All language subtitles for La cortigiana di Babilonia Avventura

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,060 --> 00:01:42,910 [Music] 2 00:01:42,910 --> 00:01:42,920 [Music] 3 00:01:42,920 --> 00:01:46,210 [Music] [Applause] 4 00:01:46,210 --> 00:01:46,220 5 00:01:46,220 --> 00:02:15,369 [Music] 6 00:02:15,369 --> 00:02:15,379 7 00:02:15,379 --> 00:02:18,530 In the last years of the 8th century 8 00:02:18,530 --> 00:02:18,540 In the last years of the 8th century 9 00:02:18,540 --> 00:02:21,530 In the last years of the 8th century BC The kingdom of Babylon was 10 00:02:21,530 --> 00:02:21,540 BC The kingdom of Babylon was 11 00:02:21,540 --> 00:02:23,930 BC The kingdom of Babylon was conquered by the Assyrians after a long 12 00:02:23,930 --> 00:02:23,940 conquered by the Assyrians after a long 13 00:02:23,940 --> 00:02:26,930 conquered by the Assyrians after a long and exhausting war 14 00:02:26,930 --> 00:02:26,940 and exhausting war 15 00:02:26,940 --> 00:02:28,850 and exhausting war when all hope of resistance 16 00:02:28,850 --> 00:02:28,860 when all hope of resistance 17 00:02:28,860 --> 00:02:31,910 when all hope of resistance collapsed the allied tribes of Babylon 18 00:02:31,910 --> 00:02:31,920 collapsed the allied tribes of Babylon 19 00:02:31,920 --> 00:02:34,790 collapsed the allied tribes of Babylon were forced to bow their heads 20 00:02:34,790 --> 00:02:34,800 were forced to bow their heads 21 00:02:34,800 --> 00:02:37,430 were forced to bow their heads before absurdly the Assyrian conqueror 22 00:02:37,430 --> 00:02:37,440 before absurdly the Assyrian conqueror 23 00:02:37,440 --> 00:02:41,150 before absurdly the Assyrian conqueror 24 00:02:41,150 --> 00:02:41,160 25 00:02:41,160 --> 00:02:44,990 and so one day the Chaldeans also took 26 00:02:44,990 --> 00:02:45,000 and so one day the Chaldeans also took 27 00:02:45,000 --> 00:02:47,570 and so one day the Chaldeans also took the road to Babylon to pay homage 28 00:02:47,570 --> 00:02:47,580 the road to Babylon to pay homage 29 00:02:47,580 --> 00:02:51,290 the road to Babylon to pay homage to the new Kingdom 30 00:02:51,290 --> 00:02:51,300 31 00:02:51,300 --> 00:03:08,830 [Music] 32 00:03:08,830 --> 00:03:08,840 [Music] 33 00:03:08,840 --> 00:03:12,949 [Music] Here Look you can see the walls that's 34 00:03:12,949 --> 00:03:12,959 Here Look you can see the walls that's 35 00:03:12,959 --> 00:03:15,710 Here Look you can see the walls that's the bow tie that's the symbol of the 36 00:03:15,710 --> 00:03:15,720 the bow tie that's the symbol of the 37 00:03:15,720 --> 00:03:20,449 the bow tie that's the symbol of the kingdom of absolute There it is but why 38 00:03:20,449 --> 00:03:20,459 kingdom of absolute There it is but why 39 00:03:20,459 --> 00:03:23,630 kingdom of absolute There it is but why do we have to kneeling before 40 00:03:23,630 --> 00:03:23,640 do we have to kneeling before 41 00:03:23,640 --> 00:03:27,830 do we have to kneeling before a murderer and the fate of the vanquished the 42 00:03:27,830 --> 00:03:27,840 a murderer and the fate of the vanquished the 43 00:03:27,840 --> 00:03:31,089 a murderer and the fate of the vanquished the peace that Assurgi has offered is honorable 44 00:03:31,089 --> 00:03:31,099 peace that Assurgi has offered is honorable 45 00:03:31,099 --> 00:03:35,030 peace that Assurgi has offered is honorable and we must accept it if not for us 46 00:03:35,030 --> 00:03:35,040 and we must accept it if not for us 47 00:03:35,040 --> 00:03:36,790 and we must accept it if not for us for the people 48 00:03:36,790 --> 00:03:36,800 for the people 49 00:03:36,800 --> 00:03:39,589 for the people allow me at least and take down those 50 00:03:39,589 --> 00:03:39,599 allow me at least and take down those 51 00:03:39,599 --> 00:03:41,830 allow me at least and take down those wretches and give them a burial 52 00:03:41,830 --> 00:03:41,840 wretches and give them a burial 53 00:03:41,840 --> 00:03:53,030 wretches and give them a burial okay La Rosa I'll go then help him be 54 00:03:53,030 --> 00:03:53,040 55 00:03:53,040 --> 00:03:58,520 careful to support them 56 00:03:58,520 --> 00:03:58,530 57 00:03:58,530 --> 00:04:26,330 [Music] 58 00:04:26,330 --> 00:04:26,340 59 00:04:26,340 --> 00:04:31,310 the gods could not grant me a 60 00:04:31,310 --> 00:04:31,320 the gods could not grant me a 61 00:04:31,320 --> 00:04:36,590 the gods could not grant me a greater fortune than this I will 62 00:04:36,590 --> 00:04:36,600 63 00:04:36,600 --> 00:04:50,629 not kneel before absurd 64 00:04:50,629 --> 00:04:50,639 65 00:04:50,639 --> 00:04:56,390 dogs of Assyrians You will pay dearly for 66 00:04:56,390 --> 00:04:56,400 67 00:04:56,400 --> 00:04:58,030 it 68 00:04:58,030 --> 00:04:58,040 it 69 00:04:58,040 --> 00:05:01,070 it [Music] 70 00:05:01,070 --> 00:05:01,080 [Music] 71 00:05:01,080 --> 00:05:04,450 [Music] [Applause] 72 00:05:04,450 --> 00:05:04,460 [Applause] 73 00:05:04,460 --> 00:05:16,810 [Applause] [Music] 74 00:05:16,810 --> 00:05:16,820 75 00:05:16,820 --> 00:05:21,409 you are in the presence of the king of kings 76 00:05:21,409 --> 00:05:21,419 you are in the presence of the king of kings 77 00:05:21,419 --> 00:05:25,850 you are in the presence of the king of kings in front of Assur the great 78 00:05:25,850 --> 00:05:25,860 in front of Assur the great 79 00:05:25,860 --> 00:05:28,310 in front of Assur the great one whom the gods have sent to 80 00:05:28,310 --> 00:05:28,320 one whom the gods have sent to 81 00:05:28,320 --> 00:05:30,469 one whom the gods have sent to earth 82 00:05:30,469 --> 00:05:30,479 earth 83 00:05:30,479 --> 00:05:35,029 earth as the sole lord of the Sumerian peoples on 84 00:05:35,029 --> 00:05:35,039 as the sole lord of the Sumerian peoples on 85 00:05:35,039 --> 00:05:38,570 as the sole lord of the Sumerian peoples on this side and that of the sacred river 86 00:05:38,570 --> 00:05:38,580 this side and that of the sacred river 87 00:05:38,580 --> 00:05:41,150 this side and that of the sacred river our sovereign in his magnificent 88 00:05:41,150 --> 00:05:41,160 our sovereign in his magnificent 89 00:05:41,160 --> 00:05:44,870 our sovereign in his magnificent generosity deigns to turn towards 90 00:05:44,870 --> 00:05:44,880 generosity deigns to turn towards 91 00:05:44,880 --> 00:05:49,310 generosity deigns to turn towards his subjects a benign look 92 00:05:49,310 --> 00:05:49,320 his subjects a benign look 93 00:05:49,320 --> 00:05:52,790 his subjects a benign look and to raise his hand on your head as a 94 00:05:52,790 --> 00:05:52,800 and to raise his hand on your head as a 95 00:05:52,800 --> 00:05:55,310 and to raise his hand on your head as a sign of his royal paternal 96 00:05:55,310 --> 00:05:55,320 sign of his royal paternal 97 00:05:55,320 --> 00:05:57,230 sign of his royal paternal protection. 98 00:05:57,230 --> 00:05:57,240 protection. 99 00:05:57,240 --> 00:05:59,390 protection. You who represent the tribes of the 100 00:05:59,390 --> 00:05:59,400 You who represent the tribes of the 101 00:05:59,400 --> 00:06:03,230 You who represent the tribes of the Valleys of the rivers of the mountains and the deserts 102 00:06:03,230 --> 00:06:03,240 Valleys of the rivers of the mountains and the deserts 103 00:06:03,240 --> 00:06:04,810 Valleys of the rivers of the mountains and the deserts of Babylon, 104 00:06:04,810 --> 00:06:04,820 of Babylon, 105 00:06:04,820 --> 00:06:07,850 of Babylon, prostrate yourselves before his throne as a 106 00:06:07,850 --> 00:06:07,860 prostrate yourselves before his throne as a 107 00:06:07,860 --> 00:06:13,580 prostrate yourselves before his throne as a sign of loyal is Perpetual submission 108 00:06:13,580 --> 00:06:13,590 109 00:06:13,590 --> 00:06:29,990 [Applause] 110 00:06:29,990 --> 00:06:30,000 111 00:06:30,000 --> 00:06:33,050 why do not you bow 112 00:06:33,050 --> 00:06:33,060 why do not you bow 113 00:06:33,060 --> 00:06:36,469 why do not you bow Who are you I am sick chief of the 114 00:06:36,469 --> 00:06:36,479 Who are you I am sick chief of the 115 00:06:36,479 --> 00:06:40,670 Who are you I am sick chief of the Chaldeans 116 00:06:40,670 --> 00:06:40,680 117 00:06:40,680 --> 00:06:42,950 and I will not bow unless there is Justice done 118 00:06:42,950 --> 00:06:42,960 and I will not bow unless there is Justice done 119 00:06:42,960 --> 00:06:44,469 and I will not bow unless there is Justice done 120 00:06:44,469 --> 00:06:44,479 121 00:06:44,479 --> 00:06:47,570 what does he mean you 122 00:06:47,570 --> 00:06:47,580 what does he mean you 123 00:06:47,580 --> 00:06:50,150 what does he mean you dare to put conditions on your king a 124 00:06:50,150 --> 00:06:50,160 dare to put conditions on your king a 125 00:06:50,160 --> 00:06:53,150 dare to put conditions on your king a moment 126 00:06:53,150 --> 00:06:53,160 127 00:06:53,160 --> 00:07:02,450 come closer 128 00:07:02,450 --> 00:07:02,460 129 00:07:02,460 --> 00:07:05,330 what have your guards done to you 130 00:07:05,330 --> 00:07:05,340 what have your guards done to you 131 00:07:05,340 --> 00:07:07,670 what have your guards done to you killed one of my warriors while he was 132 00:07:07,670 --> 00:07:07,680 killed one of my warriors while he was 133 00:07:07,680 --> 00:07:10,249 killed one of my warriors while he was preparing to bury you 134 00:07:10,249 --> 00:07:10,259 preparing to bury you 135 00:07:10,259 --> 00:07:12,710 preparing to bury you hanged yourself and thus disobeyed my 136 00:07:12,710 --> 00:07:12,720 hanged yourself and thus disobeyed my 137 00:07:12,720 --> 00:07:15,110 hanged yourself and thus disobeyed my orders he only wanted to perform an act of 138 00:07:15,110 --> 00:07:15,120 orders he only wanted to perform an act of 139 00:07:15,120 --> 00:07:16,610 orders he only wanted to perform an act of mercy 140 00:07:16,610 --> 00:07:16,620 mercy 141 00:07:16,620 --> 00:07:18,350 mercy But you don't even know what mercy means 142 00:07:18,350 --> 00:07:18,360 But you don't even know what mercy means 143 00:07:18,360 --> 00:07:27,170 But you don't even know what mercy means 144 00:07:27,170 --> 00:07:27,180 145 00:07:27,180 --> 00:07:29,330 all men are born destined to 146 00:07:29,330 --> 00:07:29,340 all men are born destined to 147 00:07:29,340 --> 00:07:32,150 all men are born destined to do a certain amount of evil one king more than 148 00:07:32,150 --> 00:07:32,160 do a certain amount of evil one king more than 149 00:07:32,160 --> 00:07:36,950 do a certain amount of evil one king more than the others because he is more powerful I 150 00:07:36,950 --> 00:07:36,960 151 00:07:36,960 --> 00:07:39,850 give you some advice 152 00:07:39,850 --> 00:07:39,860 give you some advice 153 00:07:39,860 --> 00:07:43,550 give you some advice and you will have all my indulgence to 154 00:07:43,550 --> 00:07:43,560 and you will have all my indulgence to 155 00:07:43,560 --> 00:07:45,890 and you will have all my indulgence to pride and courage virtues that are becoming 156 00:07:45,890 --> 00:07:45,900 pride and courage virtues that are becoming 157 00:07:45,900 --> 00:07:54,710 pride and courage virtues that are becoming increasingly rare in my palace I 158 00:07:54,710 --> 00:07:54,720 159 00:07:54,720 --> 00:07:58,129 cannot do it I do not promise fidelity 160 00:07:58,129 --> 00:07:58,139 cannot do it I do not promise fidelity 161 00:07:58,139 --> 00:08:00,830 cannot do it I do not promise fidelity to anyone to these conditions 162 00:08:00,830 --> 00:08:00,840 to anyone to these conditions 163 00:08:00,840 --> 00:08:12,490 to anyone to these conditions Goodbye 164 00:08:12,490 --> 00:08:12,500 165 00:08:12,500 --> 00:08:15,249 [ __ ] 166 00:08:15,249 --> 00:08:15,259 [ __ ] 167 00:08:15,259 --> 00:08:19,070 [ __ ] You can't forgive such an insult 168 00:08:19,070 --> 00:08:19,080 You can't forgive such an insult 169 00:08:19,080 --> 00:08:20,629 You can't forgive such an insult His example could encourage 170 00:08:20,629 --> 00:08:20,639 His example could encourage 171 00:08:20,639 --> 00:08:25,249 His example could encourage others to rebel 172 00:08:25,249 --> 00:08:25,259 173 00:08:25,259 --> 00:08:28,309 But remember and I don't want any disturbances here 174 00:08:28,309 --> 00:08:28,319 But remember and I don't want any disturbances here 175 00:08:28,319 --> 00:08:30,650 But remember and I don't want any disturbances here in the Palace If an incident must happen 176 00:08:30,650 --> 00:08:30,660 in the Palace If an incident must happen 177 00:08:30,660 --> 00:08:34,120 in the Palace If an incident must happen let it be far from you 178 00:08:34,120 --> 00:08:34,130 179 00:08:34,130 --> 00:09:19,620 [Music] 180 00:09:19,620 --> 00:09:19,630 181 00:09:19,630 --> 00:09:42,270 [Music] [ 182 00:09:42,270 --> 00:09:42,280 [Music] [ 183 00:09:42,280 --> 00:09:48,300 [Music] [ Applause] 184 00:09:48,300 --> 00:09:48,310 185 00:09:48,310 --> 00:10:54,880 [Music] 186 00:10:54,880 --> 00:10:54,890 187 00:10:54,890 --> 00:11:18,270 [Music] 188 00:11:18,270 --> 00:11:18,280 189 00:11:18,280 --> 00:11:29,150 [Music] 190 00:11:29,150 --> 00:11:29,160 191 00:11:29,160 --> 00:11:30,830 near 192 00:11:30,830 --> 00:11:30,840 near 193 00:11:30,840 --> 00:11:34,010 near [Applause] 194 00:11:34,010 --> 00:11:34,020 [Applause] 195 00:11:34,020 --> 00:11:35,090 [Applause] [Music] 196 00:11:35,090 --> 00:11:35,100 [Music] 197 00:11:35,100 --> 00:11:36,970 [Music] [Applause] 198 00:11:36,970 --> 00:11:36,980 [Applause] 199 00:11:36,980 --> 00:12:30,750 [Applause] [Music] 200 00:12:30,750 --> 00:12:30,760 201 00:12:30,760 --> 00:12:50,769 [Music] 202 00:12:50,769 --> 00:12:50,779 203 00:12:50,779 --> 00:12:54,660 What a beautiful horse where do you come from 204 00:12:54,660 --> 00:12:54,670 What a beautiful horse where do you come from 205 00:12:54,670 --> 00:13:35,560 What a beautiful horse where do you come from [Music] 206 00:13:35,560 --> 00:13:35,570 [Music] 207 00:13:35,570 --> 00:13:37,080 [Music] [Applause] 208 00:13:37,080 --> 00:13:37,090 [Applause] 209 00:13:37,090 --> 00:13:57,160 [Applause] [Music] 210 00:13:57,160 --> 00:13:57,170 [Music] 211 00:13:57,170 --> 00:14:37,690 [Music] [Applause] you 212 00:14:37,690 --> 00:14:37,700 213 00:14:37,700 --> 00:14:45,889 don't have to move if you want to get better 214 00:14:45,889 --> 00:14:45,899 215 00:14:45,899 --> 00:14:55,730 see 216 00:14:55,730 --> 00:14:55,740 217 00:14:55,740 --> 00:14:58,790 how I'm never here I found down at the 218 00:14:58,790 --> 00:14:58,800 how I'm never here I found down at the 219 00:14:58,800 --> 00:15:02,210 how I'm never here I found down at the stream you had lost a lot of blood but the 220 00:15:02,210 --> 00:15:02,220 stream you had lost a lot of blood but the 221 00:15:02,220 --> 00:15:19,689 stream you had lost a lot of blood but the wound is not very serious you will heal soon 222 00:15:19,689 --> 00:15:19,699 223 00:15:19,699 --> 00:15:21,670 What is your name 224 00:15:21,670 --> 00:15:21,680 What is your name 225 00:15:21,680 --> 00:15:24,829 What is your name My name is boss emiramide 226 00:15:24,829 --> 00:15:24,839 My name is boss emiramide 227 00:15:24,839 --> 00:15:28,730 My name is boss emiramide I owe you my life if you ramide me 228 00:15:28,730 --> 00:15:28,740 I owe you my life if you ramide me 229 00:15:28,740 --> 00:15:31,750 I owe you my life if you ramide me No no 230 00:15:31,750 --> 00:15:31,760 No no 231 00:15:31,760 --> 00:15:35,689 No no don't talk 232 00:15:35,689 --> 00:15:35,699 233 00:15:35,699 --> 00:15:38,990 close your eyes 234 00:15:38,990 --> 00:15:39,000 235 00:15:39,000 --> 00:15:55,389 sleep 236 00:15:55,389 --> 00:15:55,399 237 00:15:55,399 --> 00:15:57,889 there is no damned Chaldean we have to 238 00:15:57,889 --> 00:15:57,899 there is no damned Chaldean we have to 239 00:15:57,899 --> 00:16:00,350 there is no damned Chaldean we have to find him dead or alive Sibari is not 240 00:16:00,350 --> 00:16:00,360 find him dead or alive Sibari is not 241 00:16:00,360 --> 00:16:02,290 find him dead or alive Sibari is not satisfied with words he wants his head 242 00:16:02,290 --> 00:16:02,300 satisfied with words he wants his head 243 00:16:02,300 --> 00:16:04,730 satisfied with words he wants his head beat the countryside and let's go up the 244 00:16:04,730 --> 00:16:04,740 beat the countryside and let's go up the 245 00:16:04,740 --> 00:16:06,370 beat the countryside and let's go up the stream 246 00:16:06,370 --> 00:16:06,380 stream 247 00:16:06,380 --> 00:16:09,050 stream before Assuri invaded our 248 00:16:09,050 --> 00:16:09,060 before Assuri invaded our 249 00:16:09,060 --> 00:16:11,090 before Assuri invaded our lands I lived with my parents in our 250 00:16:11,090 --> 00:16:11,100 lands I lived with my parents in our 251 00:16:11,100 --> 00:16:14,449 lands I lived with my parents in our old village 252 00:16:14,449 --> 00:16:14,459 253 00:16:14,459 --> 00:16:16,730 then when my father was killed from the 254 00:16:16,730 --> 00:16:16,740 then when my father was killed from the 255 00:16:16,740 --> 00:16:20,930 then when my father was killed from the Assyrians I come here with my mother 256 00:16:20,930 --> 00:16:20,940 Assyrians I come here with my mother 257 00:16:20,940 --> 00:16:24,470 Assyrians I come here with my mother And where is she now 258 00:16:24,470 --> 00:16:24,480 259 00:16:24,480 --> 00:16:26,930 she died 260 00:16:26,930 --> 00:16:26,940 she died 261 00:16:26,940 --> 00:16:30,350 she died of grief 262 00:16:30,350 --> 00:16:30,360 263 00:16:30,360 --> 00:16:32,629 and so since that day I have always lived 264 00:16:32,629 --> 00:16:32,639 and so since that day I have always lived 265 00:16:32,639 --> 00:16:37,610 and so since that day I have always lived here alone with my goats 266 00:16:37,610 --> 00:16:37,620 267 00:16:37,620 --> 00:16:40,490 you have no one at all no one to talk to 268 00:16:40,490 --> 00:16:40,500 you have no one at all no one to talk to 269 00:16:40,500 --> 00:16:42,260 you have no one at all no one to talk to 270 00:16:42,260 --> 00:16:42,270 271 00:16:42,270 --> 00:16:53,230 [Music] it 272 00:16:53,230 --> 00:16:53,240 [Music] it 273 00:16:53,240 --> 00:16:57,910 [Music] it must be sad to live alone 274 00:16:57,910 --> 00:16:57,920 must be sad to live alone 275 00:16:57,920 --> 00:17:00,610 must be sad to live alone it's true very sad 276 00:17:00,610 --> 00:17:00,620 it's true very sad 277 00:17:00,620 --> 00:17:05,160 it's true very sad but I didn't notice 278 00:17:05,160 --> 00:17:05,170 279 00:17:05,170 --> 00:17:20,420 [Music] 280 00:17:20,420 --> 00:17:20,430 [Music] 281 00:17:20,430 --> 00:17:30,090 [Music] [Applause] 282 00:17:30,090 --> 00:17:30,100 283 00:17:30,100 --> 00:17:32,350 [Applause 284 00:17:32,350 --> 00:17:32,360 [Applause 285 00:17:32,360 --> 00:17:34,410 [Applause ] [Music 286 00:17:34,410 --> 00:17:34,420 ] [Music 287 00:17:34,420 --> 00:17:47,320 ] [Music ] [Applause] [ 288 00:17:47,320 --> 00:17:47,330 ] [Applause] [ 289 00:17:47,330 --> 00:17:51,730 ] [Applause] [ Music] [ 290 00:17:51,730 --> 00:17:51,740 291 00:17:51,740 --> 00:17:54,810 Applause] 292 00:17:54,810 --> 00:17:54,820 Applause] 293 00:17:54,820 --> 00:18:05,750 Applause] [Music] 294 00:18:05,750 --> 00:18:05,760 [Music] 295 00:18:05,760 --> 00:18:08,750 [Music] Hey you 296 00:18:08,750 --> 00:18:08,760 297 00:18:08,760 --> 00:18:09,590 come here 298 00:18:09,590 --> 00:18:09,600 come here 299 00:18:09,600 --> 00:18:20,049 come here [Music] 300 00:18:20,049 --> 00:18:20,059 301 00:18:20,059 --> 00:18:23,630 Open up this way yes you saw 302 00:18:23,630 --> 00:18:23,640 Open up this way yes you saw 303 00:18:23,640 --> 00:18:27,169 Open up this way yes you saw a wounded man pass by Chaldean on horseback 304 00:18:27,169 --> 00:18:27,179 a wounded man pass by Chaldean on horseback 305 00:18:27,179 --> 00:18:29,270 a wounded man pass by Chaldean on horseback go do not lie he is an enemy of the king 306 00:18:29,270 --> 00:18:29,280 go do not lie he is an enemy of the king 307 00:18:29,280 --> 00:18:31,320 go do not lie he is an enemy of the king In the sight do not speak woe to you 308 00:18:31,320 --> 00:18:31,330 In the sight do not speak woe to you 309 00:18:31,330 --> 00:18:32,630 In the sight do not speak woe to you [Applause] 310 00:18:32,630 --> 00:18:32,640 [Applause] 311 00:18:32,640 --> 00:18:35,510 [Applause] I did not see anyone I 312 00:18:35,510 --> 00:18:35,520 I did not see anyone I 313 00:18:35,520 --> 00:18:36,190 I did not see anyone I go 314 00:18:36,190 --> 00:18:36,200 go 315 00:18:36,200 --> 00:19:05,750 go [Music] 316 00:19:05,750 --> 00:19:05,760 317 00:19:05,760 --> 00:19:37,570 [Music] 318 00:19:37,570 --> 00:19:37,580 319 00:19:37,580 --> 00:19:41,090 I was so scared I thought they 320 00:19:41,090 --> 00:19:41,100 I was so scared I thought they 321 00:19:41,100 --> 00:19:47,570 I was so scared I thought they had taken you where are they gone 322 00:19:47,570 --> 00:19:47,580 323 00:19:47,580 --> 00:19:50,090 if I if they found you here 324 00:19:50,090 --> 00:19:50,100 if I if they found you here 325 00:19:50,100 --> 00:19:52,669 if I if they found you here they would kill you I couldn't even 326 00:19:52,669 --> 00:19:52,679 they would kill you I couldn't even 327 00:19:52,679 --> 00:19:54,470 they would kill you I couldn't even defend you 328 00:19:54,470 --> 00:19:54,480 defend you 329 00:19:54,480 --> 00:19:57,169 defend you I'm going away they will 330 00:19:57,169 --> 00:19:57,179 331 00:19:57,179 --> 00:19:58,810 come back 332 00:19:58,810 --> 00:19:58,820 come back 333 00:19:58,820 --> 00:20:02,210 come back the open wound I want to kill you But you 334 00:20:02,210 --> 00:20:02,220 the open wound I want to kill you But you 335 00:20:02,220 --> 00:20:04,789 the open wound I want to kill you But you don't understand that I have to go you 336 00:20:04,789 --> 00:20:04,799 don't understand that I have to go you 337 00:20:04,799 --> 00:20:06,470 don't understand that I have to go you believe that I want to spend my life 338 00:20:06,470 --> 00:20:06,480 believe that I want to spend my life 339 00:20:06,480 --> 00:20:09,409 believe that I want to spend my life here 340 00:20:09,409 --> 00:20:09,419 341 00:20:09,419 --> 00:20:11,990 and go away then 342 00:20:11,990 --> 00:20:12,000 and go away then 343 00:20:12,000 --> 00:20:15,230 and go away then go away if you prefer to die I was 344 00:20:15,230 --> 00:20:15,240 go away if you prefer to die I was 345 00:20:15,240 --> 00:20:19,549 go away if you prefer to die I was crazy to fall in love with you 346 00:20:19,549 --> 00:20:19,559 347 00:20:19,559 --> 00:20:21,890 not say it 348 00:20:21,890 --> 00:20:21,900 not say it 349 00:20:21,900 --> 00:20:24,169 not say it don't say this 350 00:20:24,169 --> 00:20:24,179 don't say this 351 00:20:24,179 --> 00:20:27,830 don't say this don't you know I'm a hunted man 352 00:20:27,830 --> 00:20:27,840 don't you know I'm a hunted man 353 00:20:27,840 --> 00:20:31,010 don't you know I'm a hunted man you have the right to live happily as you 354 00:20:31,010 --> 00:20:31,020 you have the right to live happily as you 355 00:20:31,020 --> 00:20:33,890 you have the right to live happily as you want I can Still live happily 356 00:20:33,890 --> 00:20:33,900 want I can Still live happily 357 00:20:33,900 --> 00:20:39,010 want I can Still live happily if you're not with me 358 00:20:39,010 --> 00:20:39,020 359 00:20:39,020 --> 00:20:43,210 No you don't have to talk about leaving anymore you have to get 360 00:20:43,210 --> 00:20:43,220 No you don't have to talk about leaving anymore you have to get 361 00:20:43,220 --> 00:20:46,789 No you don't have to talk about leaving anymore you have to get better first 362 00:20:46,789 --> 00:20:46,799 better first 363 00:20:46,799 --> 00:20:49,730 better first we can't go back to the cabin 364 00:20:49,730 --> 00:20:49,740 we can't go back to the cabin 365 00:20:49,740 --> 00:20:56,540 we can't go back to the cabin let's go I'll take you to a safe place on 366 00:20:56,540 --> 00:20:56,550 367 00:20:56,550 --> 00:20:58,010 [Music] 368 00:20:58,010 --> 00:20:58,020 [Music] 369 00:20:58,020 --> 00:20:59,169 [Music] Wait wait 370 00:20:59,169 --> 00:20:59,179 Wait wait 371 00:20:59,179 --> 00:21:04,150 Wait wait lean on me 372 00:21:04,150 --> 00:21:04,160 373 00:21:04,160 --> 00:21:26,610 [Music] 374 00:21:26,610 --> 00:21:26,620 375 00:21:26,620 --> 00:21:26,780 [Music] 376 00:21:26,780 --> 00:21:26,790 [Music] 377 00:21:26,790 --> 00:21:30,070 [Music] [Applause] 378 00:21:30,070 --> 00:21:30,080 379 00:21:30,080 --> 00:21:41,630 [Music] 380 00:21:41,630 --> 00:21:41,640 381 00:21:41,640 --> 00:21:44,049 I feel happy 382 00:21:44,049 --> 00:21:44,059 I feel happy 383 00:21:44,059 --> 00:21:49,070 I feel happy you are really 384 00:21:49,070 --> 00:21:49,080 385 00:21:49,080 --> 00:21:51,350 it's like I've never lived until 386 00:21:51,350 --> 00:21:51,360 it's like I've never lived until 387 00:21:51,360 --> 00:21:54,169 it's like I've never lived until this moment 388 00:21:54,169 --> 00:21:54,179 389 00:21:54,179 --> 00:21:58,490 the Assyrians the war the fights 390 00:21:58,490 --> 00:21:58,500 the Assyrians the war the fights 391 00:21:58,500 --> 00:22:01,850 the Assyrians the war the fights I had forgotten everything don't think 392 00:22:01,850 --> 00:22:01,860 I had forgotten everything don't think 393 00:22:01,860 --> 00:22:04,490 I had forgotten everything don't think about anything anymore Always stay here with me 394 00:22:04,490 --> 00:22:04,500 about anything anymore Always stay here with me 395 00:22:04,500 --> 00:22:07,669 about anything anymore Always stay here with me I would like to follow him but I can't I am 396 00:22:07,669 --> 00:22:07,679 I would like to follow him but I can't I am 397 00:22:07,679 --> 00:22:10,730 I would like to follow him but I can't I am a leader my people are waiting for me 398 00:22:10,730 --> 00:22:10,740 a leader my people are waiting for me 399 00:22:10,740 --> 00:22:14,450 a leader my people are waiting for me Now I am healed and I have to leave I will come 400 00:22:14,450 --> 00:22:14,460 Now I am healed and I have to leave I will come 401 00:22:14,460 --> 00:22:15,230 Now I am healed and I have to leave I will come with 402 00:22:15,230 --> 00:22:15,240 with 403 00:22:15,240 --> 00:22:18,409 with you I will come wherever you go 404 00:22:18,409 --> 00:22:18,419 you I will come wherever you go 405 00:22:18,419 --> 00:22:24,850 you I will come wherever you go but you don't think about the dangerous ones really 406 00:22:24,850 --> 00:22:24,860 407 00:22:24,860 --> 00:22:28,010 The horse is nervous he understood that 408 00:22:28,010 --> 00:22:28,020 The horse is nervous he understood that 409 00:22:28,020 --> 00:22:30,890 The horse is nervous he understood that we are leaving he will be happy He leaves 410 00:22:30,890 --> 00:22:30,900 we are leaving he will be happy He leaves 411 00:22:30,900 --> 00:22:34,850 we are leaving he will be happy He leaves nothing here 412 00:22:34,850 --> 00:22:34,860 413 00:22:34,860 --> 00:22:37,730 For us it is very different Instead we 414 00:22:37,730 --> 00:22:37,740 For us it is very different Instead we 415 00:22:37,740 --> 00:22:41,090 For us it is very different Instead we will always regret this cave It 416 00:22:41,090 --> 00:22:41,100 will always regret this cave It 417 00:22:41,100 --> 00:22:43,850 will always regret this cave It makes me worry about returning to the world I am 418 00:22:43,850 --> 00:22:43,860 makes me worry about returning to the world I am 419 00:22:43,860 --> 00:22:48,529 makes me worry about returning to the world I am almost afraid and 420 00:22:48,529 --> 00:22:48,539 421 00:22:48,539 --> 00:22:51,049 what of losing you you will never be able to 422 00:22:51,049 --> 00:22:51,059 what of losing you you will never be able to 423 00:22:51,059 --> 00:22:54,289 what of losing you you will never be able to lose me 424 00:22:54,289 --> 00:22:54,299 425 00:22:54,299 --> 00:22:56,930 I hope you will love my people are 426 00:22:56,930 --> 00:22:56,940 I hope you will love my people are 427 00:22:56,940 --> 00:22:59,390 I hope you will love my people are very dear to me 428 00:22:59,390 --> 00:22:59,400 429 00:22:59,400 --> 00:23:04,370 I will love everything what is dear to you 430 00:23:04,370 --> 00:23:04,380 431 00:23:04,380 --> 00:23:07,310 is the sunset Now I have to go to the 432 00:23:07,310 --> 00:23:07,320 is the sunset Now I have to go to the 433 00:23:07,320 --> 00:23:08,930 is the sunset Now I have to go to the Hut to get my stuff I'll do it 434 00:23:08,930 --> 00:23:08,940 Hut to get my stuff I'll do it 435 00:23:08,940 --> 00:23:13,490 Hut to get my stuff I'll do it Soon I'll be back before night 436 00:23:13,490 --> 00:23:13,500 437 00:23:13,500 --> 00:23:24,010 wait for me eh 438 00:23:24,010 --> 00:23:24,020 439 00:23:24,020 --> 00:23:49,210 [Music] you 440 00:23:49,210 --> 00:23:49,220 441 00:23:49,220 --> 00:23:52,909 hadn't seen it 442 00:23:52,909 --> 00:23:52,919 443 00:23:52,919 --> 00:23:59,990 and this is not the emblem of the Chaldeans 444 00:23:59,990 --> 00:24:00,000 445 00:24:00,000 --> 00:24:03,090 Why don't you answer 446 00:24:03,090 --> 00:24:03,100 Why don't you answer 447 00:24:03,100 --> 00:24:08,210 Why don't you answer [Music] 448 00:24:08,210 --> 00:24:08,220 449 00:24:08,220 --> 00:24:11,570 Ah evil was here and you kept it 450 00:24:11,570 --> 00:24:11,580 Ah evil was here and you kept it 451 00:24:11,580 --> 00:24:36,150 Ah evil was here and you kept it hidden 452 00:24:36,150 --> 00:24:36,160 453 00:24:36,160 --> 00:24:47,520 [Music] 454 00:24:47,520 --> 00:24:47,530 455 00:24:47,530 --> 00:24:49,390 [Music] 456 00:24:49,390 --> 00:24:49,400 [Music] 457 00:24:49,400 --> 00:24:52,669 [Music] So we didn't find it and no 458 00:24:52,669 --> 00:24:52,679 So we didn't find it and no 459 00:24:52,679 --> 00:24:55,010 So we didn't find it and no trace look here in the village 460 00:24:55,010 --> 00:24:55,020 trace look here in the village 461 00:24:55,020 --> 00:24:57,289 trace look here in the village look in every hut it could 462 00:24:57,289 --> 00:24:57,299 look in every hut it could 463 00:24:57,299 --> 00:25:13,530 look in every hut it could still be here go 464 00:25:13,530 --> 00:25:13,540 465 00:25:13,540 --> 00:25:29,300 [Music] 466 00:25:29,300 --> 00:25:29,310 467 00:25:29,310 --> 00:25:38,970 [Music] 468 00:25:38,970 --> 00:25:38,980 469 00:25:38,980 --> 00:25:50,350 [Music] 470 00:25:50,350 --> 00:25:50,360 471 00:25:50,360 --> 00:26:30,289 [Music ] 472 00:26:30,289 --> 00:26:30,299 [Music ] 473 00:26:30,299 --> 00:26:32,289 [Music ] the pyramid 474 00:26:32,289 --> 00:26:32,299 the pyramid 475 00:26:32,299 --> 00:26:35,630 the pyramid the pyramid what happened Look look they 476 00:26:35,630 --> 00:26:35,640 the pyramid what happened Look look they 477 00:26:35,640 --> 00:26:37,909 the pyramid what happened Look look they only spared me because I'm 478 00:26:37,909 --> 00:26:37,919 only spared me because I'm 479 00:26:37,919 --> 00:26:40,130 only spared me because I'm so old but the others the others but 480 00:26:40,130 --> 00:26:40,140 so old but the others the others but 481 00:26:40,140 --> 00:26:41,830 so old but the others the others but you know what happened to Semiramis they 482 00:26:41,830 --> 00:26:41,840 you know what happened to Semiramis they 483 00:26:41,840 --> 00:26:44,810 you know what happened to Semiramis they took her away they tied her up and 484 00:26:44,810 --> 00:26:44,820 took her away they tied her up and 485 00:26:44,820 --> 00:26:46,070 took her away they tied her up and took her with them 486 00:26:46,070 --> 00:26:46,080 took her with them 487 00:26:46,080 --> 00:26:52,310 took her with them marriage she needs 488 00:26:52,310 --> 00:26:52,320 489 00:26:52,320 --> 00:26:59,769 in Babylon 490 00:26:59,769 --> 00:26:59,779 491 00:26:59,779 --> 00:27:03,890 is someone else is coming now we are 492 00:27:03,890 --> 00:27:03,900 is someone else is coming now we are 493 00:27:03,900 --> 00:27:05,269 is someone else is coming now we are already 494 00:27:05,269 --> 00:27:05,279 already 495 00:27:05,279 --> 00:27:09,130 already like you don't care go 496 00:27:09,130 --> 00:27:09,140 497 00:27:09,140 --> 00:27:11,710 silence Silence 498 00:27:11,710 --> 00:27:11,720 silence Silence 499 00:27:11,720 --> 00:27:21,590 silence Silence enough enough 500 00:27:21,590 --> 00:27:21,600 501 00:27:21,600 --> 00:27:25,310 absurdity our great sovereign wants to 502 00:27:25,310 --> 00:27:25,320 absurdity our great sovereign wants to 503 00:27:25,320 --> 00:27:28,850 absurdity our great sovereign wants to grant some of you freedom and 504 00:27:28,850 --> 00:27:28,860 grant some of you freedom and 505 00:27:28,860 --> 00:27:32,870 grant some of you freedom and life for this you have charged his 506 00:27:32,870 --> 00:27:32,880 life for this you have charged his 507 00:27:32,880 --> 00:27:36,769 life for this you have charged his noble cousin Sibari to choose 508 00:27:36,769 --> 00:27:36,779 noble cousin Sibari to choose 509 00:27:36,779 --> 00:27:38,930 noble cousin Sibari to choose among you the dancers for the 510 00:27:38,930 --> 00:27:38,940 among you the dancers for the 511 00:27:38,940 --> 00:27:51,430 among you the dancers for the ceremony in honor of the goddess starter 512 00:27:51,430 --> 00:27:51,440 513 00:27:51,440 --> 00:27:57,070 my come to Sergio magical 514 00:27:57,070 --> 00:27:57,080 515 00:27:57,080 --> 00:27:59,230 [ Applause] 516 00:27:59,230 --> 00:27:59,240 [ Applause] 517 00:27:59,240 --> 00:28:23,150 [ Applause] because I'm beautiful and I'm gone 518 00:28:23,150 --> 00:28:23,160 519 00:28:23,160 --> 00:28:24,370 [Music] 520 00:28:24,370 --> 00:28:24,380 [Music] 521 00:28:24,380 --> 00:28:26,470 [Music] Now enough 522 00:28:26,470 --> 00:28:26,480 Now enough 523 00:28:26,480 --> 00:28:32,750 Now enough going away away away it's over enough away And what are 524 00:28:32,750 --> 00:28:32,760 going away away away it's over enough away And what are 525 00:28:32,760 --> 00:28:34,250 going away away away it's over enough away And what are you doing 526 00:28:34,250 --> 00:28:34,260 you doing 527 00:28:34,260 --> 00:28:37,130 you doing you're the most beautiful and you hide Leave her 528 00:28:37,130 --> 00:28:37,140 you're the most beautiful and you hide Leave her 529 00:28:37,140 --> 00:28:39,350 you're the most beautiful and you hide Leave her alone Yes for the she doesn't deserve anything Worse 530 00:28:39,350 --> 00:28:39,360 alone Yes for the she doesn't deserve anything Worse 531 00:28:39,360 --> 00:28:47,810 alone Yes for the she doesn't deserve anything Worse than a mad dog come here 532 00:28:47,810 --> 00:28:47,820 533 00:28:47,820 --> 00:28:51,230 534 00:28:51,230 --> 00:28:51,240 535 00:28:51,240 --> 00:29:00,830 come on here 536 00:29:00,830 --> 00:29:00,840 537 00:29:00,840 --> 00:29:03,049 I like I'll 538 00:29:03,049 --> 00:29:03,059 I like I'll 539 00:29:03,059 --> 00:29:05,269 I like I'll take you too 540 00:29:05,269 --> 00:29:05,279 take you too 541 00:29:05,279 --> 00:29:10,420 take you too But how was he mixing 542 00:29:10,420 --> 00:29:10,430 543 00:29:10,430 --> 00:29:34,010 [Music] 544 00:29:34,010 --> 00:29:34,020 545 00:29:34,020 --> 00:29:45,649 you're the new discovery of Sibari 546 00:29:45,649 --> 00:29:45,659 547 00:29:45,659 --> 00:29:49,630 it seems luck is on your side 548 00:29:49,630 --> 00:29:49,640 it seems luck is on your side 549 00:29:49,640 --> 00:29:52,730 it seems luck is on your side you have to be very smart and very 550 00:29:52,730 --> 00:29:52,740 you have to be very smart and very 551 00:29:52,740 --> 00:29:54,649 you have to be very smart and very ambitious 552 00:29:54,649 --> 00:29:54,659 ambitious 553 00:29:54,659 --> 00:29:56,750 ambitious with his favor I could have what 554 00:29:56,750 --> 00:29:56,760 with his favor I could have what 555 00:29:56,760 --> 00:29:58,370 with his favor I could have what you want 556 00:29:58,370 --> 00:29:58,380 you want 557 00:29:58,380 --> 00:30:01,789 you want I just want to be free and go away 558 00:30:01,789 --> 00:30:01,799 I just want to be free and go away 559 00:30:01,799 --> 00:30:04,750 I just want to be free and go away from here I don't care what you want 560 00:30:04,750 --> 00:30:04,760 from here I don't care what you want 561 00:30:04,760 --> 00:30:07,310 from here I don't care what you want As long as you don't cross my 562 00:30:07,310 --> 00:30:07,320 As long as you don't cross my 563 00:30:07,320 --> 00:30:13,210 As long as you don't cross my path 564 00:30:13,210 --> 00:30:13,220 565 00:30:13,220 --> 00:30:15,590 that meant 566 00:30:15,590 --> 00:30:15,600 that meant 567 00:30:15,600 --> 00:30:21,169 that meant And who is Livia The King's Favorite She 568 00:30:21,169 --> 00:30:21,179 And who is Livia The King's Favorite She 569 00:30:21,179 --> 00:30:24,529 And who is Livia The King's Favorite She came on purpose to see you Don't make 570 00:30:24,529 --> 00:30:24,539 came on purpose to see you Don't make 571 00:30:24,539 --> 00:30:26,690 came on purpose to see you Don't make an enemy of her 572 00:30:26,690 --> 00:30:26,700 an enemy of her 573 00:30:26,700 --> 00:30:30,049 an enemy of her I've already arranged everything absurd This 574 00:30:30,049 --> 00:30:30,059 I've already arranged everything absurd This 575 00:30:30,059 --> 00:30:32,389 I've already arranged everything absurd This will be the most important ceremony sumptuous that has 576 00:30:32,389 --> 00:30:32,399 will be the most important ceremony sumptuous that has 577 00:30:32,399 --> 00:30:34,610 will be the most important ceremony sumptuous that has ever been dedicated to the Divine starter 578 00:30:34,610 --> 00:30:34,620 ever been dedicated to the Divine starter 579 00:30:34,620 --> 00:30:37,070 ever been dedicated to the Divine starter I took care of all the details and I 580 00:30:37,070 --> 00:30:37,080 I took care of all the details and I 581 00:30:37,080 --> 00:30:39,350 I took care of all the details and I chose the dancers myself well 582 00:30:39,350 --> 00:30:39,360 chose the dancers myself well 583 00:30:39,360 --> 00:30:42,590 chose the dancers myself well Sibari No one has ever served me better 584 00:30:42,590 --> 00:30:42,600 Sibari No one has ever served me better 585 00:30:42,600 --> 00:30:44,090 Sibari No one has ever served me better than you 586 00:30:44,090 --> 00:30:44,100 than you 587 00:30:44,100 --> 00:30:47,029 than you even in the most personal things in the 588 00:30:47,029 --> 00:30:47,039 even in the most personal things in the 589 00:30:47,039 --> 00:30:50,810 even in the most personal things in the choice of my favorites for example 590 00:30:50,810 --> 00:30:50,820 591 00:30:50,820 --> 00:30:52,310 why that dancer that you had 592 00:30:52,310 --> 00:30:52,320 why that dancer that you had 593 00:30:52,320 --> 00:30:54,169 why that dancer that you had conducted in your apartments is 594 00:30:54,169 --> 00:30:54,179 conducted in your apartments is 595 00:30:54,179 --> 00:30:57,130 conducted in your apartments is destined for me true which 596 00:30:57,130 --> 00:30:57,140 destined for me true which 597 00:30:57,140 --> 00:30:59,210 destined for me true which I also have some 598 00:30:59,210 --> 00:30:59,220 I also have some 599 00:30:59,220 --> 00:31:02,389 I also have some information Sibari 600 00:31:02,389 --> 00:31:02,399 601 00:31:02,399 --> 00:31:04,070 they told me that slave is 602 00:31:04,070 --> 00:31:04,080 they told me that slave is 603 00:31:04,080 --> 00:31:05,630 they told me that slave is too beautiful to end up in your 604 00:31:05,630 --> 00:31:05,640 too beautiful to end up in your 605 00:31:05,640 --> 00:31:07,669 too beautiful to end up in your arms she 606 00:31:07,669 --> 00:31:07,679 arms she 607 00:31:07,679 --> 00:31:11,810 arms she must be mine You understood It's yours I didn't 608 00:31:11,810 --> 00:31:11,820 must be mine You understood It's yours I didn't 609 00:31:11,820 --> 00:31:14,630 must be mine You understood It's yours I didn't know you had chosen her for me you are 610 00:31:14,630 --> 00:31:14,640 know you had chosen her for me you are 611 00:31:14,640 --> 00:31:16,730 know you had chosen her for me you are perfect Yes for the submissive I have to vote 612 00:31:16,730 --> 00:31:16,740 perfect Yes for the submissive I have to vote 613 00:31:16,740 --> 00:31:20,029 perfect Yes for the submissive I have to vote maybe a little too ambitious but your 614 00:31:20,029 --> 00:31:20,039 maybe a little too ambitious but your 615 00:31:20,039 --> 00:31:21,529 maybe a little too ambitious but your mother had the foresight to make you 616 00:31:21,529 --> 00:31:21,539 mother had the foresight to make you 617 00:31:21,539 --> 00:31:23,450 mother had the foresight to make you born short and so being a 618 00:31:23,450 --> 00:31:23,460 born short and so being a 619 00:31:23,460 --> 00:31:29,769 born short and so being a bastard is not a great damage 620 00:31:29,769 --> 00:31:29,779 621 00:31:29,779 --> 00:31:33,529 you would do it willingly 622 00:31:33,529 --> 00:31:33,539 623 00:31:33,539 --> 00:31:36,710 because you don't try it for many years you 624 00:31:36,710 --> 00:31:36,720 because you don't try it for many years you 625 00:31:36,720 --> 00:31:41,289 because you don't try it for many years you have been finding it in chest 626 00:31:41,289 --> 00:31:41,299 627 00:31:41,299 --> 00:31:45,169 you're scared but what are you thinking absurd 628 00:31:45,169 --> 00:31:45,179 you're scared but what are you thinking absurd 629 00:31:45,179 --> 00:31:48,169 you're scared but what are you thinking absurd I am the most devoted of your servants you 630 00:31:48,169 --> 00:31:48,179 I am the most devoted of your servants you 631 00:31:48,179 --> 00:31:50,810 I am the most devoted of your servants you told me too a little while ago that 632 00:31:50,810 --> 00:31:50,820 told me too a little while ago that 633 00:31:50,820 --> 00:31:53,630 told me too a little while ago that slave is called Semiramis She's yours you 634 00:31:53,630 --> 00:31:53,640 slave is called Semiramis She's yours you 635 00:31:53,640 --> 00:31:56,750 slave is called Semiramis She's yours you 'll see her tomorrow among the sacred dancers at the 636 00:31:56,750 --> 00:31:56,760 'll see her tomorrow among the sacred dancers at the 637 00:31:56,760 --> 00:32:00,060 'll see her tomorrow among the sacred dancers at the temple 638 00:32:00,060 --> 00:32:00,070 639 00:32:00,070 --> 00:33:54,260 [Music] [ 640 00:33:54,260 --> 00:33:54,270 641 00:33:54,270 --> 00:34:16,350 Music] 642 00:34:16,350 --> 00:34:16,360 643 00:34:16,360 --> 00:34:20,710 [Applause] 644 00:34:20,710 --> 00:34:20,720 [Applause] 645 00:34:20,720 --> 00:34:22,389 [Applause] great 646 00:34:22,389 --> 00:34:22,399 great 647 00:34:22,399 --> 00:34:25,490 great and wonderful goddess 648 00:34:25,490 --> 00:34:25,500 and wonderful goddess 649 00:34:25,500 --> 00:34:28,750 and wonderful goddess may this our sacrifice come to 650 00:34:28,750 --> 00:34:28,760 may this our sacrifice come to 651 00:34:28,760 --> 00:34:41,530 may this our sacrifice come to you welcome 652 00:34:41,530 --> 00:34:41,540 653 00:34:41,540 --> 00:35:02,110 [Applause] 654 00:35:02,110 --> 00:35:02,120 [Applause] 655 00:35:02,120 --> 00:35:11,000 [Applause] [Music] 656 00:35:11,000 --> 00:35:11,010 657 00:35:11,010 --> 00:35:29,030 [Applause] [ 658 00:35:29,030 --> 00:35:29,040 659 00:35:29,040 --> 00:35:29,640 660 00:35:29,640 --> 00:35:29,650 661 00:35:29,650 --> 00:35:31,760 662 00:35:31,760 --> 00:35:31,770 663 00:35:31,770 --> 00:35:33,490 Applause] [ 664 00:35:33,490 --> 00:35:33,500 Applause] [ 665 00:35:33,500 --> 00:35:34,260 Applause] [ Music] [ 666 00:35:34,260 --> 00:35:34,270 Music] [ 667 00:35:34,270 --> 00:35:45,590 Music] [ 668 00:35:45,590 --> 00:35:45,600 669 00:35:45,600 --> 00:35:49,370 670 00:35:49,370 --> 00:35:49,380 671 00:35:49,380 --> 00:35:54,120 Applause] [ 672 00:35:54,120 --> 00:35:54,130 673 00:35:54,130 --> 00:35:57,350 Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music] [Applause] 674 00:35:57,350 --> 00:35:57,360 675 00:35:57,360 --> 00:36:11,840 676 00:36:11,840 --> 00:36:11,850 677 00:36:11,850 --> 00:36:23,310 678 00:36:23,310 --> 00:36:23,320 679 00:36:23,320 --> 00:36:25,230 680 00:36:25,230 --> 00:36:25,240 681 00:36:25,240 --> 00:36:32,070 [Music] 682 00:36:32,070 --> 00:36:32,080 683 00:36:32,080 --> 00:36:50,870 [ Music] 684 00:36:50,870 --> 00:36:50,880 [ Music] 685 00:36:50,880 --> 00:36:51,510 [ Music] [Applause] 686 00:36:51,510 --> 00:36:51,520 [Applause] 687 00:36:51,520 --> 00:37:51,950 [Applause] [Music] 688 00:37:51,950 --> 00:37:51,960 689 00:37:51,960 --> 00:38:08,870 [Applause] 690 00:38:08,870 --> 00:38:08,880 691 00:38:08,880 --> 00:38:13,260 if pyramid 692 00:38:13,260 --> 00:38:13,270 693 00:38:13,270 --> 00:38:28,150 [Music] 694 00:38:28,150 --> 00:38:28,160 [Music] 695 00:38:28,160 --> 00:38:32,230 [Music] but it must be a dream this 696 00:38:32,230 --> 00:38:32,240 but it must be a dream this 697 00:38:32,240 --> 00:38:38,820 but it must be a dream this you are here I was dying without you 698 00:38:38,820 --> 00:38:38,830 699 00:38:38,830 --> 00:38:40,670 [Music] 700 00:38:40,670 --> 00:38:40,680 [Music] 701 00:38:40,680 --> 00:38:43,310 [Music] but let's not stay here If they were to 702 00:38:43,310 --> 00:38:43,320 but let's not stay here If they were to 703 00:38:43,320 --> 00:38:48,430 but let's not stay here If they were to find you to kill But let's go 704 00:38:48,430 --> 00:38:48,440 find you to kill But let's go 705 00:38:48,440 --> 00:38:51,770 find you to kill But let's go what happened this date l 'alarm warn 706 00:38:51,770 --> 00:38:51,780 what happened this date l 'alarm warn 707 00:38:51,780 --> 00:38:55,010 what happened this date l 'alarm warn Sibari I'm running 708 00:38:55,010 --> 00:38:55,020 709 00:38:55,020 --> 00:38:57,349 you were crazy to risk your life like this 710 00:38:57,349 --> 00:38:57,359 you were crazy to risk your life like this 711 00:38:57,359 --> 00:38:58,430 you were crazy to risk your life like this 712 00:38:58,430 --> 00:38:58,440 713 00:38:58,440 --> 00:39:02,690 no what do I care 714 00:39:02,690 --> 00:39:02,700 715 00:39:02,700 --> 00:39:06,790 And I who thought you were far away I was safe 716 00:39:06,790 --> 00:39:06,800 And I who thought you were far away I was safe 717 00:39:06,800 --> 00:39:10,370 And I who thought you were far away I was safe I had to see you at least for an instant 718 00:39:10,370 --> 00:39:10,380 I had to see you at least for an instant 719 00:39:10,380 --> 00:39:12,230 I had to see you at least for an instant to read in your eyes that I have never 720 00:39:12,230 --> 00:39:12,240 to read in your eyes that I have never 721 00:39:12,240 --> 00:39:13,849 to read in your eyes that I have never forgotten 722 00:39:13,849 --> 00:39:13,859 forgotten 723 00:39:13,859 --> 00:39:16,370 forgotten this compensates for the risk But how 724 00:39:16,370 --> 00:39:16,380 this compensates for the risk But how 725 00:39:16,380 --> 00:39:19,609 this compensates for the risk But how do we do it I can't I 726 00:39:19,609 --> 00:39:19,619 do we do it I can't I 727 00:39:19,619 --> 00:39:23,150 do we do it I can't I don't want to be away from you we will never be 728 00:39:23,150 --> 00:39:23,160 don't want to be away from you we will never be 729 00:39:23,160 --> 00:39:26,810 don't want to be away from you we will never be away again or many friends here in Babylon 730 00:39:26,810 --> 00:39:26,820 away again or many friends here in Babylon 731 00:39:26,820 --> 00:39:30,290 away again or many friends here in Babylon will help us escape But as tomorrow 732 00:39:30,290 --> 00:39:30,300 will help us escape But as tomorrow 733 00:39:30,300 --> 00:39:32,690 will help us escape But as tomorrow a caravan leaves for Nineveh we will be there 734 00:39:32,690 --> 00:39:32,700 a caravan leaves for Nineveh we will be there 735 00:39:32,700 --> 00:39:34,849 a caravan leaves for Nineveh we will be there too but from the Palace I should Run 736 00:39:34,849 --> 00:39:34,859 too but from the Palace I should Run 737 00:39:34,859 --> 00:39:36,530 too but from the Palace I should Run Alone You'll be able to do it 738 00:39:36,530 --> 00:39:36,540 Alone You'll be able to do it 739 00:39:36,540 --> 00:39:39,349 Alone You'll be able to do it Oh it's hard 740 00:39:39,349 --> 00:39:39,359 Oh it's hard 741 00:39:39,359 --> 00:39:41,349 Oh it's hard but I'll do it you'll see 742 00:39:41,349 --> 00:39:41,359 but I'll do it you'll see 743 00:39:41,359 --> 00:39:43,730 but I'll do it you'll see at the Old Tavern by the Eastern Gate 744 00:39:43,730 --> 00:39:43,740 at the Old Tavern by the Eastern Gate 745 00:39:43,740 --> 00:39:50,460 at the Old Tavern by the Eastern Gate 746 00:39:50,460 --> 00:39:50,470 747 00:39:50,470 --> 00:39:53,089 [Music] 748 00:39:53,089 --> 00:39:53,099 [Music] 749 00:39:53,099 --> 00:39:57,349 [Music] Ah go away Yes tomorrow night after sunset See you 750 00:39:57,349 --> 00:39:57,359 Ah go away Yes tomorrow night after sunset See you 751 00:39:57,359 --> 00:40:01,089 Ah go away Yes tomorrow night after sunset See you 752 00:40:01,089 --> 00:40:01,099 753 00:40:01,099 --> 00:40:15,490 soon love 754 00:40:15,490 --> 00:40:15,500 755 00:40:15,500 --> 00:40:18,760 Here yes you're right 756 00:40:18,760 --> 00:40:18,770 Here yes you're right 757 00:40:18,770 --> 00:40:37,580 Here yes you're right [Music] 758 00:40:37,580 --> 00:40:37,590 759 00:40:37,590 --> 00:40:46,970 [Music] 760 00:40:46,970 --> 00:40:46,980 761 00:40:46,980 --> 00:40:50,109 Don't worry No one has you seen 762 00:40:50,109 --> 00:40:50,119 Don't worry No one has you seen 763 00:40:50,119 --> 00:40:55,510 Don't worry No one has you seen outside of me 764 00:40:55,510 --> 00:40:55,520 765 00:40:55,520 --> 00:40:59,510 where you have been you will 766 00:40:59,510 --> 00:40:59,520 767 00:40:59,520 --> 00:41:03,890 never know 768 00:41:03,890 --> 00:41:03,900 769 00:41:03,900 --> 00:41:05,990 Sibari The stranger who had entered the 770 00:41:05,990 --> 00:41:06,000 Sibari The stranger who had entered the 771 00:41:06,000 --> 00:41:08,930 Sibari The stranger who had entered the palace you captured you defended him you 772 00:41:08,930 --> 00:41:08,940 palace you captured you defended him you 773 00:41:08,940 --> 00:41:11,690 palace you captured you defended him you captured him no he killed three soldiers 774 00:41:11,690 --> 00:41:11,700 captured him no he killed three soldiers 775 00:41:11,700 --> 00:41:20,270 captured him no he killed three soldiers of the guard and managed to escape 776 00:41:20,270 --> 00:41:20,280 777 00:41:20,280 --> 00:41:25,670 go away 778 00:41:25,670 --> 00:41:25,680 779 00:41:25,680 --> 00:41:29,150 Here is where you have been 780 00:41:29,150 --> 00:41:29,160 Here is where you have been 781 00:41:29,160 --> 00:41:32,870 Here is where you have been Who is that man You are useless I will never say it 782 00:41:32,870 --> 00:41:32,880 Who is that man You are useless I will never say it 783 00:41:32,880 --> 00:41:35,690 Who is that man You are useless I will never say it Listen to my advice from today 784 00:41:35,690 --> 00:41:35,700 Listen to my advice from today 785 00:41:35,700 --> 00:41:40,190 Listen to my advice from today you have to forget all your past 786 00:41:40,190 --> 00:41:40,200 you have to forget all your past 787 00:41:40,200 --> 00:41:43,310 you have to forget all your past it is my only reason for living alone 788 00:41:43,310 --> 00:41:43,320 it is my only reason for living alone 789 00:41:43,320 --> 00:41:46,130 it is my only reason for living alone my thing You can become the most 790 00:41:46,130 --> 00:41:46,140 my thing You can become the most 791 00:41:46,140 --> 00:41:49,310 my thing You can become the most powerful woman in Babylon But what do you want from 792 00:41:49,310 --> 00:41:49,320 powerful woman in Babylon But what do you want from 793 00:41:49,320 --> 00:41:51,410 powerful woman in Babylon But what do you want from me she wants to see you 794 00:41:51,410 --> 00:41:51,420 me she wants to see you 795 00:41:51,420 --> 00:41:54,530 me she wants to see you and he noticed during the ceremony 796 00:41:54,530 --> 00:41:54,540 and he noticed during the ceremony 797 00:41:54,540 --> 00:42:26,480 and he noticed during the ceremony tomorrow night you will dance for him 798 00:42:26,480 --> 00:42:26,490 799 00:42:26,490 --> 00:42:34,450 [Music] 800 00:42:34,450 --> 00:42:34,460 801 00:42:34,460 --> 00:42:43,530 [Music] 802 00:42:43,530 --> 00:42:43,540 803 00:42:43,540 --> 00:43:06,770 [Music] you 804 00:43:06,770 --> 00:43:06,780 805 00:43:06,780 --> 00:43:09,829 should be happy this evening will be 806 00:43:09,829 --> 00:43:09,839 should be happy this evening will be 807 00:43:09,839 --> 00:43:11,510 should be happy this evening will be your Triumph 808 00:43:11,510 --> 00:43:11,520 your Triumph 809 00:43:11,520 --> 00:43:16,790 your Triumph you will be looked at Admired and envied 810 00:43:16,790 --> 00:43:16,800 you will be looked at Admired and envied 811 00:43:16,800 --> 00:43:19,190 you will be looked at Admired and envied But remember this one never enjoys 812 00:43:19,190 --> 00:43:19,200 But remember this one never enjoys 813 00:43:19,200 --> 00:43:20,870 But remember this one never enjoys the king's favor for long But I I don't 814 00:43:20,870 --> 00:43:20,880 the king's favor for long But I I don't 815 00:43:20,880 --> 00:43:23,690 the king's favor for long But I I don't want the king's people I 816 00:43:23,690 --> 00:43:23,700 want the king's people I 817 00:43:23,700 --> 00:43:28,069 want the king's people I know but you are very beautiful 818 00:43:28,069 --> 00:43:28,079 know but you are very beautiful 819 00:43:28,079 --> 00:43:31,069 know but you are very beautiful and since she saw it online she doesn't know what 820 00:43:31,069 --> 00:43:31,079 and since she saw it online she doesn't know what 821 00:43:31,079 --> 00:43:33,290 and since she saw it online she doesn't know what to do with me anymore but I don't want to 822 00:43:33,290 --> 00:43:33,300 to do with me anymore but I don't want to 823 00:43:33,300 --> 00:43:35,450 to do with me anymore but I don't want to take your place I want to live 824 00:43:35,450 --> 00:43:35,460 take your place I want to live 825 00:43:35,460 --> 00:43:39,470 take your place I want to live my life far away from here and go put yourself 826 00:43:39,470 --> 00:43:39,480 my life far away from here and go put yourself 827 00:43:39,480 --> 00:43:41,390 my life far away from here and go put yourself at the will of the Gods 828 00:43:41,390 --> 00:43:41,400 at the will of the Gods 829 00:43:41,400 --> 00:43:46,670 at the will of the Gods take advantage of luck instead no no no 830 00:43:46,670 --> 00:43:46,680 831 00:43:46,680 --> 00:43:49,730 Look what if you needed me I 832 00:43:49,730 --> 00:43:49,740 Look what if you needed me I 833 00:43:49,740 --> 00:43:54,470 Look what if you needed me I could be your friend 834 00:43:54,470 --> 00:43:54,480 835 00:43:54,480 --> 00:43:59,710 think about it 836 00:43:59,710 --> 00:43:59,720 837 00:43:59,720 --> 00:44:01,270 wait 838 00:44:01,270 --> 00:44:01,280 wait 839 00:44:01,280 --> 00:44:07,370 wait Lidia Yes I really need you and 840 00:44:07,370 --> 00:44:07,380 Lidia Yes I really need you and 841 00:44:07,380 --> 00:44:10,790 Lidia Yes I really need you and you you alone can help me nobody will 842 00:44:10,790 --> 00:44:10,800 you you alone can help me nobody will 843 00:44:10,800 --> 00:44:13,790 you you alone can help me nobody will expect you Why What's up tonight I had to 844 00:44:13,790 --> 00:44:13,800 expect you Why What's up tonight I had to 845 00:44:13,800 --> 00:44:15,410 expect you Why What's up tonight I had to see someone but I can't 846 00:44:15,410 --> 00:44:15,420 see someone but I can't 847 00:44:15,420 --> 00:44:18,950 see someone but I can't go out anymore you go and tell her You please But 848 00:44:18,950 --> 00:44:18,960 go out anymore you go and tell her You please But 849 00:44:18,960 --> 00:44:21,410 go out anymore you go and tell her You please But where should I go 850 00:44:21,410 --> 00:44:21,420 where should I go 851 00:44:21,420 --> 00:44:23,930 where should I go you know the Old Tavern by the 852 00:44:23,930 --> 00:44:23,940 you know the Old Tavern by the 853 00:44:23,940 --> 00:44:28,490 you know the Old Tavern by the Eastern Gate yes Be 854 00:44:28,490 --> 00:44:28,500 855 00:44:28,500 --> 00:44:31,550 careful that no one must know what I am about 856 00:44:31,550 --> 00:44:31,560 careful that no one must know what I am about 857 00:44:31,560 --> 00:44:33,190 careful that no one must know what I am about to tell you 858 00:44:33,190 --> 00:44:33,200 to tell you 859 00:44:33,200 --> 00:44:35,650 to tell you Lysias it is a secret 860 00:44:35,650 --> 00:44:35,660 Lysias it is a secret 861 00:44:35,660 --> 00:44:38,930 Lysias it is a secret this is a very important secret and I do 862 00:44:38,930 --> 00:44:38,940 this is a very important secret and I do 863 00:44:38,940 --> 00:44:41,329 this is a very important secret and I do not give it away for nothing 864 00:44:41,329 --> 00:44:41,339 not give it away for nothing 865 00:44:41,339 --> 00:44:44,270 not give it away for nothing But I can tell you that it concerns a 866 00:44:44,270 --> 00:44:44,280 But I can tell you that it concerns a 867 00:44:44,280 --> 00:44:46,569 But I can tell you that it concerns a person who you care a lot about 868 00:44:46,569 --> 00:44:46,579 person who you care a lot about 869 00:44:46,579 --> 00:44:49,370 person who you care a lot about Semiramis and you would like my place 870 00:44:49,370 --> 00:44:49,380 Semiramis and you would like my place 871 00:44:49,380 --> 00:44:49,900 Semiramis and you would like my place next to you 872 00:44:49,900 --> 00:44:49,910 next to you 873 00:44:49,910 --> 00:44:57,650 next to you [Laughter] 874 00:44:57,650 --> 00:44:57,660 [Laughter] 875 00:44:57,660 --> 00:44:59,569 [Laughter] but you don't understand that that woman 876 00:44:59,569 --> 00:44:59,579 but you don't understand that that woman 877 00:44:59,579 --> 00:45:02,390 but you don't understand that that woman hates you and despises you 878 00:45:02,390 --> 00:45:02,400 hates you and despises you 879 00:45:02,400 --> 00:45:04,790 hates you and despises you you will never be able to get what you want 880 00:45:04,790 --> 00:45:04,800 you will never be able to get what you want 881 00:45:04,800 --> 00:45:07,130 you will never be able to get what you want from her 882 00:45:07,130 --> 00:45:07,140 from her 883 00:45:07,140 --> 00:45:10,190 from her make him go away It's absurd he will come back to me 884 00:45:10,190 --> 00:45:10,200 make him go away It's absurd he will come back to me 885 00:45:10,200 --> 00:45:13,970 make him go away It's absurd he will come back to me You are crazy It's over for your 886 00:45:13,970 --> 00:45:13,980 You are crazy It's over for your 887 00:45:13,980 --> 00:45:16,010 You are crazy It's over for your luck here has lasted too long now 888 00:45:16,010 --> 00:45:16,020 luck here has lasted too long now 889 00:45:16,020 --> 00:45:17,809 luck here has lasted too long now you are no longer useful neither to me nor to yourself 890 00:45:17,809 --> 00:45:17,819 you are no longer useful neither to me nor to yourself 891 00:45:17,819 --> 00:45:20,870 you are no longer useful neither to me nor to yourself and you are wrong Sibari I can still be 892 00:45:20,870 --> 00:45:20,880 and you are wrong Sibari I can still be 893 00:45:20,880 --> 00:45:23,630 and you are wrong Sibari I can still be very useful to you the success of your plans 894 00:45:23,630 --> 00:45:23,640 very useful to you the success of your plans 895 00:45:23,640 --> 00:45:25,569 very useful to you the success of your plans depends on what I could tell you I 896 00:45:25,569 --> 00:45:25,579 depends on what I could tell you I 897 00:45:25,579 --> 00:45:28,190 depends on what I could tell you I would be blocking my path and setting me 898 00:45:28,190 --> 00:45:28,200 would be blocking my path and setting me 899 00:45:28,200 --> 00:45:30,650 would be blocking my path and setting me conditions Tell me immediately what 900 00:45:30,650 --> 00:45:30,660 conditions Tell me immediately what 901 00:45:30,660 --> 00:45:35,150 conditions Tell me immediately what you know or it will be worse for you I am not afraid 902 00:45:35,150 --> 00:45:35,160 you know or it will be worse for you I am not afraid 903 00:45:35,160 --> 00:45:46,930 you know or it will be worse for you I am not afraid not I'll talk you'll talk instead it's true bojas 904 00:45:46,930 --> 00:45:46,940 905 00:45:46,940 --> 00:45:49,089 leave me 906 00:45:49,089 --> 00:45:49,099 leave me 907 00:45:49,099 --> 00:45:51,970 leave me away 908 00:45:51,970 --> 00:45:51,980 away 909 00:45:51,980 --> 00:46:00,410 away Speak No Speak 910 00:46:00,410 --> 00:46:00,420 911 00:46:00,420 --> 00:46:14,210 wait 912 00:46:14,210 --> 00:46:14,220 913 00:46:14,220 --> 00:46:17,390 more than life 914 00:46:17,390 --> 00:46:17,400 915 00:46:17,400 --> 00:46:19,430 a woman cares about her 916 00:46:19,430 --> 00:46:19,440 a woman cares about her 917 00:46:19,440 --> 00:46:23,650 a woman cares about her beauty 918 00:46:23,650 --> 00:46:23,660 919 00:46:23,660 --> 00:46:27,950 losing her life is too easy for those who 920 00:46:27,950 --> 00:46:27,960 losing her life is too easy for those who 921 00:46:27,960 --> 00:46:31,550 losing her life is too easy for those who have nothing left to hope for and you 922 00:46:31,550 --> 00:46:31,560 have nothing left to hope for and you 923 00:46:31,560 --> 00:46:35,329 have nothing left to hope for and you have nothing left to hope for now 924 00:46:35,329 --> 00:46:35,339 have nothing left to hope for now 925 00:46:35,339 --> 00:46:38,390 have nothing left to hope for now your beautiful face that white 926 00:46:38,390 --> 00:46:38,400 your beautiful face that white 927 00:46:38,400 --> 00:46:41,410 your beautiful face that white and delicate flesh of yours will be reduced to a single 928 00:46:41,410 --> 00:46:41,420 and delicate flesh of yours will be reduced to a single 929 00:46:41,420 --> 00:46:43,030 and delicate flesh of yours will be reduced to a single hideous 930 00:46:43,030 --> 00:46:43,040 hideous 931 00:46:43,040 --> 00:46:45,530 hideous disgusting sore 932 00:46:45,530 --> 00:46:45,540 disgusting sore 933 00:46:45,540 --> 00:46:50,230 disgusting sore no no no no 934 00:46:50,230 --> 00:46:50,240 935 00:46:50,240 --> 00:46:57,589 Look No I don't want to don't do it 936 00:46:57,589 --> 00:46:57,599 937 00:46:57,599 --> 00:46:58,690 no 938 00:46:58,690 --> 00:46:58,700 no 939 00:46:58,700 --> 00:47:03,640 no I'll tell you everything Don't touch me 940 00:47:03,640 --> 00:47:03,650 941 00:47:03,650 --> 00:47:30,350 [Music] 942 00:47:30,350 --> 00:47:30,360 943 00:47:30,360 --> 00:47:39,970 [Music] 944 00:47:39,970 --> 00:47:39,980 945 00:47:39,980 --> 00:47:43,010 it will be the most splendid Gem of your 946 00:47:43,010 --> 00:47:43,020 it will be the most splendid Gem of your 947 00:47:43,020 --> 00:47:43,760 it will be the most splendid Gem of your 948 00:47:43,760 --> 00:47:43,770 949 00:47:43,770 --> 00:47:58,069 950 00:47:58,069 --> 00:47:58,079 951 00:47:58,079 --> 00:48:00,360 favorite Crown [Music] 952 00:48:00,360 --> 00:48:00,370 953 00:48:00,370 --> 00:48:38,080 [ 954 00:48:38,080 --> 00:48:38,090 955 00:48:38,090 --> 00:48:50,420 [Music] [ 956 00:48:50,420 --> 00:48:50,430 957 00:48:50,430 --> 00:48:51,440 Music] 958 00:48:51,440 --> 00:48:51,450 Music] 959 00:48:51,450 --> 00:48:52,140 Music] [Applause] 960 00:48:52,140 --> 00:48:52,150 [Applause] 961 00:48:52,150 --> 00:49:25,250 [Applause] [Music] 962 00:49:25,250 --> 00:49:25,260 963 00:49:25,260 --> 00:49:28,609 get out 964 00:49:28,609 --> 00:49:28,619 965 00:49:28,619 --> 00:49:37,250 of here everyone 966 00:49:37,250 --> 00:49:37,260 967 00:49:37,260 --> 00:49:47,690 No you stay 968 00:49:47,690 --> 00:49:47,700 969 00:49:47,700 --> 00:49:59,569 Come forward 970 00:49:59,569 --> 00:49:59,579 971 00:49:59,579 --> 00:50:10,350 sit down 972 00:50:10,350 --> 00:50:10,360 973 00:50:10,360 --> 00:50:14,809 [Music] 974 00:50:14,809 --> 00:50:14,819 [Music] 975 00:50:14,819 --> 00:50:20,530 [Music] continue 976 00:50:20,530 --> 00:50:20,540 977 00:50:20,540 --> 00:50:23,390 if you have to get out of Babylon with the 978 00:50:23,390 --> 00:50:23,400 if you have to get out of Babylon with the 979 00:50:23,400 --> 00:50:26,930 if you have to get out of Babylon with the caravan This is the time 980 00:50:26,930 --> 00:50:26,940 caravan This is the time 981 00:50:26,940 --> 00:50:29,510 caravan This is the time So we are understood Eh we we will wait for 982 00:50:29,510 --> 00:50:29,520 So we are understood Eh we we will wait for 983 00:50:29,520 --> 00:50:31,309 So we are understood Eh we we will wait for your return and in the meantime we will make 984 00:50:31,309 --> 00:50:31,319 your return and in the meantime we will make 985 00:50:31,319 --> 00:50:34,010 your return and in the meantime we will make all the preparations Yes but be careful 986 00:50:34,010 --> 00:50:34,020 all the preparations Yes but be careful 987 00:50:34,020 --> 00:50:36,230 all the preparations Yes but be careful absurd to believe that Babylon is 988 00:50:36,230 --> 00:50:36,240 absurd to believe that Babylon is 989 00:50:36,240 --> 00:50:38,210 absurd to believe that Babylon is equipped we must take it by surprise 990 00:50:38,210 --> 00:50:38,220 equipped we must take it by surprise 991 00:50:38,220 --> 00:50:40,250 equipped we must take it by surprise otherwise But are you sure you can 992 00:50:40,250 --> 00:50:40,260 otherwise But are you sure you can 993 00:50:40,260 --> 00:50:42,890 otherwise But are you sure you can gather so many men you the goose is 994 00:50:42,890 --> 00:50:42,900 gather so many men you the goose is 995 00:50:42,900 --> 00:50:44,270 gather so many men you the goose is sure all the Chaldeans are ready to 996 00:50:44,270 --> 00:50:44,280 sure all the Chaldeans are ready to 997 00:50:44,280 --> 00:50:49,950 sure all the Chaldeans are ready to follow me So let's go 998 00:50:49,950 --> 00:50:49,960 999 00:50:49,960 --> 00:51:12,530 [Music] 1000 00:51:12,530 --> 00:51:12,540 1001 00:51:12,540 --> 00:51:15,410 What are you still doing here why didn't you 1002 00:51:15,410 --> 00:51:15,420 What are you still doing here why didn't you 1003 00:51:15,420 --> 00:51:17,190 What are you still doing here why didn't you go with them I'm waiting for someone 1004 00:51:17,190 --> 00:51:17,200 go with them I'm waiting for someone 1005 00:51:17,200 --> 00:51:22,549 go with them I'm waiting for someone [Music] 1006 00:51:22,549 --> 00:51:22,559 [Music] 1007 00:51:22,559 --> 00:51:29,089 [Music] come on You look upstairs 1008 00:51:29,089 --> 00:51:29,099 1009 00:51:29,099 --> 00:51:48,109 Look at the door 1010 00:51:48,109 --> 00:51:48,119 1011 00:51:48,119 --> 00:51:57,470 But I 1012 00:51:57,470 --> 00:51:57,480 1013 00:51:57,480 --> 00:52:07,010 don't move it's better 1014 00:52:07,010 --> 00:52:07,020 1015 00:52:07,020 --> 00:52:10,849 you get up 1016 00:52:10,849 --> 00:52:10,859 1017 00:52:10,859 --> 00:52:26,640 let's say goodbye 1018 00:52:26,640 --> 00:52:26,650 1019 00:52:26,650 --> 00:52:33,740 [Applause] 1020 00:52:33,740 --> 00:52:33,750 1021 00:52:33,750 --> 00:52:38,530 [Applause] 1022 00:52:38,530 --> 00:52:38,540 1023 00:52:38,540 --> 00:52:40,690 ready now 1024 00:52:40,690 --> 00:52:40,700 ready now 1025 00:52:40,700 --> 00:52:54,910 ready now come on take it you idiots 1026 00:52:54,910 --> 00:52:54,920 1027 00:52:54,920 --> 00:53:12,910 on the BlueTooth speaker 1028 00:53:12,910 --> 00:53:12,920 1029 00:53:12,920 --> 00:53:38,310 Let's hope to do it 1030 00:53:38,310 --> 00:53:38,320 1031 00:53:38,320 --> 00:53:48,530 [Applause] 1032 00:53:48,530 --> 00:53:48,540 1033 00:53:48,540 --> 00:54:02,710 [Applause] 1034 00:54:02,710 --> 00:54:02,720 1035 00:54:02,720 --> 00:54:13,720 [Applause] 1036 00:54:13,720 --> 00:54:13,730 1037 00:54:13,730 --> 00:54:24,530 [Music] 1038 00:54:24,530 --> 00:54:24,540 [Music] 1039 00:54:24,540 --> 00:54:27,650 [Music] you are very proud I 1040 00:54:27,650 --> 00:54:27,660 you are very proud I 1041 00:54:27,660 --> 00:54:29,930 you are very proud I didn't think women like 1042 00:54:29,930 --> 00:54:29,940 didn't think women like 1043 00:54:29,940 --> 00:54:33,230 didn't think women like you existed now you know I 1044 00:54:33,230 --> 00:54:33,240 you existed now you know I 1045 00:54:33,240 --> 00:54:35,329 you existed now you know I want nothing more than to return to 1046 00:54:35,329 --> 00:54:35,339 want nothing more than to return to 1047 00:54:35,339 --> 00:54:37,549 want nothing more than to return to my rooms 1048 00:54:37,549 --> 00:54:37,559 my rooms 1049 00:54:37,559 --> 00:54:39,540 my rooms give me permission 1050 00:54:39,540 --> 00:54:39,550 give me permission 1051 00:54:39,550 --> 00:54:42,170 give me permission [Music] 1052 00:54:42,170 --> 00:54:42,180 [Music] 1053 00:54:42,180 --> 00:54:46,250 [Music] you refuse what every slave desires 1054 00:54:46,250 --> 00:54:46,260 you refuse what every slave desires 1055 00:54:46,260 --> 00:54:48,589 you refuse what every slave desires The you know what it means to be chosen to 1056 00:54:48,589 --> 00:54:48,599 The you know what it means to be chosen to 1057 00:54:48,599 --> 00:54:51,589 The you know what it means to be chosen to take on everything you can offer me is too 1058 00:54:51,589 --> 00:54:51,599 take on everything you can offer me is too 1059 00:54:51,599 --> 00:54:55,069 take on everything you can offer me is too little to sacrifice a memory 1060 00:54:55,069 --> 00:54:55,079 little to sacrifice a memory 1061 00:54:55,079 --> 00:54:58,370 little to sacrifice a memory or just a smile I believed 1062 00:54:58,370 --> 00:54:58,380 or just a smile I believed 1063 00:54:58,380 --> 00:55:01,910 or just a smile I believed all women were the same until today 1064 00:55:01,910 --> 00:55:01,920 all women were the same until today 1065 00:55:01,920 --> 00:55:04,910 all women were the same until today you are different 1066 00:55:04,910 --> 00:55:04,920 you are different 1067 00:55:04,920 --> 00:55:07,670 you are different and sometimes a rhythm wanting to 1068 00:55:07,670 --> 00:55:07,680 and sometimes a rhythm wanting to 1069 00:55:07,680 --> 00:55:11,470 and sometimes a rhythm wanting to feel rejected disobeyed 1070 00:55:11,470 --> 00:55:11,480 feel rejected disobeyed 1071 00:55:11,480 --> 00:55:15,410 feel rejected disobeyed go ahead if you want you are not a woman to be 1072 00:55:15,410 --> 00:55:15,420 go ahead if you want you are not a woman to be 1073 00:55:15,420 --> 00:55:18,230 go ahead if you want you are not a woman to be conquered by force but I want you to 1074 00:55:18,230 --> 00:55:18,240 conquered by force but I want you to 1075 00:55:18,240 --> 00:55:21,410 conquered by force but I want you to come back you could evaluate better what I 1076 00:55:21,410 --> 00:55:21,420 come back you could evaluate better what I 1077 00:55:21,420 --> 00:55:23,569 come back you could evaluate better what I offer you what I have in my heart will 1078 00:55:23,569 --> 00:55:23,579 offer you what I have in my heart will 1079 00:55:23,579 --> 00:55:27,170 offer you what I have in my heart will never change time also changes the 1080 00:55:27,170 --> 00:55:27,180 never change time also changes the 1081 00:55:27,180 --> 00:55:30,589 never change time also changes the face of the earth brings life 1082 00:55:30,589 --> 00:55:30,599 face of the earth brings life 1083 00:55:30,599 --> 00:55:34,370 face of the earth brings life death 1084 00:55:34,370 --> 00:55:34,380 1085 00:55:34,380 --> 00:55:37,490 You are right just smile lost is 1086 00:55:37,490 --> 00:55:37,500 You are right just smile lost is 1087 00:55:37,500 --> 00:55:40,370 You are right just smile lost is priceless among men 1088 00:55:40,370 --> 00:55:40,380 1089 00:55:40,380 --> 00:55:42,589 and now 1090 00:55:42,589 --> 00:55:42,599 and now 1091 00:55:42,599 --> 00:55:44,020 and now go too 1092 00:55:44,020 --> 00:55:44,030 go too 1093 00:55:44,030 --> 00:55:56,109 go too [Music] 1094 00:55:56,109 --> 00:55:56,119 1095 00:55:56,119 --> 00:56:00,710 what did he tell you 1096 00:56:00,710 --> 00:56:00,720 1097 00:56:00,720 --> 00:56:02,870 But you didn't see 1098 00:56:02,870 --> 00:56:02,880 But you didn't see 1099 00:56:02,880 --> 00:56:07,250 But you didn't see that you have 1100 00:56:07,250 --> 00:56:07,260 1101 00:56:07,260 --> 00:56:09,470 six semiramis Forgive me what happened 1102 00:56:09,470 --> 00:56:09,480 six semiramis Forgive me what happened 1103 00:56:09,480 --> 00:56:12,710 six semiramis Forgive me what happened Ah If I knew how to live us what 1104 00:56:12,710 --> 00:56:12,720 Ah If I knew how to live us what 1105 00:56:12,720 --> 00:56:14,690 Ah If I knew how to live us what happened I did a terrible thing Don't 1106 00:56:14,690 --> 00:56:14,700 happened I did a terrible thing Don't 1107 00:56:14,700 --> 00:56:18,549 happened I did a terrible thing Don't let me die there that what did they do 1108 00:56:18,549 --> 00:56:18,559 let me die there that what did they do 1109 00:56:18,559 --> 00:56:28,390 let me die there that what did they do to him I can answer if you want 1110 00:56:28,390 --> 00:56:28,400 1111 00:56:28,400 --> 00:56:31,670 damn it And I who trusted 1112 00:56:31,670 --> 00:56:31,680 damn it And I who trusted 1113 00:56:31,680 --> 00:56:37,309 damn it And I who trusted you don't blame her it's my fault 1114 00:56:37,309 --> 00:56:37,319 1115 00:56:37,319 --> 00:56:39,349 I thought you would like to 1116 00:56:39,349 --> 00:56:39,359 I thought you would like to 1117 00:56:39,359 --> 00:56:42,049 I thought you would like to have next to you under the same roof 1118 00:56:42,049 --> 00:56:42,059 have next to you under the same roof 1119 00:56:42,059 --> 00:56:46,130 have next to you under the same roof the man you love and where 1120 00:56:46,130 --> 00:56:46,140 the man you love and where 1121 00:56:46,140 --> 00:56:50,510 the man you love and where if you want to see him and I live but where is it 1122 00:56:50,510 --> 00:56:50,520 if you want to see him and I live but where is it 1123 00:56:50,520 --> 00:56:53,540 if you want to see him and I live but where is it Come with me 1124 00:56:53,540 --> 00:56:53,550 1125 00:56:53,550 --> 00:57:01,670 [Music] 1126 00:57:01,670 --> 00:57:01,680 [Music] 1127 00:57:01,680 --> 00:57:05,370 [Music] enough 1128 00:57:05,370 --> 00:57:05,380 1129 00:57:05,380 --> 00:57:12,630 [Music] 1130 00:57:12,630 --> 00:57:12,640 1131 00:57:12,640 --> 00:57:16,809 [Music] 1132 00:57:16,809 --> 00:57:16,819 [Music] 1133 00:57:16,819 --> 00:57:23,630 [Music] mommy love 1134 00:57:23,630 --> 00:57:23,640 1135 00:57:23,640 --> 00:57:26,400 But what have they done to you 1136 00:57:26,400 --> 00:57:26,410 But what have they done to you 1137 00:57:26,410 --> 00:57:33,570 But what have they done to you [Music] 1138 00:57:33,570 --> 00:57:33,580 1139 00:57:33,580 --> 00:57:36,250 [Music] 1140 00:57:36,250 --> 00:57:36,260 [Music] 1141 00:57:36,260 --> 00:57:40,150 [Music] her destiny is in your hands 1142 00:57:40,150 --> 00:57:40,160 her destiny is in your hands 1143 00:57:40,160 --> 00:57:42,650 her destiny is in your hands coward you are her stay more despicable 1144 00:57:42,650 --> 00:57:42,660 coward you are her stay more despicable 1145 00:57:42,660 --> 00:57:46,450 coward you are her stay more despicable than I know go Semiramis 1146 00:57:46,450 --> 00:57:46,460 than I know go Semiramis 1147 00:57:46,460 --> 00:57:48,829 than I know go Semiramis insulting me you will not improve 1148 00:57:48,829 --> 00:57:48,839 insulting me you will not improve 1149 00:57:48,839 --> 00:57:52,010 insulting me you will not improve your man's situation 1150 00:57:52,010 --> 00:57:52,020 1151 00:57:52,020 --> 00:57:54,370 any water style on his lips 1152 00:57:54,370 --> 00:57:54,380 any water style on his lips 1153 00:57:54,380 --> 00:57:58,030 any water style on his lips every whip less on his body 1154 00:57:58,030 --> 00:57:58,040 every whip less on his body 1155 00:57:58,040 --> 00:58:05,470 every whip less on his body will depend on you 1156 00:58:05,470 --> 00:58:05,480 1157 00:58:05,480 --> 00:58:10,549 But what do you want you have to please the king 1158 00:58:10,549 --> 00:58:10,559 But what do you want you have to please the king 1159 00:58:10,559 --> 00:58:13,849 But what do you want you have to please the king I know that tonight you refused him you 1160 00:58:13,849 --> 00:58:13,859 I know that tonight you refused him you 1161 00:58:13,859 --> 00:58:16,430 I know that tonight you refused him you did well this will increase his 1162 00:58:16,430 --> 00:58:16,440 did well this will increase his 1163 00:58:16,440 --> 00:58:18,230 did well this will increase his desire 1164 00:58:18,230 --> 00:58:18,240 desire 1165 00:58:18,240 --> 00:58:21,470 desire But you have to continue to please him 1166 00:58:21,470 --> 00:58:21,480 But you have to continue to please him 1167 00:58:21,480 --> 00:58:23,569 But you have to continue to please him What is 1168 00:58:23,569 --> 00:58:23,579 What is 1169 00:58:23,579 --> 00:58:25,549 What is your where do you want to get to I don't understand you won't 1170 00:58:25,549 --> 00:58:25,559 your where do you want to get to I don't understand you won't 1171 00:58:25,559 --> 00:58:28,730 your where do you want to get to I don't understand you won't know in due time if you will branch me and 1172 00:58:28,730 --> 00:58:28,740 know in due time if you will branch me and 1173 00:58:28,740 --> 00:58:31,549 know in due time if you will branch me and admire me for this I want you 1174 00:58:31,549 --> 00:58:31,559 admire me for this I want you 1175 00:58:31,559 --> 00:58:34,250 admire me for this I want you to become absurdly the most 1176 00:58:34,250 --> 00:58:34,260 to become absurdly the most 1177 00:58:34,260 --> 00:58:37,130 to become absurdly the most important thing in his life 1178 00:58:37,130 --> 00:58:37,140 important thing in his life 1179 00:58:37,140 --> 00:58:38,990 important thing in his life yes 1180 00:58:38,990 --> 00:58:39,000 yes 1181 00:58:39,000 --> 00:58:42,950 yes yours is a very dangerous game 1182 00:58:42,950 --> 00:58:42,960 1183 00:58:42,960 --> 00:58:44,690 Be careful that one day I could become 1184 00:58:44,690 --> 00:58:44,700 Be careful that one day I could become 1185 00:58:44,700 --> 00:58:46,390 Be careful that one day I could become too powerful 1186 00:58:46,390 --> 00:58:46,400 too powerful 1187 00:58:46,400 --> 00:58:47,950 too powerful patience 1188 00:58:47,950 --> 00:58:47,960 patience 1189 00:58:47,960 --> 00:58:53,030 patience you will be my masterpiece 1190 00:58:53,030 --> 00:58:53,040 1191 00:58:53,040 --> 00:58:54,710 and welcome 1192 00:58:54,710 --> 00:58:54,720 and welcome 1193 00:58:54,720 --> 00:58:58,730 and welcome 1194 00:58:58,730 --> 00:58:58,740 1195 00:58:58,740 --> 00:59:03,109 and what will become of him 1196 00:59:03,109 --> 00:59:03,119 1197 00:59:03,119 --> 00:59:20,349 choose him 1198 00:59:20,349 --> 00:59:20,359 1199 00:59:20,359 --> 00:59:21,910 come 1200 00:59:21,910 --> 00:59:21,920 come 1201 00:59:21,920 --> 00:59:24,770 come take him away and take every care of him 1202 00:59:24,770 --> 00:59:24,780 take him away and take every care of him 1203 00:59:24,780 --> 00:59:31,540 take him away and take every care of him Come 1204 00:59:31,540 --> 00:59:31,550 1205 00:59:31,550 --> 01:00:11,089 [Music] 1206 01:00:11,089 --> 01:00:11,099 1207 01:00:11,099 --> 01:00:12,590 Come forward 1208 01:00:12,590 --> 01:00:12,600 Come forward 1209 01:00:12,600 --> 01:00:25,820 Come forward [Music] 1210 01:00:25,820 --> 01:00:25,830 1211 01:00:25,830 --> 01:00:28,990 [Music] 1212 01:00:28,990 --> 01:00:29,000 1213 01:00:29,000 --> 01:00:34,010 why are you crying 1214 01:00:34,010 --> 01:00:34,020 1215 01:00:34,020 --> 01:00:37,910 you are not here of your own free will 1216 01:00:37,910 --> 01:00:37,920 1217 01:00:37,920 --> 01:00:40,789 I could still give you up 1218 01:00:40,789 --> 01:00:40,799 I could still give you up 1219 01:00:40,799 --> 01:00:42,650 I could still give you up but leaving you free would mean 1220 01:00:42,650 --> 01:00:42,660 but leaving you free would mean 1221 01:00:42,660 --> 01:00:44,930 but leaving you free would mean losing you forever 1222 01:00:44,930 --> 01:00:44,940 losing you forever 1223 01:00:44,940 --> 01:00:47,089 losing you forever and I I don't want to 1224 01:00:47,089 --> 01:00:47,099 and I I don't want to 1225 01:00:47,099 --> 01:00:52,430 and I I don't want to I can't lose you you 1226 01:00:52,430 --> 01:00:52,440 1227 01:00:52,440 --> 01:00:54,849 will become the most famous woman in the world 1228 01:00:54,849 --> 01:00:54,859 will become the most famous woman in the world 1229 01:00:54,859 --> 01:00:58,730 will become the most famous woman in the world the most powerful 1230 01:00:58,730 --> 01:00:58,740 1231 01:00:58,740 --> 01:01:00,950 smile smile 1232 01:01:00,950 --> 01:01:00,960 smile smile 1233 01:01:00,960 --> 01:01:12,630 smile smile 1234 01:01:12,630 --> 01:01:12,640 1235 01:01:12,640 --> 01:01:18,780 [Music] [Music] [ 1236 01:01:18,780 --> 01:01:18,790 1237 01:01:18,790 --> 01:01:28,090 1238 01:01:28,090 --> 01:01:28,100 1239 01:01:28,100 --> 01:01:43,660 Music] 1240 01:01:43,660 --> 01:01:43,670 1241 01:01:43,670 --> 01:01:45,589 [Music] 1242 01:01:45,589 --> 01:01:45,599 [Music] 1243 01:01:45,599 --> 01:01:49,370 [Music] one 1244 01:01:49,370 --> 01:01:49,380 1245 01:01:49,380 --> 01:01:51,289 you are alive 1246 01:01:51,289 --> 01:01:51,299 you are alive 1247 01:01:51,299 --> 01:01:54,589 you are alive you are alive last night when they 1248 01:01:54,589 --> 01:01:54,599 you are alive last night when they 1249 01:01:54,599 --> 01:01:55,970 you are alive last night when they brought you here we recognized you 1250 01:01:55,970 --> 01:01:55,980 brought you here we recognized you 1251 01:01:55,980 --> 01:01:59,990 brought you here we recognized you immediately but how did they manage to take you I 1252 01:01:59,990 --> 01:02:00,000 1253 01:02:00,000 --> 01:02:02,270 don't know they 1254 01:02:02,270 --> 01:02:02,280 don't know they 1255 01:02:02,280 --> 01:02:05,089 don't know they caught me surprise 1256 01:02:05,089 --> 01:02:05,099 caught me surprise 1257 01:02:05,099 --> 01:02:08,390 caught me surprise at the Karate Tavern and the others all 1258 01:02:08,390 --> 01:02:08,400 at the Karate Tavern and the others all 1259 01:02:08,400 --> 01:02:13,930 at the Karate Tavern and the others all the others were saved 1260 01:02:13,930 --> 01:02:13,940 1261 01:02:13,940 --> 01:02:17,030 luckily you don't want to tell me what's tormenting you 1262 01:02:17,030 --> 01:02:17,040 luckily you don't want to tell me what's tormenting you 1263 01:02:17,040 --> 01:02:18,470 luckily you don't want to tell me what's tormenting you 1264 01:02:18,470 --> 01:02:18,480 1265 01:02:18,480 --> 01:02:22,730 you know I could force you to do it 1266 01:02:22,730 --> 01:02:22,740 1267 01:02:22,740 --> 01:02:24,890 Yes I know 1268 01:02:24,890 --> 01:02:24,900 Yes I know 1269 01:02:24,900 --> 01:02:27,049 Yes I know you can 1270 01:02:27,049 --> 01:02:27,059 you can 1271 01:02:27,059 --> 01:02:30,650 you can how you can do everything 1272 01:02:30,650 --> 01:02:30,660 1273 01:02:30,660 --> 01:02:34,530 you even changed my destiny 1274 01:02:34,530 --> 01:02:34,540 you even changed my destiny 1275 01:02:34,540 --> 01:02:35,750 you even changed my destiny [Music] 1276 01:02:35,750 --> 01:02:35,760 [Music] 1277 01:02:35,760 --> 01:02:39,770 [Music] I I am bent to your will 1278 01:02:39,770 --> 01:02:39,780 1279 01:02:39,780 --> 01:02:43,910 but I can't help but suffer Forgive me but 1280 01:02:43,910 --> 01:02:43,920 but I can't help but suffer Forgive me but 1281 01:02:43,920 --> 01:02:45,470 but I can't help but suffer Forgive me but you know that I would never force you to 1282 01:02:45,470 --> 01:02:45,480 you know that I would never force you to 1283 01:02:45,480 --> 01:02:47,930 you know that I would never force you to do what you don't want 1284 01:02:47,930 --> 01:02:47,940 do what you don't want 1285 01:02:47,940 --> 01:02:50,870 do what you don't want I would give anything to see you 1286 01:02:50,870 --> 01:02:50,880 I would give anything to see you 1287 01:02:50,880 --> 01:02:51,410 I would give anything to see you happy 1288 01:02:51,410 --> 01:02:51,420 happy 1289 01:02:51,420 --> 01:02:53,470 happy [Music] 1290 01:02:53,470 --> 01:02:53,480 [Music] 1291 01:02:53,480 --> 01:02:56,390 [Music] and that you could offer me more than you 1292 01:02:56,390 --> 01:02:56,400 and that you could offer me more than you 1293 01:02:56,400 --> 01:02:59,210 and that you could offer me more than you have already given me I know that you the riches 1294 01:02:59,210 --> 01:02:59,220 have already given me I know that you the riches 1295 01:02:59,220 --> 01:03:01,490 have already given me I know that you the riches of honors have no value But I want 1296 01:03:01,490 --> 01:03:01,500 of honors have no value But I want 1297 01:03:01,500 --> 01:03:05,030 of honors have no value But I want I can give you much more 1298 01:03:05,030 --> 01:03:05,040 I can give you much more 1299 01:03:05,040 --> 01:03:07,190 I can give you much more destiny cannot have sent you to me 1300 01:03:07,190 --> 01:03:07,200 destiny cannot have sent you to me 1301 01:03:07,200 --> 01:03:10,130 destiny cannot have sent you to me just to make you my Favorite 1302 01:03:10,130 --> 01:03:10,140 just to make you my Favorite 1303 01:03:10,140 --> 01:03:13,069 just to make you my Favorite from the first time I saw you 1304 01:03:13,069 --> 01:03:13,079 from the first time I saw you 1305 01:03:13,079 --> 01:03:16,549 from the first time I saw you I wanted to have you by my side forever 1306 01:03:16,549 --> 01:03:16,559 I wanted to have you by my side forever 1307 01:03:16,559 --> 01:03:18,320 I wanted to have you by my side forever 1308 01:03:18,320 --> 01:03:18,330 1309 01:03:18,330 --> 01:03:23,230 [Music] 1310 01:03:23,230 --> 01:03:23,240 1311 01:03:23,240 --> 01:03:25,990 leave you 1312 01:03:25,990 --> 01:03:26,000 leave you 1313 01:03:26,000 --> 01:03:30,170 leave you But who have they taken yet it's night for 1314 01:03:30,170 --> 01:03:30,180 But who have they taken yet it's night for 1315 01:03:30,180 --> 01:03:35,280 But who have they taken yet it's night for dinner 1316 01:03:35,280 --> 01:03:35,290 1317 01:03:35,290 --> 01:03:51,250 [Music] 1318 01:03:51,250 --> 01:03:51,260 1319 01:03:51,260 --> 01:03:55,390 first of all 1320 01:03:55,390 --> 01:03:55,400 1321 01:03:55,400 --> 01:03:57,950 But what happened They took my 1322 01:03:57,950 --> 01:03:57,960 But what happened They took my 1323 01:03:57,960 --> 01:04:00,349 But what happened They took my tavern I didn't have time and the others 1324 01:04:00,349 --> 01:04:00,359 tavern I didn't have time and the others 1325 01:04:00,359 --> 01:04:02,510 tavern I didn't have time and the others burned Hitler's house and 1326 01:04:02,510 --> 01:04:02,520 burned Hitler's house and 1327 01:04:02,520 --> 01:04:05,210 burned Hitler's house and disami they took 20 men from 1328 01:04:05,210 --> 01:04:05,220 disami they took 20 men from 1329 01:04:05,220 --> 01:04:08,210 disami they took 20 men from Omar's tribe we were betrayed So it's 1330 01:04:08,210 --> 01:04:08,220 Omar's tribe we were betrayed So it's 1331 01:04:08,220 --> 01:04:10,910 Omar's tribe we were betrayed So it's over for us not many not they wait 1332 01:04:10,910 --> 01:04:10,920 over for us not many not they wait 1333 01:04:10,920 --> 01:04:13,609 over for us not many not they wait for a voice a gesture an order on the 1334 01:04:13,609 --> 01:04:13,619 for a voice a gesture an order on the 1335 01:04:13,619 --> 01:04:16,370 for a voice a gesture an order on the mountains and in the houses of Babylon 1336 01:04:16,370 --> 01:04:16,380 mountains and in the houses of Babylon 1337 01:04:16,380 --> 01:04:26,930 mountains and in the houses of Babylon we are there then at the moment 1338 01:04:26,930 --> 01:04:26,940 1339 01:04:26,940 --> 01:04:29,270 If you knew how much I was afraid for you you 1340 01:04:29,270 --> 01:04:29,280 If you knew how much I was afraid for you you 1341 01:04:29,280 --> 01:04:32,270 If you knew how much I was afraid for you you were listening when they 1342 01:04:32,270 --> 01:04:32,280 were listening when they 1343 01:04:32,280 --> 01:04:33,530 were listening when they arrested me in your Tavern I was 1344 01:04:33,530 --> 01:04:33,540 arrested me in your Tavern I was 1345 01:04:33,540 --> 01:04:36,309 arrested me in your Tavern I was waiting for a woman you saw her no 1346 01:04:36,309 --> 01:04:36,319 waiting for a woman you saw her no 1347 01:04:36,319 --> 01:04:39,349 waiting for a woman you saw her no after that they took you away no 1348 01:04:39,349 --> 01:04:39,359 after that they took you away no 1349 01:04:39,359 --> 01:04:43,970 after that they took you away no one came you are sure absolutely sure 1350 01:04:43,970 --> 01:04:43,980 one came you are sure absolutely sure 1351 01:04:43,980 --> 01:04:46,130 one came you are sure absolutely sure not even the next day 1352 01:04:46,130 --> 01:04:46,140 not even the next day 1353 01:04:46,140 --> 01:04:48,190 not even the next day her name is semiramis 1354 01:04:48,190 --> 01:04:48,200 her name is semiramis 1355 01:04:48,200 --> 01:04:51,410 her name is semiramis semiramis So you know her you saw her 1356 01:04:51,410 --> 01:04:51,420 semiramis So you know her you saw her 1357 01:04:51,420 --> 01:04:56,089 semiramis So you know her you saw her Where is she speaks by hand you ignore what 1358 01:04:56,089 --> 01:04:56,099 Where is she speaks by hand you ignore what 1359 01:04:56,099 --> 01:04:59,030 Where is she speaks by hand you ignore what all Babylon knows That woman has 1360 01:04:59,030 --> 01:04:59,040 all Babylon knows That woman has 1361 01:04:59,040 --> 01:05:02,569 all Babylon knows That woman has become the favorite of sur tomorrow she will be 1362 01:05:02,569 --> 01:05:02,579 become the favorite of sur tomorrow she will be 1363 01:05:02,579 --> 01:05:10,370 become the favorite of sur tomorrow she will be the his Bride and will be Crowned your queen you 1364 01:05:10,370 --> 01:05:10,380 1365 01:05:10,380 --> 01:05:11,650 1366 01:05:11,650 --> 01:05:11,660 1367 01:05:11,660 --> 01:05:13,490 accept to have Semiramis at your side 1368 01:05:13,490 --> 01:05:13,500 accept to have Semiramis at your side 1369 01:05:13,500 --> 01:05:16,549 accept to have Semiramis at your side as your bride and queen of 1370 01:05:16,549 --> 01:05:16,559 as your bride and queen of 1371 01:05:16,559 --> 01:05:20,870 as your bride and queen of his subjects Yes accept and you if 1372 01:05:20,870 --> 01:05:20,880 his subjects Yes accept and you if 1373 01:05:20,880 --> 01:05:23,870 his subjects Yes accept and you if Semiramis accept to go as bride to the King 1374 01:05:23,870 --> 01:05:23,880 Semiramis accept to go as bride to the King 1375 01:05:23,880 --> 01:05:27,829 Semiramis accept to go as bride to the King of Assyria of Babylon 1376 01:05:27,829 --> 01:05:27,839 1377 01:05:27,839 --> 01:05:28,610 accept 1378 01:05:28,610 --> 01:05:28,620 accept 1379 01:05:28,620 --> 01:05:46,640 accept [Music] 1380 01:05:46,640 --> 01:05:46,650 1381 01:05:46,650 --> 01:05:56,040 [Applause] 1382 01:05:56,040 --> 01:05:56,050 1383 01:05:56,050 --> 01:06:04,560 [Music] 1384 01:06:04,560 --> 01:06:04,570 1385 01:06:04,570 --> 01:06:12,740 [Applause] 1386 01:06:12,740 --> 01:06:12,750 [Applause] 1387 01:06:12,750 --> 01:06:15,420 [Applause] [Laughter] 1388 01:06:15,420 --> 01:06:15,430 [Laughter] 1389 01:06:15,430 --> 01:06:23,890 [Laughter] [Applause] 1390 01:06:23,890 --> 01:06:23,900 1391 01:06:23,900 --> 01:06:26,329 would say that these games are not to 1392 01:06:26,329 --> 01:06:26,339 would say that these games are not to 1393 01:06:26,339 --> 01:06:28,490 would say that these games are not to your liking you want me to stop them 1394 01:06:28,490 --> 01:06:28,500 your liking you want me to stop them 1395 01:06:28,500 --> 01:06:30,410 your liking you want me to stop them 1396 01:06:30,410 --> 01:06:30,420 1397 01:06:30,420 --> 01:06:33,230 Don't worry about anyone I'm very 1398 01:06:33,230 --> 01:06:33,240 Don't worry about anyone I'm very 1399 01:06:33,240 --> 01:06:37,250 Don't worry about anyone I'm very tired It's not tiredness from everyone your 1400 01:06:37,250 --> 01:06:37,260 tired It's not tiredness from everyone your 1401 01:06:37,260 --> 01:06:41,289 tired It's not tiredness from everyone your heart elsewhere you're sad 1402 01:06:41,289 --> 01:06:41,299 heart elsewhere you're sad 1403 01:06:41,299 --> 01:06:44,329 heart elsewhere you're sad you'll see me smile when the Babylonians 1404 01:06:44,329 --> 01:06:44,339 you'll see me smile when the Babylonians 1405 01:06:44,339 --> 01:06:46,549 you'll see me smile when the Babylonians who now suffer And they die in your 1406 01:06:46,549 --> 01:06:46,559 who now suffer And they die in your 1407 01:06:46,559 --> 01:06:50,390 who now suffer And they die in your prisons they will finally be free 1408 01:06:50,390 --> 01:06:50,400 prisons they will finally be free 1409 01:06:50,400 --> 01:06:52,789 prisons they will finally be free don't you also wish for peace to return 1410 01:06:52,789 --> 01:06:52,799 don't you also wish for peace to return 1411 01:06:52,799 --> 01:06:56,270 don't you also wish for peace to return In fact the people you have conquered I think 1412 01:06:56,270 --> 01:06:56,280 In fact the people you have conquered I think 1413 01:06:56,280 --> 01:06:58,130 In fact the people you have conquered I think that a compromise could be found 1414 01:06:58,130 --> 01:06:58,140 that a compromise could be found 1415 01:06:58,140 --> 01:07:00,410 that a compromise could be found between the political needs and the wishes 1416 01:07:00,410 --> 01:07:00,420 between the political needs and the wishes 1417 01:07:00,420 --> 01:07:02,029 between the political needs and the wishes of the queen 1418 01:07:02,029 --> 01:07:02,039 of the queen 1419 01:07:02,039 --> 01:07:03,490 of the queen and which one 1420 01:07:03,490 --> 01:07:03,500 and which one 1421 01:07:03,500 --> 01:07:06,349 and which one remembers the gift that the king 1422 01:07:06,349 --> 01:07:06,359 remembers the gift that the king 1423 01:07:06,359 --> 01:07:09,770 remembers the gift that the king of the Medes gave you Yes why not use it the 1424 01:07:09,770 --> 01:07:09,780 of the Medes gave you Yes why not use it the 1425 01:07:09,780 --> 01:07:12,890 of the Medes gave you Yes why not use it the people Love the shows you could 1426 01:07:12,890 --> 01:07:12,900 people Love the shows you could 1427 01:07:12,900 --> 01:07:17,089 people Love the shows you could give your life to the winner okay 1428 01:07:17,089 --> 01:07:17,099 give your life to the winner okay 1429 01:07:17,099 --> 01:07:19,130 give your life to the winner okay from the necessary orders I will take care of the 1430 01:07:19,130 --> 01:07:19,140 from the necessary orders I will take care of the 1431 01:07:19,140 --> 01:07:20,809 from the necessary orders I will take care of the whole show it will be a 1432 01:07:20,809 --> 01:07:20,819 whole show it will be a 1433 01:07:20,819 --> 01:07:24,950 whole show it will be a perfect success Do 1434 01:07:24,950 --> 01:07:24,960 1435 01:07:24,960 --> 01:07:28,250 not fear the queen our protégé 1436 01:07:28,250 --> 01:07:28,260 not fear the queen our protégé 1437 01:07:28,260 --> 01:07:31,130 not fear the queen our protégé will remain safe but his life is 1438 01:07:31,130 --> 01:07:31,140 will remain safe but his life is 1439 01:07:31,140 --> 01:07:34,920 will remain safe but his life is precious to me 1440 01:07:34,920 --> 01:07:34,930 1441 01:07:34,930 --> 01:07:35,580 [Music ] 1442 01:07:35,580 --> 01:07:35,590 [Music ] 1443 01:07:35,590 --> 01:07:38,140 [Music ] [Applause] 1444 01:07:38,140 --> 01:07:38,150 [Applause] 1445 01:07:38,150 --> 01:07:47,000 [Applause] [Music] 1446 01:07:47,000 --> 01:07:47,010 1447 01:07:47,010 --> 01:07:48,150 [Applause] 1448 01:07:48,150 --> 01:07:48,160 [Applause] 1449 01:07:48,160 --> 01:07:52,930 [Applause] [Music] 1450 01:07:52,930 --> 01:07:52,940 [Music] 1451 01:07:52,940 --> 01:08:09,250 [Music] [Applause] 1452 01:08:09,250 --> 01:08:09,260 1453 01:08:09,260 --> 01:08:12,950 to the party but where do they take you see 1454 01:08:12,950 --> 01:08:12,960 to the party but where do they take you see 1455 01:08:12,960 --> 01:08:14,809 to the party but where do they take you see how we treat you well even to the parties 1456 01:08:14,809 --> 01:08:14,819 how we treat you well even to the parties 1457 01:08:14,819 --> 01:08:18,430 how we treat you well even to the parties we bring you 1458 01:08:18,430 --> 01:08:18,440 1459 01:08:18,440 --> 01:08:21,849 love 1460 01:08:21,849 --> 01:08:21,859 1461 01:08:21,859 --> 01:08:32,410 remember 1462 01:08:32,410 --> 01:08:32,420 1463 01:08:32,420 --> 01:08:35,749 nothing one at a time they will have to fight 1464 01:08:35,749 --> 01:08:35,759 nothing one at a time they will have to fight 1465 01:08:35,759 --> 01:08:37,910 nothing one at a time they will have to fight with the alligators of absurdity it's a game that 1466 01:08:37,910 --> 01:08:37,920 with the alligators of absurdity it's a game that 1467 01:08:37,920 --> 01:08:40,070 with the alligators of absurdity it's a game that has invented Sibari if one of your 1468 01:08:40,070 --> 01:08:40,080 has invented Sibari if one of your 1469 01:08:40,080 --> 01:08:41,930 has invented Sibari if one of your companions will be able to kill those 1470 01:08:41,930 --> 01:08:41,940 companions will be able to kill those 1471 01:08:41,940 --> 01:08:43,970 companions will be able to kill those monsters all the others will have their 1472 01:08:43,970 --> 01:08:43,980 monsters all the others will have their 1473 01:08:43,980 --> 01:08:46,130 monsters all the others will have their lives saved but it will be very difficult 1474 01:08:46,130 --> 01:08:46,140 lives saved but it will be very difficult 1475 01:08:46,140 --> 01:09:00,630 lives saved but it will be very difficult [Music] 1476 01:09:00,630 --> 01:09:00,640 [Music] 1477 01:09:00,640 --> 01:09:02,370 [Music] [Applause] 1478 01:09:02,370 --> 01:09:02,380 [Applause] 1479 01:09:02,380 --> 01:09:07,870 [Applause] [Music] 1480 01:09:07,870 --> 01:09:07,880 1481 01:09:07,880 --> 01:09:08,360 [Applause] 1482 01:09:08,360 --> 01:09:08,370 [Applause] 1483 01:09:08,370 --> 01:09:18,620 [Applause] [Music] 1484 01:09:18,620 --> 01:09:18,630 1485 01:09:18,630 --> 01:09:33,370 [Music] 1486 01:09:33,370 --> 01:09:33,380 [Music] 1487 01:09:33,380 --> 01:09:36,229 [Music] if one of you will be able to kill with 1488 01:09:36,229 --> 01:09:36,239 if one of you will be able to kill with 1489 01:09:36,239 --> 01:09:38,329 if one of you will be able to kill with only help of the dagger the alligators that 1490 01:09:38,329 --> 01:09:38,339 only help of the dagger the alligators that 1491 01:09:38,339 --> 01:09:40,729 only help of the dagger the alligators that are in this tank to him to all the 1492 01:09:40,729 --> 01:09:40,739 are in this tank to him to all the 1493 01:09:40,739 --> 01:09:43,490 are in this tank to him to all the others the magnanimous absurd to grant to 1494 01:09:43,490 --> 01:09:43,500 others the magnanimous absurd to grant to 1495 01:09:43,500 --> 01:09:46,030 others the magnanimous absurd to grant to save their lives 1496 01:09:46,030 --> 01:09:46,040 1497 01:09:46,040 --> 01:09:48,890 they go towards a certain death who do 1498 01:09:48,890 --> 01:09:48,900 they go towards a certain death who do 1499 01:09:48,900 --> 01:09:50,450 they go towards a certain death who do you want to dare to fight against those 1500 01:09:50,450 --> 01:09:50,460 you want to dare to fight against those 1501 01:09:50,460 --> 01:09:51,950 you want to dare to fight against those horrible beasts life is 1502 01:09:51,950 --> 01:09:51,960 horrible beasts life is 1503 01:09:51,960 --> 01:09:53,809 horrible beasts life is too high a prize Who is afraid to fight 1504 01:09:53,809 --> 01:09:53,819 too high a prize Who is afraid to fight 1505 01:09:53,819 --> 01:09:56,689 too high a prize Who is afraid to fight not the meringue 1506 01:09:56,689 --> 01:09:56,699 not the meringue 1507 01:09:56,699 --> 01:10:02,689 not the meringue I'm going 1508 01:10:02,689 --> 01:10:02,699 1509 01:10:02,699 --> 01:10:04,910 a prisoner has already offered himself you're 1510 01:10:04,910 --> 01:10:04,920 a prisoner has already offered himself you're 1511 01:10:04,920 --> 01:10:06,590 a prisoner has already offered himself you're wrong if pyramid to doubt the 1512 01:10:06,590 --> 01:10:06,600 wrong if pyramid to doubt the 1513 01:10:06,600 --> 01:10:09,550 wrong if pyramid to doubt the courage of the 1514 01:10:09,550 --> 01:10:09,560 courage of the 1515 01:10:09,560 --> 01:10:24,390 courage of the cold Babylonians we must not allow it 1516 01:10:24,390 --> 01:10:24,400 1517 01:10:24,400 --> 01:10:36,750 [Applause] 1518 01:10:36,750 --> 01:10:36,760 1519 01:10:36,760 --> 01:10:41,800 [Music] 1520 01:10:41,800 --> 01:10:41,810 [Music] 1521 01:10:41,810 --> 01:10:42,250 [Music] [Applause] 1522 01:10:42,250 --> 01:10:42,260 [Applause] 1523 01:10:42,260 --> 01:10:46,700 [Applause] [Music] 1524 01:10:46,700 --> 01:10:46,710 [Music] 1525 01:10:46,710 --> 01:11:02,090 [Music] [Applause] 1526 01:11:02,090 --> 01:11:02,100 1527 01:11:02,100 --> 01:11:07,430 what's happening 1528 01:11:07,430 --> 01:11:07,440 1529 01:11:07,440 --> 01:11:12,360 where are you 1530 01:11:12,360 --> 01:11:12,370 1531 01:11:12,370 --> 01:11:14,270 [Music] 1532 01:11:14,270 --> 01:11:14,280 [Music] 1533 01:11:14,280 --> 01:11:26,450 [Music] where are you like this 1534 01:11:26,450 --> 01:11:26,460 1535 01:11:26,460 --> 01:11:28,729 So there's someone else who wants to 1536 01:11:28,729 --> 01:11:28,739 So there's someone else who wants to 1537 01:11:28,739 --> 01:11:31,070 So there's someone else who wants to try Remember that our lives depend on it I'm 1538 01:11:31,070 --> 01:11:34,930 try Remember that our lives depend on it I'm 1539 01:11:34,930 --> 01:11:34,940 1540 01:11:34,940 --> 01:11:37,830 going 1541 01:11:37,830 --> 01:11:37,840 going 1542 01:11:37,840 --> 01:11:43,790 going [Music] 1543 01:11:43,790 --> 01:11:43,800 1544 01:11:43,800 --> 01:11:46,149 nothing 1545 01:11:46,149 --> 01:11:46,159 nothing 1546 01:11:46,159 --> 01:11:49,189 nothing stop go back because you 1547 01:11:49,189 --> 01:11:49,199 stop go back because you 1548 01:11:49,199 --> 01:11:50,870 stop go back because you stopped it I could have saved us all 1549 01:11:50,870 --> 01:11:50,880 stopped it I could have saved us all 1550 01:11:50,880 --> 01:11:53,630 stopped it I could have saved us all Let me try but don't you understand that they don't 1551 01:11:53,630 --> 01:11:53,640 Let me try but don't you understand that they don't 1552 01:11:53,640 --> 01:11:57,050 Let me try but don't you understand that they don't just want our death it was 1553 01:11:57,050 --> 01:11:57,060 just want our death it was 1554 01:11:57,060 --> 01:11:59,290 just want our death it was too human to give us the Volvo 1555 01:11:59,290 --> 01:11:59,300 too human to give us the Volvo 1556 01:11:59,300 --> 01:12:01,729 too human to give us the Volvo Assura and his wife want to have fun 1557 01:12:01,729 --> 01:12:01,739 Assura and his wife want to have fun 1558 01:12:01,739 --> 01:12:04,850 Assura and his wife want to have fun they need your agony for 1559 01:12:04,850 --> 01:12:04,860 they need your agony for 1560 01:12:04,860 --> 01:12:07,669 they need your agony for their entertainment This is the belief 1561 01:12:07,669 --> 01:12:07,679 their entertainment This is the belief 1562 01:12:07,679 --> 01:12:11,149 their entertainment This is the belief that absurd make him shut up that man 1563 01:12:11,149 --> 01:12:11,159 that absurd make him shut up that man 1564 01:12:11,159 --> 01:12:15,290 that absurd make him shut up that man has brought himself here today 1565 01:12:15,290 --> 01:12:15,300 1566 01:12:15,300 --> 01:12:18,890 come with me and back come back among 1567 01:12:18,890 --> 01:12:18,900 come with me and back come back among 1568 01:12:18,900 --> 01:12:25,370 come with me and back come back among these carrion 1569 01:12:25,370 --> 01:12:25,380 1570 01:12:25,380 --> 01:12:30,890 you are loved the Chaldean 1571 01:12:30,890 --> 01:12:30,900 1572 01:12:30,900 --> 01:12:33,110 Already once you have dared to 1573 01:12:33,110 --> 01:12:33,120 Already once you have dared to 1574 01:12:33,120 --> 01:12:36,050 Already once you have dared to insult me ​​and if I remain alive it 1575 01:12:36,050 --> 01:12:36,060 insult me ​​and if I remain alive it 1576 01:12:36,060 --> 01:12:40,030 insult me ​​and if I remain alive it will not be the last 1577 01:12:40,030 --> 01:12:40,040 1578 01:12:40,040 --> 01:12:42,120 let him go 1579 01:12:42,120 --> 01:12:42,130 let him go 1580 01:12:42,130 --> 01:12:42,710 let him go [Applause] 1581 01:12:42,710 --> 01:12:42,720 [Applause] 1582 01:12:42,720 --> 01:13:02,200 [Applause] [Music] 1583 01:13:02,200 --> 01:13:02,210 1584 01:13:02,210 --> 01:13:23,590 [Music] 1585 01:13:23,590 --> 01:13:23,600 1586 01:13:23,600 --> 01:13:24,860 [Applause] 1587 01:13:24,860 --> 01:13:24,870 [Applause] 1588 01:13:24,870 --> 01:13:27,290 [Applause] [Music] 1589 01:13:27,290 --> 01:13:27,300 [Music] 1590 01:13:27,300 --> 01:13:31,190 [Music] love 1591 01:13:31,190 --> 01:13:31,200 1592 01:13:31,200 --> 01:13:38,500 [Applause] 1593 01:13:38,500 --> 01:13:38,510 1594 01:13:38,510 --> 01:13:59,990 [Music] 1595 01:13:59,990 --> 01:14:00,000 1596 01:14:00,000 --> 01:14:02,770 [Music] ] 1597 01:14:02,770 --> 01:14:02,780 [Music] ] 1598 01:14:02,780 --> 01:14:06,649 [Music] ] enough enough go stop this horrible 1599 01:14:06,649 --> 01:14:06,659 enough enough go stop this horrible 1600 01:14:06,659 --> 01:14:08,790 enough enough go stop this horrible spectacle 1601 01:14:08,790 --> 01:14:08,800 spectacle 1602 01:14:08,800 --> 01:14:10,610 spectacle [Applause] 1603 01:14:10,610 --> 01:14:10,620 [Applause] 1604 01:14:10,620 --> 01:14:13,130 [Applause] let him go 1605 01:14:13,130 --> 01:14:13,140 let him go 1606 01:14:13,140 --> 01:14:16,250 let him go the fight is suspended it is your 1607 01:14:16,250 --> 01:14:16,260 the fight is suspended it is your 1608 01:14:16,260 --> 01:14:18,530 the fight is suspended it is your queen who orders it and you must 1609 01:14:18,530 --> 01:14:18,540 queen who orders it and you must 1610 01:14:18,540 --> 01:14:24,960 queen who orders it and you must obey her as you do me 1611 01:14:24,960 --> 01:14:24,970 1612 01:14:24,970 --> 01:14:37,780 [Applause] 1613 01:14:37,780 --> 01:14:37,790 1614 01:14:37,790 --> 01:14:45,050 [Applause] 1615 01:14:45,050 --> 01:14:45,060 1616 01:14:45,060 --> 01:14:47,930 you have won loved your companions have 1617 01:14:47,930 --> 01:14:47,940 you have won loved your companions have 1618 01:14:47,940 --> 01:14:50,750 you have won loved your companions have saved their lives there arms are needed for 1619 01:14:50,750 --> 01:14:50,760 saved their lives there arms are needed for 1620 01:14:50,760 --> 01:14:53,930 saved their lives there arms are needed for the construction of the temple of monsum 1621 01:14:53,930 --> 01:14:53,940 the construction of the temple of monsum 1622 01:14:53,940 --> 01:14:57,980 the construction of the temple of monsum they will live to work 1623 01:14:57,980 --> 01:14:57,990 1624 01:14:57,990 --> 01:15:04,970 [Applause] 1625 01:15:04,970 --> 01:15:04,980 [Applause] 1626 01:15:04,980 --> 01:15:07,850 [Applause] let's 1627 01:15:07,850 --> 01:15:07,860 1628 01:15:07,860 --> 01:15:11,330 go Take yourself to dig the stone for the 1629 01:15:11,330 --> 01:15:11,340 go Take yourself to dig the stone for the 1630 01:15:11,340 --> 01:15:14,270 go Take yourself to dig the stone for the engine technician they will have fun at the 1631 01:15:14,270 --> 01:15:14,280 engine technician they will have fun at the 1632 01:15:14,280 --> 01:15:26,960 engine technician they will have fun at the cavetto 1633 01:15:26,960 --> 01:15:26,970 1634 01:15:26,970 --> 01:15:36,490 [Music] 1635 01:15:36,490 --> 01:15:36,500 1636 01:15:36,500 --> 01:15:38,050 good 1637 01:15:38,050 --> 01:15:38,060 good 1638 01:15:38,060 --> 01:15:40,910 good the drone Thanks to everyone what are you doing 1639 01:15:40,910 --> 01:15:40,920 the drone Thanks to everyone what are you doing 1640 01:15:40,920 --> 01:16:09,649 the drone Thanks to everyone what are you doing [Music] 1641 01:16:09,649 --> 01:16:09,659 [Music] 1642 01:16:09,659 --> 01:16:11,340 [Music] Hello good work 1643 01:16:11,340 --> 01:16:11,350 Hello good work 1644 01:16:11,350 --> 01:16:29,950 Hello good work [Music] 1645 01:16:29,950 --> 01:16:29,960 1646 01:16:29,960 --> 01:16:33,290 bastards it was better to stay in prison No 1647 01:16:33,290 --> 01:16:33,300 bastards it was better to stay in prison No 1648 01:16:33,300 --> 01:16:36,649 bastards it was better to stay in prison No it's easier to escape from here but when 1649 01:16:36,649 --> 01:16:36,659 it's easier to escape from here but when 1650 01:16:36,659 --> 01:16:38,810 it's easier to escape from here but when the time comes 1651 01:16:38,810 --> 01:16:38,820 the time comes 1652 01:16:38,820 --> 01:16:43,189 the time comes Hey what 1653 01:16:43,189 --> 01:16:43,199 1654 01:16:43,199 --> 01:16:48,830 Hey you come with me go ahead 1655 01:16:48,830 --> 01:16:48,840 1656 01:16:48,840 --> 01:16:50,320 and walk 1657 01:16:50,320 --> 01:16:50,330 and walk 1658 01:16:50,330 --> 01:16:53,290 and walk [Music] 1659 01:16:53,290 --> 01:16:53,300 [Music] 1660 01:16:53,300 --> 01:17:01,790 [Music] go ahead go inside 1661 01:17:01,790 --> 01:17:01,800 1662 01:17:01,800 --> 01:17:04,570 Amalia 1663 01:17:04,570 --> 01:17:04,580 Amalia 1664 01:17:04,580 --> 01:17:11,510 Amalia [Music] 1665 01:17:11,510 --> 01:17:11,520 1666 01:17:11,520 --> 01:17:14,209 What do here 1667 01:17:14,209 --> 01:17:14,219 What do here 1668 01:17:14,219 --> 01:17:17,270 What do here what you want you also want my 1669 01:17:17,270 --> 01:17:17,280 what you want you also want my 1670 01:17:17,280 --> 01:17:22,370 what you want you also want my happiness You don't have to hate me you 1671 01:17:22,370 --> 01:17:22,380 1672 01:17:22,380 --> 01:17:24,830 don't know 1673 01:17:24,830 --> 01:17:24,840 don't know 1674 01:17:24,840 --> 01:17:30,050 don't know you can't know why you married him 1675 01:17:30,050 --> 01:17:30,060 you can't know why you married him 1676 01:17:30,060 --> 01:17:37,189 you can't know why you married him because 1677 01:17:37,189 --> 01:17:37,199 1678 01:17:37,199 --> 01:17:40,610 I was the one in chains not you I was the one 1679 01:17:40,610 --> 01:17:40,620 I was the one in chains not you I was the one 1680 01:17:40,620 --> 01:17:45,590 I was the one in chains not you I was the one suffering not you I only wanted 1681 01:17:45,590 --> 01:17:45,600 1682 01:17:45,600 --> 01:17:47,510 your love 1683 01:17:47,510 --> 01:17:47,520 your love 1684 01:17:47,520 --> 01:17:50,990 your love nothing else all this doesn't matter for 1685 01:17:50,990 --> 01:17:51,000 nothing else all this doesn't matter for 1686 01:17:51,000 --> 01:17:55,130 nothing else all this doesn't matter for them I couldn't save you I'm marrying 1687 01:17:55,130 --> 01:17:55,140 them I couldn't save you I'm marrying 1688 01:17:55,140 --> 01:17:57,890 them I couldn't save you I'm marrying the summary I 1689 01:17:57,890 --> 01:17:57,900 the summary I 1690 01:17:57,900 --> 01:18:05,990 the summary I shouldn't have told you but 1691 01:18:05,990 --> 01:18:06,000 1692 01:18:06,000 --> 01:18:09,169 in addition to having lost you I 1693 01:18:09,169 --> 01:18:09,179 in addition to having lost you I 1694 01:18:09,179 --> 01:18:16,689 in addition to having lost you I didn't want you to despise me too You 1695 01:18:16,689 --> 01:18:16,699 1696 01:18:16,699 --> 01:18:20,450 have to believe me I 1697 01:18:20,450 --> 01:18:20,460 1698 01:18:20,460 --> 01:18:28,250 've never lied to you 1699 01:18:28,250 --> 01:18:28,260 1700 01:18:28,260 --> 01:18:31,490 forgive me 1701 01:18:31,490 --> 01:18:31,500 1702 01:18:31,500 --> 01:18:33,370 forgive me 1703 01:18:33,370 --> 01:18:33,380 forgive me 1704 01:18:33,380 --> 01:18:37,130 forgive me [Music] 1705 01:18:37,130 --> 01:18:37,140 1706 01:18:37,140 --> 01:18:38,290 No 1707 01:18:38,290 --> 01:18:38,300 No 1708 01:18:38,300 --> 01:18:40,970 No don't cry 1709 01:18:40,970 --> 01:18:40,980 don't cry 1710 01:18:40,980 --> 01:18:43,729 don't cry please 1711 01:18:43,729 --> 01:18:43,739 1712 01:18:43,739 --> 01:18:47,110 our love can't die 1713 01:18:47,110 --> 01:18:47,120 our love can't die 1714 01:18:47,120 --> 01:18:53,689 our love can't die no one can tear us away from our memories 1715 01:18:53,689 --> 01:18:53,699 1716 01:18:53,699 --> 01:18:56,390 There is no way 1717 01:18:56,390 --> 01:18:56,400 There is no way 1718 01:18:56,400 --> 01:19:05,390 There is no way to find our happiness again 1719 01:19:05,390 --> 01:19:05,400 1720 01:19:05,400 --> 01:19:07,850 I can't make you face the 1721 01:19:07,850 --> 01:19:07,860 I can't make you face the 1722 01:19:07,860 --> 01:19:11,209 I can't make you face the 1723 01:19:11,209 --> 01:19:11,219 1724 01:19:11,219 --> 01:19:14,090 king's wrath I'm not afraid of anything at all 1725 01:19:14,090 --> 01:19:14,100 king's wrath I'm not afraid of anything at all 1726 01:19:14,100 --> 01:19:18,500 king's wrath I'm not afraid of anything at all next to you 1727 01:19:18,500 --> 01:19:18,510 1728 01:19:18,510 --> 01:19:20,330 [Music] 1729 01:19:20,330 --> 01:19:20,340 [Music] 1730 01:19:20,340 --> 01:19:22,750 [Music] you 1731 01:19:22,750 --> 01:19:22,760 1732 01:19:22,760 --> 01:19:25,330 not Semiramis it 1733 01:19:25,330 --> 01:19:25,340 not Semiramis it 1734 01:19:25,340 --> 01:19:27,140 not Semiramis it 's no longer possible 1735 01:19:27,140 --> 01:19:27,150 's no longer possible 1736 01:19:27,150 --> 01:19:34,370 's no longer possible [Music] it's 1737 01:19:34,370 --> 01:19:34,380 1738 01:19:34,380 --> 01:19:37,910 over now it's over the fate that divided us 1739 01:19:37,910 --> 01:19:37,920 over now it's over the fate that divided us 1740 01:19:37,920 --> 01:19:40,570 over now it's over the fate that divided us 1741 01:19:40,570 --> 01:19:40,580 1742 01:19:40,580 --> 01:19:42,470 [Music] 1743 01:19:42,470 --> 01:19:42,480 [Music] 1744 01:19:42,480 --> 01:19:46,669 [Music] But even if we never see each other again 1745 01:19:46,669 --> 01:19:46,679 1746 01:19:46,679 --> 01:19:48,440 You will always be in my heart 1747 01:19:48,440 --> 01:19:48,450 You will always be in my heart 1748 01:19:48,450 --> 01:19:50,570 You will always be in my heart [Music] 1749 01:19:50,570 --> 01:19:50,580 [Music] 1750 01:19:50,580 --> 01:19:53,750 [Music] your memory will never leave me 1751 01:19:53,750 --> 01:19:53,760 your memory will never leave me 1752 01:19:53,760 --> 01:19:58,070 your memory will never leave me no 1753 01:19:58,070 --> 01:19:58,080 1754 01:19:58,080 --> 01:20:01,870 goodbye If not 1755 01:20:01,870 --> 01:20:01,880 goodbye If not 1756 01:20:01,880 --> 01:21:33,250 goodbye If not [Music] 1757 01:21:33,250 --> 01:21:33,260 1758 01:21:33,260 --> 01:21:38,750 [Music] 1759 01:21:38,750 --> 01:21:38,760 [Music] 1760 01:21:38,760 --> 01:21:41,149 [Music] I have to go and tell him everything 1761 01:21:41,149 --> 01:21:41,159 I have to go and tell him everything 1762 01:21:41,159 --> 01:21:42,830 I have to go and tell him everything maybe I will 1763 01:21:42,830 --> 01:21:42,840 maybe I will 1764 01:21:42,840 --> 01:21:45,110 maybe I will you will understand I can't live like this I can't 1765 01:21:45,110 --> 01:21:45,120 you will understand I can't live like this I can't 1766 01:21:45,120 --> 01:21:47,950 you will understand I can't live like this I can't not do it don't do it He'll kill you 1767 01:21:47,950 --> 01:21:47,960 not do it don't do it He'll kill you 1768 01:21:47,960 --> 01:22:05,850 not do it don't do it He'll kill you [Music] 1769 01:22:05,850 --> 01:22:05,860 1770 01:22:05,860 --> 01:22:35,570 [Music] 1771 01:22:35,570 --> 01:22:35,580 1772 01:22:35,580 --> 01:22:37,850 you Killed him 1773 01:22:37,850 --> 01:22:37,860 you Killed him 1774 01:22:37,860 --> 01:22:41,390 you Killed him Maybe I told you that one day you 1775 01:22:41,390 --> 01:22:41,400 Maybe I told you that one day you 1776 01:22:41,400 --> 01:22:43,910 Maybe I told you that one day you would admire me Before I couldn't 1777 01:22:43,910 --> 01:22:43,920 would admire me Before I couldn't 1778 01:22:43,920 --> 01:22:45,830 would admire me Before I couldn't get rid of him his soldiers 1779 01:22:45,830 --> 01:22:45,840 get rid of him his soldiers 1780 01:22:45,840 --> 01:22:47,930 get rid of him his soldiers would tear me to pieces now instead I 1781 01:22:47,930 --> 01:22:47,940 would tear me to pieces now instead I 1782 01:22:47,940 --> 01:22:50,630 would tear me to pieces now instead I will appear as The avenger of my 1783 01:22:50,630 --> 01:22:50,640 will appear as The avenger of my 1784 01:22:50,640 --> 01:22:53,290 will appear as The avenger of my August cousin and you will be at the same time 1785 01:22:53,290 --> 01:22:53,300 August cousin and you will be at the same time 1786 01:22:53,300 --> 01:22:56,750 August cousin and you will be at the same time the murderer and the victim it will not be 1787 01:22:56,750 --> 01:22:56,760 the murderer and the victim it will not be 1788 01:22:56,760 --> 01:22:59,090 the murderer and the victim it will not be difficult for me to persuade the judges that it 1789 01:22:59,090 --> 01:22:59,100 difficult for me to persuade the judges that it 1790 01:22:59,100 --> 01:23:02,630 difficult for me to persuade the judges that it was you who killed him You are a monster 1791 01:23:02,630 --> 01:23:02,640 was you who killed him You are a monster 1792 01:23:02,640 --> 01:23:05,630 was you who killed him You are a monster But I will tell the truth I will hurl it in the face 1793 01:23:05,630 --> 01:23:05,640 But I will tell the truth I will hurl it in the face 1794 01:23:05,640 --> 01:23:07,990 But I will tell the truth I will hurl it in the face of the people I will hurl it even from the gallows 1795 01:23:07,990 --> 01:23:08,000 of the people I will hurl it even from the gallows 1796 01:23:08,000 --> 01:23:10,850 of the people I will hurl it even from the gallows I will tear off your dirty mask he will not 1797 01:23:10,850 --> 01:23:10,860 I will tear off your dirty mask he will not 1798 01:23:10,860 --> 01:23:13,189 I will tear off your dirty mask he will not have time Seriate and even if you 1799 01:23:13,189 --> 01:23:13,199 have time Seriate and even if you 1800 01:23:13,199 --> 01:23:14,810 have time Seriate and even if you screamed they would not hear you fear 1801 01:23:14,810 --> 01:23:14,820 screamed they would not hear you fear 1802 01:23:14,820 --> 01:23:17,090 screamed they would not hear you fear makes Deaf judges and I know how to 1803 01:23:17,090 --> 01:23:17,100 makes Deaf judges and I know how to 1804 01:23:17,100 --> 01:23:22,790 makes Deaf judges and I know how to instill fear look let's 1805 01:23:22,790 --> 01:23:22,800 1806 01:23:22,800 --> 01:23:25,970 summon the synthetic immediately 1807 01:23:25,970 --> 01:23:25,980 summon the synthetic immediately 1808 01:23:25,980 --> 01:23:28,070 summon the synthetic immediately such a terrible crime must be 1809 01:23:28,070 --> 01:23:28,080 such a terrible crime must be 1810 01:23:28,080 --> 01:23:37,370 such a terrible crime must be cleaned up promptly and in an exemplary way 1811 01:23:37,370 --> 01:23:37,380 1812 01:23:37,380 --> 01:23:43,370 who is 1813 01:23:43,370 --> 01:23:43,380 1814 01:23:43,380 --> 01:23:46,590 Elisa follow her reach her 1815 01:23:46,590 --> 01:23:46,600 Elisa follow her reach her 1816 01:23:46,600 --> 01:23:52,750 Elisa follow her reach her [Music] 1817 01:23:52,750 --> 01:23:52,760 1818 01:23:52,760 --> 01:24:10,149 [Music] it 1819 01:24:10,149 --> 01:24:10,159 [Music] it 1820 01:24:10,159 --> 01:24:12,840 [Music] it won't go far take 1821 01:24:12,840 --> 01:24:12,850 won't go far take 1822 01:24:12,850 --> 01:24:13,810 won't go far take [Music] 1823 01:24:13,810 --> 01:24:13,820 [Music] 1824 01:24:13,820 --> 01:24:15,110 [Music] [Applause] 1825 01:24:15,110 --> 01:24:15,120 [Applause] 1826 01:24:15,120 --> 01:24:15,730 [Applause] come 1827 01:24:15,730 --> 01:24:15,740 come 1828 01:24:15,740 --> 01:24:22,370 come [Music] 1829 01:24:22,370 --> 01:24:22,380 [Music] 1830 01:24:22,380 --> 01:24:26,440 [Music] instead 1831 01:24:26,440 --> 01:24:26,450 1832 01:24:26,450 --> 01:24:29,720 [Music] 1833 01:24:29,720 --> 01:24:29,730 [Music] 1834 01:24:29,730 --> 01:24:30,110 [Music] [Applause] 1835 01:24:30,110 --> 01:24:30,120 [Applause] 1836 01:24:30,120 --> 01:24:37,630 [Applause] [Music] 1837 01:24:37,630 --> 01:24:37,640 [Music] 1838 01:24:37,640 --> 01:24:41,740 [Music] they carry someone a woman wide 1839 01:24:41,740 --> 01:24:41,750 they carry someone a woman wide 1840 01:24:41,750 --> 01:24:48,709 they carry someone a woman wide [Music] 1841 01:24:48,709 --> 01:24:48,719 1842 01:24:48,719 --> 01:24:53,689 It's you love Yes run to Babylon 1843 01:24:53,689 --> 01:24:53,699 It's you love Yes run to Babylon 1844 01:24:53,699 --> 01:24:55,750 It's you love Yes run to Babylon save yourself through 1845 01:24:55,750 --> 01:24:55,760 save yourself through 1846 01:24:55,760 --> 01:24:59,450 save yourself through the sun has been murdered 1847 01:24:59,450 --> 01:24:59,460 the sun has been murdered 1848 01:24:59,460 --> 01:25:01,750 the sun has been murdered But stay 1849 01:25:01,750 --> 01:25:01,760 But stay 1850 01:25:01,760 --> 01:25:05,510 But stay continue and Semiramis 1851 01:25:05,510 --> 01:25:05,520 continue and Semiramis 1852 01:25:05,520 --> 01:25:07,070 continue and Semiramis speaks 1853 01:25:07,070 --> 01:25:07,080 speaks 1854 01:25:07,080 --> 01:25:12,250 speaks what have they done to her she is a prisoner they 1855 01:25:12,250 --> 01:25:12,260 1856 01:25:12,260 --> 01:25:14,229 will polish 1857 01:25:14,229 --> 01:25:14,239 will polish 1858 01:25:14,239 --> 01:25:16,510 will polish to save her 1859 01:25:16,510 --> 01:25:16,520 to save her 1860 01:25:16,520 --> 01:25:21,470 to save her the guilt 1861 01:25:21,470 --> 01:25:21,480 1862 01:25:21,480 --> 01:25:28,689 is dead 1863 01:25:28,689 --> 01:25:28,699 1864 01:25:28,699 --> 01:25:30,550 Ah yes 1865 01:25:30,550 --> 01:25:30,560 Ah yes 1866 01:25:30,560 --> 01:25:37,810 Ah yes the exact moment has come 1867 01:25:37,810 --> 01:25:37,820 1868 01:25:37,820 --> 01:25:40,790 That what are you doing here 1869 01:25:40,790 --> 01:25:40,800 That what are you doing here 1870 01:25:40,800 --> 01:25:43,280 That what are you doing here But who is this 1871 01:25:43,280 --> 01:25:43,290 But who is this 1872 01:25:43,290 --> 01:25:48,010 But who is this [Music] 1873 01:25:48,010 --> 01:25:48,020 1874 01:25:48,020 --> 01:25:50,350 listen do 1875 01:25:50,350 --> 01:25:50,360 listen do 1876 01:25:50,360 --> 01:25:52,490 listen do you two want to go and warn all the 1877 01:25:52,490 --> 01:25:52,500 you two want to go and warn all the 1878 01:25:52,500 --> 01:25:55,330 you two want to go and warn all the others yes that's fine No one moment 1879 01:25:55,330 --> 01:25:55,340 others yes that's fine No one moment 1880 01:25:55,340 --> 01:26:07,490 others yes that's fine No one moment come out of there slowly slowly 1881 01:26:07,490 --> 01:26:07,500 1882 01:26:07,500 --> 01:26:39,709 [Music] 1883 01:26:39,709 --> 01:26:39,719 [Music] 1884 01:26:39,719 --> 01:26:41,830 [Music] Look look 1885 01:26:41,830 --> 01:26:41,840 Look look 1886 01:26:41,840 --> 01:26:44,810 Look look how the gold shines it's the sign of 1887 01:26:44,810 --> 01:26:44,820 how the gold shines it's the sign of 1888 01:26:44,820 --> 01:26:48,890 how the gold shines it's the sign of power the first sign of their power 1889 01:26:48,890 --> 01:26:48,900 power the first sign of their power 1890 01:26:48,900 --> 01:26:52,250 power the first sign of their power look look at the Rubies that 1891 01:26:52,250 --> 01:26:52,260 look look at the Rubies that 1892 01:26:52,260 --> 01:26:55,270 look look at the Rubies that come back Red as blood 1893 01:26:55,270 --> 01:26:55,280 come back Red as blood 1894 01:26:55,280 --> 01:27:00,290 come back Red as blood the second sign of power the blood 1895 01:27:00,290 --> 01:27:00,300 the second sign of power the blood 1896 01:27:00,300 --> 01:27:02,570 the second sign of power the blood tomorrow if it is of ramide it will close its 1897 01:27:02,570 --> 01:27:02,580 tomorrow if it is of ramide it will close its 1898 01:27:02,580 --> 01:27:06,530 tomorrow if it is of ramide it will close its short existence and I will have everything everything 1899 01:27:06,530 --> 01:27:06,540 short existence and I will have everything everything 1900 01:27:06,540 --> 01:27:10,510 short existence and I will have everything everything everything for myself the judges believed me 1901 01:27:10,510 --> 01:27:10,520 everything for myself the judges believed me 1902 01:27:10,520 --> 01:27:12,490 everything for myself the judges believed me the injustice 1903 01:27:12,490 --> 01:27:12,500 the injustice 1904 01:27:12,500 --> 01:27:16,030 the injustice always triumphs I can do everything Everything is 1905 01:27:16,030 --> 01:27:16,040 always triumphs I can do everything Everything is 1906 01:27:16,040 --> 01:27:21,410 always triumphs I can do everything Everything is fine to kill if I want to verify 1907 01:27:21,410 --> 01:27:21,420 fine to kill if I want to verify 1908 01:27:21,420 --> 01:27:24,890 fine to kill if I want to verify speak to history with war and with 1909 01:27:24,890 --> 01:27:24,900 speak to history with war and with 1910 01:27:24,900 --> 01:27:26,209 speak to history with war and with peace 1911 01:27:26,209 --> 01:27:26,219 peace 1912 01:27:26,219 --> 01:27:29,810 peace the world is very small seen from this 1913 01:27:29,810 --> 01:27:29,820 the world is very small seen from this 1914 01:27:29,820 --> 01:27:33,350 the world is very small seen from this it is like a grain of sand under the 1915 01:27:33,350 --> 01:27:33,360 it is like a grain of sand under the 1916 01:27:33,360 --> 01:27:37,370 it is like a grain of sand under the hoof of a horse 1917 01:27:37,370 --> 01:27:37,380 1918 01:27:37,380 --> 01:27:39,410 I want that tomorrow all the prisoners 1919 01:27:39,410 --> 01:27:39,420 I want that tomorrow all the prisoners 1920 01:27:39,420 --> 01:27:42,890 I want that tomorrow all the prisoners Pardoned by sur are killed 1921 01:27:42,890 --> 01:27:42,900 Pardoned by sur are killed 1922 01:27:42,900 --> 01:27:44,950 Pardoned by sur are killed and this is just the beginning 1923 01:27:44,950 --> 01:27:44,960 and this is just the beginning 1924 01:27:44,960 --> 01:27:48,550 and this is just the beginning power is much more 1925 01:27:48,550 --> 01:27:48,560 power is much more 1926 01:27:48,560 --> 01:27:50,649 power is much more Much more 1927 01:27:50,649 --> 01:27:50,659 Much more 1928 01:27:50,659 --> 01:27:54,770 Much more it's like a long drunkenness of wine and 1929 01:27:54,770 --> 01:27:54,780 it's like a long drunkenness of wine and 1930 01:27:54,780 --> 01:28:03,550 it's like a long drunkenness of wine and Vincenzo 1931 01:28:03,550 --> 01:28:03,560 1932 01:28:03,560 --> 01:28:08,630 everybody on horseback hurry up 1933 01:28:08,630 --> 01:28:08,640 1934 01:28:08,640 --> 01:28:14,830 [Music] let's 1935 01:28:14,830 --> 01:28:14,840 [Music] let's 1936 01:28:14,840 --> 01:28:20,020 [Music] let's go Follow me 1937 01:28:20,020 --> 01:28:20,030 1938 01:28:20,030 --> 01:28:30,300 [Music] 1939 01:28:30,300 --> 01:28:30,310 1940 01:28:30,310 --> 01:29:15,880 [ 1941 01:29:15,880 --> 01:29:15,890 1942 01:29:15,890 --> 01:29:21,450 Music] 1943 01:29:21,450 --> 01:29:21,460 1944 01:29:21,460 --> 01:29:49,790 [Music] [Music] [ 1945 01:29:49,790 --> 01:29:49,800 [Music] [Music] [ 1946 01:29:49,800 --> 01:29:59,870 [Music] [Music] [ Applause] [ 1947 01:29:59,870 --> 01:29:59,880 1948 01:29:59,880 --> 01:30:56,560 Music] 1949 01:30:56,560 --> 01:30:56,570 Music] 1950 01:30:56,570 --> 01:30:57,780 Music] [Applause] 1951 01:30:57,780 --> 01:30:57,790 [Applause] 1952 01:30:57,790 --> 01:31:29,390 [Applause] [Music] [ 1953 01:31:29,390 --> 01:31:29,400 1954 01:31:29,400 --> 01:31:38,050 Music] [ 1955 01:31:38,050 --> 01:31:38,060 1956 01:31:38,060 --> 01:31:48,140 Applause] [ 1957 01:31:48,140 --> 01:31:48,150 1958 01:31:48,150 --> 01:32:24,810 1959 01:32:24,810 --> 01:32:24,820 1960 01:32:24,820 --> 01:32:47,340 1961 01:32:47,340 --> 01:32:47,350 1962 01:32:47,350 --> 01:32:52,710 Music] [Music] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music 1963 01:32:52,710 --> 01:32:52,720 Music] [Music] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music 1964 01:32:52,720 --> 01:32:55,820 Music] [Music] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music 1965 01:32:55,820 --> 01:32:55,830 1966 01:32:55,830 --> 01:32:57,780 1967 01:32:57,780 --> 01:32:57,790 1968 01:32:57,790 --> 01:33:02,110 1969 01:33:02,110 --> 01:33:02,120 1970 01:33:02,120 --> 01:33:04,800 1971 01:33:04,800 --> 01:33:04,810 1972 01:33:04,810 --> 01:33:11,420 1973 01:33:11,420 --> 01:33:11,430 1974 01:33:11,430 --> 01:33:21,730 1975 01:33:21,730 --> 01:33:21,740 1976 01:33:21,740 --> 01:33:47,200 1977 01:33:47,200 --> 01:33:47,210 1978 01:33:47,210 --> 01:33:56,110 1979 01:33:56,110 --> 01:33:56,120 1980 01:33:56,120 --> 01:33:56,440 1981 01:33:56,440 --> 01:33:56,450 1982 01:33:56,450 --> 01:33:58,110 ] 1983 01:33:58,110 --> 01:33:58,120 ] 1984 01:33:58,120 --> 01:33:59,820 ] [Applause] ] 1985 01:33:59,820 --> 01:33:59,830 [Applause] ] 1986 01:33:59,830 --> 01:34:11,360 [Applause] ] [Music] 1987 01:34:11,360 --> 01:34:11,370 [Music] 1988 01:34:11,370 --> 01:34:15,940 [Music] [Applause] 1989 01:34:15,940 --> 01:34:15,950 1990 01:34:15,950 --> 01:34:21,530 [Music] 1991 01:34:21,530 --> 01:34:21,540 [Music] 1992 01:34:21,540 --> 01:34:23,090 [Music] [Applause] 1993 01:34:23,090 --> 01:34:23,100 [Applause] 1994 01:34:23,100 --> 01:34:23,570 [Applause] [Music] 1995 01:34:23,570 --> 01:34:23,580 [Music] 1996 01:34:23,580 --> 01:34:27,410 [Music] [Applause] 1997 01:34:27,410 --> 01:34:27,420 1998 01:34:27,420 --> 01:35:03,010 [Music] let's 1999 01:35:03,010 --> 01:35:03,020 2000 01:35:03,020 --> 01:35:06,100 go right away 2001 01:35:06,100 --> 01:35:06,110 go right away 2002 01:35:06,110 --> 01:35:15,030 go right away [Music] 2003 01:35:15,030 --> 01:35:15,040 [Music] 2004 01:35:15,040 --> 01:35:15,480 [Music] [Applause] [ 2005 01:35:15,480 --> 01:35:15,490 [Applause] [ 2006 01:35:15,490 --> 01:36:01,340 [Applause] [ Music] 2007 01:36:01,340 --> 01:36:01,350 2008 01:36:01,350 --> 01:36:14,050 [Music] 2009 01:36:14,050 --> 01:36:14,060 [Music] 2010 01:36:14,060 --> 01:36:19,090 [Music] [Applause] 2011 01:36:19,090 --> 01:36:19,100 2012 01:36:19,100 --> 01:36:23,090 rejoice, you people of Babylon The 2013 01:36:23,090 --> 01:36:23,100 rejoice, you people of Babylon The 2014 01:36:23,100 --> 01:36:26,149 rejoice, you people of Babylon The Tyranny of the absurd foreigner Is 2015 01:36:26,149 --> 01:36:26,159 Tyranny of the absurd foreigner Is 2016 01:36:26,159 --> 01:36:29,590 Tyranny of the absurd foreigner Is of it collapsed only the memory remains 2017 01:36:29,590 --> 01:36:29,600 of it collapsed only the memory remains 2018 01:36:29,600 --> 01:36:33,410 of it collapsed only the memory remains Sibari died paying with his life for the 2019 01:36:33,410 --> 01:36:33,420 Sibari died paying with his life for the 2020 01:36:33,420 --> 01:36:35,510 Sibari died paying with his life for the crimes with which he had bloodied 2021 01:36:35,510 --> 01:36:35,520 crimes with which he had bloodied 2022 01:36:35,520 --> 01:36:38,870 crimes with which he had bloodied our beautiful land 2023 01:36:38,870 --> 01:36:38,880 2024 01:36:38,880 --> 01:36:41,770 our people are finally free 2025 01:36:41,770 --> 01:36:41,780 our people are finally free 2026 01:36:41,780 --> 01:36:45,350 our people are finally free as the great Semiramis ascends to the throne of the Kings of 2027 01:36:45,350 --> 01:36:45,360 as the great Semiramis ascends to the throne of the Kings of 2028 01:36:45,360 --> 01:36:49,750 as the great Semiramis ascends to the throne of the Kings of Babylon 2029 01:36:49,750 --> 01:36:49,760 Babylon 2030 01:36:49,760 --> 01:36:52,850 Babylon prostrate yourselves before her as a sign of 2031 01:36:52,850 --> 01:36:52,860 prostrate yourselves before her as a sign of 2032 01:36:52,860 --> 01:36:56,120 prostrate yourselves before her as a sign of loyal and perpetual submission 2033 01:36:56,120 --> 01:36:56,130 loyal and perpetual submission 2034 01:36:56,130 --> 01:37:10,200 loyal and perpetual submission [Applause] 2035 01:37:10,200 --> 01:37:10,210 2036 01:37:10,210 --> 01:37:34,580 [Music] [ 2037 01:37:34,580 --> 01:37:34,590 2038 01:37:34,590 --> 01:37:48,310 Applause] 2039 01:37:48,310 --> 01:37:48,320 Applause] 2040 01:37:48,320 --> 01:38:17,279 Applause] [Music] 141196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.