All language subtitles for Ek.Main.Aur.Ekk.Tu.2012.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-OBLIVIOUS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,083 --> 00:01:57,957 225, Right. 2 00:01:58,000 --> 00:02:00,999 225 children are born every minute. 3 00:02:01,166 --> 00:02:02,499 That makes it 4 children every second. 4 00:02:02,583 --> 00:02:04,332 Which means by the time you reach home... 5 00:02:04,416 --> 00:02:07,790 ...there will be 23625 babies born. 6 00:02:09,708 --> 00:02:12,415 According to my science teacher's theory... 7 00:02:12,500 --> 00:02:16,082 98.3% babies out of these can be classified into 3 categories. 8 00:02:16,166 --> 00:02:18,374 1st - Parent's favorites. 9 00:02:18,750 --> 00:02:21,915 They love their parents and listen to everything they say. 10 00:02:22,041 --> 00:02:24,415 Obviously the parents are nothing but happy. 11 00:02:25,250 --> 00:02:26,749 2nd - The Rebels. 12 00:02:26,833 --> 00:02:28,582 Yes, the revolutionaries. 13 00:02:28,666 --> 00:02:30,832 But unlike Bhagat Singh, their enemies are not the British... 14 00:02:30,916 --> 00:02:32,082 ...but their very own parents. 15 00:02:32,166 --> 00:02:33,999 l doesn't matter how much you scream and shout at them... 16 00:02:34,083 --> 00:02:35,207 ...it makes no damn difference 17 00:02:35,833 --> 00:02:38,165 Then the 3rd kind - The smart ass. 18 00:02:38,250 --> 00:02:41,082 They listen to everyone, but do what they feel like doing. 19 00:02:41,166 --> 00:02:44,665 Their parents feel lucky to have such obedient kids. 20 00:02:44,791 --> 00:02:48,790 But obedient are those who wait outside their house post midnight. 21 00:02:50,000 --> 00:02:51,832 Which category am I from? 22 00:02:52,416 --> 00:02:55,082 That's me. The fourth kind. 23 00:02:55,375 --> 00:03:01,040 l wanted to fly but somehow couldn't unclip my wings. 24 00:03:01,250 --> 00:03:02,749 And my mom dad. 25 00:03:07,666 --> 00:03:09,874 Did you win a silver medal son? 26 00:03:10,416 --> 00:03:13,832 No, no, no! You've lost a gold. 27 00:03:15,208 --> 00:03:16,624 lt's no big deal baby. 28 00:03:17,000 --> 00:03:19,207 From tomorrow instead of swimming, we'll try golf. 29 00:03:19,291 --> 00:03:22,374 Anyway, chlorine's not too good for your skin. 30 00:03:23,583 --> 00:03:26,374 Dad wanted a gold medal and mom, a perfect face... 31 00:03:26,458 --> 00:03:29,040 and to achieve that they decided everything for me. 32 00:03:29,125 --> 00:03:30,290 Golf. 33 00:03:30,375 --> 00:03:31,540 My sports. 34 00:03:32,083 --> 00:03:33,207 My food. 35 00:03:33,291 --> 00:03:34,374 My school. 36 00:03:35,166 --> 00:03:36,374 College. 37 00:03:36,791 --> 00:03:39,499 And before l knew it, l was an architect. 38 00:03:39,916 --> 00:03:42,165 Dad sent me to Vegas for work experience. 39 00:03:42,250 --> 00:03:44,499 The hub of architecture and construction. 40 00:03:44,791 --> 00:03:46,832 This is my office, Marshal & Fox. 41 00:03:46,916 --> 00:03:49,124 The 1 1th best architectural firm in the world 42 00:03:49,208 --> 00:03:51,790 But my dad wanted to see me in the top two. 43 00:03:51,875 --> 00:03:54,207 His plan was, that after l got 2 years work experience, 44 00:03:54,291 --> 00:03:56,707 l'd join his construction business in lndia. 45 00:03:57,000 --> 00:03:59,499 And mom's plan was to get me married off to one of her... 46 00:03:59,583 --> 00:04:01,499 ...socialite friend's socialite daughter. 47 00:04:05,583 --> 00:04:08,874 But maybe life had a different plan in store for me. 48 00:04:40,416 --> 00:04:45,790 That's me, Rahul Kapoor, son of reputed Mr. and Mrs. Kapoor. 49 00:04:46,416 --> 00:04:47,999 And I've just been sacked. 50 00:04:49,333 --> 00:04:52,415 And what bad timing, mom and dad were in Vegas for Christmas 51 00:04:52,500 --> 00:04:54,165 and a business meeting. 52 00:04:54,541 --> 00:04:56,915 And this is the story of the following two weeks, 53 00:04:57,125 --> 00:04:59,082 that turned my life upside down. 54 00:05:11,208 --> 00:05:12,415 What is this Rahul? 55 00:05:12,500 --> 00:05:14,999 l could sketch better than this when I was in school. 56 00:05:15,416 --> 00:05:16,749 l mean this one is.. 57 00:05:17,916 --> 00:05:20,207 l was twenty-five years old 58 00:05:20,666 --> 00:05:22,207 and still found myself tongue tied in front of my father. 59 00:05:22,291 --> 00:05:24,624 This is basics Rahul, basics. 60 00:05:25,708 --> 00:05:27,540 Where did you get this red bow tie from? 61 00:05:27,750 --> 00:05:29,374 Mom said umm.. 62 00:05:29,458 --> 00:05:32,790 The Bulani's called again, let's leave. 63 00:05:33,041 --> 00:05:36,040 Mom said the red bow tie's nice.. 64 00:05:36,125 --> 00:05:38,790 That's why I thought l would.. 65 00:05:39,291 --> 00:05:40,790 Should l change? 66 00:05:40,916 --> 00:05:44,124 Rahul! Move. 67 00:05:46,291 --> 00:05:49,290 Baby, you're hairstyle looks really old fashioned. 68 00:05:49,750 --> 00:05:51,165 Try something new. 69 00:05:51,375 --> 00:05:53,249 Drop in at Vidal Sassoon Salon. 70 00:05:53,500 --> 00:05:55,457 Use a little product, texture. 71 00:05:55,541 --> 00:05:56,749 Give it some zing. 72 00:05:56,833 --> 00:05:58,749 You should listen to your mother, 73 00:05:58,833 --> 00:06:00,790 She's done her MBA in hairstyling. 74 00:06:01,708 --> 00:06:04,874 lf only l had, I could have done something about your hair. 75 00:06:05,708 --> 00:06:09,415 l'm tired of telling you to get a hair transplant like Mr. Sarabhai. 76 00:06:09,875 --> 00:06:11,624 You're already looking like you're fifty years old. 77 00:06:12,833 --> 00:06:14,165 l'm fifty-five. 78 00:06:19,125 --> 00:06:20,957 Every family has a tradition, 79 00:06:21,000 --> 00:06:24,290 and not communicating while travelling in a car was ours. 80 00:06:31,333 --> 00:06:33,665 Remember, behave like a Kapoor. 81 00:06:33,750 --> 00:06:35,082 You must.. Impress them. 82 00:06:35,208 --> 00:06:37,582 Speak intelligently, talk about Obama's finance policy. 83 00:06:37,666 --> 00:06:38,874 You leave 'the Obama' talks to me 84 00:06:38,958 --> 00:06:40,665 and concentrate on keeping his newly-wed wife entertained. 85 00:06:40,750 --> 00:06:42,915 And, baby .. - Adjust your bow. 86 00:07:08,250 --> 00:07:13,457 Wow! Wow! 87 00:07:25,166 --> 00:07:27,499 So you're climbing the staircase to success huh? 88 00:07:28,041 --> 00:07:29,207 How's work going? 89 00:07:30,958 --> 00:07:32,040 lt's going okay, Sir. 90 00:07:32,125 --> 00:07:34,499 l like. Modest. 91 00:07:34,583 --> 00:07:35,957 You know D.K. 92 00:07:36,000 --> 00:07:38,332 Rahul's career's in your hands now. 93 00:07:38,416 --> 00:07:40,207 Yes, yes. Of course. 94 00:07:42,208 --> 00:07:43,999 Rahul, come here. 95 00:07:52,750 --> 00:07:53,874 Come. 96 00:07:55,041 --> 00:07:56,707 ls it about a girl? 97 00:07:58,250 --> 00:07:59,457 Sorry Sir? 98 00:08:00,250 --> 00:08:05,665 Your girlfriend, Jethmalani's daughter, who lives here in Vegas? 99 00:08:06,000 --> 00:08:07,082 Anusha? 100 00:08:07,166 --> 00:08:10,124 Ummm - We broke up last year. 101 00:08:10,208 --> 00:08:11,374 And you're still upset about it? 102 00:08:11,875 --> 00:08:12,999 No. 103 00:08:13,166 --> 00:08:15,457 Then what is your problem my boy? 104 00:08:15,541 --> 00:08:16,665 Look at yourself. 105 00:08:17,166 --> 00:08:19,124 You're so stiff. Like this.. 106 00:08:20,958 --> 00:08:22,124 You need to do Yoga, 107 00:08:22,208 --> 00:08:23,374 Kapalbhati 108 00:08:24,416 --> 00:08:26,249 You watch me, hmm - Hold this. 109 00:08:26,708 --> 00:08:27,832 Hold this. 110 00:08:29,416 --> 00:08:30,582 Watch. 111 00:08:40,416 --> 00:08:42,707 See, you're body will become completely free. 112 00:08:43,125 --> 00:08:44,332 Try it. 113 00:08:44,416 --> 00:08:47,749 Come on try it .. try. 114 00:08:58,166 --> 00:09:00,207 Stop, stop, stop. 115 00:09:00,458 --> 00:09:02,082 Yoga can't help you. 116 00:09:03,500 --> 00:09:05,040 You need sex. 117 00:09:05,125 --> 00:09:07,790 Lots and lots and lots of sex. 118 00:09:08,125 --> 00:09:09,290 Take this. 119 00:09:10,625 --> 00:09:13,832 Best escort service in Vegas 120 00:09:13,916 --> 00:09:16,207 Call for home delivery. 121 00:09:17,083 --> 00:09:18,415 What home delivery honey? 122 00:09:18,500 --> 00:09:21,082 Pizza. Baby loves pizza. 123 00:09:21,833 --> 00:09:24,915 lt's a great place, where you get all sorts of toppings. 124 00:09:25,416 --> 00:09:30,082 Russian, ltalian or best of all topless. 125 00:09:32,208 --> 00:09:34,207 lf you're this excited with the card, 126 00:09:34,666 --> 00:09:36,957 imagine how excited you'll be once it's home delivered. 127 00:09:37,541 --> 00:09:39,540 Sir, l'm going to excuse myself to go to the bathroom. 128 00:10:29,458 --> 00:10:32,124 Aah! Not too bad. 129 00:10:32,791 --> 00:10:34,499 Oh! Thank God! 130 00:10:35,291 --> 00:10:37,332 lmagine if you required plastic surgery. 131 00:10:38,375 --> 00:10:39,999 lt's not a chartered flight, we'll be late. 132 00:10:41,083 --> 00:10:43,415 lf a Nobel prize was given for being on time, 133 00:10:43,500 --> 00:10:45,457 Your father would have won a couple of them by now. 134 00:10:52,125 --> 00:10:54,165 lt's high time you get serious now, Rahul. 135 00:10:55,000 --> 00:10:56,874 Start concentrating on your work. 136 00:10:58,000 --> 00:11:01,499 You've been given everything you've ever wanted. Right? 137 00:11:03,916 --> 00:11:09,165 Rahul, I'm still waiting for that gold. 138 00:11:12,416 --> 00:11:14,999 And by the way, Merry Christmas. 139 00:11:15,083 --> 00:11:16,457 Merry Christmas 140 00:11:16,541 --> 00:11:18,415 Of course, l completely forgot. 141 00:11:18,500 --> 00:11:20,332 Merry Christmas, baby. 142 00:11:24,875 --> 00:11:26,040 Get a haircut. 143 00:13:23,250 --> 00:13:25,790 Sam's an A grade idiot, mom. 144 00:13:25,875 --> 00:13:28,790 He's an asshole, a total jerk. 145 00:13:29,291 --> 00:13:31,124 l'm being dramatic? 146 00:13:31,541 --> 00:13:33,707 Mom he cheated on me. 147 00:13:34,083 --> 00:13:38,124 And now like always, he's sending his friends to spy on me. 148 00:13:38,333 --> 00:13:40,582 Just to see how miserable I am. 149 00:13:40,666 --> 00:13:42,124 l'm so over him. 150 00:13:42,208 --> 00:13:44,832 Mom, if I see him or any of his friends anywhere, 151 00:13:45,250 --> 00:13:48,374 l'm telling you, l'm going to kill him. 152 00:13:50,375 --> 00:13:52,957 Mom, I have decided l am going to a psychologist. 153 00:13:53,000 --> 00:13:55,249 No mom. I'm not a drama queen. 154 00:13:55,333 --> 00:13:58,665 l've given seven interviews and haven't got a single call back. 155 00:13:58,750 --> 00:14:00,124 l'm feeling low. 156 00:14:00,208 --> 00:14:01,540 l need to feel normal. 157 00:14:01,625 --> 00:14:04,874 l need help. - And l need fifty cents change ma'am. 158 00:14:04,958 --> 00:14:07,790 No mom, I'm not feeling homesick. 159 00:14:09,375 --> 00:14:11,707 l am not PMSing. 160 00:14:12,875 --> 00:14:14,624 l wish I could talk to dad. 161 00:14:14,708 --> 00:14:16,415 When is he getting back from the ship? 162 00:14:18,500 --> 00:14:20,207 Okay. Great. 163 00:14:20,416 --> 00:14:21,999 So l'll see you on New Year's then. 164 00:14:22,041 --> 00:14:23,707 Love you. 165 00:14:23,833 --> 00:14:24,999 Ya ya. 166 00:14:25,041 --> 00:14:27,499 Cigarettes and maternity jeans... l'll try. 167 00:14:28,541 --> 00:14:31,540 l don't have money to pay my rent and ... 168 00:14:31,875 --> 00:14:33,332 Thanks for the change. 169 00:14:33,750 --> 00:14:36,249 No problem. - Can you spare another five hundred dollars? 170 00:14:37,625 --> 00:14:38,832 Sorry? 171 00:14:40,541 --> 00:14:43,082 l'm kidding. I owe you one. 172 00:15:10,125 --> 00:15:11,582 Are you here to take your change back? 173 00:15:11,750 --> 00:15:13,749 No ... l'm going upstairs. 174 00:15:16,125 --> 00:15:17,332 So you're (crazy action) as well? 175 00:15:18,583 --> 00:15:19,874 Sorry? 176 00:15:20,291 --> 00:15:21,999 Are you visiting the psychologist too? 177 00:15:22,083 --> 00:15:23,207 Nope. 178 00:15:24,583 --> 00:15:26,207 Which floor? - Thirteenth. 179 00:15:30,958 --> 00:15:33,415 This building doesn't have a thirteenth floor. 180 00:15:38,833 --> 00:15:40,874 Eleven ... eleven. 181 00:15:50,125 --> 00:15:51,540 Hi, l have an appointment 182 00:15:53,166 --> 00:15:54,999 Miss Riana Braganza? - Ya. 183 00:15:55,541 --> 00:15:57,999 Dr. Rooshad, door on the left please. 184 00:16:01,541 --> 00:16:05,082 Sorry, just wanted to check if you charge by the hour or per session? 185 00:16:05,166 --> 00:16:06,915 lt's 60 dollars per half an hour. 186 00:16:07,083 --> 00:16:08,207 ls he that cute? 187 00:16:20,125 --> 00:16:21,290 How can l help you? 188 00:16:22,208 --> 00:16:24,624 Jobless, broke and on the verge of killing 189 00:16:24,708 --> 00:16:30,499 my two timing ex boyfriend. That's me Riana Braganza. 190 00:16:30,583 --> 00:16:36,374 Rahul Kapoor, l got sacked 2 nights ago. 191 00:16:36,791 --> 00:16:38,790 How old are you Rahul? - 25. 192 00:16:38,875 --> 00:16:42,040 26, actually l turn 27 in three days. 193 00:16:42,125 --> 00:16:43,999 Tell me more about yourself. 194 00:16:44,083 --> 00:16:47,457 l feel a bit lonely. 195 00:16:47,541 --> 00:16:48,999 l want to be on my own. 196 00:16:49,291 --> 00:16:54,165 Since I've been 15 l've jumped from one relationship to another. 197 00:16:54,500 --> 00:16:55,624 But as of now.. 198 00:16:55,708 --> 00:16:59,290 l guess I'll just have to wait for.. - you know the right one. 199 00:16:59,375 --> 00:17:04,415 Six! I've dated six so-called Mr. Rights, but somehow sooner 200 00:17:04,708 --> 00:17:06,290 or later they turn into Mr. Wrong. 201 00:17:06,791 --> 00:17:08,832 lt's .. It's lrritating. 202 00:17:08,916 --> 00:17:10,040 lrritation? 203 00:17:11,041 --> 00:17:14,374 Some time ago, someone spilled soya sauce on my white shirt. 204 00:17:15,833 --> 00:17:22,082 Whenever I think about it, l feel uhh.. - I like things clean. 205 00:17:22,166 --> 00:17:23,999 l just hate it when people 206 00:17:24,625 --> 00:17:29,457 become anal about insignificant things like.. 207 00:17:29,541 --> 00:17:31,999 l can't wear my socks and underwear until they're ironed. 208 00:17:32,083 --> 00:17:33,207 Really? 209 00:17:33,291 --> 00:17:35,165 What about your sex life? 210 00:17:37,291 --> 00:17:39,457 Next question please. 211 00:17:39,666 --> 00:17:41,957 Tell me about your childhood. 212 00:17:42,500 --> 00:17:44,040 lt was normal. 213 00:17:44,125 --> 00:17:46,665 Family gatherings, movies, parties, outings. 214 00:17:46,750 --> 00:17:50,374 l was punished if l didn't brush my teeth 3 times a day. 215 00:17:51,333 --> 00:17:52,624 That's why I have good teeth. 216 00:17:55,208 --> 00:17:56,999 Clearly we have made some progress today. 217 00:17:57,083 --> 00:17:59,665 You need a couple of more sessions. 218 00:17:59,750 --> 00:18:01,582 Why don't you read our book? 219 00:18:02,166 --> 00:18:04,957 Uhhh.. - Thanks. 220 00:18:05,125 --> 00:18:08,749 Actually I'm already feeling really good. Thank You. 221 00:18:09,000 --> 00:18:10,332 Here you go. - Thank you. 222 00:18:10,416 --> 00:18:11,540 You're welcome. 223 00:18:17,000 --> 00:18:21,249 So, I have three minutes left. Do l get a discount? 224 00:18:21,625 --> 00:18:23,832 Have some mint. They're free. 225 00:18:41,541 --> 00:18:43,582 Excuse me? - What's your name? 226 00:18:44,000 --> 00:18:45,624 Rahul. - Show me your driver's license. 227 00:18:46,000 --> 00:18:47,124 Why? 228 00:18:47,208 --> 00:18:48,624 Since when have you been following me? 229 00:18:48,708 --> 00:18:50,874 What? - Sam sent you right? 230 00:18:50,958 --> 00:18:53,165 Who? - That's so cute. 231 00:18:54,541 --> 00:18:56,665 Are you crazy? You can't keep whacking me. 232 00:18:56,750 --> 00:18:59,582 l've just whacked you with a file, if you ever spy on me again... 233 00:18:59,666 --> 00:19:00,999 ...l'll hit you with my shoe. 234 00:19:01,083 --> 00:19:02,582 Listen... you... umm umm bbb. 235 00:19:02,666 --> 00:19:04,540 Bbbb. l'll whack you. 236 00:19:05,083 --> 00:19:06,582 Take this as the last warning. 237 00:19:06,666 --> 00:19:09,249 And tell Sam not to even accidentally cross paths with me. 238 00:19:09,333 --> 00:19:11,665 Or I'll beat you both. 239 00:19:14,666 --> 00:19:16,582 Maybe she just needs another session. 240 00:19:17,958 --> 00:19:20,415 Merry Christmas. 241 00:19:33,166 --> 00:19:35,040 One pepperoni pizza please. 242 00:19:35,083 --> 00:19:36,332 That's one seventy five. 243 00:19:47,250 --> 00:19:48,499 Shit! 244 00:19:53,458 --> 00:19:56,332 Hello. - I'm so sorry. 245 00:19:57,166 --> 00:19:59,415 lt's a huge misunderstanding. 246 00:19:59,500 --> 00:20:03,040 Just give me your address and l'll drop off your file. 247 00:20:03,125 --> 00:20:04,374 No please. 248 00:20:04,458 --> 00:20:05,624 So then? 249 00:20:08,625 --> 00:20:11,207 l live near Town Square. You can meet me there. 250 00:20:12,208 --> 00:20:13,332 Six thirty? 251 00:20:14,916 --> 00:20:15,999 Ya okay. 252 00:20:17,333 --> 00:20:18,499 Shit! 253 00:20:37,208 --> 00:20:38,457 Excuse me. 254 00:20:42,083 --> 00:20:44,707 l'm so sorry. - It's okay. 255 00:20:44,791 --> 00:20:47,582 l thought you were my ex-boyfriends friend and umm... 256 00:20:48,125 --> 00:20:49,624 l'm really sorry. 257 00:20:49,958 --> 00:20:51,082 l'm Riana. 258 00:20:51,166 --> 00:20:52,374 Rahul Kapoor. 259 00:20:52,708 --> 00:20:54,499 Merry Christmas. - Same to you. 260 00:20:56,125 --> 00:20:57,707 Umm-... my file? 261 00:20:57,958 --> 00:20:59,999 Sorry umm... 262 00:21:00,083 --> 00:21:02,707 Sorry for disturbing you on Christmas. 263 00:21:03,291 --> 00:21:04,624 So, big plans for tonight huh? 264 00:21:04,708 --> 00:21:06,082 Not really, going to be at home. 265 00:21:06,166 --> 00:21:07,540 Family dinner? 266 00:21:08,041 --> 00:21:09,165 Nope. I live alone. 267 00:21:09,250 --> 00:21:13,082 Ouch! l know exactly how that feels. 268 00:21:13,458 --> 00:21:14,665 Thanks. 269 00:21:19,291 --> 00:21:22,040 Rahul... umm... 270 00:21:22,625 --> 00:21:27,957 lt's Christmas Eve; l was thinking, do you wanna just grab a drink? 271 00:21:29,041 --> 00:21:30,749 Right here, there's a place around the corner. 272 00:21:31,583 --> 00:21:33,915 No thanks. - I'm good company. Really. 273 00:21:34,000 --> 00:21:35,290 l'm better off at home. 274 00:21:35,500 --> 00:21:36,915 Please. - Actually, there's a Christmas special.. 275 00:21:37,000 --> 00:21:38,540 ..on TV tonight. - I insist. 276 00:21:39,625 --> 00:21:41,124 l'm not even much of a drinker. 277 00:21:41,208 --> 00:21:42,582 Drink milk. 278 00:21:43,333 --> 00:21:44,582 Sorry, bad joke. 279 00:21:46,333 --> 00:21:47,540 Hop on. 280 00:21:49,291 --> 00:21:50,665 l'll walk. 281 00:21:59,083 --> 00:22:03,957 "Jingle bells, jingle bells, jingle all the way. 282 00:22:04,333 --> 00:22:09,332 Oh what fun it is to ride on a one horse open sleigh baby! 283 00:22:09,833 --> 00:22:11,582 Jingle bells, jingle bells, jingle all the way" 284 00:22:11,666 --> 00:22:13,165 Before I forget, your 50 Cents. 285 00:22:13,791 --> 00:22:15,374 No, that's okay. 286 00:22:16,000 --> 00:22:17,332 Come on. 287 00:22:23,875 --> 00:22:25,499 Are they ever going to stop screaming? 288 00:22:26,500 --> 00:22:27,874 l know. They really suck. 289 00:22:27,958 --> 00:22:29,165 But this is the only place you get beer... 290 00:22:29,250 --> 00:22:31,457 ...for three dollars and popcorn for free. 291 00:22:33,625 --> 00:22:36,957 And to top that, you can scream and shout anything you want... 292 00:22:37,000 --> 00:22:39,374 ...and nobody gives a damn. Watch this. 293 00:22:42,083 --> 00:22:48,790 You guys suck! Stop screaming arseholes. 294 00:22:49,375 --> 00:22:53,124 STOP!!!!!!!!!! 295 00:22:57,791 --> 00:22:59,332 Cheers. 296 00:23:08,750 --> 00:23:16,040 " My life is horrible, miserable, l'm gonna kill myself." 297 00:23:16,125 --> 00:23:20,124 "Can anybody shoot me? Kill me?" 298 00:23:20,208 --> 00:23:23,832 "Yeah! My life is horrible, miserable..." 299 00:23:24,000 --> 00:23:25,457 So what do you do? 300 00:23:26,041 --> 00:23:27,165 l'm an architect. 301 00:23:27,250 --> 00:23:30,040 Oh nice! That was my back up career option. 302 00:23:30,125 --> 00:23:32,040 So you're an interior designer? 303 00:23:32,791 --> 00:23:34,332 Nope... Hairstylist. 304 00:23:35,000 --> 00:23:38,665 l freelance and style hair for big shows in Vegas. 305 00:23:38,750 --> 00:23:41,999 Hey what a coincidence, that we're both from a creative field... 306 00:23:42,083 --> 00:23:44,374 ...and unemployed too. 307 00:23:44,750 --> 00:23:45,915 Cheers. 308 00:23:48,083 --> 00:23:49,499 How did you know I'm... 309 00:23:50,500 --> 00:23:52,040 l read your file. 310 00:23:54,166 --> 00:23:55,457 l think l should leave. 311 00:23:55,541 --> 00:23:59,124 Relax it's not a board exam, you can read mine. 312 00:23:59,208 --> 00:24:00,540 lt's getting late. 313 00:24:00,625 --> 00:24:01,999 lt's nine thirty. 314 00:24:03,041 --> 00:24:06,832 Quarter to ten. - Why're you so... 315 00:24:07,041 --> 00:24:08,540 l'm not... 316 00:24:08,625 --> 00:24:10,999 Do that again. - I'm not... 317 00:24:11,916 --> 00:24:14,582 Wow! When was the last time you partied? 318 00:24:14,666 --> 00:24:15,957 Yesterday. - With who? 319 00:24:16,000 --> 00:24:17,415 With mom and dad. 320 00:24:18,208 --> 00:24:20,790 Ooooooh! Jiggy wiggy with mummy and daddy. 321 00:24:21,166 --> 00:24:24,624 Loosen up, you're such a tightass. 322 00:24:31,791 --> 00:24:34,874 l'm not a tightass. 323 00:25:09,700 --> 00:25:11,180 The ground is sloshed 324 00:25:11,260 --> 00:25:12,860 The sky is sloshed 325 00:25:12,940 --> 00:25:15,260 Everybody is sloshed here 326 00:25:16,420 --> 00:25:19,580 Or else the whole world is sober 327 00:25:19,900 --> 00:25:22,260 And we're sloshed 328 00:25:23,940 --> 00:25:26,140 Don't leave my hands 329 00:25:26,220 --> 00:25:27,820 Don't get lost 330 00:25:27,900 --> 00:25:29,940 Whatever happens, I am with you 331 00:25:29,720 --> 00:25:30,920 I am with you 332 00:25:31,000 --> 00:25:32,600 Don't be afraid 333 00:25:32,680 --> 00:25:34,200 Smile a little 334 00:25:34,280 --> 00:25:36,560 Whatever happens, I am with you 335 00:25:36,640 --> 00:25:38,560 There is you and me 336 00:25:40,080 --> 00:25:41,960 I wanna to be with you 337 00:25:43,440 --> 00:25:45,120 I follow you 338 00:25:46,720 --> 00:25:49,240 You are ahead of me 339 00:25:50,400 --> 00:25:55,600 There is you and me 340 00:25:58,220 --> 00:26:01,340 There is you and me 341 00:26:01,540 --> 00:26:05,420 I wanna to be with you 342 00:26:05,700 --> 00:26:07,380 What's the price of the earth? 343 00:26:07,500 --> 00:26:09,060 What's the price of the sky? 344 00:26:09,140 --> 00:26:11,860 Where are they being sold? 345 00:26:12,420 --> 00:26:15,780 Let's fill our pockets With all those stores 346 00:26:15,860 --> 00:26:18,180 Let's go there 347 00:26:18,980 --> 00:26:21,060 Don't lose this opportunity 348 00:26:21,940 --> 00:26:23,540 Needlessly 349 00:26:23,620 --> 00:26:25,700 Whatever happens, I am with you 350 00:26:25,780 --> 00:26:26,940 I am with you 351 00:26:27,020 --> 00:26:28,660 Don't be afraid 352 00:26:28,780 --> 00:26:30,340 Smile a little 353 00:26:30,420 --> 00:26:32,300 Whatever happens, I am with you 354 00:26:32,380 --> 00:26:34,540 There is you and me 355 00:26:36,100 --> 00:26:38,820 I wanna to be with you 356 00:26:39,540 --> 00:26:41,300 I follow you 357 00:26:42,900 --> 00:26:46,180 You are ahead of me 358 00:26:46,300 --> 00:26:53,140 There is you and me 359 00:26:53,220 --> 00:26:56,060 There is you and me 360 00:26:56,420 --> 00:27:00,780 I wanna to be with you 361 00:27:17,180 --> 00:27:18,780 There is you and me 362 00:27:18,860 --> 00:27:20,540 There is you and me 363 00:27:20,620 --> 00:27:22,180 There is you and me 364 00:27:22,300 --> 00:27:23,860 There is you and me 365 00:27:23,940 --> 00:27:25,620 There is you and me 366 00:27:25,700 --> 00:27:27,300 There is you and me 367 00:27:27,380 --> 00:27:29,380 There is you and me 368 00:27:29,400 --> 00:27:31,200 There is you and me 369 00:27:33,416 --> 00:27:34,999 Do l look all high and mighty to you? 370 00:27:36,625 --> 00:27:38,999 l don't know about you. But l'm definitely high. 371 00:27:44,083 --> 00:27:48,832 l'm loose. 372 00:27:48,916 --> 00:27:49,999 Whackaaaaaaaaw! 373 00:27:52,958 --> 00:27:54,165 Loose. 374 00:27:54,250 --> 00:27:55,415 See. - Hey, guys. 375 00:27:56,416 --> 00:27:57,915 Could you please help us? 376 00:27:58,083 --> 00:27:59,790 Could you please help me? 377 00:28:01,791 --> 00:28:02,957 Look at me. 378 00:28:05,416 --> 00:28:08,624 Do l look uptight? Boring? 379 00:28:10,083 --> 00:28:13,874 lt's Christmas and we'd love to help you. 380 00:28:14,041 --> 00:28:15,624 You see this lady over here? 381 00:28:16,041 --> 00:28:18,999 We met five hours ago and we want to get married. 382 00:28:19,041 --> 00:28:22,915 Hi ! - Can you guys come on in and help be our eyewitnesses? 383 00:28:23,125 --> 00:28:25,082 l can't see anything. 384 00:28:25,166 --> 00:28:27,415 We'd love to witness your eyes. 385 00:28:29,166 --> 00:28:30,832 Where are you taking me? 386 00:28:31,750 --> 00:28:33,457 l want to go home. 387 00:28:34,375 --> 00:28:36,499 This is God's home. 388 00:28:37,291 --> 00:28:39,582 Vegas is the only place in the world... 389 00:28:39,666 --> 00:28:43,207 ...where you are allowed to get married at anytime, in any condition! 390 00:28:47,291 --> 00:28:50,874 And people often do get hammered and then married. 391 00:28:57,208 --> 00:28:59,165 And maybe that night, we... 392 00:29:00,625 --> 00:29:02,207 Oh shit... 393 00:29:03,416 --> 00:29:05,290 Thank you. Thank you very much. 394 00:29:43,083 --> 00:29:44,832 No no no no 395 00:29:53,541 --> 00:29:58,415 Aaaaaaah!!! 396 00:30:08,958 --> 00:30:11,499 Please don't cry. Everybody's staring. 397 00:30:12,041 --> 00:30:13,624 We can annul this marriage. 398 00:30:14,208 --> 00:30:15,624 Britney Spears did it too. 399 00:30:17,166 --> 00:30:21,165 No... no... no... no. An annulment is very different from a divorce. 400 00:30:21,916 --> 00:30:23,832 When two people get married under.. 401 00:30:23,916 --> 00:30:25,999 ..'not normal' conditions the law gives them the right to cancel... 402 00:30:26,083 --> 00:30:28,082 ...the marriage without having to file for a divorce. 403 00:30:28,166 --> 00:30:29,874 lt's like never having gotten married in the first place. 404 00:30:49,166 --> 00:30:51,040 We're going to have to annul this. 405 00:30:52,750 --> 00:30:55,915 Don't worry an annulment is very different from a divorce. 406 00:30:56,000 --> 00:30:57,332 Britney Spears has done it too. 407 00:30:57,416 --> 00:30:59,124 l'm aware of that. - Good. 408 00:30:59,208 --> 00:31:01,624 2 strawberry shakes and a number 3 please. 409 00:31:11,250 --> 00:31:14,999 So... You were rather charged last night. 410 00:31:16,166 --> 00:31:19,665 Me? You mean we! 411 00:31:20,500 --> 00:31:23,707 l'm always charged. But you! 412 00:31:25,500 --> 00:31:28,165 ln all that excitement l don't know where l left my scooter. 413 00:31:28,916 --> 00:31:30,499 l'm going to have to register a police complaint. 414 00:31:31,791 --> 00:31:33,040 ls 4 days enough? 415 00:31:33,916 --> 00:31:35,040 Enough for what? 416 00:31:35,625 --> 00:31:36,832 To have a child. 417 00:31:37,125 --> 00:31:38,415 To get an annulment, what else! 418 00:31:39,083 --> 00:31:41,624 Why? Do you plan on getting married again in 4 days? 419 00:31:41,875 --> 00:31:43,499 l want to spend New Years in lndia. 420 00:31:43,583 --> 00:31:44,790 Hello? 421 00:31:45,041 --> 00:31:46,374 Spending new years with your family.. 422 00:31:46,625 --> 00:31:49,374 ..or staying married to a total stranger? 423 00:31:50,208 --> 00:31:51,374 Prioritize! 424 00:31:52,875 --> 00:31:56,207 Can I suggest something? What if we tear the marriage certificate? 425 00:31:56,458 --> 00:31:57,582 lt'll be our secret. 426 00:31:59,208 --> 00:32:00,415 Do you think we're playing house-house here? 427 00:32:01,375 --> 00:32:04,957 This is a legal marriage and l would like to legally cancel it. 428 00:32:08,541 --> 00:32:09,665 Can we leave? 429 00:32:19,666 --> 00:32:21,249 My husband will take care of that. 430 00:32:29,625 --> 00:32:31,790 Your shoes are a size too big for me. 431 00:32:32,041 --> 00:32:35,082 l sincerely apologise. Next time will buy shoes in your size. 432 00:32:36,000 --> 00:32:37,415 Hangover 433 00:32:37,625 --> 00:32:39,124 Are you feeling okay? 434 00:32:51,125 --> 00:32:54,374 l'm sorry, last night l should have never instigated... 435 00:32:54,458 --> 00:32:55,915 ...you into drinking that much. 436 00:32:56,458 --> 00:32:59,749 Sometimes l behave really stupidly. 437 00:33:01,916 --> 00:33:03,332 l wish when I make a mistake.. 438 00:33:03,666 --> 00:33:05,124 ..someone would correct me right then and there. 439 00:33:05,208 --> 00:33:08,499 Please stop blowing into your milkshake. It's very irritating. 440 00:33:09,083 --> 00:33:10,999 Exactly... Thanks! 441 00:33:15,458 --> 00:33:17,499 You could have warned me before putting the window up. 442 00:33:17,583 --> 00:33:19,207 Wow! You're actually blaming me for this one too? 443 00:33:19,625 --> 00:33:21,249 Can you ever find faults in yourself? 444 00:33:21,666 --> 00:33:23,082 You're the one who shut the window. 445 00:33:23,541 --> 00:33:25,707 Clean it. Properly. 446 00:33:28,375 --> 00:33:30,915 Apart from behaving stupidly, you have a million other issues. 447 00:33:31,125 --> 00:33:33,082 lnstead of marrying me you should have married your psychologist. 448 00:33:33,166 --> 00:33:35,082 Since you've met me you've driven me crazy. 449 00:33:35,166 --> 00:33:36,499 Really! You need help! 450 00:33:36,875 --> 00:33:39,499 l need help? Have you ever looked in a mirror? 451 00:33:39,708 --> 00:33:42,624 You drive like an aunty, eat food like an old woman. 452 00:33:42,708 --> 00:33:46,040 You're a girl. You should buy yourself a dress. I'll pay for it. 453 00:33:46,125 --> 00:33:47,957 l see, Mrs. Laxmi Mittal! 454 00:33:48,000 --> 00:33:49,582 You're the one shelling out all the cash since last night right? 455 00:33:49,666 --> 00:33:52,415 The 50 cents at 7/1 1, the alcohol bill last night... 456 00:33:52,500 --> 00:33:55,040 ...and not to forget today mornings breakfast... 'I'll buy you a dress' 457 00:33:55,125 --> 00:33:57,707 Stop the car. Stop the car... - Go ahead now, throw a tantrum. 458 00:33:57,791 --> 00:33:59,082 lf nothing else works, you might as well throw a tantrum. 459 00:33:59,166 --> 00:34:01,665 l'm not throwing a tantrum. We've reached my house. 460 00:34:04,000 --> 00:34:05,915 Will definitely return your money the next time l see you. 461 00:34:11,791 --> 00:34:14,165 By the way your memory seems to have failed you, 462 00:34:14,541 --> 00:34:16,540 l've already returned your 50 Cents 463 00:34:16,958 --> 00:34:18,749 lf only my memory was as sharp as you tongue, l'd have remembered. 464 00:34:18,833 --> 00:34:20,457 Thanks for the compliment. lt was nice knowing you. 465 00:34:20,541 --> 00:34:21,832 Just let me know when and where.. 466 00:34:21,916 --> 00:34:23,790 ..I should come to sign the annulment papers. 467 00:34:23,875 --> 00:34:25,832 Trust me. Can't wait. 468 00:34:43,583 --> 00:34:45,249 Hey. Come on, guys. 469 00:34:45,625 --> 00:34:47,415 No rent, no house. 470 00:34:49,083 --> 00:34:50,415 Please. 471 00:34:51,625 --> 00:34:54,249 Mom, please don't yell at me. 472 00:34:54,791 --> 00:34:56,082 l need help. 473 00:34:57,250 --> 00:35:00,332 Mom, how long will it take for you to transfer the money? 474 00:35:01,541 --> 00:35:02,832 By tomorrow? 475 00:35:03,500 --> 00:35:06,457 Mom, I've pawned whatever I could have. 476 00:35:06,541 --> 00:35:08,249 l'm still short of 400 dollars. 477 00:35:08,666 --> 00:35:10,707 And all the budget hotels are booked for Christmas. 478 00:35:10,791 --> 00:35:12,415 Mom, please don't cry. 479 00:35:13,041 --> 00:35:14,207 Don't worry, Mom. 480 00:35:15,291 --> 00:35:17,165 l've found a solution. 481 00:35:19,166 --> 00:35:21,374 May I help you! - No thanks. 482 00:35:31,083 --> 00:35:32,665 Excuse me, Sir. 483 00:35:34,208 --> 00:35:38,040 Your girlfriend parked the scooter by the trashcans last night. 484 00:35:38,541 --> 00:35:39,665 l'm sorry. 485 00:35:40,000 --> 00:35:41,790 And you guys puked. 486 00:35:44,083 --> 00:35:45,207 A lot. 487 00:35:48,833 --> 00:35:50,040 l'll - I'll call her. 488 00:35:53,000 --> 00:35:54,832 My building security guard has found your scooter. 489 00:35:56,875 --> 00:35:58,707 Please come and pick it up tomorrow. 490 00:35:59,083 --> 00:36:02,040 Also you have to sign some papers for the lawyers' appointment. 491 00:36:02,125 --> 00:36:03,624 Great scooter. 492 00:36:04,250 --> 00:36:05,374 Perfect. 493 00:36:14,041 --> 00:36:15,082 Hi. 494 00:36:15,166 --> 00:36:17,415 l've got a business proposition for you. 495 00:36:18,083 --> 00:36:19,415 At 3:00 am? 496 00:36:20,041 --> 00:36:21,499 l'm a morning person. 497 00:36:21,833 --> 00:36:24,624 lt's lightweight, heavy duty, great mileage, eco-friendly. 498 00:36:24,708 --> 00:36:25,999 Just for three ninety-nine. 499 00:36:26,041 --> 00:36:27,832 l don't want to buy your scooter. 500 00:36:28,208 --> 00:36:30,707 Come on. lt's a great deal. 501 00:36:30,958 --> 00:36:33,040 Please don't waste any more of my time. 502 00:36:33,083 --> 00:36:34,165 Think of something else. 503 00:36:34,250 --> 00:36:35,457 What should l think of? 504 00:36:35,541 --> 00:36:38,082 Mom will take another twelve hours to transfer money into my account. 505 00:36:38,166 --> 00:36:40,665 Dad's on the ship. And all the cheap hotels... 506 00:36:42,083 --> 00:36:43,999 Trust me, l've tried everything. 507 00:36:44,916 --> 00:36:46,332 Pre-pone your ticket. 508 00:36:46,416 --> 00:36:48,165 l have a job interview tomorrow. 509 00:36:53,000 --> 00:36:54,082 lt's okay. 510 00:36:54,833 --> 00:36:57,999 lt's my problem. l'll find a solution. 511 00:36:59,750 --> 00:37:02,124 l'll sleep on the roadside. I'll beg. 512 00:37:02,666 --> 00:37:06,582 Push comes to shove, it's Vegas, l'll sell myself. 513 00:37:08,250 --> 00:37:10,874 Thank you very much for your help. 514 00:37:13,708 --> 00:37:17,457 Listen, you can sleep here tonight. 515 00:37:17,875 --> 00:37:21,124 When your money gets transferred tomorrow, you can decide what to do. 516 00:37:22,083 --> 00:37:23,665 Are you sure? 517 00:37:25,125 --> 00:37:27,957 Don't be silly. You sleep in the bedroom. 518 00:37:30,000 --> 00:37:31,124 This is for you. 519 00:37:34,041 --> 00:37:35,415 Thank you. 520 00:38:09,541 --> 00:38:10,707 Don't. 521 00:38:12,125 --> 00:38:13,332 Sorry. 522 00:38:15,041 --> 00:38:17,165 What time is your interview? - Right now. 523 00:38:17,833 --> 00:38:21,124 lf you don't mind, after your interview, 524 00:38:21,208 --> 00:38:23,749 could you drop off the annulment papers at City Hall? 525 00:38:24,000 --> 00:38:25,832 l might get late. - Sure. 526 00:38:26,041 --> 00:38:28,707 l just have to go to the thrift store but... 527 00:38:28,791 --> 00:38:31,040 Okay, so then what we can do is, l can pick you up from City Hall 528 00:38:31,083 --> 00:38:33,040 And then take you to the thrift store to get your stuff back. 529 00:38:33,125 --> 00:38:34,332 Sounds good. 530 00:38:34,583 --> 00:38:40,457 Oh! Last night I found this visiting card on your couch. 531 00:38:41,250 --> 00:38:43,499 Boobs-a-liscious Escort Agency. 532 00:38:44,250 --> 00:38:47,999 Since 1956. 533 00:38:51,375 --> 00:38:53,874 They were very big clients of my firm. 534 00:38:57,416 --> 00:38:59,165 l'm getting late. l should be leaving. 535 00:39:00,625 --> 00:39:04,915 Good luck. - You too. 536 00:39:18,980 --> 00:39:20,980 Let's go for a drink in a while. 537 00:39:21,540 --> 00:39:24,180 To the strip club? Sure. 538 00:39:28,166 --> 00:39:30,749 Lahul Kapool, light? 539 00:39:31,708 --> 00:39:33,165 Rahul Kapoor. 540 00:39:35,166 --> 00:39:36,582 Lahul Kapool. 541 00:39:36,940 --> 00:39:37,820 He looks... 542 00:39:38,060 --> 00:39:40,060 somewhat funny. 543 00:39:41,060 --> 00:39:43,460 I think, you should do it. 544 00:39:52,080 --> 00:39:54,080 Thank you very much for coming here today. 545 00:39:55,200 --> 00:39:57,560 It wasn't necessary though. 546 00:39:57,640 --> 00:40:01,400 We think, you look somewhat funny. 547 00:40:02,760 --> 00:40:04,760 So, we have no job for you. 548 00:40:06,708 --> 00:40:09,415 Boss said - You, No job. 549 00:40:13,916 --> 00:40:15,165 Are you sure? 550 00:40:15,170 --> 00:40:18,020 No matter what you say to this idiot, he won't understand. 551 00:40:18,740 --> 00:40:21,900 Do not worry about it. 552 00:40:24,916 --> 00:40:28,624 Sure. 553 00:40:50,041 --> 00:40:51,832 So, how was your interview? 554 00:40:57,041 --> 00:40:59,040 Listen, l'm really sorry about your interview. 555 00:41:00,750 --> 00:41:02,540 Don't be, it's not your fault. 556 00:41:04,291 --> 00:41:05,582 How was your interview? 557 00:41:05,958 --> 00:41:07,165 Alright. 558 00:41:07,291 --> 00:41:09,082 They might call me back in a couple of days. 559 00:41:13,041 --> 00:41:16,999 Listen, l know a place where you'll definitely feel better. 560 00:41:18,583 --> 00:41:21,832 Or actually, let it be. 561 00:41:22,125 --> 00:41:26,040 Mom's just sent me money, and l'll blow it up again. 562 00:41:26,458 --> 00:41:28,457 Where would I feel better? 563 00:41:31,541 --> 00:41:32,707 l'm paying. 564 00:41:33,541 --> 00:41:34,707 Take a right. 565 00:41:42,750 --> 00:41:43,999 What are we doing? 566 00:41:44,083 --> 00:41:45,832 lt's pay back time. 567 00:41:46,333 --> 00:41:50,124 The Japanese didn't hire you, so we hired them. 568 00:41:51,875 --> 00:41:53,040 Do it properly. 569 00:41:54,541 --> 00:41:55,790 Why am I laughing? 570 00:41:56,125 --> 00:41:58,249 lt's not funny. l'm unemployed. 571 00:41:58,333 --> 00:42:02,082 Will keeping a straight face help you get yourjob back? 572 00:42:04,833 --> 00:42:10,290 l was thinking, if it's just a matter of a couple of days... 573 00:42:10,500 --> 00:42:11,999 ...you can stay at my place. 574 00:42:15,416 --> 00:42:18,374 lt's so true, "your husband is your God". 575 00:42:19,500 --> 00:42:20,999 Such wise words. 576 00:42:23,666 --> 00:42:24,999 That secretary was right. 577 00:42:25,083 --> 00:42:26,665 You need more sessions. 578 00:42:27,708 --> 00:42:30,040 l don't what convinced me to go a psychologist. 579 00:42:31,000 --> 00:42:32,540 Break-ups are always bad. 580 00:42:32,625 --> 00:42:34,707 Psychologists make them expensive too. 581 00:42:34,916 --> 00:42:36,540 Especially your first break-up. 582 00:42:36,916 --> 00:42:39,582 The weeping, the sobbing, the depressing love songs, the blank calls. 583 00:42:39,666 --> 00:42:40,790 Ooof! 584 00:42:40,875 --> 00:42:44,249 Ohhh, so you've had your heart broken too? 585 00:42:44,333 --> 00:42:45,457 Tell me about it. 586 00:42:45,750 --> 00:42:46,957 Are you crazy? 587 00:42:47,916 --> 00:42:49,165 Tell me. 588 00:42:49,250 --> 00:42:51,040 No. - Come on. Big deal ya. 589 00:42:51,125 --> 00:42:52,874 No. - Come on. Please. 590 00:42:52,958 --> 00:42:54,332 Now we're friends right? 591 00:42:58,041 --> 00:43:00,457 Right. Anyway. 592 00:43:01,166 --> 00:43:06,082 We'd been dating for about a year and l was only allowed to hold her hand. 593 00:43:06,166 --> 00:43:07,457 So you never... 594 00:43:08,375 --> 00:43:10,665 No... No. 595 00:43:10,916 --> 00:43:12,582 Who was the last girl you dated? 596 00:43:12,916 --> 00:43:14,207 Are you interviewing me? 597 00:43:14,291 --> 00:43:16,915 No, l'm just sharing in your sorrow. 598 00:43:17,375 --> 00:43:18,624 Come on, tell me. 599 00:43:19,666 --> 00:43:20,915 Anusha. 600 00:43:21,458 --> 00:43:23,207 Family friend, lives here in Vegas. 601 00:43:23,458 --> 00:43:24,957 Mom and dad suggested so... 602 00:43:26,500 --> 00:43:27,749 So? 603 00:43:27,833 --> 00:43:28,957 So what? 604 00:43:29,000 --> 00:43:31,499 We went on a few dates after which, she stopped calling. 605 00:43:32,500 --> 00:43:33,749 Why? 606 00:43:34,000 --> 00:43:37,124 l don't know. l guess l wasn't good enough or something. 607 00:43:41,875 --> 00:43:43,832 l've understood your problem. 608 00:43:43,916 --> 00:43:45,707 You need to start dating again. 609 00:43:45,791 --> 00:43:46,915 Excuse me? 610 00:43:47,000 --> 00:43:48,249 What problem? 611 00:43:48,708 --> 00:43:50,957 You have a really low self-esteem and nothing will give your ego... 612 00:43:51,000 --> 00:43:53,415 ...a bigger boost than hooking up with a chick. 613 00:43:53,500 --> 00:43:54,957 Call Anusha. 614 00:43:55,833 --> 00:43:56,999 l'm ignoring you. 615 00:43:57,083 --> 00:43:59,624 Erhhhhhhh. At dinner. Give her a hundred percent attention. 616 00:43:59,708 --> 00:44:01,249 Eat less and listen more. 617 00:44:01,333 --> 00:44:03,999 Give her lots of compliments and lots of wine. 618 00:44:04,041 --> 00:44:07,832 And because you let me live here, l'll tell you a special trick. 619 00:44:08,166 --> 00:44:09,707 Don't drive your car to dinner. 620 00:44:10,166 --> 00:44:14,290 Every girl likes to drive her boyfriend home once in a while. 621 00:44:15,583 --> 00:44:16,707 Are you listening? 622 00:44:16,791 --> 00:44:17,915 No. - Come on. 623 00:44:18,000 --> 00:44:19,540 No. - You're calling her. 624 00:44:20,041 --> 00:44:21,165 Absolutely not. 625 00:44:21,250 --> 00:44:23,165 l know you're going to call her. - I'm not going to call her. 626 00:44:23,250 --> 00:44:24,582 Really? - Ya, really. 627 00:44:26,916 --> 00:44:30,332 Call her. - I'm not going to call her. Okay. 628 00:44:41,000 --> 00:44:43,665 Hello, Anusha? 629 00:45:05,000 --> 00:45:08,165 So. 630 00:45:08,583 --> 00:45:11,290 l mean, this dinner plan was a little out of the blue. 631 00:45:11,708 --> 00:45:13,415 Anything important? 632 00:45:13,500 --> 00:45:16,374 No. Just. 633 00:45:17,083 --> 00:45:20,915 Uh... mom mentioned your parents were in town. 634 00:45:21,250 --> 00:45:24,957 Ya. Dad had a meeting and. 635 00:45:26,458 --> 00:45:27,790 You look very hot tonight. 636 00:45:31,666 --> 00:45:34,040 l'm sorry. l... I'm sorry. 637 00:45:34,791 --> 00:45:35,999 So. 638 00:45:37,541 --> 00:45:39,874 Actually, l'm glad you noticed. 639 00:45:42,500 --> 00:45:46,499 You always liked my hair untied didn't you? 640 00:45:48,000 --> 00:45:49,249 More wine? 641 00:45:52,541 --> 00:45:56,165 Rahul, I think you've forgotten the effect wine has on me. 642 00:45:56,666 --> 00:45:58,999 You know, it's an aphrodisiac. 643 00:46:00,125 --> 00:46:02,874 And I'm working tomorrow. 644 00:46:02,958 --> 00:46:04,082 Bad idea. 645 00:46:05,000 --> 00:46:06,999 There's a lot more to life than work. 646 00:46:07,083 --> 00:46:09,499 Where have you been hiding this Rahul? 647 00:46:11,083 --> 00:46:14,749 Ummm... well, if we hadn't met through our parents, 648 00:46:14,833 --> 00:46:17,207 You'd have gotten to know me better. 649 00:46:19,666 --> 00:46:21,040 Same here. 650 00:46:24,083 --> 00:46:28,540 So, what don't l know about this Rahul. 651 00:46:31,708 --> 00:46:33,165 lt was my foot. 652 00:46:34,958 --> 00:46:36,957 l know. Ya. I know. 653 00:46:38,166 --> 00:46:41,374 Like what? What don't I know? 654 00:46:42,333 --> 00:46:44,957 Are you wild? 655 00:46:45,000 --> 00:46:47,374 Ya, I'm wild. 656 00:46:47,458 --> 00:46:48,749 How wild? 657 00:46:49,500 --> 00:46:51,832 A hunter doesn't keep count of his prey. 658 00:46:51,916 --> 00:46:53,332 Really? 659 00:46:56,916 --> 00:46:58,499 Have you ever done it in a plane? 660 00:46:59,916 --> 00:47:04,040 No. The bathrooms are really small. 661 00:47:04,125 --> 00:47:07,207 But you can ask for a big blanket right? 662 00:47:07,875 --> 00:47:09,165 Very true. 663 00:47:09,250 --> 00:47:11,999 And in a bathroom? 664 00:47:12,041 --> 00:47:15,707 Obviously, so many times that I can't even remember. 665 00:47:16,875 --> 00:47:18,040 What's the matter? 666 00:47:18,125 --> 00:47:20,040 l'm going to the bathroom. 667 00:47:20,875 --> 00:47:21,999 Okay. 668 00:47:23,208 --> 00:47:31,832 Rahul... l'm going to the bathroom. 669 00:48:23,000 --> 00:48:24,124 Hi. 670 00:48:26,083 --> 00:48:27,249 Hello. 671 00:48:29,416 --> 00:48:33,040 So, what do you want to do? 672 00:48:35,166 --> 00:48:37,499 We can eat our food first. lt's getting cold. 673 00:48:38,166 --> 00:48:43,040 Hmmm. l hope apart from your sense of humor... 674 00:48:43,291 --> 00:48:45,540 ...everything else has improved as well. 675 00:48:46,125 --> 00:48:47,457 Yes, definitely. 676 00:48:48,333 --> 00:48:49,790 Do one thing. 677 00:48:51,000 --> 00:48:52,332 Come this side. 678 00:48:56,916 --> 00:48:58,124 Sit. 679 00:48:58,958 --> 00:49:00,249 Shut the seat. 680 00:49:00,458 --> 00:49:01,624 Sorry. 681 00:49:09,791 --> 00:49:10,957 What? 682 00:49:11,166 --> 00:49:13,040 Oh! Sorry. 683 00:49:17,083 --> 00:49:20,415 So, where were we? 684 00:49:22,041 --> 00:49:24,207 Anusha, I don't think I can do this. 685 00:49:24,291 --> 00:49:25,832 What can't you do? 686 00:49:26,291 --> 00:49:29,124 l want to go out. 687 00:49:30,083 --> 00:49:33,624 Are you trying to play hard to get? 688 00:49:33,708 --> 00:49:37,790 Aaah! Anusha, please. 689 00:49:37,875 --> 00:49:39,999 Rahul, please! 690 00:49:40,041 --> 00:49:41,999 Please. - Rahul, please. 691 00:49:42,041 --> 00:49:43,207 No. 692 00:49:43,291 --> 00:49:46,040 Rahul shhhh... quiet. 693 00:49:47,083 --> 00:49:48,207 Listen to me. 694 00:49:48,291 --> 00:49:49,499 No. 695 00:49:50,166 --> 00:49:54,040 Anusha, please. 696 00:49:54,125 --> 00:49:56,124 Dirty boy. 697 00:49:56,208 --> 00:49:58,457 l'm not kidding. - Shut up. 698 00:50:18,250 --> 00:50:20,040 Why are you wet? 699 00:50:21,250 --> 00:50:23,124 l went to a rain dance. Do you have a problem with that? 700 00:50:23,208 --> 00:50:24,332 No. 701 00:50:28,541 --> 00:50:29,915 So, what did you have for dinner? 702 00:50:31,125 --> 00:50:32,415 Six liters of water. 703 00:50:34,000 --> 00:50:36,540 lf you're hungry l know a place close by. 704 00:50:45,458 --> 00:50:48,374 lf you had told me on the phone, l could have carried a towel. 705 00:50:48,875 --> 00:50:51,040 lt was a completely rubbish plan. Please do me a favor... 706 00:50:51,125 --> 00:50:53,457 Don't ever give me your any advise again.. 707 00:50:53,708 --> 00:50:55,790 l asked you to go on a date with her. 708 00:50:55,875 --> 00:50:58,290 Little did l know... she'd take you for a shower! 709 00:51:02,750 --> 00:51:03,915 l hate her. 710 00:51:04,958 --> 00:51:07,790 She's on my list of top ten most hated people. 711 00:51:08,500 --> 00:51:11,207 Shameless!! At least apologize. 712 00:51:12,750 --> 00:51:14,207 Okay, okay, sorry. 713 00:51:14,333 --> 00:51:16,332 And you can at least wish me happy birthday. 714 00:51:17,500 --> 00:51:18,665 Today? 715 00:51:19,583 --> 00:51:20,957 Happy birthday. 716 00:51:25,625 --> 00:51:27,374 Do you sleep with a seat belt on? 717 00:51:27,875 --> 00:51:31,332 l.. umm.. drive the car. 718 00:51:31,541 --> 00:51:33,124 And wear your seat belt 719 00:51:33,208 --> 00:51:35,499 Okay Cranky pants! 720 00:51:49,041 --> 00:51:51,165 Did you always want to be an architect? 721 00:51:51,375 --> 00:51:52,665 Nope .. A hairstylist 722 00:51:54,208 --> 00:51:58,290 Very funny. - Actually.. - I was quite fond of photography. 723 00:51:59,041 --> 00:52:02,165 Oh God! l'd take random pictures of lampposts and insects. 724 00:52:02,500 --> 00:52:05,332 How creative. lt's a good that you didn't pursue it... 725 00:52:05,416 --> 00:52:06,624 ...or you would have found yourself sleeping under one... 726 00:52:06,708 --> 00:52:07,915 ...of those very same lampposts. 727 00:52:08,166 --> 00:52:09,915 That's exactly what my mum and dad said. 728 00:52:11,125 --> 00:52:12,874 Do you always listen to everything they say? 729 00:52:13,125 --> 00:52:14,249 Yup. 730 00:52:14,333 --> 00:52:15,582 Don't you get irritated trying to fulfill each... 731 00:52:15,666 --> 00:52:17,999 ...and every expectation of theirs? 732 00:52:19,125 --> 00:52:23,249 You know, when I was a child and my parents irritated me.. 733 00:52:23,583 --> 00:52:26,332 ...l would get angry and break all the expensive things in the house. 734 00:52:26,666 --> 00:52:28,332 So you think you've grown up now? 735 00:52:29,041 --> 00:52:32,290 Nope! There aren't any expensive things left to break. 736 00:52:32,833 --> 00:52:35,749 ls this my new look? 737 00:52:35,833 --> 00:52:36,957 Wait till it's styled. 738 00:52:37,000 --> 00:52:38,207 Hello. 739 00:52:39,000 --> 00:52:40,540 Ya.. this is Riana. 740 00:52:41,125 --> 00:52:45,124 Yes.. yes I did. 741 00:52:46,416 --> 00:52:49,040 But l'm going to lndia in 2 days. 742 00:52:51,000 --> 00:52:54,540 Okay, great.. I'll contact you soon. 743 00:52:56,166 --> 00:52:57,915 Yessss! 744 00:52:59,208 --> 00:53:01,415 l got the job. A one-year contract, a return ticket... 745 00:53:01,500 --> 00:53:02,832 ...and accommodation as well. 746 00:53:02,916 --> 00:53:04,082 Let's celebrate. 747 00:53:04,166 --> 00:53:05,457 My treat. 748 00:53:05,541 --> 00:53:06,832 No. lt's my birthday. 749 00:53:06,916 --> 00:53:09,915 How much money do you have in your wallet? 20 dollars? 750 00:53:11,125 --> 00:53:13,082 Very funny. Say we're gonna have fun. 751 00:53:13,166 --> 00:53:14,290 We're gonna have fun. - Louder 752 00:53:14,375 --> 00:53:15,540 We're gonna have fun!!! 753 00:53:15,625 --> 00:53:18,332 LOUDER!!!!! - We're gonna have FUN!!!!!! 754 00:53:21,520 --> 00:53:24,280 It showers abundantly from the sky 755 00:53:25,120 --> 00:53:27,640 Blue, yellow and green color 756 00:53:27,720 --> 00:53:30,080 Play to your heart's content 757 00:53:30,760 --> 00:53:33,920 Heart, you know 758 00:53:34,360 --> 00:53:37,520 Heart, you know 759 00:53:38,340 --> 00:53:41,700 Know these moments are 760 00:53:41,940 --> 00:53:43,260 Various types of 761 00:53:43,340 --> 00:53:45,100 Balloons Balloons 762 00:53:51,620 --> 00:53:53,420 Balloons Balloons 763 00:53:57,340 --> 00:53:59,980 One is filled completely 764 00:54:00,820 --> 00:54:03,300 One is flattened 765 00:54:03,380 --> 00:54:05,700 Soaring in the air 766 00:54:06,540 --> 00:54:09,420 Each one of them is fun 767 00:54:10,140 --> 00:54:13,340 Heart, you know 768 00:54:13,740 --> 00:54:17,300 Know these moments are 769 00:54:17,380 --> 00:54:18,780 Various types of 770 00:54:18,860 --> 00:54:20,540 Balloons Balloons 771 00:54:25,940 --> 00:54:27,580 Balloons Balloons 772 00:54:49,220 --> 00:54:51,220 Look 773 00:54:51,660 --> 00:54:54,580 How they are! 774 00:54:56,340 --> 00:55:01,900 Such are the excuses of smiling 775 00:55:01,980 --> 00:55:03,860 Be careful 776 00:55:03,940 --> 00:55:05,620 The pin of moments might pierce them 777 00:55:05,700 --> 00:55:07,660 And they might burst Oh, no 778 00:55:08,375 --> 00:55:09,832 Where are you taking me? 779 00:55:10,291 --> 00:55:12,249 You like breaking things right? 780 00:55:13,375 --> 00:55:14,790 Surprise! 781 00:55:18,860 --> 00:55:21,620 Why do you play with just one? 782 00:55:22,500 --> 00:55:24,860 Take the entire bundle 783 00:55:24,940 --> 00:55:27,540 Adorn a carnival 784 00:55:27,700 --> 00:55:30,060 Tell me How does it feel? 785 00:55:31,660 --> 00:55:33,860 Heart, you know 786 00:55:35,340 --> 00:55:38,860 Know these moments are 787 00:55:39,940 --> 00:55:41,420 Various types of 788 00:55:41,500 --> 00:55:43,060 Balloons Balloons 789 00:55:47,125 --> 00:55:50,957 Thank you!! For the best birthday ever 790 00:55:58,000 --> 00:55:59,207 Take it easy. 791 00:56:01,583 --> 00:56:04,249 Don't worry, I can handle it. 792 00:56:03,940 --> 00:56:05,540 Balloons Balloons 793 00:56:11,060 --> 00:56:12,740 Balloons Balloons 794 00:56:56,140 --> 00:57:01,120 Balloons Balloons 795 00:57:32,640 --> 00:57:35,440 What has happened to me? 796 00:57:36,040 --> 00:57:38,560 Why am I lost? 797 00:57:39,480 --> 00:57:42,160 Was I crazy earlier? 798 00:57:42,800 --> 00:57:46,000 Or have I become crazy now? 799 00:57:46,620 --> 00:57:49,900 Eyes are strayed Tresses are ruffled 800 00:57:50,180 --> 00:57:53,060 What have you done to yourself? 801 00:57:53,180 --> 00:57:54,740 I found someone 802 00:57:54,820 --> 00:57:56,380 I found someone 803 00:57:56,460 --> 00:57:58,220 I lost my heart 804 00:57:58,300 --> 00:57:59,820 I lost my heart 805 00:58:11,041 --> 00:58:13,499 Shit! I love her. 806 00:58:19,550 --> 00:58:25,220 Balloons Balloons 807 00:58:40,916 --> 00:58:42,082 So it happened on the 808 00:58:42,208 --> 00:58:43,624 25th of December, Christmas? 809 00:58:43,750 --> 00:58:44,957 Yes. 810 00:58:45,000 --> 00:58:46,165 Were there drugs involved? 811 00:58:46,291 --> 00:58:48,665 No. - Just alcohol. 812 00:58:48,791 --> 00:58:49,999 And you both agree it was a mistake? 813 00:58:50,083 --> 00:58:51,374 Oh yes. - Yes. 814 00:58:52,291 --> 00:58:53,457 Have you had sex? 815 00:58:53,541 --> 00:58:54,665 No. - Yes. 816 00:58:59,708 --> 00:59:02,165 Umm... Not with him. 817 00:59:02,708 --> 00:59:04,207 l thought you meant otherwise. 818 00:59:13,000 --> 00:59:15,540 Okay, your application will be passed on for processing. 819 00:59:15,666 --> 00:59:17,457 You can both come back on January sixth. 820 00:59:17,583 --> 00:59:18,707 Thank you. 821 00:59:20,083 --> 00:59:22,665 So you haven't told you parents anything? 822 00:59:23,041 --> 00:59:24,207 What would l tell them? 823 00:59:24,333 --> 00:59:26,999 Mom, dad... I lost my job. 824 00:59:27,708 --> 00:59:28,915 And guess what? 825 00:59:29,000 --> 00:59:32,790 l got so hammered one night that I ended up marrying a barber. 826 00:59:33,125 --> 00:59:34,540 Hairstylist. Anyway... 827 00:59:34,666 --> 00:59:36,124 You could have tried to explain. 828 00:59:36,250 --> 00:59:38,540 You were allowed colas and candies when you were a kid right? 829 00:59:40,083 --> 00:59:41,915 l'm still allowed. Why? 830 00:59:42,250 --> 00:59:44,707 Because there are two kinds of parents in this world. 831 00:59:45,125 --> 00:59:48,832 One that allow cola and candies and one that don't. 832 00:59:49,458 --> 00:59:51,124 Mine were the latter. 833 00:59:51,500 --> 00:59:53,082 The ones with the rules. 834 00:59:53,625 --> 00:59:54,832 How sad. 835 00:59:54,958 --> 00:59:56,124 You want some? 836 00:59:58,583 --> 01:00:00,665 ln my family, rules were unheard of. 837 01:00:01,375 --> 01:00:03,915 My dad used to jump on the bed with me when l was younger. 838 01:00:04,041 --> 01:00:05,415 lnitially it was a lot of fun. 839 01:00:05,625 --> 01:00:08,165 Till one day. The bed broke. 840 01:00:08,541 --> 01:00:10,374 He fractured his arm. 841 01:00:10,791 --> 01:00:12,415 And I broke my front two teeth. 842 01:00:13,125 --> 01:00:14,290 Are they false? 843 01:00:22,375 --> 01:00:24,124 You're bum's rather cute. 844 01:00:24,250 --> 01:00:25,374 lt's an eight on ten. 845 01:00:25,500 --> 01:00:27,624 l wish my bum was as cute. 846 01:00:27,750 --> 01:00:28,832 What do you think? 847 01:00:28,958 --> 01:00:30,124 Three. - What? 848 01:00:30,708 --> 01:00:31,749 Four. 849 01:00:31,875 --> 01:00:33,040 Four? - And a half. 850 01:00:37,333 --> 01:00:39,082 Okay five. Five and a half. 851 01:00:39,291 --> 01:00:40,499 Five and a half? 852 01:00:44,000 --> 01:00:45,624 Okay l'll be nice to you. 853 01:00:45,750 --> 01:00:46,499 lt's a six and a half. 854 01:00:46,583 --> 01:00:47,832 l think it's a perfect ten. 855 01:00:47,958 --> 01:00:48,832 l agree with you. You're right. 856 01:00:53,625 --> 01:00:55,665 Okay. Why don't you get on top. 857 01:00:56,500 --> 01:00:58,207 Now push 858 01:00:59,083 --> 01:01:00,165 Push harder. 859 01:01:00,250 --> 01:01:01,332 No no... a little to the right. To the right. 860 01:01:01,833 --> 01:01:02,999 A little more. Just push a bit. 861 01:01:03,041 --> 01:01:05,124 Yes. Push. There. 862 01:01:06,083 --> 01:01:08,124 Pervert. 863 01:01:08,583 --> 01:01:09,707 There's no hope for you. 864 01:01:10,000 --> 01:01:11,165 Speak with respect. 865 01:01:11,375 --> 01:01:12,499 l'm your wife. 866 01:01:13,625 --> 01:01:15,707 Who's going to harass me once you're gone? 867 01:01:16,083 --> 01:01:18,207 Why? You think you're going to miss me? 868 01:01:18,833 --> 01:01:20,999 Don't be cute. - Really? You'll miss me? 869 01:01:22,541 --> 01:01:24,165 Ummm - Maybe. 870 01:01:24,875 --> 01:01:26,707 Or maybe not. 871 01:01:26,958 --> 01:01:28,790 Coz this will keep you busy. 872 01:01:30,500 --> 01:01:31,582 Happy New Year. 873 01:01:51,583 --> 01:01:53,082 There's no need to get so emotional. 874 01:01:54,000 --> 01:01:55,290 lt's a second hand camera. 875 01:01:58,333 --> 01:01:59,457 Who are you? 876 01:01:59,875 --> 01:02:01,165 Your new best friend. 877 01:02:10,708 --> 01:02:11,957 Thank you. 878 01:02:15,125 --> 01:02:17,540 You can sleep in the bedroom tonight too. 879 01:02:18,000 --> 01:02:19,290 l'll crash out here on the couch. 880 01:02:20,291 --> 01:02:23,665 You're not that cute, that I won't be able to control myself. 881 01:02:24,708 --> 01:02:25,957 Do you snore? 882 01:02:27,291 --> 01:02:28,415 Lots. 883 01:02:29,500 --> 01:02:30,999 Don't. Don't take my picture. 884 01:02:31,041 --> 01:02:32,165 l'm not photogenic. 885 01:02:32,291 --> 01:02:33,624 That's not the camera's fault. 886 01:02:33,958 --> 01:02:35,082 Fine. Click my picture. 887 01:02:35,291 --> 01:02:36,457 There's no roll in the camera. 888 01:02:37,041 --> 01:02:38,207 Cheapskate. 889 01:02:39,291 --> 01:02:40,540 There's no roll? 890 01:02:46,791 --> 01:02:47,999 Ri. 891 01:02:48,708 --> 01:02:49,832 Ya. 892 01:02:51,458 --> 01:02:52,582 Are you sleeping? 893 01:02:57,291 --> 01:02:59,790 lt's fine. What's up? 894 01:03:01,541 --> 01:03:02,665 Nothing really. 895 01:03:04,208 --> 01:03:05,540 Go back to sleep. 896 01:03:14,166 --> 01:03:16,124 l don't know why l'm disturbing you in the middle of the night. 897 01:03:17,875 --> 01:03:19,790 Goodnight. - You're allowed to disturb me. 898 01:03:30,583 --> 01:03:31,749 What's the trick? 899 01:03:33,541 --> 01:03:34,707 What? 900 01:03:35,208 --> 01:03:37,207 You're always so happy. 901 01:03:37,833 --> 01:03:41,207 l look at you and wish I was you. 902 01:03:43,000 --> 01:03:45,374 l wish I had planned my life out like you've planned yours. 903 01:03:46,500 --> 01:03:48,374 You're doing exactly what you wanted to do. 904 01:03:48,833 --> 01:03:51,124 l'm twenty-five years old.. 905 01:03:52,666 --> 01:03:53,957 ..and I still think... 906 01:03:54,458 --> 01:03:57,124 ...that some day I'll wake up and understand everything. 907 01:03:59,166 --> 01:04:01,540 Who l really am. What l really want to do. 908 01:04:04,000 --> 01:04:05,957 l just wish l had a plan like you. 909 01:04:07,291 --> 01:04:08,457 Plan? 910 01:04:10,458 --> 01:04:13,207 l wanted to be a ballet dancer not a hairstylist. 911 01:04:17,125 --> 01:04:19,124 The plan was to go to Paris. 912 01:04:20,583 --> 01:04:22,582 But one day after rehearsal on my way home.. 913 01:04:23,916 --> 01:04:25,457 ..I had an accident. 914 01:04:26,875 --> 01:04:27,874 Here. 915 01:04:28,875 --> 01:04:30,540 l have a steel ball in my ankle.. 916 01:04:32,333 --> 01:04:34,332 ..and that's why l can never be a dancer. 917 01:04:35,333 --> 01:04:36,707 l'm sorry. 918 01:04:38,208 --> 01:04:40,040 l'm rather defective? Am l not? 919 01:04:40,833 --> 01:04:43,082 False teeth, a steel ball in my ankle... 920 01:04:43,875 --> 01:04:46,415 ...and my dad says my one eye is smaller than the other. 921 01:04:49,958 --> 01:04:51,207 You're completely crazy. 922 01:04:54,541 --> 01:04:55,707 Go back to sleep. 923 01:04:55,791 --> 01:04:57,040 Goodnight. 924 01:05:00,083 --> 01:05:02,624 Do you feel you're the first person in the world.. 925 01:05:02,708 --> 01:05:03,999 ..who's failed at something? 926 01:05:04,291 --> 01:05:08,124 No. l'm the first person in my family who's failed at something. 927 01:05:12,083 --> 01:05:13,207 lt's a good thing. 928 01:05:13,458 --> 01:05:14,749 Someone started the trend. 929 01:05:15,666 --> 01:05:16,790 lt's not funny. 930 01:05:17,208 --> 01:05:18,332 lt is. 931 01:05:18,416 --> 01:05:19,540 Can't you see? 932 01:05:19,625 --> 01:05:23,540 You don't have a job, you've married a fool like me. 933 01:05:23,875 --> 01:05:26,582 And you're taking advise from me as... 934 01:05:26,750 --> 01:05:29,790 ...if I were Rajneesh Osho not Riana Braganza. 935 01:05:31,750 --> 01:05:33,040 Take a break. 936 01:05:33,833 --> 01:05:35,165 Come to lndia with me. 937 01:05:35,500 --> 01:05:36,832 Now that's funny. 938 01:05:37,208 --> 01:05:38,499 l'm not kidding. 939 01:05:40,166 --> 01:05:41,290 Goodnight. 940 01:05:44,833 --> 01:05:45,957 What's the problem? 941 01:05:46,000 --> 01:05:48,207 You don't have any job interview for the next week. 942 01:05:49,041 --> 01:05:52,582 The problem is that you and my parents live in the same city. 943 01:05:53,458 --> 01:05:55,165 And they think l have a job here. 944 01:05:56,291 --> 01:05:57,415 Right. 945 01:05:58,333 --> 01:05:59,499 Bad idea. 946 01:06:01,083 --> 01:06:02,207 Goodnight. 947 01:06:05,625 --> 01:06:07,082 Have you ever bunked school? 948 01:06:07,625 --> 01:06:09,040 Have you gone crazy? 949 01:06:09,750 --> 01:06:13,124 lf I can stay at your house, why can't you stay at mine? 950 01:06:25,083 --> 01:06:26,415 No, no, no. 951 01:06:54,541 --> 01:06:57,957 Ri, l'm feeling really weird. l'm just going to stay in a hotel. 952 01:06:58,000 --> 01:06:59,290 Have you gone mad? 953 01:06:59,416 --> 01:07:00,874 Exactly. What am l doing? 954 01:07:00,958 --> 01:07:02,415 You're on holiday with me. 955 01:07:03,208 --> 01:07:04,915 No no... l'm going home. 956 01:07:05,333 --> 01:07:06,957 Will you drop me to Peddar Road? 957 01:07:08,083 --> 01:07:09,457 l'll make up some excuse. 958 01:07:09,750 --> 01:07:10,915 The company's sent me. 959 01:07:11,000 --> 01:07:12,332 Shhhhhh! - For research. 960 01:07:13,458 --> 01:07:14,957 What are your parents going to think? 961 01:07:15,000 --> 01:07:16,707 Relax. They're very chilled out. They got a little hyper.. 962 01:07:16,791 --> 01:07:18,832 ..when they found about our drunken marriage but... 963 01:07:19,458 --> 01:07:20,582 - Excuse me? They know? 964 01:07:20,666 --> 01:07:22,624 Obviously and they also know we're getting it annulled. 965 01:07:22,708 --> 01:07:23,832 Riana. 966 01:07:23,916 --> 01:07:25,165 Dad. - Baby... 967 01:07:25,291 --> 01:07:26,749 Baby... - How are you? 968 01:07:27,500 --> 01:07:28,915 Dad, meet Rahul. 969 01:07:29,000 --> 01:07:32,290 Ohhhh! Son-in-law. 970 01:07:33,041 --> 01:07:34,207 Hope you're not drunk right now? 971 01:07:34,500 --> 01:07:36,082 Sorry Sir... I -... Dad, stop it. 972 01:07:36,166 --> 01:07:39,790 Ri... Ri... Ri... Hi, baby, hi. 973 01:07:39,916 --> 01:07:41,040 How are you? 974 01:07:41,125 --> 01:07:44,374 Sherry. - Aunty I'm... really scared of dogs. 975 01:07:44,541 --> 01:07:45,624 l'm - I'm really scared of dogs. 976 01:07:45,708 --> 01:07:47,207 No no, don't worry he won't do anything. 977 01:07:47,291 --> 01:07:49,707 Don't be scared. Just tickle his balls. 978 01:07:49,791 --> 01:07:50,957 Cheee Phil. 979 01:07:51,458 --> 01:07:52,915 Phil help him. 980 01:07:53,000 --> 01:07:54,832 Help him. Come, Rahul... come upstairs. 981 01:07:54,916 --> 01:07:55,999 Don't be afraid. 982 01:08:00,416 --> 01:08:04,040 Sorry Rahul, I haven't been able to train him properly. 983 01:08:04,125 --> 01:08:06,165 No it's okay. He's a very cute dog. 984 01:08:06,375 --> 01:08:08,457 l'm talking about Phil. - Home sweet home. 985 01:08:08,541 --> 01:08:10,499 Have you carried rocks in this bag? 986 01:08:10,583 --> 01:08:11,915 Phil come on. Help him 987 01:08:12,000 --> 01:08:13,999 Where's granny? - She's upstairs. 988 01:08:14,125 --> 01:08:16,457 Allow me sir, to carry it. 989 01:08:16,541 --> 01:08:20,040 Sherry... Sherry - Sherry. 990 01:08:20,083 --> 01:08:21,207 Come, Rahul. 991 01:08:22,375 --> 01:08:23,832 There's a slight problem. 992 01:08:23,916 --> 01:08:25,124 l hope you don't mind. 993 01:08:25,791 --> 01:08:28,249 The guest bedroom's under renovation right now. 994 01:08:28,458 --> 01:08:33,124 So we thought you can sleep between Nicole and me. 995 01:08:33,416 --> 01:08:35,457 Ya? 996 01:08:36,375 --> 01:08:38,415 What? You want to sleep in Riana's room? 997 01:08:38,541 --> 01:08:40,165 No no. - So that's fine with you right? 998 01:08:40,250 --> 01:08:43,374 The three of us can cuddle up together. 999 01:08:44,125 --> 01:08:45,415 No problem? - No. 1000 01:08:46,791 --> 01:08:47,749 Joking! 1001 01:08:48,333 --> 01:08:49,957 Dad! - Ohhh! 1002 01:08:51,083 --> 01:08:52,207 Sorry, Rahul. 1003 01:08:52,916 --> 01:08:54,957 Until now you thought l was the crazy one. 1004 01:08:55,000 --> 01:08:57,249 But welcome to the mad house. 1005 01:08:57,708 --> 01:09:00,332 Come on, dad. - Something's burning in the oven. - Coming. 1006 01:09:00,541 --> 01:09:02,707 Damn! We'll have to eat burnt food again today. 1007 01:09:05,041 --> 01:09:06,415 He's a sweet guy 1008 01:09:07,458 --> 01:09:09,415 Yup he is. 1009 01:09:10,958 --> 01:09:14,124 So... are you guys dating now? 1010 01:09:14,583 --> 01:09:15,707 No. 1011 01:09:15,875 --> 01:09:17,040 Have you slept with him? 1012 01:09:17,083 --> 01:09:19,624 Phil she just said they're friends. - Dad! 1013 01:09:19,708 --> 01:09:21,707 Just checking you know. 1014 01:09:22,791 --> 01:09:23,915 l'm your father after all. 1015 01:09:24,000 --> 01:09:25,124 He's a sweet guy. 1016 01:09:25,291 --> 01:09:27,665 He needed a break, so l got him along. 1017 01:09:28,875 --> 01:09:30,040 l think he likes her. 1018 01:09:30,125 --> 01:09:31,790 l think l like him. 1019 01:09:31,875 --> 01:09:33,207 He's rich. 1020 01:09:34,666 --> 01:09:36,124 We're just friends 1021 01:09:37,041 --> 01:09:38,707 Ya! "friends" - Ri! 1022 01:09:38,833 --> 01:09:40,915 Steffy! - Hi... - Hi. 1023 01:09:43,041 --> 01:09:44,457 How are you? - How are you? 1024 01:09:44,541 --> 01:09:45,915 Hi baby. 1025 01:09:46,000 --> 01:09:47,999 Hi baby. - Hi mom. 1026 01:09:50,333 --> 01:09:51,582 lf only you had given me a heads up, 1027 01:09:51,666 --> 01:09:53,040 l would have bought you a pair of pregnancy jeans too. 1028 01:09:53,083 --> 01:09:55,582 Shut up! l've been on vacation. lt's just some holiday weight. 1029 01:09:55,791 --> 01:09:57,374 Seems like it was a rather heavy holiday. 1030 01:09:57,500 --> 01:09:59,290 lt's so lovely seeing you again Ri. 1031 01:10:01,750 --> 01:10:03,915 And... why are you so damn decked up? 1032 01:10:04,083 --> 01:10:05,332 Okay now don't freak out. 1033 01:10:05,416 --> 01:10:06,665 We're all going to the gymkhana. 1034 01:10:06,750 --> 01:10:08,665 No! l've cooked us dinner. 1035 01:10:08,750 --> 01:10:11,040 And I've just come. I'm so tired. 1036 01:10:11,083 --> 01:10:12,707 She's so tired Steff. 1037 01:10:12,791 --> 01:10:14,040 She's walked all the way back from America. 1038 01:10:14,125 --> 01:10:15,290 l don't want to come. 1039 01:10:15,375 --> 01:10:17,915 l hate being amongst those oldies. 1040 01:10:18,875 --> 01:10:20,165 Dad, in a couple of years.. 1041 01:10:20,250 --> 01:10:21,957 ..you're going to be part of the same category. 1042 01:10:22,916 --> 01:10:25,457 Come on, let's go. - Alright. Let's go. 1043 01:10:26,041 --> 01:10:29,749 But -... with my son-in-law. 1044 01:10:29,833 --> 01:10:31,790 Ohhhhh! - Dad, behave! 1045 01:10:32,000 --> 01:10:33,957 l forgot, Rahul's here. 1046 01:10:34,000 --> 01:10:35,040 Where's granny? 1047 01:10:41,583 --> 01:10:42,999 Oh Jesus! 1048 01:10:43,875 --> 01:10:45,415 Shameless boy. 1049 01:10:45,625 --> 01:10:46,790 What is your name? 1050 01:10:47,083 --> 01:10:48,915 Ummm - Rahul. 1051 01:10:49,041 --> 01:10:50,707 The T.V. 's on. 1052 01:10:51,166 --> 01:10:53,207 Amitabh can see you. 1053 01:10:54,041 --> 01:10:55,207 What a shame! 1054 01:10:55,791 --> 01:10:58,124 Granny... granny... granny... - Bloody fool. 1055 01:10:58,208 --> 01:10:59,874 Hi! l'm Steff. 1056 01:10:59,958 --> 01:11:01,624 Sorry. Granny has a bit of a problem. 1057 01:11:01,708 --> 01:11:04,082 Granny, you come with me. Come... come - come along. 1058 01:11:06,041 --> 01:11:08,665 Come... come - come along. 1059 01:11:08,791 --> 01:11:10,374 Where are you going? - I'm just checking him out. 1060 01:11:10,666 --> 01:11:11,790 He's not that cute! 1061 01:11:12,333 --> 01:11:13,499 Hi! - Hi! 1062 01:11:13,583 --> 01:11:15,249 Looking sharp. - Thanks 1063 01:11:15,916 --> 01:11:17,790 l'm... I'm Karan. 1064 01:11:19,375 --> 01:11:21,290 Come on get ready... We're all heading out. 1065 01:11:21,833 --> 01:11:22,957 Ya. 1066 01:11:25,625 --> 01:11:27,999 Ri, get your husband ready. 1067 01:11:31,041 --> 01:11:36,957 10, 9, 8, 7,6,5... 1068 01:11:37,000 --> 01:11:40,749 4,3,2,1... 1069 01:11:41,166 --> 01:11:43,082 Happy New Year! 1070 01:11:45,875 --> 01:11:48,374 Happy New Year! - Happy New Year! 1071 01:11:48,708 --> 01:11:50,207 Happy New Year darling. 1072 01:11:51,000 --> 01:11:55,290 Happy New Year. - Steffy... Steffy... be careful! 1073 01:11:55,541 --> 01:11:58,499 The last time he got drunk, he ended up marrying Riana. 1074 01:11:59,458 --> 01:12:01,040 Rahul, ignore him please. 1075 01:12:01,416 --> 01:12:03,207 Stop it Phil, sit down, 1076 01:12:14,916 --> 01:12:17,207 Alright, alright! Who wants to dance? 1077 01:12:17,625 --> 01:12:18,790 Dance? 1078 01:12:18,875 --> 01:12:21,332 l'm going to dance from my seat. The Punjabi belly dance! 1079 01:12:21,416 --> 01:12:24,374 How boring. - Hey come on Rahul, let's dance. 1080 01:12:24,458 --> 01:12:26,165 No Sir. l don't... 1081 01:12:26,500 --> 01:12:29,082 Come on - come on... You're family now, don't be shy. 1082 01:12:29,166 --> 01:12:31,249 Auntyji! lt's my favourite song! 1083 01:12:41,319 --> 01:12:42,439 That's right, baby 1084 01:12:42,880 --> 01:12:43,960 Auntie 1085 01:12:44,359 --> 01:12:45,560 This one is for you 1086 01:12:57,120 --> 01:12:58,439 Youth is still there 1087 01:12:58,520 --> 01:12:59,960 Why to feel aged? 1088 01:13:00,040 --> 01:13:02,319 Youth is still there, honey 1089 01:13:03,960 --> 01:13:05,319 Forget coyness 1090 01:13:05,399 --> 01:13:06,720 Shake your body 1091 01:13:06,800 --> 01:13:08,560 Do as you please 1092 01:13:10,000 --> 01:13:12,240 Your cheeks are still fair 1093 01:13:12,720 --> 01:13:15,279 It entices countless hearts 1094 01:13:15,600 --> 01:13:18,200 Look, they are going crazy 1095 01:13:18,520 --> 01:13:21,080 Boys half your age 1096 01:13:21,160 --> 01:13:26,920 When has the grayness of hair Dulled the romance? 1097 01:13:27,000 --> 01:13:29,000 Auntie 1098 01:13:29,080 --> 01:13:30,880 Get up and dance 1099 01:13:32,800 --> 01:13:34,760 Auntie 1100 01:13:34,880 --> 01:13:36,720 Get up and dance 1101 01:13:51,120 --> 01:13:53,680 Auntie 1102 01:13:54,000 --> 01:13:56,920 Auntie 1103 01:14:15,540 --> 01:14:18,500 Playboys lose their heart 1104 01:14:18,580 --> 01:14:21,380 They are smitten by funky styles, baby 1105 01:14:21,460 --> 01:14:24,860 Young girls became Auntie by experience 1106 01:14:27,020 --> 01:14:30,020 Gold might be very old 1107 01:14:30,100 --> 01:14:32,860 Still, it will remain gold, baby 1108 01:14:32,940 --> 01:14:35,380 The older the wine, The more intoxicating it is 1109 01:14:35,460 --> 01:14:36,580 Auntie 1110 01:14:39,360 --> 01:14:41,680 Tell me 1111 01:14:42,080 --> 01:14:44,440 Why do you call me Auntie? 1112 01:14:44,920 --> 01:14:47,440 The thrill that I get In calling you Auntie 1113 01:14:47,800 --> 01:14:50,320 I don't get it when I call you by your name 1114 01:14:50,900 --> 01:14:52,460 I saw your waist 1115 01:14:52,540 --> 01:14:56,740 There was no chance That I could save myself 1116 01:14:56,820 --> 01:14:58,820 Auntie 1117 01:14:58,900 --> 01:15:00,780 Get up and dance 1118 01:15:02,540 --> 01:15:04,540 Auntie 1119 01:15:04,620 --> 01:15:05,980 Get up and... 1120 01:15:07,020 --> 01:15:08,700 Come on Get up and dance 1121 01:15:25,080 --> 01:15:27,920 So what if your waist Is no longer slim? 1122 01:15:28,000 --> 01:15:30,440 You still look hot 1123 01:15:30,520 --> 01:15:33,360 Baby, you still have A million dollar smile 1124 01:15:33,440 --> 01:15:34,520 Auntie 1125 01:15:36,480 --> 01:15:39,080 Your hubby 1126 01:15:39,660 --> 01:15:42,540 Looks like your father 1127 01:15:42,860 --> 01:15:45,180 Your daughter looks like your sister 1128 01:15:45,260 --> 01:15:46,420 Auntie 1129 01:15:48,620 --> 01:15:51,100 Go and wash your face 1130 01:15:51,660 --> 01:15:54,020 Why do you tease me, You insolent boy? 1131 01:15:55,420 --> 01:15:57,900 Insolence can't be washed away 1132 01:15:58,220 --> 01:16:00,780 Boys will always tease you like that 1133 01:16:00,860 --> 01:16:06,740 When has the grayness of hair Dulled the romance? 1134 01:16:06,820 --> 01:16:08,780 Auntie 1135 01:16:08,860 --> 01:16:10,700 Get up and dance 1136 01:16:12,620 --> 01:16:14,460 Auntie 1137 01:16:14,660 --> 01:16:16,300 Get up and dance 1138 01:16:18,300 --> 01:16:20,180 Auntie 1139 01:16:20,260 --> 01:16:22,100 Get up and dance 1140 01:16:23,660 --> 01:16:26,020 Auntie 1141 01:16:26,100 --> 01:16:30,460 Get up and dance 1142 01:16:41,041 --> 01:16:44,915 Bye baby -bye dad, bye mom. - Goodnight. 1143 01:16:45,583 --> 01:16:47,290 Phil, come on. Let's go. 1144 01:16:47,375 --> 01:16:48,915 Wake up, mumma. 1145 01:16:49,041 --> 01:16:51,707 l didn't know you had such a fun side hidden... 1146 01:16:51,791 --> 01:16:53,332 ...behind your boring personality. 1147 01:16:53,541 --> 01:16:55,207 Actually, neither did I. 1148 01:16:56,000 --> 01:16:58,707 You move your bum pretty well on the dance floor. 1149 01:16:59,291 --> 01:17:01,415 You're not half as bad yourself. 1150 01:17:03,000 --> 01:17:05,790 Five on ten? Five and a half? 1151 01:17:14,250 --> 01:17:15,457 A perfect ten. 1152 01:17:18,000 --> 01:17:19,999 Eh idiot! That's mine. 1153 01:17:21,041 --> 01:17:22,040 Sorry Aunty. 1154 01:17:27,160 --> 01:17:33,340 Your smile's cute as an angel 1155 01:17:36,180 --> 01:17:46,220 It's not important To express it in words 1156 01:17:54,416 --> 01:17:57,415 Hello Mom, Happy New Year. 1157 01:17:57,541 --> 01:17:58,790 Thank you my darling. 1158 01:17:58,875 --> 01:18:00,915 Same to you my baby. 1159 01:18:02,750 --> 01:18:04,374 Where have you been? 1160 01:18:05,333 --> 01:18:06,874 l've been calling you for the past two days. 1161 01:18:06,958 --> 01:18:10,957 l'm sorry.. I.. I was at work. 1162 01:18:11,083 --> 01:18:14,082 l wish this year, you had been with us for New Years. 1163 01:18:14,416 --> 01:18:16,540 l wish I was there too. 1164 01:18:16,833 --> 01:18:18,082 How was your New Years? 1165 01:18:18,166 --> 01:18:20,540 lt was fantastic. You know... 1166 01:18:20,625 --> 01:18:24,999 The Shah's threw a party for the Bulani's and everybody was there. 1167 01:18:25,083 --> 01:18:26,249 Rahul... 1168 01:18:26,333 --> 01:18:28,290 Shhhh shhhh shhhh! 1169 01:18:28,916 --> 01:18:31,957 Actually mom l got to be somewhere. 1170 01:18:32,000 --> 01:18:33,165 l'll see you soon. Okay? 1171 01:18:33,250 --> 01:18:34,415 See me? 1172 01:18:34,500 --> 01:18:36,665 l mean I'll... l'll call you soon. 1173 01:18:36,750 --> 01:18:37,957 Bye mom. 1174 01:18:39,000 --> 01:18:40,999 You're going to get me killed. - Sorry! 1175 01:18:41,083 --> 01:18:42,207 Where are we going? 1176 01:18:42,291 --> 01:18:43,457 School. 1177 01:18:43,583 --> 01:18:44,749 School? 1178 01:18:44,833 --> 01:18:46,040 Come on. 1179 01:18:47,500 --> 01:18:48,665 l love this place. 1180 01:18:48,750 --> 01:18:50,665 lt's my favorite! 1181 01:18:50,750 --> 01:18:52,749 l wish I never had to leave. 1182 01:18:52,833 --> 01:18:54,415 We must be the first people in the world.. 1183 01:18:54,500 --> 01:18:55,915 ..who've come to school on a holiday. 1184 01:18:56,000 --> 01:18:57,874 Shut up! Come. 1185 01:18:58,541 --> 01:19:01,374 This is where my super hot boyfriend played basketball... 1186 01:19:02,125 --> 01:19:04,249 ...while all the girls stared at him. 1187 01:19:04,333 --> 01:19:06,332 Really? I'm sure he dumped you for.. 1188 01:19:06,416 --> 01:19:08,207 ..one of those very same girls. 1189 01:19:09,166 --> 01:19:10,499 Very smart. 1190 01:19:10,583 --> 01:19:12,332 This is cool. - Are they real? 1191 01:19:12,416 --> 01:19:13,665 Maybe. 1192 01:19:14,375 --> 01:19:17,332 All my school had was books and strict teachers. 1193 01:19:18,750 --> 01:19:21,040 This library was more famous for holding hands under the table... 1194 01:19:21,125 --> 01:19:23,790 ...than reading books on the table. 1195 01:19:24,125 --> 01:19:26,915 My boyfriend and me used to sit on that table. 1196 01:19:27,291 --> 01:19:29,040 Only hands? Not... 1197 01:19:30,875 --> 01:19:32,374 This is my school hall.. 1198 01:19:32,458 --> 01:19:33,665 ..where I performed for the last time... 1199 01:19:33,791 --> 01:19:35,832 ...before I had my accident. 1200 01:19:36,541 --> 01:19:38,415 lt's beautiful. - Isn't it? 1201 01:19:38,958 --> 01:19:41,790 l was eight years old when l performed here for the first time. 1202 01:19:41,875 --> 01:19:43,165 Right there. 1203 01:19:44,708 --> 01:19:47,165 And I know it's cheesy but right from... 1204 01:19:47,250 --> 01:19:49,374 ...that moment l knew l only wanted to be a dancer. 1205 01:19:50,208 --> 01:19:51,915 You miss this stage a lot don't you? 1206 01:19:54,166 --> 01:19:55,457 Sometimes. 1207 01:19:56,166 --> 01:19:58,040 l'm sure this stage misses you too. 1208 01:19:59,875 --> 01:20:01,040 Shut up! 1209 01:20:01,416 --> 01:20:02,874 You're quite talented. 1210 01:20:03,666 --> 01:20:05,040 Stop pulling my leg. 1211 01:20:05,125 --> 01:20:07,040 l'm not pulling your leg. l'm serious. 1212 01:20:07,125 --> 01:20:08,374 You were a ballet dancer. 1213 01:20:08,916 --> 01:20:10,415 Wanted to become an architect. 1214 01:20:12,041 --> 01:20:13,874 You're a stylist and look at me. 1215 01:20:13,958 --> 01:20:16,249 l'm so... so... 1216 01:20:17,083 --> 01:20:18,332 So what? 1217 01:20:18,875 --> 01:20:20,082 Average. 1218 01:20:20,666 --> 01:20:21,874 Are you crazy? 1219 01:20:22,083 --> 01:20:23,582 That's you're best quality. 1220 01:20:23,666 --> 01:20:24,874 That l'm average? 1221 01:20:24,958 --> 01:20:26,415 What kind of a backhanded compliment is that? 1222 01:20:26,833 --> 01:20:29,624 See, l've dated lots of men. 1223 01:20:30,250 --> 01:20:33,165 Some had great taste in music, but didn't read. 1224 01:20:33,458 --> 01:20:35,874 Those who read, were really boring. 1225 01:20:36,000 --> 01:20:37,832 And those who were even slightly interesting had... 1226 01:20:38,375 --> 01:20:40,707 ...really long beards. 1227 01:20:41,000 --> 01:20:43,707 Some had a drinking problem... some... Ri! Come to the point. 1228 01:20:45,708 --> 01:20:49,082 The point my friend is that you don't do anything in excess. 1229 01:20:49,583 --> 01:20:52,082 And that's a quality that's truly rare. 1230 01:20:53,291 --> 01:20:56,040 You, are perfectly average. 1231 01:20:57,041 --> 01:20:58,165 Average? 1232 01:20:58,291 --> 01:20:59,582 Yes! 1233 01:21:01,083 --> 01:21:02,374 l'm average. 1234 01:21:03,625 --> 01:21:05,040 l'm perfectly average. 1235 01:21:05,750 --> 01:21:07,624 l like that! Thank you. 1236 01:21:11,250 --> 01:21:12,915 Should l show you a secret place? 1237 01:21:21,041 --> 01:21:22,165 What is this? 1238 01:21:22,958 --> 01:21:24,915 My school's kissing spot. 1239 01:21:26,041 --> 01:21:28,249 Couples used to sneak in here all the time. 1240 01:21:32,541 --> 01:21:33,665 And you? 1241 01:21:34,166 --> 01:21:35,415 Obviously. 1242 01:21:35,625 --> 01:21:38,999 My best friend Amu kept a watch on the teachers from up there. 1243 01:21:40,416 --> 01:21:42,040 l had my first kiss here. 1244 01:21:46,333 --> 01:21:47,499 Thank you, Ri! 1245 01:21:51,625 --> 01:21:52,957 For changing my life. 1246 01:21:56,500 --> 01:21:59,332 Rahul! What was that? 1247 01:22:03,000 --> 01:22:04,165 What was that as in? 1248 01:22:06,375 --> 01:22:07,540 You like me, right? 1249 01:22:07,875 --> 01:22:09,790 No - I mean... Ri, don't joke around. 1250 01:22:09,875 --> 01:22:13,790 Yes.. but not that way. 1251 01:22:16,791 --> 01:22:17,915 So then, what are we doing out here? 1252 01:22:18,000 --> 01:22:21,915 Rahul, I was just... - Shit! Oh Shit! 1253 01:22:22,000 --> 01:22:23,624 Rahul! Hold on a second. Listen to me. 1254 01:22:23,708 --> 01:22:27,624 Rahul. Rahul, listen to me. 1255 01:22:27,750 --> 01:22:30,665 So what? You made a mistake. 1256 01:22:33,041 --> 01:22:35,665 l made a mistake? l made a mistake? 1257 01:22:35,833 --> 01:22:37,665 Yes... but why are you screaming? 1258 01:22:38,083 --> 01:22:39,957 Stuff like this happens between friends. 1259 01:22:40,458 --> 01:22:41,624 What happens Ri? 1260 01:22:41,708 --> 01:22:43,957 Do friends start giving each other wrong hints? - What? 1261 01:22:44,458 --> 01:22:46,290 Don't be so innocent, Ri. - What hint? 1262 01:22:46,625 --> 01:22:48,540 Did you take me to the kissing spot to watch a film? 1263 01:22:50,541 --> 01:22:52,999 l was showing you my school, God damn it! 1264 01:22:53,541 --> 01:22:56,624 And if you misunderstood, how is that my fault? 1265 01:22:56,708 --> 01:22:57,915 lt's all my fault. 1266 01:22:58,000 --> 01:22:59,790 Seven days ago, l didn't even know you... 1267 01:22:59,875 --> 01:23:01,582 ...and today you want to change everything about me... 1268 01:23:01,666 --> 01:23:04,540 ...my mindset, my attitude... Even my stupid hairstyle. 1269 01:23:04,625 --> 01:23:06,707 What am l supposed to make of that? Of course you don't like me! 1270 01:23:06,791 --> 01:23:10,457 l like you. But as a friend. 1271 01:23:10,541 --> 01:23:12,415 Bull shit Ri! You led me on. 1272 01:23:12,500 --> 01:23:15,082 You just wanted me to run after you. 1273 01:23:15,291 --> 01:23:17,499 You should feel happy now. l followed you all the way to India. 1274 01:23:17,625 --> 01:23:19,707 Why are you misunderstanding everything, Rahul? 1275 01:23:19,833 --> 01:23:21,999 You know what! Thank God l've finally understood... 1276 01:23:22,041 --> 01:23:23,624 ...what you're all about. 1277 01:23:23,708 --> 01:23:25,040 You know what... just forget it. 1278 01:23:26,166 --> 01:23:27,290 Rahul... 1279 01:23:46,958 --> 01:23:48,082 Stop! 1280 01:23:48,166 --> 01:23:50,499 Rahul! Rahul! 1281 01:23:53,666 --> 01:23:57,374 Rahul, what are you doing here? 1282 01:23:58,166 --> 01:23:59,290 l was coming home. 1283 01:23:59,666 --> 01:24:01,999 But what are you doing in India? - Is everything okay? 1284 01:24:06,791 --> 01:24:07,915 Mom. 1285 01:24:09,000 --> 01:24:10,415 Mom, let me explain to you 1286 01:24:10,541 --> 01:24:12,249 She's a colleague of mine, Riana. 1287 01:24:12,333 --> 01:24:13,499 Riana, Mom. 1288 01:24:13,958 --> 01:24:15,040 Hello Ma'am. 1289 01:24:15,625 --> 01:24:18,124 Mom we've come to India for a research project. 1290 01:24:19,375 --> 01:24:22,332 Don't you remember l called you and told you that l'll see you soon? 1291 01:24:24,041 --> 01:24:25,374 l just landed this morning, mom. 1292 01:24:26,000 --> 01:24:27,874 l was going to come home after the site visit. 1293 01:24:29,916 --> 01:24:31,082 lt's a surprise. 1294 01:24:33,041 --> 01:24:34,290 Happy New Year 1295 01:24:34,916 --> 01:24:36,165 l love you. 1296 01:24:37,000 --> 01:24:38,874 Oh! My baby. 1297 01:24:39,791 --> 01:24:41,707 l nearly died in those five seconds. 1298 01:24:41,791 --> 01:24:43,790 Don't you ever do that to me again. 1299 01:24:44,125 --> 01:24:46,332 Now come on let's go home and have some lunch. 1300 01:24:46,416 --> 01:24:47,832 We'll call dad as well. 1301 01:24:48,208 --> 01:24:49,624 Do join us. 1302 01:24:51,250 --> 01:24:53,040 Do join us. Come, come. 1303 01:25:12,791 --> 01:25:15,124 Oooooh! What a wonderful surprise. 1304 01:25:15,333 --> 01:25:17,874 l should've understood your hint when you called. 1305 01:25:18,000 --> 01:25:19,374 How foolish of me. 1306 01:25:20,083 --> 01:25:23,665 So, since when have the two of you been working together? 1307 01:25:25,583 --> 01:25:27,124 lt's been a year. 1308 01:25:27,291 --> 01:25:28,457 A year? 1309 01:25:29,208 --> 01:25:32,165 What's this project you've come down for? 1310 01:25:34,625 --> 01:25:36,290 Research. - Research? 1311 01:25:37,541 --> 01:25:38,790 On micro housing. 1312 01:25:38,875 --> 01:25:42,540 Marshall and Fox want to invest in the Indian market so... 1313 01:25:42,625 --> 01:25:44,499 Which company do they plan on collaborating with? 1314 01:25:47,541 --> 01:25:49,040 Don't you feel he should have been... 1315 01:25:49,125 --> 01:25:52,582 ...a CBl official instead of a businessman? 1316 01:25:56,208 --> 01:26:00,790 Baby, chew your food. Don't swallow. Thirty two times. 1317 01:26:04,333 --> 01:26:06,082 What kind of a haircut are you sporting? 1318 01:26:06,208 --> 01:26:09,290 lt looks like someone's electrocuted the poor fellow. 1319 01:26:09,375 --> 01:26:10,499 Right? 1320 01:26:10,875 --> 01:26:12,874 lt's certainly not Vidal Sassoon. 1321 01:26:14,833 --> 01:26:17,832 Umm - we should be leaving. 1322 01:26:17,916 --> 01:26:19,540 l've got a site visit reminder. 1323 01:26:19,916 --> 01:26:23,374 l'm going for a meeting. Can I give you two a lift? 1324 01:26:25,041 --> 01:26:27,290 No thanks dad. I'll drive. 1325 01:26:37,791 --> 01:26:38,957 Nice. 1326 01:26:40,375 --> 01:26:43,207 So everything that happened between us was only as friends? 1327 01:26:44,625 --> 01:26:46,540 What has happened between us Rahul? 1328 01:26:47,458 --> 01:26:48,999 When you asked me to come to India with you, 1329 01:26:49,041 --> 01:26:50,874 you did it as a friend? 1330 01:26:51,375 --> 01:26:55,040 Of course! You needed a break. 1331 01:26:55,916 --> 01:26:58,540 You've done so much for me, l just wanted to ... 1332 01:26:58,625 --> 01:27:00,040 You were returning a favour? 1333 01:27:03,875 --> 01:27:04,874 No. 1334 01:27:09,500 --> 01:27:13,457 Rahul, I never meant to mislead you. 1335 01:27:14,916 --> 01:27:16,124 l just wanted to take care of you. 1336 01:27:16,208 --> 01:27:19,665 l can take care of myself, Riana. l'm twenty-five years old 1337 01:27:22,041 --> 01:27:24,040 And you still lie to your parents. 1338 01:27:27,583 --> 01:27:28,749 Thank you. 1339 01:28:01,458 --> 01:28:02,874 Mom 1340 01:28:02,958 --> 01:28:04,249 Hello baby. 1341 01:28:04,458 --> 01:28:06,165 How was the site visit? 1342 01:28:07,166 --> 01:28:11,332 lt was okay. Umm.. mom, l want to tell you something. 1343 01:28:12,416 --> 01:28:13,957 Of course. Sure. 1344 01:28:19,666 --> 01:28:20,832 The thing is l ... 1345 01:28:20,916 --> 01:28:22,374 First you tell me, 1346 01:28:22,500 --> 01:28:23,957 This nail polish or this one? 1347 01:28:25,541 --> 01:28:26,707 This one right? 1348 01:28:27,250 --> 01:28:29,040 This is so average. 1349 01:28:29,208 --> 01:28:31,207 l like to be unique. Don't you? 1350 01:28:33,083 --> 01:28:34,290 No mom ... - Oh. 1351 01:28:35,000 --> 01:28:36,290 Look who's here. 1352 01:28:36,583 --> 01:28:37,749 Mr. surprise. 1353 01:28:39,541 --> 01:28:40,707 When are you heading back? 1354 01:28:42,708 --> 01:28:45,374 Umm.. on the fifth. 1355 01:28:45,750 --> 01:28:46,790 The fifth? That's good. 1356 01:28:46,875 --> 01:28:54,082 Because l feel Bulani's and Shah's will lock the deal this week. 1357 01:28:54,166 --> 01:28:56,165 So l am thinking of inviting them... 1358 01:28:56,375 --> 01:28:59,207 ...for dinner on the fourth to seal the deal. You know! 1359 01:28:59,541 --> 01:29:01,457 Will their wives be there as well? 1360 01:29:03,833 --> 01:29:04,999 You're going to be there right? 1361 01:29:07,625 --> 01:29:08,832 What were you telling me? 1362 01:29:08,916 --> 01:29:10,040 Umm.. 1363 01:29:10,541 --> 01:29:11,707 Surprise us. 1364 01:29:15,416 --> 01:29:18,999 No. Nothing important. 1365 01:29:44,280 --> 01:29:49,560 Every small incident 1366 01:29:49,960 --> 01:29:54,360 Kindles my memory 1367 01:29:55,480 --> 01:29:58,000 The stale smiles 1368 01:29:58,480 --> 01:30:00,680 At night 1369 01:30:01,120 --> 01:30:05,960 Put me to sleep 1370 01:30:07,160 --> 01:30:12,880 I know it's not possible to meet again, But tell me 1371 01:30:12,960 --> 01:30:17,800 Why did we meet, In the first place? 1372 01:30:19,520 --> 01:30:25,000 I cannot forget you 1373 01:30:25,080 --> 01:30:31,280 Why this string of incidences? 1374 01:30:31,880 --> 01:30:37,800 Everything's still the same, But something's missing 1375 01:30:38,400 --> 01:30:43,080 Your footsteps are missing 1376 01:30:43,400 --> 01:30:44,520 They're missing 1377 01:30:45,500 --> 01:30:47,540 Why is life so complicated mom? 1378 01:30:47,708 --> 01:30:49,999 lt is going to be okay. 1379 01:30:50,250 --> 01:30:51,665 l can't believe it. 1380 01:30:53,000 --> 01:30:56,832 You understood his feelings before I did. 1381 01:30:56,980 --> 01:30:59,620 I didn't know 1382 01:30:59,940 --> 01:31:02,420 So did you 1383 01:31:02,700 --> 01:31:06,820 It happened unintentionally 1384 01:31:08,700 --> 01:31:14,260 It's not your mistake, It's not my mistake 1385 01:31:14,380 --> 01:31:19,260 Still we've grievances 1386 01:31:19,860 --> 01:31:25,420 I cannot forget you 1387 01:31:25,500 --> 01:31:31,980 Why this string of incidences? 1388 01:31:33,920 --> 01:31:37,440 Everything's still the same 1389 01:31:37,520 --> 01:31:40,320 But something's missing 1390 01:31:40,400 --> 01:31:45,200 Your footsteps are missing 1391 01:31:45,520 --> 01:31:50,120 They're missing 1392 01:31:50,960 --> 01:31:53,800 Your footsteps are missing 1393 01:31:54,120 --> 01:31:56,480 Your footsteps are missing 1394 01:31:56,560 --> 01:32:00,920 Your footsteps are missing 1395 01:32:02,120 --> 01:32:04,960 Your footsteps are missing 1396 01:32:05,320 --> 01:32:07,520 Your footsteps are missing 1397 01:32:07,600 --> 01:32:13,000 Your footsteps are missing 1398 01:32:15,220 --> 01:32:18,860 Why? 1399 01:32:19,100 --> 01:32:23,540 Why are they missing? 1400 01:32:35,333 --> 01:32:36,582 Hello Rahul. 1401 01:32:39,125 --> 01:32:40,457 Which one? 1402 01:32:40,541 --> 01:32:44,124 Umm .. it doesn't matter. 1403 01:32:50,000 --> 01:32:51,207 Rahul. 1404 01:32:53,166 --> 01:32:56,665 You know how important this deal is for the both of us. Right? 1405 01:33:00,375 --> 01:33:07,790 You can't even imagine the kind of kick-start your career would get. 1406 01:33:10,000 --> 01:33:11,749 l've worked very hard for this Rahul. 1407 01:33:13,333 --> 01:33:14,624 One more thing ... 1408 01:33:16,166 --> 01:33:19,540 Mr. Shah will talk to you about Mr. Hathiramani's daughter. 1409 01:33:20,791 --> 01:33:22,582 There's no hurry. 1410 01:33:23,625 --> 01:33:24,874 Take your time. 1411 01:33:26,125 --> 01:33:27,665 lt's also very important 1412 01:33:30,791 --> 01:33:31,999 You're looking nice. 1413 01:34:22,875 --> 01:34:24,582 Oh! l have to tell you, 1414 01:34:25,000 --> 01:34:29,749 Mr. Bulani had taken us to see the Opera at Ceaser's Palace. 1415 01:34:30,625 --> 01:34:31,790 lt was absolutely wonderful. 1416 01:34:31,875 --> 01:34:33,790 lt was awesome. 1417 01:34:35,208 --> 01:34:38,332 l bought the top ten classical CD at the airport itself. 1418 01:34:38,916 --> 01:34:40,415 The Mozzart, beautiful. 1419 01:34:41,291 --> 01:34:42,874 Honey, it was Bethoven 1420 01:34:45,208 --> 01:34:46,415 Eat you dinner darling. 1421 01:34:47,916 --> 01:34:49,165 Rahul my boy. 1422 01:34:49,375 --> 01:34:50,957 What's the matter? You look sad. 1423 01:34:51,375 --> 01:34:53,374 lt looks like you haven't eaten pizza for a while! 1424 01:34:53,958 --> 01:34:55,040 Pizza? 1425 01:34:55,166 --> 01:34:57,207 lt's our own little joke. 1426 01:34:58,333 --> 01:35:00,915 Looks like you haven't been taking my advice. 1427 01:35:01,000 --> 01:35:02,124 lmpossible! 1428 01:35:02,250 --> 01:35:05,040 lf he doesn't listen to you guys, whom would he listen to? 1429 01:35:05,125 --> 01:35:08,290 Taking about advice, Mrs. Kapoor, the market's down. 1430 01:35:08,833 --> 01:35:10,874 lt's the right time to invest in diamonds. 1431 01:35:11,000 --> 01:35:14,165 Aah! Great minds think alike Mr. Shah. 1432 01:35:14,666 --> 01:35:16,665 Darling, show them the finger. 1433 01:35:19,000 --> 01:35:20,082 Come on. 1434 01:35:24,375 --> 01:35:25,540 Tiffany's? 1435 01:35:25,625 --> 01:35:26,874 Oh! that's such a beautiful rock. 1436 01:35:26,958 --> 01:35:29,165 lt's a big rock, just like my big .. 1437 01:35:31,958 --> 01:35:34,999 Sorry. Sorry. Non veg jokes not allowed. 1438 01:35:35,041 --> 01:35:36,999 Mr. Bulani's got a great sense of humor. 1439 01:35:41,166 --> 01:35:43,207 Well Rahul, l've got some advice for you too. 1440 01:35:43,666 --> 01:35:46,249 Before you leave, you should meet Sukhmani Hathiramani. 1441 01:35:46,333 --> 01:35:48,249 Mr. Hathiramani's looking for good suitor. 1442 01:35:48,333 --> 01:35:50,415 lt's a good idea. lt'll be great for the business. 1443 01:35:50,500 --> 01:35:51,790 Absolutely. l mean he's very keen on meeting her. 1444 01:35:51,875 --> 01:35:54,999 lnfact it's about time my son got married. 1445 01:35:55,750 --> 01:35:58,124 And Rahul my boy, l'll give you a few tips after... 1446 01:35:58,208 --> 01:36:00,957 ...which she won't look at any other man apart from you. 1447 01:36:01,791 --> 01:36:04,040 Gone are those days... thanks to my wife... 1448 01:36:04,083 --> 01:36:06,415 ...she can't take her hands off me. 1449 01:36:07,708 --> 01:36:10,707 For her it's all about loving her husband, if you know what I mean. 1450 01:36:10,833 --> 01:36:11,957 Ouchhhhhh! 1451 01:36:13,000 --> 01:36:14,249 What happened? - What happened? 1452 01:36:14,333 --> 01:36:17,707 l think Mrs. Bulani got a cramp in her hand. Right? 1453 01:36:18,166 --> 01:36:19,290 l did not. 1454 01:36:19,375 --> 01:36:21,249 A cramp? ln her hand? 1455 01:36:22,500 --> 01:36:24,082 Get some ice please. lce. 1456 01:36:24,166 --> 01:36:25,332 Would you like some ice? - No. 1457 01:36:26,375 --> 01:36:28,124 Use my hanky? - I'm fine! 1458 01:36:32,166 --> 01:36:33,290 Mr. Shah ... 1459 01:36:34,250 --> 01:36:36,999 Rahul's really excited about our partnership. 1460 01:36:37,041 --> 01:36:38,707 We were talking about it yesterday itself. 1461 01:36:38,791 --> 01:36:39,999 He has some wonderful ideas. 1462 01:36:40,041 --> 01:36:41,165 Rahul... - Oh really. 1463 01:36:41,250 --> 01:36:42,999 Actually he's come down for a very big project... 1464 01:36:43,041 --> 01:36:44,874 ...commissioned by Marshall and Fox in lndia. 1465 01:36:44,958 --> 01:36:46,540 Rahul tell them about the whole micro housing project... 1466 01:36:46,625 --> 01:36:48,040 ...that ... come on tell us Rahul .. 1467 01:36:48,125 --> 01:36:49,290 lt's a lie dad. 1468 01:36:49,791 --> 01:36:50,999 Sorry. 1469 01:36:53,833 --> 01:36:55,082 A lie! 1470 01:37:02,083 --> 01:37:03,249 What do you mean? 1471 01:37:03,333 --> 01:37:04,457 What are you saying Rahul? 1472 01:37:06,041 --> 01:37:08,165 What l'm saying dad is that l lost my job. 1473 01:37:09,583 --> 01:37:11,665 Not just that, after you guys left Vegas, 1474 01:37:11,750 --> 01:37:14,249 l got so hammered one night, that I ended up getting married. 1475 01:37:14,916 --> 01:37:15,999 Married? 1476 01:37:16,125 --> 01:37:19,249 Married? - To whom? 1477 01:37:24,083 --> 01:37:25,290 To Riana. 1478 01:37:25,375 --> 01:37:26,707 Your colleague? 1479 01:37:27,166 --> 01:37:28,332 Actually dad, I lied about that too. 1480 01:37:28,416 --> 01:37:30,582 She's not my colleague, she's a hairstylist. 1481 01:37:30,708 --> 01:37:35,040 Oh God! A Barber. - What! You married a hairdresser? 1482 01:37:35,291 --> 01:37:36,874 l mean .. Oh my God! 1483 01:37:37,250 --> 01:37:39,040 Mom, we're getting the marriage annulled. 1484 01:37:39,083 --> 01:37:40,249 Please don't over-react. 1485 01:37:41,375 --> 01:37:42,499 Divorce? 1486 01:37:43,333 --> 01:37:45,790 You're getting divorced! - It's not a divorce... 1487 01:37:47,916 --> 01:37:50,207 Everybody just please calm down. 1488 01:37:50,375 --> 01:37:52,332 lt's all in the past. He's had his fun. 1489 01:37:52,416 --> 01:37:55,207 Sweety, we'll find you a really nice girl. 1490 01:37:55,291 --> 01:37:56,790 Your mum's right. 1491 01:37:56,875 --> 01:37:59,040 You listen to me .. listen to me.. 1492 01:37:59,083 --> 01:38:02,790 Go meet Sukhmani Hathiramani tomorrow itself. 1493 01:38:02,875 --> 01:38:04,582 No matter what she's like, Let's face it... 1494 01:38:05,000 --> 01:38:06,124 ...she'll be better than a barber! 1495 01:38:06,208 --> 01:38:07,332 l mean, come on ya .. 1496 01:38:14,541 --> 01:38:15,874 Shut up! 1497 01:38:19,208 --> 01:38:20,790 You want to give me relationship advice? 1498 01:38:21,291 --> 01:38:23,249 Your wife was... - Rahul! Rahul! 1499 01:38:26,125 --> 01:38:27,290 ls this how you talk to a guest? 1500 01:38:28,791 --> 01:38:30,874 Excuse yourself and go outside, - I'm not going anywhere dad. 1501 01:38:31,000 --> 01:38:33,749 Go outside and get yourself some fresh air. 1502 01:38:33,833 --> 01:38:35,124 l'm not going anywhere dad. 1503 01:38:37,750 --> 01:38:44,499 Okay .. fine! We'll discuss this tomorrow. 1504 01:38:45,625 --> 01:38:47,207 When do we discuss anything dad? 1505 01:38:47,458 --> 01:38:49,290 You talk and I listen. That's not a discussion. 1506 01:38:49,375 --> 01:38:51,040 Rahul, is this how you talk to your elders? 1507 01:38:51,125 --> 01:38:53,040 Which elders are you talking about mom? You? 1508 01:38:53,375 --> 01:38:55,874 Who's been trying to look thirty-five for the past ten years... 1509 01:38:56,875 --> 01:38:59,040 ...or dad who's constantly trying to remind me... 1510 01:38:59,083 --> 01:39:00,290 ...that all l am is a failure. 1511 01:39:01,833 --> 01:39:03,540 Rahul, that's not fair. 1512 01:39:03,625 --> 01:39:05,207 That's not fair. Come on .. 1513 01:39:05,666 --> 01:39:07,207 Since the day you were born... 1514 01:39:07,291 --> 01:39:08,915 ...you've been given everything you asked for. 1515 01:39:09,000 --> 01:39:10,124 l asked for? 1516 01:39:10,208 --> 01:39:12,124 Dad, you've given me everything that you wanted to give me... 1517 01:39:12,208 --> 01:39:13,290 ...so that l would become just like you. 1518 01:39:13,375 --> 01:39:16,165 But l'm not you and l don't even want to be like you. l .. 1519 01:39:16,250 --> 01:39:17,665 l'll take care of him.. - Stop it. Stop it .. 1520 01:39:17,750 --> 01:39:18,999 l'll take care of him. 1521 01:39:19,041 --> 01:39:20,457 Are you crazy? Instead of trying to take care of me... 1522 01:39:20,541 --> 01:39:21,665 ...why don't you take care of your wife? 1523 01:39:21,750 --> 01:39:23,249 She can't get her hands off me! - Dayna? 1524 01:39:23,416 --> 01:39:24,665 l did not. 1525 01:39:24,750 --> 01:39:26,457 Rahul behave... 1526 01:39:26,541 --> 01:39:27,957 How much more appropriately should I behave? 1527 01:39:28,000 --> 01:39:29,082 Wear a jacket, adjust your bow, spike your hair... 1528 01:39:29,166 --> 01:39:31,582 ..join the family business, use chopsticks ... 1529 01:39:31,666 --> 01:39:32,874 l'm tired! 1530 01:39:32,958 --> 01:39:34,999 lt's my life. And whether l eat with chopsticks... 1531 01:39:35,041 --> 01:39:37,249 ...a fork or my damn hands, it's my decision. 1532 01:39:37,333 --> 01:39:39,040 So just let me breathe. 1533 01:39:45,791 --> 01:39:47,665 What's wrong with using chopsticks? 1534 01:40:02,458 --> 01:40:03,749 Enjoy your dinner everyone. 1535 01:40:13,916 --> 01:40:15,374 What's wrong with you? 1536 01:40:15,500 --> 01:40:16,582 Stupid! 1537 01:40:44,875 --> 01:40:46,040 l'm sorry 1538 01:40:47,041 --> 01:40:48,415 Please Rahul, don't embarrass me. 1539 01:40:48,541 --> 01:40:51,415 No. Really, I am. 1540 01:40:53,708 --> 01:40:58,999 l'm so stupid, l always cross the line. 1541 01:41:02,083 --> 01:41:06,749 l'm really sorry that l hurt your feelings. 1542 01:41:07,625 --> 01:41:09,749 Ayyy ... cutie pie. 1543 01:41:11,458 --> 01:41:12,624 Hi granny. 1544 01:41:15,041 --> 01:41:16,249 Let's step outside. 1545 01:41:21,333 --> 01:41:22,957 Rahul, you're the one with whom 1546 01:41:23,125 --> 01:41:26,374 l can discuss my screwed up relationships. 1547 01:41:28,458 --> 01:41:32,624 l would never want to screw up our relationship. 1548 01:41:34,666 --> 01:41:36,957 As of now, I don't want to be with anyone. 1549 01:41:39,125 --> 01:41:42,165 Not even if it's as wonderful a person as you. 1550 01:41:44,000 --> 01:41:45,374 Another backhanded compliment. 1551 01:41:45,708 --> 01:41:49,165 No! l love you sooooo much Rahul. 1552 01:41:49,875 --> 01:41:51,040 Really. 1553 01:41:52,083 --> 01:41:53,790 But just as a friend. 1554 01:41:56,458 --> 01:41:57,999 That's where the problem lies. 1555 01:41:59,041 --> 01:42:02,790 l feel the love, you feel the friendship. 1556 01:42:03,125 --> 01:42:07,165 The only problem is that you've gone a step ahead of where I am. 1557 01:42:09,208 --> 01:42:11,624 All l have to do is pull you back. 1558 01:42:13,166 --> 01:42:14,707 Ri! lt's not that easy. 1559 01:42:16,541 --> 01:42:18,207 We can try, can't we? 1560 01:42:23,166 --> 01:42:26,249 You look so cute when you cry, it's tough to say no. 1561 01:42:29,083 --> 01:42:30,832 l'm really sorry I hurt you Rahul. 1562 01:42:34,625 --> 01:42:35,832 l really am. 1563 01:42:41,041 --> 01:42:45,374 First you sit so close to me and then you wonder why l get mislead. 1564 01:42:50,041 --> 01:42:51,207 Do you want a hug? 1565 01:43:14,500 --> 01:43:16,290 So your mom didn't send you to 1566 01:43:16,375 --> 01:43:18,290 Vidal Sassoon to change your "electric shock" haircut? 1567 01:43:20,833 --> 01:43:23,124 As of now, I'm the one who's shocked them. 1568 01:43:23,583 --> 01:43:24,749 What do you mean? 1569 01:43:29,666 --> 01:43:30,665 l told them. 1570 01:43:30,750 --> 01:43:32,040 No!!! 1571 01:43:32,875 --> 01:43:33,999 Everything. 1572 01:43:34,583 --> 01:43:36,832 About my job, our wedding and every habit of their's... 1573 01:43:37,708 --> 01:43:40,999 ...that annoys the hell out of me. 1574 01:43:42,333 --> 01:43:43,457 So now? 1575 01:43:44,291 --> 01:43:45,415 Now what? 1576 01:43:48,125 --> 01:43:51,082 l'm going to wear a tie of my own choice. 1577 01:43:52,500 --> 01:43:53,790 What fun. 1578 01:43:56,083 --> 01:43:58,040 l'm going to swallow my food as and when l want. 1579 01:43:58,916 --> 01:44:03,457 No baby! Chew your food, thirty two times. 1580 01:44:05,000 --> 01:44:07,720 What has happened, happens 1581 01:44:10,120 --> 01:44:13,120 What has to happen, will happen 1582 01:44:15,200 --> 01:44:18,920 Things that are under your control 1583 01:44:21,160 --> 01:44:23,160 Why do you want to lose them? 1584 01:44:23,183 --> 01:44:26,665 There are those times in your life when you feel you can fly. 1585 01:44:27,375 --> 01:44:31,040 You feel there's something in the universe that's made just for you. 1586 01:44:31,708 --> 01:44:34,165 And that night was made just for me. 1587 01:44:34,170 --> 01:44:38,560 All the hopes that we have... 1588 01:44:39,791 --> 01:44:42,665 The morning after, turned out to be even more beautiful than... 1589 01:44:43,000 --> 01:44:44,374 ...l ever imagined it to be. 1590 01:44:45,791 --> 01:44:51,457 Aaaaaaaah... 1591 01:44:51,680 --> 01:44:53,720 Make a start 1592 01:44:56,720 --> 01:44:58,080 Don't look behind 1593 01:44:58,291 --> 01:45:01,665 ln retrospect, I do feel that maybe I said too much that night. 1594 01:45:02,458 --> 01:45:04,665 But l do hope, some day Mom and Dad understand me. 1595 01:45:06,583 --> 01:45:09,665 The next morning, we were in Vegas for the annulment 1596 01:45:10,458 --> 01:45:11,790 And for better or worse... 1597 01:45:12,208 --> 01:45:15,957 ...Riana and me are no longer husband and wife but just friends. 1598 01:45:17,000 --> 01:45:18,374 And since then she has been trying... 1599 01:45:18,458 --> 01:45:20,207 ...to hook me up with some girl or another. 1600 01:45:20,458 --> 01:45:23,540 She doesn't spare a chance... And it's really embarassing. 1601 01:45:23,640 --> 01:45:27,280 We are fine the way we are 1602 01:45:27,958 --> 01:45:31,624 But l don't want to date anyone else because l really love her. 1603 01:45:31,700 --> 01:45:33,040 You and me 1604 01:45:33,875 --> 01:45:37,374 l don't seem to understand what she finds lacking in me. 1605 01:45:38,000 --> 01:45:39,749 Now l even have a job... 1606 01:45:41,208 --> 01:45:45,207 lt may not be in the top 10 but l get time off for my photography 1607 01:45:45,583 --> 01:45:49,040 and obviously my favourite model... you know. 1608 01:45:50,625 --> 01:45:53,332 Well, sometimes l hope the future's better. 1609 01:45:54,291 --> 01:45:57,290 But then l realise that the present's not too bad either. 1610 01:45:58,000 --> 01:46:02,124 Life isn't perfect, but I am happy. l'm really happy 1611 01:46:02,541 --> 01:46:05,374 For the first time, l'm living life on my own terms. 1612 01:46:05,958 --> 01:46:10,040 As for Riana and me, we often cross the chapel where we got married 1613 01:46:10,375 --> 01:46:11,749 And I believe that... 1614 01:46:11,833 --> 01:46:15,665 ...someday I will convince her to get back in there and marry me. 106231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.