Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,167 --> 00:00:02,464
OLDER TED: Kids, your uncle Barney
had been called
2
00:00:02,535 --> 00:00:04,127
a lot of names over the years.
3
00:00:04,204 --> 00:00:05,193
Jerk!
4
00:00:06,139 --> 00:00:08,266
Bastard!
5
00:00:08,375 --> 00:00:09,740
Barack Obama, Jr?
6
00:00:09,809 --> 00:00:10,935
Mmm-hmm.
7
00:00:11,478 --> 00:00:14,003
And, yes. We can.
8
00:00:14,080 --> 00:00:16,878
But there's one name none of usever expected to hear him called.
9
00:00:16,950 --> 00:00:20,078
Boyfriend. Barney Stinson is my boyfriend.
10
00:00:20,153 --> 00:00:23,281
I've said it, like, 100 times.
It still sounds weird to say.
11
00:00:23,356 --> 00:00:26,223
Well, anything sounds weird
if you say it 100 times.
12
00:00:26,793 --> 00:00:28,488
Bowl.
13
00:00:28,561 --> 00:00:30,028
Bowl.
14
00:00:30,997 --> 00:00:32,157
Bowl.
15
00:00:32,465 --> 00:00:34,433
- But other than that, things are good?
- Bowl.
16
00:00:35,035 --> 00:00:36,024
- Bowl.
- I don't know.
17
00:00:36,102 --> 00:00:37,933
- I think Barney's been single for too long.
- Bowl.
18
00:00:38,004 --> 00:00:39,972
Like, the other night,
I wake up at 4:00 a. m...
19
00:00:40,073 --> 00:00:41,062
(CLATTERING)
20
00:00:41,141 --> 00:00:42,199
(GASPS)
21
00:00:42,642 --> 00:00:44,803
Barney, are you awake?
22
00:00:45,311 --> 00:00:46,972
Barney?
23
00:00:48,948 --> 00:00:53,146
Barney. This is not a one-night stand.
We're dating. Come back to bed.
24
00:00:58,658 --> 00:01:00,888
- Bowl. Bowl.
- That's happened three times.
25
00:01:00,960 --> 00:01:02,552
And it's not just that, it's other things.
26
00:01:04,631 --> 00:01:06,496
Hey. What's wrong?
27
00:01:06,566 --> 00:01:09,228
It was just one thing after another
at work today,
28
00:01:09,302 --> 00:01:12,328
and then I found out my aunt's
in the hospital.
29
00:01:12,405 --> 00:01:14,532
I'm just...
I'm feeling so overwhelmed and it's just...
30
00:01:14,607 --> 00:01:15,835
(SHUSHING)
31
00:01:15,909 --> 00:01:18,969
What you need to do
is talk through this stuff.
32
00:01:19,045 --> 00:01:20,569
Thanks.
33
00:01:20,647 --> 00:01:22,478
And then,
once you're off the phone with Lily,
34
00:01:22,549 --> 00:01:25,814
I'll be down in the bar
ready to have sex. Okay?
35
00:01:27,220 --> 00:01:28,380
Bowl.
36
00:01:28,688 --> 00:01:32,317
Look, I'm not the touchy-feeliest
person in the world, but,
37
00:01:32,392 --> 00:01:33,723
a little more effort would be nice.
38
00:01:33,793 --> 00:01:35,192
- Bowl. Bowl.
- I understand.
39
00:01:35,261 --> 00:01:37,559
I guess, in a lot of ways,
Barney doesn't stack up.
40
00:01:37,630 --> 00:01:38,892
- Bowl. Bowl.
- I mean, you've had some
41
00:01:38,965 --> 00:01:40,227
pretty incredible boyfriends.
42
00:01:40,300 --> 00:01:44,737
Bowl. Bowl. Bowl. Bowl. Bowl.
43
00:01:45,538 --> 00:01:48,336
- No, that's not it. I don't know.
- Bowl. Bowl.
44
00:01:48,408 --> 00:01:51,343
- Maybe he just doesn't have it in him.
- Bowl. Bowl. Bowl.
45
00:01:51,411 --> 00:01:53,311
- Maybe this whole thing's a big mistake.
- Bowl.
46
00:01:54,347 --> 00:01:55,405
Bowl?
47
00:01:55,715 --> 00:01:58,206
- She really said that?
- And she meant it.
48
00:01:58,284 --> 00:02:01,447
Trust me. I dated Robin for a year.
If you don't want to lose her,
49
00:02:01,521 --> 00:02:03,113
you gotta try a little harder.
50
00:02:03,189 --> 00:02:05,282
Be more attentive
to where she is emotionally.
51
00:02:05,358 --> 00:02:07,451
You know, just be present.
52
00:02:07,594 --> 00:02:11,360
Yes, totally. Yeah.
Only thing, and this is just me,
53
00:02:11,431 --> 00:02:14,366
I like my testicles attached to my body,
rather than rolling around
54
00:02:14,434 --> 00:02:18,370
next to some eyeliner in Robin's purse.
Stinson out!
55
00:02:18,438 --> 00:02:20,099
OLDER TED:
But then, a funny thing happened.
56
00:02:20,807 --> 00:02:23,241
Over the next couple of weeks,Barney was thoughtful,
57
00:02:23,309 --> 00:02:25,937
considerate, sweet.
58
00:02:26,412 --> 00:02:30,872
In short, the perfect boyfriend,which, to Robin, meant only one thing.
59
00:02:30,950 --> 00:02:32,383
- He's cheating on me.
- What?
60
00:02:32,452 --> 00:02:35,012
Why else would he buy me flowers?
He's getting some on the side.
61
00:02:35,088 --> 00:02:36,555
Come on, Robin.
62
00:02:36,623 --> 00:02:39,148
Barney's not the type of guy who would...
Go on.
63
00:02:39,225 --> 00:02:41,216
Plus, he keeps saying he's working late.
64
00:02:41,294 --> 00:02:43,421
But when I call his office,
they say he left hours ago.
65
00:02:43,496 --> 00:02:44,963
Well, that doesn't prove anything.
66
00:02:45,031 --> 00:02:48,626
Yes. Proof. Good word.
I'm glad you brought that up.
67
00:02:48,701 --> 00:02:51,465
Barney's briefcase.
He forgot it here this morning.
68
00:02:51,738 --> 00:02:53,501
And what do you plan on doing with it?
69
00:02:53,573 --> 00:02:57,634
We. We, you and I, are going to
open it up and look for evidence.
70
00:02:58,044 --> 00:03:00,342
Ted probably has a sledgehammer
around here somewhere.
71
00:03:00,413 --> 00:03:04,440
No! Stop! Stop! Eye contact. Listen to me.
72
00:03:04,517 --> 00:03:07,953
Robin Scherbatsky is many things.
Friend, confidant,
73
00:03:08,021 --> 00:03:10,319
occasional guest star
in some confusing dreams
74
00:03:10,390 --> 00:03:12,915
that remind me
a woman's sexuality is a moving target.
75
00:03:12,992 --> 00:03:17,554
But she is no crazy, jealous stalker-bitch.
Let go.
76
00:03:18,631 --> 00:03:21,930
Hey, I've been down in the basement
storage area going through all the stuff
77
00:03:22,001 --> 00:03:24,595
that Lily and I left behind
when we moved out. I'm sorry, Robin.
78
00:03:24,671 --> 00:03:26,070
We should've cleared it out
for you much sooner.
79
00:03:26,139 --> 00:03:27,538
There's a basement storage area?
80
00:03:27,607 --> 00:03:31,168
You're not upset. Good.
Baby, guess what I found.
81
00:03:37,717 --> 00:03:40,777
- That's great, honey.
- What the hell is that?
82
00:03:40,853 --> 00:03:44,619
Marshall got it in college.
He used it as a nightstand for years.
83
00:03:44,691 --> 00:03:48,183
Until we found out
that Lily was allergic to barrel resin.
84
00:03:48,261 --> 00:03:49,819
- Barrel resin?
- Just go with it.
85
00:03:49,896 --> 00:03:51,625
So, you need a hand throwing it out?
86
00:03:51,698 --> 00:03:55,190
No, I'm not...
I'm not just going to throw her out, okay?
87
00:03:55,268 --> 00:03:57,065
Mabel's like family.
88
00:03:57,337 --> 00:04:00,135
So, what are you going to do with Mabel?
89
00:04:00,206 --> 00:04:02,868
I want to give her away
to a lucky new owner.
90
00:04:02,942 --> 00:04:05,604
- Do you know anyone?
- Yeah, let me think.
91
00:04:05,678 --> 00:04:07,805
Do I know any rodeo clowns?
92
00:04:08,514 --> 00:04:09,708
That's weird, I do.
93
00:04:09,782 --> 00:04:11,682
But even Lenny wouldn't go
near that mess.
94
00:04:11,884 --> 00:04:16,150
Well, he's not going to have the chance
because I am putting old Mabel
95
00:04:16,222 --> 00:04:17,621
in the Bermuda Triangle.
96
00:04:18,324 --> 00:04:20,383
OLDER TED: "The Bermuda Triangle"was the name we'd given
97
00:04:20,460 --> 00:04:23,952
years earlier to the curbright in front of our building.
98
00:04:24,764 --> 00:04:28,063
Whenever we wanted to give somethingaway, we'd put it right there.
99
00:04:32,305 --> 00:04:34,466
It was uncanny.
100
00:04:34,974 --> 00:04:36,703
This is so exciting.
101
00:04:36,776 --> 00:04:38,676
Right now, there's someone out there
who has no idea
102
00:04:38,778 --> 00:04:42,077
that tonight
they're going home with just...
103
00:04:42,315 --> 00:04:43,942
Just the best barrel.
104
00:04:44,017 --> 00:04:47,145
Well, let's just hope they're not allergic
to barrel resin like Lily here.
105
00:04:47,220 --> 00:04:48,915
Be cool, baby. Damn.
106
00:04:49,889 --> 00:04:52,289
- See you, sweetie. Good luck.
- Bye, babe.
107
00:04:53,693 --> 00:04:56,628
- Now, can we please get out of here?
- Yeah. I'll grab my coat.
108
00:04:57,497 --> 00:04:58,691
(GRUNTING)
109
00:04:58,765 --> 00:05:00,630
Oops.
110
00:05:02,635 --> 00:05:04,068
A college notebook?
111
00:05:04,137 --> 00:05:07,197
Oh, my God, he's cheating on me
with some college girl.
112
00:05:07,273 --> 00:05:09,901
I knew there was a skank,
but I thought she'd at least be dumb.
113
00:05:12,478 --> 00:05:13,945
"Birthday, July 23.
114
00:05:14,013 --> 00:05:15,742
"Favorite hockey team,
the Vancouver Canucks.
115
00:05:15,815 --> 00:05:19,046
"Age 29, but tells people that she's 26."
116
00:05:19,118 --> 00:05:23,487
Oh, my God, these are notes about me,
or some 29-year-old version of me.
117
00:05:23,556 --> 00:05:24,545
(DOOR OPENS)
118
00:05:25,325 --> 00:05:26,383
I hope I'm not too late!
119
00:05:26,459 --> 00:05:29,360
I want to see the look of joy
on the new owner's face!
120
00:05:34,600 --> 00:05:35,931
She's still there!
121
00:05:37,003 --> 00:05:39,904
Okay, Mabel, let's find you a new home.
122
00:05:40,139 --> 00:05:41,629
Here comes a guy!
123
00:05:41,708 --> 00:05:45,200
And he...
He just walked, walked right on by it.
124
00:05:45,278 --> 00:05:48,509
He's probably rushing home
to get a handcart or something.
125
00:05:48,581 --> 00:05:50,515
Yeah! Hey, better hurry up, pal.
126
00:05:50,616 --> 00:05:51,640
(LAUGHS)
127
00:05:51,718 --> 00:05:53,948
What are you guys doing
with Barney's secret Robin notebook?
128
00:05:57,290 --> 00:05:59,087
Let me rephrase that.
129
00:05:59,826 --> 00:06:03,262
Did you two ladies lose some weight?
130
00:06:03,796 --> 00:06:05,696
What do you know about this, Marshall?
131
00:06:05,765 --> 00:06:08,757
Why would Barney have a notebook
full of information about me?
132
00:06:09,135 --> 00:06:10,227
Well...
133
00:06:10,303 --> 00:06:11,930
OLDER TED: The truth was
134
00:06:12,004 --> 00:06:16,134
Barney was taking a night school classtaught by me.
135
00:06:16,376 --> 00:06:18,708
Welcome to Robin 101.
136
00:06:37,764 --> 00:06:40,198
Why is Ted teaching a class about me?
137
00:06:40,533 --> 00:06:42,694
It all started a few weeks ago.
138
00:06:42,969 --> 00:06:45,665
...rather than rolling around
next to some eyeliner in Robin's purse.
139
00:06:45,738 --> 00:06:47,228
Stinson out!
140
00:06:52,011 --> 00:06:54,241
Stinson back in.
141
00:06:54,580 --> 00:06:59,142
Say, hypothetically,
I did want to change who I am
142
00:06:59,218 --> 00:07:02,949
to become a better boyfriend to Robin,
which I do not,
143
00:07:03,723 --> 00:07:06,021
what kind of changes
are we talking about?
144
00:07:06,092 --> 00:07:08,993
Why... There's just so much
you need to know about her.
145
00:07:09,629 --> 00:07:14,089
Okay, for starters,
don't ever cry in front of her.
146
00:07:14,700 --> 00:07:17,828
- Okay.
- And whatever you do,
147
00:07:17,904 --> 00:07:20,600
don't cry in front of her four times.
148
00:07:21,674 --> 00:07:23,665
Hey, guys. What you talking about?
149
00:07:23,743 --> 00:07:25,370
- Fantasy football.
- Fantasy football.
150
00:07:27,180 --> 00:07:29,444
They realized they couldn't talk about
this stuff at the bar,
151
00:07:29,515 --> 00:07:32,814
and since you live with Ted,
they had to find someplace safe.
152
00:07:32,885 --> 00:07:35,080
So, Ted's classroom.
153
00:07:35,354 --> 00:07:39,017
"How To Date Robin Scherbatsky."
Lesson one.
154
00:07:39,091 --> 00:07:41,116
Now, even though she puts up
a tough exterior,
155
00:07:41,194 --> 00:07:44,595
- what Robin really wants, deep down...
- I'm bored.
156
00:07:44,997 --> 00:07:46,123
You said you wanted my help.
157
00:07:46,199 --> 00:07:48,258
Can we draw boobs on the chalkboard?
158
00:07:48,534 --> 00:07:51,367
- We did that already.
- No, like, really big boobs.
159
00:07:51,571 --> 00:07:55,473
No. Look, I need this, too.
I've only been a professor a few weeks.
160
00:07:55,541 --> 00:07:57,600
Being up here, it's...
It's good practice for me.
161
00:07:57,677 --> 00:07:58,871
Can we have class outside?
162
00:07:58,945 --> 00:08:01,812
No. What Robin really wants,
deep down is...
163
00:08:01,881 --> 00:08:02,870
(CELL PHONE DINGS)
164
00:08:04,050 --> 00:08:07,281
- Barney.
- What? I'm tweeting about you.
165
00:08:07,753 --> 00:08:08,981
You should be flattered.
166
00:08:09,055 --> 00:08:11,615
How do you spell "blah-blah-blah"?
"H's" or no?
167
00:08:12,124 --> 00:08:15,890
Wow, you were just, like, the worst
student in the world, weren't you?
168
00:08:15,962 --> 00:08:20,331
They said I had A-D... Something.
Can we have class outside?
169
00:08:20,399 --> 00:08:24,335
Barney, I'm only gonna say this once,
so listen up.
170
00:08:24,770 --> 00:08:28,672
I love you and I love Robin.
And I want to make this work.
171
00:08:28,741 --> 00:08:31,175
So, if you give me
a few weeks of attention,
172
00:08:31,244 --> 00:08:35,374
I could give you a lifetime of happiness.
Can you do that for me?
173
00:08:35,448 --> 00:08:39,214
Do you think I should get SportsIllustrated for 70% off the cover price?
174
00:08:39,285 --> 00:08:40,479
Can we have class outside?
175
00:08:41,320 --> 00:08:44,255
I gotta find a way to reach this kid.
176
00:08:44,690 --> 00:08:46,248
"Class number two."
177
00:08:46,325 --> 00:08:50,625
"Top 10 Robin Scherbatsky
Facial Expressions and Their Meaning."
178
00:08:50,997 --> 00:08:56,094
Now, notice the vacant eyes, the pale,
queasy expression, suggesting nausea.
179
00:08:56,168 --> 00:08:58,796
- What do these mean?
- You guys just had sex?
180
00:08:58,871 --> 00:08:59,895
(EX CLAIMING)
181
00:09:01,574 --> 00:09:02,939
Wasn't me.
182
00:09:03,009 --> 00:09:05,773
Dude! I worked really hard
on these slides, okay?
183
00:09:05,845 --> 00:09:07,574
- Can we just...
- Okay.
184
00:09:08,281 --> 00:09:11,546
This look is hunger.
If you ever see Robin looking like this,
185
00:09:11,617 --> 00:09:14,279
get some food in her quick,
or one of two things will happen.
186
00:09:14,353 --> 00:09:17,516
One. Weird, out-of-context laughter.
187
00:09:18,758 --> 00:09:22,626
Or two. Spontaneously falling
asleep in strange places.
188
00:09:23,596 --> 00:09:28,431
But the most important facial
expression of all?
189
00:09:30,937 --> 00:09:31,995
That's a building.
190
00:09:32,438 --> 00:09:33,462
Oh.
191
00:09:33,539 --> 00:09:34,938
That's for my class.
192
00:09:35,074 --> 00:09:38,168
The Flatiron Building. Fun story about it.
193
00:09:38,244 --> 00:09:40,041
It was designed by
Chicago's Daniel Burnham
194
00:09:40,112 --> 00:09:42,603
in the Beaux-Arts style.
This architectural gem...
195
00:09:42,682 --> 00:09:44,843
- Dude!
- Right.
196
00:09:44,917 --> 00:09:47,943
The most important
facial expression of all.
197
00:09:53,192 --> 00:09:54,659
Whoa.
198
00:09:55,428 --> 00:09:57,760
Flared nostril ridges.
199
00:09:57,830 --> 00:09:59,730
Wide, unblinking eyes.
200
00:10:00,900 --> 00:10:05,701
If you ever, ever see this face, Barney, run.
201
00:10:06,505 --> 00:10:10,942
And don't take a picture of it.
She will punch you.
202
00:10:11,410 --> 00:10:17,610
And you will cry
for the third time that night.
203
00:10:22,088 --> 00:10:24,750
Which brings us to an important point.
204
00:10:25,591 --> 00:10:27,252
Defusing the bomb.
205
00:10:27,693 --> 00:10:31,129
"Defusing the bomb"?
What does that even mean?
206
00:10:31,197 --> 00:10:34,098
"Three Topics to Distract Robin
From Being Mad at You."
207
00:10:34,166 --> 00:10:36,430
Distract me? That is so condescending.
208
00:10:36,502 --> 00:10:38,299
These guys are really starting to
piss me off!
209
00:10:38,371 --> 00:10:42,307
"Immediately switch the conversation
to one of the following,
210
00:10:42,375 --> 00:10:45,344
"unless you want Robin
to start throwing her shoes."
211
00:10:46,445 --> 00:10:50,438
(READING)
212
00:10:51,183 --> 00:10:53,549
What? That's not distracting.
213
00:10:53,619 --> 00:10:56,588
That's just talking about the story
of a scrappy little underdog team
214
00:10:56,656 --> 00:10:58,851
that prevailed
despite very shaky goaltending
215
00:10:58,924 --> 00:11:01,586
and, frankly,
the declining skills of Trevor Linden.
216
00:11:03,262 --> 00:11:07,255
(READING)
217
00:11:08,167 --> 00:11:10,294
You have to clean your gun.
218
00:11:10,369 --> 00:11:12,394
My uncle had a filthy, old shotgun,
219
00:11:12,471 --> 00:11:14,302
blew both his thumbs off
trying to shoot a beaver.
220
00:11:14,373 --> 00:11:15,897
You... You want to distract someone,
221
00:11:15,975 --> 00:11:18,273
make them watch my uncle
try to eat corn on the cob.
222
00:11:19,812 --> 00:11:22,975
(READING)
223
00:11:24,250 --> 00:11:26,241
Did you know that before intercourse,
224
00:11:26,318 --> 00:11:29,845
the male and female emperor penguins
bow to each other?
225
00:11:30,189 --> 00:11:33,352
"Mr. Penguin." "Mrs. Penguin."
226
00:11:33,426 --> 00:11:36,395
Oh, God, silly penguins, acting all fancy.
227
00:11:36,462 --> 00:11:37,451
(LAUGHING)
228
00:11:38,431 --> 00:11:39,796
What were we talking about?
229
00:11:40,266 --> 00:11:42,359
Uh-oh, looks like we got a taker.
230
00:11:43,402 --> 00:11:46,303
Come on, dude. You know you want to.
231
00:11:46,372 --> 00:11:48,840
A guy like you, beard, no mustache.
232
00:11:48,908 --> 00:11:51,706
You're exactly the kind of guy
who could use a sweet barrel.
233
00:11:52,445 --> 00:11:53,571
Do it.
234
00:11:54,714 --> 00:11:56,579
No. That's not a fire hydrant!
235
00:11:57,149 --> 00:12:00,118
For shame, sir. For shame!
236
00:12:00,186 --> 00:12:03,644
I bet you couldn't even grow
a mustache if you wanted to!
237
00:12:03,723 --> 00:12:05,020
Neither can you, sweetie.
238
00:12:05,091 --> 00:12:06,991
Well, he doesn't know that, baby! God!
239
00:12:08,994 --> 00:12:11,554
Ted's only teaching Barney
horrible things about me.
240
00:12:11,630 --> 00:12:15,532
I don't know. Check this out.
This is actually kind of sweet.
241
00:12:17,069 --> 00:12:20,163
Now, we all know Robin's not
what you'd call "touchy-feely."
242
00:12:20,239 --> 00:12:23,265
She doesn't say, "I love you,"
like a normal person.
243
00:12:23,342 --> 00:12:26,106
Instead, she'll laugh, shake her head,
244
00:12:26,178 --> 00:12:29,978
give you a little smile and say,
"You're an idiot."
245
00:12:30,716 --> 00:12:32,741
- "You're an idiot"?
- Yup.
246
00:12:32,985 --> 00:12:35,613
If she tells you you're an idiot,
you are a lucky man.
247
00:12:36,455 --> 00:12:38,082
And if she does say, "I love you,"
248
00:12:38,157 --> 00:12:40,125
she's already broken up with you
in her mind.
249
00:12:41,460 --> 00:12:43,428
I think it's nice
that Ted knows you that well.
250
00:12:43,496 --> 00:12:45,623
Yeah, well, too bad
it's next to a page entitled...
251
00:12:45,898 --> 00:12:48,833
"Robin Scherbatsky's
Surprising Erogenous Zones."
252
00:12:50,002 --> 00:12:53,335
Right knee. Ticklish.
253
00:12:54,273 --> 00:12:56,138
Left knee.
254
00:12:56,709 --> 00:12:57,835
Does lefty like that?
255
00:12:57,910 --> 00:12:59,343
(MOANING)
256
00:12:59,678 --> 00:13:03,307
Oh, yeah. Lefty like that.
257
00:13:04,550 --> 00:13:08,281
I can't believe I'm taking sexual advice
from Ted Mosby.
258
00:13:08,687 --> 00:13:12,817
That's like taking fashion advice from...
Well, Ted Mosby.
259
00:13:14,560 --> 00:13:16,027
Here's a good one.
260
00:13:16,128 --> 00:13:18,028
"Top Five Things
Never to Do Around Robin."
261
00:13:18,097 --> 00:13:19,086
(SCOFFS)
262
00:13:20,166 --> 00:13:24,432
Three. Never, ever play
the "Guess Who" game with her.
263
00:13:24,570 --> 00:13:25,662
What do you mean?
264
00:13:27,706 --> 00:13:28,730
Guess who?
265
00:13:28,808 --> 00:13:29,832
(YELLING)
266
00:13:30,709 --> 00:13:32,836
(GROANING) It's me! It's me! It's me!
267
00:13:33,379 --> 00:13:37,076
Number four. Unless you want to see it
80 times a day for the next month,
268
00:13:37,149 --> 00:13:42,109
never show Robin a YouTube clip of an
animal playing a musical instrument.
269
00:13:42,988 --> 00:13:44,387
Barney!
270
00:13:46,025 --> 00:13:47,424
Do you have a problem with this class?
271
00:13:47,493 --> 00:13:50,894
Yeah, it's boring as hell
and I'm not learning anything.
272
00:13:51,130 --> 00:13:54,429
Well, maybe the problem is your attitude.
You're not listening to a word I say.
273
00:13:54,500 --> 00:13:55,592
Uh-huh.
274
00:13:55,668 --> 00:13:59,832
Can you hear this, Professor?
Or should I turn it up for you?
275
00:14:00,139 --> 00:14:03,540
OLDER TED: It may not have beena thumbs-up, kids.
276
00:14:03,976 --> 00:14:05,409
So, you think
you're not learning anything, huh?
277
00:14:07,446 --> 00:14:11,177
- Okay. Pop quiz.
- What...
278
00:14:11,250 --> 00:14:13,684
When Robin's PMS-ing, what kind
of chocolate should you get her?
279
00:14:13,752 --> 00:14:16,152
- Trick question. Get her butterscotch.
- Correct! Why?
280
00:14:16,222 --> 00:14:18,884
Butterscotch is to Canadian women
what chocolate is to American women.
281
00:14:18,958 --> 00:14:21,688
Correct! What is Robin's dream job?
282
00:14:21,760 --> 00:14:24,320
To become the most successful
female TV journalist of all time.
283
00:14:24,396 --> 00:14:26,864
Correct! And if she achieves that,
will she truly be happy?
284
00:14:26,932 --> 00:14:29,799
No! Robin's deep-seated need
for attention can be traced back
285
00:14:29,902 --> 00:14:31,301
to her father's emotional distance,
286
00:14:31,370 --> 00:14:32,997
and no amount of success
will ever make up
287
00:14:33,072 --> 00:14:35,404
for what she truly needs,
which is six simple words from her dad,
288
00:14:35,474 --> 00:14:38,375
- "Robin, I'm proud of you, eh?"
- Yes!
289
00:14:39,578 --> 00:14:40,738
(BOTH PANTING)
290
00:14:41,547 --> 00:14:43,572
But I guess you're right.
291
00:14:44,083 --> 00:14:45,778
You haven't learned anything.
292
00:14:47,319 --> 00:14:49,787
Sorry to have wasted your time.
293
00:14:52,658 --> 00:14:54,216
"O Captain! My Captain!"
294
00:15:00,266 --> 00:15:04,896
- How good was Dead Poets Society?
- I know, right? The end? Tears.
295
00:15:05,738 --> 00:15:08,070
Okay, can I just say
that my deepest need in life
296
00:15:08,140 --> 00:15:10,938
is not to have my father say,
"I am proud of you, eh?"
297
00:15:11,010 --> 00:15:13,308
- Then why are you crying right now?
- I'm not crying.
298
00:15:13,379 --> 00:15:16,815
Sweetie. Can I get you some butterscotch?
299
00:15:16,882 --> 00:15:19,214
No, stop it.
300
00:15:19,285 --> 00:15:20,274
(BOTH SIGHING)
301
00:15:22,888 --> 00:15:26,722
Wait a second. It says here that
the class meets at 6:15 on Tuesday.
302
00:15:26,792 --> 00:15:28,589
- So?
- That's right now.
303
00:15:29,728 --> 00:15:33,425
Now, as you can see,
well over 50% of the blankets
304
00:15:33,499 --> 00:15:37,196
have been dragged onto her side.
Make no mistake.
305
00:15:37,269 --> 00:15:43,367
Robin Scherbatsky is a classic,
textbook cover hog.
306
00:15:43,442 --> 00:15:44,466
(BLEEPING)
307
00:15:45,511 --> 00:15:47,945
- Any questions?
- ROBIN: Yeah, I have one.
308
00:15:48,013 --> 00:15:49,503
Yes, Robin?
309
00:15:49,848 --> 00:15:51,042
(BOTH EX CLAIMING)
310
00:15:57,990 --> 00:16:01,983
Flared nostril ridges.
Wide, unblinking eyes.
311
00:16:02,061 --> 00:16:03,050
Uh-oh.
312
00:16:03,162 --> 00:16:07,360
I got this.
So, emperor penguins. Crazy, huh?
313
00:16:09,802 --> 00:16:11,599
What the hell
do you two think you're doing?
314
00:16:11,670 --> 00:16:13,695
Marshall, did you sell us out?
315
00:16:13,772 --> 00:16:18,641
I was vulnerable, okay.
I said goodbye to a very dear friend today.
316
00:16:18,711 --> 00:16:20,508
Dude, it's a barrel!
317
00:16:20,746 --> 00:16:22,509
Aw. You're giving Mabel away?
318
00:16:22,581 --> 00:16:24,572
Okay, I have... I have so many questions.
319
00:16:24,650 --> 00:16:27,517
Why would you do this?
What were you thinking?
320
00:16:27,586 --> 00:16:29,019
Who the hell is that guy?
321
00:16:30,222 --> 00:16:32,918
That's Shin-Ya.
He's sort of been auditing the class.
322
00:16:33,258 --> 00:16:34,452
Auditing?
323
00:16:34,526 --> 00:16:36,687
Well, I tried to explain to him
it wasn't a real class,
324
00:16:36,762 --> 00:16:38,525
but I don't think he speaks much English.
325
00:16:38,797 --> 00:16:41,459
On the bright side, he came in handy
standing in for you
326
00:16:41,533 --> 00:16:43,194
during the role-playing exercises.
327
00:16:43,268 --> 00:16:47,295
Wait. You did role-playing exercises
where I was played by Shin-Ya?
328
00:16:47,673 --> 00:16:49,698
(SPEAKING JAPANESE)
329
00:16:52,544 --> 00:16:54,239
You know, I can't believe you, Ted.
330
00:16:54,313 --> 00:16:56,338
You actually think
you're some kind of an expert on me?
331
00:16:56,415 --> 00:16:59,043
Hey! He is an expert. He's a great teacher!
332
00:16:59,251 --> 00:17:01,219
- (CLEARING THROAT) Kiss ass.
- You know, half the stuff
333
00:17:01,286 --> 00:17:03,015
in this notebook is patently wrong.
334
00:17:03,088 --> 00:17:05,022
Really? Name one wrong thing.
335
00:17:05,090 --> 00:17:07,888
"Robin Scherbatsky's
Surprising Erogenous Zones."
336
00:17:07,960 --> 00:17:10,224
Let me clear something up for you, Ted.
337
00:17:10,863 --> 00:17:12,922
Does lefty like that?
338
00:17:12,998 --> 00:17:15,626
- Oh, yeah.
- All right.
339
00:17:16,402 --> 00:17:19,496
- Don't want to leave out righty.
- Oh, no.
340
00:17:19,571 --> 00:17:22,369
The right one's ticklish, I guess.
341
00:17:23,509 --> 00:17:26,637
But the left one, yeah,
I'm glad you're back there.
342
00:17:26,712 --> 00:17:31,843
Because that is just some
sweet, sweet loving.
343
00:17:31,917 --> 00:17:33,316
Noted.
344
00:17:33,952 --> 00:17:35,886
- That was a lie?
- We had just started dating.
345
00:17:35,954 --> 00:17:36,978
I was being nice.
346
00:17:37,056 --> 00:17:38,182
(BARNEY CHUCKLING)
347
00:17:38,257 --> 00:17:39,884
And you. You know,
348
00:17:39,958 --> 00:17:42,358
I got it into my head this week
that you were cheating on me.
349
00:17:42,428 --> 00:17:44,828
I even broke open your briefcase
to look for evidence.
350
00:17:44,897 --> 00:17:48,333
That is a huge violation of my privacy!
351
00:17:51,937 --> 00:17:53,029
Go on.
352
00:17:53,105 --> 00:17:55,938
You know, in a way, I was right.
You cheated.
353
00:17:56,008 --> 00:17:59,205
You can't get some crib sheet
on dating me. That's not how it works.
354
00:17:59,278 --> 00:18:03,840
If we can't figure out how to be
with each other in a real, honest way,
355
00:18:03,916 --> 00:18:06,441
I don't see the point of even trying.
356
00:18:12,124 --> 00:18:16,185
(SPEAKING JAPANESE)
357
00:18:20,199 --> 00:18:23,259
- What do you want?
- Look.
358
00:18:23,335 --> 00:18:25,394
All that stuff I told Barney,
359
00:18:25,471 --> 00:18:29,430
it was personal between you and me.
I'm really sorry.
360
00:18:30,609 --> 00:18:33,169
I guess I'm impressed
by how much you remembered.
361
00:18:34,546 --> 00:18:36,309
It's funny.
362
00:18:36,381 --> 00:18:39,475
When you date someone,
it's like you're taking one long course
363
00:18:39,551 --> 00:18:41,644
in who that person is
and then when you break up,
364
00:18:41,720 --> 00:18:43,449
all that stuff becomes useless.
365
00:18:44,256 --> 00:18:46,622
It's the emotional equivalent
of an English degree.
366
00:18:48,160 --> 00:18:50,560
I guess I just liked the idea
of putting all my Robin Scherbatsky
367
00:18:50,629 --> 00:18:52,119
knowledge to good use, you know?
368
00:18:53,098 --> 00:18:56,693
Well, since you know me pretty well,
369
00:18:57,236 --> 00:18:59,704
am I fooling myself
with this whole Barney thing?
370
00:19:00,239 --> 00:19:01,831
I don't know.
371
00:19:02,641 --> 00:19:04,040
I will say this, though.
372
00:19:04,109 --> 00:19:06,669
I've seen Barney work very hard
to get women.
373
00:19:07,412 --> 00:19:10,575
I've seen him work very hard
to get rid of women.
374
00:19:11,049 --> 00:19:13,643
I've never seen him work this hard
to keep one around.
375
00:19:15,087 --> 00:19:17,282
I was going to give him an A.
376
00:19:17,356 --> 00:19:19,984
Well, B+.
Shin-Ya kind of screwed up the curve.
377
00:19:24,763 --> 00:19:26,458
Hey. Before you say anything,
378
00:19:26,532 --> 00:19:29,092
I am done with this
stupid Robin 101, okay?
379
00:19:29,168 --> 00:19:31,329
Here, I'll get rid of the notebook.
380
00:19:37,109 --> 00:19:38,599
But there's...
381
00:19:38,677 --> 00:19:40,474
There's something that
I did want to say to you.
382
00:19:42,114 --> 00:19:44,139
Robin, I have been with a lot of women.
383
00:19:45,217 --> 00:19:48,152
Blondes, brunettes, redheads.
384
00:19:49,021 --> 00:19:53,685
Big boobs, small boobs, medium boobs,
385
00:19:53,759 --> 00:19:56,728
some boobs that were big,
but kind of in a bad way.
386
00:19:57,062 --> 00:20:01,260
The point is... Boobs that pointed in
opposite... The point is...
387
00:20:04,136 --> 00:20:06,297
I'm really scared
that you're going to dump me
388
00:20:06,371 --> 00:20:09,306
and that's why I did this and I'm sorry.
389
00:20:15,080 --> 00:20:16,638
You're an idiot.
390
00:20:21,787 --> 00:20:23,448
- You know...
- Hmm?
391
00:20:23,522 --> 00:20:27,288
That notebook does contain
a lot of personal info,
392
00:20:27,359 --> 00:20:31,523
- and I think it has my home address.
- And your work address.
393
00:20:33,532 --> 00:20:34,897
Whoa.
394
00:20:35,300 --> 00:20:38,064
MARSHALL: Hey, guys! If you don't want
the barrel, can you sit somewhere else?
395
00:20:38,136 --> 00:20:41,572
'Cause you're scaring away
potential takers.
396
00:20:46,478 --> 00:20:50,574
Designed by Chicago's Daniel Burnham
in the Beaux-Arts style,
397
00:20:50,649 --> 00:20:54,050
this architectural gem was
the first of its kind...
398
00:20:54,119 --> 00:20:55,882
- Professor Mosby?
- Yes, Susan?
399
00:20:55,954 --> 00:20:57,854
That's a woman drinking beer
on the toilet.
400
00:21:00,125 --> 00:21:03,822
Right. That...
That was Daniel Burnham's wife.
401
00:21:03,895 --> 00:21:07,456
She was a troubled, troubled woman.
We are moving on.
402
00:21:33,959 --> 00:21:34,948
ENGLISH - US - SDH
32203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.