Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,381 --> 00:00:04,581
This programme contains violence and
very strong language
2
00:00:05,221 --> 00:00:07,701
(SUSPENSEFUL MUSIC)
3
00:00:14,821 --> 00:00:16,781
(MUSIC CONTINUES
4
00:00:42,581 --> 00:00:44,781
(PURPOSEFUL MUSIC)
5
00:00:49,541 --> 00:00:50,541
(TINKLING)
6
00:00:52,701 --> 00:00:54,101
(CREEPY MUSIC BUILDS)
7
00:00:56,141 --> 00:00:57,981
Did someone order the spicy tuna?
8
00:00:59,781 --> 00:01:01,460
Mercedes, how many times
I gotta tell you?
9
00:01:01,461 --> 00:01:03,740
Hush. You'll scare the trout.
10
00:01:03,741 --> 00:01:07,180
As long as you're not telling
anybody that we're hanging out,
Randy.
11
00:01:07,181 --> 00:01:09,100
What choice do I have?
12
00:01:09,101 --> 00:01:11,460
When it comes to Purgatory
friendships, it's -
13
00:01:11,461 --> 00:01:13,341
Slim pickings at the fishing hut.
14
00:01:16,661 --> 00:01:20,300
A jiggler? What is this,
trawling for noobs?
15
00:01:20,301 --> 00:01:21,701
(UNZIPS BAG)
16
00:01:29,461 --> 00:01:31,380
(HUMS PLAYFULLY)
17
00:01:31,381 --> 00:01:33,100
Shortbread martini?
18
00:01:33,101 --> 00:01:35,220
- Oh!
- D'you add my nutmeg twist?
19
00:01:35,221 --> 00:01:36,861
Please!
20
00:01:38,981 --> 00:01:40,460
(MYSTERIOUS MUSIC)
21
00:01:40,461 --> 00:01:41,940
(JINGLING, LINE PEELING OFF SPOOL)
22
00:01:41,941 --> 00:01:44,140
OK, they're bitin'.
23
00:01:44,141 --> 00:01:46,620
(BELL RINGING)
24
00:01:46,621 --> 00:01:48,100
(SPOOL CLICKING RAPIDLY)
25
00:01:48,101 --> 00:01:50,700
Oh, they're really biting!
(BELLS RINGING)
26
00:01:50,701 --> 00:01:53,780
(CLICKING AND TINKLING)
27
00:01:53,781 --> 00:01:56,141
(BELLS ALL JINGLING)
28
00:02:02,741 --> 00:02:05,100
What did you do,
bait the lines with crack?
29
00:02:05,101 --> 00:02:07,061
Sheesh, boys, buy me dinner first.
30
00:02:08,341 --> 00:02:10,661
(DEEP CRACKING AND RUMBLING)
31
00:02:11,981 --> 00:02:15,340
Do you think we can make it
- to the cars?
- We gotta hoof it.
32
00:02:15,341 --> 00:02:17,740
Good thing I always dress
for cardio.
33
00:02:17,741 --> 00:02:20,381
(CRACKING AND RUMBLING)
34
00:02:44,541 --> 00:02:45,541
Nedley?
35
00:02:52,581 --> 00:02:55,740
(BREATHING HEAVILY)
36
00:02:55,741 --> 00:02:57,501
Sheriff Nedley?
37
00:02:59,421 --> 00:03:02,580
Randy?
Maybe a little.
38
00:03:02,581 --> 00:03:04,900
Hell was cold and dark and...
39
00:03:04,901 --> 00:03:07,860
I've been on my own for years.
40
00:03:07,861 --> 00:03:09,300
(SNARL)
41
00:03:09,301 --> 00:03:11,980
(BREATHING HEAVILY)
Look, Loch Mess.
42
00:03:11,981 --> 00:03:14,421
I don't know what you are -
(GRUNTS)
43
00:03:19,181 --> 00:03:20,181
(GROANS)
44
00:03:23,021 --> 00:03:25,780
Not here for you.
45
00:03:25,781 --> 00:03:27,301
(SCREAMS)
46
00:03:28,261 --> 00:03:30,100
(GROANS)
47
00:03:30,101 --> 00:03:33,740
But just to be sure,
this is the Ghost River Triangle
48
00:03:33,741 --> 00:03:38,140
where bad things happen
to good people?
49
00:03:38,141 --> 00:03:41,060
Hey. Bad Thing. Get away from her.
50
00:03:41,061 --> 00:03:43,460
Sure, Grandpa.
51
00:03:43,461 --> 00:03:48,180
Though isn't she a little bit young
for you?
52
00:03:48,181 --> 00:03:49,860
Not that young!
53
00:03:49,861 --> 00:03:52,940
Way to kick a girl when she's down.
54
00:03:52,941 --> 00:03:57,021
She's the second-best angler I know.
(COCKS RIFLE)
55
00:03:58,861 --> 00:04:00,780
And she's my friend.
56
00:04:00,781 --> 00:04:02,140
(CRIES OUT)
57
00:04:02,141 --> 00:04:03,540
(WHIMPERING)
58
00:04:03,541 --> 00:04:06,300
Look, I'm not picky.
59
00:04:06,301 --> 00:04:10,380
I only need one of you
to bring me the heir.
60
00:04:10,381 --> 00:04:13,620
The Earp heir? (GASPING)
61
00:04:13,621 --> 00:04:15,541
Wynonna.
62
00:04:19,861 --> 00:04:21,741
Hey, snow snatch!
63
00:04:22,781 --> 00:04:26,540
Not him. You want Earp?
64
00:04:26,541 --> 00:04:29,500
I've been her ride-or-die
since high school.
65
00:04:29,501 --> 00:04:33,660
But guess what?
Wynonna doesn't live here anymore.
66
00:04:33,661 --> 00:04:37,501
Oh, I know. But she'll be back.
67
00:04:39,181 --> 00:04:40,901
Once I bait the hook.
68
00:04:42,621 --> 00:04:46,541
Eenie, meenie, miney...
69
00:04:48,541 --> 00:04:50,501
...ho.
70
00:04:52,981 --> 00:04:54,180
(GRUNTS)
71
00:04:54,181 --> 00:04:57,621
Not the face.
It's been through so much.
72
00:04:59,221 --> 00:05:00,940
(NERVOUS LAUGH)
73
00:05:00,941 --> 00:05:06,981
And I wish I could see the look on
yours when Wynonna Earp kicks
your icy ass!
74
00:05:09,141 --> 00:05:11,860
(SCREAMS)
75
00:05:11,861 --> 00:05:14,781
(DRAMATIC MUSIC)
76
00:05:34,461 --> 00:05:35,661
(STEADY, HEAVY BEAT)
77
00:05:42,261 --> 00:05:44,741
(DRUM RHYTHMS)
78
00:05:47,821 --> 00:05:52,220
♪ Tell that devil to take you back,
take you back, take you back
79
00:05:52,221 --> 00:05:57,900
♪ My heart went from red to black,
red to black, red to black
80
00:05:57,901 --> 00:06:02,900
♪ Came up from that lake of fire,
lake of fire, lake of fire
81
00:06:02,901 --> 00:06:07,620
♪ Only had that one desire,
one desire, one desire
82
00:06:07,621 --> 00:06:10,421
♪ Got a mouth full of gasoline
83
00:06:12,541 --> 00:06:16,100
♪ Don't you bring your mind in me...
84
00:06:16,101 --> 00:06:21,540
Gentlemen, which one of you's gonna
flush my back door?
85
00:06:21,541 --> 00:06:24,300
Oww! I didn't even get to cheat yet!
86
00:06:24,301 --> 00:06:25,780
♪ Tell that devil...
87
00:06:25,781 --> 00:06:30,340
(GROANS) You hit like a girl.
Hard and with perfect form.
88
00:06:30,341 --> 00:06:34,140
What kind of idiot thinks she can
scam Paco Daisy in his own casino?
89
00:06:34,141 --> 00:06:36,260
The kind that doesn't carry an ID.
90
00:06:36,261 --> 00:06:39,940
Though you are one chips and guac
away from a free chalupa.
91
00:06:39,941 --> 00:06:44,940
Asshole! That's na-chos to take!
92
00:06:44,941 --> 00:06:48,060
Hey.
What's with the Wyatt Earp swag?
93
00:06:48,061 --> 00:06:50,780
Right! The famous lawman.
94
00:06:50,781 --> 00:06:52,620
Old West shoot-out in the OK Corral
95
00:06:52,621 --> 00:06:57,420
right here in Tombstone? Guys,
he's a big deal round these parts!
96
00:06:57,421 --> 00:07:00,940
White folks do love
their violent heroes.
97
00:07:00,941 --> 00:07:03,580
When they're feeling patriotic,
they spend more at the buffet.
98
00:07:03,581 --> 00:07:05,381
(EXHALES) Wyatt Earp?
99
00:07:06,301 --> 00:07:07,980
Just another apocryphal coloniser
100
00:07:07,981 --> 00:07:10,340
who got a revisionist history,
thanks to his big gun.
101
00:07:10,341 --> 00:07:15,900
I apologise, Chayton. I assumed
you were just the muscle.
102
00:07:15,901 --> 00:07:19,420
Got my PhD at Brown.
19th-century Americana.
103
00:07:19,421 --> 00:07:23,820
Your big words are being wasted
here.
104
00:07:23,821 --> 00:07:26,261
You wanna jet?
Chayton!
105
00:07:27,821 --> 00:07:30,261
Sorry, boss.
106
00:07:31,701 --> 00:07:35,661
Urgh! OK. I'll admit that one hurt.
That one smart.
107
00:07:37,461 --> 00:07:39,700
I can't take a beating
like when I was 27.
108
00:07:39,701 --> 00:07:43,100
Might as well give it up, girlie.
Your partner already spilled.
109
00:07:43,101 --> 00:07:44,741
Partner?
110
00:07:47,421 --> 00:07:49,701
Doc! What have they done to you?
111
00:07:52,701 --> 00:07:54,740
Turned me into a video game.
112
00:07:54,741 --> 00:07:57,581
When this is over, I promise you
mouth-to-south resuscitation.
113
00:07:58,661 --> 00:08:00,701
Oh, you really don't want this
to be over.
114
00:08:04,101 --> 00:08:07,660
What was your angle here, hm?
Grease my dealer?
115
00:08:07,661 --> 00:08:10,420
Have Moustache Boy count cards?
116
00:08:10,421 --> 00:08:13,100
I'm awfully flattered
to be addressed as "Boy",
117
00:08:13,101 --> 00:08:15,340
considering my advanced age.
118
00:08:15,341 --> 00:08:17,381
Get this. Blue Eyes thinks
he's Doc Holliday.
119
00:08:18,461 --> 00:08:21,540
Wyatt Earp's "buddy"? (SCOFFS)
120
00:08:21,541 --> 00:08:25,540
You know, I don't love your tone.
121
00:08:25,541 --> 00:08:27,380
Oh.
122
00:08:27,381 --> 00:08:31,900
Doc Holliday. The greatest
gunslinger who ever lived?
123
00:08:31,901 --> 00:08:34,900
Top 20 for sure.
I beg your pardon?
124
00:08:34,901 --> 00:08:37,940
We would have got away with
robbing you fools blind
125
00:08:37,941 --> 00:08:39,900
if Wynonna could learn to bluff.
126
00:08:39,901 --> 00:08:41,581
Well, at least I brought a weapon!
127
00:08:50,261 --> 00:08:51,700
Hey.
(RIP)
128
00:08:51,701 --> 00:08:52,781
Ah-ah-ah!
129
00:08:55,141 --> 00:08:57,300
It was in her Spanx!
Go start digging a hole.
130
00:08:57,301 --> 00:09:01,900
OK. Don't cheese your beans.
Peacemaker only kills demons.
131
00:09:01,901 --> 00:09:07,420
Lights up when you point it at one.
Well, lights up for ME.
132
00:09:07,421 --> 00:09:09,461
And me!
133
00:09:14,341 --> 00:09:17,101
You cheatin' hussy!
(THROWS DOWN GUN)
134
00:09:18,221 --> 00:09:20,660
(GROWLS)
135
00:09:20,661 --> 00:09:24,980
I think I found the boss's tell!
Paco... is a demon.
136
00:09:24,981 --> 00:09:27,541
(SIGHS)
We're never gonna get that chalupa.
137
00:09:30,061 --> 00:09:33,700
Stop by the cafe, Sheriff.
We just put a fresh pot on for you!
138
00:09:33,701 --> 00:09:37,460
What, both of you? Just when
I needed it. Thank you, Chrissy!
139
00:09:37,461 --> 00:09:41,260
Hi, Natalie! Go Blue Devils!
140
00:09:41,261 --> 00:09:43,420
Hey, Nicole! Looking good!
Hey, Kyle! Back at you!
141
00:09:43,421 --> 00:09:44,500
How's your brother?
142
00:09:44,501 --> 00:09:46,380
I got those tulips you ordered.
Oh, Freddie!
143
00:09:46,381 --> 00:09:50,381
Thank you so much! I will be
by the shop later, OK?
144
00:09:51,861 --> 00:09:55,341
Well, well, well.
145
00:09:59,261 --> 00:10:02,140
Ma'am, you, uh, you can't park here.
146
00:10:02,141 --> 00:10:06,220
I'm waiting for my wife.
She's like a big deal in this town.
147
00:10:06,221 --> 00:10:08,540
You trying to nepo-baby your way
out of a $30 ticket?
148
00:10:08,541 --> 00:10:13,621
I'm also hoping to get frisked.
Oh, really?
149
00:10:19,701 --> 00:10:24,700
Mrs Waverly Earp.
Mrs Nicole Haught.
150
00:10:24,701 --> 00:10:27,980
Ahem. Public disgays of affection?
151
00:10:27,981 --> 00:10:31,220
Kind of unprofessional.
BOTH: Hi, Bunny.
152
00:10:31,221 --> 00:10:35,701
So, girls. Randy Nedley didn't show
up for samba karate this morning.
153
00:10:37,181 --> 00:10:40,140
Anyhoo, I gotta fly.
I gotta go ice my dojo.
154
00:10:40,141 --> 00:10:45,540
That Sensei Rick is very thorough...
Bye-bye.
155
00:10:45,541 --> 00:10:47,540
(BOTH GIGGLE)
156
00:10:47,541 --> 00:10:51,341
- Wow.
- I kinda miss when she was
too homophobic to overshare.
157
00:10:52,701 --> 00:10:57,660
- So what are you thinking?
- That
my mentor, the Sheriff Emeritus,
158
00:10:57,661 --> 00:11:00,660
Mr Randy Nedley, often has
one too many Beer Tap Blues
159
00:11:00,661 --> 00:11:02,780
while out on his highly illegal
fishing hut,
160
00:11:02,781 --> 00:11:05,740
which I have to pretend
I don't know anything about.
161
00:11:05,741 --> 00:11:10,740
Still, do you fancy a drive to the
edge of the Ghost River Triangle?
162
00:11:10,741 --> 00:11:13,180
Mm. I thought you'd never ask.
163
00:11:13,181 --> 00:11:16,220
(CHUCKLES)
Oh, also...
164
00:11:16,221 --> 00:11:18,420
...I picked up the mail.
165
00:11:18,421 --> 00:11:22,940
Ooh! Yay, a new postcard
from Wynonna! Oh, my god.
166
00:11:22,941 --> 00:11:26,940
It's so funny to think about your
sister acting all touristy
167
00:11:26,941 --> 00:11:29,101
at the place where your ancestor
made his mark.
168
00:11:30,061 --> 00:11:31,980
Sounds like she's in a good place.
169
00:11:31,981 --> 00:11:33,500
(GROANS)
170
00:11:33,501 --> 00:11:35,780
What now, Earp?
Same as always.
171
00:11:35,781 --> 00:11:37,220
Just have fun out there!
172
00:11:37,221 --> 00:11:39,220
(SNARLS) Earp?
That's right, Pork Chop.
173
00:11:39,221 --> 00:11:42,660
Wynonna Earp - crazy chick
with the demon-killing gun.
174
00:11:42,661 --> 00:11:44,740
(ROARS)
175
00:11:44,741 --> 00:11:46,100
(GROANS)
176
00:11:46,101 --> 00:11:48,021
(GRUNTS)
177
00:11:50,621 --> 00:11:52,221
(GROANS)
178
00:11:53,661 --> 00:11:55,260
(GRUNTS)
179
00:11:55,261 --> 00:11:57,660
Doc!
180
00:11:57,661 --> 00:12:00,101
(GROANS)
181
00:12:02,541 --> 00:12:05,860
This was our play - get caught
so you'd bring us to the one room
182
00:12:05,861 --> 00:12:08,380
we couldn't breach... Your vault.
183
00:12:08,381 --> 00:12:13,700
- You Earp slut!
- Ha. There's that
high tone 'tude they love in Hell.
184
00:12:13,701 --> 00:12:16,260
Which is where
I'm about to send YOU.
185
00:12:16,261 --> 00:12:19,461
(ROARS)
(GUNSHOT)(GROANS)
186
00:12:26,621 --> 00:12:31,140
Er, may I?
I'd rather... you didn't.
187
00:12:31,141 --> 00:12:33,701
(GROANS, GASPS IN PAIN)
188
00:12:35,781 --> 00:12:38,181
Hi.
189
00:12:40,141 --> 00:12:42,581
Hello.
190
00:12:44,621 --> 00:12:45,620
You like that?
191
00:12:45,621 --> 00:12:49,181
It is always a treat
watching you do what you do best.
192
00:12:51,341 --> 00:12:53,901
There's one more thing
I'm pretty good at.
193
00:12:55,581 --> 00:12:59,980
Need I remind you that we are here
to crack a safe?
194
00:12:59,981 --> 00:13:03,021
You need pants for that?
I do not.
195
00:13:05,581 --> 00:13:08,260
♪ Faster, take it over
196
00:13:08,261 --> 00:13:12,420
♪ Getting bigger, coming closer
197
00:13:12,421 --> 00:13:14,261
♪ It's the sound of a banging drum
198
00:13:15,701 --> 00:13:21,181
♪ Taking you by surprise,
it's gonna be wild
199
00:13:22,461 --> 00:13:25,540
♪ It's gonna be big time
200
00:13:25,541 --> 00:13:28,461
♪ It's gonna be... ♪
201
00:13:41,221 --> 00:13:43,101
Nedley?
202
00:13:45,261 --> 00:13:47,181
Mercedes'?
203
00:13:50,541 --> 00:13:52,821
Sheriff Randy Nedley!
204
00:13:57,581 --> 00:14:02,860
Two whole years, running cons
out a back of a suitcase.
205
00:14:02,861 --> 00:14:07,620
Mm-hm, but every dollar we steal...
Borrow.
206
00:14:07,621 --> 00:14:10,820
...brings us one step closer
to getting our own farm.
207
00:14:10,821 --> 00:14:13,180
A place to settle down.
208
00:14:13,181 --> 00:14:16,901
To bring Alice home from
Aunt Gus's place in Montana.
209
00:14:18,501 --> 00:14:20,980
Alright, enough math.
Let's hit the blackjack tables.
210
00:14:20,981 --> 00:14:25,100
That also requires math.
(FLICKS THROUGH NOTES)
211
00:14:25,101 --> 00:14:27,140
Make this wad into a bigger wad.
212
00:14:27,141 --> 00:14:30,260
The way YOU play, darlin',
which is good and roostered,
213
00:14:30,261 --> 00:14:35,940
our wads only get smaller.
You love me roostered.
214
00:14:35,941 --> 00:14:38,061
I love you full stop.
215
00:14:39,981 --> 00:14:42,900
Then why are you being such a wad?
216
00:14:42,901 --> 00:14:45,140
We spent some of this
on things you wanted.
217
00:14:45,141 --> 00:14:48,381
I don't remember wanting to lose
ten grand at the tables last month.
218
00:14:54,301 --> 00:14:55,540
I'm sorry.
219
00:14:55,541 --> 00:14:57,661
I'm tired.
And boring.
220
00:15:01,061 --> 00:15:02,940
Oh, come on, Doc. I didn't...
You're not...
221
00:15:02,941 --> 00:15:04,701
I didn't mean...
222
00:15:06,781 --> 00:15:09,741
You're not... You're not, obviously.
223
00:15:10,861 --> 00:15:12,581
I believe I shall take some air.
224
00:15:14,821 --> 00:15:18,541
Why don't you come stay and
take the Earp heir? Again.
225
00:15:20,301 --> 00:15:22,981
I just need to clear my head.
226
00:15:26,221 --> 00:15:28,381
Will it be hours or days this time?
227
00:15:30,341 --> 00:15:32,740
Don't wait up.
228
00:15:32,741 --> 00:15:35,181
I never do.
229
00:15:38,101 --> 00:15:40,580
(DOOR SHUTS)
230
00:15:40,581 --> 00:15:43,621
(POIGNANT MUSIC)
231
00:15:50,781 --> 00:15:52,700
Nedley?
232
00:15:52,701 --> 00:15:54,461
(EERIE MUSIC)
233
00:16:08,661 --> 00:16:10,020
(GRUNTS)
234
00:16:10,021 --> 00:16:12,060
(GASPS)
235
00:16:12,061 --> 00:16:13,821
Nedley!
236
00:16:14,701 --> 00:16:17,420
I was too slow, Mercedes.
237
00:16:17,421 --> 00:16:20,820
Hey. Hey. You're hurt
but you're alive, OK?
238
00:16:20,821 --> 00:16:23,340
Stay still.
Waited... Waited for you.
239
00:16:23,341 --> 00:16:24,381
(SOFT CHUCKLE)
240
00:16:25,701 --> 00:16:28,900
I knew you'd come.
OK. Sssh.
241
00:16:28,901 --> 00:16:30,980
(FAINT RINGING TONE)
'911. What's your emergency?'
242
00:16:30,981 --> 00:16:35,580
We need paramedics on Route 72.
We're over the Ghost River Triangle.
243
00:16:35,581 --> 00:16:38,540
'We're on our way.'
Hey, I found Nedley!
244
00:16:38,541 --> 00:16:40,821
He was attacked by a bear!
245
00:16:43,421 --> 00:16:45,861
It wasn't a bear.
246
00:16:50,181 --> 00:16:52,221
(ROCK MUSIC RINGTONE)
247
00:16:54,501 --> 00:16:58,340
Baby girl. Did you get my postcard?
248
00:16:58,341 --> 00:17:01,300
What do you mean, dead?
249
00:17:01,301 --> 00:17:02,861
What do you mean, Earp?
250
00:17:08,941 --> 00:17:10,860
(GRUNTS)
251
00:17:10,861 --> 00:17:13,821
OK. Come on, cowboy, pick up.
252
00:17:14,821 --> 00:17:16,381
(GROANS)
253
00:17:19,141 --> 00:17:20,821
I'll do it the old-fashioned way.
254
00:17:27,621 --> 00:17:29,500
(GRUNTS AND BREATHES HEAVILY)
255
00:17:29,501 --> 00:17:31,741
(GRUNTS)
256
00:17:36,941 --> 00:17:39,421
(HEAVY ROCK MUSIC)
257
00:17:42,101 --> 00:17:43,741
(EXHALES) Here I come.
258
00:17:47,781 --> 00:17:52,580
♪ I've got a fever
running at a hundred degrees
259
00:17:52,581 --> 00:17:58,540
♪ I am a real king,
gather round and follow my lead
260
00:17:58,541 --> 00:18:04,701
♪ I'm like a dust storm
going down in history...
261
00:18:05,781 --> 00:18:10,981
♪ Just wait and see
Now come and mess with me
262
00:18:13,981 --> 00:18:17,101
♪ You just wait, wait and see
263
00:18:20,501 --> 00:18:23,181
♪ Now come and mess with me ♪
264
00:18:25,501 --> 00:18:27,700
(GROANS)
265
00:18:27,701 --> 00:18:29,021
(PAINED GROAN)
266
00:18:30,461 --> 00:18:31,501
(SIGHS)
267
00:18:37,501 --> 00:18:39,381
(MYSTERIOUS MUSIC)
268
00:18:44,581 --> 00:18:46,460
(GUNS CLICK, WYNONNA GASPS)
269
00:18:46,461 --> 00:18:47,860
Metal ear muff'd hello?
270
00:18:47,861 --> 00:18:50,060
I-I was just hoping for a hug.
271
00:18:50,061 --> 00:18:53,101
You bring donuts?
I didn't even bring a bra.
272
00:18:54,061 --> 00:18:55,700
(SQUEALS)
273
00:18:55,701 --> 00:18:58,820
Baby girl. Baby girl's woman.
274
00:18:58,821 --> 00:19:02,500
We weren't expecting you so soon.
I drove the Pacomobile all night.
275
00:19:02,501 --> 00:19:06,901
- Welcome home, Wynonna!
- Oh, I still
use these ribs on the regular!
276
00:19:08,061 --> 00:19:12,501
My hero. The champion.
"Fucking Wynonna" is fine.
277
00:19:16,261 --> 00:19:19,220
Whoaaa!
278
00:19:19,221 --> 00:19:22,540
So... You moved the kitchen!
279
00:19:22,541 --> 00:19:26,020
It's smart!
Turned my bedroom into a craft room?
280
00:19:26,021 --> 00:19:29,340
Dumb! But since you're renovating,
I'd also redo the stairs.
281
00:19:29,341 --> 00:19:31,500
Yeah!
Shut your mouth!
282
00:19:31,501 --> 00:19:34,901
When did Karen from
Planet Hobby Lobby move in?
283
00:19:36,661 --> 00:19:39,580
Is that a homophobic typo?
Oh, that's why we got it free.
284
00:19:39,581 --> 00:19:42,380
Reclaimed phrase, reclaimed wood.
285
00:19:42,381 --> 00:19:45,781
Speaking of reclaimed wood,
where's Doc?
286
00:19:46,941 --> 00:19:48,781
Where's all my stuff?
287
00:19:49,821 --> 00:19:53,500
Do you mean your weed?
288
00:19:53,501 --> 00:19:55,420
No.
289
00:19:55,421 --> 00:19:57,140
We donated it to the orphanage.
(LAUGHS)
290
00:19:57,141 --> 00:19:59,460
Those kids are gonna get fucked up.
(LAUGHS)
291
00:19:59,461 --> 00:20:01,060
Look at all this stuff.
292
00:20:01,061 --> 00:20:04,780
More BBD gak, enough googly eyes
to choke an unlicensed daycare,
293
00:20:04,781 --> 00:20:06,421
an honest-to-fucking loom!
294
00:20:07,781 --> 00:20:10,060
Jesus, Haught, you should be keeping
my sister busier.
295
00:20:10,061 --> 00:20:12,700
Oh, we maintain a robust schedule.
296
00:20:12,701 --> 00:20:14,740
Yeah, I see that
on your chore wheel.
297
00:20:14,741 --> 00:20:17,060
Hey, it's your turn to clean
the baseboards,
298
00:20:17,061 --> 00:20:19,261
whatever that means in gay.
Huh...
299
00:20:20,501 --> 00:20:22,981
Let me guess. Box of condoms.
Uh-uh-uh.
300
00:20:24,501 --> 00:20:28,901
That is the Elchur-Minifical
Box of Containment!
301
00:20:32,301 --> 00:20:35,180
I can barely contain how jazzed
I am that my box
302
00:20:35,181 --> 00:20:37,021
has to sleep in the barn...
303
00:20:38,301 --> 00:20:41,421
...after Mercedes' wake.
304
00:20:44,021 --> 00:20:45,380
How bad was it?
305
00:20:45,381 --> 00:20:48,820
Uh, let's just say there's not gonna
be an open casket.
306
00:20:48,821 --> 00:20:51,940
So, demons.
We don't know that.
307
00:20:51,941 --> 00:20:54,820
Nicole, what was left of Mercedes'
bits was used
308
00:20:54,821 --> 00:20:57,100
to spell out our last name.
309
00:20:57,101 --> 00:21:00,460
So unless some enterprising coyote
has taught themselves how to read,
310
00:21:00,461 --> 00:21:03,460
then we need the Earp heir home.
311
00:21:03,461 --> 00:21:06,261
Even if it's a trap?
Especially if it's a trap.
312
00:21:07,381 --> 00:21:09,980
You both have five minutes
to get funeral fabulous.
313
00:21:09,981 --> 00:21:11,780
Meet you by the demon limo.
314
00:21:11,781 --> 00:21:15,661
(LAUGHS) The thing that did this
is fucked.
315
00:21:17,621 --> 00:21:18,701
What?
316
00:21:19,981 --> 00:21:23,180
I wish you would've talked to me
before you called her.
317
00:21:23,181 --> 00:21:27,541
I don't need my wife's permission
to call my sister.
318
00:21:28,621 --> 00:21:32,060
No...
What are you gonna wear?
319
00:21:32,061 --> 00:21:36,021
I brought you two coffees.
With extra coffee.
320
00:21:38,581 --> 00:21:40,381
Truce?
321
00:21:42,021 --> 00:21:44,420
Wynonna?
322
00:21:44,421 --> 00:21:47,181
(OMINOUS MUSIC)
323
00:21:56,141 --> 00:21:57,940
Oh, I will be.
324
00:21:57,941 --> 00:22:00,501
And you misspelled "trouble".
325
00:22:08,301 --> 00:22:09,340
(CHATTER AMD MUSIC)
326
00:22:09,341 --> 00:22:13,660
- Hey, this is mid!
- Almost forgot
about the Purgatory side-eye.
327
00:22:13,661 --> 00:22:17,060
And Mercedes Gardiner was more
midriff than mid.
328
00:22:17,061 --> 00:22:19,900
She would want this to be
a real panty-dropper.
329
00:22:19,901 --> 00:22:21,700
(CLICKS FINGERS) Mwah!
330
00:22:21,701 --> 00:22:24,820
Ooh, hi, baby!
- Hi!
- Let's get a drink.
331
00:22:24,821 --> 00:22:27,020
You mean another drink?
Hey!
332
00:22:27,021 --> 00:22:31,220
We spent hours trying to figure out
what did this.
333
00:22:31,221 --> 00:22:34,500
And what flavour Pop Tarts
goes best with a gin.
334
00:22:34,501 --> 00:22:38,221
It's frosted strawberry.
(PHONE TRILLS)
335
00:22:39,261 --> 00:22:41,940
You know what? We had a lot of
catching-up to do,
336
00:22:41,941 --> 00:22:44,740
so we caught up with the catching.
337
00:22:44,741 --> 00:22:47,940
Ah, yeah. You do you.
338
00:22:47,941 --> 00:22:50,621
Be right back.
Baby!
339
00:22:52,661 --> 00:22:57,220
Is it just me, or did your wife
get more uptight?
340
00:22:57,221 --> 00:23:01,700
The town is finally thriving. She
just doesn't want things to like...
341
00:23:01,701 --> 00:23:03,860
Because everyone here hates me?
342
00:23:03,861 --> 00:23:05,540
Not the people that matter.
343
00:23:05,541 --> 00:23:07,900
I did a helluva lot for these
numpties.
344
00:23:07,901 --> 00:23:13,460
(ALOUD) I kept you safe from de -
Deez nuts! Father Bertucci!
345
00:23:13,461 --> 00:23:17,461
My sweet child. Wynonna.
346
00:23:20,301 --> 00:23:23,260
You piss in one font...
You did the best you could.
347
00:23:23,261 --> 00:23:24,620
Whatever.
348
00:23:24,621 --> 00:23:27,621
I'm here for her.
She died with her boots on.
349
00:23:28,501 --> 00:23:31,140
Those things are hideous.
Even the bear wouldn't touch them.
350
00:23:31,141 --> 00:23:34,580
Throttle down, Jasmine.
The body's not even cold.
351
00:23:34,581 --> 00:23:36,220
The body's in several pieces.
352
00:23:36,221 --> 00:23:40,660
Yeah, you know what that tells me?
She fought like fuck.
353
00:23:40,661 --> 00:23:44,180
Mercedes went down swinging.
What a crazy, awesome bitch.
354
00:23:44,181 --> 00:23:47,260
Mercedes thought she was
such hot shit since high school!
355
00:23:47,261 --> 00:23:50,540
Yeah, takes shit to know shit.
Are you saying you're shit?
356
00:23:50,541 --> 00:23:52,100
Don't twist her words!
357
00:23:52,101 --> 00:23:54,100
I wasn't there for much of
high school.
358
00:23:54,101 --> 00:23:56,540
I left to major in Jello shots
and juvie.
359
00:23:56,541 --> 00:23:59,220
Got exiled to the Hanly Home
for Girls first.
360
00:23:59,221 --> 00:24:01,140
We got up to some wild there,
eh, Wynonna?
361
00:24:01,141 --> 00:24:05,020
I minored in childhood trauma,
Sheree. It's all a bit hazy.
362
00:24:05,021 --> 00:24:08,221
The three of us and Penny Kessley.
363
00:24:09,461 --> 00:24:12,380
We were kinda mean to you.
It was a long time ago.
364
00:24:12,381 --> 00:24:16,220
Where is Penny?
Ah, probably couldn't get a sitter.
365
00:24:16,221 --> 00:24:18,540
Her kid's dad is being such a tool.
366
00:24:18,541 --> 00:24:21,420
Wynonna's got a great system
for dealing with bad dads.
367
00:24:21,421 --> 00:24:23,940
Claim it was demons
and shoot them in the back.
368
00:24:23,941 --> 00:24:26,180
Oh... After you.
369
00:24:26,181 --> 00:24:28,981
Now someone's 'bout to get punched
in the front.'Sup?
370
00:24:30,181 --> 00:24:35,340
- So, Wynonna's home.
- Oh, yeah. She
always knew how to make an entrance.
371
00:24:35,341 --> 00:24:37,740
Oh, you sound jealous.
372
00:24:37,741 --> 00:24:41,980
Well, come on, she's wild, I'm mild.
It works.
373
00:24:41,981 --> 00:24:45,741
Yeah. Friendships are like that.
374
00:24:46,501 --> 00:24:51,181
Mercedes could barely keep up with
this rizz.
375
00:24:51,861 --> 00:24:53,420
I-I got your text.
376
00:24:53,421 --> 00:24:57,780
Though I don't really understand
what pineapple-pineapple-robot emoji
means.
377
00:24:57,781 --> 00:25:03,101
Well, it means I got a broken wing,
and I don't text good.
378
00:25:04,741 --> 00:25:08,541
I'm just glad you're OK.
I don't feel OK.
379
00:25:09,901 --> 00:25:12,220
I don't remember much, including
what the perp looked like,
380
00:25:12,221 --> 00:25:14,820
so don't bother asking me.
Are you kidding?
381
00:25:14,821 --> 00:25:16,660
It's a miracle you're even upright!
382
00:25:16,661 --> 00:25:19,020
They gave you enough drugs
to knock out Iowa.
383
00:25:19,021 --> 00:25:21,940
Mm-hm. Opiates don't work on me
anymore.
384
00:25:21,941 --> 00:25:24,221
I've passed 17 kidney stones
in four years.
385
00:25:26,701 --> 00:25:30,741
It's chilly out.
It's a cold front rolling in.
386
00:25:32,341 --> 00:25:34,780
There's rum punch,
and they got the game on.
387
00:25:34,781 --> 00:25:39,180
Can't quite bring myself
to go in there.
388
00:25:39,181 --> 00:25:43,661
Hey. None of this is your fault.
389
00:25:45,501 --> 00:25:48,420
20 years ago, I would've got to
the truck faster.
390
00:25:48,421 --> 00:25:51,180
I would've had that shotgun
in the hut with me!
391
00:25:51,181 --> 00:25:54,420
Younger me might have saved her.
392
00:25:54,421 --> 00:25:58,260
Yeah, well, a younger you wouldn't
have been friends with the likes
of Mercedes.
393
00:25:58,261 --> 00:26:00,261
That counts.
394
00:26:04,661 --> 00:26:08,101
Nicole, Purgatory hasn't lost anyone
for a long time in this way.
395
00:26:11,901 --> 00:26:13,700
I got it covered. Alright?
396
00:26:13,701 --> 00:26:16,100
I've been telling everyone
it was an animal attack.
397
00:26:16,101 --> 00:26:19,740
Ah, careful.
Careful, Sheriff Haught.
398
00:26:19,741 --> 00:26:24,500
I lied to everybody for 30 years
about what goes on around here.
399
00:26:24,501 --> 00:26:26,621
To keep them safe.
400
00:26:28,541 --> 00:26:30,741
I was scared!
401
00:26:32,141 --> 00:26:33,780
Don't be like me.
402
00:26:33,781 --> 00:26:37,740
Don't confuse protecting people
with deciding for 'em.
403
00:26:37,741 --> 00:26:40,980
This is just a... It's a blip.
404
00:26:40,981 --> 00:26:43,260
Whatever happens next,
I can handle it.
405
00:26:43,261 --> 00:26:44,980
(DOOR BURSTS OPEN, SHOUTING)
406
00:26:44,981 --> 00:26:47,860
Numpty!
(GLASS SMASHES)
407
00:26:47,861 --> 00:26:51,500
You better start with
the sinner sisters.
408
00:26:51,501 --> 00:26:55,101
(GENERAL GRUNTS AND GROANS)
Get her, sis!
409
00:26:56,901 --> 00:26:58,340
Wasn't me!
410
00:26:58,341 --> 00:27:00,420
Keep my sister's name out of
your viper mouth!
411
00:27:00,421 --> 00:27:02,820
She went from Pop Tarts
to poppin' tarts.
412
00:27:02,821 --> 00:27:04,780
OK, that is enough!
413
00:27:04,781 --> 00:27:09,500
I can take the littlest lesbian!
She's bisexual, you muppet!
414
00:27:09,501 --> 00:27:11,220
I actually identify as pansexual
now.
415
00:27:11,221 --> 00:27:14,620
Aw, baby girl, your journey!
God, you stupid Earps!
416
00:27:14,621 --> 00:27:18,220
You both are going home right now!
I'm calling you a cab!
417
00:27:18,221 --> 00:27:21,340
- Shotgun!
- Hey, no way!
I get car sick in the back!
418
00:27:21,341 --> 00:27:23,620
Oh, but don't worry,
I'm gonna be up all night
419
00:27:23,621 --> 00:27:28,500
filing a report on why there was
a battle royale at a wake.
420
00:27:28,501 --> 00:27:33,140
Just as Mercedes would have wanted.
Duhh!
421
00:27:33,141 --> 00:27:36,580
Your mum's mad, dude.
No way, she loves paperwork.
422
00:27:36,581 --> 00:27:38,860
And I love her!
423
00:27:38,861 --> 00:27:41,620
Maaargh!
OK. Get out!
424
00:27:41,621 --> 00:27:43,821
(LAUGHING)
425
00:27:45,541 --> 00:27:50,221
Don't worry, everybody.
It's all uphill from here. Whoa!
426
00:27:52,101 --> 00:27:54,541
(UNSETTLING MUSIC)
427
00:28:04,301 --> 00:28:07,140
(CLEARS THROAT)
Oh, I'm...
428
00:28:07,141 --> 00:28:12,341
Working after hours,
all by your lonesome.
429
00:28:13,421 --> 00:28:14,940
That's Nedley's lucky bandana.
430
00:28:14,941 --> 00:28:18,061
He certainly was luckier than, uh...
431
00:28:19,261 --> 00:28:21,701
Mercedes.
432
00:28:23,381 --> 00:28:26,340
Hands up! Now!
Or what?
433
00:28:26,341 --> 00:28:28,100
Or I blow them off your wrists.
434
00:28:28,101 --> 00:28:29,780
(SNARLING)
435
00:28:29,781 --> 00:28:30,820
(ROARS)
436
00:28:30,821 --> 00:28:32,421
(GROANS)
437
00:28:37,261 --> 00:28:39,180
I'm Sheriff of Purgatory.
438
00:28:39,181 --> 00:28:41,980
Well, you're a lot more than that,
Nicole Haught.
439
00:28:41,981 --> 00:28:45,500
You're Wynonna Earp's best friend.
440
00:28:45,501 --> 00:28:48,701
(GUNSHOT)
(GRUNTS)
441
00:28:50,861 --> 00:28:53,621
(GROANS)
442
00:28:57,101 --> 00:28:59,341
(EXHALES)
443
00:29:01,021 --> 00:29:02,940
What do you want with Wynonna?
444
00:29:02,941 --> 00:29:07,420
Revenge, payback,
the whole... Moby Dick.
445
00:29:07,421 --> 00:29:11,700
Well, you seem like a dick.
OK, OK, we can trade quips later.
446
00:29:11,701 --> 00:29:15,620
Right now, I need the first of three
precious things from you.
447
00:29:15,621 --> 00:29:17,261
Number one, your wedding ring.
448
00:29:21,421 --> 00:29:23,021
Over my dead body.
449
00:29:24,861 --> 00:29:29,221
Get out... of my head.
450
00:29:33,821 --> 00:29:35,340
(SQUELCHING)
451
00:29:35,341 --> 00:29:36,981
(GASPS)
452
00:29:39,381 --> 00:29:41,140
(GROANS AND GASPS)
453
00:29:41,141 --> 00:29:43,101
(MENACING LAUGH)
454
00:29:46,661 --> 00:29:48,420
Aww!
455
00:29:48,421 --> 00:29:49,661
(GROANS)
456
00:29:50,701 --> 00:29:55,421
What do you want?
Doesn't anyone listen around here?
457
00:29:56,261 --> 00:29:57,341
(GROANS)
458
00:29:58,421 --> 00:30:02,260
(PAINED GROAN)
Your... ring.
459
00:30:02,261 --> 00:30:04,900
And... revenge.
460
00:30:04,901 --> 00:30:08,780
(SNAP)
(SCREAMS IN AGONY)
461
00:30:08,781 --> 00:30:10,901
(MOCKING LAUGH)
(GUNFIRE)
462
00:30:12,301 --> 00:30:13,901
(GASPS)
463
00:30:17,461 --> 00:30:20,060
Revenge is overrated. I should know.
464
00:30:20,061 --> 00:30:23,261
Doc.
(GROANS)
465
00:30:24,741 --> 00:30:26,381
And that's my cue.
466
00:30:28,101 --> 00:30:31,380
Next stop, Wynonna's teen trauma.
467
00:30:31,381 --> 00:30:34,821
Hugs and kisses to Dawson's Freak!
468
00:30:35,981 --> 00:30:37,021
(THUMPING ON DOOR)
469
00:30:41,581 --> 00:30:43,220
(GROANS)
That was confusin'.
470
00:30:43,221 --> 00:30:46,421
And painful. (GROANS)
471
00:30:47,421 --> 00:30:50,940
I saw the light on, and I knew
the best lawman that Purgatory's
ever known
472
00:30:50,941 --> 00:30:53,140
was burning the midnight candle.
473
00:30:53,141 --> 00:30:55,540
Or fighting a particularly
comely demon.
474
00:30:55,541 --> 00:30:58,100
No, it was either her
or the Earp Sisters.
475
00:30:58,101 --> 00:31:01,940
They're also on my shit list.
So, business as usual.
476
00:31:01,941 --> 00:31:04,941
This one feels personal.
477
00:31:05,861 --> 00:31:08,261
(TENSE MUSIC)
478
00:31:11,461 --> 00:31:14,100
(GRUNTS) I haven't been that drunk
in ages.
479
00:31:14,101 --> 00:31:18,421
It was long overdue.
Like a lot of things.
480
00:31:19,741 --> 00:31:23,420
But these blankets smell like horse.
When's the last me you washed 'em?
481
00:31:23,421 --> 00:31:27,100
I'm pretty sure that's your old
leather jacket. More whisky?
482
00:31:27,101 --> 00:31:29,100
No, I'm good.
483
00:31:29,101 --> 00:31:31,981
But you're better bad.
Mm, bad influence.
484
00:31:33,981 --> 00:31:35,300
Nicole'll be fine.
485
00:31:35,301 --> 00:31:39,540
Oh, kinda thought she'd be
more jazzed to see me.
486
00:31:39,541 --> 00:31:43,500
Wynonna Earp, feelin' guilty
and turning down hooch?
487
00:31:43,501 --> 00:31:45,341
Doc's got you tamed.
488
00:31:46,741 --> 00:31:50,540
If anything, Doc thinks I'm a lot.
489
00:31:50,541 --> 00:31:53,621
There's no way.
I don't know.
490
00:31:54,661 --> 00:31:56,621
He keeps disappearing for hours
at a time.
491
00:31:58,261 --> 00:32:00,260
I mean, we're still the best.
We're still the best
492
00:32:00,261 --> 00:32:03,100
when we're fighting or fucking.
493
00:32:03,101 --> 00:32:04,460
Roger that.
494
00:32:04,461 --> 00:32:08,260
But when we have to stop running
and talk...
495
00:32:08,261 --> 00:32:10,901
It's just never been
our strong suit.
496
00:32:12,421 --> 00:32:17,940
We're saving up to buy a place.
Alice is five... now.
497
00:32:17,941 --> 00:32:20,340
A little kid could use a mum.
498
00:32:20,341 --> 00:32:25,421
But she has one - Aunt Gus.
You deserve to be happy, Wynonna.
499
00:32:26,261 --> 00:32:30,060
I AM happy,
knowing my daughter is safe.
500
00:32:30,061 --> 00:32:33,900
I can't even keep my baby sister
from getting jumped by some
group-home skanks.
501
00:32:33,901 --> 00:32:36,580
How would Doc and I protect a kid?
502
00:32:36,581 --> 00:32:38,381
With your whole heart.
503
00:32:39,861 --> 00:32:41,821
You have to tell your person
how you feel.
504
00:32:42,661 --> 00:32:48,061
You first.
What? What is that supposed to mean?
505
00:32:50,501 --> 00:32:54,300
You've been working police
dispatch... Yes.
506
00:32:54,301 --> 00:32:58,660
And Chrissy's coffee bar,
volunteering at the old folks home.
507
00:32:58,661 --> 00:33:01,060
With the occasional shift
at the cat cafe.
508
00:33:01,061 --> 00:33:03,100
Though tending pussies
is more of a hobby.
509
00:33:03,101 --> 00:33:06,060
Don't change the subject with
a hilarious joke. That's my move.
510
00:33:06,061 --> 00:33:07,660
(LAUGHS)
511
00:33:07,661 --> 00:33:10,260
You've also developed a crippling
craft addiction
512
00:33:10,261 --> 00:33:13,020
that has robbed me of a bedroom.
513
00:33:13,021 --> 00:33:14,460
Now who's running in place?
514
00:33:14,461 --> 00:33:16,260
What else am I supposed
to do around here?
515
00:33:16,261 --> 00:33:18,220
Literally anything you want.
516
00:33:18,221 --> 00:33:21,420
Jeremy has been calling.
517
00:33:21,421 --> 00:33:24,020
He wants me to join him overseas,
518
00:33:24,021 --> 00:33:26,220
restructure
the Black Badge Division.
519
00:33:26,221 --> 00:33:28,820
That's your future right there,
baby girl.
520
00:33:28,821 --> 00:33:31,140
I... I can't leave Nicole.
521
00:33:31,141 --> 00:33:35,300
Leaving doesn't mean forever.
I'm pudding proof of that, baby.
522
00:33:35,301 --> 00:33:39,900
Nicole's no stranger to ambition,
and she's not selfish.
523
00:33:39,901 --> 00:33:41,580
Gingerdread can take care of
herself.
524
00:33:41,581 --> 00:33:42,940
(DOOR OPENS)
525
00:33:42,941 --> 00:33:44,541
(BREATHING HEAVILY)
526
00:33:46,781 --> 00:33:48,581
Little help?
527
00:33:49,381 --> 00:33:51,740
She took your ring?
Your wedding ring?
528
00:33:51,741 --> 00:33:53,300
Baby, it's just a broken finger.
529
00:33:53,301 --> 00:33:56,220
She broke your finger?
I love that finger!
530
00:33:56,221 --> 00:33:58,380
You're gonna have to get creative
with your sex lives.
531
00:33:58,381 --> 00:34:00,620
Park their melting moments
for a spell.
532
00:34:00,621 --> 00:34:02,980
Switch to toes for a few weeks.
533
00:34:02,981 --> 00:34:05,700
It's not the primary digit for that.
534
00:34:05,701 --> 00:34:07,340
"Digit" get a look at this asshole?
535
00:34:07,341 --> 00:34:10,500
Big blond mane. Fit.
Tentacle powers.
536
00:34:10,501 --> 00:34:13,140
She is hard to miss.
But you did miss?
537
00:34:13,141 --> 00:34:16,420
No, I aimed true.
My bullets did nothin'.
538
00:34:16,421 --> 00:34:17,540
So, a demon.
539
00:34:17,541 --> 00:34:20,020
A demon who would've killed me
if Doc hadn't have shown up.
540
00:34:20,021 --> 00:34:22,220
It is the ideal finger to lose,
if you had to choose.
541
00:34:22,221 --> 00:34:23,980
I did not get to choose.
542
00:34:23,981 --> 00:34:27,020
Well, it sounds like Octobussy
will be easy to find.
543
00:34:27,021 --> 00:34:30,940
Most people think the pinkie finger
is superfluous,
544
00:34:30,941 --> 00:34:34,141
but you need it, yeah, for balance.
545
00:34:36,421 --> 00:34:38,380
(GIGGLES)
546
00:34:38,381 --> 00:34:42,861
It sounds wrong to say this exactly
right now, but I've missed this.
547
00:34:43,661 --> 00:34:45,380
The batshittery of our lives.
548
00:34:45,381 --> 00:34:48,300
The batshittery of you girls.
549
00:34:48,301 --> 00:34:53,580
Well, it feels less like a reunion
and more like a reboot.
550
00:34:53,581 --> 00:34:56,460
Well, I'd like to reboot
this demon in her cooch.
551
00:34:56,461 --> 00:34:58,900
She's gathering items.
My ring was just the first.
552
00:34:58,901 --> 00:35:00,780
She said she needs
three precious things.
553
00:35:00,781 --> 00:35:03,540
Wynonna, she calls you
Dawson's Freak.
554
00:35:03,541 --> 00:35:05,941
What did you say?
555
00:35:07,621 --> 00:35:09,860
And I did manage to sweep this off
her wrist.
556
00:35:09,861 --> 00:35:12,460
It's a friendship bracelet
with Waverly's name on it.
557
00:35:12,461 --> 00:35:15,660
My name, but not my bracelet.
558
00:35:15,661 --> 00:35:18,460
When I was six years old, I made it.
For me.
559
00:35:18,461 --> 00:35:21,821
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
560
00:35:24,141 --> 00:35:28,861
- Hey, Wynonna.
- I got it.
Not you, Henry. We're talkin'.
561
00:35:30,021 --> 00:35:32,700
Aw, Jerusalem's crickets.
562
00:35:32,701 --> 00:35:36,060
20 years ago, the day I lost
this bracelet, I was 15 years old,
563
00:35:36,061 --> 00:35:40,140
living in a shitty group home,
Hanly's Wayward Girls,
564
00:35:40,141 --> 00:35:41,900
and I was so determined
to show them.
565
00:35:41,901 --> 00:35:43,700
Them who?
566
00:35:43,701 --> 00:35:46,981
The other Dawson's Freaks. That's
what we all called ourselves.
567
00:35:51,141 --> 00:35:53,260
Holy shit.
568
00:35:53,261 --> 00:35:56,860
Seriously, Wynonna. This place is
even creepier than I imagined.
569
00:35:56,861 --> 00:35:59,260
No wonder you're so fucking weird.
570
00:35:59,261 --> 00:36:03,220
Stop pooping in your low-rise jeans.
If you're that scared, we can jet.
571
00:36:03,221 --> 00:36:04,940
I'm bored and I'm cold.
572
00:36:04,941 --> 00:36:07,820
I thought we'd at least do it
INSIDE the murder house.
573
00:36:07,821 --> 00:36:10,180
It's not a murder house.
It's a murder home.
574
00:36:10,181 --> 00:36:14,700
- Cute.
- Wyatt Earp took this lasso
from the Old West Sheriff
575
00:36:14,701 --> 00:36:18,300
who put a curse on him -
the demon Clootie.
576
00:36:18,301 --> 00:36:21,700
My clootie is itchy.
577
00:36:21,701 --> 00:36:23,020
And ammolite is the Hell mineral.
578
00:36:23,021 --> 00:36:26,180
Bedrock surrounding the homestead
is loaded with it.
579
00:36:26,181 --> 00:36:29,020
This is a load, alright.
Look, Penny, Jasmine, Sheree.
580
00:36:29,021 --> 00:36:32,180
You all wanted me to prove it.
581
00:36:32,181 --> 00:36:34,740
That this land, my family,
the curse, that it's all real.
582
00:36:34,741 --> 00:36:36,980
Alright, keep your tampon in.
583
00:36:36,981 --> 00:36:39,940
It has to be now.
Today's the only day we can do it.
584
00:36:39,941 --> 00:36:43,140
Thursday?
Time of the Hunger Moon.
585
00:36:43,141 --> 00:36:45,340
That's so not a thing.
586
00:36:45,341 --> 00:36:48,380
The Blackfoot call it Ka toyi.
587
00:36:48,381 --> 00:36:51,140
When the veil between Earth and
the underworld is at its thinnest.
588
00:36:51,141 --> 00:36:54,420
When all your energy turns
to survival.
589
00:36:54,421 --> 00:36:56,421
Sure, Wynonna.
590
00:36:57,981 --> 00:36:59,900
So is this really where
you shot your dad?
591
00:36:59,901 --> 00:37:01,900
I was aiming for the ghouls
who grabbed him!
592
00:37:01,901 --> 00:37:03,701
(GUNSHOT)
(CRIES OUT IN PAIN)
593
00:37:05,421 --> 00:37:09,460
- Yeah.
- You actually believe
demons did it, don't you?
594
00:37:09,461 --> 00:37:13,261
They've been coming for me
and my own my whole life!
595
00:37:14,341 --> 00:37:17,460
Revenis ad se ostendendum invocamus.
596
00:37:17,461 --> 00:37:21,461
In nomine Clootie. In nomine Earp!
597
00:37:23,981 --> 00:37:26,820
(RUMBLING)
598
00:37:26,821 --> 00:37:28,981
(DEMONIC VOICES)
599
00:37:30,261 --> 00:37:31,380
(SLAB CRASHES, GIRLS SCREAM)
600
00:37:31,381 --> 00:37:33,420
(SIREN APPROACHES)
601
00:37:33,421 --> 00:37:35,420
It's the cops! We gotta bail!
602
00:37:35,421 --> 00:37:37,580
Wait, my bracelet!
My baby sister made me that!
603
00:37:37,581 --> 00:37:39,060
Who cares? We're busted.
604
00:37:39,061 --> 00:37:41,580
(LOUDSPEAKER) 'OK,
come outta there with your hands up!
605
00:37:41,581 --> 00:37:43,781
You're all under arrest
for trespassing!'
606
00:37:44,741 --> 00:37:46,740
And that was it for me
from thereon out.
607
00:37:46,741 --> 00:37:49,861
It was all mental institutions
and juvies till I turned 18.
608
00:37:50,701 --> 00:37:52,380
Now it turns out that
wasn't my only fuck-up.
609
00:37:52,381 --> 00:37:54,340
We must have conjured up a demon
after all.
610
00:37:54,341 --> 00:37:56,780
OK, so what's it doing here
20 years later?
611
00:37:56,781 --> 00:37:59,261
The Hunger Moon is in two days.
612
00:38:00,341 --> 00:38:01,980
We've got everything the demon wants
here.
613
00:38:01,981 --> 00:38:03,700
On the homestead?
Of course not.
614
00:38:03,701 --> 00:38:05,700
Demons can't get past
the ammolite bedrock.
615
00:38:05,701 --> 00:38:08,220
Yeah, well, guess what? This bitch
doesn't play by the rules.
616
00:38:08,221 --> 00:38:12,220
She wants some second magical item.
Babybrainygirl can figure out
what it is.
617
00:38:12,221 --> 00:38:14,020
Gotta be somewhere in Purgatory.
No, no, no.
618
00:38:14,021 --> 00:38:16,980
You're not gonna use my town
as bait. Or my wife.
619
00:38:16,981 --> 00:38:19,620
Why? Cos you're the only one who
gets to keep Waverly on the hook?
620
00:38:19,621 --> 00:38:21,620
What's that supposed to mean?
621
00:38:21,621 --> 00:38:25,780
Despite the circumstances,
I am simply delighted to see you.
622
00:38:25,781 --> 00:38:28,021
And your new hairdo is so fetching.
623
00:38:28,861 --> 00:38:33,060
That is for whoring and gambling
and leaving Wynonna alone at night.
624
00:38:33,061 --> 00:38:36,460
Most evenings I simply walk.
I do some birdwatching.
625
00:38:36,461 --> 00:38:39,900
But you must see the fresh fire
in Wynonna's eyes,
626
00:38:39,901 --> 00:38:42,301
in the face of all this.
627
00:38:43,061 --> 00:38:46,340
Two years ago, she ran away with me,
expecting a circus.
628
00:38:46,341 --> 00:38:50,301
So I must feign to let the tiger out
now and then.
629
00:38:51,341 --> 00:38:56,021
The woman I love,
she's addicted to calamity.
630
00:38:57,541 --> 00:39:00,060
She does get easily bored.
631
00:39:00,061 --> 00:39:03,060
Yeah, well, the last thing that
I want is Wynonna Earp
632
00:39:03,061 --> 00:39:05,380
to get bored of ME.
633
00:39:05,381 --> 00:39:09,940
But you've changed.
Change is natural.
634
00:39:09,941 --> 00:39:12,021
So why should it feel like
a betrayal?
635
00:39:13,781 --> 00:39:15,940
Is that Megan Thee Stallion?
636
00:39:15,941 --> 00:39:17,980
She so could.
637
00:39:17,981 --> 00:39:20,901
You know, the first me I pressed
play, I was expecting
something different.
638
00:39:22,421 --> 00:39:24,621
Well, anxiety aside,
it must be tiring.
639
00:39:26,181 --> 00:39:30,460
I will never tire of loving
the wildest stallion of them all.
640
00:39:30,461 --> 00:39:33,500
Mustang. Stallions are boys.
641
00:39:33,501 --> 00:39:36,780
Waverly Earp, are you attempting
to school ME on the ponies?
642
00:39:36,781 --> 00:39:38,100
(LAUGHS)
643
00:39:38,101 --> 00:39:42,180
I mean, even though he's been dead
to the world for centuries,
644
00:39:42,181 --> 00:39:47,180
you still have to play Doc Holliday,
instead of just being Henry.
645
00:39:47,181 --> 00:39:50,500
You could try not being a dick.
(DRAMATIC BURST OF MUSIC)
646
00:39:50,501 --> 00:39:53,020
But I wouldn't bet on it.
647
00:39:53,021 --> 00:39:58,220
You can't protect this place
or Waverly by making them smaller.
648
00:39:58,221 --> 00:40:01,060
And you can't just show up here
and destroy everything we've built
649
00:40:01,061 --> 00:40:04,300
cos you seanced a little too hard
when you were 15.
650
00:40:04,301 --> 00:40:06,380
If you really wanted to secure
Purgatory,
651
00:40:06,381 --> 00:40:08,060
you'd tell them
we're under demon attack.
652
00:40:08,061 --> 00:40:10,100
I'm not gonna tell people
to stop living their lives
653
00:40:10,101 --> 00:40:12,700
just cos I can't keep
some fentanyl creeping in.
654
00:40:12,701 --> 00:40:14,180
Am I the fentanyl in this scenario?
655
00:40:14,181 --> 00:40:15,861
At least fentanyl takes away
your pain.
656
00:40:19,141 --> 00:40:22,980
Wynonna, I would literally kill for
you, but the chaos that you bring...
657
00:40:22,981 --> 00:40:26,780
Waverly could use a little chaos
if it means a chance to spread
her wings!
658
00:40:26,781 --> 00:40:28,980
She needs more than hot sex
and crochet!
659
00:40:28,981 --> 00:40:31,420
Lately, she can hardly hold back
her "more",
660
00:40:31,421 --> 00:40:33,300
especially when she is stressed out!
661
00:40:33,301 --> 00:40:35,260
And nothing stresses her out
more than her -
662
00:40:35,261 --> 00:40:38,861
Wasted potential?
...big sister!
663
00:40:40,941 --> 00:40:45,621
You should have a little more faith
in me and your wife.
664
00:40:48,781 --> 00:40:50,980
God forbid Wynonna Earp
doesn't get what she wants!
665
00:40:50,981 --> 00:40:54,060
Yeah, I'd like for you to pull
that judgment stick out of your a...
666
00:40:54,061 --> 00:40:58,220
Ladies. We have company.
Not this guac of shit.
667
00:40:58,221 --> 00:41:01,620
Oh! Did you bring me my points card?
I ate your chalupa.
668
00:41:01,621 --> 00:41:04,660
May I introduce...
Agent Lafferty.
669
00:41:04,661 --> 00:41:05,860
Agent?
670
00:41:05,861 --> 00:41:07,500
I was undercover
at the Daisy casino,
671
00:41:07,501 --> 00:41:10,581
trying to bag the big boss,
when you and Wynonna...
672
00:41:11,781 --> 00:41:15,140
Though I'm not sure how you got
the drop on Paco, given he was a -
673
00:41:15,141 --> 00:41:17,781
Asshole?
A demon.
674
00:41:19,221 --> 00:41:20,740
I mean, that seems
pretty far-fetched.
675
00:41:20,741 --> 00:41:23,581
You know what? You can drop the act.
I'm one of you.
676
00:41:25,941 --> 00:41:28,701
Black Badge.
677
00:41:29,461 --> 00:41:32,821
(FALLS ON FLOOR)
It's a cross-border task force
that investigates the paranormal.
678
00:41:33,781 --> 00:41:34,820
Yeah.
679
00:41:34,821 --> 00:41:38,740
Chief Chetri recruited me after
he heard I encountered your work
in Tombstone.
680
00:41:38,741 --> 00:41:40,060
Wants me to keep an eye on you.
681
00:41:40,061 --> 00:41:42,540
Jeremy told you to follow us
to Purgatory?
682
00:41:42,541 --> 00:41:46,220
Oh, I figured out where you went
when I cased your hotel.
683
00:41:46,221 --> 00:41:49,100
Found your little note to Doc.
That was private!
684
00:41:49,101 --> 00:41:52,061
You mis-spelled "trouble".
And that's judgy.
685
00:41:57,861 --> 00:42:01,860
- I'd like answers.
- Well, I'd like
to be back in the middle of
a threesome in Chicago.
686
00:42:01,861 --> 00:42:06,660
I'll repeat to you now what I said
to Doc then. Sheath your piece!
687
00:42:06,661 --> 00:42:08,060
It's not a shooting contest!
688
00:42:08,061 --> 00:42:10,060
(FIRES GUN)
(MASONRY CRUMBLES)
689
00:42:10,061 --> 00:42:13,100
Come on!
We just fixed the beams!
690
00:42:13,101 --> 00:42:15,061
This is serious!
You're acting like children!
691
00:42:16,461 --> 00:42:19,260
I'm tired of busting cut-rate
mobsters on misdemeanours.
692
00:42:19,261 --> 00:42:21,900
And I'm tired of pretending
I didn't see something
693
00:42:21,901 --> 00:42:23,900
with red eyes and wings attack
my little brother
694
00:42:23,901 --> 00:42:26,941
while we were hiking up
Humphrey's Peak.
695
00:42:30,221 --> 00:42:33,381
I'm hungry. And I wanna be
a part of something bigger.
696
00:42:37,981 --> 00:42:41,781
Regardless... Three Rs?
697
00:42:43,981 --> 00:42:45,621
(Two.)
Fuck.
698
00:42:46,821 --> 00:42:51,420
We don't need any outside help.
We need all the help we can get.
699
00:42:51,421 --> 00:42:54,020
This thing is built different.
And so am I.
700
00:42:54,021 --> 00:42:55,820
We need guns.
We've got Peacemaker.
701
00:42:55,821 --> 00:42:58,900
Wynonna, you didn't see her.
She hasn't seen ME!
702
00:42:58,901 --> 00:43:00,820
OK, enough!
703
00:43:00,821 --> 00:43:03,300
Nicole just lost
my third favourite finger.
704
00:43:03,301 --> 00:43:09,060
And with Jerbear gone, Mercedes
dead, Nedley out of commission...
705
00:43:09,061 --> 00:43:10,701
Seems like you're running
out of allies.
706
00:43:18,581 --> 00:43:21,821
Fine. But...
707
00:43:23,181 --> 00:43:25,541
I'm not babysitting Kid Cock-y.
708
00:43:26,381 --> 00:43:31,380
Welcome to the squad,
- Agent Lafferty.
- Happy to be here.
709
00:43:31,381 --> 00:43:34,381
And this is just a try-out.
710
00:43:36,261 --> 00:43:38,660
And this is the plan.
711
00:43:38,661 --> 00:43:42,420
'I will case the Hanly Home for
Wayward Girls for clues.
712
00:43:42,421 --> 00:43:45,980
Nicole and Waverly will stay where
they're safe - right here.
713
00:43:45,981 --> 00:43:47,900
Hey! You need to research what
we conjured up
714
00:43:47,901 --> 00:43:52,260
and what this ring wraith wants,
besides a lesbian's golden hoop.
715
00:43:52,261 --> 00:43:55,380
Meanwhile, the boys will dig up
the totally unnecessary stash
716
00:43:55,381 --> 00:43:57,981
of old Black Badge weapons,
just in case.'
717
00:43:58,701 --> 00:44:00,660
I hid the munitions out here
718
00:44:00,661 --> 00:44:04,820
after I liberated them
from an old friend.
719
00:44:04,821 --> 00:44:08,620
He too... was from Arizona.
720
00:44:08,621 --> 00:44:12,060
One man's trash
is another man's TNT.
721
00:44:12,061 --> 00:44:15,620
The Ballad of Holliday's Gold.
I'd watch that movie.
722
00:44:15,621 --> 00:44:17,741
Alas, this is not a film.
723
00:44:19,061 --> 00:44:24,300
Alright... M-240 Bravos,
scaleable hand grenades.
724
00:44:24,301 --> 00:44:27,060
Ooh! Boy howdy.
725
00:44:27,061 --> 00:44:30,741
Desert Eagle in onyx
with a holographic sight.
726
00:44:35,781 --> 00:44:37,421
(TIN RATTLES)
727
00:44:38,701 --> 00:44:42,020
Not too shabby.
Aw, better than that.
728
00:44:42,021 --> 00:44:43,780
C'mon, Holliday.
729
00:44:43,781 --> 00:44:46,221
When's the last time
you proved your mettle, huh?
730
00:44:47,581 --> 00:44:51,220
Might be best to test the floor
before the war,
731
00:44:51,221 --> 00:44:53,620
as Wynonna would say.
732
00:44:53,621 --> 00:44:56,941
That girl's always in your head.
And my heart.
733
00:44:59,981 --> 00:45:03,380
Do you need to stretch first?
Maybe a baby aspirin?
734
00:45:03,381 --> 00:45:05,381
Well, you know what they say...
735
00:45:07,221 --> 00:45:11,820
Age before beauty.
As I have both, I... went first.
736
00:45:11,821 --> 00:45:13,701
Oh.
737
00:45:14,501 --> 00:45:18,740
Well, I looked her up. She's got
a criminal record longer than
a CVS receipt.
738
00:45:18,741 --> 00:45:22,621
She can hold her liquor,
though not her temper.
739
00:45:25,021 --> 00:45:29,581
You aim to put a spoke in my tyres
so my shootin' ends up in a ditch.
740
00:45:33,541 --> 00:45:37,660
I'm just trying to understand how
that particular ancestor
741
00:45:37,661 --> 00:45:39,900
became the honourable Wyatt Earp's
chosen heir.
742
00:45:39,901 --> 00:45:41,580
(SCOFFS)
743
00:45:41,581 --> 00:45:43,060
Honourable.
744
00:45:43,061 --> 00:45:46,060
When you are the last man standing,
you get to write your own story
745
00:45:46,061 --> 00:45:49,301
in whatever fashion you desire.
746
00:45:51,821 --> 00:45:53,580
Including manifesting self-glory.
747
00:45:53,581 --> 00:45:57,861
And when it comes to true heroes,
Wynonna is the most genuine
I have ever known.
748
00:45:59,941 --> 00:46:02,220
And what does that make YOU?
749
00:46:02,221 --> 00:46:07,101
A lover. A father.
A man out of time.
750
00:46:12,061 --> 00:46:13,821
(TUTS)
751
00:46:15,221 --> 00:46:18,101
And apparently... the loser.
752
00:46:20,501 --> 00:46:23,381
(WHISTLES)
753
00:46:34,461 --> 00:46:37,421
(MYSTERIOUS MUSIC)
754
00:46:53,821 --> 00:46:56,461
(ECHOEY, YOUNGER VOICE)
Fuck all the way off, Penny!
755
00:46:59,541 --> 00:47:02,500
Oh, yeah, that's gonna show 'em.
756
00:47:02,501 --> 00:47:06,180
And, uh, you owe me a quarter
for the swear jar.
757
00:47:06,181 --> 00:47:07,540
They never stop!
758
00:47:07,541 --> 00:47:12,060
Look, Wynonna, you pulled some
pretty stupid stuff out there.
759
00:47:12,061 --> 00:47:15,580
I managed to get Officer Nedley's
cruiser on top of the high school.
760
00:47:15,581 --> 00:47:18,380
That's...
761
00:47:18,381 --> 00:47:20,740
...fun and gifted.
762
00:47:20,741 --> 00:47:25,100
It's debatable. It's your behaviour
in here that's my job.
763
00:47:25,101 --> 00:47:28,621
That's my responsibility, so...
here.
764
00:47:30,261 --> 00:47:33,060
"Heel Thyself: Maybe It's You"?
765
00:47:33,061 --> 00:47:38,180
There are worse things than
toning it down to fit in.
766
00:47:38,181 --> 00:47:40,341
They call me Murderer.
767
00:47:41,541 --> 00:47:43,260
Aren't you?
768
00:47:43,261 --> 00:47:46,540
Look, you... You're picking all
these fights that you can't win,
769
00:47:46,541 --> 00:47:48,740
you're one strike away from
getting sent upstate.
770
00:47:48,741 --> 00:47:50,860
But I don't know, maybe
that's something that you want?
771
00:47:50,861 --> 00:47:53,740
Maybe you feel like you don't have
a home that you could go back to?
772
00:47:53,741 --> 00:47:55,140
You don't know me.
773
00:47:55,141 --> 00:47:57,980
I know that you should be
concentrating on one thing -
774
00:47:57,981 --> 00:48:00,220
getting out of this crab bucket.
775
00:48:00,221 --> 00:48:03,300
Hanly Group home,
now with extra STDs.
776
00:48:03,301 --> 00:48:05,580
No, it's an allegory.
777
00:48:05,581 --> 00:48:07,940
When a crab tries to climb out of
the bucket,
778
00:48:07,941 --> 00:48:10,460
the others pull it back down.
779
00:48:10,461 --> 00:48:13,700
A place like this can feel like
nobody is allowed to succeed,
780
00:48:13,701 --> 00:48:15,620
but, Wynonna, you could.
781
00:48:15,621 --> 00:48:21,780
If you were just a little bit less,
you could get a lot more.
782
00:48:21,781 --> 00:48:25,020
Is that supposed to inspire me?
783
00:48:25,021 --> 00:48:27,780
You're still working at the same
group home you grew up in,
784
00:48:27,781 --> 00:48:30,501
lording your power over
a tiny group of teen girls.
785
00:48:31,501 --> 00:48:33,220
No-one's more stuck here than you!
786
00:48:33,221 --> 00:48:34,500
I'm just trying to help you
787
00:48:34,501 --> 00:48:37,501
so that you can stop being selfish
and you can help HER!
788
00:48:40,381 --> 00:48:42,741
Leave my sister out of this.
789
00:48:48,141 --> 00:48:50,261
(MUSIC SWELLS)
790
00:48:52,421 --> 00:48:54,461
I would if I could.
791
00:48:56,381 --> 00:48:58,861
(SOFT REFLECTIVE MUSIC)
792
00:49:14,461 --> 00:49:16,421
(EVOCATIVE MUSIC)
793
00:49:21,501 --> 00:49:23,861
"You were right.
You can't save her."
794
00:49:24,861 --> 00:49:28,620
Doc, get back to the homestead now!
We've been played!
795
00:49:28,621 --> 00:49:29,821
(INTENSE MUSIC)
796
00:49:30,861 --> 00:49:37,380
Mexican hot cocoa with extra
marshmallows and chilli powder.
797
00:49:37,381 --> 00:49:40,781
Shelf it, Haught.
I know when I'm being managed.
798
00:49:42,181 --> 00:49:45,140
Haught? Uh-oh.
799
00:49:45,141 --> 00:49:46,981
I could've helped.
800
00:49:47,981 --> 00:49:50,661
We ARE helping, Earp.
801
00:49:51,541 --> 00:49:52,781
In the way that you do best.
802
00:49:55,501 --> 00:49:58,740
What if I'm itching to try something
I'm not already the best at?
803
00:49:58,741 --> 00:50:01,901
Something that's... new?
804
00:50:02,661 --> 00:50:05,301
Another reno?
Running for local office?
805
00:50:06,581 --> 00:50:10,220
Or the... "K" word?
806
00:50:10,221 --> 00:50:11,901
Kite-surfing?
807
00:50:13,621 --> 00:50:15,740
Oh...
808
00:50:15,741 --> 00:50:18,420
Kids.
809
00:50:18,421 --> 00:50:21,180
Look, Nicole...
(SHARP EXPLOSIVE CRACK)
810
00:50:21,181 --> 00:50:22,941
(SECOND CRACK)
811
00:50:28,221 --> 00:50:30,540
(CRACK)
812
00:50:30,541 --> 00:50:35,180
Is that her?
Oh, hey, girl. Just thought I'd...
813
00:50:35,181 --> 00:50:37,540
(CRACK)
...pop by.
814
00:50:37,541 --> 00:50:40,140
Demons can't cross
the ammolite bedrock.
815
00:50:40,141 --> 00:50:43,180
I mostly do what I want.
We need to get our guns.
816
00:50:43,181 --> 00:50:47,100
- We don't have time.
- Time has not
been kind to you, sweetie.
817
00:50:47,101 --> 00:50:49,780
You used to be so bright,
so full of life.
818
00:50:49,781 --> 00:50:51,260
Shut up.
819
00:50:51,261 --> 00:50:54,860
You know, we met once when you were
just the kid sister to Wynonna.
820
00:50:54,861 --> 00:50:58,100
Talk about a glow-down.
This is our land!
821
00:50:58,101 --> 00:51:03,660
And you are stuck on it, day in and
day out, reduced to somebody's wife.
822
00:51:03,661 --> 00:51:07,580
You don't know shit, shit ticket.
She's trying to get in your head.
823
00:51:07,581 --> 00:51:11,980
You've got a lot of darkness
inside of you... for a B cup.
824
00:51:11,981 --> 00:51:13,621
(BREATHES HEAVILY)
825
00:51:14,501 --> 00:51:19,020
You've had power before.
Do you want another taste?
826
00:51:19,021 --> 00:51:21,820
'And in return you will help me.'
827
00:51:21,821 --> 00:51:24,620
(GROANS)
Get the fuck out of here!
828
00:51:24,621 --> 00:51:29,101
Not before I get what I came for!
Hey, Waverly...
829
00:51:30,981 --> 00:51:32,701
I'll trade you for it!
830
00:51:34,941 --> 00:51:38,620
'Bring it to me.
You cannot defeat me!'(SNARLS)
831
00:51:38,621 --> 00:51:40,540
(DARK) 'We can't defeat her.
We must comply.'
832
00:51:40,541 --> 00:51:43,260
Come on, baby. I know you didn't
just fucking say that.
833
00:51:43,261 --> 00:51:44,780
(GROANS)
834
00:51:44,781 --> 00:51:48,220
(DARK VOICE) We cannot undo
what's promised. We must all submit
to our destinies.
835
00:51:48,221 --> 00:51:51,181
Woman, you've never submitted
a day in your life!
836
00:51:55,741 --> 00:51:58,781
Well, let's give it a try.
Oh, look at that! It worked!
837
00:51:59,461 --> 00:52:01,380
Whoa, ranger! OK...
838
00:52:01,381 --> 00:52:04,260
'The bracelet. The other bracelet.'
839
00:52:04,261 --> 00:52:06,700
(DARK)
I shall find what is cherished.
840
00:52:06,701 --> 00:52:09,101
You better be looking for a Xanax!
841
00:52:10,621 --> 00:52:12,621
(GROANS AND CHOKES)
842
00:52:13,621 --> 00:52:14,860
(GASPS)
843
00:52:14,861 --> 00:52:16,860
'Bring it to me.'
(BREATHING RAPIDLY)
844
00:52:16,861 --> 00:52:20,140
She shall receive my mercy
or we shall feel her wrath.
845
00:52:20,141 --> 00:52:24,020
You need to stop, or I'll stop YOU.
846
00:52:24,021 --> 00:52:27,180
(BOTH GRUNT AND GASP)
847
00:52:27,181 --> 00:52:33,020
(NORMAL) Baby, if you love me,
you will... (GROANS) ..stop me!
848
00:52:33,021 --> 00:52:34,660
(GROANS)
849
00:52:34,661 --> 00:52:37,660
(DARK) Grace shall be delivered
through fire if necessary.
850
00:52:37,661 --> 00:52:39,980
'Good girl. I knew you were more.'
851
00:52:39,981 --> 00:52:41,461
(BREATHING HEAVILY)
852
00:52:46,021 --> 00:52:48,220
(GASPING)
853
00:52:48,221 --> 00:52:49,341
Fuck!
854
00:52:59,221 --> 00:53:01,540
(VIOLENT THUMPING ON DOOR)
855
00:53:01,541 --> 00:53:03,861
(CACOPHONOUS BANGING CONTINUES)
856
00:53:06,341 --> 00:53:08,381
(BANGING STOPS ABRUPTLY)
857
00:53:10,021 --> 00:53:11,101
(GROANS)
858
00:53:14,181 --> 00:53:15,940
(EVIL CHUCKLE)
859
00:53:15,941 --> 00:53:17,980
(DARK) No mortal can cage me.
860
00:53:17,981 --> 00:53:20,060
We just rehinged that door!
861
00:53:20,061 --> 00:53:22,460
The affairs of men are no longer
my concern.
862
00:53:22,461 --> 00:53:25,261
I agree with you there. (GROANS)
You dare to defy me?
863
00:53:26,581 --> 00:53:31,420
It's called love, woman!
That which is precious and personal.
864
00:53:31,421 --> 00:53:35,500
You made two of those bracelets.
One for Wynonna and one for you.
865
00:53:35,501 --> 00:53:38,060
'The precious second!'I shall give
my mistress what she demands.
866
00:53:38,061 --> 00:53:40,700
'Give me the vow.'
The other vow.
867
00:53:40,701 --> 00:53:43,700
(NORMAL VOICE) Nicole! Do it!
868
00:53:43,701 --> 00:53:48,060
- Aw!
- OK. You wanna trade platitudes?
Try this...
869
00:53:48,061 --> 00:53:49,380
(DARK) No!
870
00:53:49,381 --> 00:53:52,540
Live, laugh and lie the fuck down!
871
00:53:52,541 --> 00:53:53,701
(GRUNTS)
872
00:53:55,061 --> 00:53:59,260
Oops.
Waverly! Wait! Are you OK?
873
00:53:59,261 --> 00:54:02,660
Sorry, sorry, sorry, sorry.
874
00:54:02,661 --> 00:54:05,821
Did I hurt your finger?
No.(BREATHING HEAVILY)
875
00:54:07,181 --> 00:54:10,260
I think Mina got what she came for.
876
00:54:10,261 --> 00:54:12,861
Baby, who's Mina?
877
00:54:19,981 --> 00:54:22,021
You!
878
00:54:28,741 --> 00:54:32,901
You haven't aged a day, Mina.
Blood of a thousand virgins?
879
00:54:34,181 --> 00:54:36,860
So sweet of you to remember me.
880
00:54:36,861 --> 00:54:40,140
20 years in Hell. People don't
exactly send Christmas cards.
881
00:54:40,141 --> 00:54:43,420
You went to Hell? How?
882
00:54:43,421 --> 00:54:46,580
Another innocent victim of
the Earp river of shit.
883
00:54:46,581 --> 00:54:48,900
You stopped being innocent
when you slaughtered my friend
884
00:54:48,901 --> 00:54:50,340
and hobbled my Nedley.
885
00:54:50,341 --> 00:54:53,021
Mm. Well, I didn't have your email.
886
00:54:54,221 --> 00:54:56,941
What do you want?
To make you suffer.
887
00:54:58,701 --> 00:55:04,340
Did you hurt my sister?
Oh, um, not as much as her wife did.
888
00:55:04,341 --> 00:55:06,661
(GRUNTING AND GROWLING)
889
00:55:09,301 --> 00:55:12,860
And it is not fire and brimstone
down there, Wynonna.
890
00:55:12,861 --> 00:55:17,220
It is cold and dark and mean!
(CHOKES)
891
00:55:17,221 --> 00:55:22,540
Mean like the demons that I cut a
deal with to come and fuck with you!
892
00:55:22,541 --> 00:55:26,220
You weren't even at the seance.
(GRUNTS)
893
00:55:26,221 --> 00:55:27,300
I was only 15!
894
00:55:27,301 --> 00:55:31,220
Oh, then, now. Young, old.
895
00:55:31,221 --> 00:55:35,260
This is what happens to everyone
who cares about you, Wynonna.
896
00:55:35,261 --> 00:55:37,940
You never cared about me.
897
00:55:37,941 --> 00:55:40,060
They get torn to pieces.
898
00:55:40,061 --> 00:55:43,660
And that is what the hounds of Hell
are gonna do
899
00:55:43,661 --> 00:55:47,300
to the three people that you care
about the most...
900
00:55:47,301 --> 00:55:50,220
Waverly and Nicole...
901
00:55:50,221 --> 00:55:52,620
and...
902
00:55:52,621 --> 00:55:55,620
Ohh!
903
00:55:55,621 --> 00:55:57,300
Your daughter...
904
00:55:57,301 --> 00:55:59,740
...is the heir apparent.
905
00:55:59,741 --> 00:56:02,340
I'm barely her parent. (GASPS)
906
00:56:02,341 --> 00:56:05,340
Keep this... between you and me.
907
00:56:05,341 --> 00:56:08,101
Kill me.
No.
908
00:56:09,901 --> 00:56:14,020
I'm gonna torture you, just like
you tortured me
909
00:56:14,021 --> 00:56:17,100
and all the other demons
that you sent to their doom!
910
00:56:17,101 --> 00:56:18,740
Please!
Yes!
911
00:56:18,741 --> 00:56:22,340
Please realise that you are helpless
912
00:56:22,341 --> 00:56:26,500
to save anyone who has ever believed
in you!
913
00:56:26,501 --> 00:56:27,820
(GASPING)
914
00:56:27,821 --> 00:56:31,220
When Alice is in the belly of
my beasts...
915
00:56:31,221 --> 00:56:32,261
(CHUCKLES)
916
00:56:33,581 --> 00:56:36,020
Well, Doc's not even gonna be able
to look at you.
917
00:56:36,021 --> 00:56:37,741
And all you're gonna do...
918
00:56:41,261 --> 00:56:43,741
...is watch.
(CHAIN JINGLES)
919
00:56:46,141 --> 00:56:48,540
See you in Hell, Wynonna.
920
00:56:48,541 --> 00:56:50,981
(GASPING)
921
00:56:52,501 --> 00:56:55,420
Mina Starratt ran the Hanly Group
Home for Girls.
922
00:56:55,421 --> 00:56:58,300
She was an orphan.
She was a resident there herself
923
00:56:58,301 --> 00:57:00,420
until she aged out at 18.
924
00:57:00,421 --> 00:57:05,300
Sounds like a real peach.
I thought she was my friend,
my only friend there.
925
00:57:05,301 --> 00:57:07,300
Now I wonder if she was just trying
to keep me small.
926
00:57:07,301 --> 00:57:09,420
Yeah, well, good fucking luck.
927
00:57:09,421 --> 00:57:12,620
But Mina was human.
Now she ain't.
928
00:57:12,621 --> 00:57:15,861
She wasn't at the seance.
She wasn't even the target.
929
00:57:18,301 --> 00:57:20,820
Sometimes the devil claims its own.
930
00:57:20,821 --> 00:57:25,740
Whatever Mina used to be, she's
the thing trying to hurt us NOW.
931
00:57:25,741 --> 00:57:29,220
She said she was in literal Hell.
932
00:57:29,221 --> 00:57:31,660
And has the power to summon
its hounds?
933
00:57:31,661 --> 00:57:34,420
The Urcon, or bone gnawers.
934
00:57:34,421 --> 00:57:36,500
Yeah, they're more than just
a cute nickname.
935
00:57:36,501 --> 00:57:38,500
How hard is it to murk the Urc?
936
00:57:38,501 --> 00:57:40,580
According to French texts,
937
00:57:40,581 --> 00:57:43,500
they're rabid, unstoppable beasts,
938
00:57:43,501 --> 00:57:47,300
only able to cross the veil
to Earth one day a year.
939
00:57:47,301 --> 00:57:48,821
February's Hunger Moon.
940
00:57:50,061 --> 00:57:52,300
I do hate a dark hawk morning.
941
00:57:52,301 --> 00:57:55,780
If given a piece of their target,
say, a personal artefact,
942
00:57:55,781 --> 00:57:58,860
like a ring
or a friendship bracelet, or -
943
00:57:58,861 --> 00:58:01,860
A lock of a child's hair.
944
00:58:01,861 --> 00:58:05,500
...the Urcon will front
a rabid attack.
945
00:58:05,501 --> 00:58:08,861
An attack that won't stop until...
946
00:58:09,741 --> 00:58:14,420
Ils n'arreteront jamais de chasser.
They will never stop hunting.
947
00:58:14,421 --> 00:58:19,500
Ne renonceront jamais a l'appel
des odeurs. Never give up the scent.
948
00:58:19,501 --> 00:58:23,980
Jusqu'a ce qu'ils se regalent
de la chair de leur proie.
949
00:58:23,981 --> 00:58:26,861
Until they feast on the flesh
of their mark.
950
00:58:29,061 --> 00:58:31,420
But you guys have fought things
like this before.
951
00:58:31,421 --> 00:58:33,540
No, not like this.
952
00:58:33,541 --> 00:58:38,660
OK, well, this is a chance for
our team to impress the top brass.
953
00:58:38,661 --> 00:58:41,860
I'm starting to wonder if you got
more brass up top than brains.
954
00:58:41,861 --> 00:58:44,900
No, he's part right.
955
00:58:44,901 --> 00:58:47,540
All we've gotta do is hold off
the monster mutts long enough
956
00:58:47,541 --> 00:58:51,020
for the Earp heir
to take out their master.
957
00:58:51,021 --> 00:58:53,260
I don't think Peacemaker's gonna
work,
958
00:58:53,261 --> 00:58:57,620
for the same reason that Mina
was able to cross the fenceline.
959
00:58:57,621 --> 00:58:59,661
Why not?
960
00:59:03,741 --> 00:59:05,140
Cos I made her.
961
00:59:05,141 --> 00:59:08,061
(DOOR OPENS AND CLOSES)
962
00:59:25,501 --> 00:59:28,340
We haven't had the chance to talk,
963
00:59:28,341 --> 00:59:30,500
you know, really talk,
964
00:59:30,501 --> 00:59:33,100
since Tombstone.
965
00:59:33,101 --> 00:59:35,020
Alright, well, what'd you got?
966
00:59:35,021 --> 00:59:37,260
Pep talk about your favourite
madam's merkin?
967
00:59:37,261 --> 00:59:40,540
Lesson about the time Wyatt took on
20 groundhogs at once?
968
00:59:40,541 --> 00:59:42,221
I'll take it.
969
00:59:44,941 --> 00:59:48,221
I cannot remember the last time
I seen you look so scared.
970
00:59:51,301 --> 00:59:54,501
I've grown too straight
and too wise for tall tales.
971
00:59:58,781 --> 01:00:01,621
Mina's had 20 years to plan
the perfect revenge.
972
01:00:03,221 --> 01:00:07,140
I know first-hand what sitting
in the dark
973
01:00:07,141 --> 01:00:10,781
with nothing but thoughts of
retribution can manifest,
974
01:00:13,061 --> 01:00:16,421
what a ghastly fuel
vengeance can be.
975
01:00:18,141 --> 01:00:22,061
But it is nothing compared
to what love can do.
976
01:00:23,781 --> 01:00:25,501
She's only five.
977
01:00:27,741 --> 01:00:30,061
(TEARFUL)
She never asked to be born an Earp.
978
01:00:34,261 --> 01:00:38,260
Neither did you,
and YOU turned out alright.
979
01:00:38,261 --> 01:00:41,340
Took a while to get there.
980
01:00:41,341 --> 01:00:45,020
Whereas if I leave now,
I can be in Montana by noon.
981
01:00:45,021 --> 01:00:47,060
No.
982
01:00:47,061 --> 01:00:50,021
We make our stand here,
at the source, or not at all.
983
01:00:51,461 --> 01:00:54,980
Besides, I've asked you
to run long enough.
984
01:00:54,981 --> 01:00:57,181
(SCOFFS)
985
01:00:58,501 --> 01:01:00,501
Alluring as you are...
986
01:01:03,461 --> 01:01:06,501
...I ain't never done a single thing
that I did not wanna do.
987
01:01:10,741 --> 01:01:13,261
I should have done what I wanted.
988
01:01:14,581 --> 01:01:17,181
I wanted to bring Alice home.
989
01:01:17,941 --> 01:01:19,741
Our real home.
990
01:01:20,701 --> 01:01:23,741
Here, with... us.
991
01:01:27,341 --> 01:01:29,061
(TEARFUL SIGH)
992
01:01:30,101 --> 01:01:33,380
There's a little spot...
up on the ridge,
993
01:01:33,381 --> 01:01:35,541
overlooking the barn.
994
01:01:36,701 --> 01:01:38,900
When a Chinook blows in,
so do the clouds,
995
01:01:38,901 --> 01:01:40,781
right at your feet.
996
01:01:42,461 --> 01:01:44,941
We could build a little house.
997
01:01:45,861 --> 01:01:48,461
We could put up a swing set.
998
01:01:50,941 --> 01:01:53,340
Would that be enough
for Doc Holliday?
999
01:01:53,341 --> 01:01:57,661
Doc Holliday died a long time ago.
1000
01:01:59,661 --> 01:02:04,661
But I think that Alice's father...
could not want for a thing more.
1001
01:02:06,821 --> 01:02:08,781
A pretty place to lay his head.
1002
01:02:10,301 --> 01:02:13,581
Long as his lady was by his side.
1003
01:02:26,781 --> 01:02:29,940
I have to make one more goodbye.
And I have to save who I can.
1004
01:02:29,941 --> 01:02:32,140
We ride at dawn.
I shall be there.
1005
01:02:32,141 --> 01:02:34,301
Well, dawn-ish.
1006
01:02:35,381 --> 01:02:37,180
At least you got a backup loom.
1007
01:02:37,181 --> 01:02:41,540
Dark possessed me through the backup
loom through the backup kiln.
1008
01:02:41,541 --> 01:02:45,020
Rage goo was squirting
out of your eyeballs.
1009
01:02:45,021 --> 01:02:47,781
That's gotta sting.
Every time.
1010
01:02:49,661 --> 01:02:51,980
Any chance you can craft us
a way out of this?
1011
01:02:51,981 --> 01:02:53,660
(CHUCKLES)
1012
01:02:53,661 --> 01:02:55,340
Gather up the Black Badge gak.
1013
01:02:55,341 --> 01:02:58,340
Maybe we can use it to battle Mina
and the Hell Hounds.
1014
01:02:58,341 --> 01:03:00,981
Great band name, by the way.
1015
01:03:02,661 --> 01:03:06,781
The Coober Pedy opal?
- I think it's a fake.
- Oh.
1016
01:03:07,741 --> 01:03:12,300
Oh! Elchur-Minifical
Box of Containment?
1017
01:03:12,301 --> 01:03:15,700
Uh. Not sure that it can contain
a rabid case of damned Dalmatians,
1018
01:03:15,701 --> 01:03:18,660
but I'll throw it on the pile.
1019
01:03:18,661 --> 01:03:20,581
Oh, Waves.
1020
01:03:22,221 --> 01:03:24,861
Your custom crocheted
cheerleading cos-play!
1021
01:03:26,821 --> 01:03:29,940
I'm sorry, baby.
I know how hard you worked on this.
1022
01:03:29,941 --> 01:03:33,260
Don't be sorry. I'd still be
stomping through the Kootenay range,
1023
01:03:33,261 --> 01:03:36,020
black-eyed and causing rockslides.
1024
01:03:36,021 --> 01:03:37,701
You saved me.
1025
01:03:39,941 --> 01:03:42,860
I held you back.
Thank God for that.
1026
01:03:42,861 --> 01:03:44,381
No, I...
1027
01:03:45,621 --> 01:03:48,300
I've been...
1028
01:03:48,301 --> 01:03:49,980
holding you back.
1029
01:03:49,981 --> 01:03:51,221
Hey.
1030
01:03:52,261 --> 01:03:54,020
I love our life.
1031
01:03:54,021 --> 01:03:56,941
Yeah, but you're still an Earp.
1032
01:03:58,301 --> 01:03:59,821
Earps need adventure.
1033
01:04:01,941 --> 01:04:04,661
Jeremy thinks Black Badge
is compromised.
1034
01:04:06,101 --> 01:04:08,621
And he needs people he can trust.
1035
01:04:10,101 --> 01:04:13,581
He's currently stationed in Egypt.
1036
01:04:15,381 --> 01:04:16,460
(SIGH OF DISBELIEF)
1037
01:04:16,461 --> 01:04:19,701
Hey, we are golden.
1038
01:04:23,421 --> 01:04:26,381
We could marriage long distance
for a little while.
1039
01:04:27,381 --> 01:04:28,461
Really?
1040
01:04:30,381 --> 01:04:32,021
A very little while.
1041
01:04:36,101 --> 01:04:38,941
I wish I could be the one
to show you the world.
1042
01:04:42,221 --> 01:04:44,660
Tonight,
1043
01:04:44,661 --> 01:04:46,861
there's no place I'd rather be...
1044
01:04:48,901 --> 01:04:50,741
...than at home...
1045
01:04:52,061 --> 01:04:53,980
...with my wife.
1046
01:04:53,981 --> 01:04:59,341
♪ Something in our nature
is looking for a way to survive
1047
01:05:01,661 --> 01:05:06,901
♪ Maybe it's a habit
Maybe it's a good way to hide
1048
01:05:08,501 --> 01:05:10,661
♪ I listen for a heartbeat
1049
01:05:12,661 --> 01:05:15,221
♪ I listen for a love line
1050
01:05:16,701 --> 01:05:19,301
♪ Can you hear my heart speak?
1051
01:05:20,341 --> 01:05:23,661
♪ This is how we bring it back
to life
1052
01:05:24,581 --> 01:05:26,901
♪ I listen for a heartbeat
1053
01:05:28,701 --> 01:05:31,501
♪ I need to apologise
1054
01:05:32,221 --> 01:05:35,501
♪ Get so caught up in the concrete
1055
01:05:36,381 --> 01:05:40,141
♪ I forgot to look you
in the eyes... ♪
1056
01:05:43,141 --> 01:05:45,220
Thanks again for your help.
1057
01:05:45,221 --> 01:05:47,500
That's what we do.
We're Black Badge.
1058
01:05:47,501 --> 01:05:49,500
I'm more of a black hat.
1059
01:05:49,501 --> 01:05:52,181
Well, sometimes I do this.
1060
01:05:56,301 --> 01:05:57,820
Is this cos I beat you at shooting?
1061
01:05:57,821 --> 01:06:00,620
That was just a game, son.
1062
01:06:00,621 --> 01:06:03,341
So what, another test?
Hazing the new guy?
1063
01:06:04,861 --> 01:06:07,100
Chief Chetri sent me!
1064
01:06:07,101 --> 01:06:10,620
But Jeremy has not met you.
Or your ambition.
1065
01:06:10,621 --> 01:06:14,140
You know, I've seen what you crave,
Agent Lafferty.
1066
01:06:14,141 --> 01:06:18,301
It is glory at any cost,
and that makes you hell-for-leather.
1067
01:06:19,661 --> 01:06:21,821
Don't do this, old man.
1068
01:06:26,381 --> 01:06:28,341
Goodbye, kid.
1069
01:06:34,381 --> 01:06:36,501
You're a hypocrite, Holliday.
1070
01:06:55,381 --> 01:06:58,901
Hey, Daddy. Willa.
1071
01:07:01,101 --> 01:07:02,981
I should have been here more.
1072
01:07:05,701 --> 01:07:08,901
Here lie two other Earp heirs.
1073
01:07:10,261 --> 01:07:13,701
Two people I loved enormously.
1074
01:07:16,061 --> 01:07:17,221
I had to kill them myself.
1075
01:07:20,101 --> 01:07:24,100
My whole life has been a boatload
of...
1076
01:07:24,101 --> 01:07:26,940
of mistakes and missteps,
1077
01:07:26,941 --> 01:07:29,060
and it sucks,
1078
01:07:29,061 --> 01:07:30,341
and I'm tired.
1079
01:07:32,301 --> 01:07:34,541
Least they get to rest.
1080
01:07:36,141 --> 01:07:38,700
Yeah, well, you've had more than
your share.
1081
01:07:38,701 --> 01:07:41,621
Anyone else would have blown
their brains out years ago.
1082
01:07:43,301 --> 01:07:45,941
Points for me, I guess.
1083
01:07:49,061 --> 01:07:52,981
Well, you've had to do whatever
it takes to live with it.
1084
01:07:54,021 --> 01:07:55,700
Except admit the truth.
1085
01:07:55,701 --> 01:07:58,780
Which is?
That you like it.
1086
01:07:58,781 --> 01:08:01,500
The hunting. The killing.
1087
01:08:01,501 --> 01:08:03,580
The choosing.
1088
01:08:03,581 --> 01:08:07,500
After a lifetime of being powerless
and on the defensive,
1089
01:08:07,501 --> 01:08:09,181
you love being special.
1090
01:08:12,541 --> 01:08:13,940
What gives YOU the right
to judge me?
1091
01:08:13,941 --> 01:08:16,700
Oh, get real! These two sucked.
1092
01:08:16,701 --> 01:08:18,540
Your sister was a manipulative
sociopath,
1093
01:08:18,541 --> 01:08:20,580
your father was an abusive drunk.
1094
01:08:20,581 --> 01:08:22,740
Jesus, don't sugarcoat it.
1095
01:08:22,741 --> 01:08:25,341
Your father, my boss.
1096
01:08:26,741 --> 01:08:28,541
(SIGHS)
1097
01:08:29,341 --> 01:08:31,461
Best fisherman I ever met.
1098
01:08:32,581 --> 01:08:33,900
Well, I guess that makes it OK.
1099
01:08:33,901 --> 01:08:36,620
Here's the thing your asshole
father taught me about winning.
1100
01:08:36,621 --> 01:08:40,940
History doesn't remember
who played fair or who cheated.
1101
01:08:40,941 --> 01:08:45,100
Or who had the right gear
or whether you sabotaged
your competitors' lines.
1102
01:08:45,101 --> 01:08:48,061
History only remembers who won.
1103
01:08:50,861 --> 01:08:54,700
You know, I don't know if I CAN win.
She's a monster.
1104
01:08:54,701 --> 01:08:57,340
And you're not just an Earp heir.
1105
01:08:57,341 --> 01:09:01,901
You're your father's daughter,
and he was one mean son of a bitch.
1106
01:09:08,661 --> 01:09:12,261
You know, sometimes it's just about
going where the fish are.
1107
01:09:21,021 --> 01:09:23,380
(RINGING TONE)
'Hey, what's up?'
1108
01:09:23,381 --> 01:09:26,700
Haught, get off my sister
and get on Mapquest.
1109
01:09:26,701 --> 01:09:29,500
You're designating
the field of play.
1110
01:09:29,501 --> 01:09:30,940
We're going to them.
1111
01:09:30,941 --> 01:09:33,420
You're cutting it awfully close.
1112
01:09:33,421 --> 01:09:36,021
He'll be here.
1113
01:09:37,181 --> 01:09:39,100
Are we good?
1114
01:09:39,101 --> 01:09:41,100
She's my sister and an Earp.
1115
01:09:41,101 --> 01:09:43,740
But for Mina to send the hounds
after you... Is super flattering.
1116
01:09:43,741 --> 01:09:46,940
I mean, I knew you were obsessed
with me, but... come on!
1117
01:09:46,941 --> 01:09:50,060
I don't have a lot of people
in my life willing to tell me
when I'm being a jackass.
1118
01:09:50,061 --> 01:09:53,501
Yeah, well, they're called friends, jackass.
1119
01:09:57,341 --> 01:10:00,260
This town's lucky to have you.
1120
01:10:00,261 --> 01:10:02,540
And Waverly is lucky to have you.
1121
01:10:02,541 --> 01:10:03,581
And...
1122
01:10:06,501 --> 01:10:09,540
I'm going to get you
your wedding ring back.
1123
01:10:09,541 --> 01:10:13,300
Yeah. Hey. Hallmark moments.
1124
01:10:13,301 --> 01:10:16,261
You're messin' with my blood lust.
(VEHICLE APPROACHES)
1125
01:10:25,101 --> 01:10:28,260
Did I miss the hoedown?
Oh, that hoe's going down.
1126
01:10:28,261 --> 01:10:30,580
It's not a party till you get here.
1127
01:10:30,581 --> 01:10:33,660
Agent Lafferty?
Too personal.
1128
01:10:33,661 --> 01:10:35,940
I just felt like we should keep it
all in the family.
1129
01:10:35,941 --> 01:10:38,020
You sure you wanna draw them to us
here?
1130
01:10:38,021 --> 01:10:40,740
What's our strategic advantage?
Call it, Sheriff.
1131
01:10:40,741 --> 01:10:43,940
Isolated locale. No civilians.
1132
01:10:43,941 --> 01:10:46,420
We've got multiple vantage points
and the high ground.
1133
01:10:46,421 --> 01:10:50,180
Limited coverage for them
means maximum visibility for us.
1134
01:10:50,181 --> 01:10:52,020
We'll see the Hell Hounds
coming for miles.
1135
01:10:52,021 --> 01:10:55,700
And they will come.
I want you two up top, out of reach.
1136
01:10:55,701 --> 01:10:58,020
You're what they're targeting.
We'll keep it kinetic.
1137
01:10:58,021 --> 01:11:02,140
Doc, you and I will work the bottom.
That's my speciality.
1138
01:11:02,141 --> 01:11:04,741
(TAPS HER ON BOTTOM)
Way to keep it pervy to the end.
1139
01:11:05,741 --> 01:11:08,220
(FERAL SNARLING)
1140
01:11:08,221 --> 01:11:09,700
(GROWLING)
1141
01:11:09,701 --> 01:11:12,500
Do you feel that?
The Hell Hounds.
1142
01:11:12,501 --> 01:11:15,140
Oh, crap.
1143
01:11:15,141 --> 01:11:16,381
(GROWLING AND SNARLING)
1144
01:11:18,421 --> 01:11:19,581
(THROATY GROWL)
1145
01:11:25,421 --> 01:11:27,821
I thought you quit?
I'll quit tomorrow.
1146
01:11:29,861 --> 01:11:31,620
(TENSE MUSIC BUILDS)
1147
01:11:31,621 --> 01:11:33,741
(SNARLS)
1148
01:11:34,701 --> 01:11:36,500
(GROWLING)
1149
01:11:36,501 --> 01:11:39,860
There's so many.
(WIDESPREAD SNARLING)
1150
01:11:39,861 --> 01:11:42,541
(GUNSHOTS)
1151
01:11:43,261 --> 01:11:45,780
Oh, God. These things are ugly!
1152
01:11:45,781 --> 01:11:47,621
(SNARLING)
1153
01:12:01,581 --> 01:12:04,901
They won't stay dead.
They will when I get Mina.
1154
01:12:08,501 --> 01:12:09,781
(SNORTING)
1155
01:12:13,061 --> 01:12:15,340
(GUNSHOT)
1156
01:12:15,341 --> 01:12:18,620
Where is Mina?
Well, she's gotta be close by.
1157
01:12:18,621 --> 01:12:20,820
(DISTANT GROWLING)
1158
01:12:20,821 --> 01:12:22,420
Well, let's throw her a bone.
1159
01:12:22,421 --> 01:12:24,741
Whew! What a view!
1160
01:12:25,861 --> 01:12:27,100
All this space!
1161
01:12:27,101 --> 01:12:29,500
Maybe we should blow the craft room
out into a super spa.
1162
01:12:29,501 --> 01:12:31,180
Ooh! Hers and hers sinks.
Maybe a sauna.
1163
01:12:31,181 --> 01:12:32,860
(BOTH FIRING)
Clawfoot tub.
1164
01:12:32,861 --> 01:12:35,181
You know I love a soak.
(SNARLS)
1165
01:12:37,181 --> 01:12:39,861
(GUNSHOTS CONTINUE)
1166
01:12:48,941 --> 01:12:51,180
These dogs need obedience school.
1167
01:12:51,181 --> 01:12:55,021
Yeah. Where I should be
the headmaster. Know why?
1168
01:12:56,381 --> 01:12:59,541
I have an inkling.
(FIRES GUN)
1169
01:13:13,221 --> 01:13:14,701
(GASPS)
1170
01:13:16,861 --> 01:13:18,341
(GROANS)
1171
01:13:20,661 --> 01:13:23,580
Doc!
- Fuck!
- Piece of...
1172
01:13:23,581 --> 01:13:26,301
(GENERAL GROANS AND SNARLS)
1173
01:13:28,341 --> 01:13:29,660
(FIRES GUN)
1174
01:13:29,661 --> 01:13:32,660
Doc! Doc!
(GROANS)
1175
01:13:32,661 --> 01:13:35,301
(GUNSHOT)
1176
01:13:36,821 --> 01:13:38,821
I thought I'd lost you!
(GRUNTS)
1177
01:13:39,901 --> 01:13:41,421
Not today.
1178
01:13:43,141 --> 01:13:46,541
I believe we are pooched.
(HORN BEEPING)
1179
01:13:50,501 --> 01:13:52,141
Nedley.
1180
01:13:53,061 --> 01:13:54,300
(LAUGHING)
1181
01:13:54,301 --> 01:13:57,461
Who takes the dogs out?
Who, who, who, who?
1182
01:13:58,901 --> 01:14:00,500
Attaboy, Randy.
1183
01:14:00,501 --> 01:14:04,541
Doc. Stay with him.
I'm gonna end this.
1184
01:14:06,301 --> 01:14:07,781
(SNARLING)
1185
01:14:11,221 --> 01:14:14,860
Mina! Where the fuck are you?
1186
01:14:14,861 --> 01:14:16,981
(GUNSHOTS, GROANING)
1187
01:14:27,661 --> 01:14:30,060
She's not coming here.
(GROWLING)
1188
01:14:30,061 --> 01:14:32,261
I need to go where the fish are.
1189
01:14:36,901 --> 01:14:39,460
Babe, can you hold them off long
enough so I can get to Wynonna?
1190
01:14:39,461 --> 01:14:41,901
What is she doing?
Something stupid.
1191
01:14:44,061 --> 01:14:46,021
It's about time.
1192
01:14:48,381 --> 01:14:52,261
(DRAMATIC MUSIC)
Urrgh! You mongrels!
1193
01:14:55,101 --> 01:14:56,701
Yee-haw!
1194
01:14:59,301 --> 01:15:02,300
Stop the car! (GROANS)
1195
01:15:02,301 --> 01:15:06,220
Hey, you should know. I just
took out Satan's labradoodles
1196
01:15:06,221 --> 01:15:08,500
and didn't even flinch. (LAUGHS)
1197
01:15:08,501 --> 01:15:10,221
Just drive, you ol' coot!
1198
01:15:11,101 --> 01:15:12,901
(DISTANT GUNFIRE)
1199
01:15:16,621 --> 01:15:18,941
(BREATHING HEAVILY)
1200
01:15:24,301 --> 01:15:27,301
(BREATHING HEAVILY)
You're supposed to stay high.
1201
01:15:28,421 --> 01:15:29,981
What you doing, Earp?
1202
01:15:31,181 --> 01:15:33,460
The last thing Mina told me was
that she'd see me in Hell.
1203
01:15:33,461 --> 01:15:36,300
So... (BREATHING HEAVILY)
1204
01:15:36,301 --> 01:15:38,100
This is the part where
you tell me I'm crazy.
1205
01:15:38,101 --> 01:15:41,260
Hey. We're desperate for crazy.
1206
01:15:41,261 --> 01:15:43,540
Maybe the craziest.
1207
01:15:43,541 --> 01:15:47,701
Fentanyl's most deadly
when it's pure. On its own.
1208
01:15:49,301 --> 01:15:51,381
I hate this so bad.
1209
01:15:52,541 --> 01:15:55,820
Well, it takes bad to end worse.
I don't want you to end.
1210
01:15:55,821 --> 01:15:58,500
We don't want us to lose.
1211
01:15:58,501 --> 01:16:01,501
(POIGNANT MUSIC)
1212
01:16:02,421 --> 01:16:05,581
I'm ready, Nicole... One last time.
1213
01:16:11,581 --> 01:16:14,381
Don't tell Waverly.
She won't understand.
1214
01:16:16,421 --> 01:16:19,261
(FAST-PACED ACTION MUSIC)
1215
01:16:22,301 --> 01:16:25,061
(DRAMATIC MUSIC)
1216
01:16:30,981 --> 01:16:32,060
(MUSIC STOPS)
1217
01:16:32,061 --> 01:16:34,461
(PANTING)
1218
01:16:39,661 --> 01:16:42,380
This is usually my favourite part.
1219
01:16:42,381 --> 01:16:44,581
The wet entry.
1220
01:16:47,261 --> 01:16:48,741
(GROANS)
1221
01:16:51,181 --> 01:16:53,420
I do reckon I know that gun.
1222
01:16:53,421 --> 01:16:54,940
Are you sure you're OK?
1223
01:16:54,941 --> 01:16:56,740
(CRIES)
(ALICE BAWLING)
1224
01:16:56,741 --> 01:16:58,980
Nobody looking for an Earp
will ever find her.
1225
01:16:58,981 --> 01:17:00,460
This is your home.
1226
01:17:00,461 --> 01:17:02,780
(LOUDSPEAKER) 'You're all under
arrest for trespassing.'
1227
01:17:02,781 --> 01:17:04,140
They say this is your third strike.
1228
01:17:04,141 --> 01:17:06,420
They're taking you to
an adult correctional facility.
1229
01:17:06,421 --> 01:17:09,660
- I'm sorry, kid.
- It's not that.
My bracelet, Waverly's bracelet.
1230
01:17:09,661 --> 01:17:11,860
It's the last piece of my family
that I have.
1231
01:17:11,861 --> 01:17:13,260
It snapped off in the barn.
1232
01:17:13,261 --> 01:17:17,100
Well, you're not allowed to have
personal effects in jail, kid.
1233
01:17:17,101 --> 01:17:19,700
Sorry.
It was you!
1234
01:17:19,701 --> 01:17:22,180
YOU called the cops on me!
I had to! I had no choice.
1235
01:17:22,181 --> 01:17:26,620
You were the one that ran off.
I'm the one who escaped!
1236
01:17:26,621 --> 01:17:29,580
You don't wish I was less.
You just wish you were more.
1237
01:17:29,581 --> 01:17:31,741
Let's go.
1238
01:17:38,021 --> 01:17:40,581
(TENSE MUSIC)
1239
01:17:55,261 --> 01:17:57,581
(EERIE GHOSTLY VOICES)
1240
01:18:02,781 --> 01:18:04,780
Gotcha, Earp.
1241
01:18:04,781 --> 01:18:07,140
(HIGH-PITCHED SCREECHING)
(GROANS)
1242
01:18:07,141 --> 01:18:10,861
(GROANS AND SCREAMS)
1243
01:18:14,501 --> 01:18:16,500
Ne renonceront jamais
a l'appel des odeurs.
1244
01:18:16,501 --> 01:18:19,620
Jusqu'a ce qu'ils se regalent
de la chair de leur proie.
1245
01:18:19,621 --> 01:18:22,220
Ils n'arreteront jamais.
Ne renonceront -
1246
01:18:22,221 --> 01:18:24,860
Hey, Studio Bitchywhore.
1247
01:18:24,861 --> 01:18:27,340
What the hell are you doing here?
I'm doin' Hell.
1248
01:18:27,341 --> 01:18:30,860
Uh-huh. I was a prisoner down here
for 20 years!
1249
01:18:30,861 --> 01:18:34,500
And finally privy to the power
you always craved.
1250
01:18:34,501 --> 01:18:36,941
Even if it is dark as...
1251
01:18:38,101 --> 01:18:39,380
...Hell.
1252
01:18:39,381 --> 01:18:43,140
Fuck you.
That's your tell, Mina. You got out.
1253
01:18:43,141 --> 01:18:44,820
You could've gone anywhere,
1254
01:18:44,821 --> 01:18:47,780
but you skittered back into your
prison, willingly.
1255
01:18:47,781 --> 01:18:51,820
(SCOFFS)
You absolute fucking gash.
1256
01:18:51,821 --> 01:18:54,420
You had me at Hell-oh. (FIRES GUN)
1257
01:18:54,421 --> 01:18:55,621
(GROANS)
1258
01:18:57,021 --> 01:19:00,220
You deserve to be here, not me,
- you cunt!
- Maybe.
1259
01:19:00,221 --> 01:19:04,260
But no matter how long I sit here,
I'll never cut a deal with demons.
1260
01:19:04,261 --> 01:19:06,021
(FIRES)
(CRIES OUT IN PAIN)
1261
01:19:07,141 --> 01:19:10,580
Peacemaker won't stop me.
It will for a minute.
1262
01:19:10,581 --> 01:19:12,100
Lot of minutes in eternity.
1263
01:19:12,101 --> 01:19:13,980
(GROANS)
1264
01:19:13,981 --> 01:19:18,701
You think your dogs won't stop
coming? I'll never stop coming.
1265
01:19:19,381 --> 01:19:20,580
(GROANS)
1266
01:19:20,581 --> 01:19:22,940
This is insane!
1267
01:19:22,941 --> 01:19:24,820
You can't win!
1268
01:19:24,821 --> 01:19:27,900
No. But I can keep making you lose.
1269
01:19:27,901 --> 01:19:29,860
(SHOOTS)
(GROANS)
1270
01:19:29,861 --> 01:19:32,060
Alright! Enough!
1271
01:19:32,061 --> 01:19:36,300
I know curses. And now I'm yours.
(SHOOTS)(GROANS)
1272
01:19:36,301 --> 01:19:38,700
You came for my family.
Now you will never make...
1273
01:19:38,701 --> 01:19:40,660
(SHOOTS)(GROANS)
...your... (SHOOTS)(GROANS)
1274
01:19:40,661 --> 01:19:42,661
...peace. (SHOOTS)
(GROANS)
1275
01:19:45,781 --> 01:19:47,340
(GRUNTS)
1276
01:19:47,341 --> 01:19:48,941
(BOTH GRUNTING AND GROANING)
1277
01:19:51,381 --> 01:19:54,021
(THUDS AND GROANS)
1278
01:19:56,821 --> 01:20:00,141
I'm faster. I'm stronger.
1279
01:20:00,981 --> 01:20:03,500
I'm meaner.
1280
01:20:03,501 --> 01:20:07,660
Is that... The Elchur-Magnifico Box
of Containment.
1281
01:20:07,661 --> 01:20:09,980
(GASPS)
1282
01:20:09,981 --> 01:20:14,020
You tricked me!
The best man I know taught me,
1283
01:20:14,021 --> 01:20:16,940
when you bluff, you gotta go all in.
1284
01:20:16,941 --> 01:20:21,020
I'll trade you that jail cell for
the thing that makes you the heir,
1285
01:20:21,021 --> 01:20:24,020
the only thing
that's ever made you anything.
1286
01:20:24,021 --> 01:20:25,900
That was before.
1287
01:20:25,901 --> 01:20:28,860
And then my people showed up...
1288
01:20:28,861 --> 01:20:31,100
and made me everything.
1289
01:20:31,101 --> 01:20:33,940
(WHIRRING)
1290
01:20:33,941 --> 01:20:37,780
What...
Sorry, girl. We had a time.
1291
01:20:37,781 --> 01:20:40,861
Hey, Mina? Enjoy your crab bucket.
1292
01:20:42,621 --> 01:20:44,460
(CRIES OUT)
1293
01:20:44,461 --> 01:20:45,701
No!
1294
01:20:53,781 --> 01:20:56,940
Wynonna did it. She got the big dog.
1295
01:20:56,941 --> 01:20:59,141
I'm gonna go double-check
for strays.
1296
01:21:01,261 --> 01:21:03,380
Where is Wynonna?
1297
01:21:03,381 --> 01:21:06,020
I promised not to tell.
1298
01:21:06,021 --> 01:21:09,861
(EERIE DEMONIC VOICES)
1299
01:21:14,141 --> 01:21:17,261
(GASPS) All the demons I've ever
killed are coming for me.
1300
01:21:20,861 --> 01:21:23,580
Just have fun out there, Earp.
1301
01:21:23,581 --> 01:21:25,861
(DEEP DEMONIC VOICE)
1302
01:21:26,901 --> 01:21:30,140
But Alice, she'll be OK.
1303
01:21:30,141 --> 01:21:31,300
They'll be OK.
1304
01:21:31,301 --> 01:21:35,101
DEMON: We know you're...
(EERIE SCREECHING)
1305
01:21:39,901 --> 01:21:42,060
WAVERLY: (FAINT) Wynonna!
1306
01:21:42,061 --> 01:21:45,181
(RUMBLING)
Wynonna!
1307
01:21:50,301 --> 01:21:52,581
(BREATHING HEAVILY)
1308
01:21:57,981 --> 01:21:59,341
(GRUNTING AND GASPING)
1309
01:22:01,181 --> 01:22:03,220
(BREATHING HEAVILY)
1310
01:22:03,221 --> 01:22:04,941
Hey.
1311
01:22:06,421 --> 01:22:09,180
Waverly Earp.
1312
01:22:09,181 --> 01:22:10,941
And her narc.
1313
01:22:11,981 --> 01:22:14,341
What, like you got a monopoly
on breakin' the rules?
1314
01:22:15,661 --> 01:22:18,221
Thanks for going in my hole.
Any time.
1315
01:22:19,341 --> 01:22:22,021
Uh, not any time, but...
1316
01:22:25,301 --> 01:22:27,701
Where's Peacemaker?
1317
01:22:30,141 --> 01:22:32,381
Where she can do the most good.
1318
01:22:33,901 --> 01:22:34,901
My angel.
1319
01:22:35,701 --> 01:22:37,340
"Fucking Waverly" is fine.
1320
01:22:37,341 --> 01:22:42,261
Well, it sounds more than
fine. It sounds delightful.
1321
01:22:45,981 --> 01:22:47,861
This wasn't on the chore wheel.
1322
01:22:52,021 --> 01:22:53,460
Agent Lafferty?
1323
01:22:53,461 --> 01:22:55,140
When'd you get here?
1324
01:22:55,141 --> 01:22:57,220
Clearly just in time.
1325
01:22:57,221 --> 01:23:00,380
What the fuck, Rookie Blue?
Give me the box.
1326
01:23:00,381 --> 01:23:03,660
Do not give it to him.
No shit.
1327
01:23:03,661 --> 01:23:06,180
Alright. (FIRES GUN)
(CRIES OUT IN PAIN)
1328
01:23:06,181 --> 01:23:09,860
- Nedley!
- Son of a...
Next one's a little higher.
1329
01:23:09,861 --> 01:23:12,740
So you're a Black Badge,
but you'd commit treason? Murder?
1330
01:23:12,741 --> 01:23:15,220
I'm never getting promoted
at Black Badge.
1331
01:23:15,221 --> 01:23:19,340
I failed the psych evaluation...
too many times.
1332
01:23:19,341 --> 01:23:21,140
I wonder why.
1333
01:23:21,141 --> 01:23:22,980
(ALL GASP)
1334
01:23:22,981 --> 01:23:24,220
I got a better offer.
1335
01:23:24,221 --> 01:23:26,860
There's lots of, uh, organisations
1336
01:23:26,861 --> 01:23:29,260
that'll pay top dollar
for a genuine demon
1337
01:23:29,261 --> 01:23:32,620
and the ultimate demon-killing gun.
1338
01:23:32,621 --> 01:23:33,701
Come on.
1339
01:23:34,861 --> 01:23:38,380
Lafferty,
whatever your real name is,
1340
01:23:38,381 --> 01:23:41,180
I'm begging you, please.
Listen to me.
1341
01:23:41,181 --> 01:23:43,860
You can't take this box
out of the Ghost River Triangle.
1342
01:23:43,861 --> 01:23:45,820
Mina can never be let out of
this thing.
1343
01:23:45,821 --> 01:23:48,260
My daughter's life depends on this.
1344
01:23:48,261 --> 01:23:51,221
OK.
1345
01:24:01,421 --> 01:24:03,100
I've disabled your cars.
1346
01:24:03,101 --> 01:24:05,261
You can't follow me.
You can't stop me.
1347
01:24:06,341 --> 01:24:10,100
But I'm gonna let you live.
1348
01:24:10,101 --> 01:24:12,301
I'm hell for leather like that.
1349
01:24:13,741 --> 01:24:15,340
Somebody will stop this.
1350
01:24:15,341 --> 01:24:17,900
(GROANS)
NICOLE: No!
1351
01:24:17,901 --> 01:24:19,261
LAFFERTY: Not you.
1352
01:24:23,501 --> 01:24:25,661
(DRAMATIC MUSIC)
1353
01:24:33,381 --> 01:24:36,141
Thank God. A sorrel.
1354
01:24:44,261 --> 01:24:47,221
(DRAMATIC ACTION MUSIC)
1355
01:25:12,941 --> 01:25:14,501
(HORSE NICKERS)
1356
01:25:19,221 --> 01:25:21,461
No fucking way!
1357
01:25:22,781 --> 01:25:26,940
I admit, I forgot about you.
1358
01:25:26,941 --> 01:25:29,860
You're a terrible liar.
Had YOU fooled.
1359
01:25:29,861 --> 01:25:31,980
Not for a minute.
1360
01:25:31,981 --> 01:25:35,420
Go home, Holliday. To your woman.
1361
01:25:35,421 --> 01:25:40,500
I cannot and I will not let you
leave with that box.
1362
01:25:40,501 --> 01:25:44,020
You're too old to stop me.
I'm too old not to.
1363
01:25:44,021 --> 01:25:49,780
Once upon a time you may have been
the fastest gunslinger in the West.
1364
01:25:49,781 --> 01:25:53,300
But that was long ago,
with ancient pistols.
1365
01:25:53,301 --> 01:25:55,700
(BREATHES DEEPLY)
1366
01:25:55,701 --> 01:25:59,620
OK.
You can't take us all out.
1367
01:25:59,621 --> 01:26:01,821
I know who I'm taking out first.
1368
01:26:07,341 --> 01:26:10,860
Remember. You wanted this.
1369
01:26:10,861 --> 01:26:12,941
(GUNFIRE)
1370
01:26:25,221 --> 01:26:29,381
Nobody wants this. I should know.
1371
01:26:30,061 --> 01:26:32,660
I fought it for 172 years.
1372
01:26:32,661 --> 01:26:35,220
(BREATHING HEAVILY)
Come on.
1373
01:26:35,221 --> 01:26:39,541
It's Doc!
Go! Help him!
1374
01:26:40,941 --> 01:26:43,660
(POIGNANT STRINGS)
1375
01:26:43,661 --> 01:26:46,421
(BREATHING HEAVILY)
1376
01:27:04,701 --> 01:27:07,261
(DRAMATIC MUSIC)
1377
01:27:08,381 --> 01:27:11,101
Doc! Doc!
1378
01:27:12,261 --> 01:27:14,701
Doc!
1379
01:27:20,861 --> 01:27:22,541
Did you get 'em all?
Please...
1380
01:27:24,661 --> 01:27:25,941
Do you know who I am?
1381
01:27:34,661 --> 01:27:37,021
You're my person.
1382
01:27:41,261 --> 01:27:43,340
Keep it.
1383
01:27:43,341 --> 01:27:46,261
There's no-one on Earth who will do
more to keep it safe.
1384
01:27:47,221 --> 01:27:49,020
And our Alice...
1385
01:27:49,021 --> 01:27:50,740
(GASPING)
1386
01:27:50,741 --> 01:27:52,021
Tell her...
1387
01:27:55,101 --> 01:27:56,700
...all the good stuff.
1388
01:27:56,701 --> 01:28:02,100
Doc. You're gonna be OK.
1389
01:28:02,101 --> 01:28:05,461
I have been. Many times.
1390
01:28:08,021 --> 01:28:09,621
More than my share.
1391
01:28:16,861 --> 01:28:20,660
Doc, we can fix this.
(CHUCKLES)
1392
01:28:20,661 --> 01:28:23,300
You know, you really are awful
at bluffing.
1393
01:28:23,301 --> 01:28:24,421
(TEARFUL LAUGH)
1394
01:28:27,501 --> 01:28:29,741
But you're pretty good
at the rest of it.
1395
01:28:32,621 --> 01:28:34,180
All of it, really.
1396
01:28:34,181 --> 01:28:36,780
Please let me save you, Doc.
1397
01:28:36,781 --> 01:28:43,181
Oh, my darlin'. You did.
(STRAINED LAUGH)
1398
01:28:44,461 --> 01:28:46,861
Doc...
1399
01:28:50,061 --> 01:28:52,341
Wynonna Earp.
1400
01:28:59,501 --> 01:29:01,780
(SOBS)
1401
01:29:01,781 --> 01:29:04,341
(SORROWFUL MUSIC)
1402
01:29:17,101 --> 01:29:19,101
(STONES CLATTER)
1403
01:29:22,661 --> 01:29:24,380
The box,
1404
01:29:24,381 --> 01:29:27,180
Mina...
1405
01:29:27,181 --> 01:29:29,020
and Peacemaker.
1406
01:29:29,021 --> 01:29:30,501
It's down there too.
1407
01:29:33,701 --> 01:29:37,061
I meant it when I said
he'd protect it forever.
1408
01:29:38,781 --> 01:29:41,701
And I'm gonna stay and protect him.
1409
01:29:46,341 --> 01:29:48,820
Thanks again for flying in,
Jeremy.
1410
01:29:48,821 --> 01:29:51,420
Are you kidding?
1411
01:29:51,421 --> 01:29:52,981
I would have come by canoe.
1412
01:29:55,821 --> 01:30:00,861
It was a damn good funeral,
for his, uh, second funeral.
1413
01:30:03,021 --> 01:30:05,820
You're welcome to stay in Purgatory,
at the homestead,
1414
01:30:05,821 --> 01:30:07,340
as long as you like.
1415
01:30:07,341 --> 01:30:12,980
Thank you, but I don't think my back
can take another night
in the craft room.
1416
01:30:12,981 --> 01:30:15,221
And my liver definitely
can't take more Earpin'.
1417
01:30:21,941 --> 01:30:23,900
I get it.
1418
01:30:23,901 --> 01:30:27,020
You've got some work to do.
1419
01:30:27,021 --> 01:30:28,781
Like finding a way to fix this.
1420
01:30:29,981 --> 01:30:33,340
Yeah. Yeah, Black Badge has a lot of
unconventional resources
1421
01:30:33,341 --> 01:30:35,460
at our disposal...
1422
01:30:35,461 --> 01:30:37,580
I'll try, Wynonna.
1423
01:30:37,581 --> 01:30:40,580
You'll do better than that.
1424
01:30:40,581 --> 01:30:42,500
I promise.
1425
01:30:42,501 --> 01:30:46,340
It'll help that I hired the most
ingenious researcher I've ever met.
1426
01:30:46,341 --> 01:30:51,980
Do send photos of Abu Simbel.
Don't open any cursed tombs.
1427
01:30:51,981 --> 01:30:54,861
I'm not allowed to enjoy
my weekends?
1428
01:30:56,301 --> 01:30:58,660
Oh! Try the fatta,
but maybe not the street meat.
1429
01:30:58,661 --> 01:31:00,740
I'm still gonna be vegan in Egypt.
1430
01:31:00,741 --> 01:31:04,500
No pyramid schemes.
(LAUGHS) Very funny.
1431
01:31:04,501 --> 01:31:06,461
And so lovely.
1432
01:31:07,381 --> 01:31:09,421
I'm proud of you.
1433
01:31:10,581 --> 01:31:13,140
Whoo...
(CHUCKLE)
1434
01:31:13,141 --> 01:31:16,780
Jeremy says the agency
is rife with corruption.
1435
01:31:16,781 --> 01:31:19,260
We need to find out
who Lafferty was working for.
1436
01:31:19,261 --> 01:31:20,540
You will.
1437
01:31:20,541 --> 01:31:26,340
Because you are Waverly Goddamn
Head Cheerleader
1438
01:31:26,341 --> 01:31:29,901
Tentacle-Resistant... Earp.
1439
01:31:30,981 --> 01:31:33,981
Don't forget Nicole Haught's wife.
1440
01:31:35,901 --> 01:31:38,300
OK. My turn.
1441
01:31:38,301 --> 01:31:41,380
Don't be too hard on her.
But don't be too soft.
1442
01:31:41,381 --> 01:31:43,421
I'm gonna whip her into shape.
1443
01:31:46,341 --> 01:31:50,180
I'll be home for Easter.
I know.
1444
01:31:50,181 --> 01:31:52,980
♪ I'm ready now
1445
01:31:52,981 --> 01:31:56,020
♪ Stand my ground
1446
01:31:56,021 --> 01:31:58,781
♪ There's a fighter coming out
1447
01:32:00,781 --> 01:32:02,861
♪ And I won't back down...
1448
01:32:04,181 --> 01:32:06,140
Hey, let me help you.
1449
01:32:06,141 --> 01:32:08,580
Whoa, geez, Waves,
how many bras did you pack?
1450
01:32:08,581 --> 01:32:12,220
Hey, that's sexist... Over 20.
1451
01:32:12,221 --> 01:32:14,740
Finally learning from my mistakes.
1452
01:32:14,741 --> 01:32:16,660
Bye, you.
1453
01:32:16,661 --> 01:32:20,261
Actually feels like I'm finally
embracing my inner Wynonna.
1454
01:32:21,981 --> 01:32:25,380
Here's to the adventure.
You've earned it.
1455
01:32:25,381 --> 01:32:29,621
As long as you've got your passport,
Agent Earp.
1456
01:32:30,661 --> 01:32:33,581
(SQUEALS) I have a passport!
Amazing.
1457
01:32:35,661 --> 01:32:38,700
Thanks for staying.
Yeah, I want to.
1458
01:32:38,701 --> 01:32:41,581
(HORN BEEPS)
(LAUGHS)
1459
01:32:43,861 --> 01:32:46,380
♪ I'm ready now
1460
01:32:46,381 --> 01:32:49,340
♪ Stand my ground
1461
01:32:49,341 --> 01:32:51,860
♪ No more hiding who I am
1462
01:32:51,861 --> 01:32:54,861
♪ I'm not running again
1463
01:32:56,381 --> 01:32:58,781
♪ I won't back down
1464
01:32:59,061 --> 01:33:02,621
♪ I won't back down
1465
01:33:06,021 --> 01:33:09,740
♪ Ooh ooh ooh
1466
01:33:09,741 --> 01:33:11,941
♪ Ooh ooh, ooh ooh
1467
01:33:12,981 --> 01:33:15,141
♪ Ooh ooh, ooh ooh ♪
1468
01:33:17,101 --> 01:33:20,460
Does anybody have a rake?
I got one hell of an itch.
1469
01:33:20,461 --> 01:33:23,340
Boo-hoo. We get it.
You love casts.
1470
01:33:23,341 --> 01:33:27,620
You gonna let her talk like that?
Hey, we're gonna get her trained
in citizen relations.
1471
01:33:27,621 --> 01:33:29,660
A book.
After we deputise her.
1472
01:33:29,661 --> 01:33:33,820
I can't believe I'm a cop.
Are we sure I left Hell?
1473
01:33:33,821 --> 01:33:36,620
It gets worse. I hear your boss is
a real hardass.
1474
01:33:36,621 --> 01:33:39,500
Hey, don't make me tear down
that fishing hut.
1475
01:33:39,501 --> 01:33:42,820
(DISTANT HOWL)
1476
01:33:42,821 --> 01:33:46,020
Fishing's over for the year.
1477
01:33:46,021 --> 01:33:47,740
But hunting season's about to begin.
1478
01:33:47,741 --> 01:33:50,620
You guys still haven't found
that sexy werewolf, huh?
1479
01:33:50,621 --> 01:33:53,420
Well, we don't know how sexy it is.
1480
01:33:53,421 --> 01:33:55,260
Nicole, come on.
1481
01:33:55,261 --> 01:33:58,661
And it's Sheriff Haught.
1482
01:34:03,301 --> 01:34:06,100
I'm Deputy Earp,
1483
01:34:06,101 --> 01:34:09,061
reporting for duty.
1484
01:34:09,741 --> 01:34:12,100
You said "duty".
Keep it professional, Sheriff.
1485
01:34:12,101 --> 01:34:14,381
We're on the clock.
(CHUCKLES)
1486
01:34:16,101 --> 01:34:18,500
It's war on top buttons?
1487
01:34:18,501 --> 01:34:20,101
Let's get to work.
1488
01:34:23,821 --> 01:34:26,621
(UPBEAT MUSIC)
1489
01:34:42,501 --> 01:34:44,621
(UPBEAT COUNTRY GUITAR MUSIC)
1490
01:35:19,461 --> 01:35:22,381
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
1491
01:35:22,381 --> 01:35:27,381
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1492
01:35:22,381 --> 01:35:32,381
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
106512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.