] let's attack immediately the mass is not yet 1388 01:15:15,680 --> 01:15:15,690 let's attack immediately the mass is not yet 1389 01:15:15,690 --> 01:15:17,850 let's attack immediately the mass is not yet going to advance the ram 1390 01:15:17,850 --> 01:15:17,860 going to advance the ram 1391 01:15:17,860 --> 01:15:39,030 going to advance the ram [Music] 1392 01:15:39,030 --> 01:15:39,040 1393 01:15:39,040 --> 01:15:41,060 29 March 1394 01:15:41,060 --> 01:15:41,070 29 March 1395 01:15:41,070 --> 01:16:01,800 29 March [Music] 1396 01:16:01,800 --> 01:16:01,810 1397 01:16:01,810 --> 01:16:10,250 we attack 1398 01:16:10,250 --> 01:16:10,260 1399 01:16:10,260 --> 01:18:03,180 [Music] 1400 01:18:03,180 --> 01:18:03,190 1401 01:18:03,190 --> 01:18:06,480 [Music] 1402 01:18:06,480 --> 01:18:06,490 1403 01:18:06,490 --> 01:18:08,700 the barbarians are lined up in front of the 1404 01:18:08,700 --> 01:18:08,710 the barbarians are lined up in front of the 1405 01:18:08,710 --> 01:18:10,740 the barbarians are lined up in front of the fort in front there is the infantry behind the 1406 01:18:10,740 --> 01:18:10,750 fort in front there is the infantry behind the 1407 01:18:10,750 --> 01:18:12,300 fort in front there is the infantry behind the knights have tested our 1408 01:18:12,300 --> 01:18:12,310 knights have tested our 1409 01:18:12,310 --> 01:18:14,280 knights have tested our resistance with two scouting patrols 1410 01:18:14,280 --> 01:18:14,290 resistance with two scouting patrols 1411 01:18:14,290 --> 01:18:16,130 resistance with two scouting patrols now they have sent forward a ram it 1412 01:18:16,130 --> 01:18:16,140 now they have sent forward a ram it 1413 01:18:16,140 --> 01:18:19,620 now they have sent forward a ram it happens instance they are at about 70 furlongs and 1414 01:18:19,620 --> 01:18:19,630 happens instance they are at about 70 furlongs and 1415 01:18:19,630 --> 01:18:21,590 happens instance they are at about 70 furlongs and arminius is in the center of the formation 1416 01:18:21,590 --> 01:18:21,600 arminius is in the center of the formation 1417 01:18:21,600 --> 01:18:23,610 arminius is in the center of the formation surrounded by the leaders of all the tribes 1418 01:18:23,610 --> 01:18:23,620 surrounded by the leaders of all the tribes 1419 01:18:23,620 --> 01:18:25,260 surrounded by the leaders of all the tribes it seems that he has no intention of 1420 01:18:25,260 --> 01:18:25,270 it seems that he has no intention of 1421 01:18:25,270 --> 01:18:27,210 it seems that he has no intention of moving for now it will not take long to arrive 1422 01:18:27,210 --> 01:18:27,220 moving for now it will not take long to arrive 1423 01:18:27,220 --> 01:18:29,820 moving for now it will not take long to arrive attack go back to your place and warn me 1424 01:18:29,820 --> 01:18:29,830 attack go back to your place and warn me 1425 01:18:29,830 --> 01:18:31,350 attack go back to your place and warn me only when they have broken down the door 1426 01:18:31,350 --> 01:18:31,360 only when they have broken down the door 1427 01:18:31,360 --> 01:18:34,450 only when they have broken down the door and arminius has entered the fort okay 1428 01:18:34,450 --> 01:18:34,460 and arminius has entered the fort okay 1429 01:18:34,460 --> 01:18:50,740 and arminius has entered the fort okay [Music] 1430 01:18:50,740 --> 01:18:50,750 1431 01:18:50,750 --> 01:19:54,350 [Music] 1432 01:19:54,350 --> 01:19:54,360 1433 01:19:54,360 --> 01:19:58,620 the right time 1434 01:19:58,620 --> 01:19:58,630 1435 01:19:58,630 --> 01:20:08,420 come on 1436 01:20:08,420 --> 01:20:08,430 1437 01:20:08,430 --> 01:20:08,880 understand 1438 01:20:08,880 --> 01:20:08,890 understand 1439 01:20:08,890 --> 01:20:25,540 understand [Music] 1440 01:20:25,540 --> 01:20:25,550 1441 01:20:25,550 --> 01:20:49,820 [Music] 1442 01:20:49,820 --> 01:20:49,830 1443 01:20:49,830 --> 01:21:13,570 [Music] 1444 01:21:13,570 --> 01:21:13,580 1445 01:21:13,580 --> 01:21:35,439 [Music] 1446 01:21:35,439 --> 01:21:35,449 1447 01:21:35,449 --> 01:21:38,450 we quote Comfort and China have broken down the 1448 01:21:38,450 --> 01:21:38,460 we quote Comfort and China have broken down the 1449 01:21:38,460 --> 01:21:40,520 we quote Comfort and China have broken down the Decuman gate the fort burn me 1450 01:21:40,520 --> 01:21:40,530 Decuman gate the fort burn me 1451 01:21:40,530 --> 01:21:45,260 Decuman gate the fort burn me inside it's time to attack 1452 01:21:45,260 --> 01:21:45,270 1453 01:21:45,270 --> 01:23:30,950 [Music] 1454 01:23:30,950 --> 01:23:30,960 [Music] 1455 01:23:30,960 --> 01:23:38,730 [Music] Rome 1456 01:23:38,730 --> 01:23:38,740 1457 01:23:38,740 --> 01:26:18,900 [Music] 1458 01:26:18,900 --> 01:26:18,910 [Music] 1459 01:26:18,910 --> 01:26:21,030 [Music] [Applause] 1460 01:26:21,030 --> 01:26:21,040 [Applause] 1461 01:26:21,040 --> 01:26:26,170 [Applause] [Music] 1462 01:26:26,170 --> 01:26:26,180 1463 01:26:26,180 --> 01:27:17,180 [Music] 1464 01:27:17,180 --> 01:27:17,190 1465 01:27:17,190 --> 01:27:19,550 return to the midst of your forests and tell 1466 01:27:19,550 --> 01:27:19,560 return to the midst of your forests and tell 1467 01:27:19,560 --> 01:27:21,140 return to the midst of your forests and tell your people that he is free under the 1468 01:27:21,140 --> 01:27:21,150 your people that he is free under the 1469 01:27:21,150 --> 01:27:23,060 your people that he is free under the protection of the peace order of 1470 01:27:23,060 --> 01:27:23,070 protection of the peace order of 1471 01:27:23,070 --> 01:27:24,020 protection of the peace order of Rome 1472 01:27:24,020 --> 01:27:24,030 Rome 1473 01:27:24,030 --> 01:27:26,959 Rome I will tell my people that they are free free 1474 01:27:26,959 --> 01:27:26,969 I will tell my people that they are free free 1475 01:27:26,969 --> 01:27:28,690 I will tell my people that they are free free to live in peace on their land 1476 01:27:28,690 --> 01:27:28,700 to live in peace on their land 1477 01:27:28,700 --> 01:27:42,940 to live in peace on their land [Music] 1478 01:27:42,940 --> 01:27:42,950 1479 01:27:42,950 --> 01:27:53,980 [Music] 1480 01:27:53,980 --> 01:27:53,990 1481 01:27:53,990 --> 01:28:18,780 [Music] 1482 01:28:18,780 --> 01:28:18,790 [Music] 1483 01:28:18,790 --> 01:28:21,450 [Music] thus ended the second German campaign 1484 01:28:21,450 --> 01:28:21,460 thus ended the second German campaign 1485 01:28:21,460 --> 01:28:22,890 thus ended the second German campaign 1486 01:28:22,890 --> 01:28:22,900 1487 01:28:22,900 --> 01:28:25,380 and thus was born the legend of Arminio, 1488 01:28:25,380 --> 01:28:25,390 and thus was born the legend of Arminio, 1489 01:28:25,390 --> 01:28:28,890 and thus was born the legend of Arminio, leader of the Carugi, the first to dream of union and 1490 01:28:28,890 --> 01:28:28,900 leader of the Carugi, the first to dream of union and 1491 01:28:28,900 --> 01:28:31,620 leader of the Carugi, the first to dream of union and freedom for the people of Germany, a 1492 01:28:31,620 --> 01:28:31,630 freedom for the people of Germany, a 1493 01:28:31,630 --> 01:28:35,220 freedom for the people of Germany, a legend sung for centuries as old as 1494 01:28:35,220 --> 01:28:35,230 legend sung for centuries as old as 1495 01:28:35,230 --> 01:28:37,350 legend sung for centuries as old as the ancient oaks of the Teutoburg forests 1496 01:28:37,350 --> 01:28:37,360 the ancient oaks of the Teutoburg forests 1497 01:28:37,360 --> 01:28:38,420 the ancient oaks of the Teutoburg forests 1498 01:28:38,420 --> 01:28:38,430 1499 01:28:38,430 --> 01:28:47,289 [Music] 116116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.