All language subtitles for Wynonna Earp Vengeance (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,381 --> 00:00:04,581 This programme contains violence and very strong language 2 00:00:05,221 --> 00:00:07,701 (SUSPENSEFUL MUSIC) 3 00:00:14,821 --> 00:00:16,781 (MUSIC CONTINUES 4 00:00:42,581 --> 00:00:44,781 (PURPOSEFUL MUSIC) 5 00:00:49,541 --> 00:00:50,541 (TINKLING) 6 00:00:52,701 --> 00:00:54,101 (CREEPY MUSIC BUILDS) 7 00:00:56,141 --> 00:00:57,981 Did someone order the spicy tuna? 8 00:00:59,781 --> 00:01:01,460 Mercedes, how many times I gotta tell you? 9 00:01:01,461 --> 00:01:03,740 Hush. You'll scare the trout. 10 00:01:03,741 --> 00:01:07,180 As long as you're not telling anybody that we're hanging out, Randy. 11 00:01:07,181 --> 00:01:09,100 What choice do I have? 12 00:01:09,101 --> 00:01:11,460 When it comes to Purgatory friendships, it's - 13 00:01:11,461 --> 00:01:13,341 Slim pickings at the fishing hut. 14 00:01:16,661 --> 00:01:20,300 A jiggler? What is this, trawling for noobs? 15 00:01:20,301 --> 00:01:21,701 (UNZIPS BAG) 16 00:01:29,461 --> 00:01:31,380 (HUMS PLAYFULLY) 17 00:01:31,381 --> 00:01:33,100 Shortbread martini? 18 00:01:33,101 --> 00:01:35,220 - Oh! - D'you add my nutmeg twist? 19 00:01:35,221 --> 00:01:36,861 Please! 20 00:01:38,981 --> 00:01:40,460 (MYSTERIOUS MUSIC) 21 00:01:40,461 --> 00:01:41,940 (JINGLING, LINE PEELING OFF SPOOL) 22 00:01:41,941 --> 00:01:44,140 OK, they're bitin'. 23 00:01:44,141 --> 00:01:46,620 (BELL RINGING) 24 00:01:46,621 --> 00:01:48,100 (SPOOL CLICKING RAPIDLY) 25 00:01:48,101 --> 00:01:50,700 Oh, they're really biting! (BELLS RINGING) 26 00:01:50,701 --> 00:01:53,780 (CLICKING AND TINKLING) 27 00:01:53,781 --> 00:01:56,141 (BELLS ALL JINGLING) 28 00:02:02,741 --> 00:02:05,100 What did you do, bait the lines with crack? 29 00:02:05,101 --> 00:02:07,061 Sheesh, boys, buy me dinner first. 30 00:02:08,341 --> 00:02:10,661 (DEEP CRACKING AND RUMBLING) 31 00:02:11,981 --> 00:02:15,340 Do you think we can make it - to the cars? - We gotta hoof it. 32 00:02:15,341 --> 00:02:17,740 Good thing I always dress for cardio. 33 00:02:17,741 --> 00:02:20,381 (CRACKING AND RUMBLING) 34 00:02:44,541 --> 00:02:45,541 Nedley? 35 00:02:52,581 --> 00:02:55,740 (BREATHING HEAVILY) 36 00:02:55,741 --> 00:02:57,501 Sheriff Nedley? 37 00:02:59,421 --> 00:03:02,580 Randy? Maybe a little. 38 00:03:02,581 --> 00:03:04,900 Hell was cold and dark and... 39 00:03:04,901 --> 00:03:07,860 I've been on my own for years. 40 00:03:07,861 --> 00:03:09,300 (SNARL) 41 00:03:09,301 --> 00:03:11,980 (BREATHING HEAVILY) Look, Loch Mess. 42 00:03:11,981 --> 00:03:14,421 I don't know what you are - (GRUNTS) 43 00:03:19,181 --> 00:03:20,181 (GROANS) 44 00:03:23,021 --> 00:03:25,780 Not here for you. 45 00:03:25,781 --> 00:03:27,301 (SCREAMS) 46 00:03:28,261 --> 00:03:30,100 (GROANS) 47 00:03:30,101 --> 00:03:33,740 But just to be sure, this is the Ghost River Triangle 48 00:03:33,741 --> 00:03:38,140 where bad things happen to good people? 49 00:03:38,141 --> 00:03:41,060 Hey. Bad Thing. Get away from her. 50 00:03:41,061 --> 00:03:43,460 Sure, Grandpa. 51 00:03:43,461 --> 00:03:48,180 Though isn't she a little bit young for you? 52 00:03:48,181 --> 00:03:49,860 Not that young! 53 00:03:49,861 --> 00:03:52,940 Way to kick a girl when she's down. 54 00:03:52,941 --> 00:03:57,021 She's the second-best angler I know. (COCKS RIFLE) 55 00:03:58,861 --> 00:04:00,780 And she's my friend. 56 00:04:00,781 --> 00:04:02,140 (CRIES OUT) 57 00:04:02,141 --> 00:04:03,540 (WHIMPERING) 58 00:04:03,541 --> 00:04:06,300 Look, I'm not picky. 59 00:04:06,301 --> 00:04:10,380 I only need one of you to bring me the heir. 60 00:04:10,381 --> 00:04:13,620 The Earp heir? (GASPING) 61 00:04:13,621 --> 00:04:15,541 Wynonna. 62 00:04:19,861 --> 00:04:21,741 Hey, snow snatch! 63 00:04:22,781 --> 00:04:26,540 Not him. You want Earp? 64 00:04:26,541 --> 00:04:29,500 I've been her ride-or-die since high school. 65 00:04:29,501 --> 00:04:33,660 But guess what? Wynonna doesn't live here anymore. 66 00:04:33,661 --> 00:04:37,501 Oh, I know. But she'll be back. 67 00:04:39,181 --> 00:04:40,901 Once I bait the hook. 68 00:04:42,621 --> 00:04:46,541 Eenie, meenie, miney... 69 00:04:48,541 --> 00:04:50,501 ...ho. 70 00:04:52,981 --> 00:04:54,180 (GRUNTS) 71 00:04:54,181 --> 00:04:57,621 Not the face. It's been through so much. 72 00:04:59,221 --> 00:05:00,940 (NERVOUS LAUGH) 73 00:05:00,941 --> 00:05:06,981 And I wish I could see the look on yours when Wynonna Earp kicks your icy ass! 74 00:05:09,141 --> 00:05:11,860 (SCREAMS) 75 00:05:11,861 --> 00:05:14,781 (DRAMATIC MUSIC) 76 00:05:34,461 --> 00:05:35,661 (STEADY, HEAVY BEAT) 77 00:05:42,261 --> 00:05:44,741 (DRUM RHYTHMS) 78 00:05:47,821 --> 00:05:52,220 ♪ Tell that devil to take you back, take you back, take you back 79 00:05:52,221 --> 00:05:57,900 ♪ My heart went from red to black, red to black, red to black 80 00:05:57,901 --> 00:06:02,900 ♪ Came up from that lake of fire, lake of fire, lake of fire 81 00:06:02,901 --> 00:06:07,620 ♪ Only had that one desire, one desire, one desire 82 00:06:07,621 --> 00:06:10,421 ♪ Got a mouth full of gasoline 83 00:06:12,541 --> 00:06:16,100 ♪ Don't you bring your mind in me... 84 00:06:16,101 --> 00:06:21,540 Gentlemen, which one of you's gonna flush my back door? 85 00:06:21,541 --> 00:06:24,300 Oww! I didn't even get to cheat yet! 86 00:06:24,301 --> 00:06:25,780 ♪ Tell that devil... 87 00:06:25,781 --> 00:06:30,340 (GROANS) You hit like a girl. Hard and with perfect form. 88 00:06:30,341 --> 00:06:34,140 What kind of idiot thinks she can scam Paco Daisy in his own casino? 89 00:06:34,141 --> 00:06:36,260 The kind that doesn't carry an ID. 90 00:06:36,261 --> 00:06:39,940 Though you are one chips and guac away from a free chalupa. 91 00:06:39,941 --> 00:06:44,940 Asshole! That's na-chos to take! 92 00:06:44,941 --> 00:06:48,060 Hey. What's with the Wyatt Earp swag? 93 00:06:48,061 --> 00:06:50,780 Right! The famous lawman. 94 00:06:50,781 --> 00:06:52,620 Old West shoot-out in the OK Corral 95 00:06:52,621 --> 00:06:57,420 right here in Tombstone? Guys, he's a big deal round these parts! 96 00:06:57,421 --> 00:07:00,940 White folks do love their violent heroes. 97 00:07:00,941 --> 00:07:03,580 When they're feeling patriotic, they spend more at the buffet. 98 00:07:03,581 --> 00:07:05,381 (EXHALES) Wyatt Earp? 99 00:07:06,301 --> 00:07:07,980 Just another apocryphal coloniser 100 00:07:07,981 --> 00:07:10,340 who got a revisionist history, thanks to his big gun. 101 00:07:10,341 --> 00:07:15,900 I apologise, Chayton. I assumed you were just the muscle. 102 00:07:15,901 --> 00:07:19,420 Got my PhD at Brown. 19th-century Americana. 103 00:07:19,421 --> 00:07:23,820 Your big words are being wasted here. 104 00:07:23,821 --> 00:07:26,261 You wanna jet? Chayton! 105 00:07:27,821 --> 00:07:30,261 Sorry, boss. 106 00:07:31,701 --> 00:07:35,661 Urgh! OK. I'll admit that one hurt. That one smart. 107 00:07:37,461 --> 00:07:39,700 I can't take a beating like when I was 27. 108 00:07:39,701 --> 00:07:43,100 Might as well give it up, girlie. Your partner already spilled. 109 00:07:43,101 --> 00:07:44,741 Partner? 110 00:07:47,421 --> 00:07:49,701 Doc! What have they done to you? 111 00:07:52,701 --> 00:07:54,740 Turned me into a video game. 112 00:07:54,741 --> 00:07:57,581 When this is over, I promise you mouth-to-south resuscitation. 113 00:07:58,661 --> 00:08:00,701 Oh, you really don't want this to be over. 114 00:08:04,101 --> 00:08:07,660 What was your angle here, hm? Grease my dealer? 115 00:08:07,661 --> 00:08:10,420 Have Moustache Boy count cards? 116 00:08:10,421 --> 00:08:13,100 I'm awfully flattered to be addressed as "Boy", 117 00:08:13,101 --> 00:08:15,340 considering my advanced age. 118 00:08:15,341 --> 00:08:17,381 Get this. Blue Eyes thinks he's Doc Holliday. 119 00:08:18,461 --> 00:08:21,540 Wyatt Earp's "buddy"? (SCOFFS) 120 00:08:21,541 --> 00:08:25,540 You know, I don't love your tone. 121 00:08:25,541 --> 00:08:27,380 Oh. 122 00:08:27,381 --> 00:08:31,900 Doc Holliday. The greatest gunslinger who ever lived? 123 00:08:31,901 --> 00:08:34,900 Top 20 for sure. I beg your pardon? 124 00:08:34,901 --> 00:08:37,940 We would have got away with robbing you fools blind 125 00:08:37,941 --> 00:08:39,900 if Wynonna could learn to bluff. 126 00:08:39,901 --> 00:08:41,581 Well, at least I brought a weapon! 127 00:08:50,261 --> 00:08:51,700 Hey. (RIP) 128 00:08:51,701 --> 00:08:52,781 Ah-ah-ah! 129 00:08:55,141 --> 00:08:57,300 It was in her Spanx! Go start digging a hole. 130 00:08:57,301 --> 00:09:01,900 OK. Don't cheese your beans. Peacemaker only kills demons. 131 00:09:01,901 --> 00:09:07,420 Lights up when you point it at one. Well, lights up for ME. 132 00:09:07,421 --> 00:09:09,461 And me! 133 00:09:14,341 --> 00:09:17,101 You cheatin' hussy! (THROWS DOWN GUN) 134 00:09:18,221 --> 00:09:20,660 (GROWLS) 135 00:09:20,661 --> 00:09:24,980 I think I found the boss's tell! Paco... is a demon. 136 00:09:24,981 --> 00:09:27,541 (SIGHS) We're never gonna get that chalupa. 137 00:09:30,061 --> 00:09:33,700 Stop by the cafe, Sheriff. We just put a fresh pot on for you! 138 00:09:33,701 --> 00:09:37,460 What, both of you? Just when I needed it. Thank you, Chrissy! 139 00:09:37,461 --> 00:09:41,260 Hi, Natalie! Go Blue Devils! 140 00:09:41,261 --> 00:09:43,420 Hey, Nicole! Looking good! Hey, Kyle! Back at you! 141 00:09:43,421 --> 00:09:44,500 How's your brother? 142 00:09:44,501 --> 00:09:46,380 I got those tulips you ordered. Oh, Freddie! 143 00:09:46,381 --> 00:09:50,381 Thank you so much! I will be by the shop later, OK? 144 00:09:51,861 --> 00:09:55,341 Well, well, well. 145 00:09:59,261 --> 00:10:02,140 Ma'am, you, uh, you can't park here. 146 00:10:02,141 --> 00:10:06,220 I'm waiting for my wife. She's like a big deal in this town. 147 00:10:06,221 --> 00:10:08,540 You trying to nepo-baby your way out of a $30 ticket? 148 00:10:08,541 --> 00:10:13,621 I'm also hoping to get frisked. Oh, really? 149 00:10:19,701 --> 00:10:24,700 Mrs Waverly Earp. Mrs Nicole Haught. 150 00:10:24,701 --> 00:10:27,980 Ahem. Public disgays of affection? 151 00:10:27,981 --> 00:10:31,220 Kind of unprofessional. BOTH: Hi, Bunny. 152 00:10:31,221 --> 00:10:35,701 So, girls. Randy Nedley didn't show up for samba karate this morning. 153 00:10:37,181 --> 00:10:40,140 Anyhoo, I gotta fly. I gotta go ice my dojo. 154 00:10:40,141 --> 00:10:45,540 That Sensei Rick is very thorough... Bye-bye. 155 00:10:45,541 --> 00:10:47,540 (BOTH GIGGLE) 156 00:10:47,541 --> 00:10:51,341 - Wow. - I kinda miss when she was too homophobic to overshare. 157 00:10:52,701 --> 00:10:57,660 - So what are you thinking? - That my mentor, the Sheriff Emeritus, 158 00:10:57,661 --> 00:11:00,660 Mr Randy Nedley, often has one too many Beer Tap Blues 159 00:11:00,661 --> 00:11:02,780 while out on his highly illegal fishing hut, 160 00:11:02,781 --> 00:11:05,740 which I have to pretend I don't know anything about. 161 00:11:05,741 --> 00:11:10,740 Still, do you fancy a drive to the edge of the Ghost River Triangle? 162 00:11:10,741 --> 00:11:13,180 Mm. I thought you'd never ask. 163 00:11:13,181 --> 00:11:16,220 (CHUCKLES) Oh, also... 164 00:11:16,221 --> 00:11:18,420 ...I picked up the mail. 165 00:11:18,421 --> 00:11:22,940 Ooh! Yay, a new postcard from Wynonna! Oh, my god. 166 00:11:22,941 --> 00:11:26,940 It's so funny to think about your sister acting all touristy 167 00:11:26,941 --> 00:11:29,101 at the place where your ancestor made his mark. 168 00:11:30,061 --> 00:11:31,980 Sounds like she's in a good place. 169 00:11:31,981 --> 00:11:33,500 (GROANS) 170 00:11:33,501 --> 00:11:35,780 What now, Earp? Same as always. 171 00:11:35,781 --> 00:11:37,220 Just have fun out there! 172 00:11:37,221 --> 00:11:39,220 (SNARLS) Earp? That's right, Pork Chop. 173 00:11:39,221 --> 00:11:42,660 Wynonna Earp - crazy chick with the demon-killing gun. 174 00:11:42,661 --> 00:11:44,740 (ROARS) 175 00:11:44,741 --> 00:11:46,100 (GROANS) 176 00:11:46,101 --> 00:11:48,021 (GRUNTS) 177 00:11:50,621 --> 00:11:52,221 (GROANS) 178 00:11:53,661 --> 00:11:55,260 (GRUNTS) 179 00:11:55,261 --> 00:11:57,660 Doc! 180 00:11:57,661 --> 00:12:00,101 (GROANS) 181 00:12:02,541 --> 00:12:05,860 This was our play - get caught so you'd bring us to the one room 182 00:12:05,861 --> 00:12:08,380 we couldn't breach... Your vault. 183 00:12:08,381 --> 00:12:13,700 - You Earp slut! - Ha. There's that high tone 'tude they love in Hell. 184 00:12:13,701 --> 00:12:16,260 Which is where I'm about to send YOU. 185 00:12:16,261 --> 00:12:19,461 (ROARS) (GUNSHOT)(GROANS) 186 00:12:26,621 --> 00:12:31,140 Er, may I? I'd rather... you didn't. 187 00:12:31,141 --> 00:12:33,701 (GROANS, GASPS IN PAIN) 188 00:12:35,781 --> 00:12:38,181 Hi. 189 00:12:40,141 --> 00:12:42,581 Hello. 190 00:12:44,621 --> 00:12:45,620 You like that? 191 00:12:45,621 --> 00:12:49,181 It is always a treat watching you do what you do best. 192 00:12:51,341 --> 00:12:53,901 There's one more thing I'm pretty good at. 193 00:12:55,581 --> 00:12:59,980 Need I remind you that we are here to crack a safe? 194 00:12:59,981 --> 00:13:03,021 You need pants for that? I do not. 195 00:13:05,581 --> 00:13:08,260 ♪ Faster, take it over 196 00:13:08,261 --> 00:13:12,420 ♪ Getting bigger, coming closer 197 00:13:12,421 --> 00:13:14,261 ♪ It's the sound of a banging drum 198 00:13:15,701 --> 00:13:21,181 ♪ Taking you by surprise, it's gonna be wild 199 00:13:22,461 --> 00:13:25,540 ♪ It's gonna be big time 200 00:13:25,541 --> 00:13:28,461 ♪ It's gonna be... ♪ 201 00:13:41,221 --> 00:13:43,101 Nedley? 202 00:13:45,261 --> 00:13:47,181 Mercedes'? 203 00:13:50,541 --> 00:13:52,821 Sheriff Randy Nedley! 204 00:13:57,581 --> 00:14:02,860 Two whole years, running cons out a back of a suitcase. 205 00:14:02,861 --> 00:14:07,620 Mm-hm, but every dollar we steal... Borrow. 206 00:14:07,621 --> 00:14:10,820 ...brings us one step closer to getting our own farm. 207 00:14:10,821 --> 00:14:13,180 A place to settle down. 208 00:14:13,181 --> 00:14:16,901 To bring Alice home from Aunt Gus's place in Montana. 209 00:14:18,501 --> 00:14:20,980 Alright, enough math. Let's hit the blackjack tables. 210 00:14:20,981 --> 00:14:25,100 That also requires math. (FLICKS THROUGH NOTES) 211 00:14:25,101 --> 00:14:27,140 Make this wad into a bigger wad. 212 00:14:27,141 --> 00:14:30,260 The way YOU play, darlin', which is good and roostered, 213 00:14:30,261 --> 00:14:35,940 our wads only get smaller. You love me roostered. 214 00:14:35,941 --> 00:14:38,061 I love you full stop. 215 00:14:39,981 --> 00:14:42,900 Then why are you being such a wad? 216 00:14:42,901 --> 00:14:45,140 We spent some of this on things you wanted. 217 00:14:45,141 --> 00:14:48,381 I don't remember wanting to lose ten grand at the tables last month. 218 00:14:54,301 --> 00:14:55,540 I'm sorry. 219 00:14:55,541 --> 00:14:57,661 I'm tired. And boring. 220 00:15:01,061 --> 00:15:02,940 Oh, come on, Doc. I didn't... You're not... 221 00:15:02,941 --> 00:15:04,701 I didn't mean... 222 00:15:06,781 --> 00:15:09,741 You're not... You're not, obviously. 223 00:15:10,861 --> 00:15:12,581 I believe I shall take some air. 224 00:15:14,821 --> 00:15:18,541 Why don't you come stay and take the Earp heir? Again. 225 00:15:20,301 --> 00:15:22,981 I just need to clear my head. 226 00:15:26,221 --> 00:15:28,381 Will it be hours or days this time? 227 00:15:30,341 --> 00:15:32,740 Don't wait up. 228 00:15:32,741 --> 00:15:35,181 I never do. 229 00:15:38,101 --> 00:15:40,580 (DOOR SHUTS) 230 00:15:40,581 --> 00:15:43,621 (POIGNANT MUSIC) 231 00:15:50,781 --> 00:15:52,700 Nedley? 232 00:15:52,701 --> 00:15:54,461 (EERIE MUSIC) 233 00:16:08,661 --> 00:16:10,020 (GRUNTS) 234 00:16:10,021 --> 00:16:12,060 (GASPS) 235 00:16:12,061 --> 00:16:13,821 Nedley! 236 00:16:14,701 --> 00:16:17,420 I was too slow, Mercedes. 237 00:16:17,421 --> 00:16:20,820 Hey. Hey. You're hurt but you're alive, OK? 238 00:16:20,821 --> 00:16:23,340 Stay still. Waited... Waited for you. 239 00:16:23,341 --> 00:16:24,381 (SOFT CHUCKLE) 240 00:16:25,701 --> 00:16:28,900 I knew you'd come. OK. Sssh. 241 00:16:28,901 --> 00:16:30,980 (FAINT RINGING TONE) '911. What's your emergency?' 242 00:16:30,981 --> 00:16:35,580 We need paramedics on Route 72. We're over the Ghost River Triangle. 243 00:16:35,581 --> 00:16:38,540 'We're on our way.' Hey, I found Nedley! 244 00:16:38,541 --> 00:16:40,821 He was attacked by a bear! 245 00:16:43,421 --> 00:16:45,861 It wasn't a bear. 246 00:16:50,181 --> 00:16:52,221 (ROCK MUSIC RINGTONE) 247 00:16:54,501 --> 00:16:58,340 Baby girl. Did you get my postcard? 248 00:16:58,341 --> 00:17:01,300 What do you mean, dead? 249 00:17:01,301 --> 00:17:02,861 What do you mean, Earp? 250 00:17:08,941 --> 00:17:10,860 (GRUNTS) 251 00:17:10,861 --> 00:17:13,821 OK. Come on, cowboy, pick up. 252 00:17:14,821 --> 00:17:16,381 (GROANS) 253 00:17:19,141 --> 00:17:20,821 I'll do it the old-fashioned way. 254 00:17:27,621 --> 00:17:29,500 (GRUNTS AND BREATHES HEAVILY) 255 00:17:29,501 --> 00:17:31,741 (GRUNTS) 256 00:17:36,941 --> 00:17:39,421 (HEAVY ROCK MUSIC) 257 00:17:42,101 --> 00:17:43,741 (EXHALES) Here I come. 258 00:17:47,781 --> 00:17:52,580 ♪ I've got a fever running at a hundred degrees 259 00:17:52,581 --> 00:17:58,540 ♪ I am a real king, gather round and follow my lead 260 00:17:58,541 --> 00:18:04,701 ♪ I'm like a dust storm going down in history... 261 00:18:05,781 --> 00:18:10,981 ♪ Just wait and see Now come and mess with me 262 00:18:13,981 --> 00:18:17,101 ♪ You just wait, wait and see 263 00:18:20,501 --> 00:18:23,181 ♪ Now come and mess with me ♪ 264 00:18:25,501 --> 00:18:27,700 (GROANS) 265 00:18:27,701 --> 00:18:29,021 (PAINED GROAN) 266 00:18:30,461 --> 00:18:31,501 (SIGHS) 267 00:18:37,501 --> 00:18:39,381 (MYSTERIOUS MUSIC) 268 00:18:44,581 --> 00:18:46,460 (GUNS CLICK, WYNONNA GASPS) 269 00:18:46,461 --> 00:18:47,860 Metal ear muff'd hello? 270 00:18:47,861 --> 00:18:50,060 I-I was just hoping for a hug. 271 00:18:50,061 --> 00:18:53,101 You bring donuts? I didn't even bring a bra. 272 00:18:54,061 --> 00:18:55,700 (SQUEALS) 273 00:18:55,701 --> 00:18:58,820 Baby girl. Baby girl's woman. 274 00:18:58,821 --> 00:19:02,500 We weren't expecting you so soon. I drove the Pacomobile all night. 275 00:19:02,501 --> 00:19:06,901 - Welcome home, Wynonna! - Oh, I still use these ribs on the regular! 276 00:19:08,061 --> 00:19:12,501 My hero. The champion. "Fucking Wynonna" is fine. 277 00:19:16,261 --> 00:19:19,220 Whoaaa! 278 00:19:19,221 --> 00:19:22,540 So... You moved the kitchen! 279 00:19:22,541 --> 00:19:26,020 It's smart! Turned my bedroom into a craft room? 280 00:19:26,021 --> 00:19:29,340 Dumb! But since you're renovating, I'd also redo the stairs. 281 00:19:29,341 --> 00:19:31,500 Yeah! Shut your mouth! 282 00:19:31,501 --> 00:19:34,901 When did Karen from Planet Hobby Lobby move in? 283 00:19:36,661 --> 00:19:39,580 Is that a homophobic typo? Oh, that's why we got it free. 284 00:19:39,581 --> 00:19:42,380 Reclaimed phrase, reclaimed wood. 285 00:19:42,381 --> 00:19:45,781 Speaking of reclaimed wood, where's Doc? 286 00:19:46,941 --> 00:19:48,781 Where's all my stuff? 287 00:19:49,821 --> 00:19:53,500 Do you mean your weed? 288 00:19:53,501 --> 00:19:55,420 No. 289 00:19:55,421 --> 00:19:57,140 We donated it to the orphanage. (LAUGHS) 290 00:19:57,141 --> 00:19:59,460 Those kids are gonna get fucked up. (LAUGHS) 291 00:19:59,461 --> 00:20:01,060 Look at all this stuff. 292 00:20:01,061 --> 00:20:04,780 More BBD gak, enough googly eyes to choke an unlicensed daycare, 293 00:20:04,781 --> 00:20:06,421 an honest-to-fucking loom! 294 00:20:07,781 --> 00:20:10,060 Jesus, Haught, you should be keeping my sister busier. 295 00:20:10,061 --> 00:20:12,700 Oh, we maintain a robust schedule. 296 00:20:12,701 --> 00:20:14,740 Yeah, I see that on your chore wheel. 297 00:20:14,741 --> 00:20:17,060 Hey, it's your turn to clean the baseboards, 298 00:20:17,061 --> 00:20:19,261 whatever that means in gay. Huh... 299 00:20:20,501 --> 00:20:22,981 Let me guess. Box of condoms. Uh-uh-uh. 300 00:20:24,501 --> 00:20:28,901 That is the Elchur-Minifical Box of Containment! 301 00:20:32,301 --> 00:20:35,180 I can barely contain how jazzed I am that my box 302 00:20:35,181 --> 00:20:37,021 has to sleep in the barn... 303 00:20:38,301 --> 00:20:41,421 ...after Mercedes' wake. 304 00:20:44,021 --> 00:20:45,380 How bad was it? 305 00:20:45,381 --> 00:20:48,820 Uh, let's just say there's not gonna be an open casket. 306 00:20:48,821 --> 00:20:51,940 So, demons. We don't know that. 307 00:20:51,941 --> 00:20:54,820 Nicole, what was left of Mercedes' bits was used 308 00:20:54,821 --> 00:20:57,100 to spell out our last name. 309 00:20:57,101 --> 00:21:00,460 So unless some enterprising coyote has taught themselves how to read, 310 00:21:00,461 --> 00:21:03,460 then we need the Earp heir home. 311 00:21:03,461 --> 00:21:06,261 Even if it's a trap? Especially if it's a trap. 312 00:21:07,381 --> 00:21:09,980 You both have five minutes to get funeral fabulous. 313 00:21:09,981 --> 00:21:11,780 Meet you by the demon limo. 314 00:21:11,781 --> 00:21:15,661 (LAUGHS) The thing that did this is fucked. 315 00:21:17,621 --> 00:21:18,701 What? 316 00:21:19,981 --> 00:21:23,180 I wish you would've talked to me before you called her. 317 00:21:23,181 --> 00:21:27,541 I don't need my wife's permission to call my sister. 318 00:21:28,621 --> 00:21:32,060 No... What are you gonna wear? 319 00:21:32,061 --> 00:21:36,021 I brought you two coffees. With extra coffee. 320 00:21:38,581 --> 00:21:40,381 Truce? 321 00:21:42,021 --> 00:21:44,420 Wynonna? 322 00:21:44,421 --> 00:21:47,181 (OMINOUS MUSIC) 323 00:21:56,141 --> 00:21:57,940 Oh, I will be. 324 00:21:57,941 --> 00:22:00,501 And you misspelled "trouble". 325 00:22:08,301 --> 00:22:09,340 (CHATTER AMD MUSIC) 326 00:22:09,341 --> 00:22:13,660 - Hey, this is mid! - Almost forgot about the Purgatory side-eye. 327 00:22:13,661 --> 00:22:17,060 And Mercedes Gardiner was more midriff than mid. 328 00:22:17,061 --> 00:22:19,900 She would want this to be a real panty-dropper. 329 00:22:19,901 --> 00:22:21,700 (CLICKS FINGERS) Mwah! 330 00:22:21,701 --> 00:22:24,820 Ooh, hi, baby! - Hi! - Let's get a drink. 331 00:22:24,821 --> 00:22:27,020 You mean another drink? Hey! 332 00:22:27,021 --> 00:22:31,220 We spent hours trying to figure out what did this. 333 00:22:31,221 --> 00:22:34,500 And what flavour Pop Tarts goes best with a gin. 334 00:22:34,501 --> 00:22:38,221 It's frosted strawberry. (PHONE TRILLS) 335 00:22:39,261 --> 00:22:41,940 You know what? We had a lot of catching-up to do, 336 00:22:41,941 --> 00:22:44,740 so we caught up with the catching. 337 00:22:44,741 --> 00:22:47,940 Ah, yeah. You do you. 338 00:22:47,941 --> 00:22:50,621 Be right back. Baby! 339 00:22:52,661 --> 00:22:57,220 Is it just me, or did your wife get more uptight? 340 00:22:57,221 --> 00:23:01,700 The town is finally thriving. She just doesn't want things to like... 341 00:23:01,701 --> 00:23:03,860 Because everyone here hates me? 342 00:23:03,861 --> 00:23:05,540 Not the people that matter. 343 00:23:05,541 --> 00:23:07,900 I did a helluva lot for these numpties. 344 00:23:07,901 --> 00:23:13,460 (ALOUD) I kept you safe from de - Deez nuts! Father Bertucci! 345 00:23:13,461 --> 00:23:17,461 My sweet child. Wynonna. 346 00:23:20,301 --> 00:23:23,260 You piss in one font... You did the best you could. 347 00:23:23,261 --> 00:23:24,620 Whatever. 348 00:23:24,621 --> 00:23:27,621 I'm here for her. She died with her boots on. 349 00:23:28,501 --> 00:23:31,140 Those things are hideous. Even the bear wouldn't touch them. 350 00:23:31,141 --> 00:23:34,580 Throttle down, Jasmine. The body's not even cold. 351 00:23:34,581 --> 00:23:36,220 The body's in several pieces. 352 00:23:36,221 --> 00:23:40,660 Yeah, you know what that tells me? She fought like fuck. 353 00:23:40,661 --> 00:23:44,180 Mercedes went down swinging. What a crazy, awesome bitch. 354 00:23:44,181 --> 00:23:47,260 Mercedes thought she was such hot shit since high school! 355 00:23:47,261 --> 00:23:50,540 Yeah, takes shit to know shit. Are you saying you're shit? 356 00:23:50,541 --> 00:23:52,100 Don't twist her words! 357 00:23:52,101 --> 00:23:54,100 I wasn't there for much of high school. 358 00:23:54,101 --> 00:23:56,540 I left to major in Jello shots and juvie. 359 00:23:56,541 --> 00:23:59,220 Got exiled to the Hanly Home for Girls first. 360 00:23:59,221 --> 00:24:01,140 We got up to some wild there, eh, Wynonna? 361 00:24:01,141 --> 00:24:05,020 I minored in childhood trauma, Sheree. It's all a bit hazy. 362 00:24:05,021 --> 00:24:08,221 The three of us and Penny Kessley. 363 00:24:09,461 --> 00:24:12,380 We were kinda mean to you. It was a long time ago. 364 00:24:12,381 --> 00:24:16,220 Where is Penny? Ah, probably couldn't get a sitter. 365 00:24:16,221 --> 00:24:18,540 Her kid's dad is being such a tool. 366 00:24:18,541 --> 00:24:21,420 Wynonna's got a great system for dealing with bad dads. 367 00:24:21,421 --> 00:24:23,940 Claim it was demons and shoot them in the back. 368 00:24:23,941 --> 00:24:26,180 Oh... After you. 369 00:24:26,181 --> 00:24:28,981 Now someone's 'bout to get punched in the front.'Sup? 370 00:24:30,181 --> 00:24:35,340 - So, Wynonna's home. - Oh, yeah. She always knew how to make an entrance. 371 00:24:35,341 --> 00:24:37,740 Oh, you sound jealous. 372 00:24:37,741 --> 00:24:41,980 Well, come on, she's wild, I'm mild. It works. 373 00:24:41,981 --> 00:24:45,741 Yeah. Friendships are like that. 374 00:24:46,501 --> 00:24:51,181 Mercedes could barely keep up with this rizz. 375 00:24:51,861 --> 00:24:53,420 I-I got your text. 376 00:24:53,421 --> 00:24:57,780 Though I don't really understand what pineapple-pineapple-robot emoji means. 377 00:24:57,781 --> 00:25:03,101 Well, it means I got a broken wing, and I don't text good. 378 00:25:04,741 --> 00:25:08,541 I'm just glad you're OK. I don't feel OK. 379 00:25:09,901 --> 00:25:12,220 I don't remember much, including what the perp looked like, 380 00:25:12,221 --> 00:25:14,820 so don't bother asking me. Are you kidding? 381 00:25:14,821 --> 00:25:16,660 It's a miracle you're even upright! 382 00:25:16,661 --> 00:25:19,020 They gave you enough drugs to knock out Iowa. 383 00:25:19,021 --> 00:25:21,940 Mm-hm. Opiates don't work on me anymore. 384 00:25:21,941 --> 00:25:24,221 I've passed 17 kidney stones in four years. 385 00:25:26,701 --> 00:25:30,741 It's chilly out. It's a cold front rolling in. 386 00:25:32,341 --> 00:25:34,780 There's rum punch, and they got the game on. 387 00:25:34,781 --> 00:25:39,180 Can't quite bring myself to go in there. 388 00:25:39,181 --> 00:25:43,661 Hey. None of this is your fault. 389 00:25:45,501 --> 00:25:48,420 20 years ago, I would've got to the truck faster. 390 00:25:48,421 --> 00:25:51,180 I would've had that shotgun in the hut with me! 391 00:25:51,181 --> 00:25:54,420 Younger me might have saved her. 392 00:25:54,421 --> 00:25:58,260 Yeah, well, a younger you wouldn't have been friends with the likes of Mercedes. 393 00:25:58,261 --> 00:26:00,261 That counts. 394 00:26:04,661 --> 00:26:08,101 Nicole, Purgatory hasn't lost anyone for a long time in this way. 395 00:26:11,901 --> 00:26:13,700 I got it covered. Alright? 396 00:26:13,701 --> 00:26:16,100 I've been telling everyone it was an animal attack. 397 00:26:16,101 --> 00:26:19,740 Ah, careful. Careful, Sheriff Haught. 398 00:26:19,741 --> 00:26:24,500 I lied to everybody for 30 years about what goes on around here. 399 00:26:24,501 --> 00:26:26,621 To keep them safe. 400 00:26:28,541 --> 00:26:30,741 I was scared! 401 00:26:32,141 --> 00:26:33,780 Don't be like me. 402 00:26:33,781 --> 00:26:37,740 Don't confuse protecting people with deciding for 'em. 403 00:26:37,741 --> 00:26:40,980 This is just a... It's a blip. 404 00:26:40,981 --> 00:26:43,260 Whatever happens next, I can handle it. 405 00:26:43,261 --> 00:26:44,980 (DOOR BURSTS OPEN, SHOUTING) 406 00:26:44,981 --> 00:26:47,860 Numpty! (GLASS SMASHES) 407 00:26:47,861 --> 00:26:51,500 You better start with the sinner sisters. 408 00:26:51,501 --> 00:26:55,101 (GENERAL GRUNTS AND GROANS) Get her, sis! 409 00:26:56,901 --> 00:26:58,340 Wasn't me! 410 00:26:58,341 --> 00:27:00,420 Keep my sister's name out of your viper mouth! 411 00:27:00,421 --> 00:27:02,820 She went from Pop Tarts to poppin' tarts. 412 00:27:02,821 --> 00:27:04,780 OK, that is enough! 413 00:27:04,781 --> 00:27:09,500 I can take the littlest lesbian! She's bisexual, you muppet! 414 00:27:09,501 --> 00:27:11,220 I actually identify as pansexual now. 415 00:27:11,221 --> 00:27:14,620 Aw, baby girl, your journey! God, you stupid Earps! 416 00:27:14,621 --> 00:27:18,220 You both are going home right now! I'm calling you a cab! 417 00:27:18,221 --> 00:27:21,340 - Shotgun! - Hey, no way! I get car sick in the back! 418 00:27:21,341 --> 00:27:23,620 Oh, but don't worry, I'm gonna be up all night 419 00:27:23,621 --> 00:27:28,500 filing a report on why there was a battle royale at a wake. 420 00:27:28,501 --> 00:27:33,140 Just as Mercedes would have wanted. Duhh! 421 00:27:33,141 --> 00:27:36,580 Your mum's mad, dude. No way, she loves paperwork. 422 00:27:36,581 --> 00:27:38,860 And I love her! 423 00:27:38,861 --> 00:27:41,620 Maaargh! OK. Get out! 424 00:27:41,621 --> 00:27:43,821 (LAUGHING) 425 00:27:45,541 --> 00:27:50,221 Don't worry, everybody. It's all uphill from here. Whoa! 426 00:27:52,101 --> 00:27:54,541 (UNSETTLING MUSIC) 427 00:28:04,301 --> 00:28:07,140 (CLEARS THROAT) Oh, I'm... 428 00:28:07,141 --> 00:28:12,341 Working after hours, all by your lonesome. 429 00:28:13,421 --> 00:28:14,940 That's Nedley's lucky bandana. 430 00:28:14,941 --> 00:28:18,061 He certainly was luckier than, uh... 431 00:28:19,261 --> 00:28:21,701 Mercedes. 432 00:28:23,381 --> 00:28:26,340 Hands up! Now! Or what? 433 00:28:26,341 --> 00:28:28,100 Or I blow them off your wrists. 434 00:28:28,101 --> 00:28:29,780 (SNARLING) 435 00:28:29,781 --> 00:28:30,820 (ROARS) 436 00:28:30,821 --> 00:28:32,421 (GROANS) 437 00:28:37,261 --> 00:28:39,180 I'm Sheriff of Purgatory. 438 00:28:39,181 --> 00:28:41,980 Well, you're a lot more than that, Nicole Haught. 439 00:28:41,981 --> 00:28:45,500 You're Wynonna Earp's best friend. 440 00:28:45,501 --> 00:28:48,701 (GUNSHOT) (GRUNTS) 441 00:28:50,861 --> 00:28:53,621 (GROANS) 442 00:28:57,101 --> 00:28:59,341 (EXHALES) 443 00:29:01,021 --> 00:29:02,940 What do you want with Wynonna? 444 00:29:02,941 --> 00:29:07,420 Revenge, payback, the whole... Moby Dick. 445 00:29:07,421 --> 00:29:11,700 Well, you seem like a dick. OK, OK, we can trade quips later. 446 00:29:11,701 --> 00:29:15,620 Right now, I need the first of three precious things from you. 447 00:29:15,621 --> 00:29:17,261 Number one, your wedding ring. 448 00:29:21,421 --> 00:29:23,021 Over my dead body. 449 00:29:24,861 --> 00:29:29,221 Get out... of my head. 450 00:29:33,821 --> 00:29:35,340 (SQUELCHING) 451 00:29:35,341 --> 00:29:36,981 (GASPS) 452 00:29:39,381 --> 00:29:41,140 (GROANS AND GASPS) 453 00:29:41,141 --> 00:29:43,101 (MENACING LAUGH) 454 00:29:46,661 --> 00:29:48,420 Aww! 455 00:29:48,421 --> 00:29:49,661 (GROANS) 456 00:29:50,701 --> 00:29:55,421 What do you want? Doesn't anyone listen around here? 457 00:29:56,261 --> 00:29:57,341 (GROANS) 458 00:29:58,421 --> 00:30:02,260 (PAINED GROAN) Your... ring. 459 00:30:02,261 --> 00:30:04,900 And... revenge. 460 00:30:04,901 --> 00:30:08,780 (SNAP) (SCREAMS IN AGONY) 461 00:30:08,781 --> 00:30:10,901 (MOCKING LAUGH) (GUNFIRE) 462 00:30:12,301 --> 00:30:13,901 (GASPS) 463 00:30:17,461 --> 00:30:20,060 Revenge is overrated. I should know. 464 00:30:20,061 --> 00:30:23,261 Doc. (GROANS) 465 00:30:24,741 --> 00:30:26,381 And that's my cue. 466 00:30:28,101 --> 00:30:31,380 Next stop, Wynonna's teen trauma. 467 00:30:31,381 --> 00:30:34,821 Hugs and kisses to Dawson's Freak! 468 00:30:35,981 --> 00:30:37,021 (THUMPING ON DOOR) 469 00:30:41,581 --> 00:30:43,220 (GROANS) That was confusin'. 470 00:30:43,221 --> 00:30:46,421 And painful. (GROANS) 471 00:30:47,421 --> 00:30:50,940 I saw the light on, and I knew the best lawman that Purgatory's ever known 472 00:30:50,941 --> 00:30:53,140 was burning the midnight candle. 473 00:30:53,141 --> 00:30:55,540 Or fighting a particularly comely demon. 474 00:30:55,541 --> 00:30:58,100 No, it was either her or the Earp Sisters. 475 00:30:58,101 --> 00:31:01,940 They're also on my shit list. So, business as usual. 476 00:31:01,941 --> 00:31:04,941 This one feels personal. 477 00:31:05,861 --> 00:31:08,261 (TENSE MUSIC) 478 00:31:11,461 --> 00:31:14,100 (GRUNTS) I haven't been that drunk in ages. 479 00:31:14,101 --> 00:31:18,421 It was long overdue. Like a lot of things. 480 00:31:19,741 --> 00:31:23,420 But these blankets smell like horse. When's the last me you washed 'em? 481 00:31:23,421 --> 00:31:27,100 I'm pretty sure that's your old leather jacket. More whisky? 482 00:31:27,101 --> 00:31:29,100 No, I'm good. 483 00:31:29,101 --> 00:31:31,981 But you're better bad. Mm, bad influence. 484 00:31:33,981 --> 00:31:35,300 Nicole'll be fine. 485 00:31:35,301 --> 00:31:39,540 Oh, kinda thought she'd be more jazzed to see me. 486 00:31:39,541 --> 00:31:43,500 Wynonna Earp, feelin' guilty and turning down hooch? 487 00:31:43,501 --> 00:31:45,341 Doc's got you tamed. 488 00:31:46,741 --> 00:31:50,540 If anything, Doc thinks I'm a lot. 489 00:31:50,541 --> 00:31:53,621 There's no way. I don't know. 490 00:31:54,661 --> 00:31:56,621 He keeps disappearing for hours at a time. 491 00:31:58,261 --> 00:32:00,260 I mean, we're still the best. We're still the best 492 00:32:00,261 --> 00:32:03,100 when we're fighting or fucking. 493 00:32:03,101 --> 00:32:04,460 Roger that. 494 00:32:04,461 --> 00:32:08,260 But when we have to stop running and talk... 495 00:32:08,261 --> 00:32:10,901 It's just never been our strong suit. 496 00:32:12,421 --> 00:32:17,940 We're saving up to buy a place. Alice is five... now. 497 00:32:17,941 --> 00:32:20,340 A little kid could use a mum. 498 00:32:20,341 --> 00:32:25,421 But she has one - Aunt Gus. You deserve to be happy, Wynonna. 499 00:32:26,261 --> 00:32:30,060 I AM happy, knowing my daughter is safe. 500 00:32:30,061 --> 00:32:33,900 I can't even keep my baby sister from getting jumped by some group-home skanks. 501 00:32:33,901 --> 00:32:36,580 How would Doc and I protect a kid? 502 00:32:36,581 --> 00:32:38,381 With your whole heart. 503 00:32:39,861 --> 00:32:41,821 You have to tell your person how you feel. 504 00:32:42,661 --> 00:32:48,061 You first. What? What is that supposed to mean? 505 00:32:50,501 --> 00:32:54,300 You've been working police dispatch... Yes. 506 00:32:54,301 --> 00:32:58,660 And Chrissy's coffee bar, volunteering at the old folks home. 507 00:32:58,661 --> 00:33:01,060 With the occasional shift at the cat cafe. 508 00:33:01,061 --> 00:33:03,100 Though tending pussies is more of a hobby. 509 00:33:03,101 --> 00:33:06,060 Don't change the subject with a hilarious joke. That's my move. 510 00:33:06,061 --> 00:33:07,660 (LAUGHS) 511 00:33:07,661 --> 00:33:10,260 You've also developed a crippling craft addiction 512 00:33:10,261 --> 00:33:13,020 that has robbed me of a bedroom. 513 00:33:13,021 --> 00:33:14,460 Now who's running in place? 514 00:33:14,461 --> 00:33:16,260 What else am I supposed to do around here? 515 00:33:16,261 --> 00:33:18,220 Literally anything you want. 516 00:33:18,221 --> 00:33:21,420 Jeremy has been calling. 517 00:33:21,421 --> 00:33:24,020 He wants me to join him overseas, 518 00:33:24,021 --> 00:33:26,220 restructure the Black Badge Division. 519 00:33:26,221 --> 00:33:28,820 That's your future right there, baby girl. 520 00:33:28,821 --> 00:33:31,140 I... I can't leave Nicole. 521 00:33:31,141 --> 00:33:35,300 Leaving doesn't mean forever. I'm pudding proof of that, baby. 522 00:33:35,301 --> 00:33:39,900 Nicole's no stranger to ambition, and she's not selfish. 523 00:33:39,901 --> 00:33:41,580 Gingerdread can take care of herself. 524 00:33:41,581 --> 00:33:42,940 (DOOR OPENS) 525 00:33:42,941 --> 00:33:44,541 (BREATHING HEAVILY) 526 00:33:46,781 --> 00:33:48,581 Little help? 527 00:33:49,381 --> 00:33:51,740 She took your ring? Your wedding ring? 528 00:33:51,741 --> 00:33:53,300 Baby, it's just a broken finger. 529 00:33:53,301 --> 00:33:56,220 She broke your finger? I love that finger! 530 00:33:56,221 --> 00:33:58,380 You're gonna have to get creative with your sex lives. 531 00:33:58,381 --> 00:34:00,620 Park their melting moments for a spell. 532 00:34:00,621 --> 00:34:02,980 Switch to toes for a few weeks. 533 00:34:02,981 --> 00:34:05,700 It's not the primary digit for that. 534 00:34:05,701 --> 00:34:07,340 "Digit" get a look at this asshole? 535 00:34:07,341 --> 00:34:10,500 Big blond mane. Fit. Tentacle powers. 536 00:34:10,501 --> 00:34:13,140 She is hard to miss. But you did miss? 537 00:34:13,141 --> 00:34:16,420 No, I aimed true. My bullets did nothin'. 538 00:34:16,421 --> 00:34:17,540 So, a demon. 539 00:34:17,541 --> 00:34:20,020 A demon who would've killed me if Doc hadn't have shown up. 540 00:34:20,021 --> 00:34:22,220 It is the ideal finger to lose, if you had to choose. 541 00:34:22,221 --> 00:34:23,980 I did not get to choose. 542 00:34:23,981 --> 00:34:27,020 Well, it sounds like Octobussy will be easy to find. 543 00:34:27,021 --> 00:34:30,940 Most people think the pinkie finger is superfluous, 544 00:34:30,941 --> 00:34:34,141 but you need it, yeah, for balance. 545 00:34:36,421 --> 00:34:38,380 (GIGGLES) 546 00:34:38,381 --> 00:34:42,861 It sounds wrong to say this exactly right now, but I've missed this. 547 00:34:43,661 --> 00:34:45,380 The batshittery of our lives. 548 00:34:45,381 --> 00:34:48,300 The batshittery of you girls. 549 00:34:48,301 --> 00:34:53,580 Well, it feels less like a reunion and more like a reboot. 550 00:34:53,581 --> 00:34:56,460 Well, I'd like to reboot this demon in her cooch. 551 00:34:56,461 --> 00:34:58,900 She's gathering items. My ring was just the first. 552 00:34:58,901 --> 00:35:00,780 She said she needs three precious things. 553 00:35:00,781 --> 00:35:03,540 Wynonna, she calls you Dawson's Freak. 554 00:35:03,541 --> 00:35:05,941 What did you say? 555 00:35:07,621 --> 00:35:09,860 And I did manage to sweep this off her wrist. 556 00:35:09,861 --> 00:35:12,460 It's a friendship bracelet with Waverly's name on it. 557 00:35:12,461 --> 00:35:15,660 My name, but not my bracelet. 558 00:35:15,661 --> 00:35:18,460 When I was six years old, I made it. For me. 559 00:35:18,461 --> 00:35:21,821 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS) 560 00:35:24,141 --> 00:35:28,861 - Hey, Wynonna. - I got it. Not you, Henry. We're talkin'. 561 00:35:30,021 --> 00:35:32,700 Aw, Jerusalem's crickets. 562 00:35:32,701 --> 00:35:36,060 20 years ago, the day I lost this bracelet, I was 15 years old, 563 00:35:36,061 --> 00:35:40,140 living in a shitty group home, Hanly's Wayward Girls, 564 00:35:40,141 --> 00:35:41,900 and I was so determined to show them. 565 00:35:41,901 --> 00:35:43,700 Them who? 566 00:35:43,701 --> 00:35:46,981 The other Dawson's Freaks. That's what we all called ourselves. 567 00:35:51,141 --> 00:35:53,260 Holy shit. 568 00:35:53,261 --> 00:35:56,860 Seriously, Wynonna. This place is even creepier than I imagined. 569 00:35:56,861 --> 00:35:59,260 No wonder you're so fucking weird. 570 00:35:59,261 --> 00:36:03,220 Stop pooping in your low-rise jeans. If you're that scared, we can jet. 571 00:36:03,221 --> 00:36:04,940 I'm bored and I'm cold. 572 00:36:04,941 --> 00:36:07,820 I thought we'd at least do it INSIDE the murder house. 573 00:36:07,821 --> 00:36:10,180 It's not a murder house. It's a murder home. 574 00:36:10,181 --> 00:36:14,700 - Cute. - Wyatt Earp took this lasso from the Old West Sheriff 575 00:36:14,701 --> 00:36:18,300 who put a curse on him - the demon Clootie. 576 00:36:18,301 --> 00:36:21,700 My clootie is itchy. 577 00:36:21,701 --> 00:36:23,020 And ammolite is the Hell mineral. 578 00:36:23,021 --> 00:36:26,180 Bedrock surrounding the homestead is loaded with it. 579 00:36:26,181 --> 00:36:29,020 This is a load, alright. Look, Penny, Jasmine, Sheree. 580 00:36:29,021 --> 00:36:32,180 You all wanted me to prove it. 581 00:36:32,181 --> 00:36:34,740 That this land, my family, the curse, that it's all real. 582 00:36:34,741 --> 00:36:36,980 Alright, keep your tampon in. 583 00:36:36,981 --> 00:36:39,940 It has to be now. Today's the only day we can do it. 584 00:36:39,941 --> 00:36:43,140 Thursday? Time of the Hunger Moon. 585 00:36:43,141 --> 00:36:45,340 That's so not a thing. 586 00:36:45,341 --> 00:36:48,380 The Blackfoot call it Ka toyi. 587 00:36:48,381 --> 00:36:51,140 When the veil between Earth and the underworld is at its thinnest. 588 00:36:51,141 --> 00:36:54,420 When all your energy turns to survival. 589 00:36:54,421 --> 00:36:56,421 Sure, Wynonna. 590 00:36:57,981 --> 00:36:59,900 So is this really where you shot your dad? 591 00:36:59,901 --> 00:37:01,900 I was aiming for the ghouls who grabbed him! 592 00:37:01,901 --> 00:37:03,701 (GUNSHOT) (CRIES OUT IN PAIN) 593 00:37:05,421 --> 00:37:09,460 - Yeah. - You actually believe demons did it, don't you? 594 00:37:09,461 --> 00:37:13,261 They've been coming for me and my own my whole life! 595 00:37:14,341 --> 00:37:17,460 Revenis ad se ostendendum invocamus. 596 00:37:17,461 --> 00:37:21,461 In nomine Clootie. In nomine Earp! 597 00:37:23,981 --> 00:37:26,820 (RUMBLING) 598 00:37:26,821 --> 00:37:28,981 (DEMONIC VOICES) 599 00:37:30,261 --> 00:37:31,380 (SLAB CRASHES, GIRLS SCREAM) 600 00:37:31,381 --> 00:37:33,420 (SIREN APPROACHES) 601 00:37:33,421 --> 00:37:35,420 It's the cops! We gotta bail! 602 00:37:35,421 --> 00:37:37,580 Wait, my bracelet! My baby sister made me that! 603 00:37:37,581 --> 00:37:39,060 Who cares? We're busted. 604 00:37:39,061 --> 00:37:41,580 (LOUDSPEAKER) 'OK, come outta there with your hands up! 605 00:37:41,581 --> 00:37:43,781 You're all under arrest for trespassing!' 606 00:37:44,741 --> 00:37:46,740 And that was it for me from thereon out. 607 00:37:46,741 --> 00:37:49,861 It was all mental institutions and juvies till I turned 18. 608 00:37:50,701 --> 00:37:52,380 Now it turns out that wasn't my only fuck-up. 609 00:37:52,381 --> 00:37:54,340 We must have conjured up a demon after all. 610 00:37:54,341 --> 00:37:56,780 OK, so what's it doing here 20 years later? 611 00:37:56,781 --> 00:37:59,261 The Hunger Moon is in two days. 612 00:38:00,341 --> 00:38:01,980 We've got everything the demon wants here. 613 00:38:01,981 --> 00:38:03,700 On the homestead? Of course not. 614 00:38:03,701 --> 00:38:05,700 Demons can't get past the ammolite bedrock. 615 00:38:05,701 --> 00:38:08,220 Yeah, well, guess what? This bitch doesn't play by the rules. 616 00:38:08,221 --> 00:38:12,220 She wants some second magical item. Babybrainygirl can figure out what it is. 617 00:38:12,221 --> 00:38:14,020 Gotta be somewhere in Purgatory. No, no, no. 618 00:38:14,021 --> 00:38:16,980 You're not gonna use my town as bait. Or my wife. 619 00:38:16,981 --> 00:38:19,620 Why? Cos you're the only one who gets to keep Waverly on the hook? 620 00:38:19,621 --> 00:38:21,620 What's that supposed to mean? 621 00:38:21,621 --> 00:38:25,780 Despite the circumstances, I am simply delighted to see you. 622 00:38:25,781 --> 00:38:28,021 And your new hairdo is so fetching. 623 00:38:28,861 --> 00:38:33,060 That is for whoring and gambling and leaving Wynonna alone at night. 624 00:38:33,061 --> 00:38:36,460 Most evenings I simply walk. I do some birdwatching. 625 00:38:36,461 --> 00:38:39,900 But you must see the fresh fire in Wynonna's eyes, 626 00:38:39,901 --> 00:38:42,301 in the face of all this. 627 00:38:43,061 --> 00:38:46,340 Two years ago, she ran away with me, expecting a circus. 628 00:38:46,341 --> 00:38:50,301 So I must feign to let the tiger out now and then. 629 00:38:51,341 --> 00:38:56,021 The woman I love, she's addicted to calamity. 630 00:38:57,541 --> 00:39:00,060 She does get easily bored. 631 00:39:00,061 --> 00:39:03,060 Yeah, well, the last thing that I want is Wynonna Earp 632 00:39:03,061 --> 00:39:05,380 to get bored of ME. 633 00:39:05,381 --> 00:39:09,940 But you've changed. Change is natural. 634 00:39:09,941 --> 00:39:12,021 So why should it feel like a betrayal? 635 00:39:13,781 --> 00:39:15,940 Is that Megan Thee Stallion? 636 00:39:15,941 --> 00:39:17,980 She so could. 637 00:39:17,981 --> 00:39:20,901 You know, the first me I pressed play, I was expecting something different. 638 00:39:22,421 --> 00:39:24,621 Well, anxiety aside, it must be tiring. 639 00:39:26,181 --> 00:39:30,460 I will never tire of loving the wildest stallion of them all. 640 00:39:30,461 --> 00:39:33,500 Mustang. Stallions are boys. 641 00:39:33,501 --> 00:39:36,780 Waverly Earp, are you attempting to school ME on the ponies? 642 00:39:36,781 --> 00:39:38,100 (LAUGHS) 643 00:39:38,101 --> 00:39:42,180 I mean, even though he's been dead to the world for centuries, 644 00:39:42,181 --> 00:39:47,180 you still have to play Doc Holliday, instead of just being Henry. 645 00:39:47,181 --> 00:39:50,500 You could try not being a dick. (DRAMATIC BURST OF MUSIC) 646 00:39:50,501 --> 00:39:53,020 But I wouldn't bet on it. 647 00:39:53,021 --> 00:39:58,220 You can't protect this place or Waverly by making them smaller. 648 00:39:58,221 --> 00:40:01,060 And you can't just show up here and destroy everything we've built 649 00:40:01,061 --> 00:40:04,300 cos you seanced a little too hard when you were 15. 650 00:40:04,301 --> 00:40:06,380 If you really wanted to secure Purgatory, 651 00:40:06,381 --> 00:40:08,060 you'd tell them we're under demon attack. 652 00:40:08,061 --> 00:40:10,100 I'm not gonna tell people to stop living their lives 653 00:40:10,101 --> 00:40:12,700 just cos I can't keep some fentanyl creeping in. 654 00:40:12,701 --> 00:40:14,180 Am I the fentanyl in this scenario? 655 00:40:14,181 --> 00:40:15,861 At least fentanyl takes away your pain. 656 00:40:19,141 --> 00:40:22,980 Wynonna, I would literally kill for you, but the chaos that you bring... 657 00:40:22,981 --> 00:40:26,780 Waverly could use a little chaos if it means a chance to spread her wings! 658 00:40:26,781 --> 00:40:28,980 She needs more than hot sex and crochet! 659 00:40:28,981 --> 00:40:31,420 Lately, she can hardly hold back her "more", 660 00:40:31,421 --> 00:40:33,300 especially when she is stressed out! 661 00:40:33,301 --> 00:40:35,260 And nothing stresses her out more than her - 662 00:40:35,261 --> 00:40:38,861 Wasted potential? ...big sister! 663 00:40:40,941 --> 00:40:45,621 You should have a little more faith in me and your wife. 664 00:40:48,781 --> 00:40:50,980 God forbid Wynonna Earp doesn't get what she wants! 665 00:40:50,981 --> 00:40:54,060 Yeah, I'd like for you to pull that judgment stick out of your a... 666 00:40:54,061 --> 00:40:58,220 Ladies. We have company. Not this guac of shit. 667 00:40:58,221 --> 00:41:01,620 Oh! Did you bring me my points card? I ate your chalupa. 668 00:41:01,621 --> 00:41:04,660 May I introduce... Agent Lafferty. 669 00:41:04,661 --> 00:41:05,860 Agent? 670 00:41:05,861 --> 00:41:07,500 I was undercover at the Daisy casino, 671 00:41:07,501 --> 00:41:10,581 trying to bag the big boss, when you and Wynonna... 672 00:41:11,781 --> 00:41:15,140 Though I'm not sure how you got the drop on Paco, given he was a - 673 00:41:15,141 --> 00:41:17,781 Asshole? A demon. 674 00:41:19,221 --> 00:41:20,740 I mean, that seems pretty far-fetched. 675 00:41:20,741 --> 00:41:23,581 You know what? You can drop the act. I'm one of you. 676 00:41:25,941 --> 00:41:28,701 Black Badge. 677 00:41:29,461 --> 00:41:32,821 (FALLS ON FLOOR) It's a cross-border task force that investigates the paranormal. 678 00:41:33,781 --> 00:41:34,820 Yeah. 679 00:41:34,821 --> 00:41:38,740 Chief Chetri recruited me after he heard I encountered your work in Tombstone. 680 00:41:38,741 --> 00:41:40,060 Wants me to keep an eye on you. 681 00:41:40,061 --> 00:41:42,540 Jeremy told you to follow us to Purgatory? 682 00:41:42,541 --> 00:41:46,220 Oh, I figured out where you went when I cased your hotel. 683 00:41:46,221 --> 00:41:49,100 Found your little note to Doc. That was private! 684 00:41:49,101 --> 00:41:52,061 You mis-spelled "trouble". And that's judgy. 685 00:41:57,861 --> 00:42:01,860 - I'd like answers. - Well, I'd like to be back in the middle of a threesome in Chicago. 686 00:42:01,861 --> 00:42:06,660 I'll repeat to you now what I said to Doc then. Sheath your piece! 687 00:42:06,661 --> 00:42:08,060 It's not a shooting contest! 688 00:42:08,061 --> 00:42:10,060 (FIRES GUN) (MASONRY CRUMBLES) 689 00:42:10,061 --> 00:42:13,100 Come on! We just fixed the beams! 690 00:42:13,101 --> 00:42:15,061 This is serious! You're acting like children! 691 00:42:16,461 --> 00:42:19,260 I'm tired of busting cut-rate mobsters on misdemeanours. 692 00:42:19,261 --> 00:42:21,900 And I'm tired of pretending I didn't see something 693 00:42:21,901 --> 00:42:23,900 with red eyes and wings attack my little brother 694 00:42:23,901 --> 00:42:26,941 while we were hiking up Humphrey's Peak. 695 00:42:30,221 --> 00:42:33,381 I'm hungry. And I wanna be a part of something bigger. 696 00:42:37,981 --> 00:42:41,781 Regardless... Three Rs? 697 00:42:43,981 --> 00:42:45,621 (Two.) Fuck. 698 00:42:46,821 --> 00:42:51,420 We don't need any outside help. We need all the help we can get. 699 00:42:51,421 --> 00:42:54,020 This thing is built different. And so am I. 700 00:42:54,021 --> 00:42:55,820 We need guns. We've got Peacemaker. 701 00:42:55,821 --> 00:42:58,900 Wynonna, you didn't see her. She hasn't seen ME! 702 00:42:58,901 --> 00:43:00,820 OK, enough! 703 00:43:00,821 --> 00:43:03,300 Nicole just lost my third favourite finger. 704 00:43:03,301 --> 00:43:09,060 And with Jerbear gone, Mercedes dead, Nedley out of commission... 705 00:43:09,061 --> 00:43:10,701 Seems like you're running out of allies. 706 00:43:18,581 --> 00:43:21,821 Fine. But... 707 00:43:23,181 --> 00:43:25,541 I'm not babysitting Kid Cock-y. 708 00:43:26,381 --> 00:43:31,380 Welcome to the squad, - Agent Lafferty. - Happy to be here. 709 00:43:31,381 --> 00:43:34,381 And this is just a try-out. 710 00:43:36,261 --> 00:43:38,660 And this is the plan. 711 00:43:38,661 --> 00:43:42,420 'I will case the Hanly Home for Wayward Girls for clues. 712 00:43:42,421 --> 00:43:45,980 Nicole and Waverly will stay where they're safe - right here. 713 00:43:45,981 --> 00:43:47,900 Hey! You need to research what we conjured up 714 00:43:47,901 --> 00:43:52,260 and what this ring wraith wants, besides a lesbian's golden hoop. 715 00:43:52,261 --> 00:43:55,380 Meanwhile, the boys will dig up the totally unnecessary stash 716 00:43:55,381 --> 00:43:57,981 of old Black Badge weapons, just in case.' 717 00:43:58,701 --> 00:44:00,660 I hid the munitions out here 718 00:44:00,661 --> 00:44:04,820 after I liberated them from an old friend. 719 00:44:04,821 --> 00:44:08,620 He too... was from Arizona. 720 00:44:08,621 --> 00:44:12,060 One man's trash is another man's TNT. 721 00:44:12,061 --> 00:44:15,620 The Ballad of Holliday's Gold. I'd watch that movie. 722 00:44:15,621 --> 00:44:17,741 Alas, this is not a film. 723 00:44:19,061 --> 00:44:24,300 Alright... M-240 Bravos, scaleable hand grenades. 724 00:44:24,301 --> 00:44:27,060 Ooh! Boy howdy. 725 00:44:27,061 --> 00:44:30,741 Desert Eagle in onyx with a holographic sight. 726 00:44:35,781 --> 00:44:37,421 (TIN RATTLES) 727 00:44:38,701 --> 00:44:42,020 Not too shabby. Aw, better than that. 728 00:44:42,021 --> 00:44:43,780 C'mon, Holliday. 729 00:44:43,781 --> 00:44:46,221 When's the last time you proved your mettle, huh? 730 00:44:47,581 --> 00:44:51,220 Might be best to test the floor before the war, 731 00:44:51,221 --> 00:44:53,620 as Wynonna would say. 732 00:44:53,621 --> 00:44:56,941 That girl's always in your head. And my heart. 733 00:44:59,981 --> 00:45:03,380 Do you need to stretch first? Maybe a baby aspirin? 734 00:45:03,381 --> 00:45:05,381 Well, you know what they say... 735 00:45:07,221 --> 00:45:11,820 Age before beauty. As I have both, I... went first. 736 00:45:11,821 --> 00:45:13,701 Oh. 737 00:45:14,501 --> 00:45:18,740 Well, I looked her up. She's got a criminal record longer than a CVS receipt. 738 00:45:18,741 --> 00:45:22,621 She can hold her liquor, though not her temper. 739 00:45:25,021 --> 00:45:29,581 You aim to put a spoke in my tyres so my shootin' ends up in a ditch. 740 00:45:33,541 --> 00:45:37,660 I'm just trying to understand how that particular ancestor 741 00:45:37,661 --> 00:45:39,900 became the honourable Wyatt Earp's chosen heir. 742 00:45:39,901 --> 00:45:41,580 (SCOFFS) 743 00:45:41,581 --> 00:45:43,060 Honourable. 744 00:45:43,061 --> 00:45:46,060 When you are the last man standing, you get to write your own story 745 00:45:46,061 --> 00:45:49,301 in whatever fashion you desire. 746 00:45:51,821 --> 00:45:53,580 Including manifesting self-glory. 747 00:45:53,581 --> 00:45:57,861 And when it comes to true heroes, Wynonna is the most genuine I have ever known. 748 00:45:59,941 --> 00:46:02,220 And what does that make YOU? 749 00:46:02,221 --> 00:46:07,101 A lover. A father. A man out of time. 750 00:46:12,061 --> 00:46:13,821 (TUTS) 751 00:46:15,221 --> 00:46:18,101 And apparently... the loser. 752 00:46:20,501 --> 00:46:23,381 (WHISTLES) 753 00:46:34,461 --> 00:46:37,421 (MYSTERIOUS MUSIC) 754 00:46:53,821 --> 00:46:56,461 (ECHOEY, YOUNGER VOICE) Fuck all the way off, Penny! 755 00:46:59,541 --> 00:47:02,500 Oh, yeah, that's gonna show 'em. 756 00:47:02,501 --> 00:47:06,180 And, uh, you owe me a quarter for the swear jar. 757 00:47:06,181 --> 00:47:07,540 They never stop! 758 00:47:07,541 --> 00:47:12,060 Look, Wynonna, you pulled some pretty stupid stuff out there. 759 00:47:12,061 --> 00:47:15,580 I managed to get Officer Nedley's cruiser on top of the high school. 760 00:47:15,581 --> 00:47:18,380 That's... 761 00:47:18,381 --> 00:47:20,740 ...fun and gifted. 762 00:47:20,741 --> 00:47:25,100 It's debatable. It's your behaviour in here that's my job. 763 00:47:25,101 --> 00:47:28,621 That's my responsibility, so... here. 764 00:47:30,261 --> 00:47:33,060 "Heel Thyself: Maybe It's You"? 765 00:47:33,061 --> 00:47:38,180 There are worse things than toning it down to fit in. 766 00:47:38,181 --> 00:47:40,341 They call me Murderer. 767 00:47:41,541 --> 00:47:43,260 Aren't you? 768 00:47:43,261 --> 00:47:46,540 Look, you... You're picking all these fights that you can't win, 769 00:47:46,541 --> 00:47:48,740 you're one strike away from getting sent upstate. 770 00:47:48,741 --> 00:47:50,860 But I don't know, maybe that's something that you want? 771 00:47:50,861 --> 00:47:53,740 Maybe you feel like you don't have a home that you could go back to? 772 00:47:53,741 --> 00:47:55,140 You don't know me. 773 00:47:55,141 --> 00:47:57,980 I know that you should be concentrating on one thing - 774 00:47:57,981 --> 00:48:00,220 getting out of this crab bucket. 775 00:48:00,221 --> 00:48:03,300 Hanly Group home, now with extra STDs. 776 00:48:03,301 --> 00:48:05,580 No, it's an allegory. 777 00:48:05,581 --> 00:48:07,940 When a crab tries to climb out of the bucket, 778 00:48:07,941 --> 00:48:10,460 the others pull it back down. 779 00:48:10,461 --> 00:48:13,700 A place like this can feel like nobody is allowed to succeed, 780 00:48:13,701 --> 00:48:15,620 but, Wynonna, you could. 781 00:48:15,621 --> 00:48:21,780 If you were just a little bit less, you could get a lot more. 782 00:48:21,781 --> 00:48:25,020 Is that supposed to inspire me? 783 00:48:25,021 --> 00:48:27,780 You're still working at the same group home you grew up in, 784 00:48:27,781 --> 00:48:30,501 lording your power over a tiny group of teen girls. 785 00:48:31,501 --> 00:48:33,220 No-one's more stuck here than you! 786 00:48:33,221 --> 00:48:34,500 I'm just trying to help you 787 00:48:34,501 --> 00:48:37,501 so that you can stop being selfish and you can help HER! 788 00:48:40,381 --> 00:48:42,741 Leave my sister out of this. 789 00:48:48,141 --> 00:48:50,261 (MUSIC SWELLS) 790 00:48:52,421 --> 00:48:54,461 I would if I could. 791 00:48:56,381 --> 00:48:58,861 (SOFT REFLECTIVE MUSIC) 792 00:49:14,461 --> 00:49:16,421 (EVOCATIVE MUSIC) 793 00:49:21,501 --> 00:49:23,861 "You were right. You can't save her." 794 00:49:24,861 --> 00:49:28,620 Doc, get back to the homestead now! We've been played! 795 00:49:28,621 --> 00:49:29,821 (INTENSE MUSIC) 796 00:49:30,861 --> 00:49:37,380 Mexican hot cocoa with extra marshmallows and chilli powder. 797 00:49:37,381 --> 00:49:40,781 Shelf it, Haught. I know when I'm being managed. 798 00:49:42,181 --> 00:49:45,140 Haught? Uh-oh. 799 00:49:45,141 --> 00:49:46,981 I could've helped. 800 00:49:47,981 --> 00:49:50,661 We ARE helping, Earp. 801 00:49:51,541 --> 00:49:52,781 In the way that you do best. 802 00:49:55,501 --> 00:49:58,740 What if I'm itching to try something I'm not already the best at? 803 00:49:58,741 --> 00:50:01,901 Something that's... new? 804 00:50:02,661 --> 00:50:05,301 Another reno? Running for local office? 805 00:50:06,581 --> 00:50:10,220 Or the... "K" word? 806 00:50:10,221 --> 00:50:11,901 Kite-surfing? 807 00:50:13,621 --> 00:50:15,740 Oh... 808 00:50:15,741 --> 00:50:18,420 Kids. 809 00:50:18,421 --> 00:50:21,180 Look, Nicole... (SHARP EXPLOSIVE CRACK) 810 00:50:21,181 --> 00:50:22,941 (SECOND CRACK) 811 00:50:28,221 --> 00:50:30,540 (CRACK) 812 00:50:30,541 --> 00:50:35,180 Is that her? Oh, hey, girl. Just thought I'd... 813 00:50:35,181 --> 00:50:37,540 (CRACK) ...pop by. 814 00:50:37,541 --> 00:50:40,140 Demons can't cross the ammolite bedrock. 815 00:50:40,141 --> 00:50:43,180 I mostly do what I want. We need to get our guns. 816 00:50:43,181 --> 00:50:47,100 - We don't have time. - Time has not been kind to you, sweetie. 817 00:50:47,101 --> 00:50:49,780 You used to be so bright, so full of life. 818 00:50:49,781 --> 00:50:51,260 Shut up. 819 00:50:51,261 --> 00:50:54,860 You know, we met once when you were just the kid sister to Wynonna. 820 00:50:54,861 --> 00:50:58,100 Talk about a glow-down. This is our land! 821 00:50:58,101 --> 00:51:03,660 And you are stuck on it, day in and day out, reduced to somebody's wife. 822 00:51:03,661 --> 00:51:07,580 You don't know shit, shit ticket. She's trying to get in your head. 823 00:51:07,581 --> 00:51:11,980 You've got a lot of darkness inside of you... for a B cup. 824 00:51:11,981 --> 00:51:13,621 (BREATHES HEAVILY) 825 00:51:14,501 --> 00:51:19,020 You've had power before. Do you want another taste? 826 00:51:19,021 --> 00:51:21,820 'And in return you will help me.' 827 00:51:21,821 --> 00:51:24,620 (GROANS) Get the fuck out of here! 828 00:51:24,621 --> 00:51:29,101 Not before I get what I came for! Hey, Waverly... 829 00:51:30,981 --> 00:51:32,701 I'll trade you for it! 830 00:51:34,941 --> 00:51:38,620 'Bring it to me. You cannot defeat me!'(SNARLS) 831 00:51:38,621 --> 00:51:40,540 (DARK) 'We can't defeat her. We must comply.' 832 00:51:40,541 --> 00:51:43,260 Come on, baby. I know you didn't just fucking say that. 833 00:51:43,261 --> 00:51:44,780 (GROANS) 834 00:51:44,781 --> 00:51:48,220 (DARK VOICE) We cannot undo what's promised. We must all submit to our destinies. 835 00:51:48,221 --> 00:51:51,181 Woman, you've never submitted a day in your life! 836 00:51:55,741 --> 00:51:58,781 Well, let's give it a try. Oh, look at that! It worked! 837 00:51:59,461 --> 00:52:01,380 Whoa, ranger! OK... 838 00:52:01,381 --> 00:52:04,260 'The bracelet. The other bracelet.' 839 00:52:04,261 --> 00:52:06,700 (DARK) I shall find what is cherished. 840 00:52:06,701 --> 00:52:09,101 You better be looking for a Xanax! 841 00:52:10,621 --> 00:52:12,621 (GROANS AND CHOKES) 842 00:52:13,621 --> 00:52:14,860 (GASPS) 843 00:52:14,861 --> 00:52:16,860 'Bring it to me.' (BREATHING RAPIDLY) 844 00:52:16,861 --> 00:52:20,140 She shall receive my mercy or we shall feel her wrath. 845 00:52:20,141 --> 00:52:24,020 You need to stop, or I'll stop YOU. 846 00:52:24,021 --> 00:52:27,180 (BOTH GRUNT AND GASP) 847 00:52:27,181 --> 00:52:33,020 (NORMAL) Baby, if you love me, you will... (GROANS) ..stop me! 848 00:52:33,021 --> 00:52:34,660 (GROANS) 849 00:52:34,661 --> 00:52:37,660 (DARK) Grace shall be delivered through fire if necessary. 850 00:52:37,661 --> 00:52:39,980 'Good girl. I knew you were more.' 851 00:52:39,981 --> 00:52:41,461 (BREATHING HEAVILY) 852 00:52:46,021 --> 00:52:48,220 (GASPING) 853 00:52:48,221 --> 00:52:49,341 Fuck! 854 00:52:59,221 --> 00:53:01,540 (VIOLENT THUMPING ON DOOR) 855 00:53:01,541 --> 00:53:03,861 (CACOPHONOUS BANGING CONTINUES) 856 00:53:06,341 --> 00:53:08,381 (BANGING STOPS ABRUPTLY) 857 00:53:10,021 --> 00:53:11,101 (GROANS) 858 00:53:14,181 --> 00:53:15,940 (EVIL CHUCKLE) 859 00:53:15,941 --> 00:53:17,980 (DARK) No mortal can cage me. 860 00:53:17,981 --> 00:53:20,060 We just rehinged that door! 861 00:53:20,061 --> 00:53:22,460 The affairs of men are no longer my concern. 862 00:53:22,461 --> 00:53:25,261 I agree with you there. (GROANS) You dare to defy me? 863 00:53:26,581 --> 00:53:31,420 It's called love, woman! That which is precious and personal. 864 00:53:31,421 --> 00:53:35,500 You made two of those bracelets. One for Wynonna and one for you. 865 00:53:35,501 --> 00:53:38,060 'The precious second!'I shall give my mistress what she demands. 866 00:53:38,061 --> 00:53:40,700 'Give me the vow.' The other vow. 867 00:53:40,701 --> 00:53:43,700 (NORMAL VOICE) Nicole! Do it! 868 00:53:43,701 --> 00:53:48,060 - Aw! - OK. You wanna trade platitudes? Try this... 869 00:53:48,061 --> 00:53:49,380 (DARK) No! 870 00:53:49,381 --> 00:53:52,540 Live, laugh and lie the fuck down! 871 00:53:52,541 --> 00:53:53,701 (GRUNTS) 872 00:53:55,061 --> 00:53:59,260 Oops. Waverly! Wait! Are you OK? 873 00:53:59,261 --> 00:54:02,660 Sorry, sorry, sorry, sorry. 874 00:54:02,661 --> 00:54:05,821 Did I hurt your finger? No.(BREATHING HEAVILY) 875 00:54:07,181 --> 00:54:10,260 I think Mina got what she came for. 876 00:54:10,261 --> 00:54:12,861 Baby, who's Mina? 877 00:54:19,981 --> 00:54:22,021 You! 878 00:54:28,741 --> 00:54:32,901 You haven't aged a day, Mina. Blood of a thousand virgins? 879 00:54:34,181 --> 00:54:36,860 So sweet of you to remember me. 880 00:54:36,861 --> 00:54:40,140 20 years in Hell. People don't exactly send Christmas cards. 881 00:54:40,141 --> 00:54:43,420 You went to Hell? How? 882 00:54:43,421 --> 00:54:46,580 Another innocent victim of the Earp river of shit. 883 00:54:46,581 --> 00:54:48,900 You stopped being innocent when you slaughtered my friend 884 00:54:48,901 --> 00:54:50,340 and hobbled my Nedley. 885 00:54:50,341 --> 00:54:53,021 Mm. Well, I didn't have your email. 886 00:54:54,221 --> 00:54:56,941 What do you want? To make you suffer. 887 00:54:58,701 --> 00:55:04,340 Did you hurt my sister? Oh, um, not as much as her wife did. 888 00:55:04,341 --> 00:55:06,661 (GRUNTING AND GROWLING) 889 00:55:09,301 --> 00:55:12,860 And it is not fire and brimstone down there, Wynonna. 890 00:55:12,861 --> 00:55:17,220 It is cold and dark and mean! (CHOKES) 891 00:55:17,221 --> 00:55:22,540 Mean like the demons that I cut a deal with to come and fuck with you! 892 00:55:22,541 --> 00:55:26,220 You weren't even at the seance. (GRUNTS) 893 00:55:26,221 --> 00:55:27,300 I was only 15! 894 00:55:27,301 --> 00:55:31,220 Oh, then, now. Young, old. 895 00:55:31,221 --> 00:55:35,260 This is what happens to everyone who cares about you, Wynonna. 896 00:55:35,261 --> 00:55:37,940 You never cared about me. 897 00:55:37,941 --> 00:55:40,060 They get torn to pieces. 898 00:55:40,061 --> 00:55:43,660 And that is what the hounds of Hell are gonna do 899 00:55:43,661 --> 00:55:47,300 to the three people that you care about the most... 900 00:55:47,301 --> 00:55:50,220 Waverly and Nicole... 901 00:55:50,221 --> 00:55:52,620 and... 902 00:55:52,621 --> 00:55:55,620 Ohh! 903 00:55:55,621 --> 00:55:57,300 Your daughter... 904 00:55:57,301 --> 00:55:59,740 ...is the heir apparent. 905 00:55:59,741 --> 00:56:02,340 I'm barely her parent. (GASPS) 906 00:56:02,341 --> 00:56:05,340 Keep this... between you and me. 907 00:56:05,341 --> 00:56:08,101 Kill me. No. 908 00:56:09,901 --> 00:56:14,020 I'm gonna torture you, just like you tortured me 909 00:56:14,021 --> 00:56:17,100 and all the other demons that you sent to their doom! 910 00:56:17,101 --> 00:56:18,740 Please! Yes! 911 00:56:18,741 --> 00:56:22,340 Please realise that you are helpless 912 00:56:22,341 --> 00:56:26,500 to save anyone who has ever believed in you! 913 00:56:26,501 --> 00:56:27,820 (GASPING) 914 00:56:27,821 --> 00:56:31,220 When Alice is in the belly of my beasts... 915 00:56:31,221 --> 00:56:32,261 (CHUCKLES) 916 00:56:33,581 --> 00:56:36,020 Well, Doc's not even gonna be able to look at you. 917 00:56:36,021 --> 00:56:37,741 And all you're gonna do... 918 00:56:41,261 --> 00:56:43,741 ...is watch. (CHAIN JINGLES) 919 00:56:46,141 --> 00:56:48,540 See you in Hell, Wynonna. 920 00:56:48,541 --> 00:56:50,981 (GASPING) 921 00:56:52,501 --> 00:56:55,420 Mina Starratt ran the Hanly Group Home for Girls. 922 00:56:55,421 --> 00:56:58,300 She was an orphan. She was a resident there herself 923 00:56:58,301 --> 00:57:00,420 until she aged out at 18. 924 00:57:00,421 --> 00:57:05,300 Sounds like a real peach. I thought she was my friend, my only friend there. 925 00:57:05,301 --> 00:57:07,300 Now I wonder if she was just trying to keep me small. 926 00:57:07,301 --> 00:57:09,420 Yeah, well, good fucking luck. 927 00:57:09,421 --> 00:57:12,620 But Mina was human. Now she ain't. 928 00:57:12,621 --> 00:57:15,861 She wasn't at the seance. She wasn't even the target. 929 00:57:18,301 --> 00:57:20,820 Sometimes the devil claims its own. 930 00:57:20,821 --> 00:57:25,740 Whatever Mina used to be, she's the thing trying to hurt us NOW. 931 00:57:25,741 --> 00:57:29,220 She said she was in literal Hell. 932 00:57:29,221 --> 00:57:31,660 And has the power to summon its hounds? 933 00:57:31,661 --> 00:57:34,420 The Urcon, or bone gnawers. 934 00:57:34,421 --> 00:57:36,500 Yeah, they're more than just a cute nickname. 935 00:57:36,501 --> 00:57:38,500 How hard is it to murk the Urc? 936 00:57:38,501 --> 00:57:40,580 According to French texts, 937 00:57:40,581 --> 00:57:43,500 they're rabid, unstoppable beasts, 938 00:57:43,501 --> 00:57:47,300 only able to cross the veil to Earth one day a year. 939 00:57:47,301 --> 00:57:48,821 February's Hunger Moon. 940 00:57:50,061 --> 00:57:52,300 I do hate a dark hawk morning. 941 00:57:52,301 --> 00:57:55,780 If given a piece of their target, say, a personal artefact, 942 00:57:55,781 --> 00:57:58,860 like a ring or a friendship bracelet, or - 943 00:57:58,861 --> 00:58:01,860 A lock of a child's hair. 944 00:58:01,861 --> 00:58:05,500 ...the Urcon will front a rabid attack. 945 00:58:05,501 --> 00:58:08,861 An attack that won't stop until... 946 00:58:09,741 --> 00:58:14,420 Ils n'arreteront jamais de chasser. They will never stop hunting. 947 00:58:14,421 --> 00:58:19,500 Ne renonceront jamais a l'appel des odeurs. Never give up the scent. 948 00:58:19,501 --> 00:58:23,980 Jusqu'a ce qu'ils se regalent de la chair de leur proie. 949 00:58:23,981 --> 00:58:26,861 Until they feast on the flesh of their mark. 950 00:58:29,061 --> 00:58:31,420 But you guys have fought things like this before. 951 00:58:31,421 --> 00:58:33,540 No, not like this. 952 00:58:33,541 --> 00:58:38,660 OK, well, this is a chance for our team to impress the top brass. 953 00:58:38,661 --> 00:58:41,860 I'm starting to wonder if you got more brass up top than brains. 954 00:58:41,861 --> 00:58:44,900 No, he's part right. 955 00:58:44,901 --> 00:58:47,540 All we've gotta do is hold off the monster mutts long enough 956 00:58:47,541 --> 00:58:51,020 for the Earp heir to take out their master. 957 00:58:51,021 --> 00:58:53,260 I don't think Peacemaker's gonna work, 958 00:58:53,261 --> 00:58:57,620 for the same reason that Mina was able to cross the fenceline. 959 00:58:57,621 --> 00:58:59,661 Why not? 960 00:59:03,741 --> 00:59:05,140 Cos I made her. 961 00:59:05,141 --> 00:59:08,061 (DOOR OPENS AND CLOSES) 962 00:59:25,501 --> 00:59:28,340 We haven't had the chance to talk, 963 00:59:28,341 --> 00:59:30,500 you know, really talk, 964 00:59:30,501 --> 00:59:33,100 since Tombstone. 965 00:59:33,101 --> 00:59:35,020 Alright, well, what'd you got? 966 00:59:35,021 --> 00:59:37,260 Pep talk about your favourite madam's merkin? 967 00:59:37,261 --> 00:59:40,540 Lesson about the time Wyatt took on 20 groundhogs at once? 968 00:59:40,541 --> 00:59:42,221 I'll take it. 969 00:59:44,941 --> 00:59:48,221 I cannot remember the last time I seen you look so scared. 970 00:59:51,301 --> 00:59:54,501 I've grown too straight and too wise for tall tales. 971 00:59:58,781 --> 01:00:01,621 Mina's had 20 years to plan the perfect revenge. 972 01:00:03,221 --> 01:00:07,140 I know first-hand what sitting in the dark 973 01:00:07,141 --> 01:00:10,781 with nothing but thoughts of retribution can manifest, 974 01:00:13,061 --> 01:00:16,421 what a ghastly fuel vengeance can be. 975 01:00:18,141 --> 01:00:22,061 But it is nothing compared to what love can do. 976 01:00:23,781 --> 01:00:25,501 She's only five. 977 01:00:27,741 --> 01:00:30,061 (TEARFUL) She never asked to be born an Earp. 978 01:00:34,261 --> 01:00:38,260 Neither did you, and YOU turned out alright. 979 01:00:38,261 --> 01:00:41,340 Took a while to get there. 980 01:00:41,341 --> 01:00:45,020 Whereas if I leave now, I can be in Montana by noon. 981 01:00:45,021 --> 01:00:47,060 No. 982 01:00:47,061 --> 01:00:50,021 We make our stand here, at the source, or not at all. 983 01:00:51,461 --> 01:00:54,980 Besides, I've asked you to run long enough. 984 01:00:54,981 --> 01:00:57,181 (SCOFFS) 985 01:00:58,501 --> 01:01:00,501 Alluring as you are... 986 01:01:03,461 --> 01:01:06,501 ...I ain't never done a single thing that I did not wanna do. 987 01:01:10,741 --> 01:01:13,261 I should have done what I wanted. 988 01:01:14,581 --> 01:01:17,181 I wanted to bring Alice home. 989 01:01:17,941 --> 01:01:19,741 Our real home. 990 01:01:20,701 --> 01:01:23,741 Here, with... us. 991 01:01:27,341 --> 01:01:29,061 (TEARFUL SIGH) 992 01:01:30,101 --> 01:01:33,380 There's a little spot... up on the ridge, 993 01:01:33,381 --> 01:01:35,541 overlooking the barn. 994 01:01:36,701 --> 01:01:38,900 When a Chinook blows in, so do the clouds, 995 01:01:38,901 --> 01:01:40,781 right at your feet. 996 01:01:42,461 --> 01:01:44,941 We could build a little house. 997 01:01:45,861 --> 01:01:48,461 We could put up a swing set. 998 01:01:50,941 --> 01:01:53,340 Would that be enough for Doc Holliday? 999 01:01:53,341 --> 01:01:57,661 Doc Holliday died a long time ago. 1000 01:01:59,661 --> 01:02:04,661 But I think that Alice's father... could not want for a thing more. 1001 01:02:06,821 --> 01:02:08,781 A pretty place to lay his head. 1002 01:02:10,301 --> 01:02:13,581 Long as his lady was by his side. 1003 01:02:26,781 --> 01:02:29,940 I have to make one more goodbye. And I have to save who I can. 1004 01:02:29,941 --> 01:02:32,140 We ride at dawn. I shall be there. 1005 01:02:32,141 --> 01:02:34,301 Well, dawn-ish. 1006 01:02:35,381 --> 01:02:37,180 At least you got a backup loom. 1007 01:02:37,181 --> 01:02:41,540 Dark possessed me through the backup loom through the backup kiln. 1008 01:02:41,541 --> 01:02:45,020 Rage goo was squirting out of your eyeballs. 1009 01:02:45,021 --> 01:02:47,781 That's gotta sting. Every time. 1010 01:02:49,661 --> 01:02:51,980 Any chance you can craft us a way out of this? 1011 01:02:51,981 --> 01:02:53,660 (CHUCKLES) 1012 01:02:53,661 --> 01:02:55,340 Gather up the Black Badge gak. 1013 01:02:55,341 --> 01:02:58,340 Maybe we can use it to battle Mina and the Hell Hounds. 1014 01:02:58,341 --> 01:03:00,981 Great band name, by the way. 1015 01:03:02,661 --> 01:03:06,781 The Coober Pedy opal? - I think it's a fake. - Oh. 1016 01:03:07,741 --> 01:03:12,300 Oh! Elchur-Minifical Box of Containment? 1017 01:03:12,301 --> 01:03:15,700 Uh. Not sure that it can contain a rabid case of damned Dalmatians, 1018 01:03:15,701 --> 01:03:18,660 but I'll throw it on the pile. 1019 01:03:18,661 --> 01:03:20,581 Oh, Waves. 1020 01:03:22,221 --> 01:03:24,861 Your custom crocheted cheerleading cos-play! 1021 01:03:26,821 --> 01:03:29,940 I'm sorry, baby. I know how hard you worked on this. 1022 01:03:29,941 --> 01:03:33,260 Don't be sorry. I'd still be stomping through the Kootenay range, 1023 01:03:33,261 --> 01:03:36,020 black-eyed and causing rockslides. 1024 01:03:36,021 --> 01:03:37,701 You saved me. 1025 01:03:39,941 --> 01:03:42,860 I held you back. Thank God for that. 1026 01:03:42,861 --> 01:03:44,381 No, I... 1027 01:03:45,621 --> 01:03:48,300 I've been... 1028 01:03:48,301 --> 01:03:49,980 holding you back. 1029 01:03:49,981 --> 01:03:51,221 Hey. 1030 01:03:52,261 --> 01:03:54,020 I love our life. 1031 01:03:54,021 --> 01:03:56,941 Yeah, but you're still an Earp. 1032 01:03:58,301 --> 01:03:59,821 Earps need adventure. 1033 01:04:01,941 --> 01:04:04,661 Jeremy thinks Black Badge is compromised. 1034 01:04:06,101 --> 01:04:08,621 And he needs people he can trust. 1035 01:04:10,101 --> 01:04:13,581 He's currently stationed in Egypt. 1036 01:04:15,381 --> 01:04:16,460 (SIGH OF DISBELIEF) 1037 01:04:16,461 --> 01:04:19,701 Hey, we are golden. 1038 01:04:23,421 --> 01:04:26,381 We could marriage long distance for a little while. 1039 01:04:27,381 --> 01:04:28,461 Really? 1040 01:04:30,381 --> 01:04:32,021 A very little while. 1041 01:04:36,101 --> 01:04:38,941 I wish I could be the one to show you the world. 1042 01:04:42,221 --> 01:04:44,660 Tonight, 1043 01:04:44,661 --> 01:04:46,861 there's no place I'd rather be... 1044 01:04:48,901 --> 01:04:50,741 ...than at home... 1045 01:04:52,061 --> 01:04:53,980 ...with my wife. 1046 01:04:53,981 --> 01:04:59,341 ♪ Something in our nature is looking for a way to survive 1047 01:05:01,661 --> 01:05:06,901 ♪ Maybe it's a habit Maybe it's a good way to hide 1048 01:05:08,501 --> 01:05:10,661 ♪ I listen for a heartbeat 1049 01:05:12,661 --> 01:05:15,221 ♪ I listen for a love line 1050 01:05:16,701 --> 01:05:19,301 ♪ Can you hear my heart speak? 1051 01:05:20,341 --> 01:05:23,661 ♪ This is how we bring it back to life 1052 01:05:24,581 --> 01:05:26,901 ♪ I listen for a heartbeat 1053 01:05:28,701 --> 01:05:31,501 ♪ I need to apologise 1054 01:05:32,221 --> 01:05:35,501 ♪ Get so caught up in the concrete 1055 01:05:36,381 --> 01:05:40,141 ♪ I forgot to look you in the eyes... ♪ 1056 01:05:43,141 --> 01:05:45,220 Thanks again for your help. 1057 01:05:45,221 --> 01:05:47,500 That's what we do. We're Black Badge. 1058 01:05:47,501 --> 01:05:49,500 I'm more of a black hat. 1059 01:05:49,501 --> 01:05:52,181 Well, sometimes I do this. 1060 01:05:56,301 --> 01:05:57,820 Is this cos I beat you at shooting? 1061 01:05:57,821 --> 01:06:00,620 That was just a game, son. 1062 01:06:00,621 --> 01:06:03,341 So what, another test? Hazing the new guy? 1063 01:06:04,861 --> 01:06:07,100 Chief Chetri sent me! 1064 01:06:07,101 --> 01:06:10,620 But Jeremy has not met you. Or your ambition. 1065 01:06:10,621 --> 01:06:14,140 You know, I've seen what you crave, Agent Lafferty. 1066 01:06:14,141 --> 01:06:18,301 It is glory at any cost, and that makes you hell-for-leather. 1067 01:06:19,661 --> 01:06:21,821 Don't do this, old man. 1068 01:06:26,381 --> 01:06:28,341 Goodbye, kid. 1069 01:06:34,381 --> 01:06:36,501 You're a hypocrite, Holliday. 1070 01:06:55,381 --> 01:06:58,901 Hey, Daddy. Willa. 1071 01:07:01,101 --> 01:07:02,981 I should have been here more. 1072 01:07:05,701 --> 01:07:08,901 Here lie two other Earp heirs. 1073 01:07:10,261 --> 01:07:13,701 Two people I loved enormously. 1074 01:07:16,061 --> 01:07:17,221 I had to kill them myself. 1075 01:07:20,101 --> 01:07:24,100 My whole life has been a boatload of... 1076 01:07:24,101 --> 01:07:26,940 of mistakes and missteps, 1077 01:07:26,941 --> 01:07:29,060 and it sucks, 1078 01:07:29,061 --> 01:07:30,341 and I'm tired. 1079 01:07:32,301 --> 01:07:34,541 Least they get to rest. 1080 01:07:36,141 --> 01:07:38,700 Yeah, well, you've had more than your share. 1081 01:07:38,701 --> 01:07:41,621 Anyone else would have blown their brains out years ago. 1082 01:07:43,301 --> 01:07:45,941 Points for me, I guess. 1083 01:07:49,061 --> 01:07:52,981 Well, you've had to do whatever it takes to live with it. 1084 01:07:54,021 --> 01:07:55,700 Except admit the truth. 1085 01:07:55,701 --> 01:07:58,780 Which is? That you like it. 1086 01:07:58,781 --> 01:08:01,500 The hunting. The killing. 1087 01:08:01,501 --> 01:08:03,580 The choosing. 1088 01:08:03,581 --> 01:08:07,500 After a lifetime of being powerless and on the defensive, 1089 01:08:07,501 --> 01:08:09,181 you love being special. 1090 01:08:12,541 --> 01:08:13,940 What gives YOU the right to judge me? 1091 01:08:13,941 --> 01:08:16,700 Oh, get real! These two sucked. 1092 01:08:16,701 --> 01:08:18,540 Your sister was a manipulative sociopath, 1093 01:08:18,541 --> 01:08:20,580 your father was an abusive drunk. 1094 01:08:20,581 --> 01:08:22,740 Jesus, don't sugarcoat it. 1095 01:08:22,741 --> 01:08:25,341 Your father, my boss. 1096 01:08:26,741 --> 01:08:28,541 (SIGHS) 1097 01:08:29,341 --> 01:08:31,461 Best fisherman I ever met. 1098 01:08:32,581 --> 01:08:33,900 Well, I guess that makes it OK. 1099 01:08:33,901 --> 01:08:36,620 Here's the thing your asshole father taught me about winning. 1100 01:08:36,621 --> 01:08:40,940 History doesn't remember who played fair or who cheated. 1101 01:08:40,941 --> 01:08:45,100 Or who had the right gear or whether you sabotaged your competitors' lines. 1102 01:08:45,101 --> 01:08:48,061 History only remembers who won. 1103 01:08:50,861 --> 01:08:54,700 You know, I don't know if I CAN win. She's a monster. 1104 01:08:54,701 --> 01:08:57,340 And you're not just an Earp heir. 1105 01:08:57,341 --> 01:09:01,901 You're your father's daughter, and he was one mean son of a bitch. 1106 01:09:08,661 --> 01:09:12,261 You know, sometimes it's just about going where the fish are. 1107 01:09:21,021 --> 01:09:23,380 (RINGING TONE) 'Hey, what's up?' 1108 01:09:23,381 --> 01:09:26,700 Haught, get off my sister and get on Mapquest. 1109 01:09:26,701 --> 01:09:29,500 You're designating the field of play. 1110 01:09:29,501 --> 01:09:30,940 We're going to them. 1111 01:09:30,941 --> 01:09:33,420 You're cutting it awfully close. 1112 01:09:33,421 --> 01:09:36,021 He'll be here. 1113 01:09:37,181 --> 01:09:39,100 Are we good? 1114 01:09:39,101 --> 01:09:41,100 She's my sister and an Earp. 1115 01:09:41,101 --> 01:09:43,740 But for Mina to send the hounds after you... Is super flattering. 1116 01:09:43,741 --> 01:09:46,940 I mean, I knew you were obsessed with me, but... come on! 1117 01:09:46,941 --> 01:09:50,060 I don't have a lot of people in my life willing to tell me when I'm being a jackass. 1118 01:09:50,061 --> 01:09:53,501 Yeah, well, they're called friends, jackass. 1119 01:09:57,341 --> 01:10:00,260 This town's lucky to have you. 1120 01:10:00,261 --> 01:10:02,540 And Waverly is lucky to have you. 1121 01:10:02,541 --> 01:10:03,581 And... 1122 01:10:06,501 --> 01:10:09,540 I'm going to get you your wedding ring back. 1123 01:10:09,541 --> 01:10:13,300 Yeah. Hey. Hallmark moments. 1124 01:10:13,301 --> 01:10:16,261 You're messin' with my blood lust. (VEHICLE APPROACHES) 1125 01:10:25,101 --> 01:10:28,260 Did I miss the hoedown? Oh, that hoe's going down. 1126 01:10:28,261 --> 01:10:30,580 It's not a party till you get here. 1127 01:10:30,581 --> 01:10:33,660 Agent Lafferty? Too personal. 1128 01:10:33,661 --> 01:10:35,940 I just felt like we should keep it all in the family. 1129 01:10:35,941 --> 01:10:38,020 You sure you wanna draw them to us here? 1130 01:10:38,021 --> 01:10:40,740 What's our strategic advantage? Call it, Sheriff. 1131 01:10:40,741 --> 01:10:43,940 Isolated locale. No civilians. 1132 01:10:43,941 --> 01:10:46,420 We've got multiple vantage points and the high ground. 1133 01:10:46,421 --> 01:10:50,180 Limited coverage for them means maximum visibility for us. 1134 01:10:50,181 --> 01:10:52,020 We'll see the Hell Hounds coming for miles. 1135 01:10:52,021 --> 01:10:55,700 And they will come. I want you two up top, out of reach. 1136 01:10:55,701 --> 01:10:58,020 You're what they're targeting. We'll keep it kinetic. 1137 01:10:58,021 --> 01:11:02,140 Doc, you and I will work the bottom. That's my speciality. 1138 01:11:02,141 --> 01:11:04,741 (TAPS HER ON BOTTOM) Way to keep it pervy to the end. 1139 01:11:05,741 --> 01:11:08,220 (FERAL SNARLING) 1140 01:11:08,221 --> 01:11:09,700 (GROWLING) 1141 01:11:09,701 --> 01:11:12,500 Do you feel that? The Hell Hounds. 1142 01:11:12,501 --> 01:11:15,140 Oh, crap. 1143 01:11:15,141 --> 01:11:16,381 (GROWLING AND SNARLING) 1144 01:11:18,421 --> 01:11:19,581 (THROATY GROWL) 1145 01:11:25,421 --> 01:11:27,821 I thought you quit? I'll quit tomorrow. 1146 01:11:29,861 --> 01:11:31,620 (TENSE MUSIC BUILDS) 1147 01:11:31,621 --> 01:11:33,741 (SNARLS) 1148 01:11:34,701 --> 01:11:36,500 (GROWLING) 1149 01:11:36,501 --> 01:11:39,860 There's so many. (WIDESPREAD SNARLING) 1150 01:11:39,861 --> 01:11:42,541 (GUNSHOTS) 1151 01:11:43,261 --> 01:11:45,780 Oh, God. These things are ugly! 1152 01:11:45,781 --> 01:11:47,621 (SNARLING) 1153 01:12:01,581 --> 01:12:04,901 They won't stay dead. They will when I get Mina. 1154 01:12:08,501 --> 01:12:09,781 (SNORTING) 1155 01:12:13,061 --> 01:12:15,340 (GUNSHOT) 1156 01:12:15,341 --> 01:12:18,620 Where is Mina? Well, she's gotta be close by. 1157 01:12:18,621 --> 01:12:20,820 (DISTANT GROWLING) 1158 01:12:20,821 --> 01:12:22,420 Well, let's throw her a bone. 1159 01:12:22,421 --> 01:12:24,741 Whew! What a view! 1160 01:12:25,861 --> 01:12:27,100 All this space! 1161 01:12:27,101 --> 01:12:29,500 Maybe we should blow the craft room out into a super spa. 1162 01:12:29,501 --> 01:12:31,180 Ooh! Hers and hers sinks. Maybe a sauna. 1163 01:12:31,181 --> 01:12:32,860 (BOTH FIRING) Clawfoot tub. 1164 01:12:32,861 --> 01:12:35,181 You know I love a soak. (SNARLS) 1165 01:12:37,181 --> 01:12:39,861 (GUNSHOTS CONTINUE) 1166 01:12:48,941 --> 01:12:51,180 These dogs need obedience school. 1167 01:12:51,181 --> 01:12:55,021 Yeah. Where I should be the headmaster. Know why? 1168 01:12:56,381 --> 01:12:59,541 I have an inkling. (FIRES GUN) 1169 01:13:13,221 --> 01:13:14,701 (GASPS) 1170 01:13:16,861 --> 01:13:18,341 (GROANS) 1171 01:13:20,661 --> 01:13:23,580 Doc! - Fuck! - Piece of... 1172 01:13:23,581 --> 01:13:26,301 (GENERAL GROANS AND SNARLS) 1173 01:13:28,341 --> 01:13:29,660 (FIRES GUN) 1174 01:13:29,661 --> 01:13:32,660 Doc! Doc! (GROANS) 1175 01:13:32,661 --> 01:13:35,301 (GUNSHOT) 1176 01:13:36,821 --> 01:13:38,821 I thought I'd lost you! (GRUNTS) 1177 01:13:39,901 --> 01:13:41,421 Not today. 1178 01:13:43,141 --> 01:13:46,541 I believe we are pooched. (HORN BEEPING) 1179 01:13:50,501 --> 01:13:52,141 Nedley. 1180 01:13:53,061 --> 01:13:54,300 (LAUGHING) 1181 01:13:54,301 --> 01:13:57,461 Who takes the dogs out? Who, who, who, who? 1182 01:13:58,901 --> 01:14:00,500 Attaboy, Randy. 1183 01:14:00,501 --> 01:14:04,541 Doc. Stay with him. I'm gonna end this. 1184 01:14:06,301 --> 01:14:07,781 (SNARLING) 1185 01:14:11,221 --> 01:14:14,860 Mina! Where the fuck are you? 1186 01:14:14,861 --> 01:14:16,981 (GUNSHOTS, GROANING) 1187 01:14:27,661 --> 01:14:30,060 She's not coming here. (GROWLING) 1188 01:14:30,061 --> 01:14:32,261 I need to go where the fish are. 1189 01:14:36,901 --> 01:14:39,460 Babe, can you hold them off long enough so I can get to Wynonna? 1190 01:14:39,461 --> 01:14:41,901 What is she doing? Something stupid. 1191 01:14:44,061 --> 01:14:46,021 It's about time. 1192 01:14:48,381 --> 01:14:52,261 (DRAMATIC MUSIC) Urrgh! You mongrels! 1193 01:14:55,101 --> 01:14:56,701 Yee-haw! 1194 01:14:59,301 --> 01:15:02,300 Stop the car! (GROANS) 1195 01:15:02,301 --> 01:15:06,220 Hey, you should know. I just took out Satan's labradoodles 1196 01:15:06,221 --> 01:15:08,500 and didn't even flinch. (LAUGHS) 1197 01:15:08,501 --> 01:15:10,221 Just drive, you ol' coot! 1198 01:15:11,101 --> 01:15:12,901 (DISTANT GUNFIRE) 1199 01:15:16,621 --> 01:15:18,941 (BREATHING HEAVILY) 1200 01:15:24,301 --> 01:15:27,301 (BREATHING HEAVILY) You're supposed to stay high. 1201 01:15:28,421 --> 01:15:29,981 What you doing, Earp? 1202 01:15:31,181 --> 01:15:33,460 The last thing Mina told me was that she'd see me in Hell. 1203 01:15:33,461 --> 01:15:36,300 So... (BREATHING HEAVILY) 1204 01:15:36,301 --> 01:15:38,100 This is the part where you tell me I'm crazy. 1205 01:15:38,101 --> 01:15:41,260 Hey. We're desperate for crazy. 1206 01:15:41,261 --> 01:15:43,540 Maybe the craziest. 1207 01:15:43,541 --> 01:15:47,701 Fentanyl's most deadly when it's pure. On its own. 1208 01:15:49,301 --> 01:15:51,381 I hate this so bad. 1209 01:15:52,541 --> 01:15:55,820 Well, it takes bad to end worse. I don't want you to end. 1210 01:15:55,821 --> 01:15:58,500 We don't want us to lose. 1211 01:15:58,501 --> 01:16:01,501 (POIGNANT MUSIC) 1212 01:16:02,421 --> 01:16:05,581 I'm ready, Nicole... One last time. 1213 01:16:11,581 --> 01:16:14,381 Don't tell Waverly. She won't understand. 1214 01:16:16,421 --> 01:16:19,261 (FAST-PACED ACTION MUSIC) 1215 01:16:22,301 --> 01:16:25,061 (DRAMATIC MUSIC) 1216 01:16:30,981 --> 01:16:32,060 (MUSIC STOPS) 1217 01:16:32,061 --> 01:16:34,461 (PANTING) 1218 01:16:39,661 --> 01:16:42,380 This is usually my favourite part. 1219 01:16:42,381 --> 01:16:44,581 The wet entry. 1220 01:16:47,261 --> 01:16:48,741 (GROANS) 1221 01:16:51,181 --> 01:16:53,420 I do reckon I know that gun. 1222 01:16:53,421 --> 01:16:54,940 Are you sure you're OK? 1223 01:16:54,941 --> 01:16:56,740 (CRIES) (ALICE BAWLING) 1224 01:16:56,741 --> 01:16:58,980 Nobody looking for an Earp will ever find her. 1225 01:16:58,981 --> 01:17:00,460 This is your home. 1226 01:17:00,461 --> 01:17:02,780 (LOUDSPEAKER) 'You're all under arrest for trespassing.' 1227 01:17:02,781 --> 01:17:04,140 They say this is your third strike. 1228 01:17:04,141 --> 01:17:06,420 They're taking you to an adult correctional facility. 1229 01:17:06,421 --> 01:17:09,660 - I'm sorry, kid. - It's not that. My bracelet, Waverly's bracelet. 1230 01:17:09,661 --> 01:17:11,860 It's the last piece of my family that I have. 1231 01:17:11,861 --> 01:17:13,260 It snapped off in the barn. 1232 01:17:13,261 --> 01:17:17,100 Well, you're not allowed to have personal effects in jail, kid. 1233 01:17:17,101 --> 01:17:19,700 Sorry. It was you! 1234 01:17:19,701 --> 01:17:22,180 YOU called the cops on me! I had to! I had no choice. 1235 01:17:22,181 --> 01:17:26,620 You were the one that ran off. I'm the one who escaped! 1236 01:17:26,621 --> 01:17:29,580 You don't wish I was less. You just wish you were more. 1237 01:17:29,581 --> 01:17:31,741 Let's go. 1238 01:17:38,021 --> 01:17:40,581 (TENSE MUSIC) 1239 01:17:55,261 --> 01:17:57,581 (EERIE GHOSTLY VOICES) 1240 01:18:02,781 --> 01:18:04,780 Gotcha, Earp. 1241 01:18:04,781 --> 01:18:07,140 (HIGH-PITCHED SCREECHING) (GROANS) 1242 01:18:07,141 --> 01:18:10,861 (GROANS AND SCREAMS) 1243 01:18:14,501 --> 01:18:16,500 Ne renonceront jamais a l'appel des odeurs. 1244 01:18:16,501 --> 01:18:19,620 Jusqu'a ce qu'ils se regalent de la chair de leur proie. 1245 01:18:19,621 --> 01:18:22,220 Ils n'arreteront jamais. Ne renonceront - 1246 01:18:22,221 --> 01:18:24,860 Hey, Studio Bitchywhore. 1247 01:18:24,861 --> 01:18:27,340 What the hell are you doing here? I'm doin' Hell. 1248 01:18:27,341 --> 01:18:30,860 Uh-huh. I was a prisoner down here for 20 years! 1249 01:18:30,861 --> 01:18:34,500 And finally privy to the power you always craved. 1250 01:18:34,501 --> 01:18:36,941 Even if it is dark as... 1251 01:18:38,101 --> 01:18:39,380 ...Hell. 1252 01:18:39,381 --> 01:18:43,140 Fuck you. That's your tell, Mina. You got out. 1253 01:18:43,141 --> 01:18:44,820 You could've gone anywhere, 1254 01:18:44,821 --> 01:18:47,780 but you skittered back into your prison, willingly. 1255 01:18:47,781 --> 01:18:51,820 (SCOFFS) You absolute fucking gash. 1256 01:18:51,821 --> 01:18:54,420 You had me at Hell-oh. (FIRES GUN) 1257 01:18:54,421 --> 01:18:55,621 (GROANS) 1258 01:18:57,021 --> 01:19:00,220 You deserve to be here, not me, - you cunt! - Maybe. 1259 01:19:00,221 --> 01:19:04,260 But no matter how long I sit here, I'll never cut a deal with demons. 1260 01:19:04,261 --> 01:19:06,021 (FIRES) (CRIES OUT IN PAIN) 1261 01:19:07,141 --> 01:19:10,580 Peacemaker won't stop me. It will for a minute. 1262 01:19:10,581 --> 01:19:12,100 Lot of minutes in eternity. 1263 01:19:12,101 --> 01:19:13,980 (GROANS) 1264 01:19:13,981 --> 01:19:18,701 You think your dogs won't stop coming? I'll never stop coming. 1265 01:19:19,381 --> 01:19:20,580 (GROANS) 1266 01:19:20,581 --> 01:19:22,940 This is insane! 1267 01:19:22,941 --> 01:19:24,820 You can't win! 1268 01:19:24,821 --> 01:19:27,900 No. But I can keep making you lose. 1269 01:19:27,901 --> 01:19:29,860 (SHOOTS) (GROANS) 1270 01:19:29,861 --> 01:19:32,060 Alright! Enough! 1271 01:19:32,061 --> 01:19:36,300 I know curses. And now I'm yours. (SHOOTS)(GROANS) 1272 01:19:36,301 --> 01:19:38,700 You came for my family. Now you will never make... 1273 01:19:38,701 --> 01:19:40,660 (SHOOTS)(GROANS) ...your... (SHOOTS)(GROANS) 1274 01:19:40,661 --> 01:19:42,661 ...peace. (SHOOTS) (GROANS) 1275 01:19:45,781 --> 01:19:47,340 (GRUNTS) 1276 01:19:47,341 --> 01:19:48,941 (BOTH GRUNTING AND GROANING) 1277 01:19:51,381 --> 01:19:54,021 (THUDS AND GROANS) 1278 01:19:56,821 --> 01:20:00,141 I'm faster. I'm stronger. 1279 01:20:00,981 --> 01:20:03,500 I'm meaner. 1280 01:20:03,501 --> 01:20:07,660 Is that... The Elchur-Magnifico Box of Containment. 1281 01:20:07,661 --> 01:20:09,980 (GASPS) 1282 01:20:09,981 --> 01:20:14,020 You tricked me! The best man I know taught me, 1283 01:20:14,021 --> 01:20:16,940 when you bluff, you gotta go all in. 1284 01:20:16,941 --> 01:20:21,020 I'll trade you that jail cell for the thing that makes you the heir, 1285 01:20:21,021 --> 01:20:24,020 the only thing that's ever made you anything. 1286 01:20:24,021 --> 01:20:25,900 That was before. 1287 01:20:25,901 --> 01:20:28,860 And then my people showed up... 1288 01:20:28,861 --> 01:20:31,100 and made me everything. 1289 01:20:31,101 --> 01:20:33,940 (WHIRRING) 1290 01:20:33,941 --> 01:20:37,780 What... Sorry, girl. We had a time. 1291 01:20:37,781 --> 01:20:40,861 Hey, Mina? Enjoy your crab bucket. 1292 01:20:42,621 --> 01:20:44,460 (CRIES OUT) 1293 01:20:44,461 --> 01:20:45,701 No! 1294 01:20:53,781 --> 01:20:56,940 Wynonna did it. She got the big dog. 1295 01:20:56,941 --> 01:20:59,141 I'm gonna go double-check for strays. 1296 01:21:01,261 --> 01:21:03,380 Where is Wynonna? 1297 01:21:03,381 --> 01:21:06,020 I promised not to tell. 1298 01:21:06,021 --> 01:21:09,861 (EERIE DEMONIC VOICES) 1299 01:21:14,141 --> 01:21:17,261 (GASPS) All the demons I've ever killed are coming for me. 1300 01:21:20,861 --> 01:21:23,580 Just have fun out there, Earp. 1301 01:21:23,581 --> 01:21:25,861 (DEEP DEMONIC VOICE) 1302 01:21:26,901 --> 01:21:30,140 But Alice, she'll be OK. 1303 01:21:30,141 --> 01:21:31,300 They'll be OK. 1304 01:21:31,301 --> 01:21:35,101 DEMON: We know you're... (EERIE SCREECHING) 1305 01:21:39,901 --> 01:21:42,060 WAVERLY: (FAINT) Wynonna! 1306 01:21:42,061 --> 01:21:45,181 (RUMBLING) Wynonna! 1307 01:21:50,301 --> 01:21:52,581 (BREATHING HEAVILY) 1308 01:21:57,981 --> 01:21:59,341 (GRUNTING AND GASPING) 1309 01:22:01,181 --> 01:22:03,220 (BREATHING HEAVILY) 1310 01:22:03,221 --> 01:22:04,941 Hey. 1311 01:22:06,421 --> 01:22:09,180 Waverly Earp. 1312 01:22:09,181 --> 01:22:10,941 And her narc. 1313 01:22:11,981 --> 01:22:14,341 What, like you got a monopoly on breakin' the rules? 1314 01:22:15,661 --> 01:22:18,221 Thanks for going in my hole. Any time. 1315 01:22:19,341 --> 01:22:22,021 Uh, not any time, but... 1316 01:22:25,301 --> 01:22:27,701 Where's Peacemaker? 1317 01:22:30,141 --> 01:22:32,381 Where she can do the most good. 1318 01:22:33,901 --> 01:22:34,901 My angel. 1319 01:22:35,701 --> 01:22:37,340 "Fucking Waverly" is fine. 1320 01:22:37,341 --> 01:22:42,261 Well, it sounds more than fine. It sounds delightful. 1321 01:22:45,981 --> 01:22:47,861 This wasn't on the chore wheel. 1322 01:22:52,021 --> 01:22:53,460 Agent Lafferty? 1323 01:22:53,461 --> 01:22:55,140 When'd you get here? 1324 01:22:55,141 --> 01:22:57,220 Clearly just in time. 1325 01:22:57,221 --> 01:23:00,380 What the fuck, Rookie Blue? Give me the box. 1326 01:23:00,381 --> 01:23:03,660 Do not give it to him. No shit. 1327 01:23:03,661 --> 01:23:06,180 Alright. (FIRES GUN) (CRIES OUT IN PAIN) 1328 01:23:06,181 --> 01:23:09,860 - Nedley! - Son of a... Next one's a little higher. 1329 01:23:09,861 --> 01:23:12,740 So you're a Black Badge, but you'd commit treason? Murder? 1330 01:23:12,741 --> 01:23:15,220 I'm never getting promoted at Black Badge. 1331 01:23:15,221 --> 01:23:19,340 I failed the psych evaluation... too many times. 1332 01:23:19,341 --> 01:23:21,140 I wonder why. 1333 01:23:21,141 --> 01:23:22,980 (ALL GASP) 1334 01:23:22,981 --> 01:23:24,220 I got a better offer. 1335 01:23:24,221 --> 01:23:26,860 There's lots of, uh, organisations 1336 01:23:26,861 --> 01:23:29,260 that'll pay top dollar for a genuine demon 1337 01:23:29,261 --> 01:23:32,620 and the ultimate demon-killing gun. 1338 01:23:32,621 --> 01:23:33,701 Come on. 1339 01:23:34,861 --> 01:23:38,380 Lafferty, whatever your real name is, 1340 01:23:38,381 --> 01:23:41,180 I'm begging you, please. Listen to me. 1341 01:23:41,181 --> 01:23:43,860 You can't take this box out of the Ghost River Triangle. 1342 01:23:43,861 --> 01:23:45,820 Mina can never be let out of this thing. 1343 01:23:45,821 --> 01:23:48,260 My daughter's life depends on this. 1344 01:23:48,261 --> 01:23:51,221 OK. 1345 01:24:01,421 --> 01:24:03,100 I've disabled your cars. 1346 01:24:03,101 --> 01:24:05,261 You can't follow me. You can't stop me. 1347 01:24:06,341 --> 01:24:10,100 But I'm gonna let you live. 1348 01:24:10,101 --> 01:24:12,301 I'm hell for leather like that. 1349 01:24:13,741 --> 01:24:15,340 Somebody will stop this. 1350 01:24:15,341 --> 01:24:17,900 (GROANS) NICOLE: No! 1351 01:24:17,901 --> 01:24:19,261 LAFFERTY: Not you. 1352 01:24:23,501 --> 01:24:25,661 (DRAMATIC MUSIC) 1353 01:24:33,381 --> 01:24:36,141 Thank God. A sorrel. 1354 01:24:44,261 --> 01:24:47,221 (DRAMATIC ACTION MUSIC) 1355 01:25:12,941 --> 01:25:14,501 (HORSE NICKERS) 1356 01:25:19,221 --> 01:25:21,461 No fucking way! 1357 01:25:22,781 --> 01:25:26,940 I admit, I forgot about you. 1358 01:25:26,941 --> 01:25:29,860 You're a terrible liar. Had YOU fooled. 1359 01:25:29,861 --> 01:25:31,980 Not for a minute. 1360 01:25:31,981 --> 01:25:35,420 Go home, Holliday. To your woman. 1361 01:25:35,421 --> 01:25:40,500 I cannot and I will not let you leave with that box. 1362 01:25:40,501 --> 01:25:44,020 You're too old to stop me. I'm too old not to. 1363 01:25:44,021 --> 01:25:49,780 Once upon a time you may have been the fastest gunslinger in the West. 1364 01:25:49,781 --> 01:25:53,300 But that was long ago, with ancient pistols. 1365 01:25:53,301 --> 01:25:55,700 (BREATHES DEEPLY) 1366 01:25:55,701 --> 01:25:59,620 OK. You can't take us all out. 1367 01:25:59,621 --> 01:26:01,821 I know who I'm taking out first. 1368 01:26:07,341 --> 01:26:10,860 Remember. You wanted this. 1369 01:26:10,861 --> 01:26:12,941 (GUNFIRE) 1370 01:26:25,221 --> 01:26:29,381 Nobody wants this. I should know. 1371 01:26:30,061 --> 01:26:32,660 I fought it for 172 years. 1372 01:26:32,661 --> 01:26:35,220 (BREATHING HEAVILY) Come on. 1373 01:26:35,221 --> 01:26:39,541 It's Doc! Go! Help him! 1374 01:26:40,941 --> 01:26:43,660 (POIGNANT STRINGS) 1375 01:26:43,661 --> 01:26:46,421 (BREATHING HEAVILY) 1376 01:27:04,701 --> 01:27:07,261 (DRAMATIC MUSIC) 1377 01:27:08,381 --> 01:27:11,101 Doc! Doc! 1378 01:27:12,261 --> 01:27:14,701 Doc! 1379 01:27:20,861 --> 01:27:22,541 Did you get 'em all? Please... 1380 01:27:24,661 --> 01:27:25,941 Do you know who I am? 1381 01:27:34,661 --> 01:27:37,021 You're my person. 1382 01:27:41,261 --> 01:27:43,340 Keep it. 1383 01:27:43,341 --> 01:27:46,261 There's no-one on Earth who will do more to keep it safe. 1384 01:27:47,221 --> 01:27:49,020 And our Alice... 1385 01:27:49,021 --> 01:27:50,740 (GASPING) 1386 01:27:50,741 --> 01:27:52,021 Tell her... 1387 01:27:55,101 --> 01:27:56,700 ...all the good stuff. 1388 01:27:56,701 --> 01:28:02,100 Doc. You're gonna be OK. 1389 01:28:02,101 --> 01:28:05,461 I have been. Many times. 1390 01:28:08,021 --> 01:28:09,621 More than my share. 1391 01:28:16,861 --> 01:28:20,660 Doc, we can fix this. (CHUCKLES) 1392 01:28:20,661 --> 01:28:23,300 You know, you really are awful at bluffing. 1393 01:28:23,301 --> 01:28:24,421 (TEARFUL LAUGH) 1394 01:28:27,501 --> 01:28:29,741 But you're pretty good at the rest of it. 1395 01:28:32,621 --> 01:28:34,180 All of it, really. 1396 01:28:34,181 --> 01:28:36,780 Please let me save you, Doc. 1397 01:28:36,781 --> 01:28:43,181 Oh, my darlin'. You did. (STRAINED LAUGH) 1398 01:28:44,461 --> 01:28:46,861 Doc... 1399 01:28:50,061 --> 01:28:52,341 Wynonna Earp. 1400 01:28:59,501 --> 01:29:01,780 (SOBS) 1401 01:29:01,781 --> 01:29:04,341 (SORROWFUL MUSIC) 1402 01:29:17,101 --> 01:29:19,101 (STONES CLATTER) 1403 01:29:22,661 --> 01:29:24,380 The box, 1404 01:29:24,381 --> 01:29:27,180 Mina... 1405 01:29:27,181 --> 01:29:29,020 and Peacemaker. 1406 01:29:29,021 --> 01:29:30,501 It's down there too. 1407 01:29:33,701 --> 01:29:37,061 I meant it when I said he'd protect it forever. 1408 01:29:38,781 --> 01:29:41,701 And I'm gonna stay and protect him. 1409 01:29:46,341 --> 01:29:48,820 Thanks again for flying in, Jeremy. 1410 01:29:48,821 --> 01:29:51,420 Are you kidding? 1411 01:29:51,421 --> 01:29:52,981 I would have come by canoe. 1412 01:29:55,821 --> 01:30:00,861 It was a damn good funeral, for his, uh, second funeral. 1413 01:30:03,021 --> 01:30:05,820 You're welcome to stay in Purgatory, at the homestead, 1414 01:30:05,821 --> 01:30:07,340 as long as you like. 1415 01:30:07,341 --> 01:30:12,980 Thank you, but I don't think my back can take another night in the craft room. 1416 01:30:12,981 --> 01:30:15,221 And my liver definitely can't take more Earpin'. 1417 01:30:21,941 --> 01:30:23,900 I get it. 1418 01:30:23,901 --> 01:30:27,020 You've got some work to do. 1419 01:30:27,021 --> 01:30:28,781 Like finding a way to fix this. 1420 01:30:29,981 --> 01:30:33,340 Yeah. Yeah, Black Badge has a lot of unconventional resources 1421 01:30:33,341 --> 01:30:35,460 at our disposal... 1422 01:30:35,461 --> 01:30:37,580 I'll try, Wynonna. 1423 01:30:37,581 --> 01:30:40,580 You'll do better than that. 1424 01:30:40,581 --> 01:30:42,500 I promise. 1425 01:30:42,501 --> 01:30:46,340 It'll help that I hired the most ingenious researcher I've ever met. 1426 01:30:46,341 --> 01:30:51,980 Do send photos of Abu Simbel. Don't open any cursed tombs. 1427 01:30:51,981 --> 01:30:54,861 I'm not allowed to enjoy my weekends? 1428 01:30:56,301 --> 01:30:58,660 Oh! Try the fatta, but maybe not the street meat. 1429 01:30:58,661 --> 01:31:00,740 I'm still gonna be vegan in Egypt. 1430 01:31:00,741 --> 01:31:04,500 No pyramid schemes. (LAUGHS) Very funny. 1431 01:31:04,501 --> 01:31:06,461 And so lovely. 1432 01:31:07,381 --> 01:31:09,421 I'm proud of you. 1433 01:31:10,581 --> 01:31:13,140 Whoo... (CHUCKLE) 1434 01:31:13,141 --> 01:31:16,780 Jeremy says the agency is rife with corruption. 1435 01:31:16,781 --> 01:31:19,260 We need to find out who Lafferty was working for. 1436 01:31:19,261 --> 01:31:20,540 You will. 1437 01:31:20,541 --> 01:31:26,340 Because you are Waverly Goddamn Head Cheerleader 1438 01:31:26,341 --> 01:31:29,901 Tentacle-Resistant... Earp. 1439 01:31:30,981 --> 01:31:33,981 Don't forget Nicole Haught's wife. 1440 01:31:35,901 --> 01:31:38,300 OK. My turn. 1441 01:31:38,301 --> 01:31:41,380 Don't be too hard on her. But don't be too soft. 1442 01:31:41,381 --> 01:31:43,421 I'm gonna whip her into shape. 1443 01:31:46,341 --> 01:31:50,180 I'll be home for Easter. I know. 1444 01:31:50,181 --> 01:31:52,980 ♪ I'm ready now 1445 01:31:52,981 --> 01:31:56,020 ♪ Stand my ground 1446 01:31:56,021 --> 01:31:58,781 ♪ There's a fighter coming out 1447 01:32:00,781 --> 01:32:02,861 ♪ And I won't back down... 1448 01:32:04,181 --> 01:32:06,140 Hey, let me help you. 1449 01:32:06,141 --> 01:32:08,580 Whoa, geez, Waves, how many bras did you pack? 1450 01:32:08,581 --> 01:32:12,220 Hey, that's sexist... Over 20. 1451 01:32:12,221 --> 01:32:14,740 Finally learning from my mistakes. 1452 01:32:14,741 --> 01:32:16,660 Bye, you. 1453 01:32:16,661 --> 01:32:20,261 Actually feels like I'm finally embracing my inner Wynonna. 1454 01:32:21,981 --> 01:32:25,380 Here's to the adventure. You've earned it. 1455 01:32:25,381 --> 01:32:29,621 As long as you've got your passport, Agent Earp. 1456 01:32:30,661 --> 01:32:33,581 (SQUEALS) I have a passport! Amazing. 1457 01:32:35,661 --> 01:32:38,700 Thanks for staying. Yeah, I want to. 1458 01:32:38,701 --> 01:32:41,581 (HORN BEEPS) (LAUGHS) 1459 01:32:43,861 --> 01:32:46,380 ♪ I'm ready now 1460 01:32:46,381 --> 01:32:49,340 ♪ Stand my ground 1461 01:32:49,341 --> 01:32:51,860 ♪ No more hiding who I am 1462 01:32:51,861 --> 01:32:54,861 ♪ I'm not running again 1463 01:32:56,381 --> 01:32:58,781 ♪ I won't back down 1464 01:32:59,061 --> 01:33:02,621 ♪ I won't back down 1465 01:33:06,021 --> 01:33:09,740 ♪ Ooh ooh ooh 1466 01:33:09,741 --> 01:33:11,941 ♪ Ooh ooh, ooh ooh 1467 01:33:12,981 --> 01:33:15,141 ♪ Ooh ooh, ooh ooh ♪ 1468 01:33:17,101 --> 01:33:20,460 Does anybody have a rake? I got one hell of an itch. 1469 01:33:20,461 --> 01:33:23,340 Boo-hoo. We get it. You love casts. 1470 01:33:23,341 --> 01:33:27,620 You gonna let her talk like that? Hey, we're gonna get her trained in citizen relations. 1471 01:33:27,621 --> 01:33:29,660 A book. After we deputise her. 1472 01:33:29,661 --> 01:33:33,820 I can't believe I'm a cop. Are we sure I left Hell? 1473 01:33:33,821 --> 01:33:36,620 It gets worse. I hear your boss is a real hardass. 1474 01:33:36,621 --> 01:33:39,500 Hey, don't make me tear down that fishing hut. 1475 01:33:39,501 --> 01:33:42,820 (DISTANT HOWL) 1476 01:33:42,821 --> 01:33:46,020 Fishing's over for the year. 1477 01:33:46,021 --> 01:33:47,740 But hunting season's about to begin. 1478 01:33:47,741 --> 01:33:50,620 You guys still haven't found that sexy werewolf, huh? 1479 01:33:50,621 --> 01:33:53,420 Well, we don't know how sexy it is. 1480 01:33:53,421 --> 01:33:55,260 Nicole, come on. 1481 01:33:55,261 --> 01:33:58,661 And it's Sheriff Haught. 1482 01:34:03,301 --> 01:34:06,100 I'm Deputy Earp, 1483 01:34:06,101 --> 01:34:09,061 reporting for duty. 1484 01:34:09,741 --> 01:34:12,100 You said "duty". Keep it professional, Sheriff. 1485 01:34:12,101 --> 01:34:14,381 We're on the clock. (CHUCKLES) 1486 01:34:16,101 --> 01:34:18,500 It's war on top buttons? 1487 01:34:18,501 --> 01:34:20,101 Let's get to work. 1488 01:34:23,821 --> 01:34:26,621 (UPBEAT MUSIC) 1489 01:34:42,501 --> 01:34:44,621 (UPBEAT COUNTRY GUITAR MUSIC) 1490 01:35:19,461 --> 01:35:22,381 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 1491 01:35:22,381 --> 01:35:27,381 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1492 01:35:22,381 --> 01:35:32,381 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 106512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.