All language subtitles for La Espada y la Cruz La Spada e la CroceDrama

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,610 --> 00:00:10,170 [Music] 2 00:00:10,170 --> 00:00:10,180 [Music] 3 00:00:10,180 --> 00:00:19,510 [Music] [Applause] 4 00:00:19,510 --> 00:00:19,520 5 00:00:19,520 --> 00:00:28,950 [Applause] 6 00:00:28,950 --> 00:00:28,960 7 00:00:28,960 --> 00:00:40,020 ch 8 00:00:40,020 --> 00:00:40,030 9 00:00:40,030 --> 00:00:58,910 [Music] 10 00:00:58,910 --> 00:00:58,920 [Music] 11 00:00:58,920 --> 00:01:01,170 [Music] ah 12 00:01:01,170 --> 00:01:01,180 ah 13 00:01:01,180 --> 00:01:06,820 ah [Applause] 14 00:01:06,820 --> 00:01:06,830 15 00:01:06,830 --> 00:02:09,950 [Music] 16 00:02:09,950 --> 00:02:09,960 [Music] 17 00:02:09,960 --> 00:02:12,150 [Music] [Applause] 18 00:02:12,150 --> 00:02:12,160 [Applause] 19 00:02:12,160 --> 00:02:28,750 [Applause] [Music] 20 00:02:28,750 --> 00:02:28,760 21 00:02:28,760 --> 00:02:30,280 est 22 00:02:30,280 --> 00:02:30,290 est 23 00:02:30,290 --> 00:02:36,990 est [Music] 24 00:02:36,990 --> 00:02:37,000 [Music] 25 00:02:37,000 --> 00:02:37,580 [Music] [Applause] 26 00:02:37,580 --> 00:02:37,590 [Applause] 27 00:02:37,590 --> 00:02:46,589 [Applause] [Music] 28 00:02:46,589 --> 00:02:46,599 29 00:02:46,599 --> 00:02:48,509 listen to me everyone I have news of great 30 00:02:48,509 --> 00:02:48,519 listen to me everyone I have news of great 31 00:02:48,519 --> 00:02:50,309 listen to me everyone I have news of great importance what is happening the emperor 32 00:02:50,309 --> 00:02:50,319 importance what is happening the emperor 33 00:02:50,319 --> 00:02:51,710 importance what is happening the emperor Tiberius has sent A 34 00:02:51,710 --> 00:02:51,720 Tiberius has sent A 35 00:02:51,720 --> 00:02:53,550 Tiberius has sent A special detachment to Judea 36 00:02:53,550 --> 00:02:53,560 special detachment to Judea 37 00:02:53,560 --> 00:02:56,149 special detachment to Judea will be landing on the 38 00:02:56,149 --> 00:02:56,159 will be landing on the 39 00:02:56,159 --> 00:02:59,790 will be landing on the coast at this moment, why on the coast, why does it not make it 40 00:02:59,790 --> 00:02:59,800 coast at this moment, why on the coast, why does it not make it 41 00:02:59,800 --> 00:03:02,070 coast at this moment, why on the coast, why does it not make it necessary? It is evident that such a decision 42 00:03:02,070 --> 00:03:02,080 necessary? It is evident that such a decision 43 00:03:02,080 --> 00:03:04,390 necessary? It is evident that such a decision was not ordered by the Emperor of Rome. I am 44 00:03:04,390 --> 00:03:04,400 was not ordered by the Emperor of Rome. I am 45 00:03:04,400 --> 00:03:06,070 was not ordered by the Emperor of Rome. I am sure that this is a political maneuver 46 00:03:06,070 --> 00:03:06,080 sure that this is a political maneuver 47 00:03:06,080 --> 00:03:07,350 sure that this is a political maneuver by Pontius 48 00:03:07,350 --> 00:03:07,360 by Pontius 49 00:03:07,360 --> 00:03:10,350 by Pontius Pilate. What do you mean? Very simply, 50 00:03:10,350 --> 00:03:10,360 Pilate. What do you mean? Very simply, 51 00:03:10,360 --> 00:03:11,990 Pilate. What do you mean? Very simply, the arrival of a special emissary from the 52 00:03:11,990 --> 00:03:12,000 the arrival of a special emissary from the 53 00:03:12,000 --> 00:03:13,830 the arrival of a special emissary from the Emperor at a time as critical as 54 00:03:13,830 --> 00:03:13,840 Emperor at a time as critical as 55 00:03:13,840 --> 00:03:15,910 Emperor at a time as critical as the present can only mean that 56 00:03:15,910 --> 00:03:15,920 the present can only mean that 57 00:03:15,920 --> 00:03:17,470 the present can only mean that the merits of the Pilate's government does not 58 00:03:17,470 --> 00:03:17,480 the merits of the Pilate's government does not 59 00:03:17,480 --> 00:03:20,070 the merits of the Pilate's government does not satisfy Rome and, as you say, the 60 00:03:20,070 --> 00:03:20,080 satisfy Rome and, as you say, the 61 00:03:20,080 --> 00:03:22,070 satisfy Rome and, as you say, the Roman governor tries to hide his 62 00:03:22,070 --> 00:03:22,080 Roman governor tries to hide his 63 00:03:22,080 --> 00:03:25,430 Roman governor tries to hide his weakness. Pilate is certainly weak, 64 00:03:25,430 --> 00:03:25,440 weakness. Pilate is certainly weak, 65 00:03:25,440 --> 00:03:27,830 weakness. Pilate is certainly weak, but he is intelligent and knows the great 66 00:03:27,830 --> 00:03:27,840 but he is intelligent and knows the great 67 00:03:27,840 --> 00:03:29,149 but he is intelligent and knows the great advantages that the Sanhedrin would obtain. 68 00:03:29,149 --> 00:03:29,159 advantages that the Sanhedrin would obtain. 69 00:03:29,159 --> 00:03:31,280 advantages that the Sanhedrin would obtain. 70 00:03:31,280 --> 00:03:31,290 71 00:03:31,290 --> 00:03:35,350 [Applause] 72 00:03:35,350 --> 00:03:35,360 73 00:03:35,360 --> 00:03:39,070 Pilate negotiates to force us. 74 00:03:39,070 --> 00:03:39,080 Pilate negotiates to force us. 75 00:03:39,080 --> 00:03:41,030 Pilate negotiates to force us. atoy 76 00:03:41,030 --> 00:03:41,040 atoy 77 00:03:41,040 --> 00:03:43,110 atoy unado 78 00:03:43,110 --> 00:03:43,120 unado 79 00:03:43,120 --> 00:03:46,070 unado conse pretto very convincing that does not 80 00:03:46,070 --> 00:03:46,080 conse pretto very convincing that does not 81 00:03:46,080 --> 00:03:48,830 conse pretto very convincing that does not answer my 82 00:03:48,830 --> 00:03:48,840 83 00:03:48,840 --> 00:03:51,509 question you have been in Judea for 30 years 84 00:03:51,509 --> 00:03:51,519 question you have been in Judea for 30 years 85 00:03:51,519 --> 00:03:52,630 question you have been in Judea for 30 years claudius 86 00:03:52,630 --> 00:03:52,640 claudius 87 00:03:52,640 --> 00:03:58,670 claudius [Applause] 88 00:03:58,670 --> 00:03:58,680 89 00:03:58,680 --> 00:04:01,869 ius understand the reasons for my silence that 90 00:04:01,869 --> 00:04:01,879 ius understand the reasons for my silence that 91 00:04:01,879 --> 00:04:04,990 ius understand the reasons for my silence that you are in agreement in agreement your 92 00:04:04,990 --> 00:04:05,000 you are in agreement in agreement your 93 00:04:05,000 --> 00:04:07,069 you are in agreement in agreement your official arrival in Caesarea could raise rumors 94 00:04:07,069 --> 00:04:07,079 official arrival in Caesarea could raise rumors 95 00:04:07,079 --> 00:04:08,750 official arrival in Caesarea could raise rumors of disagreement between Rome and its 96 00:04:08,750 --> 00:04:08,760 of disagreement between Rome and its 97 00:04:08,760 --> 00:04:11,509 of disagreement between Rome and its governor in Galilee and it may even be 98 00:04:11,509 --> 00:04:11,519 governor in Galilee and it may even be 99 00:04:11,519 --> 00:04:13,589 governor in Galilee and it may even be that some took advantage of the 100 00:04:13,589 --> 00:04:13,599 that some took advantage of the 101 00:04:13,599 --> 00:04:23,670 that some took advantage of the situation, understanding the order to 102 00:04:23,670 --> 00:04:23,680 103 00:04:23,680 --> 00:04:26,030 disembark in Rome, there is a lot of talk about 104 00:04:26,030 --> 00:04:26,040 disembark in Rome, there is a lot of talk about 105 00:04:26,040 --> 00:04:28,590 disembark in Rome, there is a lot of talk about such a Barabas, whether he is 106 00:04:28,590 --> 00:04:28,600 such a Barabas, whether he is 107 00:04:28,600 --> 00:04:34,110 such a Barabas, whether he is a liar, he is simply a 108 00:04:34,110 --> 00:04:34,120 109 00:04:34,120 --> 00:04:37,510 thief, he proclaims himself a liberator but it 110 00:04:37,510 --> 00:04:37,520 thief, he proclaims himself a liberator but it 111 00:04:37,520 --> 00:04:39,430 thief, he proclaims himself a liberator but it turns out that here nowadays no one is what he 112 00:04:39,430 --> 00:04:39,440 turns out that here nowadays no one is what he 113 00:04:39,440 --> 00:04:42,469 turns out that here nowadays no one is what he really seems to be, you are already a 114 00:04:42,469 --> 00:04:42,479 really seems to be, you are already a 115 00:04:42,479 --> 00:04:45,510 really seems to be, you are already a pretty good philosopher, I am just a 116 00:04:45,510 --> 00:04:45,520 pretty good philosopher, I am just a 117 00:04:45,520 --> 00:04:49,230 pretty good philosopher, I am just a soldier, perhaps a 118 00:04:49,230 --> 00:04:49,240 soldier, perhaps a 119 00:04:49,240 --> 00:04:52,150 soldier, perhaps a tired soldier, well, as a veteran soldier, do 120 00:04:52,150 --> 00:04:52,160 tired soldier, well, as a veteran soldier, do 121 00:04:52,160 --> 00:04:55,150 tired soldier, well, as a veteran soldier, do you have something to suggest, I would suggest that 122 00:04:55,150 --> 00:04:55,160 you have something to suggest, I would suggest that 123 00:04:55,160 --> 00:04:56,950 you have something to suggest, I would suggest that research be done on a certain man 124 00:04:56,950 --> 00:04:56,960 research be done on a certain man 125 00:04:56,960 --> 00:05:00,550 research be done on a certain man called Jesus of Nazareth, how many men does he 126 00:05:00,550 --> 00:05:00,560 called Jesus of Nazareth, how many men does he 127 00:05:00,560 --> 00:05:05,270 called Jesus of Nazareth, how many men does he command? None of them is a rabbi, a preacher, 128 00:05:05,270 --> 00:05:05,280 command? None of them is a rabbi, a preacher, 129 00:05:05,280 --> 00:05:07,670 command? None of them is a rabbi, a preacher, and you suppose I have something to fear from a 130 00:05:07,670 --> 00:05:07,680 and you suppose I have something to fear from a 131 00:05:07,680 --> 00:05:09,270 and you suppose I have something to fear from a simple 132 00:05:09,270 --> 00:05:09,280 simple 133 00:05:09,280 --> 00:05:12,909 simple religious fanatic. Maybe not, 30 years in Judea 134 00:05:12,909 --> 00:05:12,919 religious fanatic. Maybe not, 30 years in Judea 135 00:05:12,919 --> 00:05:17,150 religious fanatic. Maybe not, 30 years in Judea may have stunted my 136 00:05:17,150 --> 00:05:17,160 137 00:05:17,160 --> 00:05:20,430 judgment. There is Barabbas, in that 138 00:05:20,430 --> 00:05:20,440 judgment. There is Barabbas, in that 139 00:05:20,440 --> 00:05:22,909 judgment. There is Barabbas, in that caravan, Caesar's tributes go. 140 00:05:22,909 --> 00:05:22,919 caravan, Caesar's tributes go. 141 00:05:22,919 --> 00:05:26,710 caravan, Caesar's tributes go. coffers of gold and silver how do you know if 142 00:05:26,710 --> 00:05:26,720 coffers of gold and silver how do you know if 143 00:05:26,720 --> 00:05:31,820 coffers of gold and silver how do you know if you knew it boy I would be the archer 144 00:05:31,820 --> 00:05:31,830 145 00:05:31,830 --> 00:05:49,740 [Music] 146 00:05:49,740 --> 00:05:49,750 147 00:05:49,750 --> 00:05:53,500 [Music] 148 00:05:53,500 --> 00:05:53,510 [Music] 149 00:05:53,510 --> 00:05:54,580 [Music] [Applause] 150 00:05:54,580 --> 00:05:54,590 [Applause] 151 00:05:54,590 --> 00:05:56,230 [Applause] [Music] 152 00:05:56,230 --> 00:05:56,240 [Music] 153 00:05:56,240 --> 00:06:01,080 [Music] baras on horseback follow me 154 00:06:01,080 --> 00:06:01,090 baras on horseback follow me 155 00:06:01,090 --> 00:06:16,230 baras on horseback follow me [Applause] 156 00:06:16,230 --> 00:06:16,240 157 00:06:16,240 --> 00:06:18,690 to them that they do not 158 00:06:18,690 --> 00:06:18,700 to them that they do not 159 00:06:18,700 --> 00:06:28,390 to them that they do not [Music] 160 00:06:28,390 --> 00:06:28,400 [Music] 161 00:06:28,400 --> 00:06:30,450 [Music] escape [ 162 00:06:30,450 --> 00:06:30,460 escape [ 163 00:06:30,460 --> 00:06:32,469 escape [ Music] 164 00:06:32,469 --> 00:06:32,479 Music] 165 00:06:32,479 --> 00:06:37,110 Music] sué 166 00:06:37,110 --> 00:06:37,120 167 00:06:37,120 --> 00:06:39,670 [Music ] 168 00:06:39,670 --> 00:06:39,680 [Music ] 169 00:06:39,680 --> 00:06:46,510 [Music ] let it go leave me alone leave my 170 00:06:46,510 --> 00:06:46,520 171 00:06:46,520 --> 00:06:49,990 mistress alone How many argas are there 20 there must be 172 00:06:49,990 --> 00:06:50,000 mistress alone How many argas are there 20 there must be 173 00:06:50,000 --> 00:06:51,150 mistress alone How many argas are there 20 there must be one 174 00:06:51,150 --> 00:06:51,160 one 175 00:06:51,160 --> 00:06:54,430 one more go look for it if you don't find it 176 00:06:54,430 --> 00:06:54,440 more go look for it if you don't find it 177 00:06:54,440 --> 00:06:57,029 more go look for it if you don't find it you will pay That's 178 00:06:57,029 --> 00:06:57,039 179 00:06:57,039 --> 00:07:00,230 why we found her here, Barabas. 180 00:07:00,230 --> 00:07:00,240 why we found her here, Barabas. 181 00:07:00,240 --> 00:07:03,189 why we found her here, Barabas. I already said that there were 182 00:07:03,189 --> 00:07:03,199 I already said that there were 183 00:07:03,199 --> 00:07:07,830 I already said that there were eight of them. Put them with the 184 00:07:07,830 --> 00:07:07,840 185 00:07:07,840 --> 00:07:10,270 others. That money is the taxes. 186 00:07:10,270 --> 00:07:10,280 others. That money is the taxes. 187 00:07:10,280 --> 00:07:13,730 others. That money is the taxes. Barabas. There will be no gold to pay for the 188 00:07:13,730 --> 00:07:13,740 Barabas. There will be no gold to pay for the 189 00:07:13,740 --> 00:07:15,550 Barabas. There will be no gold to pay for the 190 00:07:15,550 --> 00:07:15,560 191 00:07:15,560 --> 00:07:19,189 legions. No wait, don't do it. I'll 192 00:07:19,189 --> 00:07:19,199 legions. No wait, don't do it. I'll 193 00:07:19,199 --> 00:07:25,710 legions. No wait, don't do it. I'll take care of him. 194 00:07:25,710 --> 00:07:25,720 195 00:07:25,720 --> 00:07:28,790 Don't kill me Rob, shut your mouth 196 00:07:28,790 --> 00:07:28,800 Don't kill me Rob, shut your mouth 197 00:07:28,800 --> 00:07:33,170 Don't kill me Rob, shut your mouth stupid 198 00:07:33,170 --> 00:07:33,180 199 00:07:33,180 --> 00:07:35,670 [Music] 200 00:07:35,670 --> 00:07:35,680 [Music] 201 00:07:35,680 --> 00:07:36,950 [Music] that's how you 202 00:07:36,950 --> 00:07:36,960 that's how you 203 00:07:36,960 --> 00:07:39,749 that's how you are, this is how you liberate the kingdom of 204 00:07:39,749 --> 00:07:39,759 are, this is how you liberate the kingdom of 205 00:07:39,759 --> 00:07:42,880 are, this is how you liberate the kingdom of Judea by robbing caravans and attacking your people 206 00:07:42,880 --> 00:07:42,890 Judea by robbing caravans and attacking your people 207 00:07:42,890 --> 00:07:45,029 Judea by robbing caravans and attacking your people [Music] 208 00:07:45,029 --> 00:07:45,039 [Music] 209 00:07:45,039 --> 00:07:49,309 [Music] if you knew I was traveling in this 210 00:07:49,309 --> 00:07:49,319 if you knew I was traveling in this 211 00:07:49,319 --> 00:07:52,550 if you knew I was traveling in this caravan you found out about the great fame of your 212 00:07:52,550 --> 00:07:52,560 caravan you found out about the great fame of your 213 00:07:52,560 --> 00:07:56,469 caravan you found out about the great fame of your beauty goes from mouth to mouth And how do you know 214 00:07:56,469 --> 00:07:56,479 beauty goes from mouth to mouth And how do you know 215 00:07:56,479 --> 00:08:00,070 beauty goes from mouth to mouth And how do you know which caravan you can assault safely 216 00:08:00,070 --> 00:08:00,080 which caravan you can assault safely 217 00:08:00,080 --> 00:08:03,790 which caravan you can assault safely is genan your Informant genan do you think it is 218 00:08:03,790 --> 00:08:03,800 is genan your Informant genan do you think it is 219 00:08:03,800 --> 00:08:06,309 is genan your Informant genan do you think it is possible that I am a friend of the distinguished 220 00:08:06,309 --> 00:08:06,319 possible that I am a friend of the distinguished 221 00:08:06,319 --> 00:08:09,110 possible that I am a friend of the distinguished and aristocratic grandson of the High 222 00:08:09,110 --> 00:08:09,120 and aristocratic grandson of the High 223 00:08:09,120 --> 00:08:11,710 and aristocratic grandson of the High Priest so if you 224 00:08:11,710 --> 00:08:11,720 Priest so if you 225 00:08:11,720 --> 00:08:16,070 Priest so if you are good now you are under my 226 00:08:16,070 --> 00:08:16,080 are good now you are under my 227 00:08:16,080 --> 00:08:18,430 are good now you are under my protection you should thank me to 228 00:08:18,430 --> 00:08:18,440 protection you should thank me to 229 00:08:18,440 --> 00:08:20,820 protection you should thank me to continue with 230 00:08:20,820 --> 00:08:20,830 continue with 231 00:08:20,830 --> 00:08:28,230 continue with [Music] 232 00:08:28,230 --> 00:08:28,240 233 00:08:28,240 --> 00:08:31,830 life 234 00:08:31,830 --> 00:08:31,840 235 00:08:31,840 --> 00:08:47,990 [Music] 236 00:08:47,990 --> 00:08:48,000 237 00:08:48,000 --> 00:08:50,930 eh eh 238 00:08:50,930 --> 00:08:50,940 eh eh 239 00:08:50,940 --> 00:08:58,190 eh eh [Applause] 240 00:08:58,190 --> 00:08:58,200 [Applause] 241 00:08:58,200 --> 00:09:01,069 [Applause] stop where a caravan from Damascus attacked you on the hill next to 242 00:09:01,069 --> 00:09:01,079 stop where a caravan from Damascus attacked you on the hill next to 243 00:09:01,079 --> 00:09:04,069 stop where a caravan from Damascus attacked you on the hill next to the dry torrent and 244 00:09:04,069 --> 00:09:04,079 the dry torrent and 245 00:09:04,079 --> 00:09:09,340 the dry torrent and stole the tribute of the 246 00:09:09,340 --> 00:09:09,350 247 00:09:09,350 --> 00:09:10,040 [Applause] 248 00:09:10,040 --> 00:09:10,050 [Applause] 249 00:09:10,050 --> 00:09:14,670 [Applause] [Music] 250 00:09:14,670 --> 00:09:14,680 251 00:09:14,680 --> 00:09:18,110 César takes a sip of this wine it is a 252 00:09:18,110 --> 00:09:18,120 César takes a sip of this wine it is a 253 00:09:18,120 --> 00:09:19,470 César takes a sip of this wine it is a delight 254 00:09:19,470 --> 00:09:19,480 delight 255 00:09:19,480 --> 00:09:22,110 delight Oh maybe I would prefer to taste it 256 00:09:22,110 --> 00:09:22,120 Oh maybe I would prefer to taste it 257 00:09:22,120 --> 00:09:26,750 Oh maybe I would prefer to taste it directly from my lobio 258 00:09:26,750 --> 00:09:26,760 259 00:09:26,760 --> 00:09:29,829 pig you call me a pig 260 00:09:29,829 --> 00:09:29,839 pig you call me a pig 261 00:09:29,839 --> 00:09:31,750 pig you call me a pig you who sell yourself for a 262 00:09:31,750 --> 00:09:31,760 you who sell yourself for a 263 00:09:31,760 --> 00:09:34,470 you who sell yourself for a bag of gold 264 00:09:34,470 --> 00:09:34,480 bag of gold 265 00:09:34,480 --> 00:09:38,710 bag of gold Oh you know how to choose your sweet looks are 266 00:09:38,710 --> 00:09:38,720 Oh you know how to choose your sweet looks are 267 00:09:38,720 --> 00:09:43,870 Oh you know how to choose your sweet looks are only for the rich eh I'm rich and I 268 00:09:43,870 --> 00:09:43,880 only for the rich eh I'm rich and I 269 00:09:43,880 --> 00:09:46,190 only for the rich eh I'm rich and I can pay for my 270 00:09:46,190 --> 00:09:46,200 can pay for my 271 00:09:46,200 --> 00:09:50,750 can pay for my whims But why should I 272 00:09:50,750 --> 00:09:50,760 273 00:09:50,760 --> 00:09:58,110 pay you if you're my prisoner 274 00:09:58,110 --> 00:09:58,120 275 00:09:58,120 --> 00:10:02,670 no 276 00:10:02,670 --> 00:10:02,680 277 00:10:02,680 --> 00:10:05,389 if you don't come by the good means you'll come by the 278 00:10:05,389 --> 00:10:05,399 if you don't come by the good means you'll come by the 279 00:10:05,399 --> 00:10:12,430 if you don't come by the good means you'll come by the 280 00:10:12,430 --> 00:10:12,440 281 00:10:12,440 --> 00:10:15,790 bad ways What do you 282 00:10:15,790 --> 00:10:15,800 bad ways What do you 283 00:10:15,800 --> 00:10:20,389 bad ways What do you think Oh 284 00:10:20,389 --> 00:10:20,399 285 00:10:20,399 --> 00:10:28,030 no barrabas barbaras Roman soldiers 286 00:10:28,030 --> 00:10:28,040 287 00:10:28,040 --> 00:10:30,800 288 00:10:30,800 --> 00:10:30,810 289 00:10:30,810 --> 00:10:32,630 [Music] 290 00:10:32,630 --> 00:10:32,640 [Music] 291 00:10:32,640 --> 00:10:35,710 [Music] forward to 292 00:10:35,710 --> 00:10:35,720 forward to 293 00:10:35,720 --> 00:10:58,030 forward to [Applause] 294 00:10:58,030 --> 00:10:58,040 295 00:10:58,040 --> 00:11:02,420 fight 296 00:11:02,420 --> 00:11:02,430 297 00:11:02,430 --> 00:11:08,430 [Applause] 298 00:11:08,430 --> 00:11:08,440 [Applause] 299 00:11:08,440 --> 00:11:11,220 [Applause] [Music] 300 00:11:11,220 --> 00:11:11,230 [Music] 301 00:11:11,230 --> 00:11:17,190 [Music] [ 302 00:11:17,190 --> 00:11:17,200 303 00:11:17,200 --> 00:11:27,949 Applause] [Applause] 304 00:11:27,949 --> 00:11:27,959 305 00:11:27,959 --> 00:11:29,510 to 306 00:11:29,510 --> 00:11:29,520 to 307 00:11:29,520 --> 00:11:35,860 to [Music] 308 00:11:35,860 --> 00:11:35,870 309 00:11:35,870 --> 00:11:43,230 [Music] 310 00:11:43,230 --> 00:11:43,240 311 00:11:43,240 --> 00:11:44,990 [Music] 312 00:11:44,990 --> 00:11:45,000 [Music] 313 00:11:45,000 --> 00:11:48,600 [Music] V for Barabbas to a Roman 314 00:11:48,600 --> 00:11:48,610 V for Barabbas to a Roman 315 00:11:48,610 --> 00:11:49,600 V for Barabbas to a Roman [Applause] 316 00:11:49,600 --> 00:11:49,610 [Applause] 317 00:11:49,610 --> 00:11:57,949 [Applause] [Music] 318 00:11:57,949 --> 00:11:57,959 [Music] 319 00:11:57,959 --> 00:12:00,970 [Music] never 320 00:12:00,970 --> 00:12:00,980 321 00:12:00,980 --> 00:12:21,430 [Music] 322 00:12:21,430 --> 00:12:21,440 323 00:12:21,440 --> 00:12:23,550 [Music] 324 00:12:23,550 --> 00:12:23,560 [Music] 325 00:12:23,560 --> 00:12:27,870 [Music] ras 326 00:12:27,870 --> 00:12:27,880 327 00:12:27,880 --> 00:12:29,930 matad 328 00:12:29,930 --> 00:12:29,940 matad 329 00:12:29,940 --> 00:12:32,069 matad [Music] 330 00:12:32,069 --> 00:12:32,079 [Music] 331 00:12:32,079 --> 00:12:35,100 [Music] Ah 332 00:12:35,100 --> 00:12:35,110 333 00:12:35,110 --> 00:12:35,980 [Music] 334 00:12:35,980 --> 00:12:35,990 [Music] 335 00:12:35,990 --> 00:12:40,069 [Music] [Applause] 336 00:12:40,069 --> 00:12:40,079 337 00:12:40,079 --> 00:12:43,189 follow me we will see each other again Bars when 338 00:12:43,189 --> 00:12:43,199 follow me we will see each other again Bars when 339 00:12:43,199 --> 00:12:47,180 follow me we will see each other again Bars when I bury them in 340 00:12:47,180 --> 00:12:47,190 341 00:12:47,190 --> 00:12:48,830 [Music] 342 00:12:48,830 --> 00:12:48,840 [Music] 343 00:12:48,840 --> 00:12:57,829 [Music] [Applause] 344 00:12:57,829 --> 00:12:57,839 345 00:12:57,839 --> 00:13:01,110 Jerusalem Who are you what are you doing here 346 00:13:01,110 --> 00:13:01,120 Jerusalem Who are you what are you doing here 347 00:13:01,120 --> 00:13:04,990 Jerusalem Who are you what are you doing here I was in the Caravan that attacked 348 00:13:04,990 --> 00:13:05,000 349 00:13:05,000 --> 00:13:07,509 barracks What is your name they 350 00:13:07,509 --> 00:13:07,519 barracks What is your name they 351 00:13:07,519 --> 00:13:15,110 barracks What is your name they call me Mary I am going to 352 00:13:15,110 --> 00:13:15,120 353 00:13:15,120 --> 00:13:18,350 Jerusalem this wound is 354 00:13:18,350 --> 00:13:18,360 Jerusalem this wound is 355 00:13:18,360 --> 00:13:27,750 Jerusalem this wound is bad I will bandage your 356 00:13:27,750 --> 00:13:27,760 357 00:13:27,760 --> 00:13:29,670 arm what are you 358 00:13:29,670 --> 00:13:29,680 arm what are you 359 00:13:29,680 --> 00:13:33,069 arm what are you putting herbs balms 360 00:13:33,069 --> 00:13:33,079 putting herbs balms 361 00:13:33,079 --> 00:13:35,550 putting herbs balms oils something that Jews we use 362 00:13:35,550 --> 00:13:35,560 oils something that Jews we use 363 00:13:35,560 --> 00:13:42,389 oils something that Jews we use to cure the 364 00:13:42,389 --> 00:13:42,399 365 00:13:42,399 --> 00:13:46,069 edidas you are very 366 00:13:46,069 --> 00:13:46,079 edidas you are very 367 00:13:46,079 --> 00:13:48,750 edidas you are very beautiful All familiarity with the Jews 368 00:13:48,750 --> 00:13:48,760 beautiful All familiarity with the Jews 369 00:13:48,760 --> 00:13:52,389 beautiful All familiarity with the Jews is prohibited centurion it is a 370 00:13:52,389 --> 00:13:52,399 is prohibited centurion it is a 371 00:13:52,399 --> 00:13:57,230 is prohibited centurion it is a Roman law a very annoying law but it must be 372 00:13:57,230 --> 00:13:57,240 Roman law a very annoying law but it must be 373 00:13:57,240 --> 00:14:00,470 Roman law a very annoying law but it must be followed a stupid law how 374 00:14:00,470 --> 00:14:00,480 followed a stupid law how 375 00:14:00,480 --> 00:14:02,030 followed a stupid law how can a law dictated by 376 00:14:02,030 --> 00:14:02,040 can a law dictated by 377 00:14:02,040 --> 00:14:05,790 can a law dictated by the You hold a grudge against me because I'm 378 00:14:05,790 --> 00:14:05,800 the You hold a grudge against me because I'm 379 00:14:05,800 --> 00:14:08,150 the You hold a grudge against me because I'm Roman. Are you wrong or do you hold a grudge against me 380 00:14:08,150 --> 00:14:08,160 Roman. Are you wrong or do you hold a grudge against me 381 00:14:08,160 --> 00:14:10,189 Roman. Are you wrong or do you hold a grudge against me because I'm Jewish? 382 00:14:10,189 --> 00:14:10,199 because I'm Jewish? 383 00:14:10,199 --> 00:14:12,790 because I'm Jewish? nonsense. Many years ago I discarded the 384 00:14:12,790 --> 00:14:12,800 nonsense. Many years ago I discarded the 385 00:14:12,800 --> 00:14:15,310 nonsense. Many years ago I discarded the theory of the superiority of one race 386 00:14:15,310 --> 00:14:15,320 theory of the superiority of one race 387 00:14:15,320 --> 00:14:18,509 theory of the superiority of one race over others. More than anything, 388 00:14:18,509 --> 00:14:18,519 over others. More than anything, 389 00:14:18,519 --> 00:14:20,550 over others. More than anything, my friendship with a compatriot of yours who 390 00:14:20,550 --> 00:14:20,560 my friendship with a compatriot of yours who 391 00:14:20,560 --> 00:14:23,310 my friendship with a compatriot of yours who knew me very astutely helped me. very 392 00:14:23,310 --> 00:14:23,320 knew me very astutely helped me. very 393 00:14:23,320 --> 00:14:25,350 knew me very astutely helped me. very cultured man his name was 394 00:14:25,350 --> 00:14:25,360 cultured man his name was 395 00:14:25,360 --> 00:14:28,870 cultured man his name was genan es Grandson of the High Priest you have not 396 00:14:28,870 --> 00:14:28,880 genan es Grandson of the High Priest you have not 397 00:14:28,880 --> 00:14:31,310 genan es Grandson of the High Priest you have not heard of him there are not many grandchildren 398 00:14:31,310 --> 00:14:31,320 heard of him there are not many grandchildren 399 00:14:31,320 --> 00:14:41,590 heard of him there are not many grandchildren in 400 00:14:41,590 --> 00:14:41,600 401 00:14:41,600 --> 00:14:44,870 Israel If I ever go to Jerusalem it 402 00:14:44,870 --> 00:14:44,880 Israel If I ever go to Jerusalem it 403 00:14:44,880 --> 00:14:47,310 Israel If I ever go to Jerusalem it will be easy for me 404 00:14:47,310 --> 00:14:47,320 will be easy for me 405 00:14:47,320 --> 00:14:50,350 will be easy for me to find you 406 00:14:50,350 --> 00:14:50,360 407 00:14:50,360 --> 00:14:53,990 maybe what would you think of me if I suddenly 408 00:14:53,990 --> 00:14:54,000 maybe what would you think of me if I suddenly 409 00:14:54,000 --> 00:14:56,710 maybe what would you think of me if I suddenly tried to break one of those laws so 410 00:14:56,710 --> 00:14:56,720 tried to break one of those laws so 411 00:14:56,720 --> 00:15:03,910 tried to break one of those laws so strict I would think of you 412 00:15:03,910 --> 00:15:03,920 413 00:15:03,920 --> 00:15:06,990 you must rest now otherwise 414 00:15:06,990 --> 00:15:07,000 you must rest now otherwise 415 00:15:07,000 --> 00:15:08,430 you must rest now otherwise your soldiers will kill me if you don't 416 00:15:08,430 --> 00:15:08,440 your soldiers will kill me if you don't 417 00:15:08,440 --> 00:15:12,110 your soldiers will kill me if you don't recover I wouldn't 418 00:15:12,110 --> 00:15:12,120 419 00:15:12,120 --> 00:15:16,230 allow it I'll be back 420 00:15:16,230 --> 00:15:16,240 421 00:15:16,240 --> 00:15:18,720 [Music] 422 00:15:18,720 --> 00:15:18,730 [Music] 423 00:15:18,730 --> 00:15:21,220 [Music] [Applause] 424 00:15:21,220 --> 00:15:21,230 [Applause] 425 00:15:21,230 --> 00:15:26,210 [Applause] [Music] 426 00:15:26,210 --> 00:15:26,220 [Music] 427 00:15:26,220 --> 00:15:27,590 [Music] [Applause] 428 00:15:27,590 --> 00:15:27,600 [Applause] 429 00:15:27,600 --> 00:15:29,070 [Applause] tomorrow 430 00:15:29,070 --> 00:15:29,080 tomorrow 431 00:15:29,080 --> 00:15:39,120 tomorrow [Music] [ 432 00:15:39,120 --> 00:15:39,130 [Music] [ 433 00:15:39,130 --> 00:15:40,970 [Music] [ Applause] 434 00:15:40,970 --> 00:15:40,980 Applause] 435 00:15:40,980 --> 00:15:44,110 Applause] [Music] 436 00:15:44,110 --> 00:15:44,120 437 00:15:44,120 --> 00:15:46,470 You're crazy How do you know? If you come here, you're 438 00:15:46,470 --> 00:15:46,480 You're crazy How do you know? If you come here, you're 439 00:15:46,480 --> 00:15:48,590 You're crazy How do you know? If you come here, you're afraid that the Romans will find out that 440 00:15:48,590 --> 00:15:48,600 afraid that the Romans will find out that 441 00:15:48,600 --> 00:15:52,269 afraid that the Romans will find out that we are friends, friends, well, we have a 442 00:15:52,269 --> 00:15:52,279 we are friends, friends, well, we have a 443 00:15:52,279 --> 00:15:54,430 we are friends, friends, well, we have a pact, could you ask me why I 444 00:15:54,430 --> 00:15:54,440 pact, could you ask me why I 445 00:15:54,440 --> 00:15:56,430 pact, could you ask me why I risked my neck to come see you 446 00:15:56,430 --> 00:15:56,440 risked my neck to come see you 447 00:15:56,440 --> 00:15:57,590 risked my neck to come see you for what you've 448 00:15:57,590 --> 00:15:57,600 for what you've 449 00:15:57,600 --> 00:16:00,509 for what you've done? I jumped. In Roman hands we 450 00:16:00,509 --> 00:16:00,519 done? I jumped. In Roman hands we 451 00:16:00,519 --> 00:16:02,790 done? I jumped. In Roman hands we were caught off guard many of my 452 00:16:02,790 --> 00:16:02,800 were caught off guard many of my 453 00:16:02,800 --> 00:16:05,629 were caught off guard many of my best men have died you let 454 00:16:05,629 --> 00:16:05,639 best men have died you let 455 00:16:05,639 --> 00:16:08,069 best men have died you let that fortune escape from your 456 00:16:08,069 --> 00:16:08,079 that fortune escape from your 457 00:16:08,079 --> 00:16:10,829 that fortune escape from your hands it seems that you are more interested in 458 00:16:10,829 --> 00:16:10,839 hands it seems that you are more interested in 459 00:16:10,839 --> 00:16:14,710 hands it seems that you are more interested in money than Mary of Magdala Mary yes for 460 00:16:14,710 --> 00:16:14,720 money than Mary of Magdala Mary yes for 461 00:16:14,720 --> 00:16:17,189 money than Mary of Magdala Mary yes for going in the Caravan it is also in 462 00:16:17,189 --> 00:16:17,199 going in the Caravan it is also in 463 00:16:17,199 --> 00:16:19,710 going in the Caravan it is also in Roman hands and she knows our relationships 464 00:16:19,710 --> 00:16:19,720 Roman hands and she knows our relationships 465 00:16:19,720 --> 00:16:23,590 Roman hands and she knows our relationships how it is possible She is cunning, she guessed it And she 466 00:16:23,590 --> 00:16:23,600 how it is possible She is cunning, she guessed it And she 467 00:16:23,600 --> 00:16:25,910 how it is possible She is cunning, she guessed it And she is capable of selling us to the Romans. 468 00:16:25,910 --> 00:16:25,920 is capable of selling us to the Romans. 469 00:16:25,920 --> 00:16:27,509 is capable of selling us to the Romans. Maria will not do 470 00:16:27,509 --> 00:16:27,519 Maria will not do 471 00:16:27,519 --> 00:16:30,870 Maria will not do that. 472 00:16:30,870 --> 00:16:30,880 473 00:16:30,880 --> 00:16:33,189 Of course, I forgot about your 474 00:16:33,189 --> 00:16:33,199 Of course, I forgot about your 475 00:16:33,199 --> 00:16:35,790 Of course, I forgot about your Irresistible Charm. 476 00:16:35,790 --> 00:16:35,800 Irresistible Charm. 477 00:16:35,800 --> 00:16:39,309 Irresistible Charm. Of course, how could she betray you 478 00:16:39,309 --> 00:16:39,319 Of course, how could she betray you 479 00:16:39,319 --> 00:16:41,030 Of course, how could she betray you even if at this moment she meets 480 00:16:41,030 --> 00:16:41,040 even if at this moment she meets 481 00:16:41,040 --> 00:16:44,150 even if at this moment she meets a centurion? Romano Cayos marcelus cayus 482 00:16:44,150 --> 00:16:44,160 a centurion? Romano Cayos marcelus cayus 483 00:16:44,160 --> 00:16:47,389 a centurion? Romano Cayos marcelus cayus marcelus you know him then you will know what 484 00:16:47,389 --> 00:16:47,399 marcelus you know him then you will know what 485 00:16:47,399 --> 00:16:50,150 marcelus you know him then you will know what Maria is like. She feels a certain weakness for 486 00:16:50,150 --> 00:16:50,160 Maria is like. She feels a certain weakness for 487 00:16:50,160 --> 00:16:53,829 Maria is like. She feels a certain weakness for courtiers and warriors and in the case 488 00:16:53,829 --> 00:16:53,839 courtiers and warriors and in the case 489 00:16:53,839 --> 00:16:56,150 courtiers and warriors and in the case of that Romano she could even fall in 490 00:16:56,150 --> 00:16:56,160 of that Romano she could even fall in 491 00:16:56,160 --> 00:17:00,670 of that Romano she could even fall in love, go away, I'm 492 00:17:00,670 --> 00:17:00,680 love, go away, I'm 493 00:17:00,680 --> 00:17:04,270 love, go away, I'm leaving but if Maria or another person betrays me 494 00:17:04,270 --> 00:17:04,280 leaving but if Maria or another person betrays me 495 00:17:04,280 --> 00:17:09,829 leaving but if Maria or another person betrays me 496 00:17:09,829 --> 00:17:09,839 497 00:17:09,839 --> 00:17:12,789 [Applause] 498 00:17:12,789 --> 00:17:12,799 [Applause] 499 00:17:12,799 --> 00:17:15,669 [Applause] go away We should have come to fesar 500 00:17:15,669 --> 00:17:15,679 go away We should have come to fesar 501 00:17:15,679 --> 00:17:17,990 go away We should have come to fesar three days ago. The soldiers start to 502 00:17:17,990 --> 00:17:18,000 three days ago. The soldiers start to 503 00:17:18,000 --> 00:17:20,549 three days ago. The soldiers start to growl. What is happening in there is not a 504 00:17:20,549 --> 00:17:20,559 growl. What is happening in there is not a 505 00:17:20,559 --> 00:17:23,270 growl. What is happening in there is not a good example for the legionnaires. Moderate 506 00:17:23,270 --> 00:17:23,280 good example for the legionnaires. Moderate 507 00:17:23,280 --> 00:17:25,949 good example for the legionnaires. Moderate your 508 00:17:25,949 --> 00:17:25,959 509 00:17:25,959 --> 00:17:28,710 words. Cus has forgotten the law. He is the 510 00:17:28,710 --> 00:17:28,720 words. Cus has forgotten the law. He is the 511 00:17:28,720 --> 00:17:43,430 words. Cus has forgotten the law. He is the emperor. I tell you your thoughts. 512 00:17:43,430 --> 00:17:43,440 513 00:17:43,440 --> 00:17:57,390 [Music] 514 00:17:57,390 --> 00:17:57,400 515 00:17:57,400 --> 00:17:59,400 words 516 00:17:59,400 --> 00:17:59,410 words 517 00:17:59,410 --> 00:18:10,820 words [Music] 518 00:18:10,820 --> 00:18:10,830 519 00:18:10,830 --> 00:18:18,630 [Music] 520 00:18:18,630 --> 00:18:18,640 521 00:18:18,640 --> 00:18:27,310 [Applause] 522 00:18:27,310 --> 00:18:27,320 523 00:18:27,320 --> 00:18:33,930 ah 524 00:18:33,930 --> 00:18:33,940 525 00:18:33,940 --> 00:18:57,310 [Music] 526 00:18:57,310 --> 00:18:57,320 527 00:18:57,320 --> 00:19:02,170 ah 528 00:19:02,170 --> 00:19:02,180 529 00:19:02,180 --> 00:19:27,230 [Music] 530 00:19:27,230 --> 00:19:27,240 531 00:19:27,240 --> 00:19:31,990 k 532 00:19:31,990 --> 00:19:32,000 533 00:19:32,000 --> 00:19:50,630 [Applause] 534 00:19:50,630 --> 00:19:50,640 535 00:19:50,640 --> 00:19:52,830 What 536 00:19:52,830 --> 00:19:52,840 What 537 00:19:52,840 --> 00:19:55,710 What worries you? I remember a 538 00:19:55,710 --> 00:19:55,720 worries you? I remember a 539 00:19:55,720 --> 00:20:00,029 worries you? I remember a girl named Judi died at 17, already 540 00:20:00,029 --> 00:20:00,039 girl named Judi died at 17, already 541 00:20:00,039 --> 00:20:00,950 girl named Judi died at 17, already very 542 00:20:00,950 --> 00:20:00,960 very 543 00:20:00,960 --> 00:20:04,270 very sad. Yes, but they say she deserved 544 00:20:04,270 --> 00:20:04,280 sad. Yes, but they say she deserved 545 00:20:04,280 --> 00:20:06,430 sad. Yes, but they say she deserved death. Why? 546 00:20:06,430 --> 00:20:06,440 death. Why? 547 00:20:06,440 --> 00:20:09,029 death. Why? reason she 548 00:20:09,029 --> 00:20:09,039 reason she 549 00:20:09,039 --> 00:20:11,710 reason she fell in love. That was her 550 00:20:11,710 --> 00:20:11,720 fell in love. That was her 551 00:20:11,720 --> 00:20:14,390 fell in love. That was her crime. She didn't know if she was captivated by the 552 00:20:14,390 --> 00:20:14,400 crime. She didn't know if she was captivated by the 553 00:20:14,400 --> 00:20:17,669 crime. She didn't know if she was captivated by the young legionnaire's uniform or if it was 554 00:20:17,669 --> 00:20:17,679 young legionnaire's uniform or if it was 555 00:20:17,679 --> 00:20:20,669 young legionnaire's uniform or if it was true love. What could she know? At 556 00:20:20,669 --> 00:20:20,679 true love. What could she know? At 557 00:20:20,679 --> 00:20:24,950 true love. What could she know? At 558 00:20:24,950 --> 00:20:24,960 559 00:20:24,960 --> 00:20:29,750 17, her parents tried to push her away 560 00:20:29,750 --> 00:20:29,760 17, her parents tried to push her away 561 00:20:29,760 --> 00:20:32,549 17, her parents tried to push her away but she They saw each other again despite having 562 00:20:32,549 --> 00:20:32,559 but she They saw each other again despite having 563 00:20:32,559 --> 00:20:35,149 but she They saw each other again despite having sworn that they would not see each other 564 00:20:35,149 --> 00:20:35,159 sworn that they would not see each other 565 00:20:35,159 --> 00:20:38,470 sworn that they would not see each other again one night on the beach in front of the 566 00:20:38,470 --> 00:20:38,480 again one night on the beach in front of the 567 00:20:38,480 --> 00:20:42,029 again one night on the beach in front of the temple the people 568 00:20:42,029 --> 00:20:42,039 temple the people 569 00:20:42,039 --> 00:20:46,669 temple the people stoned her the soldier was demoted and 570 00:20:46,669 --> 00:20:46,679 stoned her the soldier was demoted and 571 00:20:46,679 --> 00:20:52,950 stoned her the soldier was demoted and transferred she was Jewish and he Romano 572 00:20:52,950 --> 00:20:52,960 573 00:20:52,960 --> 00:20:57,110 s this worries you 574 00:20:57,110 --> 00:20:57,120 s this worries you 575 00:20:57,120 --> 00:21:22,490 s this worries you Maria 576 00:21:22,490 --> 00:21:22,500 577 00:21:22,500 --> 00:21:27,029 [Applause] 578 00:21:27,029 --> 00:21:27,039 579 00:21:27,039 --> 00:21:28,640 now 580 00:21:28,640 --> 00:21:28,650 now 581 00:21:28,650 --> 00:21:31,360 now [Applause] 582 00:21:31,360 --> 00:21:31,370 [Applause] 583 00:21:31,370 --> 00:21:31,610 [Applause] [ Music] 584 00:21:31,610 --> 00:21:31,620 [ Music] 585 00:21:31,620 --> 00:21:32,810 [ Music] [Applause] 586 00:21:32,810 --> 00:21:32,820 [Applause] 587 00:21:32,820 --> 00:21:37,050 [Applause] [Music] 588 00:21:37,050 --> 00:21:37,060 589 00:21:37,060 --> 00:21:46,190 [Applause] 590 00:21:46,190 --> 00:21:46,200 591 00:21:46,200 --> 00:21:49,110 Marcus What does that call mean? I have given the 592 00:21:49,110 --> 00:21:49,120 Marcus What does that call mean? I have given the 593 00:21:49,120 --> 00:21:51,390 Marcus What does that call mean? I have given the order to clear the camp because what is 594 00:21:51,390 --> 00:21:51,400 order to clear the camp because what is 595 00:21:51,400 --> 00:21:56,190 order to clear the camp because what is happening, the Jewess is gone, gone, you 596 00:21:56,190 --> 00:21:56,200 happening, the Jewess is gone, gone, you 597 00:21:56,200 --> 00:21:59,710 happening, the Jewess is gone, gone, you let her run away, yes, I helped her, crazy, this 598 00:21:59,710 --> 00:21:59,720 let her run away, yes, I helped her, crazy, this 599 00:21:59,720 --> 00:22:02,190 let her run away, yes, I helped her, crazy, this is 600 00:22:02,190 --> 00:22:02,200 601 00:22:02,200 --> 00:22:05,149 Marcus You 602 00:22:05,149 --> 00:22:07,710 Marcus You 603 00:22:07,710 --> 00:22:11,029 604 00:22:11,029 --> 00:22:23,029 605 00:22:23,029 --> 00:22:23,039 606 00:22:23,039 --> 00:22:24,590 607 00:22:24,590 --> 00:22:26,990 608 00:22:26,990 --> 00:22:28,700 609 00:22:28,700 --> 00:22:28,710 610 00:22:28,710 --> 00:22:36,630 611 00:22:36,630 --> 00:22:36,640 612 00:22:36,640 --> 00:22:45,110 613 00:22:45,110 --> 00:22:48,350 614 00:22:48,350 --> 00:22:52,310 615 00:22:52,310 --> 00:22:52,320 616 00:22:52,320 --> 00:22:54,870 617 00:22:54,870 --> 00:22:58,310 618 00:22:58,310 --> 00:22:58,320 619 00:22:58,320 --> 00:23:00,190 were worried they told us that the 620 00:23:00,190 --> 00:23:00,200 were worried they told us that the 621 00:23:00,200 --> 00:23:01,950 were worried they told us that the caravan you were traveling in was 622 00:23:01,950 --> 00:23:01,960 caravan you were traveling in was 623 00:23:01,960 --> 00:23:06,230 caravan you were traveling in was attacked who told you I informed her 624 00:23:06,230 --> 00:23:06,240 attacked who told you I informed her 625 00:23:06,240 --> 00:23:08,830 attacked who told you I informed her 626 00:23:08,830 --> 00:23:08,840 627 00:23:08,840 --> 00:23:11,190 Oh and how did 628 00:23:11,190 --> 00:23:11,200 Oh and how did 629 00:23:11,200 --> 00:23:18,870 Oh and how did you know I need to talk to 630 00:23:18,870 --> 00:23:18,880 631 00:23:18,880 --> 00:23:20,909 you alone who 632 00:23:20,909 --> 00:23:20,919 you alone who 633 00:23:20,919 --> 00:23:24,310 you alone who told you Barabbas, 634 00:23:24,310 --> 00:23:24,320 told you Barabbas, 635 00:23:24,320 --> 00:23:26,669 told you Barabbas, let's hope the Romans don't come to 636 00:23:26,669 --> 00:23:26,679 let's hope the Romans don't come to 637 00:23:26,679 --> 00:23:31,669 let's hope the Romans don't come to the same conclusion. You 638 00:23:31,669 --> 00:23:31,679 639 00:23:31,679 --> 00:23:33,710 had to talk too much before the 640 00:23:33,710 --> 00:23:33,720 had to talk too much before the 641 00:23:33,720 --> 00:23:39,070 had to talk too much before the Romans, losing you, 642 00:23:39,070 --> 00:23:39,080 643 00:23:39,080 --> 00:23:41,110 Genal. 644 00:23:41,110 --> 00:23:41,120 Genal. 645 00:23:41,120 --> 00:23:44,930 Genal. Ah, your dear friend Barabbas tried 646 00:23:44,930 --> 00:23:44,940 Ah, your dear friend Barabbas tried 647 00:23:44,940 --> 00:23:47,070 Ah, your dear friend Barabbas tried [Laughs] 648 00:23:47,070 --> 00:23:47,080 [Laughs] 649 00:23:47,080 --> 00:23:50,269 [Laughs] to seduce me. I have great faith in your 650 00:23:50,269 --> 00:23:50,279 to seduce me. I have great faith in your 651 00:23:50,279 --> 00:23:52,950 to seduce me. I have great faith in your discretion. I'm sure you knew how to 652 00:23:52,950 --> 00:23:52,960 discretion. I'm sure you knew how to 653 00:23:52,960 --> 00:23:55,909 discretion. I'm sure you knew how to make fun of the 654 00:23:55,909 --> 00:23:55,919 655 00:23:55,919 --> 00:23:59,630 Romans. I'm tired. 656 00:23:59,630 --> 00:23:59,640 Romans. I'm tired. 657 00:23:59,640 --> 00:24:07,070 Romans. I'm tired. Come 658 00:24:07,070 --> 00:24:07,080 659 00:24:07,080 --> 00:24:10,950 here, I'm not a slave. Remember, I'll do 660 00:24:10,950 --> 00:24:10,960 here, I'm not a slave. Remember, I'll do 661 00:24:10,960 --> 00:24:15,870 here, I'm not a slave. Remember, I'll do whatever I 662 00:24:15,870 --> 00:24:15,880 663 00:24:15,880 --> 00:24:19,950 want. I'm going to have a cesarean section for a few days. When 664 00:24:19,950 --> 00:24:19,960 want. I'm going to have a cesarean section for a few days. When 665 00:24:19,960 --> 00:24:22,149 want. I'm going to have a cesarean section for a few days. When I return, we'll have a big banquet to 666 00:24:22,149 --> 00:24:22,159 I return, we'll have a big banquet to 667 00:24:22,159 --> 00:24:26,190 I return, we'll have a big banquet to celebrate your return. go home as you want, 668 00:24:26,190 --> 00:24:26,200 celebrate your return. go home as you want, 669 00:24:26,200 --> 00:24:28,510 celebrate your return. go home as you want, but not here, 670 00:24:28,510 --> 00:24:28,520 but not here, 671 00:24:28,520 --> 00:24:31,470 but not here, my brothers don't approve, you already know. 672 00:24:31,470 --> 00:24:31,480 my brothers don't approve, you already know. 673 00:24:31,480 --> 00:24:33,789 my brothers don't approve, you already know. This is our house and here we will receive 674 00:24:33,789 --> 00:24:33,799 This is our house and here we will receive 675 00:24:33,799 --> 00:24:36,510 This is our house and here we will receive our 676 00:24:36,510 --> 00:24:36,520 677 00:24:36,520 --> 00:24:39,149 guests. I have read the criticism from Rome 678 00:24:39,149 --> 00:24:39,159 guests. I have read the criticism from Rome 679 00:24:39,159 --> 00:24:41,710 guests. I have read the criticism from Rome about my administration in Judea. It is 680 00:24:41,710 --> 00:24:41,720 about my administration in Judea. It is 681 00:24:41,720 --> 00:24:43,350 about my administration in Judea. It is evident that Caesar considers me 682 00:24:43,350 --> 00:24:43,360 evident that Caesar considers me 683 00:24:43,360 --> 00:24:46,510 evident that Caesar considers me inept. The adjective is very harsh, but I 684 00:24:46,510 --> 00:24:46,520 inept. The adjective is very harsh, but I 685 00:24:46,520 --> 00:24:48,750 inept. The adjective is very harsh, but I must accept it, I am sure that you 686 00:24:48,750 --> 00:24:48,760 must accept it, I am sure that you 687 00:24:48,760 --> 00:24:51,149 must accept it, I am sure that you exaggerate the meaning of that report, 688 00:24:51,149 --> 00:24:51,159 exaggerate the meaning of that report, 689 00:24:51,159 --> 00:24:56,750 exaggerate the meaning of that report, my wife Claudia, in accordance 690 00:24:56,750 --> 00:24:56,760 691 00:24:56,760 --> 00:24:59,990 with the charges, knows very well your 692 00:24:59,990 --> 00:25:00,000 with the charges, knows very well your 693 00:25:00,000 --> 00:25:02,310 with the charges, knows very well your successes as an administrator in Hispania 694 00:25:02,310 --> 00:25:02,320 successes as an administrator in Hispania 695 00:25:02,320 --> 00:25:04,549 successes as an administrator in Hispania in Alexandria and in many other places 696 00:25:04,549 --> 00:25:04,559 in Alexandria and in many other places 697 00:25:04,559 --> 00:25:07,269 in Alexandria and in many other places Yes indeed But that was in Hispania and 698 00:25:07,269 --> 00:25:07,279 Yes indeed But that was in Hispania and 699 00:25:07,279 --> 00:25:09,990 Yes indeed But that was in Hispania and Alexandria, as you say, but we are in 700 00:25:09,990 --> 00:25:10,000 Alexandria, as you say, but we are in 701 00:25:10,000 --> 00:25:12,789 Alexandria, as you say, but we are in Judea, centurion, in an 702 00:25:12,789 --> 00:25:12,799 Judea, centurion, in an 703 00:25:12,799 --> 00:25:14,870 Judea, centurion, in an unpredictable land that defies the reason of a 704 00:25:14,870 --> 00:25:14,880 unpredictable land that defies the reason of a 705 00:25:14,880 --> 00:25:19,310 unpredictable land that defies the reason of a practical man. That is, my 706 00:25:19,310 --> 00:25:19,320 707 00:25:19,320 --> 00:25:21,909 reason. You mean that after having 708 00:25:21,909 --> 00:25:21,919 reason. You mean that after having 709 00:25:21,919 --> 00:25:23,430 reason. You mean that after having conquered the world, Rome cannot 710 00:25:23,430 --> 00:25:23,440 conquered the world, Rome cannot 711 00:25:23,440 --> 00:25:25,510 conquered the world, Rome cannot dominate those starving people. I 712 00:25:25,510 --> 00:25:25,520 dominate those starving people. I 713 00:25:25,520 --> 00:25:27,909 dominate those starving people. I limit myself to acknowledging that I do not 714 00:25:27,909 --> 00:25:27,919 limit myself to acknowledging that I do not 715 00:25:27,919 --> 00:25:29,110 limit myself to acknowledging that I do not have of a 716 00:25:29,110 --> 00:25:29,120 have of a 717 00:25:29,120 --> 00:25:31,990 have of a solution so I would accept any 718 00:25:31,990 --> 00:25:32,000 solution so I would accept any 719 00:25:32,000 --> 00:25:34,389 solution so I would accept any suggestion the army is ready to 720 00:25:34,389 --> 00:25:34,399 suggestion the army is ready to 721 00:25:34,399 --> 00:25:36,029 suggestion the army is ready to establish law and order as a first 722 00:25:36,029 --> 00:25:36,039 establish law and order as a first 723 00:25:36,039 --> 00:25:40,070 establish law and order as a first step I approve it continue we reestablish 724 00:25:40,070 --> 00:25:40,080 step I approve it continue we reestablish 725 00:25:40,080 --> 00:25:42,710 step I approve it continue we reestablish communications eliminating the bandits you 726 00:25:42,710 --> 00:25:42,720 communications eliminating the bandits you 727 00:25:42,720 --> 00:25:44,710 communications eliminating the bandits you have my firmest collaboration 728 00:25:44,710 --> 00:25:44,720 have my firmest collaboration 729 00:25:44,720 --> 00:25:47,669 have my firmest collaboration within the limits of my power, maybe 730 00:25:47,669 --> 00:25:47,679 within the limits of my power, maybe 731 00:25:47,679 --> 00:25:49,430 within the limits of my power, maybe you can tell me why this land is so 732 00:25:49,430 --> 00:25:49,440 you can tell me why this land is so 733 00:25:49,440 --> 00:25:51,310 you can tell me why this land is so difficult to 734 00:25:51,310 --> 00:25:51,320 difficult to 735 00:25:51,320 --> 00:25:54,549 difficult to govern, very simple, they want freedom, they do 736 00:25:54,549 --> 00:25:54,559 govern, very simple, they want freedom, they do 737 00:25:54,559 --> 00:25:56,669 govern, very simple, they want freedom, they do not see the benefits of 738 00:25:56,669 --> 00:25:56,679 not see the benefits of 739 00:25:56,679 --> 00:26:00,750 not see the benefits of Roman laws, believe it or not, they cannot, and it is even 740 00:26:00,750 --> 00:26:00,760 Roman laws, believe it or not, they cannot, and it is even 741 00:26:00,760 --> 00:26:02,230 Roman laws, believe it or not, they cannot, and it is even more complicated by the fact that the king 742 00:26:02,230 --> 00:26:02,240 more complicated by the fact that the king 743 00:26:02,240 --> 00:26:04,430 more complicated by the fact that the king wants a free hand in his domains and the 744 00:26:04,430 --> 00:26:04,440 wants a free hand in his domains and the 745 00:26:04,440 --> 00:26:06,950 wants a free hand in his domains and the Sanhedrin alone He will have it in his territory, 746 00:26:06,950 --> 00:26:06,960 Sanhedrin alone He will have it in his territory, 747 00:26:06,960 --> 00:26:09,230 Sanhedrin alone He will have it in his territory, then there are many demagogues, rabbis 748 00:26:09,230 --> 00:26:09,240 then there are many demagogues, rabbis 749 00:26:09,240 --> 00:26:11,549 then there are many demagogues, rabbis and preachers who exalt the spirits of the 750 00:26:11,549 --> 00:26:11,559 and preachers who exalt the spirits of the 751 00:26:11,559 --> 00:26:14,510 and preachers who exalt the spirits of the 752 00:26:14,510 --> 00:26:14,520 753 00:26:14,520 --> 00:26:20,789 people. That Jesus of Nazareth is among 754 00:26:20,789 --> 00:26:20,799 755 00:26:20,799 --> 00:26:24,110 them. He is a newly minted rabbi, a 756 00:26:24,110 --> 00:26:24,120 them. He is a newly minted rabbi, a 757 00:26:24,120 --> 00:26:25,310 them. He is a newly minted rabbi, a radical from 758 00:26:25,310 --> 00:26:25,320 radical from 759 00:26:25,320 --> 00:26:28,149 radical from Galilee, those who have heard him speak. They say it 760 00:26:28,149 --> 00:26:28,159 Galilee, those who have heard him speak. They say it 761 00:26:28,159 --> 00:26:31,240 Galilee, those who have heard him speak. They say it is very 762 00:26:31,240 --> 00:26:31,250 763 00:26:31,250 --> 00:26:34,269 [Applause] 764 00:26:34,269 --> 00:26:34,279 [Applause] 765 00:26:34,279 --> 00:26:38,060 [Applause] convincing Why 766 00:26:38,060 --> 00:26:38,070 767 00:26:38,070 --> 00:26:41,390 [Applause] 768 00:26:41,390 --> 00:26:41,400 [Applause] 769 00:26:41,400 --> 00:26:47,470 [Applause] [Laughter] 770 00:26:47,470 --> 00:26:47,480 771 00:26:47,480 --> 00:26:50,830 they shout What are they doing they want to 772 00:26:50,830 --> 00:26:50,840 they shout What are they doing they want to 773 00:26:50,840 --> 00:26:53,430 they shout What are they doing they want to take down the Imperial eagle they don't want 774 00:26:53,430 --> 00:26:53,440 take down the Imperial eagle they don't want 775 00:26:53,440 --> 00:26:55,230 take down the Imperial eagle they don't want the emblem of Rome to be planted in front of 776 00:26:55,230 --> 00:26:55,240 the emblem of Rome to be planted in front of 777 00:26:55,240 --> 00:26:56,590 the emblem of Rome to be planted in front of their 778 00:26:56,590 --> 00:26:56,600 their 779 00:26:56,600 --> 00:27:01,029 their synagogue mu the 780 00:27:01,029 --> 00:27:01,039 781 00:27:01,039 --> 00:27:04,660 emperor God can 782 00:27:04,660 --> 00:27:04,670 emperor God can 783 00:27:04,670 --> 00:27:08,590 emperor God can [Applause] 784 00:27:08,590 --> 00:27:08,600 785 00:27:08,600 --> 00:27:11,310 be but we have to remind them that here 786 00:27:11,310 --> 00:27:11,320 be but we have to remind them that here 787 00:27:11,320 --> 00:27:13,710 be but we have to remind them that here Caesar is preeminent the emblem was 788 00:27:13,710 --> 00:27:13,720 Caesar is preeminent the emblem was 789 00:27:13,720 --> 00:27:15,990 Caesar is preeminent the emblem was placed for this purpose this 790 00:27:15,990 --> 00:27:16,000 placed for this purpose this 791 00:27:16,000 --> 00:27:18,310 placed for this purpose this demonstration They dedicate it to callus Marcus 792 00:27:18,310 --> 00:27:18,320 demonstration They dedicate it to callus Marcus 793 00:27:18,320 --> 00:27:19,669 demonstration They dedicate it to callus Marcus you have to make them 794 00:27:19,669 --> 00:27:19,679 you have to make them 795 00:27:19,679 --> 00:27:23,630 you have to make them silence if you want to try it with your 796 00:27:23,630 --> 00:27:23,640 silence if you want to try it with your 797 00:27:23,640 --> 00:27:26,510 silence if you want to try it with your permission nuer 798 00:27:26,510 --> 00:27:26,520 permission nuer 799 00:27:26,520 --> 00:27:29,510 permission nuer esada an insult to our 800 00:27:29,510 --> 00:27:29,520 esada an insult to our 801 00:27:29,520 --> 00:27:31,470 esada an insult to our lord 802 00:27:31,470 --> 00:27:31,480 lord 803 00:27:31,480 --> 00:27:34,310 lord Destroy the governor and understand that the 804 00:27:34,310 --> 00:27:34,320 Destroy the governor and understand that the 805 00:27:34,320 --> 00:27:36,669 Destroy the governor and understand that the one who rules here is the god of 806 00:27:36,669 --> 00:27:36,679 one who rules here is the god of 807 00:27:36,679 --> 00:27:41,190 one who rules here is the god of Israel. Below, the enemies of the Lord, the 808 00:27:41,190 --> 00:27:41,200 Israel. Below, the enemies of the Lord, the 809 00:27:41,200 --> 00:27:43,350 Israel. Below, the enemies of the Lord, the Romans oppress and humiliate our 810 00:27:43,350 --> 00:27:43,360 Romans oppress and humiliate our 811 00:27:43,360 --> 00:27:46,630 Romans oppress and humiliate our people. Look at how the eagle falls to the ground. 812 00:27:46,630 --> 00:27:46,640 people. Look at how the eagle falls to the ground. 813 00:27:46,640 --> 00:27:49,669 people. Look at how the eagle falls to the ground. It is the symbol of injustice. We must 814 00:27:49,669 --> 00:27:49,679 It is the symbol of injustice. We must 815 00:27:49,679 --> 00:27:56,509 It is the symbol of injustice. We must hate the Invader and drive him out of our 816 00:27:56,509 --> 00:27:56,519 817 00:27:56,519 --> 00:27:57,620 land. 818 00:27:57,620 --> 00:27:57,630 land. 819 00:27:57,630 --> 00:28:00,590 land. [Applause] 820 00:28:00,590 --> 00:28:00,600 [Applause] 821 00:28:00,600 --> 00:28:03,630 [Applause] genan you 822 00:28:03,630 --> 00:28:03,640 genan you 823 00:28:03,640 --> 00:28:06,590 genan you here I have only come for a cesarean section for a short 824 00:28:06,590 --> 00:28:06,600 here I have only come for a cesarean section for a short 825 00:28:06,600 --> 00:28:09,389 here I have only come for a cesarean section for a short time could you grant me an audience 826 00:28:09,389 --> 00:28:09,399 time could you grant me an audience 827 00:28:09,399 --> 00:28:11,509 time could you grant me an audience an audience Why do so many 828 00:28:11,509 --> 00:28:11,519 an audience Why do so many 829 00:28:11,519 --> 00:28:13,909 an audience Why do so many compliments come from we are still friends like in 830 00:28:13,909 --> 00:28:13,919 compliments come from we are still friends like in 831 00:28:13,919 --> 00:28:17,389 compliments come from we are still friends like in Rome You as a Roman give orders I as a 832 00:28:17,389 --> 00:28:17,399 Rome You as a Roman give orders I as a 833 00:28:17,399 --> 00:28:18,710 Rome You as a Roman give orders I as a Jew 834 00:28:18,710 --> 00:28:18,720 Jew 835 00:28:18,720 --> 00:28:21,190 Jew obey them But since you consider me a 836 00:28:21,190 --> 00:28:21,200 obey them But since you consider me a 837 00:28:21,200 --> 00:28:23,350 obey them But since you consider me a friend, allow me to give you my opinion 838 00:28:23,350 --> 00:28:23,360 friend, allow me to give you my opinion 839 00:28:23,360 --> 00:28:25,509 friend, allow me to give you my opinion on what happened here. It was a 840 00:28:25,509 --> 00:28:25,519 on what happened here. It was a 841 00:28:25,519 --> 00:28:27,630 on what happened here. It was a pacifist demonstration because 842 00:28:27,630 --> 00:28:27,640 pacifist demonstration because 843 00:28:27,640 --> 00:28:30,070 pacifist demonstration because your soldiers intervened and they demolished 844 00:28:30,070 --> 00:28:30,080 your soldiers intervened and they demolished 845 00:28:30,080 --> 00:28:32,669 your soldiers intervened and they demolished the emblem of Rome. Planting the emblem of 846 00:28:32,669 --> 00:28:32,679 the emblem of Rome. Planting the emblem of 847 00:28:32,679 --> 00:28:35,389 the emblem of Rome. Planting the emblem of Rome in front of a synagogue is a 848 00:28:35,389 --> 00:28:35,399 Rome in front of a synagogue is a 849 00:28:35,399 --> 00:28:37,870 Rome in front of a synagogue is a provocation that can be amended. To a 850 00:28:37,870 --> 00:28:37,880 provocation that can be amended. To a 851 00:28:37,880 --> 00:28:40,190 provocation that can be amended. To a certain extent. point by releasing the 852 00:28:40,190 --> 00:28:40,200 certain extent. point by releasing the 853 00:28:40,200 --> 00:28:41,990 certain extent. point by releasing the prisoners which can be 854 00:28:41,990 --> 00:28:42,000 prisoners which can be 855 00:28:42,000 --> 00:28:44,669 prisoners which can be interpreted as a sign of weakness 856 00:28:44,669 --> 00:28:44,679 interpreted as a sign of weakness 857 00:28:44,679 --> 00:28:47,149 interpreted as a sign of weakness I trust your good judgment and our 858 00:28:47,149 --> 00:28:47,159 I trust your good judgment and our 859 00:28:47,159 --> 00:28:56,389 I trust your good judgment and our faithful friendship and you little Jewish boy 860 00:28:56,389 --> 00:28:56,399 861 00:28:56,399 --> 00:29:00,510 come closer 862 00:29:00,510 --> 00:29:00,520 863 00:29:00,520 --> 00:29:03,549 [Applause] 864 00:29:03,549 --> 00:29:03,559 [Applause] 865 00:29:03,559 --> 00:29:06,389 [Applause] you are just a child why You mixed 866 00:29:06,389 --> 00:29:06,399 you are just a child why You mixed 867 00:29:06,399 --> 00:29:09,029 you are just a child why You mixed with the 868 00:29:09,029 --> 00:29:09,039 869 00:29:09,039 --> 00:29:14,710 troublemakers 870 00:29:14,710 --> 00:29:14,720 871 00:29:14,720 --> 00:29:17,509 Tell me well boy what explanation do you 872 00:29:17,509 --> 00:29:17,519 Tell me well boy what explanation do you 873 00:29:17,519 --> 00:29:19,990 Tell me well boy what explanation do you give for 874 00:29:19,990 --> 00:29:20,000 875 00:29:20,000 --> 00:29:22,950 that I brought him 876 00:29:22,950 --> 00:29:22,960 that I brought him 877 00:29:22,960 --> 00:29:26,310 that I brought him here I am the one who should be 878 00:29:26,310 --> 00:29:26,320 here I am the one who should be 879 00:29:26,320 --> 00:29:28,909 here I am the one who should be punished but remember my words 880 00:29:28,909 --> 00:29:28,919 punished but remember my words 881 00:29:28,919 --> 00:29:31,789 punished but remember my words Pilate a cruel revenge awaits you 882 00:29:31,789 --> 00:29:31,799 Pilate a cruel revenge awaits you 883 00:29:31,799 --> 00:29:33,389 Pilate a cruel revenge awaits you Why don't you free the people of Israel 884 00:29:33,389 --> 00:29:33,399 Why don't you free the people of Israel 885 00:29:33,399 --> 00:29:35,870 Why don't you free the people of Israel since you live among them very soon 886 00:29:35,870 --> 00:29:35,880 since you live among them very soon 887 00:29:35,880 --> 00:29:39,230 since you live among them very soon the banners of Rome will be swept away with 888 00:29:39,230 --> 00:29:39,240 the banners of Rome will be swept away with 889 00:29:39,240 --> 00:29:41,470 the banners of Rome will be swept away with a breath from the face of 890 00:29:41,470 --> 00:29:41,480 a breath from the face of 891 00:29:41,480 --> 00:29:44,149 a breath from the face of Judea. The punishment for this lack of 892 00:29:44,149 --> 00:29:44,159 Judea. The punishment for this lack of 893 00:29:44,159 --> 00:29:47,230 Judea. The punishment for this lack of respect will be 100 894 00:29:47,230 --> 00:29:47,240 respect will be 100 895 00:29:47,240 --> 00:29:52,430 respect will be 100 lashes. Take him away. It is 896 00:29:52,430 --> 00:29:52,440 897 00:29:52,440 --> 00:29:54,750 just an old man who 898 00:29:54,750 --> 00:29:54,760 just an old man who 899 00:29:54,760 --> 00:29:56,470 just an old man who believes in his God. You can punish him. That's 900 00:29:56,470 --> 00:29:56,480 believes in his God. You can punish him. That's 901 00:29:56,480 --> 00:29:59,269 believes in his God. You can punish him. That's why that's good advice. 902 00:29:59,269 --> 00:29:59,279 why that's good advice. 903 00:29:59,279 --> 00:30:01,789 why that's good advice. Your previous advice was to 904 00:30:01,789 --> 00:30:01,799 Your previous advice was to 905 00:30:01,799 --> 00:30:03,789 Your previous advice was to punish those Rebels. What has made you 906 00:30:03,789 --> 00:30:03,799 punish those Rebels. What has made you 907 00:30:03,799 --> 00:30:04,990 punish those Rebels. What has made you change your 908 00:30:04,990 --> 00:30:05,000 change your 909 00:30:05,000 --> 00:30:07,789 change your mind? You are the governor. It's 910 00:30:07,789 --> 00:30:07,799 mind? You are the governor. It's 911 00:30:07,799 --> 00:30:11,029 mind? You are the governor. It's up to you to decide 912 00:30:11,029 --> 00:30:11,039 913 00:30:11,039 --> 00:30:18,970 who comes here again. 914 00:30:18,970 --> 00:30:18,980 915 00:30:18,980 --> 00:30:22,190 [Applause] 916 00:30:22,190 --> 00:30:22,200 [Applause] 917 00:30:22,200 --> 00:30:23,750 [Applause] 918 00:30:23,750 --> 00:30:23,760 919 00:30:23,760 --> 00:30:26,269 Tell me who that is. madman who plans to 920 00:30:26,269 --> 00:30:26,279 Tell me who that is. madman who plans to 921 00:30:26,279 --> 00:30:27,789 Tell me who that is. madman who plans to liberate Israel 922 00:30:27,789 --> 00:30:27,799 liberate Israel 923 00:30:27,799 --> 00:30:31,350 liberate Israel is the man of whom the holy books speak 924 00:30:31,350 --> 00:30:31,360 is the man of whom the holy books speak 925 00:30:31,360 --> 00:30:36,350 is the man of whom the holy books speak has appeared among 926 00:30:36,350 --> 00:30:36,360 927 00:30:36,360 --> 00:30:44,110 us all of Judea speaks of him and his 928 00:30:44,110 --> 00:30:44,120 929 00:30:44,120 --> 00:30:47,350 Miracles the lepers are cured Rome 930 00:30:47,350 --> 00:30:47,360 Miracles the lepers are cured Rome 931 00:30:47,360 --> 00:30:52,389 Miracles the lepers are cured Rome unmask this 932 00:30:52,389 --> 00:30:52,399 933 00:30:52,399 --> 00:30:54,950 fraud the swords of your legionaries 934 00:30:54,950 --> 00:30:54,960 fraud the swords of your legionaries 935 00:30:54,960 --> 00:30:58,149 fraud the swords of your legionaries are They will bend like leaves in the wind and the 936 00:30:58,149 --> 00:30:58,159 are They will bend like leaves in the wind and the 937 00:30:58,159 --> 00:31:00,230 are They will bend like leaves in the wind and the bronze of their armor It will become 938 00:31:00,230 --> 00:31:00,240 bronze of their armor It will become 939 00:31:00,240 --> 00:31:04,789 bronze of their armor It will become softer than enough outside of 940 00:31:04,789 --> 00:31:04,799 941 00:31:04,799 --> 00:31:07,990 here you have heard a 942 00:31:07,990 --> 00:31:08,000 here you have heard a 943 00:31:08,000 --> 00:31:10,430 here you have heard a Redeemer What do you think those 944 00:31:10,430 --> 00:31:10,440 Redeemer What do you think those 945 00:31:10,440 --> 00:31:16,350 Redeemer What do you think those men are are they crazy fanatics or are they 946 00:31:16,350 --> 00:31:16,360 men are are they crazy fanatics or are they 947 00:31:16,360 --> 00:31:18,350 men are are they crazy fanatics or are they devout I don't 948 00:31:18,350 --> 00:31:18,360 devout I don't 949 00:31:18,360 --> 00:31:20,669 devout I don't know I don't 950 00:31:20,669 --> 00:31:20,679 know I don't 951 00:31:20,679 --> 00:31:23,310 know I don't know you prove to be intelligent 952 00:31:23,310 --> 00:31:23,320 know you prove to be intelligent 953 00:31:23,320 --> 00:31:25,789 know you prove to be intelligent by admitting that You don't 954 00:31:25,789 --> 00:31:25,799 by admitting that You don't 955 00:31:25,799 --> 00:31:28,669 by admitting that You don't know since John the Baptist they have never 956 00:31:28,669 --> 00:31:28,679 know since John the Baptist they have never 957 00:31:28,679 --> 00:31:30,269 know since John the Baptist they have never felt so fascinated by a 958 00:31:30,269 --> 00:31:30,279 felt so fascinated by a 959 00:31:30,279 --> 00:31:32,350 felt so fascinated by a 960 00:31:32,350 --> 00:31:32,360 961 00:31:32,360 --> 00:31:35,190 new prophet would you mind investigating this 962 00:31:35,190 --> 00:31:35,200 new prophet would you mind investigating this 963 00:31:35,200 --> 00:31:38,509 new prophet would you mind investigating this further centurion it is my duty But what 964 00:31:38,509 --> 00:31:38,519 further centurion it is my duty But what 965 00:31:38,519 --> 00:31:40,230 further centurion it is my duty But what about the prisoners What are you going to do 966 00:31:40,230 --> 00:31:40,240 about the prisoners What are you going to do 967 00:31:40,240 --> 00:31:42,830 about the prisoners What are you going to do with them impossible to let them free the 968 00:31:42,830 --> 00:31:42,840 with them impossible to let them free the 969 00:31:42,840 --> 00:31:44,750 with them impossible to let them free the Roman authority has suffered a serious 970 00:31:44,750 --> 00:31:44,760 Roman authority has suffered a serious 971 00:31:44,760 --> 00:31:47,590 Roman authority has suffered a serious grievance but it is always the same they 972 00:31:47,590 --> 00:31:47,600 grievance but it is always the same they 973 00:31:47,600 --> 00:31:50,029 grievance but it is always the same they insult us we put them in jail and everything 974 00:31:50,029 --> 00:31:50,039 insult us we put them in jail and everything 975 00:31:50,039 --> 00:31:51,190 insult us we put them in jail and everything remains the 976 00:31:51,190 --> 00:31:51,200 remains the 977 00:31:51,200 --> 00:31:54,669 remains the same why don't you try to exchange them for 978 00:31:54,669 --> 00:31:54,679 same why don't you try to exchange them for 979 00:31:54,679 --> 00:31:59,230 same why don't you try to exchange them for the head of Barabbas 980 00:31:59,230 --> 00:31:59,240 981 00:31:59,240 --> 00:32:01,909 this could be a good 982 00:32:01,909 --> 00:32:01,919 this could be a good 983 00:32:01,919 --> 00:32:04,629 this could be a good solution go to the Sanhedrin of Jerusalem and 984 00:32:04,629 --> 00:32:04,639 solution go to the Sanhedrin of Jerusalem and 985 00:32:04,639 --> 00:32:06,909 solution go to the Sanhedrin of Jerusalem and discuss the rescue of the 986 00:32:06,909 --> 00:32:06,919 discuss the rescue of the 987 00:32:06,919 --> 00:32:09,110 discuss the rescue of the prisoners we will see you in a few 988 00:32:09,110 --> 00:32:09,120 prisoners we will see you in a few 989 00:32:09,120 --> 00:32:11,950 prisoners we will see you in a few days At Easter time, the envoy of 990 00:32:11,950 --> 00:32:11,960 days At Easter time, the envoy of 991 00:32:11,960 --> 00:32:15,590 days At Easter time, the envoy of Rome in Jerusalem negotiated 992 00:32:15,590 --> 00:32:15,600 Rome in Jerusalem negotiated 993 00:32:15,600 --> 00:32:19,149 Rome in Jerusalem negotiated the 994 00:32:19,149 --> 00:32:19,159 995 00:32:19,159 --> 00:32:26,070 heros Josiah. I go to find out 996 00:32:26,070 --> 00:32:26,080 997 00:32:26,080 --> 00:32:29,350 what is happening. 998 00:32:29,350 --> 00:32:29,360 what is happening. 999 00:32:29,360 --> 00:32:32,230 what is happening. Remember that he is a 1000 00:32:32,230 --> 00:32:32,240 Remember that he is a 1001 00:32:32,240 --> 00:32:34,509 Remember that he is a Roman, he saved my 1002 00:32:34,509 --> 00:32:34,519 Roman, he saved my 1003 00:32:34,519 --> 00:32:38,430 Roman, he saved my life. For me, he is different from the others. What are 1004 00:32:38,430 --> 00:32:38,440 life. For me, he is different from the others. What are 1005 00:32:38,440 --> 00:32:40,190 life. For me, he is different from the others. What are you going to 1006 00:32:40,190 --> 00:32:40,200 you going to 1007 00:32:40,200 --> 00:32:44,149 you going to do? I don't 1008 00:32:44,149 --> 00:32:44,159 1009 00:32:44,159 --> 00:32:47,470 know. I hope. and I hope that the intentions 1010 00:32:47,470 --> 00:32:47,480 know. I hope. and I hope that the intentions 1011 00:32:47,480 --> 00:32:49,509 know. I hope. and I hope that the intentions of Governor Pontius Pilate are 1012 00:32:49,509 --> 00:32:49,519 of Governor Pontius Pilate are 1013 00:32:49,519 --> 00:32:52,430 of Governor Pontius Pilate are considered just. I also hope that 1014 00:32:52,430 --> 00:32:52,440 considered just. I also hope that 1015 00:32:52,440 --> 00:32:55,070 considered just. I also hope that my good will is considered sincere. 1016 00:32:55,070 --> 00:32:55,080 my good will is considered sincere. 1017 00:32:55,080 --> 00:32:57,710 my good will is considered sincere. We thank the envoy of clemency who 1018 00:32:57,710 --> 00:32:57,720 We thank the envoy of clemency who 1019 00:32:57,720 --> 00:32:59,950 We thank the envoy of clemency who gives us hope that these 1020 00:32:59,950 --> 00:32:59,960 gives us hope that these 1021 00:32:59,960 --> 00:33:02,509 gives us hope that these violent times will come to an end. We 1022 00:33:02,509 --> 00:33:02,519 violent times will come to an end. We 1023 00:33:02,519 --> 00:33:04,750 violent times will come to an end. We promise that as soon as 1024 00:33:04,750 --> 00:33:04,760 promise that as soon as 1025 00:33:04,760 --> 00:33:06,909 promise that as soon as possible we will hand over Barabas. to the 1026 00:33:06,909 --> 00:33:06,919 possible we will hand over Barabas. to the 1027 00:33:06,919 --> 00:33:09,909 possible we will hand over Barabas. to the justice of Rome in the meantime we pray to the 1028 00:33:09,909 --> 00:33:09,919 justice of Rome in the meantime we pray to the 1029 00:33:09,919 --> 00:33:14,149 justice of Rome in the meantime we pray to the Lord so that our 1030 00:33:14,149 --> 00:33:14,159 1031 00:33:14,159 --> 00:33:22,990 brothers are 1032 00:33:22,990 --> 00:33:23,000 1033 00:33:23,000 --> 00:33:25,950 freed thank you you have given me a 1034 00:33:25,950 --> 00:33:25,960 freed thank you you have given me a 1035 00:33:25,960 --> 00:33:28,190 freed thank you you have given me a proof of friendship the freedom of the 1036 00:33:28,190 --> 00:33:28,200 proof of friendship the freedom of the 1037 00:33:28,200 --> 00:33:31,470 proof of friendship the freedom of the Jewish prisoners may not be the most 1038 00:33:31,470 --> 00:33:31,480 Jewish prisoners may not be the most 1039 00:33:31,480 --> 00:33:33,750 Jewish prisoners may not be the most appropriate but we have great interest in 1040 00:33:33,750 --> 00:33:33,760 appropriate but we have great interest in 1041 00:33:33,760 --> 00:33:36,470 appropriate but we have great interest in capturing barrabas regarding barrabas 1042 00:33:36,470 --> 00:33:36,480 capturing barrabas regarding barrabas 1043 00:33:36,480 --> 00:33:38,750 capturing barrabas regarding barrabas There are those who say that when you confronted him you 1044 00:33:38,750 --> 00:33:38,760 There are those who say that when you confronted him you 1045 00:33:38,760 --> 00:33:41,350 There are those who say that when you confronted him you also met a beautiful woman. How do 1046 00:33:41,350 --> 00:33:41,360 also met a beautiful woman. How do 1047 00:33:41,360 --> 00:33:44,470 also met a beautiful woman. How do you know? You don't ask your 1048 00:33:44,470 --> 00:33:44,480 you know? You don't ask your 1049 00:33:44,480 --> 00:33:49,149 you know? You don't ask your soldiers for discretion. What is her name? She gave me the name 1050 00:33:49,149 --> 00:33:49,159 soldiers for discretion. What is her name? She gave me the name 1051 00:33:49,159 --> 00:33:51,470 soldiers for discretion. What is her name? She gave me the name of Mary. She is from 1052 00:33:51,470 --> 00:33:51,480 of Mary. She is from 1053 00:33:51,480 --> 00:33:54,110 of Mary. She is from Jerusalem. Without a doubt, there is a caesana in 1054 00:33:54,110 --> 00:33:54,120 Jerusalem. Without a doubt, there is a caesana in 1055 00:33:54,120 --> 00:33:55,950 Jerusalem. Without a doubt, there is a caesana in Jerusalem. There are many of them. If 1056 00:33:55,950 --> 00:33:55,960 Jerusalem. There are many of them. If 1057 00:33:55,960 --> 00:33:59,070 Jerusalem. There are many of them. If you knew, you would speak like that. Sorry. I did not 1058 00:33:59,070 --> 00:33:59,080 you knew, you would speak like that. Sorry. I did not 1059 00:33:59,080 --> 00:34:01,230 you knew, you would speak like that. Sorry. I did not imagine Although I hope that this attack 1060 00:34:01,230 --> 00:34:01,240 imagine Although I hope that this attack 1061 00:34:01,240 --> 00:34:03,830 imagine Although I hope that this attack of love does not prevent you from having a little fun 1062 00:34:03,830 --> 00:34:03,840 of love does not prevent you from having a little fun 1063 00:34:03,840 --> 00:34:06,269 of love does not prevent you from having a little fun a friend of mine is giving a worldly party tonight 1064 00:34:06,269 --> 00:34:06,279 a friend of mine is giving a worldly party tonight 1065 00:34:06,279 --> 00:34:09,149 a friend of mine is giving a worldly party tonight I would like you to come I 1066 00:34:09,149 --> 00:34:09,159 I would like you to come I 1067 00:34:09,159 --> 00:34:10,869 I would like you to come I cannot refuse the invitation of an old 1068 00:34:10,869 --> 00:34:10,879 cannot refuse the invitation of an old 1069 00:34:10,879 --> 00:34:12,990 cannot refuse the invitation of an old friend but I am Roman and your religion 1070 00:34:12,990 --> 00:34:13,000 friend but I am Roman and your religion 1071 00:34:13,000 --> 00:34:15,310 friend but I am Roman and your religion you can cover yourself with a cape our 1072 00:34:15,310 --> 00:34:15,320 you can cover yourself with a cape our 1073 00:34:15,320 --> 00:34:20,080 you can cover yourself with a cape our hostess won't 1074 00:34:20,080 --> 00:34:20,090 1075 00:34:20,090 --> 00:34:25,869 1076 00:34:25,869 --> 00:34:25,879 1077 00:34:25,879 --> 00:34:33,669 mind [Applause] 1078 00:34:33,669 --> 00:34:33,679 1079 00:34:33,679 --> 00:34:36,109 Maria I thought I was never going to find you 1080 00:34:36,109 --> 00:34:36,119 Maria I thought I was never going to find you 1081 00:34:36,119 --> 00:34:38,909 Maria I thought I was never going to find you again Why did you 1082 00:34:38,909 --> 00:34:38,919 again Why did you 1083 00:34:38,919 --> 00:34:41,349 again Why did you run away I thought it would be best for 1084 00:34:41,349 --> 00:34:41,359 run away I thought it would be best for 1085 00:34:41,359 --> 00:34:44,869 run away I thought it would be best for both of us in reality we should be 1086 00:34:44,869 --> 00:34:44,879 both of us in reality we should be 1087 00:34:44,879 --> 00:34:47,270 both of us in reality we should be separated but today when I found out that you were 1088 00:34:47,270 --> 00:34:47,280 separated but today when I found out that you were 1089 00:34:47,280 --> 00:34:50,270 separated but today when I found out that you were in Jerusalem I thought I should see you 1090 00:34:50,270 --> 00:34:50,280 in Jerusalem I thought I should see you 1091 00:34:50,280 --> 00:34:52,990 in Jerusalem I thought I should see you To explain to you, you know that I love you, 1092 00:34:52,990 --> 00:34:53,000 To explain to you, you know that I love you, 1093 00:34:53,000 --> 00:34:55,869 To explain to you, you know that I love you, no, please, what are you 1094 00:34:55,869 --> 00:34:59,230 no, please, what are you 1095 00:34:59,230 --> 00:35:01,630 1096 00:35:01,630 --> 00:35:04,390 1097 00:35:04,390 --> 00:35:04,400 1098 00:35:04,400 --> 00:35:06,510 afraid of with me? You have absolutely nothing to fear. Pilate is my friend and the Emperor Tiberius is also not the one I fear. What is it that scares you? 1099 00:35:06,510 --> 00:35:06,520 afraid of with me? You have absolutely nothing to fear. Pilate is my friend and the Emperor Tiberius is also not the one I fear. What is it that scares you? 1100 00:35:06,520 --> 00:35:09,750 afraid of with me? You have absolutely nothing to fear. Pilate is my friend and the Emperor Tiberius is also not the one I fear. What is it that scares you? So I fear for 1101 00:35:09,750 --> 00:35:09,760 So I fear for 1102 00:35:09,760 --> 00:35:12,270 So I fear for myself and for 1103 00:35:12,270 --> 00:35:12,280 myself and for 1104 00:35:12,280 --> 00:35:18,030 myself and for you. Maybe you don't know how much I 1105 00:35:18,030 --> 00:35:18,040 1106 00:35:18,040 --> 00:35:21,430 love you, you don't understand that I would do 1107 00:35:21,430 --> 00:35:21,440 love you, you don't understand that I would do 1108 00:35:21,440 --> 00:35:25,790 love you, you don't understand that I would do anything for you. You will come with me to a cesarean section in 1109 00:35:25,790 --> 00:35:25,800 anything for you. You will come with me to a cesarean section in 1110 00:35:25,800 --> 00:35:29,510 anything for you. You will come with me to a cesarean section in Rome. I won't let you have the end of 1111 00:35:29,510 --> 00:35:29,520 Rome. I won't let you have the end of 1112 00:35:29,520 --> 00:35:33,390 Rome. I won't let you have the end of Judit. How beautiful it would be to be able to believe in 1113 00:35:33,390 --> 00:35:33,400 Judit. How beautiful it would be to be able to believe in 1114 00:35:33,400 --> 00:35:35,829 Judit. How beautiful it would be to be able to believe in each other. 1115 00:35:35,829 --> 00:35:35,839 each other. 1116 00:35:35,839 --> 00:35:41,470 each other. There is always nothing to stop it. 1117 00:35:41,470 --> 00:35:41,480 1118 00:35:41,480 --> 00:35:45,470 1119 00:35:45,470 --> 00:35:45,480 1120 00:35:45,480 --> 00:35:48,710 No. It's not yet. the moment 1121 00:35:48,710 --> 00:35:48,720 No. It's not yet. the moment 1122 00:35:48,720 --> 00:35:53,349 No. It's not yet. the moment caius you must promise me one thing whatever 1123 00:35:53,349 --> 00:35:53,359 caius you must promise me one thing whatever 1124 00:35:53,359 --> 00:35:56,790 caius you must promise me one thing whatever you want I must go now promise me that you will 1125 00:35:56,790 --> 00:35:56,800 you want I must go now promise me that you will 1126 00:35:56,800 --> 00:35:59,309 you want I must go now promise me that you will not try to find me when 1127 00:35:59,309 --> 00:35:59,319 not try to find me when 1128 00:35:59,319 --> 00:36:01,190 not try to find me when the time comes I will look for you I 1129 00:36:01,190 --> 00:36:01,200 the time comes I will look for you I 1130 00:36:01,200 --> 00:36:04,950 the time comes I will look for you I swear I cannot promise that you have to 1131 00:36:04,950 --> 00:36:04,960 swear I cannot promise that you have to 1132 00:36:04,960 --> 00:36:08,069 swear I cannot promise that you have to do it Don't ask me again I love you 1133 00:36:08,069 --> 00:36:08,079 do it Don't ask me again I love you 1134 00:36:08,079 --> 00:36:13,430 do it Don't ask me again I love you with my whole soul trusts 1135 00:36:13,430 --> 00:36:13,440 1136 00:36:13,440 --> 00:36:17,109 me well you are already here our friend 1137 00:36:17,109 --> 00:36:17,119 me well you are already here our friend 1138 00:36:17,119 --> 00:36:18,950 me well you are already here our friend is not ready to receive you But I am 1139 00:36:18,950 --> 00:36:18,960 is not ready to receive you But I am 1140 00:36:18,960 --> 00:36:20,230 is not ready to receive you But I am sure that you will find her as 1141 00:36:20,230 --> 00:36:20,240 sure that you will find her as 1142 00:36:20,240 --> 00:36:25,710 sure that you will find her as precious as your Mysterious 1143 00:36:25,710 --> 00:36:25,720 1144 00:36:25,720 --> 00:36:29,030 beloved 1145 00:36:29,030 --> 00:36:29,040 1146 00:36:29,040 --> 00:36:31,109 What do you 1147 00:36:31,109 --> 00:36:31,119 What do you 1148 00:36:31,119 --> 00:36:34,069 What do you think Good evening good evening 1149 00:36:34,069 --> 00:36:34,079 think Good evening good evening 1150 00:36:34,079 --> 00:36:36,470 think Good evening good evening We have a guest who has just arrived 1151 00:36:36,470 --> 00:36:36,480 We have a guest who has just arrived 1152 00:36:36,480 --> 00:36:38,589 We have a guest who has just arrived from Rome 1153 00:36:38,589 --> 00:36:38,599 from Rome 1154 00:36:38,599 --> 00:36:40,700 from Rome Oh There goes a 1155 00:36:40,700 --> 00:36:40,710 Oh There goes a 1156 00:36:40,710 --> 00:36:41,910 Oh There goes a [ Music] 1157 00:36:41,910 --> 00:36:41,920 [ Music] 1158 00:36:41,920 --> 00:36:47,670 [ Music] strong atlo slave What has he done is a 1159 00:36:47,670 --> 00:36:47,680 strong atlo slave What has he done is a 1160 00:36:47,680 --> 00:36:49,510 strong atlo slave What has he done is a follower of the Nazarene a man who 1161 00:36:49,510 --> 00:36:49,520 follower of the Nazarene a man who 1162 00:36:49,520 --> 00:36:54,109 follower of the Nazarene a man who preaches goodness and purity in the 1163 00:36:54,109 --> 00:36:54,119 1164 00:36:54,119 --> 00:36:57,309 streets But what is he doing here 1165 00:36:57,309 --> 00:36:57,319 streets But what is he doing here 1166 00:36:57,319 --> 00:36:59,390 streets But what is he doing here I'm curious to see if he convinces himself 1167 00:36:59,390 --> 00:36:59,400 I'm curious to see if he convinces himself 1168 00:36:59,400 --> 00:37:02,620 I'm curious to see if he convinces himself that sin is more fun than 1169 00:37:02,620 --> 00:37:02,630 that sin is more fun than 1170 00:37:02,630 --> 00:37:07,550 that sin is more fun than [Laughter] 1171 00:37:07,550 --> 00:37:07,560 [Laughter] 1172 00:37:07,560 --> 00:37:11,190 [Laughter] virtue that man is Holy Mary you are 1173 00:37:11,190 --> 00:37:11,200 virtue that man is Holy Mary you are 1174 00:37:11,200 --> 00:37:13,790 virtue that man is Holy Mary you are committing a sacrilege and you will receive your 1175 00:37:13,790 --> 00:37:13,800 committing a sacrilege and you will receive your 1176 00:37:13,800 --> 00:37:17,910 committing a sacrilege and you will receive your punishment for it you hurt me 1177 00:37:17,910 --> 00:37:17,920 punishment for it you hurt me 1178 00:37:17,920 --> 00:37:21,030 punishment for it you hurt me why should he punish me 1179 00:37:21,030 --> 00:37:21,040 why should he punish me 1180 00:37:21,040 --> 00:37:24,390 why should he punish me precisely he has done me like this Do not 1181 00:37:24,390 --> 00:37:24,400 precisely he has done me like this Do not 1182 00:37:24,400 --> 00:37:26,950 precisely he has done me like this Do not blame the Lord for your sins blame 1183 00:37:26,950 --> 00:37:26,960 blame the Lord for your sins blame 1184 00:37:26,960 --> 00:37:29,750 blame the Lord for your sins blame yourself and the devil you have put your 1185 00:37:29,750 --> 00:37:29,760 yourself and the devil you have put your 1186 00:37:29,760 --> 00:37:32,510 yourself and the devil you have put your service to satan then Maybe it is 1187 00:37:32,510 --> 00:37:32,520 service to satan then Maybe it is 1188 00:37:32,520 --> 00:37:34,950 service to satan then Maybe it is daughter of satan so that I have to live 1189 00:37:34,950 --> 00:37:34,960 daughter of satan so that I have to live 1190 00:37:34,960 --> 00:37:37,550 daughter of satan so that I have to live like a 1191 00:37:37,550 --> 00:37:37,560 1192 00:37:37,560 --> 00:37:41,870 sinner don't do it Maria forget genan 1193 00:37:41,870 --> 00:37:41,880 sinner don't do it Maria forget genan 1194 00:37:41,880 --> 00:37:48,030 sinner don't do it Maria forget genan Oh Martha 1195 00:37:48,030 --> 00:37:48,040 1196 00:37:48,040 --> 00:37:50,990 Enough is enough genan's jealousy increases every 1197 00:37:50,990 --> 00:37:51,000 Enough is enough genan's jealousy increases every 1198 00:37:51,000 --> 00:37:54,470 Enough is enough genan's jealousy increases every day you have seen it well I will fulfill his 1199 00:37:54,470 --> 00:37:54,480 day you have seen it well I will fulfill his 1200 00:37:54,480 --> 00:37:56,230 day you have seen it well I will fulfill his wishes until the day comes when he 1201 00:37:56,230 --> 00:37:56,240 wishes until the day comes when he 1202 00:37:56,240 --> 00:37:57,950 wishes until the day comes when he can to free myself 1203 00:37:57,950 --> 00:37:57,960 can to free myself 1204 00:37:57,960 --> 00:38:03,870 can to free myself completely I want to be alone outside 1205 00:38:03,870 --> 00:38:03,880 1206 00:38:03,880 --> 00:38:13,270 quickly now I have a reason cus 1207 00:38:13,270 --> 00:38:13,280 1208 00:38:13,280 --> 00:38:16,309 Marcelos what are you 1209 00:38:16,309 --> 00:38:16,319 Marcelos what are you 1210 00:38:16,319 --> 00:38:18,150 Marcelos what are you waiting for 1211 00:38:18,150 --> 00:38:18,160 waiting for 1212 00:38:18,160 --> 00:38:21,109 waiting for Oh Martha suffers for that man Saint is 1213 00:38:21,109 --> 00:38:21,119 Oh Martha suffers for that man Saint is 1214 00:38:21,119 --> 00:38:24,309 Oh Martha suffers for that man Saint is afraid that tonight will make him lose his faith 1215 00:38:24,309 --> 00:38:24,319 afraid that tonight will make him lose his faith 1216 00:38:24,319 --> 00:38:36,910 afraid that tonight will make him lose his faith María Oh Martha please in 1217 00:38:36,910 --> 00:38:36,920 1218 00:38:36,920 --> 00:38:40,470 peace I bring a gift for you the mystery 1219 00:38:40,470 --> 00:38:40,480 peace I bring a gift for you the mystery 1220 00:38:40,480 --> 00:38:42,109 peace I bring a gift for you the mystery will make your dance 1221 00:38:42,109 --> 00:38:42,119 will make your dance 1222 00:38:42,119 --> 00:38:44,150 will make your dance a 1223 00:38:44,150 --> 00:38:44,160 a 1224 00:38:44,160 --> 00:38:46,589 a mask is more exciting Maybe you no longer like my face, 1225 00:38:46,589 --> 00:38:46,599 mask is more exciting Maybe you no longer like my face, 1226 00:38:46,599 --> 00:38:49,270 mask is more exciting Maybe you no longer like my face, your face is beautiful But put on 1227 00:38:49,270 --> 00:38:49,280 your face is beautiful But put on 1228 00:38:49,280 --> 00:38:55,510 your face is beautiful But put on the mask I just want to pay attention to your 1229 00:38:55,510 --> 00:38:55,520 1230 00:38:55,520 --> 00:39:09,870 dance 1231 00:39:09,870 --> 00:39:09,880 1232 00:39:09,880 --> 00:39:11,710 You feel 1233 00:39:11,710 --> 00:39:11,720 You feel 1234 00:39:11,720 --> 00:39:14,349 You feel bad 1235 00:39:14,349 --> 00:39:14,359 bad 1236 00:39:14,359 --> 00:39:25,430 bad I'm not 1237 00:39:25,430 --> 00:39:25,440 1238 00:39:25,440 --> 00:39:26,570 willing 1239 00:39:26,570 --> 00:39:26,580 willing 1240 00:39:26,580 --> 00:39:33,320 willing [Laughter] 1241 00:39:33,320 --> 00:39:33,330 [Laughter] 1242 00:39:33,330 --> 00:39:37,920 [Laughter] [Applause] 1243 00:39:37,920 --> 00:39:37,930 [Applause] 1244 00:39:37,930 --> 00:39:41,900 [Applause] [Music] 1245 00:39:41,900 --> 00:39:41,910 [Music] 1246 00:39:41,910 --> 00:39:48,300 [Music] [Applause] 1247 00:39:48,300 --> 00:39:48,310 1248 00:39:48,310 --> 00:39:51,320 [Music] 1249 00:39:51,320 --> 00:39:51,330 [Music] 1250 00:39:51,330 --> 00:39:55,390 [Music] [Applause] 1251 00:39:55,390 --> 00:39:55,400 1252 00:39:55,400 --> 00:39:56,650 eh 1253 00:39:56,650 --> 00:39:56,660 eh 1254 00:39:56,660 --> 00:40:25,349 eh [Music] 1255 00:40:25,349 --> 00:40:25,359 1256 00:40:25,359 --> 00:40:29,880 ch 1257 00:40:29,880 --> 00:40:29,890 1258 00:40:29,890 --> 00:40:45,200 [Music] 1259 00:40:45,200 --> 00:40:45,210 1260 00:40:45,210 --> 00:40:45,600 [Applause] [ 1261 00:40:45,600 --> 00:40:45,610 [Applause] [ 1262 00:40:45,610 --> 00:40:55,309 [Applause] [ Music] 1263 00:40:55,309 --> 00:40:55,319 Music] 1264 00:40:55,319 --> 00:41:03,550 Music] ah 1265 00:41:03,550 --> 00:41:03,560 1266 00:41:03,560 --> 00:41:22,150 [Music] [ 1267 00:41:22,150 --> 00:41:22,160 [Music] [ 1268 00:41:22,160 --> 00:41:23,440 [Music] [ Applause] [ 1269 00:41:23,440 --> 00:41:23,450 Applause] [ 1270 00:41:23,450 --> 00:41:25,230 Applause] [ Music] 1271 00:41:25,230 --> 00:41:25,240 Music] 1272 00:41:25,240 --> 00:41:29,550 Music] ah 1273 00:41:29,550 --> 00:41:29,560 1274 00:41:29,560 --> 00:41:38,540 [Music] 1275 00:41:38,540 --> 00:41:38,550 [Music] 1276 00:41:38,550 --> 00:41:42,440 [Music] [Applause] 1277 00:41:42,440 --> 00:41:42,450 1278 00:41:42,450 --> 00:41:55,230 [Music] 1279 00:41:55,230 --> 00:41:55,240 1280 00:41:55,240 --> 00:41:59,540 Oh 1281 00:41:59,540 --> 00:41:59,550 1282 00:41:59,550 --> 00:42:09,309 [Music] 1283 00:42:09,309 --> 00:42:09,319 1284 00:42:09,319 --> 00:42:11,750 What's wrong what's wrong She has turned 1285 00:42:11,750 --> 00:42:11,760 What's wrong what's wrong She has turned 1286 00:42:11,760 --> 00:42:16,150 What's wrong what's wrong She has turned pale Why isn't she dancing let her pass 1287 00:42:16,150 --> 00:42:16,160 pale Why isn't she dancing let her pass 1288 00:42:16,160 --> 00:42:20,270 pale Why isn't she dancing let her pass move away move away something is happening to her she is leaving she is 1289 00:42:20,270 --> 00:42:20,280 move away move away something is happening to her she is leaving she is 1290 00:42:20,280 --> 00:42:22,270 move away move away something is happening to her she is leaving she is not feeling well I don't know I'm going to See 1291 00:42:22,270 --> 00:42:22,280 not feeling well I don't know I'm going to See 1292 00:42:22,280 --> 00:42:24,030 not feeling well I don't know I'm going to See what happens, it won't be anything serious, don't 1293 00:42:24,030 --> 00:42:24,040 what happens, it won't be anything serious, don't 1294 00:42:24,040 --> 00:42:26,390 what happens, it won't be anything serious, don't worry. In a little while, my friends, the 1295 00:42:26,390 --> 00:42:26,400 worry. In a little while, my friends, the 1296 00:42:26,400 --> 00:42:36,230 worry. In a little while, my friends, the dancer will delight you with her dance. 1297 00:42:36,230 --> 00:42:36,240 1298 00:42:36,240 --> 00:42:38,390 Maria. You 1299 00:42:38,390 --> 00:42:38,400 Maria. You 1300 00:42:38,400 --> 00:42:42,190 Maria. You have been unworthy. Your own religion 1301 00:42:42,190 --> 00:42:42,200 have been unworthy. Your own religion 1302 00:42:42,200 --> 00:42:44,150 have been unworthy. Your own religion demands 1303 00:42:44,150 --> 00:42:44,160 demands 1304 00:42:44,160 --> 00:42:47,230 demands decency. Well, now you 1305 00:42:47,230 --> 00:42:47,240 decency. Well, now you 1306 00:42:47,240 --> 00:42:50,109 decency. Well, now you know, I am the courtesan of Genan. Everyone 1307 00:42:50,109 --> 00:42:51,150 know, I am the courtesan of Genan. Everyone 1308 00:42:51,150 --> 00:42:51,160 1309 00:42:51,160 --> 00:42:55,150 knows me. Let me make you. 1310 00:42:55,150 --> 00:42:55,160 knows me. Let me make you. 1311 00:42:55,160 --> 00:43:03,030 knows me. Let me make you. Damn, 1312 00:43:03,030 --> 00:43:03,040 1313 00:43:03,040 --> 00:43:04,829 how could I imagine that she was the 1314 00:43:04,829 --> 00:43:04,839 how could I imagine that she was the 1315 00:43:04,839 --> 00:43:06,829 how could I imagine that she was the Mysterious woman, you have wasted your 1316 00:43:06,829 --> 00:43:06,839 Mysterious woman, you have wasted your 1317 00:43:06,839 --> 00:43:09,190 Mysterious woman, you have wasted your feelings that is why you have brought me here 1318 00:43:09,190 --> 00:43:09,200 feelings that is why you have brought me here 1319 00:43:09,200 --> 00:43:11,630 feelings that is why you have brought me here Magdalena is a courtesan I never thought 1320 00:43:11,630 --> 00:43:11,640 Magdalena is a courtesan I never thought 1321 00:43:11,640 --> 00:43:14,710 Magdalena is a courtesan I never thought it could be the same 1322 00:43:14,710 --> 00:43:14,720 it could be the same 1323 00:43:14,720 --> 00:43:17,710 it could be the same woman I am not surprised that you allowed yourself to be 1324 00:43:17,710 --> 00:43:17,720 woman I am not surprised that you allowed yourself to be 1325 00:43:17,720 --> 00:43:22,830 woman I am not surprised that you allowed yourself to be seduced after all It is her 1326 00:43:22,830 --> 00:43:22,840 1327 00:43:22,840 --> 00:43:25,069 [Music] 1328 00:43:25,069 --> 00:43:25,079 [Music] 1329 00:43:25,079 --> 00:43:28,430 [Music] profession 1330 00:43:28,430 --> 00:43:28,440 1331 00:43:28,440 --> 00:43:31,549 cus 1332 00:43:31,549 --> 00:43:31,559 1333 00:43:31,559 --> 00:43:35,670 wait I am Marta, Mara's sister. Don't 1334 00:43:35,670 --> 00:43:35,680 wait I am Marta, Mara's sister. Don't 1335 00:43:35,680 --> 00:43:38,630 wait I am Marta, Mara's sister. Don't judge her with too much hatred. Maria 1336 00:43:38,630 --> 00:43:38,640 judge her with too much hatred. Maria 1337 00:43:38,640 --> 00:43:42,309 judge her with too much hatred. Maria is not bad, but there is goodness in her. This is 1338 00:43:42,309 --> 00:43:42,319 is not bad, but there is goodness in her. This is 1339 00:43:42,319 --> 00:43:44,790 is not bad, but there is goodness in her. This is what the Nazarene teaches. It is his sense 1340 00:43:44,790 --> 00:43:44,800 what the Nazarene teaches. It is his sense 1341 00:43:44,800 --> 00:43:46,069 what the Nazarene teaches. It is his sense of 1342 00:43:46,069 --> 00:43:46,079 of 1343 00:43:46,079 --> 00:43:48,630 of good. I forgive your 1344 00:43:48,630 --> 00:43:48,640 good. I forgive your 1345 00:43:48,640 --> 00:43:50,910 good. I forgive your blasphemy. You better not come back to me. 1346 00:43:50,910 --> 00:43:50,920 blasphemy. You better not come back to me. 1347 00:43:50,920 --> 00:43:55,069 blasphemy. You better not come back to me. see but please don't remember with 1348 00:43:55,069 --> 00:43:55,079 see but please don't remember with 1349 00:43:55,079 --> 00:43:59,380 see but please don't remember with hate 1350 00:43:59,380 --> 00:43:59,390 1351 00:43:59,390 --> 00:44:00,460 [Applause] 1352 00:44:00,460 --> 00:44:00,470 [Applause] 1353 00:44:00,470 --> 00:44:09,670 [Applause] [Music] 1354 00:44:09,670 --> 00:44:09,680 [Music] 1355 00:44:09,680 --> 00:44:16,000 [Music] [Applause] 1356 00:44:16,000 --> 00:44:16,010 1357 00:44:16,010 --> 00:44:23,230 [Music] 1358 00:44:23,230 --> 00:44:23,240 1359 00:44:23,240 --> 00:44:24,990 Magdalena 1360 00:44:24,990 --> 00:44:25,000 Magdalena 1361 00:44:25,000 --> 00:44:32,800 Magdalena Magdalena 1362 00:44:32,800 --> 00:44:32,810 1363 00:44:32,810 --> 00:44:41,010 [Laughter] 1364 00:44:41,010 --> 00:44:41,020 1365 00:44:41,020 --> 00:44:49,510 [Music] 1366 00:44:49,510 --> 00:44:49,520 1367 00:44:49,520 --> 00:44:54,950 [Applause] 1368 00:44:54,950 --> 00:44:54,960 1369 00:44:54,960 --> 00:45:02,180 ah 1370 00:45:02,180 --> 00:45:02,190 1371 00:45:02,190 --> 00:45:11,590 [Music] 1372 00:45:11,590 --> 00:45:11,600 1373 00:45:11,600 --> 00:45:16,150 [Music] 1374 00:45:16,150 --> 00:45:16,160 [Music] 1375 00:45:16,160 --> 00:45:24,870 [Music] [Applause] 1376 00:45:24,870 --> 00:45:24,880 1377 00:45:24,880 --> 00:45:27,400 ah 1378 00:45:27,400 --> 00:45:27,410 ah 1379 00:45:27,410 --> 00:45:28,280 ah [Applause] 1380 00:45:28,280 --> 00:45:28,290 [Applause] 1381 00:45:28,290 --> 00:45:42,270 [Applause] [Music] 1382 00:45:42,270 --> 00:45:42,280 1383 00:45:42,280 --> 00:45:45,630 Mary, that man from 1384 00:45:45,630 --> 00:45:45,640 Mary, that man from 1385 00:45:45,640 --> 00:45:50,349 Mary, that man from Galilee was calling me, you were the one who 1386 00:45:50,349 --> 00:45:50,359 Galilee was calling me, you were the one who 1387 00:45:50,359 --> 00:45:53,670 Galilee was calling me, you were the one who called him for a saint, he must listen to 1388 00:45:53,670 --> 00:45:53,680 called him for a saint, he must listen to 1389 00:45:53,680 --> 00:45:56,750 called him for a saint, he must listen to A sinner because he needs him more, 1390 00:45:56,750 --> 00:45:56,760 A sinner because he needs him more, 1391 00:45:56,760 --> 00:46:04,630 A sinner because he needs him more, he is worried about the 1392 00:46:04,630 --> 00:46:04,640 1393 00:46:04,640 --> 00:46:07,270 Lost sheep, you've missed Ruth's dance, 1394 00:46:07,270 --> 00:46:07,280 Lost sheep, you've missed Ruth's dance, 1395 00:46:07,280 --> 00:46:09,910 Lost sheep, you've missed Ruth's dance, she hasn't made it either, that 1396 00:46:09,910 --> 00:46:09,920 she hasn't made it either, that 1397 00:46:09,920 --> 00:46:12,470 she hasn't made it either, that man is made of stone, the party is coming back, 1398 00:46:12,470 --> 00:46:12,480 man is made of stone, the party is coming back, 1399 00:46:12,480 --> 00:46:16,190 man is made of stone, the party is coming back, everyone is waiting for you, no, don't 1400 00:46:16,190 --> 00:46:16,200 everyone is waiting for you, no, don't 1401 00:46:16,200 --> 00:46:18,710 everyone is waiting for you, no, don't touch me so much, you were impressed to see 1402 00:46:18,710 --> 00:46:18,720 touch me so much, you were impressed to see 1403 00:46:18,720 --> 00:46:20,470 touch me so much, you were impressed to see Caius 1404 00:46:20,470 --> 00:46:20,480 Caius 1405 00:46:20,480 --> 00:46:23,870 Caius Marcelus, no man. It will touch me again I 1406 00:46:23,870 --> 00:46:23,880 Marcelus, no man. It will touch me again I 1407 00:46:23,880 --> 00:46:26,870 Marcelus, no man. It will touch me again I swear 1408 00:46:26,870 --> 00:46:26,880 swear 1409 00:46:26,880 --> 00:46:33,430 swear no 1410 00:46:33,430 --> 00:46:33,440 1411 00:46:33,440 --> 00:46:35,430 man is 1412 00:46:35,430 --> 00:46:35,440 man is 1413 00:46:35,440 --> 00:46:41,829 man is drunk when he gets over it Send her 1414 00:46:41,829 --> 00:46:41,839 1415 00:46:41,839 --> 00:46:45,750 down I don't know why I'm 1416 00:46:45,750 --> 00:46:45,760 1417 00:46:45,760 --> 00:46:48,790 scared it couldn't be the man from 1418 00:46:48,790 --> 00:46:48,800 scared it couldn't be the man from 1419 00:46:48,800 --> 00:46:50,910 scared it couldn't be the man from Galilee that's because someone wanted to 1420 00:46:50,910 --> 00:46:50,920 Galilee that's because someone wanted to 1421 00:46:50,920 --> 00:46:53,790 Galilee that's because someone wanted to bewitch me the call of the Lord it can't 1422 00:46:53,790 --> 00:46:53,800 bewitch me the call of the Lord it can't 1423 00:46:53,800 --> 00:46:54,790 bewitch me the call of the Lord it can't be 1424 00:46:54,790 --> 00:46:54,800 be 1425 00:46:54,800 --> 00:46:57,589 be witchcraft 1426 00:46:57,589 --> 00:46:57,599 witchcraft 1427 00:46:57,599 --> 00:47:00,870 witchcraft Martha I want you to free the holy man 1428 00:47:00,870 --> 00:47:00,880 Martha I want you to free the holy man 1429 00:47:00,880 --> 00:47:03,390 Martha I want you to free the holy man and make sure that no one causes him any 1430 00:47:03,390 --> 00:47:03,400 and make sure that no one causes him any 1431 00:47:03,400 --> 00:47:07,349 and make sure that no one causes him any harm you want to hear his words no not only 1432 00:47:07,349 --> 00:47:07,359 harm you want to hear his words no not only 1433 00:47:07,359 --> 00:47:09,950 harm you want to hear his words no not only I want to 1434 00:47:09,950 --> 00:47:09,960 1435 00:47:09,960 --> 00:47:11,549 free him 1436 00:47:11,549 --> 00:47:11,559 free him 1437 00:47:11,559 --> 00:47:14,750 free him tomorrow tomorrow I will go to the temple like everyone 1438 00:47:14,750 --> 00:47:14,760 tomorrow tomorrow I will go to the temple like everyone 1439 00:47:14,760 --> 00:47:17,750 tomorrow tomorrow I will go to the temple like everyone else But you have gone 1440 00:47:17,750 --> 00:47:17,760 else But you have gone 1441 00:47:17,760 --> 00:47:20,470 else But you have gone crazy you know you can't enter the 1442 00:47:20,470 --> 00:47:20,480 crazy you know you can't enter the 1443 00:47:20,480 --> 00:47:23,430 crazy you know you can't enter the temple I will stone you if they find out who 1444 00:47:23,430 --> 00:47:23,440 temple I will stone you if they find out who 1445 00:47:23,440 --> 00:47:27,670 temple I will stone you if they find out who you are deo go voo go pray to the god 1446 00:47:27,670 --> 00:47:27,680 you are deo go voo go pray to the god 1447 00:47:27,680 --> 00:47:35,950 you are deo go voo go pray to the god of 1448 00:47:35,950 --> 00:47:35,960 1449 00:47:35,960 --> 00:47:43,400 Israel let's go back Mary for 1450 00:47:43,400 --> 00:47:43,410 1451 00:47:43,410 --> 00:47:46,130 [Applause] 1452 00:47:46,130 --> 00:47:46,140 [Applause] 1453 00:47:46,140 --> 00:47:47,020 [Applause] [Music] 1454 00:47:47,020 --> 00:47:47,030 [Music] 1455 00:47:47,030 --> 00:47:53,060 [Music] [Applause] 1456 00:47:53,060 --> 00:47:53,070 [Applause] 1457 00:47:53,070 --> 00:47:54,710 [Applause] [Music] 1458 00:47:54,710 --> 00:47:54,720 [Music] 1459 00:47:54,720 --> 00:47:56,380 [Music] please 1460 00:47:56,380 --> 00:47:56,390 please 1461 00:47:56,390 --> 00:47:56,850 please [Music] 1462 00:47:56,850 --> 00:47:56,860 [Music] 1463 00:47:56,860 --> 00:48:04,790 [Music] [Applause] 1464 00:48:04,790 --> 00:48:04,800 1465 00:48:04,800 --> 00:48:07,390 [Applause] 1466 00:48:07,390 --> 00:48:07,400 [Applause] 1467 00:48:07,400 --> 00:48:10,069 [Applause] that looks like Mary of Magdala is Mary of 1468 00:48:10,069 --> 00:48:10,079 that looks like Mary of Magdala is Mary of 1469 00:48:10,079 --> 00:48:14,840 that looks like Mary of Magdala is Mary of Magdala and enter the temple that It is a 1470 00:48:14,840 --> 00:48:14,850 Magdala and enter the temple that It is a 1471 00:48:14,850 --> 00:48:15,730 Magdala and enter the temple that It is a [Music] 1472 00:48:15,730 --> 00:48:15,740 [Music] 1473 00:48:15,740 --> 00:48:21,790 [Music] [Applause] 1474 00:48:21,790 --> 00:48:21,800 [Applause] 1475 00:48:21,800 --> 00:48:24,630 [Applause] [Music] 1476 00:48:24,630 --> 00:48:24,640 [Music] 1477 00:48:24,640 --> 00:48:26,910 [Music] sacrilege 1478 00:48:26,910 --> 00:48:26,920 sacrilege 1479 00:48:26,920 --> 00:48:28,309 sacrilege only you can 1480 00:48:28,309 --> 00:48:28,319 only you can 1481 00:48:28,319 --> 00:48:31,109 only you can save Come with me But why has she gone 1482 00:48:31,109 --> 00:48:31,119 save Come with me But why has she gone 1483 00:48:31,119 --> 00:48:33,150 save Come with me But why has she gone to the temple no one has been able to convince her 1484 00:48:33,150 --> 00:48:33,160 to the temple no one has been able to convince her 1485 00:48:33,160 --> 00:48:34,390 to the temple no one has been able to convince her that it was 1486 00:48:34,390 --> 00:48:34,400 that it was 1487 00:48:34,400 --> 00:48:37,670 that it was crazy, I can't go in there, that's not 1488 00:48:37,670 --> 00:48:37,680 crazy, I can't go in there, that's not 1489 00:48:37,680 --> 00:48:40,349 crazy, I can't go in there, that's not my faith, they won't say anything to a Roman. 1490 00:48:40,349 --> 00:48:40,359 my faith, they won't say anything to a Roman. 1491 00:48:40,359 --> 00:48:44,349 my faith, they won't say anything to a Roman. Only you can prevent her from being 1492 00:48:44,349 --> 00:48:44,359 Only you can prevent her from being 1493 00:48:44,359 --> 00:48:49,829 Only you can prevent her from being stoned to death, she must be punished, she is a 1494 00:48:49,829 --> 00:48:49,839 1495 00:48:49,839 --> 00:48:52,750 [ __ ], presence has offended the lord, don't 1496 00:48:52,750 --> 00:48:52,760 [ __ ], presence has offended the lord, don't 1497 00:48:52,760 --> 00:48:54,589 [ __ ], presence has offended the lord, don't expect to escape his 1498 00:48:54,589 --> 00:48:54,599 expect to escape his 1499 00:48:54,599 --> 00:48:56,230 expect to escape his punishment. 1500 00:48:56,230 --> 00:48:56,240 punishment. 1501 00:48:56,240 --> 00:48:58,990 punishment. This courtesan. en Mary of Magdala has 1502 00:48:58,990 --> 00:48:59,000 This courtesan. en Mary of Magdala has 1503 00:48:59,000 --> 00:49:02,109 This courtesan. en Mary of Magdala has desecrated the temple your audacity will cost you your 1504 00:49:02,109 --> 00:49:02,119 desecrated the temple your audacity will cost you your 1505 00:49:02,119 --> 00:49:05,510 desecrated the temple your audacity will cost you your life it shames us all die she is 1506 00:49:05,510 --> 00:49:05,520 life it shames us all die she is 1507 00:49:05,520 --> 00:49:07,390 life it shames us all die she is a sinner 1508 00:49:07,390 --> 00:49:07,400 a sinner 1509 00:49:07,400 --> 00:49:09,950 a sinner die you have desecrated the temple and 1510 00:49:09,950 --> 00:49:09,960 die you have desecrated the temple and 1511 00:49:09,960 --> 00:49:12,510 die you have desecrated the temple and you will receive what you deserve unworthy woman 1512 00:49:12,510 --> 00:49:12,520 you will receive what you deserve unworthy woman 1513 00:49:12,520 --> 00:49:14,510 you will receive what you deserve unworthy woman source of sin shame is coming Jesus 1514 00:49:14,510 --> 00:49:14,520 source of sin shame is coming Jesus 1515 00:49:14,520 --> 00:49:16,950 source of sin shame is coming Jesus of Nazareth Jesus of Nazareth The man of 1516 00:49:16,950 --> 00:49:16,960 of Nazareth Jesus of Nazareth The man of 1517 00:49:16,960 --> 00:49:19,430 of Nazareth Jesus of Nazareth The man of miracles 1518 00:49:19,430 --> 00:49:19,440 miracles 1519 00:49:19,440 --> 00:49:24,630 miracles hos The Messiah is Jesus hos blessed be 1520 00:49:24,630 --> 00:49:24,640 hos The Messiah is Jesus hos blessed be 1521 00:49:24,640 --> 00:49:26,150 hos The Messiah is Jesus hos blessed be Osana 1522 00:49:26,150 --> 00:49:26,160 Osana 1523 00:49:26,160 --> 00:49:31,549 Osana [Applause] 1524 00:49:31,549 --> 00:49:31,559 1525 00:49:31,559 --> 00:49:34,230 is a great sinner and has committed the 1526 00:49:34,230 --> 00:49:34,240 is a great sinner and has committed the 1527 00:49:34,240 --> 00:49:36,150 is a great sinner and has committed the audacity of entering the temple in accordance 1528 00:49:36,150 --> 00:49:36,160 audacity of entering the temple in accordance 1529 00:49:36,160 --> 00:49:38,430 audacity of entering the temple in accordance with the law of Moses, she should be stoned, 1530 00:49:38,430 --> 00:49:38,440 with the law of Moses, she should be stoned, 1531 00:49:38,440 --> 00:49:44,520 with the law of Moses, she should be stoned, tell us what we have done to do with 1532 00:49:44,520 --> 00:49:44,530 1533 00:49:44,530 --> 00:49:48,670 [Applause] 1534 00:49:48,670 --> 00:49:48,680 1535 00:49:48,680 --> 00:49:53,349 she truly I tell you that he who is 1536 00:49:53,349 --> 00:49:53,359 she truly I tell you that he who is 1537 00:49:53,359 --> 00:49:54,510 she truly I tell you that he who is free from 1538 00:49:54,510 --> 00:49:54,520 free from 1539 00:49:54,520 --> 00:49:59,310 free from sin should throw The first 1540 00:49:59,310 --> 00:49:59,320 sin should throw The first 1541 00:49:59,320 --> 00:50:10,760 sin should throw The first [Music] 1542 00:50:10,760 --> 00:50:10,770 1543 00:50:10,770 --> 00:50:16,150 [Music] 1544 00:50:16,150 --> 00:50:16,160 1545 00:50:16,160 --> 00:50:19,750 stone you have won again eh Now I play 1546 00:50:19,750 --> 00:50:19,760 stone you have won again eh Now I play 1547 00:50:19,760 --> 00:50:21,390 stone you have won again eh Now I play I'll go let's see little dice five is the 1548 00:50:21,390 --> 00:50:21,400 I'll go let's see little dice five is the 1549 00:50:21,400 --> 00:50:23,670 I'll go let's see little dice five is the number five five wait don't touch 1550 00:50:23,670 --> 00:50:23,680 number five five wait don't touch 1551 00:50:23,680 --> 00:50:26,390 number five five wait don't touch still don't touch we all have to 1552 00:50:26,390 --> 00:50:26,400 still don't touch we all have to 1553 00:50:26,400 --> 00:50:28,230 still don't touch we all have to have a chance go play play 1554 00:50:28,230 --> 00:50:28,240 have a chance go play play 1555 00:50:28,240 --> 00:50:30,789 have a chance go play play at once a man wants to see you he's 1556 00:50:30,789 --> 00:50:30,799 at once a man wants to see you he's 1557 00:50:30,799 --> 00:50:35,789 at once a man wants to see you he's out there wait I'll be right 1558 00:50:35,789 --> 00:50:35,799 1559 00:50:35,799 --> 00:50:40,309 back Ah what a surprise as you said 1560 00:50:40,309 --> 00:50:40,319 back Ah what a surprise as you said 1561 00:50:40,319 --> 00:50:43,150 back Ah what a surprise as you said no one had to see us together not only I have 1562 00:50:43,150 --> 00:50:43,160 no one had to see us together not only I have 1563 00:50:43,160 --> 00:50:44,950 no one had to see us together not only I have come to warn you that the Sanhedrin has 1564 00:50:44,950 --> 00:50:44,960 come to warn you that the Sanhedrin has 1565 00:50:44,960 --> 00:50:46,630 come to warn you that the Sanhedrin has promised to hand you over to the Romans 1566 00:50:46,630 --> 00:50:46,640 promised to hand you over to the Romans 1567 00:50:46,640 --> 00:50:49,309 promised to hand you over to the Romans leave Jerusalem right now you 1568 00:50:49,309 --> 00:50:49,319 leave Jerusalem right now you 1569 00:50:49,319 --> 00:50:51,630 leave Jerusalem right now you would like to see me far away right if you want 1570 00:50:51,630 --> 00:50:51,640 would like to see me far away right if you want 1571 00:50:51,640 --> 00:50:54,150 would like to see me far away right if you want to be crucified Stay the roads 1572 00:50:54,150 --> 00:50:54,160 to be crucified Stay the roads 1573 00:50:54,160 --> 00:50:56,510 to be crucified Stay the roads will be safer how come you 1574 00:50:56,510 --> 00:50:56,520 will be safer how come you 1575 00:50:56,520 --> 00:50:58,789 will be safer how come you care so much about me in prison or 1576 00:50:58,789 --> 00:50:58,799 care so much about me in prison or 1577 00:50:58,799 --> 00:51:00,549 care so much about me in prison or dead You are of little use to me, I value you 1578 00:51:00,549 --> 00:51:00,559 dead You are of little use to me, I value you 1579 00:51:00,559 --> 00:51:02,990 dead You are of little use to me, I value you alive. You understand, without a doubt, you value the 1580 00:51:02,990 --> 00:51:03,000 alive. You understand, without a doubt, you value the 1581 00:51:03,000 --> 00:51:05,670 alive. You understand, without a doubt, you value the money that I bring you more naturally. We 1582 00:51:05,670 --> 00:51:05,680 money that I bring you more naturally. We 1583 00:51:05,680 --> 00:51:09,349 money that I bring you more naturally. We both win with this game. 1584 00:51:09,349 --> 00:51:09,359 both win with this game. 1585 00:51:09,359 --> 00:51:11,589 both win with this game. The more troubled the waters are, the 1586 00:51:11,589 --> 00:51:11,599 The more troubled the waters are, the 1587 00:51:11,599 --> 00:51:15,230 The more troubled the waters are, the richer we become. It is true, of course, you are 1588 00:51:15,230 --> 00:51:15,240 richer we become. It is true, of course, you are 1589 00:51:15,240 --> 00:51:17,630 richer we become. It is true, of course, you are learning. I 1590 00:51:17,630 --> 00:51:17,640 learning. I 1591 00:51:17,640 --> 00:51:19,829 learning. I feel safer, do what 1592 00:51:19,829 --> 00:51:19,839 feel safer, do what 1593 00:51:19,839 --> 00:51:24,349 feel safer, do what 1594 00:51:24,349 --> 00:51:24,359 1595 00:51:24,359 --> 00:51:38,510 you want. 1596 00:51:38,510 --> 00:51:38,520 1597 00:51:38,520 --> 00:51:41,270 Sorry, but my mistress doesn't want to see you. 1598 00:51:41,270 --> 00:51:41,280 Sorry, but my mistress doesn't want to see you. 1599 00:51:41,280 --> 00:51:42,750 Sorry, but my mistress doesn't want to see you. I have orders not to let anyone pass. 1600 00:51:42,750 --> 00:51:42,760 I have orders not to let anyone pass. 1601 00:51:42,760 --> 00:51:46,549 I have orders not to let anyone pass. Get 1602 00:51:46,549 --> 00:51:46,559 1603 00:51:46,559 --> 00:51:49,950 out of the way. Maria is sick. Don't tell me she 1604 00:51:49,950 --> 00:51:49,960 out of the way. Maria is sick. Don't tell me she 1605 00:51:49,960 --> 00:51:53,109 out of the way. Maria is sick. Don't tell me she 's sick. It's very good what she has. She's 1606 00:51:53,109 --> 00:51:53,119 's sick. It's very good what she has. She's 1607 00:51:53,119 --> 00:51:55,950 's sick. It's very good what she has. She's still fascinated with the Gaul from the temple. 1608 00:51:55,950 --> 00:51:55,960 still fascinated with the Gaul from the temple. 1609 00:51:55,960 --> 00:51:57,990 still fascinated with the Gaul from the temple. What's the matter? What does it mean to lock yourself in 1610 00:51:57,990 --> 00:51:58,000 What's the matter? What does it mean to lock yourself in 1611 00:51:58,000 --> 00:52:00,510 What's the matter? What does it mean to lock yourself in a room pray day and night 1612 00:52:00,510 --> 00:52:00,520 a room pray day and night 1613 00:52:00,520 --> 00:52:03,470 a room pray day and night you are a Roman You have another goddess What does 1614 00:52:03,470 --> 00:52:03,480 you are a Roman You have another goddess What does 1615 00:52:03,480 --> 00:52:05,549 you are a Roman You have another goddess What does it matter what I am the lazarene can 1616 00:52:05,549 --> 00:52:05,559 it matter what I am the lazarene can 1617 00:52:05,559 --> 00:52:08,190 it matter what I am the lazarene can save Mary if you love her don't get involved 1618 00:52:08,190 --> 00:52:08,200 save Mary if you love her don't get involved 1619 00:52:08,200 --> 00:52:10,750 save Mary if you love her don't get involved in her life I can help her too 1620 00:52:10,750 --> 00:52:10,760 in her life I can help her too 1621 00:52:10,760 --> 00:52:19,670 in her life I can help her too please Wait wait 1622 00:52:19,670 --> 00:52:19,680 1623 00:52:19,680 --> 00:52:21,789 here María has returned 1624 00:52:21,789 --> 00:52:21,799 here María has returned 1625 00:52:21,799 --> 00:52:24,270 here María has returned and wants to see 1626 00:52:24,270 --> 00:52:24,280 and wants to see 1627 00:52:24,280 --> 00:52:26,950 and wants to see you, 1628 00:52:26,950 --> 00:52:26,960 you, 1629 00:52:26,960 --> 00:52:30,030 you, what reasons do you have for avoiding her? She really wants 1630 00:52:30,030 --> 00:52:30,040 what reasons do you have for avoiding her? She really wants 1631 00:52:30,040 --> 00:52:31,470 what reasons do you have for avoiding her? She really wants and 1632 00:52:31,470 --> 00:52:31,480 and 1633 00:52:31,480 --> 00:52:35,190 and will understand you for making her suffer. You don't 1634 00:52:35,190 --> 00:52:35,200 will understand you for making her suffer. You don't 1635 00:52:35,200 --> 00:52:39,270 will understand you for making her suffer. You don't realize that encouraging the love of 1636 00:52:39,270 --> 00:52:39,280 realize that encouraging the love of 1637 00:52:39,280 --> 00:52:42,990 realize that encouraging the love of God would suffer much more because of this 1638 00:52:42,990 --> 00:52:43,000 God would suffer much more because of this 1639 00:52:43,000 --> 00:52:46,349 God would suffer much more because of this fight against your 1640 00:52:46,349 --> 00:52:46,359 1641 00:52:46,359 --> 00:52:48,589 will. I'm sure that the Nazarene would not 1642 00:52:48,589 --> 00:52:48,599 will. I'm sure that the Nazarene would not 1643 00:52:48,599 --> 00:52:49,589 will. I'm sure that the Nazarene would not approve of 1644 00:52:49,589 --> 00:52:49,599 approve of 1645 00:52:49,599 --> 00:52:53,710 approve of this. Nazarene The Nazarene I don't want to 1646 00:52:53,710 --> 00:52:53,720 this. Nazarene The Nazarene I don't want to 1647 00:52:53,720 --> 00:52:57,190 this. Nazarene The Nazarene I don't want to talk more about the Nazarene 1648 00:52:57,190 --> 00:52:57,200 talk more about the Nazarene 1649 00:52:57,200 --> 00:53:01,630 talk more about the Nazarene don't say that for God he is The Messiah The 1650 00:53:01,630 --> 00:53:01,640 don't say that for God he is The Messiah The 1651 00:53:01,640 --> 00:53:04,349 don't say that for God he is The Messiah The Messiah You and all those who 1652 00:53:04,349 --> 00:53:04,359 Messiah You and all those who 1653 00:53:04,359 --> 00:53:06,270 Messiah You and all those who believe in that man are crazy why would he 1654 00:53:06,270 --> 00:53:06,280 believe in that man are crazy why would he 1655 00:53:06,280 --> 00:53:08,710 believe in that man are crazy why would he come to me 1656 00:53:08,710 --> 00:53:08,720 come to me 1657 00:53:08,720 --> 00:53:11,630 come to me tell me why his Pity is 1658 00:53:11,630 --> 00:53:11,640 tell me why his Pity is 1659 00:53:11,640 --> 00:53:14,309 tell me why his Pity is immense his Forgiveness means nothing to 1660 00:53:14,309 --> 00:53:14,319 immense his Forgiveness means nothing to 1661 00:53:14,319 --> 00:53:22,230 immense his Forgiveness means nothing to me I know what I am and I know very well how I 1662 00:53:22,230 --> 00:53:22,240 1663 00:53:22,240 --> 00:53:24,710 will end up this is how the Romans 1664 00:53:24,710 --> 00:53:24,720 will end up this is how the Romans 1665 00:53:24,720 --> 00:53:27,069 will end up this is how the Romans present themselves to a woman how You have not 1666 00:53:27,069 --> 00:53:27,079 present themselves to a woman how You have not 1667 00:53:27,079 --> 00:53:31,190 present themselves to a woman how You have not brought your legions Come on say something you 1668 00:53:31,190 --> 00:53:31,200 brought your legions Come on say something you 1669 00:53:31,200 --> 00:53:38,630 brought your legions Come on say something you are the 1670 00:53:38,630 --> 00:53:38,640 1671 00:53:38,640 --> 00:53:41,470 conqueror 1672 00:53:41,470 --> 00:53:41,480 conqueror 1673 00:53:41,480 --> 00:53:45,349 conqueror Mary one day you said that you were afraid of me 1674 00:53:45,349 --> 00:53:45,359 Mary one day you said that you were afraid of me 1675 00:53:45,359 --> 00:53:50,430 Mary one day you said that you were afraid of me 1676 00:53:50,430 --> 00:53:50,440 1677 00:53:50,440 --> 00:53:54,150 remember you were afraid that my love for you 1678 00:53:54,150 --> 00:53:54,160 remember you were afraid that my love for you 1679 00:53:54,160 --> 00:53:57,390 remember you were afraid that my love for you would die when I discovered the 1680 00:53:57,390 --> 00:53:57,400 would die when I discovered the 1681 00:53:57,400 --> 00:53:59,910 would die when I discovered the truth that has not 1682 00:53:59,910 --> 00:53:59,920 truth that has not 1683 00:53:59,920 --> 00:54:03,349 truth that has not happened we will leave here and 1684 00:54:03,349 --> 00:54:03,359 happened we will leave here and 1685 00:54:03,359 --> 00:54:12,430 happened we will leave here and forget all 1686 00:54:12,430 --> 00:54:12,440 1687 00:54:12,440 --> 00:54:16,710 this no no I do not want to excuse you Please go away 1688 00:54:16,710 --> 00:54:16,720 this no no I do not want to excuse you Please go away 1689 00:54:16,720 --> 00:54:20,789 this no no I do not want to excuse you Please go away Maria you know what I 1690 00:54:20,789 --> 00:54:20,799 Maria you know what I 1691 00:54:20,799 --> 00:54:24,150 Maria you know what I really am Besides you mean nothing 1692 00:54:24,150 --> 00:54:24,160 really am Besides you mean nothing 1693 00:54:24,160 --> 00:54:31,270 really am Besides you mean nothing to me ah don't say 1694 00:54:31,270 --> 00:54:31,280 1695 00:54:31,280 --> 00:54:34,190 that This is my 1696 00:54:34,190 --> 00:54:34,200 that This is my 1697 00:54:34,200 --> 00:54:38,349 that This is my love genan pays for all this I belong 1698 00:54:38,349 --> 00:54:38,359 love genan pays for all this I belong 1699 00:54:38,359 --> 00:54:50,829 love genan pays for all this I belong to 1700 00:54:50,829 --> 00:54:50,839 1701 00:54:50,839 --> 00:54:54,069 him you 1702 00:54:54,069 --> 00:54:54,079 him you 1703 00:54:54,079 --> 00:54:55,950 him you love him 1704 00:54:55,950 --> 00:54:55,960 love him 1705 00:54:55,960 --> 00:54:57,390 love him you are an 1706 00:54:57,390 --> 00:54:57,400 you are an 1707 00:54:57,400 --> 00:55:01,510 you are an impossible woman So I am an 1708 00:55:01,510 --> 00:55:01,520 impossible woman So I am an 1709 00:55:01,520 --> 00:55:05,309 impossible woman So I am an impossible man we belong to each 1710 00:55:05,309 --> 00:55:05,319 impossible man we belong to each 1711 00:55:05,319 --> 00:55:09,190 impossible man we belong to each other each other we will invite 1712 00:55:09,190 --> 00:55:09,200 other each other we will invite 1713 00:55:09,200 --> 00:55:12,109 other each other we will invite old friends I will buy you whatever you want 1714 00:55:12,109 --> 00:55:12,119 old friends I will buy you whatever you want 1715 00:55:12,119 --> 00:55:17,150 old friends I will buy you whatever you want and I will take you wherever you 1716 00:55:17,150 --> 00:55:17,160 1717 00:55:17,160 --> 00:55:23,990 want your life is my own 1718 00:55:23,990 --> 00:55:24,000 1719 00:55:24,000 --> 00:55:26,670 life 1720 00:55:26,670 --> 00:55:26,680 life 1721 00:55:26,680 --> 00:55:36,029 life you will return to what you 1722 00:55:36,029 --> 00:55:36,039 1723 00:55:36,039 --> 00:55:46,150 were Why are you looking at me that 1724 00:55:46,150 --> 00:55:46,160 1725 00:55:46,160 --> 00:55:48,789 way you know that Lazarus is 1726 00:55:48,789 --> 00:55:48,799 way you know that Lazarus is 1727 00:55:48,799 --> 00:55:52,430 way you know that Lazarus is sick you can't leave him 1728 00:55:52,430 --> 00:55:52,440 sick you can't leave him 1729 00:55:52,440 --> 00:55:56,910 sick you can't leave him now I know but I can't stay in 1730 00:55:56,910 --> 00:55:56,920 now I know but I can't stay in 1731 00:55:56,920 --> 00:56:00,109 now I know but I can't stay in Jerusalem I just can't you are 1732 00:56:00,109 --> 00:56:00,119 Jerusalem I just can't you are 1733 00:56:00,119 --> 00:56:01,349 Jerusalem I just can't you are trying to 1734 00:56:01,349 --> 00:56:01,359 trying to 1735 00:56:01,359 --> 00:56:05,069 trying to escape without knowing where but you won't 1736 00:56:05,069 --> 00:56:05,079 escape without knowing where but you won't 1737 00:56:05,079 --> 00:56:11,510 escape without knowing where but you won't be able to escape of him is everywhere 1738 00:56:11,510 --> 00:56:11,520 1739 00:56:11,520 --> 00:56:13,069 1740 00:56:13,069 --> 00:56:13,079 1741 00:56:13,079 --> 00:56:17,829 alcia Sara noem quickly we are leaving 1742 00:56:17,829 --> 00:56:17,839 alcia Sara noem quickly we are leaving 1743 00:56:17,839 --> 00:56:20,700 alcia Sara noem quickly we are leaving right now from 1744 00:56:20,700 --> 00:56:20,710 1745 00:56:20,710 --> 00:56:23,910 [Music] 1746 00:56:23,910 --> 00:56:23,920 [Music] 1747 00:56:23,920 --> 00:56:25,170 [Music] here 1748 00:56:25,170 --> 00:56:25,180 here 1749 00:56:25,180 --> 00:56:31,720 here [Music] 1750 00:56:31,720 --> 00:56:31,730 1751 00:56:31,730 --> 00:56:52,109 [Music] 1752 00:56:52,109 --> 00:56:52,119 1753 00:56:52,119 --> 00:56:54,950 silence I come from a distant village I 1754 00:56:54,950 --> 00:56:54,960 silence I come from a distant village I 1755 00:56:54,960 --> 00:56:57,750 silence I come from a distant village I have been walking all day and I am already old I must 1756 00:56:57,750 --> 00:56:57,760 have been walking all day and I am already old I must 1757 00:56:57,760 --> 00:57:00,870 have been walking all day and I am already old I must see Jesus I too have brought my 1758 00:57:00,870 --> 00:57:00,880 see Jesus I too have brought my 1759 00:57:00,880 --> 00:57:03,230 see Jesus I too have brought my wife and my son I have seen him I have 1760 00:57:03,230 --> 00:57:03,240 wife and my son I have seen him I have 1761 00:57:03,240 --> 00:57:07,670 wife and my son I have seen him I have heard him preach I remember every word of 1762 00:57:07,670 --> 00:57:07,680 heard him preach I remember every word of 1763 00:57:07,680 --> 00:57:11,950 heard him preach I remember every word of his do not raise your voice the teacher is 1764 00:57:11,950 --> 00:57:11,960 his do not raise your voice the teacher is 1765 00:57:11,960 --> 00:57:14,829 his do not raise your voice the teacher is praying he is very tired I must be 1766 00:57:14,829 --> 00:57:14,839 praying he is very tired I must be 1767 00:57:14,839 --> 00:57:18,040 praying he is very tired I must be patient tomorrow he will receive the whole 1768 00:57:18,040 --> 00:57:18,050 patient tomorrow he will receive the whole 1769 00:57:18,050 --> 00:57:20,190 patient tomorrow he will receive the whole 1770 00:57:20,190 --> 00:57:20,200 1771 00:57:20,200 --> 00:57:23,789 world no 1772 00:57:23,789 --> 00:57:23,799 1773 00:57:23,799 --> 00:57:27,309 no 1774 00:57:27,309 --> 00:57:27,319 1775 00:57:27,319 --> 00:57:30,150 Welcome Marta how are you arriving so late 1776 00:57:30,150 --> 00:57:30,160 Welcome Marta how are you arriving so late 1777 00:57:30,160 --> 00:57:33,109 Welcome Marta how are you arriving so late We were waiting before I will try to 1778 00:57:33,109 --> 00:57:33,119 We were waiting before I will try to 1779 00:57:33,119 --> 00:57:35,589 We were waiting before I will try to find shelter for both of us Thank you 1780 00:57:35,589 --> 00:57:35,599 find shelter for both of us Thank you 1781 00:57:35,599 --> 00:57:37,710 find shelter for both of us Thank you Judas 1782 00:57:37,710 --> 00:57:37,720 Judas 1783 00:57:37,720 --> 00:57:40,270 Judas Iscariot it is better that I take him home 1784 00:57:40,270 --> 00:57:40,280 Iscariot it is better that I take him home 1785 00:57:40,280 --> 00:57:45,390 Iscariot it is better that I take him home No I do not want to stay can 1786 00:57:45,390 --> 00:57:45,400 No I do not want to stay can 1787 00:57:45,400 --> 00:57:48,710 No I do not want to stay can you hear me tomorrow he will speak to all of us we have 1788 00:57:48,710 --> 00:57:48,720 you hear me tomorrow he will speak to all of us we have 1789 00:57:48,720 --> 00:57:53,789 you hear me tomorrow he will speak to all of us we have time to listen to him have faith and he 1790 00:57:53,789 --> 00:57:53,799 time to listen to him have faith and he 1791 00:57:53,799 --> 00:57:56,190 time to listen to him have faith and he will never abandon us he is right 1792 00:57:56,190 --> 00:57:56,200 will never abandon us he is right 1793 00:57:56,200 --> 00:58:00,430 will never abandon us he is right Lazarus Jesus never abandons anyone, not even 1794 00:58:00,430 --> 00:58:00,440 Lazarus Jesus never abandons anyone, not even 1795 00:58:00,440 --> 00:58:02,270 Lazarus Jesus never abandons anyone, not even the 1796 00:58:02,270 --> 00:58:02,280 the 1797 00:58:02,280 --> 00:58:04,829 the perverts. What are they doing here? Call 1798 00:58:04,829 --> 00:58:04,839 perverts. What are they doing here? Call 1799 00:58:04,839 --> 00:58:07,430 perverts. What are they doing here? Call the attention of the Roman guard. What is 1800 00:58:07,430 --> 00:58:07,440 the attention of the Roman guard. What is 1801 00:58:07,440 --> 00:58:09,309 the attention of the Roman guard. What is this about? We are not doing anything wrong. We want to 1802 00:58:09,309 --> 00:58:09,319 this about? We are not doing anything wrong. We want to 1803 00:58:09,319 --> 00:58:12,109 this about? We are not doing anything wrong. We want to see Jesus the 1804 00:58:12,109 --> 00:58:12,119 see Jesus the 1805 00:58:12,119 --> 00:58:13,870 see Jesus the Galileo. 1806 00:58:13,870 --> 00:58:17,870 Galileo. 1807 00:58:17,870 --> 00:58:23,710 1808 00:58:23,710 --> 00:58:23,720 1809 00:58:23,720 --> 00:58:27,190 their freedom on the day when 1810 00:58:27,190 --> 00:58:27,200 their freedom on the day when 1811 00:58:27,200 --> 00:58:31,150 their freedom on the day when fish learn to swim on 1812 00:58:31,150 --> 00:58:31,160 fish learn to swim on 1813 00:58:31,160 --> 00:58:34,029 fish learn to swim on land. How could a man 1814 00:58:34,029 --> 00:58:34,039 land. How could a man 1815 00:58:34,039 --> 00:58:38,150 land. How could a man like The Messiah defend himself from this sword? Let's see if he 1816 00:58:38,150 --> 00:58:38,160 like The Messiah defend himself from this sword? Let's see if he 1817 00:58:38,160 --> 00:58:41,190 like The Messiah defend himself from this sword? Let's see if he has the power to stop this. What is 1818 00:58:41,190 --> 00:58:41,200 has the power to stop this. What is 1819 00:58:41,200 --> 00:58:43,829 has the power to stop this. What is more powerful, words or 1820 00:58:43,829 --> 00:58:43,839 more powerful, words or 1821 00:58:43,839 --> 00:58:46,190 more powerful, words or weapons, if it attracts the attention of the 1822 00:58:46,190 --> 00:58:46,200 weapons, if it attracts the attention of the 1823 00:58:46,200 --> 00:58:49,549 weapons, if it attracts the attention of the Romans? better for you You will be 1824 00:58:49,549 --> 00:58:49,559 Romans? better for you You will be 1825 00:58:49,559 --> 00:58:53,589 Romans? better for you You will be calmer you are right they are crazy they are 1826 00:58:53,589 --> 00:58:53,599 calmer you are right they are crazy they are 1827 00:58:53,599 --> 00:58:56,390 calmer you are right they are crazy they are all crazy 1828 00:58:56,390 --> 00:58:56,400 all crazy 1829 00:58:56,400 --> 00:58:58,430 all crazy following a man who is crazier 1830 00:58:58,430 --> 00:58:58,440 following a man who is crazier 1831 00:58:58,440 --> 00:59:04,910 following a man who is crazier than all together let's make way 1832 00:59:04,910 --> 00:59:04,920 1833 00:59:04,920 --> 00:59:10,069 let's go home 1834 00:59:10,069 --> 00:59:10,079 1835 00:59:10,079 --> 00:59:12,789 Lazarus No 1836 00:59:12,789 --> 00:59:12,799 Lazarus No 1837 00:59:12,799 --> 00:59:17,110 Lazarus No I don't want to see 1838 00:59:17,110 --> 00:59:17,120 1839 00:59:17,120 --> 00:59:23,630 [Music] 1840 00:59:23,630 --> 00:59:23,640 1841 00:59:23,640 --> 00:59:25,920 Jesus 1842 00:59:25,920 --> 00:59:25,930 Jesus 1843 00:59:25,930 --> 00:59:53,630 Jesus [Music] 1844 00:59:53,630 --> 00:59:53,640 1845 00:59:53,640 --> 00:59:56,720 ch 1846 00:59:56,720 --> 00:59:56,730 1847 00:59:56,730 --> 01:00:04,470 [Music] 1848 01:00:04,470 --> 01:00:04,480 1849 01:00:04,480 --> 01:00:07,510 I wonder genn What has become of your 1850 01:00:07,510 --> 01:00:07,520 I wonder genn What has become of your 1851 01:00:07,520 --> 01:00:11,390 I wonder genn What has become of your beautiful courtesans? I only have one. There she 1852 01:00:11,390 --> 01:00:11,400 beautiful courtesans? I only have one. There she 1853 01:00:11,400 --> 01:00:19,750 beautiful courtesans? I only have one. There she is, the most fascinating of 1854 01:00:19,750 --> 01:00:19,760 1855 01:00:19,760 --> 01:00:23,270 all. Is Magdalena the one you kiss or is it 1856 01:00:23,270 --> 01:00:23,280 all. Is Magdalena the one you kiss or is it 1857 01:00:23,280 --> 01:00:27,270 all. Is Magdalena the one you kiss or is it her shadow? Where is your mind now? 1858 01:00:27,270 --> 01:00:27,280 her shadow? Where is your mind now? 1859 01:00:27,280 --> 01:00:30,670 her shadow? Where is your mind now? Right here, having a cesarean section in Jerusalem or in Rome. 1860 01:00:30,670 --> 01:00:30,680 Right here, having a cesarean section in Jerusalem or in Rome. 1861 01:00:30,680 --> 01:00:33,670 Right here, having a cesarean section in Jerusalem or in Rome. What does it matter to me where her mind may be? 1862 01:00:33,670 --> 01:00:33,680 What does it matter to me where her mind may be? 1863 01:00:33,680 --> 01:00:36,270 What does it matter to me where her mind may be? Her beauty is still 1864 01:00:36,270 --> 01:00:36,280 Her beauty is still 1865 01:00:36,280 --> 01:00:43,510 Her beauty is still here with me and this is what 1866 01:00:43,510 --> 01:00:43,520 1867 01:00:43,520 --> 01:00:46,840 counts. Don't touch me. I have 1868 01:00:46,840 --> 01:00:46,850 counts. Don't touch me. I have 1869 01:00:46,850 --> 01:00:50,710 counts. Don't touch me. I have 1870 01:00:50,710 --> 01:00:50,720 1871 01:00:50,720 --> 01:00:52,870 enough [Music] 1872 01:00:52,870 --> 01:00:52,880 enough [Music] 1873 01:00:52,880 --> 01:00:56,190 enough [Music] Magdalena, you have lost. 1874 01:00:56,190 --> 01:00:56,200 Magdalena, you have lost. 1875 01:00:56,200 --> 01:00:59,230 Magdalena, you have lost. I want to return to Jerusalem. Do you think I 1876 01:00:59,230 --> 01:00:59,240 I want to return to Jerusalem. Do you think I 1877 01:00:59,240 --> 01:01:02,870 I want to return to Jerusalem. Do you think I don't know why you behave like this? 1878 01:01:02,870 --> 01:01:02,880 don't know why you behave like this? 1879 01:01:02,880 --> 01:01:04,829 don't know why you behave like this? You will never find another man. Let me tolerate you 1880 01:01:04,829 --> 01:01:04,839 You will never find another man. Let me tolerate you 1881 01:01:04,839 --> 01:01:07,630 You will never find another man. Let me tolerate you what I It is true that you have given me 1882 01:01:07,630 --> 01:01:07,640 what I It is true that you have given me 1883 01:01:07,640 --> 01:01:11,630 what I It is true that you have given me everything Gen except a little understanding I 1884 01:01:11,630 --> 01:01:11,640 everything Gen except a little understanding I 1885 01:01:11,640 --> 01:01:14,589 everything Gen except a little understanding I warn you If you leave now I 1886 01:01:14,589 --> 01:01:14,599 warn you If you leave now I 1887 01:01:14,599 --> 01:01:16,750 warn you If you leave now I will never welcome you again Even if you come 1888 01:01:16,750 --> 01:01:16,760 will never welcome you again Even if you come 1889 01:01:16,760 --> 01:01:19,789 will never welcome you again Even if you come crawling to my feet Don't worry 1890 01:01:19,789 --> 01:01:19,799 crawling to my feet Don't worry 1891 01:01:19,799 --> 01:01:23,430 crawling to my feet Don't worry about me I have already humiliated myself 1892 01:01:23,430 --> 01:01:23,440 about me I have already humiliated myself 1893 01:01:23,440 --> 01:01:29,349 about me I have already humiliated myself enough 1894 01:01:29,349 --> 01:01:29,359 1895 01:01:29,359 --> 01:01:43,750 that the 1896 01:01:43,750 --> 01:01:43,760 1897 01:01:43,760 --> 01:01:47,430 dance continues cus marcelus is in cesarean section what do 1898 01:01:47,430 --> 01:01:47,440 dance continues cus marcelus is in cesarean section what do 1899 01:01:47,440 --> 01:01:52,150 dance continues cus marcelus is in cesarean section what do you want from him when will he return I don't know and if 1900 01:01:52,150 --> 01:01:52,160 you want from him when will he return I don't know and if 1901 01:01:52,160 --> 01:01:56,040 you want from him when will he return I don't know and if I did know I wouldn't tell you either 1902 01:01:56,040 --> 01:01:56,050 I did know I wouldn't tell you either 1903 01:01:56,050 --> 01:01:58,150 I did know I wouldn't tell you either [Music] 1904 01:01:58,150 --> 01:01:58,160 [Music] 1905 01:01:58,160 --> 01:01:59,349 [Music] one 1906 01:01:59,349 --> 01:01:59,359 one 1907 01:01:59,359 --> 01:02:02,710 one moment I know that you love him but you have to 1908 01:02:02,710 --> 01:02:02,720 moment I know that you love him but you have to 1909 01:02:02,720 --> 01:02:05,630 moment I know that you love him but you have to realize the danger that even if 1910 01:02:05,630 --> 01:02:05,640 realize the danger that even if 1911 01:02:05,640 --> 01:02:08,750 realize the danger that even if you don't feel afraid for yourself you must 1912 01:02:08,750 --> 01:02:08,760 you don't feel afraid for yourself you must 1913 01:02:08,760 --> 01:02:11,770 you don't feel afraid for yourself you must think very well that 1914 01:02:11,770 --> 01:02:11,780 think very well that 1915 01:02:11,780 --> 01:02:13,829 think very well that [Music] 1916 01:02:13,829 --> 01:02:13,839 [Music] 1917 01:02:13,839 --> 01:02:16,589 [Music] is It will be better that no one finds out that I have 1918 01:02:16,589 --> 01:02:16,599 is It will be better that no one finds out that I have 1919 01:02:16,599 --> 01:02:17,980 is It will be better that no one finds out that I have been 1920 01:02:17,980 --> 01:02:17,990 been 1921 01:02:17,990 --> 01:02:23,349 been 1922 01:02:23,349 --> 01:02:23,359 1923 01:02:23,359 --> 01:02:31,589 here [Music] 1924 01:02:31,589 --> 01:02:31,599 1925 01:02:31,599 --> 01:02:32,510 what is 1926 01:02:32,510 --> 01:02:32,520 what is 1927 01:02:32,520 --> 01:02:35,309 what is happening is 1928 01:02:35,309 --> 01:02:35,319 happening is 1929 01:02:35,319 --> 01:02:53,349 happening is speaking is my brother Lazarus lady has 1930 01:02:53,349 --> 01:02:53,359 1931 01:02:53,359 --> 01:02:59,990 died 1932 01:02:59,990 --> 01:03:00,000 1933 01:03:00,000 --> 01:03:06,330 [Music] 1934 01:03:06,330 --> 01:03:06,340 [Music] 1935 01:03:06,340 --> 01:03:09,980 [Music] [Applause] 1936 01:03:09,980 --> 01:03:09,990 1937 01:03:09,990 --> 01:03:15,640 [Music] 1938 01:03:15,640 --> 01:03:15,650 [Music] 1939 01:03:15,650 --> 01:03:19,660 [Music] [Applause] 1940 01:03:19,660 --> 01:03:19,670 1941 01:03:19,670 --> 01:03:19,840 [Music] 1942 01:03:19,840 --> 01:03:19,850 [Music] 1943 01:03:19,850 --> 01:03:23,269 [Music] [Applause] 1944 01:03:23,269 --> 01:03:23,279 1945 01:03:23,279 --> 01:03:30,829 ah 1946 01:03:30,829 --> 01:03:30,839 1947 01:03:30,839 --> 01:03:39,349 stop 1948 01:03:39,349 --> 01:03:39,359 1949 01:03:39,359 --> 01:03:43,710 wait it's late I already wanted you to 1950 01:03:43,710 --> 01:03:43,720 wait it's late I already wanted you to 1951 01:03:43,720 --> 01:03:49,789 wait it's late I already wanted you to come so badly I wanted to see you one last 1952 01:03:49,789 --> 01:03:49,799 1953 01:03:49,799 --> 01:03:53,269 time now I 1954 01:03:53,269 --> 01:03:53,279 time now I 1955 01:03:53,279 --> 01:03:56,349 time now I 've punished him by taking 1956 01:03:56,349 --> 01:03:56,359 've punished him by taking 1957 01:03:56,359 --> 01:04:00,109 've punished him by taking Lazarus away you shouldn't say that's 1958 01:04:00,109 --> 01:04:00,119 Lazarus away you shouldn't say that's 1959 01:04:00,119 --> 01:04:03,510 Lazarus away you shouldn't say that's true if God hadn't wanted it then 1960 01:04:03,510 --> 01:04:03,520 true if God hadn't wanted it then 1961 01:04:03,520 --> 01:04:23,190 true if God hadn't wanted it then Lazarus would still be among 1962 01:04:23,190 --> 01:04:23,200 1963 01:04:23,200 --> 01:04:44,670 us 1964 01:04:44,670 --> 01:04:44,680 1965 01:04:44,680 --> 01:04:47,390 all We understand your pain but no one 1966 01:04:47,390 --> 01:04:47,400 all We understand your pain but no one 1967 01:04:47,400 --> 01:04:50,309 all We understand your pain but no one can raise the 1968 01:04:50,309 --> 01:04:50,319 can raise the 1969 01:04:50,319 --> 01:04:52,910 can raise the dead why did they not come to Jesus 1970 01:04:52,910 --> 01:04:52,920 dead why did they not come to Jesus 1971 01:04:52,920 --> 01:04:55,710 dead why did they not come to Jesus before it was too 1972 01:04:55,710 --> 01:04:55,720 before it was too 1973 01:04:55,720 --> 01:05:06,390 before it was too late due to lack of 1974 01:05:06,390 --> 01:05:06,400 1975 01:05:06,400 --> 01:05:09,780 faith you have called me Mary 1976 01:05:09,780 --> 01:05:09,790 faith you have called me Mary 1977 01:05:09,790 --> 01:05:10,950 faith you have called me Mary [Music] 1978 01:05:10,950 --> 01:05:10,960 [Music] 1979 01:05:10,960 --> 01:05:13,710 [Music] Magdalene and you have 1980 01:05:13,710 --> 01:05:13,720 Magdalene and you have 1981 01:05:13,720 --> 01:05:15,349 Magdalene and you have 1982 01:05:15,349 --> 01:05:15,359 1983 01:05:15,359 --> 01:05:17,510 Lazarus has come, he is 1984 01:05:17,510 --> 01:05:17,520 Lazarus has come, he is 1985 01:05:17,520 --> 01:05:23,069 Lazarus has come, he is saved, your faith has saved him, 1986 01:05:23,069 --> 01:05:23,079 1987 01:05:23,079 --> 01:05:26,829 1988 01:05:26,829 --> 01:05:26,839 1989 01:05:26,839 --> 01:05:36,110 Lazarus Get up and 1990 01:05:36,110 --> 01:05:36,120 1991 01:05:36,120 --> 01:05:38,100 [Music] 1992 01:05:38,100 --> 01:05:38,110 [Music] 1993 01:05:38,110 --> 01:05:40,720 [Music] [Applause] 1994 01:05:40,720 --> 01:05:40,730 [Applause] 1995 01:05:40,730 --> 01:05:53,069 [Applause] [Music] 1996 01:05:53,069 --> 01:05:53,079 [Music] 1997 01:05:53,079 --> 01:05:59,870 [Music] go 1998 01:05:59,870 --> 01:05:59,880 1999 01:05:59,880 --> 01:06:02,470 listen to me, brothers, all of you who believe 2000 01:06:02,470 --> 01:06:02,480 listen to me, brothers, all of you who believe 2001 01:06:02,480 --> 01:06:04,950 listen to me, brothers, all of you who believe in my word. We are the chosen people, 2002 01:06:04,950 --> 01:06:04,960 in my word. We are the chosen people, 2003 01:06:04,960 --> 01:06:07,150 in my word. We are the chosen people, those whom the Lord wants at his side, as it 2004 01:06:07,150 --> 01:06:07,160 those whom the Lord wants at his side, as it 2005 01:06:07,160 --> 01:06:09,029 those whom the Lord wants at his side, as it is written in the books of the old 2006 01:06:09,029 --> 01:06:09,039 is written in the books of the old 2007 01:06:09,039 --> 01:06:11,269 is written in the books of the old prophets is the one we have been waiting 2008 01:06:11,269 --> 01:06:11,279 prophets is the one we have been waiting 2009 01:06:11,279 --> 01:06:13,390 prophets is the one we have been waiting for so long our misfortune 2010 01:06:13,390 --> 01:06:13,400 for so long our misfortune 2011 01:06:13,400 --> 01:06:14,710 for so long our misfortune has come to an 2012 01:06:14,710 --> 01:06:14,720 has come to an 2013 01:06:14,720 --> 01:06:17,390 has come to an end the day of our freedom has 2014 01:06:17,390 --> 01:06:17,400 end the day of our freedom has 2015 01:06:17,400 --> 01:06:20,150 end the day of our freedom has arrived He is the only Messiah Believe 2016 01:06:20,150 --> 01:06:20,160 arrived He is the only Messiah Believe 2017 01:06:20,160 --> 01:06:22,990 arrived He is the only Messiah Believe what I say brothers and praise the 2018 01:06:22,990 --> 01:06:23,000 what I say brothers and praise the 2019 01:06:23,000 --> 01:06:25,870 what I say brothers and praise the Lord who oc everywhere people 2020 01:06:25,870 --> 01:06:25,880 Lord who oc everywhere people 2021 01:06:25,880 --> 01:06:27,230 Lord who oc everywhere people are crowding the 2022 01:06:27,230 --> 01:06:27,240 are crowding the 2023 01:06:27,240 --> 01:06:29,589 are crowding the streets there is a lot of agitation around 2024 01:06:29,589 --> 01:06:29,599 streets there is a lot of agitation around 2025 01:06:29,599 --> 01:06:32,069 streets there is a lot of agitation around this Jesus of Nazareth they are talking about 2026 01:06:32,069 --> 01:06:32,079 this Jesus of Nazareth they are talking about 2027 01:06:32,079 --> 01:06:32,829 this Jesus of Nazareth they are talking about his 2028 01:06:32,829 --> 01:06:32,839 his 2029 01:06:32,839 --> 01:06:36,029 his Miracles they say that he has raised a 2030 01:06:36,029 --> 01:06:36,039 Miracles they say that he has raised a 2031 01:06:36,039 --> 01:06:37,870 Miracles they say that he has raised a dead man How 2032 01:06:37,870 --> 01:06:37,880 dead man How 2033 01:06:37,880 --> 01:06:41,069 dead man How crazy not this time it is true they even 2034 01:06:41,069 --> 01:06:41,079 crazy not this time it is true they even 2035 01:06:41,079 --> 01:06:43,230 crazy not this time it is true they even know his name Lazarus of 2036 01:06:43,230 --> 01:06:43,240 know his name Lazarus of 2037 01:06:43,240 --> 01:06:46,269 know his name Lazarus of Magdala how do you say that Yes, his name is 2038 01:06:46,269 --> 01:06:46,279 Magdala how do you say that Yes, his name is 2039 01:06:46,279 --> 01:06:48,990 Magdala how do you say that Yes, his name is Lazarus, the brother of the 2040 01:06:48,990 --> 01:06:49,000 Lazarus, the brother of the 2041 01:06:49,000 --> 01:06:51,829 Lazarus, the brother of the Jewess before the Miracle came to ask 2042 01:06:51,829 --> 01:06:51,839 Jewess before the Miracle came to ask 2043 01:06:51,839 --> 01:06:54,549 Jewess before the Miracle came to ask about you why didn't you tell me before 2044 01:06:54,549 --> 01:06:54,559 about you why didn't you tell me before 2045 01:06:54,559 --> 01:06:56,230 about you why didn't you tell me before because I didn't think it was 2046 01:06:56,230 --> 01:06:56,240 because I didn't think it was 2047 01:06:56,240 --> 01:06:58,549 because I didn't think it was appropriate But now I don't even know what 2048 01:06:58,549 --> 01:06:58,559 appropriate But now I don't even know what 2049 01:06:58,559 --> 01:07:00,570 appropriate But now I don't even know what is good and what is 2050 01:07:00,570 --> 01:07:00,580 is good and what is 2051 01:07:00,580 --> 01:07:03,570 is good and what is [Music] 2052 01:07:03,570 --> 01:07:03,580 [Music] 2053 01:07:03,580 --> 01:07:08,390 [Music] [Applause] 2054 01:07:08,390 --> 01:07:08,400 2055 01:07:08,400 --> 01:07:11,549 wrong Where is Mary of Magdala, she has 2056 01:07:11,549 --> 01:07:11,559 wrong Where is Mary of Magdala, she has 2057 01:07:11,559 --> 01:07:13,950 wrong Where is Mary of Magdala, she has gone to see Galileo Where to 2058 01:07:13,950 --> 01:07:13,960 gone to see Galileo Where to 2059 01:07:13,960 --> 01:07:22,910 gone to see Galileo Where to Simon the fisherman's house the rabbi is her 2060 01:07:22,910 --> 01:07:22,920 2061 01:07:22,920 --> 01:07:52,910 guest 2062 01:07:52,910 --> 01:07:52,920 2063 01:07:52,920 --> 01:08:17,590 B 2064 01:08:17,590 --> 01:08:17,600 2065 01:08:17,600 --> 01:08:21,030 Keys Look why Why must she 2066 01:08:21,030 --> 01:08:21,040 Keys Look why Why must she 2067 01:08:21,040 --> 01:08:23,189 Keys Look why Why must she humiliate herself in that way What is it 2068 01:08:23,189 --> 01:08:23,199 humiliate herself in that way What is it 2069 01:08:23,199 --> 01:08:24,430 humiliate herself in that way What is it now 2070 01:08:24,430 --> 01:08:24,440 now 2071 01:08:24,440 --> 01:08:28,669 now no Mary loves Jesus Oh so that's 2072 01:08:28,669 --> 01:08:28,679 no Mary loves Jesus Oh so that's 2073 01:08:28,679 --> 01:08:30,349 no Mary loves Jesus Oh so that's the 2074 01:08:30,349 --> 01:08:30,359 the 2075 01:08:30,359 --> 01:08:33,349 the reason but her love is not a normal love 2076 01:08:33,349 --> 01:08:33,359 reason but her love is not a normal love 2077 01:08:33,359 --> 01:08:35,749 reason but her love is not a normal love What kind of love is that then it's a 2078 01:08:35,749 --> 01:08:35,759 What kind of love is that then it's a 2079 01:08:35,759 --> 01:08:38,669 What kind of love is that then it's a love that comes from the soul pure infinite if 2080 01:08:38,669 --> 01:08:38,679 love that comes from the soul pure infinite if 2081 01:08:38,679 --> 01:08:40,430 love that comes from the soul pure infinite if you can't understand it at least 2082 01:08:40,430 --> 01:08:40,440 you can't understand it at least 2083 01:08:40,440 --> 01:08:43,470 you can't understand it at least respect it please try to forgive her 2084 01:08:43,470 --> 01:08:43,480 respect it please try to forgive her 2085 01:08:43,480 --> 01:08:46,669 respect it please try to forgive her and let her follow her own path if she 2086 01:08:46,669 --> 01:08:46,679 and let her follow her own path if she 2087 01:08:46,679 --> 01:08:52,789 and let her follow her own path if she prefers this kind of 2088 01:08:52,789 --> 01:08:52,799 2089 01:08:52,799 --> 01:08:54,309 love 2090 01:08:54,309 --> 01:08:54,319 love 2091 01:08:54,319 --> 01:08:56,789 love for your own safety and hers many 2092 01:08:56,789 --> 01:08:56,799 for your own safety and hers many 2093 01:08:56,799 --> 01:08:59,430 for your own safety and hers many believe that this Messiah is an 2094 01:08:59,430 --> 01:08:59,440 believe that this Messiah is an 2095 01:08:59,440 --> 01:09:06,030 believe that this Messiah is an impostor LL they will act 2096 01:09:06,030 --> 01:09:06,040 2097 01:09:06,040 --> 01:09:22,709 2098 01:09:22,709 --> 01:09:22,719 2099 01:09:22,719 --> 01:09:25,510 accordingly the coronation of their King 2100 01:09:25,510 --> 01:09:25,520 accordingly the coronation of their King 2101 01:09:25,520 --> 01:09:27,430 accordingly the coronation of their King they must be crazy something is 2102 01:09:27,430 --> 01:09:27,440 they must be crazy something is 2103 01:09:27,440 --> 01:09:29,189 they must be crazy something is behind that man or they won't arm 2104 01:09:29,189 --> 01:09:29,199 behind that man or they won't arm 2105 01:09:29,199 --> 01:09:32,790 behind that man or they won't arm the 2106 01:09:32,790 --> 01:09:32,800 2107 01:09:32,800 --> 01:09:38,050 [Laughter] 2108 01:09:38,050 --> 01:09:38,060 2109 01:09:38,060 --> 01:09:52,709 [Applause] so much 2110 01:09:52,709 --> 01:09:52,719 [Applause] so much 2111 01:09:52,719 --> 01:09:56,040 [Applause] so much confusion 2112 01:09:56,040 --> 01:09:56,050 2113 01:09:56,050 --> 01:10:05,470 [Applause] 2114 01:10:05,470 --> 01:10:05,480 2115 01:10:05,480 --> 01:10:08,690 joria al 2116 01:10:08,690 --> 01:10:08,700 2117 01:10:08,700 --> 01:10:16,020 [Applause] [Applause] 2118 01:10:16,020 --> 01:10:16,030 2119 01:10:16,030 --> 01:10:22,630 2120 01:10:22,630 --> 01:10:22,640 2121 01:10:22,640 --> 01:10:25,350 gal al [ 2122 01:10:25,350 --> 01:10:25,360 gal al [ 2123 01:10:25,360 --> 01:10:26,730 gal al [ 2124 01:10:26,730 --> 01:10:26,740 2125 01:10:26,740 --> 01:10:50,800 Applause] 2126 01:10:50,800 --> 01:10:50,810 2127 01:10:50,810 --> 01:10:52,630 [Applause] 2128 01:10:52,630 --> 01:10:52,640 [Applause] 2129 01:10:52,640 --> 01:10:58,290 [Applause] Gallic 2130 01:10:58,290 --> 01:10:58,300 2131 01:10:58,300 --> 01:11:03,390 [Applause] 2132 01:11:03,390 --> 01:11:03,400 [Applause] 2133 01:11:03,400 --> 01:11:06,110 [Applause] cus if you have to see the governor I can 2134 01:11:06,110 --> 01:11:06,120 cus if you have to see the governor I can 2135 01:11:06,120 --> 01:11:07,830 cus if you have to see the governor I can stay in 2136 01:11:07,830 --> 01:11:07,840 stay in 2137 01:11:07,840 --> 01:11:10,430 stay in command as soon as you see a sign of 2138 01:11:10,430 --> 01:11:10,440 command as soon as you see a sign of 2139 01:11:10,440 --> 01:11:13,510 command as soon as you see a sign of rebellion charge against the crowd And if 2140 01:11:13,510 --> 01:11:13,520 rebellion charge against the crowd And if 2141 01:11:13,520 --> 01:11:15,470 rebellion charge against the crowd And if the Galileo resists do not have 2142 01:11:15,470 --> 01:11:15,480 the Galileo resists do not have 2143 01:11:15,480 --> 01:11:17,709 the Galileo resists do not have scruples but if it is only old 2144 01:11:17,709 --> 01:11:17,719 scruples but if it is only old 2145 01:11:17,719 --> 01:11:18,750 scruples but if it is only old women and 2146 01:11:18,750 --> 01:11:18,760 women and 2147 01:11:18,760 --> 01:11:21,310 women and children he has reported exaggerating the danger it 2148 01:11:21,310 --> 01:11:21,320 children he has reported exaggerating the danger it 2149 01:11:21,320 --> 01:11:22,550 children he has reported exaggerating the danger it means 2150 01:11:22,550 --> 01:11:22,560 means 2151 01:11:22,560 --> 01:11:28,229 means 2152 01:11:28,229 --> 01:11:28,239 2153 01:11:28,239 --> 01:11:30,110 In this country it is customary to show 2154 01:11:30,110 --> 01:11:30,120 In this country it is customary to show 2155 01:11:30,120 --> 01:11:32,270 In this country it is customary to show contempt for Roman symbols just as it 2156 01:11:32,270 --> 01:11:32,280 contempt for Roman symbols just as it 2157 01:11:32,280 --> 01:11:34,189 contempt for Roman symbols just as it is customary to eat unleavened bread 2158 01:11:34,189 --> 01:11:34,199 is customary to eat unleavened bread 2159 01:11:34,199 --> 01:11:37,390 is customary to eat unleavened bread during Easter and the screams that are 2160 01:11:37,390 --> 01:11:37,400 during Easter and the screams that are 2161 01:11:37,400 --> 01:11:39,590 during Easter and the screams that are heard I doubt are more important than 2162 01:11:39,590 --> 01:11:39,600 heard I doubt are more important than 2163 01:11:39,600 --> 01:11:42,669 heard I doubt are more important than that, yet I have seen the 2164 01:11:42,669 --> 01:11:42,679 that, yet I have seen the 2165 01:11:42,679 --> 01:11:44,950 that, yet I have seen the exalted and moving masses, only 2166 01:11:44,950 --> 01:11:44,960 exalted and moving masses, only 2167 01:11:44,960 --> 01:11:46,430 exalted and moving masses, only a spark is needed to ignite the 2168 01:11:46,430 --> 01:11:46,440 a spark is needed to ignite the 2169 01:11:46,440 --> 01:11:48,709 a spark is needed to ignite the spirits, Excellency Genan has arrived with 2170 01:11:48,709 --> 01:11:48,719 spirits, Excellency Genan has arrived with 2171 01:11:48,719 --> 01:11:50,430 spirits, Excellency Genan has arrived with an emissary from the Sanhedrin and asks to be 2172 01:11:50,430 --> 01:11:50,440 an emissary from the Sanhedrin and asks to be 2173 01:11:50,440 --> 01:11:52,390 an emissary from the Sanhedrin and asks to be received, he is also accompanied by an emissary 2174 01:11:52,390 --> 01:11:52,400 received, he is also accompanied by an emissary 2175 01:11:52,400 --> 01:11:55,669 received, he is also accompanied by an emissary from King Herod, let them 2176 01:11:55,669 --> 01:11:55,679 2177 01:11:55,679 --> 01:11:57,790 2178 01:11:57,790 --> 01:11:57,800 2179 01:11:57,800 --> 01:12:04,390 come in, Claudia, I beg you to control your 2180 01:12:04,390 --> 01:12:04,400 2181 01:12:04,400 --> 01:12:06,830 feelings, remember that you are the wife 2182 01:12:06,830 --> 01:12:06,840 feelings, remember that you are the wife 2183 01:12:06,840 --> 01:12:15,629 feelings, remember that you are the wife of the Governor of 2184 01:12:15,629 --> 01:12:15,639 2185 01:12:15,639 --> 01:12:18,390 Judea, the Sanhedrin has asked me to 2186 01:12:18,390 --> 01:12:18,400 Judea, the Sanhedrin has asked me to 2187 01:12:18,400 --> 01:12:20,990 Judea, the Sanhedrin has asked me to express to you his most profound compliments, we are not 2188 01:12:20,990 --> 01:12:21,000 express to you his most profound compliments, we are not 2189 01:12:21,000 --> 01:12:22,590 express to you his most profound compliments, we are not for ceremonies, what does the Sanhedrin want from me? I 2190 01:12:22,590 --> 01:12:22,600 for ceremonies, what does the Sanhedrin want from me? I 2191 01:12:22,600 --> 01:12:24,510 for ceremonies, what does the Sanhedrin want from me? I 2192 01:12:24,510 --> 01:12:24,520 2193 01:12:24,520 --> 01:12:25,790 have come to announce to you that the 2194 01:12:25,790 --> 01:12:25,800 have come to announce to you that the 2195 01:12:25,800 --> 01:12:27,629 have come to announce to you that the priests are willing to condemn 2196 01:12:27,629 --> 01:12:27,639 priests are willing to condemn 2197 01:12:27,639 --> 01:12:30,790 priests are willing to condemn Jesus of Nazareth and you appear before the people 2198 01:12:30,790 --> 01:12:30,800 Jesus of Nazareth and you appear before the people 2199 01:12:30,800 --> 01:12:34,189 Jesus of Nazareth and you appear before the people as a false prophet the Sanhedrin wants to 2200 01:12:34,189 --> 01:12:34,199 as a false prophet the Sanhedrin wants to 2201 01:12:34,199 --> 01:12:35,629 as a false prophet the Sanhedrin wants to know what the 2202 01:12:35,629 --> 01:12:35,639 know what the 2203 01:12:35,639 --> 01:12:39,310 know what the representative of Rome plans to do you know what government 2204 01:12:39,310 --> 01:12:39,320 representative of Rome plans to do you know what government 2205 01:12:39,320 --> 01:12:41,270 representative of Rome plans to do you know what government did not 2206 01:12:41,270 --> 01:12:41,280 did not 2207 01:12:41,280 --> 01:12:43,629 did not intervene And if it were proven that this 2208 01:12:43,629 --> 01:12:43,639 intervene And if it were proven that this 2209 01:12:43,639 --> 01:12:47,390 intervene And if it were proven that this man is a Rebel against 2210 01:12:47,390 --> 01:12:47,400 2211 01:12:47,400 --> 01:12:52,430 Rome that I hear 2212 01:12:52,430 --> 01:12:52,440 2213 01:12:52,440 --> 01:12:57,110 he acted 2214 01:12:57,110 --> 01:12:57,120 2215 01:12:57,120 --> 01:13:00,990 against Rome That's it 2216 01:13:00,990 --> 01:13:01,000 against Rome That's it 2217 01:13:01,000 --> 01:13:17,629 against Rome That's it excellence Give me 2218 01:13:17,629 --> 01:13:17,639 2219 01:13:17,639 --> 01:13:20,470 proof Come on, say your 2220 01:13:20,470 --> 01:13:20,480 proof Come on, say your 2221 01:13:20,480 --> 01:13:24,990 proof Come on, say your name, you are a follower of the Nazarene, it 2222 01:13:24,990 --> 01:13:25,000 name, you are a follower of the Nazarene, it 2223 01:13:25,000 --> 01:13:28,550 name, you are a follower of the Nazarene, it was, why did you abandon him, 2224 01:13:28,550 --> 01:13:28,560 was, why did you abandon him, 2225 01:13:28,560 --> 01:13:31,590 was, why did you abandon him, because his followers plan to rebel, 2226 01:13:31,590 --> 01:13:31,600 because his followers plan to rebel, 2227 01:13:31,600 --> 01:13:33,030 because his followers plan to rebel, Against who 2228 01:13:33,030 --> 01:13:33,040 Against who 2229 01:13:33,040 --> 01:13:37,669 Against who speaks against The King, against the Sanhedrin and 2230 01:13:37,669 --> 01:13:37,679 speaks against The King, against the Sanhedrin and 2231 01:13:37,679 --> 01:13:39,030 speaks against The King, against the Sanhedrin and against 2232 01:13:39,030 --> 01:13:39,040 against 2233 01:13:39,040 --> 01:13:45,430 against Rome, 2234 01:13:45,430 --> 01:13:45,440 2235 01:13:45,440 --> 01:13:48,590 Come closer, Why are you wearing chains, I was following 2236 01:13:48,590 --> 01:13:48,600 Come closer, Why are you wearing chains, I was following 2237 01:13:48,600 --> 01:13:51,149 Come closer, Why are you wearing chains, I was following the evil path, Your Excellency. They have offered you 2238 01:13:51,149 --> 01:13:51,159 the evil path, Your Excellency. They have offered you 2239 01:13:51,159 --> 01:13:55,310 the evil path, Your Excellency. They have offered you freedom, no, but you hope to obtain it. I 2240 01:13:55,310 --> 01:13:55,320 freedom, no, but you hope to obtain it. I 2241 01:13:55,320 --> 01:13:57,470 freedom, no, but you hope to obtain it. I only hope that the king will be 2242 01:13:57,470 --> 01:13:57,480 only hope that the king will be 2243 01:13:57,480 --> 01:14:00,830 only hope that the king will be generous to me. Well, then there are other 2244 01:14:00,830 --> 01:14:00,840 generous to me. Well, then there are other 2245 01:14:00,840 --> 01:14:02,430 generous to me. Well, then there are other witnesses who will prove the existence of 2246 01:14:02,430 --> 01:14:02,440 witnesses who will prove the existence of 2247 01:14:02,440 --> 01:14:03,910 witnesses who will prove the existence of that plot against 2248 01:14:03,910 --> 01:14:03,920 that plot against 2249 01:14:03,920 --> 01:14:21,149 that plot against Rome. So Rome. It is 2250 01:14:21,149 --> 01:14:21,159 2251 01:14:21,159 --> 01:14:24,149 part of Callus Marcelus. I will do whatever is 2252 01:14:24,149 --> 01:14:24,159 part of Callus Marcelus. I will do whatever is 2253 01:14:24,159 --> 01:14:26,629 part of Callus Marcelus. I will do whatever is necessary. Everything is ready to arrest the 2254 01:14:26,629 --> 01:14:26,639 necessary. Everything is ready to arrest the 2255 01:14:26,639 --> 01:14:28,470 necessary. Everything is ready to arrest the who threaten the peace of Jerusalem and 2256 01:14:28,470 --> 01:14:28,480 who threaten the peace of Jerusalem and 2257 01:14:28,480 --> 01:14:34,110 who threaten the peace of Jerusalem and despise Roman power 2258 01:14:34,110 --> 01:14:34,120 2259 01:14:34,120 --> 01:14:36,390 2260 01:14:36,390 --> 01:14:36,400 2261 01:14:36,400 --> 01:14:40,310 Gen I have been informed that Galileo 2262 01:14:40,310 --> 01:14:40,320 Gen I have been informed that Galileo 2263 01:14:40,320 --> 01:14:41,870 Gen I have been informed that Galileo and his people have 2264 01:14:41,870 --> 01:14:41,880 and his people have 2265 01:14:41,880 --> 01:14:45,390 and his people have hidden themselves do you know where 2266 01:14:45,390 --> 01:14:45,400 hidden themselves do you know where 2267 01:14:45,400 --> 01:14:47,910 hidden themselves do you know where they are one of his disciples is 2268 01:14:47,910 --> 01:14:47,920 they are one of his disciples is 2269 01:14:47,920 --> 01:14:52,270 they are one of his disciples is willing to betray 28 29 and 2270 01:14:52,270 --> 01:14:52,280 willing to betray 28 29 and 2271 01:14:52,280 --> 01:15:02,669 willing to betray 28 29 and 30 2272 01:15:02,669 --> 01:15:02,679 2273 01:15:02,679 --> 01:15:04,430 Where 2274 01:15:04,430 --> 01:15:04,440 Where 2275 01:15:04,440 --> 01:15:22,189 Where is he? 2276 01:15:22,189 --> 01:15:22,199 2277 01:15:22,199 --> 01:15:35,229 follow me 2278 01:15:35,229 --> 01:15:35,239 2279 01:15:35,239 --> 01:15:37,070 Why don't you 2280 01:15:37,070 --> 01:15:37,080 Why don't you 2281 01:15:37,080 --> 01:15:39,750 Why don't you sleep it's 2282 01:15:39,750 --> 01:15:39,760 sleep it's 2283 01:15:39,760 --> 01:15:44,430 sleep it's impossible for me I'm afraid you're afraid at a 2284 01:15:44,430 --> 01:15:44,440 impossible for me I'm afraid you're afraid at a 2285 01:15:44,440 --> 01:15:46,950 impossible for me I'm afraid you're afraid at a time when we're so close to 2286 01:15:46,950 --> 01:15:46,960 time when we're so close to 2287 01:15:46,960 --> 01:15:52,189 time when we're so close to him it's because of him 2288 01:15:52,189 --> 01:15:52,199 2289 01:15:52,199 --> 01:15:54,910 Teo 2290 01:15:54,910 --> 01:15:54,920 Teo 2291 01:15:54,920 --> 01:15:57,990 Teo I have a 2292 01:15:57,990 --> 01:15:58,000 I have a 2293 01:15:58,000 --> 01:16:04,790 I have a terrible feeling as if something was going to 2294 01:16:04,790 --> 01:16:04,800 2295 01:16:04,800 --> 01:16:08,990 happen I think I hear the sound of 2296 01:16:08,990 --> 01:16:09,000 happen I think I hear the sound of 2297 01:16:09,000 --> 01:16:11,750 happen I think I hear the sound of footsteps of many 2298 01:16:11,750 --> 01:16:11,760 footsteps of many 2299 01:16:11,760 --> 01:16:17,629 footsteps of many footsteps at the pace of 2300 01:16:17,629 --> 01:16:17,639 2301 01:16:17,639 --> 01:16:22,110 march 2302 01:16:22,110 --> 01:16:22,120 2303 01:16:22,120 --> 01:16:52,070 march 2304 01:16:52,070 --> 01:16:52,080 2305 01:16:52,080 --> 01:16:55,229 AB 2306 01:16:55,229 --> 01:16:55,239 2307 01:16:55,239 --> 01:16:59,870 the soldiers are 2308 01:16:59,870 --> 01:16:59,880 2309 01:16:59,880 --> 01:17:13,220 here come the soldiers the 2310 01:17:13,220 --> 01:17:13,230 2311 01:17:13,230 --> 01:17:18,070 [Applause] 2312 01:17:18,070 --> 01:17:18,080 2313 01:17:18,080 --> 01:17:20,030 soldiers 2314 01:17:20,030 --> 01:17:20,040 soldiers 2315 01:17:20,040 --> 01:17:51,990 soldiers kusus cannot arrest he is innocent 2316 01:17:51,990 --> 01:17:52,000 2317 01:17:52,000 --> 01:17:53,910 he 2318 01:17:53,910 --> 01:17:53,920 he 2319 01:17:53,920 --> 01:17:55,629 he you have returned much sooner than I 2320 01:17:55,629 --> 01:17:55,639 you have returned much sooner than I 2321 01:17:55,639 --> 01:17:58,990 you have returned much sooner than I expected help me genan help me they have 2322 01:17:58,990 --> 01:17:59,000 expected help me genan help me they have 2323 01:17:59,000 --> 01:18:01,510 expected help me genan help me they have arrested Jesus could you use your 2324 01:18:01,510 --> 01:18:01,520 arrested Jesus could you use your 2325 01:18:01,520 --> 01:18:04,189 arrested Jesus could you use your influence to 2326 01:18:04,189 --> 01:18:04,199 influence to 2327 01:18:04,199 --> 01:18:06,870 influence to free him Galileo is in 2328 01:18:06,870 --> 01:18:06,880 free him Galileo is in 2329 01:18:06,880 --> 01:18:11,629 free him Galileo is in Roman hands I can't do 2330 01:18:11,629 --> 01:18:11,639 2331 01:18:11,639 --> 01:18:13,870 anything 2332 01:18:13,870 --> 01:18:13,880 anything 2333 01:18:13,880 --> 01:18:16,990 anything Gen you loved me 2334 01:18:16,990 --> 01:18:17,000 Gen you loved me 2335 01:18:17,000 --> 01:18:21,910 Gen you loved me once maybe you still 2336 01:18:21,910 --> 01:18:21,920 2337 01:18:21,920 --> 01:18:26,590 love me everything would go back to the way it was before 2338 01:18:26,590 --> 01:18:26,600 2339 01:18:26,600 --> 01:18:29,149 genan save 2340 01:18:29,149 --> 01:18:29,159 genan save 2341 01:18:29,159 --> 01:18:32,189 genan save Jesus save him he would have to be 2342 01:18:32,189 --> 01:18:32,199 Jesus save him he would have to be 2343 01:18:32,199 --> 01:18:34,510 Jesus save him he would have to be completely crazy to accept your proposition 2344 01:18:34,510 --> 01:18:34,520 completely crazy to accept your proposition 2345 01:18:34,520 --> 01:18:38,390 completely crazy to accept your proposition Jesus is sentenced Forget it he doesn't have 2346 01:18:38,390 --> 01:18:38,400 Jesus is sentenced Forget it he doesn't have 2347 01:18:38,400 --> 01:18:43,470 Jesus is sentenced Forget it he doesn't have to save himself from 2348 01:18:43,470 --> 01:18:43,480 2349 01:18:43,480 --> 01:18:51,910 being released although I have to resort to 2350 01:18:51,910 --> 01:18:51,920 2351 01:18:51,920 --> 01:18:56,590 barrabas 2352 01:18:56,590 --> 01:18:56,600 2353 01:18:56,600 --> 01:19:04,990 [Applause] 2354 01:19:04,990 --> 01:19:05,000 2355 01:19:05,000 --> 01:19:10,629 you will take this note to the centurion callos 2356 01:19:10,629 --> 01:19:10,639 2357 01:19:10,639 --> 01:19:12,990 marcelus 2358 01:19:12,990 --> 01:19:13,000 marcelus 2359 01:19:13,000 --> 01:19:17,149 marcelus Ah María de Magdala you 2360 01:19:17,149 --> 01:19:17,159 Ah María de Magdala you 2361 01:19:17,159 --> 01:19:21,830 Ah María de Magdala you this way I have come in search of your auda my 2362 01:19:21,830 --> 01:19:21,840 this way I have come in search of your auda my 2363 01:19:21,840 --> 01:19:24,110 this way I have come in search of your auda my aud from 2364 01:19:24,110 --> 01:19:24,120 aud from 2365 01:19:24,120 --> 01:19:27,669 aud from you I want you to go I go to the barracks and 2366 01:19:27,669 --> 01:19:27,679 you I want you to go I go to the barracks and 2367 01:19:27,679 --> 01:19:31,270 you I want you to go I go to the barracks and free Jesus. Jesus. Maybe he can't 2368 01:19:31,270 --> 01:19:31,280 free Jesus. Jesus. Maybe he can't 2369 01:19:31,280 --> 01:19:33,629 free Jesus. Jesus. Maybe he can't free himself. He does great 2370 01:19:33,629 --> 01:19:33,639 free himself. He does great 2371 01:19:33,639 --> 01:19:36,110 free himself. He does great miracles. No, and you expect me to go and 2372 01:19:36,110 --> 01:19:36,120 miracles. No, and you expect me to go and 2373 01:19:36,120 --> 01:19:39,470 miracles. No, and you expect me to go and free the liberator of the 2374 01:19:39,470 --> 01:19:39,480 2375 01:19:39,480 --> 01:19:50,870 kingdom. I brought you everything I had of 2376 01:19:50,870 --> 01:19:50,880 2377 01:19:50,880 --> 01:19:55,030 value. Ah, I will die of old age and I still won't 2378 01:19:55,030 --> 01:19:55,040 value. Ah, I will die of old age and I still won't 2379 01:19:55,040 --> 01:19:57,430 value. Ah, I will die of old age and I still won't understand. women 2380 01:19:57,430 --> 01:19:57,440 understand. women 2381 01:19:57,440 --> 01:20:02,709 understand. women magnificent then Jesus to the Messiah to the 2382 01:20:02,709 --> 01:20:02,719 magnificent then Jesus to the Messiah to the 2383 01:20:02,719 --> 01:20:05,550 magnificent then Jesus to the Messiah to the Messiah This is the true Messiah of 2384 01:20:05,550 --> 01:20:05,560 Messiah This is the true Messiah of 2385 01:20:05,560 --> 01:20:07,790 Messiah This is the true Messiah of Israel This is the true power where 2386 01:20:07,790 --> 01:20:07,800 Israel This is the true power where 2387 01:20:07,800 --> 01:20:09,629 Israel This is the true power where the souls of Judith and David merge 2388 01:20:09,629 --> 01:20:09,639 the souls of Judith and David merge 2389 01:20:09,639 --> 01:20:11,149 the souls of Judith and David merge to combat the enemies of the 2390 01:20:11,149 --> 01:20:11,159 to combat the enemies of the 2391 01:20:11,159 --> 01:20:21,750 to combat the enemies of the Hebrews the Romans We are 2392 01:20:21,750 --> 01:20:21,760 2393 01:20:21,760 --> 01:20:25,270 surrounded, crazy people want an 2394 01:20:25,270 --> 01:20:25,280 surrounded, crazy people want an 2395 01:20:25,280 --> 01:20:28,280 surrounded, crazy people want an arrow stuck in their backs, let's defend ourselves 2396 01:20:28,280 --> 01:20:28,290 arrow stuck in their backs, let's defend ourselves 2397 01:20:28,290 --> 01:20:37,070 arrow stuck in their backs, let's defend ourselves [Music] 2398 01:20:37,070 --> 01:20:37,080 2399 01:20:37,080 --> 01:20:42,450 over here 2400 01:20:42,450 --> 01:20:42,460 2401 01:20:42,460 --> 01:20:47,460 [Music] 2402 01:20:47,460 --> 01:20:47,470 [Music] 2403 01:20:47,470 --> 01:20:51,709 [Music] [Applause] 2404 01:20:51,709 --> 01:20:51,719 [Applause] 2405 01:20:51,719 --> 01:20:53,620 [Applause] come on 2406 01:20:53,620 --> 01:20:53,630 come on 2407 01:20:53,630 --> 01:20:54,950 come on [Music] 2408 01:20:54,950 --> 01:20:54,960 [Music] 2409 01:20:54,960 --> 01:20:59,740 [Music] we are cordoned off, let's save ourselves 2410 01:20:59,740 --> 01:20:59,750 2411 01:20:59,750 --> 01:20:59,940 [Music] [Applause] [ 2412 01:20:59,940 --> 01:20:59,950 [Music] [Applause] [ 2413 01:20:59,950 --> 01:21:04,290 [Music] [Applause] [ 2414 01:21:04,290 --> 01:21:04,300 2415 01:21:04,300 --> 01:21:07,690 Music] 2416 01:21:07,690 --> 01:21:07,700 Music] 2417 01:21:07,700 --> 01:21:09,110 Music] [Applause] 2418 01:21:09,110 --> 01:21:09,120 [Applause] 2419 01:21:09,120 --> 01:21:21,629 [Applause] [Music] 2420 01:21:21,629 --> 01:21:21,639 [Music] 2421 01:21:21,639 --> 01:21:25,870 [Music] barracks here You have me, I'm happy to 2422 01:21:25,870 --> 01:21:25,880 barracks here You have me, I'm happy to 2423 01:21:25,880 --> 01:21:30,229 barracks here You have me, I'm happy to greet you, centurion, give up, Barrabas, come 2424 01:21:30,229 --> 01:21:30,239 greet you, centurion, give up, Barrabas, come 2425 01:21:30,239 --> 01:21:33,669 greet you, centurion, give up, Barrabas, come for me. I want to see how Romano fights, 2426 01:21:33,669 --> 01:21:33,679 for me. I want to see how Romano fights, 2427 01:21:33,679 --> 01:21:51,629 for me. I want to see how Romano fights, stay still, we still have a score to 2428 01:21:51,629 --> 01:21:51,639 2429 01:21:51,639 --> 01:21:56,750 settle. 2430 01:21:56,750 --> 01:21:56,760 2431 01:21:56,760 --> 01:22:07,350 [Applause] 2432 01:22:07,350 --> 01:22:07,360 2433 01:22:07,360 --> 01:22:10,220 take 2434 01:22:10,220 --> 01:22:10,230 2435 01:22:10,230 --> 01:22:21,550 [Applause] 2436 01:22:21,550 --> 01:22:21,560 2437 01:22:21,560 --> 01:22:22,980 cayus 2438 01:22:22,980 --> 01:22:22,990 cayus 2439 01:22:22,990 --> 01:22:51,550 cayus [Applause] 2440 01:22:51,550 --> 01:22:51,560 2441 01:22:51,560 --> 01:23:00,140 ah [ 2442 01:23:00,140 --> 01:23:00,150 2443 01:23:00,150 --> 01:23:16,870 Applause] 2444 01:23:16,870 --> 01:23:16,880 2445 01:23:16,880 --> 01:23:21,470 [Applause] 2446 01:23:21,470 --> 01:23:21,480 2447 01:23:21,480 --> 01:23:41,470 ah pilates wants you 2448 01:23:41,470 --> 01:23:41,480 2449 01:23:41,480 --> 01:23:44,390 alive this business has always been 2450 01:23:44,390 --> 01:23:44,400 alive this business has always been 2451 01:23:44,400 --> 01:23:47,229 alive this business has always been safe who has 2452 01:23:47,229 --> 01:23:47,239 safe who has 2453 01:23:47,239 --> 01:23:50,350 safe who has betrayed me a friend of yours 2454 01:23:50,350 --> 01:23:50,360 betrayed me a friend of yours 2455 01:23:50,360 --> 01:23:53,060 betrayed me a friend of yours ah genan 2456 01:23:53,060 --> 01:23:53,070 ah genan 2457 01:23:53,070 --> 01:24:06,720 ah genan [Applause] 2458 01:24:06,720 --> 01:24:06,730 2459 01:24:06,730 --> 01:24:14,670 [Music] 2460 01:24:14,670 --> 01:24:14,680 2461 01:24:14,680 --> 01:24:21,350 [Music] 2462 01:24:21,350 --> 01:24:21,360 2463 01:24:21,360 --> 01:24:26,910 iya 2464 01:24:26,910 --> 01:24:26,920 2465 01:24:26,920 --> 01:24:29,149 Magdalena I came to look for help to 2466 01:24:29,149 --> 01:24:29,159 Magdalena I came to look for help to 2467 01:24:29,159 --> 01:24:31,030 Magdalena I came to look for help to free 2468 01:24:31,030 --> 01:24:31,040 free 2469 01:24:31,040 --> 01:24:35,189 free Jesus now I don't know who to turn to it 2470 01:24:35,189 --> 01:24:35,199 Jesus now I don't know who to turn to it 2471 01:24:35,199 --> 01:24:38,310 Jesus now I don't know who to turn to it really means so much to 2472 01:24:38,310 --> 01:24:38,320 really means so much to 2473 01:24:38,320 --> 01:24:40,189 really means so much to you 2474 01:24:40,189 --> 01:24:40,199 you 2475 01:24:40,199 --> 01:24:44,310 you caius I have loved you deeply to 2476 01:24:44,310 --> 01:24:44,320 caius I have loved you deeply to 2477 01:24:44,320 --> 01:24:46,629 caius I have loved you deeply to have known you before maybe my Life 2478 01:24:46,629 --> 01:24:46,639 have known you before maybe my Life 2479 01:24:46,639 --> 01:24:49,149 have known you before maybe my Life would have been 2480 01:24:49,149 --> 01:24:49,159 would have been 2481 01:24:49,159 --> 01:24:51,510 would have been different but the love I feel for the 2482 01:24:51,510 --> 01:24:51,520 different but the love I feel for the 2483 01:24:51,520 --> 01:24:53,870 different but the love I feel for the Nazarene 2484 01:24:53,870 --> 01:24:53,880 Nazarene 2485 01:24:53,880 --> 01:24:55,510 Nazarene is superior to any 2486 01:24:55,510 --> 01:24:55,520 is superior to any 2487 01:24:55,520 --> 01:24:58,070 is superior to any human feeling. Marta tried to explain it to me but I 2488 01:24:58,070 --> 01:24:58,080 human feeling. Marta tried to explain it to me but I 2489 01:24:58,080 --> 01:24:59,910 human feeling. Marta tried to explain it to me but I didn't listen. Only when she was taking the 2490 01:24:59,910 --> 01:24:59,920 didn't listen. Only when she was taking the 2491 01:24:59,920 --> 01:25:03,070 didn't listen. Only when she was taking the Nazarene to prison. Jesus does not deserve to 2492 01:25:03,070 --> 01:25:03,080 Nazarene to prison. Jesus does not deserve to 2493 01:25:03,080 --> 01:25:06,149 Nazarene to prison. Jesus does not deserve to die. He is 2494 01:25:06,149 --> 01:25:06,159 2495 01:25:06,159 --> 01:25:10,709 innocent. Come, I will take you with 2496 01:25:10,709 --> 01:25:10,719 innocent. Come, I will take you with 2497 01:25:10,719 --> 01:25:13,669 innocent. Come, I will take you with him. Why are you doing 2498 01:25:13,669 --> 01:25:13,679 him. Why are you doing 2499 01:25:13,679 --> 01:25:20,310 him. Why are you doing this? I don't. I know Maybe he will 2500 01:25:20,310 --> 01:25:20,320 2501 01:25:20,320 --> 01:25:23,590 never know because you want me to annul his 2502 01:25:23,590 --> 01:25:23,600 never know because you want me to annul his 2503 01:25:23,600 --> 01:25:25,669 never know because you want me to annul his past sentences the king leaves the destiny of Jesus 2504 01:25:25,669 --> 01:25:25,679 past sentences the king leaves the destiny of Jesus 2505 01:25:25,679 --> 01:25:33,790 past sentences the king leaves the destiny of Jesus in your hands Pontius Pilate you can 2506 01:25:33,790 --> 01:25:33,800 2507 01:25:33,800 --> 01:25:38,709 go you should not condemn it would be a crime 2508 01:25:38,709 --> 01:25:38,719 go you should not condemn it would be a crime 2509 01:25:38,719 --> 01:25:41,189 go you should not condemn it would be a crime Jesus does not speak of violence he leads 2510 01:25:41,189 --> 01:25:41,199 Jesus does not speak of violence he leads 2511 01:25:41,199 --> 01:25:43,470 Jesus does not speak of violence he leads his towards love and not hate and he 2512 01:25:43,470 --> 01:25:43,480 his towards love and not hate and he 2513 01:25:43,480 --> 01:25:45,229 his towards love and not hate and he tells the humble that they must 2514 01:25:45,229 --> 01:25:45,239 tells the humble that they must 2515 01:25:45,239 --> 01:25:48,709 tells the humble that they must inherit the earth, the poor. The 2516 01:25:48,709 --> 01:25:48,719 inherit the earth, the poor. The 2517 01:25:48,719 --> 01:25:52,310 inherit the earth, the poor. The Humble, they must inherit the world. 2518 01:25:52,310 --> 01:25:52,320 Humble, they must inherit the world. 2519 01:25:52,320 --> 01:25:54,709 Humble, they must inherit the world. Rome will fall before the force of this 2520 01:25:54,709 --> 01:25:54,719 Rome will fall before the force of this 2521 01:25:54,719 --> 01:25:57,750 Rome will fall before the force of this idea. It is an idea that will never lead us to 2522 01:25:57,750 --> 01:25:57,760 idea. It is an idea that will never lead us to 2523 01:25:57,760 --> 01:26:00,149 idea. It is an idea that will never lead us to peace. It contains 2524 01:26:00,149 --> 01:26:00,159 peace. It contains 2525 01:26:00,159 --> 01:26:03,189 peace. It contains irresistible violence. Now it is violence. 2526 01:26:03,189 --> 01:26:03,199 irresistible violence. Now it is violence. 2527 01:26:03,199 --> 01:26:07,229 irresistible violence. Now it is violence. Peaceful violence. Not it. Peace is peace and 2528 01:26:07,229 --> 01:26:07,239 Peaceful violence. Not it. Peace is peace and 2529 01:26:07,239 --> 01:26:10,270 Peaceful violence. Not it. Peace is peace and if the consequence is that Rome must fall 2530 01:26:10,270 --> 01:26:10,280 if the consequence is that Rome must fall 2531 01:26:10,280 --> 01:26:13,149 if the consequence is that Rome must fall let it fall and be destroyed I have to 2532 01:26:13,149 --> 01:26:13,159 let it fall and be destroyed I have to 2533 01:26:13,159 --> 01:26:15,229 let it fall and be destroyed I have to be a traitor to save your God 2534 01:26:15,229 --> 01:26:15,239 be a traitor to save your God 2535 01:26:15,239 --> 01:26:18,070 be a traitor to save your God we can trust him my lord has faith 2536 01:26:18,070 --> 01:26:18,080 we can trust him my lord has faith 2537 01:26:18,080 --> 01:26:18,990 we can trust him my lord has faith in 2538 01:26:18,990 --> 01:26:19,000 in 2539 01:26:19,000 --> 01:26:22,870 in you he will help you get out of here Tino has already 2540 01:26:22,870 --> 01:26:22,880 you he will help you get out of here Tino has already 2541 01:26:22,880 --> 01:26:25,950 you he will help you get out of here Tino has already been decided by my 2542 01:26:25,950 --> 01:26:25,960 been decided by my 2543 01:26:25,960 --> 01:26:31,189 been decided by my father what is written written is it 2544 01:26:31,189 --> 01:26:31,199 father what is written written is it 2545 01:26:31,199 --> 01:26:32,910 father what is written written is it is unjust that you die for our 2546 01:26:32,910 --> 01:26:32,920 is unjust that you die for our 2547 01:26:32,920 --> 01:26:35,550 is unjust that you die for our sins do not condemn 2548 01:26:35,550 --> 01:26:35,560 sins do not condemn 2549 01:26:35,560 --> 01:26:38,990 sins do not condemn Mary each man does what he believes is 2550 01:26:38,990 --> 01:26:39,000 Mary each man does what he believes is 2551 01:26:39,000 --> 01:26:41,390 Mary each man does what he believes is right we must 2552 01:26:41,390 --> 01:26:41,400 right we must 2553 01:26:41,400 --> 01:26:46,390 right we must forgive forgive and love our 2554 01:26:46,390 --> 01:26:46,400 forgive forgive and love our 2555 01:26:46,400 --> 01:26:48,350 forgive forgive and love our fellow human beings only 2556 01:26:48,350 --> 01:26:48,360 fellow human beings only 2557 01:26:48,360 --> 01:26:53,140 fellow human beings only then will you live in the peace of the lord 2558 01:26:53,140 --> 01:26:53,150 then will you live in the peace of the lord 2559 01:26:53,150 --> 01:27:15,140 then will you live in the peace of the lord [Music] 2560 01:27:15,140 --> 01:27:15,150 2561 01:27:15,150 --> 01:27:15,210 [Music] 2562 01:27:15,210 --> 01:27:15,220 [Music] 2563 01:27:15,220 --> 01:27:19,669 [Music] [Applause] 2564 01:27:19,669 --> 01:27:19,679 2565 01:27:19,679 --> 01:27:21,109 You have done everything you can to 2566 01:27:21,109 --> 01:27:21,119 You have done everything you can to 2567 01:27:21,119 --> 01:27:23,149 You have done everything you can to save him Mary, 2568 01:27:23,149 --> 01:27:23,159 save him Mary, 2569 01:27:23,159 --> 01:27:25,229 save him Mary, everything is 2570 01:27:25,229 --> 01:27:25,239 everything is 2571 01:27:25,239 --> 01:27:28,070 everything is useless, you cannot sacrifice yourself 2572 01:27:28,070 --> 01:27:28,080 useless, you cannot sacrifice yourself 2573 01:27:28,080 --> 01:27:30,270 useless, you cannot sacrifice yourself to keep his 2574 01:27:30,270 --> 01:27:30,280 to keep his 2575 01:27:30,280 --> 01:27:34,870 to keep his memory alive and I cannot abandon my faith, not 2576 01:27:34,870 --> 01:27:34,880 memory alive and I cannot abandon my faith, not 2577 01:27:34,880 --> 01:27:36,590 memory alive and I cannot abandon my faith, not even for 2578 01:27:36,590 --> 01:27:36,600 even for 2579 01:27:36,600 --> 01:27:39,390 even for you I will bring the word of 2580 01:27:39,390 --> 01:27:39,400 you I will bring the word of 2581 01:27:39,400 --> 01:27:42,669 you I will bring the word of Jesus to those who have not 2582 01:27:42,669 --> 01:27:42,679 Jesus to those who have not 2583 01:27:42,679 --> 01:27:45,350 Jesus to those who have not known it Jesus he will be forgotten as soon as 2584 01:27:45,350 --> 01:27:45,360 known it Jesus he will be forgotten as soon as 2585 01:27:45,360 --> 01:27:46,629 known it Jesus he will be forgotten as soon as he has 2586 01:27:46,629 --> 01:27:46,639 he has 2587 01:27:46,639 --> 01:27:48,790 he has died 2588 01:27:48,790 --> 01:27:48,800 died 2589 01:27:48,800 --> 01:27:53,109 died not as soon as he dies he will begin to live cai 2590 01:27:53,109 --> 01:27:53,119 not as soon as he dies he will begin to live cai 2591 01:27:53,119 --> 01:27:57,120 not as soon as he dies he will begin to live cai his faith will remain forever 2592 01:27:57,120 --> 01:27:57,130 his faith will remain forever 2593 01:27:57,130 --> 01:28:02,390 his faith will remain forever [Music] 2594 01:28:02,390 --> 01:28:02,400 [Music] 2595 01:28:02,400 --> 01:28:12,580 [Music] [Applause] 2596 01:28:12,580 --> 01:28:12,590 2597 01:28:12,590 --> 01:28:21,030 [Applause] 2598 01:28:21,030 --> 01:28:21,040 [Applause] 2599 01:28:21,040 --> 01:28:23,650 [Applause] never 2600 01:28:23,650 --> 01:28:23,660 never 2601 01:28:23,660 --> 01:28:32,510 never [ 2602 01:28:32,510 --> 01:28:32,520 2603 01:28:32,520 --> 01:28:50,990 Applause] [Applause] 2604 01:28:50,990 --> 01:28:51,000 2605 01:28:51,000 --> 01:29:20,910 e 2606 01:29:20,910 --> 01:29:20,920 2607 01:29:20,920 --> 01:29:34,710 al 2608 01:29:34,710 --> 01:29:34,720 2609 01:29:34,720 --> 01:29:37,520 [Music] [Applause 2610 01:29:37,520 --> 01:29:37,530 [Music] [Applause 2611 01:29:37,530 --> 01:29:42,350 [Music] [Applause ] 2612 01:29:42,350 --> 01:29:42,360 2613 01:29:42,360 --> 01:29:50,910 [Music] 2614 01:29:50,910 --> 01:29:50,920 2615 01:29:50,920 --> 01:29:57,940 k 2616 01:29:57,940 --> 01:29:57,950 2617 01:29:57,950 --> 01:30:14,120 [Music] 2618 01:30:14,120 --> 01:30:14,130 2619 01:30:14,130 --> 01:30:20,830 [Music] 2620 01:30:20,830 --> 01:30:20,840 2621 01:30:20,840 --> 01:30:50,830 al 2622 01:30:50,830 --> 01:30:50,840 2623 01:30:50,840 --> 01:33:20,550 ah 2624 01:33:20,550 --> 01:33:20,560 2625 01:33:20,560 --> 01:33:50,550 al al al 2626 01:33:50,550 --> 01:33:50,560 2627 01:33:50,560 --> 01:35:50,390 2628 01:35:50,390 --> 01:35:50,400 2629 01:35:50,400 --> 01:36:50,270 2630 01:36:50,270 --> 01:36:50,280 2631 01:36:50,280 --> 01:37:01,270 i 2632 01:37:01,270 --> 01:37:01,280 2633 01:37:01,280 --> 01:37:04,280 an 195819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.