Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,643 --> 00:00:09,599
[Son Hyun Joo]
2
00:00:13,133 --> 00:00:15,135
[Kim Myung Min]
3
00:00:20,212 --> 00:00:21,534
[Kim Do Hoon]
4
00:00:22,066 --> 00:00:23,434
[Heo Nam Joon]
5
00:00:34,956 --> 00:00:38,620
[Your Honor]
6
00:00:38,644 --> 00:00:41,390
[Production supported by the Ministry of
Science and ICT and Korea Communications Agency]
7
00:00:41,414 --> 00:00:42,859
[This is a work of fiction.]
8
00:00:42,860 --> 00:00:45,908
[Characters, places, organizations, incidents, names, ethnic groups, and settings are not relevant to real life.]
9
00:00:47,331 --> 00:00:53,050
This trial is being manipulated by a detective and prosecutor who abhor Woo One.
10
00:00:53,051 --> 00:00:54,803
Your Honor!
11
00:00:54,804 --> 00:01:00,679
This sacred court was being controlled by their personal greed.
12
00:01:00,680 --> 00:01:04,397
Is it utterly impossible to beat him?
13
00:01:04,398 --> 00:01:06,390
Chairman Kim Gang Heon.
14
00:01:10,340 --> 00:01:12,910
How could Judge Song do that?
15
00:01:21,292 --> 00:01:23,358
We can't end it here.
16
00:01:24,276 --> 00:01:26,342
There's still more we can do.
17
00:01:33,108 --> 00:01:34,695
Who are you?
18
00:01:34,696 --> 00:01:36,944
Jang Chae Rim from Gangam Police's Violent Crimes Department.
19
00:01:36,945 --> 00:01:40,370
You're Tee Rab's girlfriend, right?
20
00:01:42,656 --> 00:01:46,392
He suddenly came looking for me last fall.
21
00:01:49,504 --> 00:01:54,920
At first, he said he just wanted to be Tee Rab's friend.
22
00:01:54,921 --> 00:01:56,903
- Yeah!
- Yeah!
23
00:01:56,904 --> 00:01:58,712
They started growing closer.
24
00:01:58,713 --> 00:02:01,366
Slow down! Why are you drinking so fast?
25
00:02:02,366 --> 00:02:06,331
One day, he suddenly gave Tee Rab 5 million won.
26
00:02:06,332 --> 00:02:09,361
It's burning! What would you do without me?
27
00:02:09,362 --> 00:02:11,033
Let me ask you a favor.
28
00:02:11,758 --> 00:02:14,310
He asked him to do a job for him.
29
00:02:20,379 --> 00:02:25,208
To keep track of every move of a guy named Kim Sang Hyeon.
30
00:02:27,130 --> 00:02:29,039
- Cheers!
- Cheers.
31
00:02:29,040 --> 00:02:30,912
It doesn't make sense.
32
00:02:30,913 --> 00:02:33,620
So, did you get permission?
33
00:02:33,621 --> 00:02:34,988
I persuaded him.
34
00:02:34,989 --> 00:02:36,851
And do you know what my dad said?
35
00:02:36,852 --> 00:02:40,974
If I'll ride one anyway, he'll just buy it for me as a gift!
36
00:02:40,975 --> 00:02:43,048
As expected of Chairman Kim!
37
00:02:43,049 --> 00:02:44,793
Hey, when's the motorcycle arriving?
38
00:02:44,794 --> 00:02:47,648
He'll probably have it delivered on the morning of my birthday.
39
00:02:47,649 --> 00:02:49,456
I heard him bragging
40
00:02:49,457 --> 00:02:53,772
to his friends that his dad in jail would buy him a motorcycle as a birthday gift.
41
00:02:53,791 --> 00:02:55,130
Is your hyung coming on your birthday?
42
00:02:55,131 --> 00:02:58,086
Don't even mention my hyung. He's one scary guy.
43
00:02:58,087 --> 00:02:59,519
Last time,
44
00:03:00,438 --> 00:03:02,677
he even killed a judge's wife.
45
00:03:02,678 --> 00:03:04,696
- What?
- Really?
46
00:03:04,697 --> 00:03:06,846
Keep it to yourselves, okay?
47
00:03:07,718 --> 00:03:09,352
My hyung rocks, right?
48
00:03:18,704 --> 00:03:20,392
On Kim Sang Hyeon's birthday...
49
00:03:20,393 --> 00:03:22,614
On the guy's birthday...
50
00:03:22,615 --> 00:03:27,663
So, that day from 00:00 to 24:00,
51
00:03:27,664 --> 00:03:30,078
he asked us to surveil him meticulously.
52
00:03:31,648 --> 00:03:32,923
Wow!
53
00:03:32,924 --> 00:03:35,292
- Then...
- Shit, daebak.
54
00:03:35,293 --> 00:03:40,011
on his birthday, the motorcycle really arrived.
55
00:03:40,012 --> 00:03:42,673
I said, not today!
56
00:03:42,674 --> 00:03:44,491
I lost him.
57
00:03:44,492 --> 00:03:46,309
I lost him!
58
00:03:46,310 --> 00:03:47,659
What the heck?
59
00:03:48,972 --> 00:03:50,458
You see him?
60
00:03:50,459 --> 00:03:51,928
He's coming out.
61
00:04:20,627 --> 00:04:22,655
That morning,
62
00:04:22,656 --> 00:04:26,080
Tee Rab told me to wait at home.
63
00:04:30,896 --> 00:04:34,587
And Tee Rab followed that boy.
64
00:04:38,525 --> 00:04:42,198
Tee Rab told me we could make big money now.
65
00:04:42,216 --> 00:04:43,473
Let's go to Egypt together.
66
00:04:43,474 --> 00:04:48,247
He said he'd take me to Egypt and marry me.
67
00:04:48,248 --> 00:04:53,516
He said a stranger's weakness turns into big money.
68
00:04:53,517 --> 00:04:57,776
Then, not even a month later,
69
00:04:57,777 --> 00:04:59,898
he appeared in that state.
70
00:05:02,634 --> 00:05:04,663
That man probably killed him.
71
00:05:05,525 --> 00:05:07,408
Chairman Kim Gang Heon.
72
00:05:10,694 --> 00:05:12,494
I'll get revenge for you.
73
00:05:16,377 --> 00:05:18,983
I asked if he knew who killed him.
74
00:05:18,984 --> 00:05:21,601
He said he didn't know yet.
75
00:05:28,450 --> 00:05:30,863
It was a crime he had prepared for a long time.
76
00:05:30,864 --> 00:05:32,315
As to his motive,
77
00:05:33,168 --> 00:05:35,104
you and I can both guess why.
78
00:05:35,105 --> 00:05:37,125
To avenge his mom.
79
00:05:37,189 --> 00:05:41,963
He prepared for at least six months and committed the crime on the day he set.
80
00:05:42,009 --> 00:05:44,120
No. There's no way.
81
00:05:44,121 --> 00:05:47,838
I've obtained both witness and evidence.
82
00:05:47,839 --> 00:05:51,805
He will be tried as a criminal, not as a car accident.
83
00:05:58,287 --> 00:06:00,747
Can you give me a cigarette?
84
00:06:15,574 --> 00:06:17,327
[Park Chang Hyeok]
85
00:06:21,827 --> 00:06:23,644
What is it?
86
00:06:23,645 --> 00:06:29,795
Detective Jang Chae Rim knows Ho Yeong is the perpetrator of the hit-and-run accident.
87
00:06:29,796 --> 00:06:33,128
She's blackmailing me right now with that knowledge.
88
00:06:33,129 --> 00:06:36,919
To convict Kim Sang Hyeok guilty.
89
00:06:36,920 --> 00:06:41,482
My goal is to save Ho Yeong.
90
00:06:41,483 --> 00:06:46,991
Detective Jang's blackmail is a lethal obstacle in my way.
91
00:06:46,992 --> 00:06:49,461
Until I can find a solution,
92
00:06:50,416 --> 00:06:52,674
if you could confine her or something...
93
00:07:04,169 --> 00:07:09,328
[Your Honor: Episode 9]
94
00:08:12,553 --> 00:08:15,031
To avenge his mom.
95
00:08:15,032 --> 00:08:17,905
It was a crime he had prepared for a long time.
96
00:08:18,823 --> 00:08:21,578
No. There's no way.
97
00:09:19,654 --> 00:09:21,995
Stop using your phone during mealtime.
98
00:09:42,661 --> 00:09:45,176
You can use your phone as you eat.
99
00:10:02,746 --> 00:10:04,940
I'm sorry for how I've been.
100
00:10:08,943 --> 00:10:13,377
Sang Hyeon is no longer with us.
101
00:10:19,510 --> 00:10:22,860
But I held onto the child who is gone...
102
00:10:22,861 --> 00:10:25,064
and made you and Eun suffer...
103
00:10:27,497 --> 00:10:29,893
who are still living.
104
00:10:35,328 --> 00:10:37,201
Life must go on...
105
00:10:39,808 --> 00:10:41,947
for those who are still living.
106
00:11:32,349 --> 00:11:34,139
What brings you here?
107
00:11:39,611 --> 00:11:43,724
Do you remember a woman named Jo Eun Hye?
108
00:11:46,684 --> 00:11:48,263
Jo Eun Hye?
109
00:11:49,512 --> 00:11:51,302
Who's that?
110
00:11:56,189 --> 00:11:58,131
[Volunteer Group]
111
00:11:58,132 --> 00:12:01,153
How long can someone pretend to be kind?
112
00:12:11,499 --> 00:12:14,400
I thought you had changed, Father.
113
00:12:15,410 --> 00:12:18,366
These f***ers were talking shit about you.
114
00:12:18,367 --> 00:12:20,386
Saying you're a hypocrite.
115
00:12:22,874 --> 00:12:24,847
Father.
116
00:12:24,848 --> 00:12:26,711
Inside us...
117
00:12:26,712 --> 00:12:29,878
flows blood that commands us.
118
00:12:29,879 --> 00:12:33,514
My blood constantly whispers to me.
119
00:12:33,515 --> 00:12:35,533
As the representative of the group,
120
00:12:35,534 --> 00:12:38,691
I will take responsibility for all the crimes committed by Woo One,
121
00:12:38,692 --> 00:12:40,932
such as collusion, violence, and bribery
122
00:12:40,933 --> 00:12:45,183
related to the bidding of the construction company.
123
00:12:46,790 --> 00:12:49,067
"Take sovereignty over this world."
124
00:12:49,985 --> 00:12:52,719
"Become a king of great power,
125
00:12:52,720 --> 00:12:55,502
unapproachable to anyone."
126
00:13:01,249 --> 00:13:04,168
Your blood commands you?
127
00:13:04,169 --> 00:13:08,703
There's only one reason you're able to remain alive.
128
00:13:08,704 --> 00:13:10,577
It's that blood.
129
00:13:21,520 --> 00:13:24,136
You'll be found not guilty.
130
00:13:24,137 --> 00:13:26,311
Once the trial ends,
131
00:13:26,312 --> 00:13:29,093
someone will pick you up.
132
00:13:29,094 --> 00:13:31,645
Don't do anything
133
00:13:31,646 --> 00:13:33,795
and go straight to America.
134
00:13:37,026 --> 00:13:40,431
Isn't one dinner okay?
135
00:13:40,432 --> 00:13:42,434
Can't we all...
136
00:13:43,253 --> 00:13:46,154
have dinner together for once?
137
00:14:01,500 --> 00:14:02,840
[Witness Lee Cheong Gang changes testimony... would it change the trial's direction?]
138
00:14:14,370 --> 00:14:16,197
[Woo One Group's eldest son, Kim Sang Hyeok's murder trial, takes a new turn]
139
00:14:30,674 --> 00:14:32,730
I have something to ask you.
140
00:14:44,729 --> 00:14:46,390
Who is it?
141
00:14:46,391 --> 00:14:47,934
Who are you?
142
00:15:05,459 --> 00:15:09,351
I heard you met with Detective Jang Chae Rim.
143
00:15:09,352 --> 00:15:10,720
Yes.
144
00:15:11,509 --> 00:15:15,356
What did you talk about with Jang Chae Rim?
145
00:16:08,218 --> 00:16:11,220
If Ho Yeong turned himself in that day,
146
00:16:12,313 --> 00:16:14,865
would we have fallen apart like this?
147
00:16:16,212 --> 00:16:19,664
Would I have been unable to protect Ho Yeong on my own?
148
00:16:21,757 --> 00:16:24,190
A well-respected judge.
149
00:16:26,173 --> 00:16:29,698
I didn't want to give up that title.
[Court]
150
00:16:30,782 --> 00:16:35,932
A small crack led to a colossal collapse.
151
00:16:41,618 --> 00:16:45,300
[Restricted Caller ID]
152
00:16:57,314 --> 00:16:59,626
Who's this?
153
00:16:59,627 --> 00:17:03,749
Why won't you find a way for me to live?
154
00:17:04,759 --> 00:17:06,402
Is there a way?
155
00:17:06,403 --> 00:17:08,357
Do you know the way?
156
00:17:08,358 --> 00:17:12,479
Who do you think turned my quiet life into this mess?
157
00:17:12,480 --> 00:17:16,676
If you had just done your job, things wouldn't be this bad.
158
00:17:18,787 --> 00:17:25,580
Judge Song, the first thing I hear when I go to church is about the original sin.
159
00:17:25,581 --> 00:17:31,630
The original sin was committed when Lee Sang Taek didn't properly discard the car.
160
00:17:31,631 --> 00:17:36,294
Things wouldn't have gone this awry if he had just properly discarded that car.
161
00:17:36,295 --> 00:17:37,818
That's on you, CEO Jo-
162
00:17:37,842 --> 00:17:39,879
Damn it!
163
00:17:39,880 --> 00:17:44,157
Judge Song, why can't you understand what I'm trying to say?
164
00:17:44,158 --> 00:17:45,525
The original sin.
165
00:17:45,526 --> 00:17:49,280
Don't you know what "original sin" means?
166
00:17:49,281 --> 00:17:50,877
The original sin
167
00:17:50,878 --> 00:17:54,688
is your son, Song Ho Yeong.
168
00:17:55,606 --> 00:17:57,277
What do you mean-
169
00:17:59,526 --> 00:18:01,297
Ho Yeong.
170
00:18:01,298 --> 00:18:04,474
An intentional car accident.
171
00:18:04,475 --> 00:18:06,163
A murder that was planned
172
00:18:06,164 --> 00:18:09,405
for six months and systematically executed.
173
00:18:11,342 --> 00:18:14,563
Is that something that can stay hidden?
174
00:18:14,564 --> 00:18:18,098
Did you give up the Chief of Political Affairs at the Blue House?
175
00:18:18,099 --> 00:18:21,935
That's the only way you and I can live, Judge Song.
176
00:18:21,936 --> 00:18:24,240
You've got to do better.
177
00:18:25,406 --> 00:18:28,362
Believe me, I want to,
178
00:18:28,363 --> 00:18:31,198
but it's not something I can control.
179
00:18:31,199 --> 00:18:33,319
You have to.
180
00:18:33,320 --> 00:18:35,376
You must do it, Judge Song.
181
00:18:35,377 --> 00:18:38,451
We have more things to worry about.
182
00:18:38,452 --> 00:18:40,948
Last night, your son
183
00:18:40,949 --> 00:18:44,125
met up with one of our kids.
184
00:18:44,126 --> 00:18:46,750
He was looking for a gun.
185
00:18:46,751 --> 00:18:49,982
I did some thinking after hearing that.
186
00:18:49,983 --> 00:18:54,591
Why is your son looking for a gun?
187
00:18:54,592 --> 00:18:57,713
What is he plotting this time?
188
00:18:58,493 --> 00:18:59,880
Judge Song...
189
00:19:00,798 --> 00:19:07,333
We always take light of matters we can cover up with our hands
190
00:19:07,334 --> 00:19:10,052
and eventually, cover them up with our lives.
191
00:19:10,768 --> 00:19:12,237
A gun...
192
00:19:16,864 --> 00:19:18,148
Did he get one?
193
00:19:18,149 --> 00:19:20,508
Who do you think I am?
194
00:19:20,509 --> 00:19:23,096
I stopped it so he can't get one.
195
00:19:23,097 --> 00:19:24,354
However...
196
00:19:24,355 --> 00:19:28,404
a person's mind always changes.
197
00:19:29,974 --> 00:19:33,398
You've got to do better, Judge Song. Okay?
198
00:19:44,892 --> 00:19:47,728
The evidence material the Prosecution submitted
199
00:19:47,729 --> 00:19:50,308
lost a lot of its effectiveness as evidence.
200
00:19:50,309 --> 00:19:53,200
Lee Cheong Gang's reversal of testimony...
201
00:19:53,201 --> 00:19:56,073
Isn't this complicating the trial right now?
202
00:19:56,074 --> 00:19:58,479
Prosecutor Kang So Yeong and Detective Jang Chae Rim kept
203
00:19:58,480 --> 00:20:00,664
the witness with them under the guise of
204
00:20:00,665 --> 00:20:03,666
a witness protection program, which has become problematic now.
205
00:20:03,667 --> 00:20:05,630
Regarding the witness protection program,
206
00:20:05,631 --> 00:20:09,147
Assemblyman Jung Yi Hwa is pressing us, saying he'll publicize it.
207
00:20:09,148 --> 00:20:13,159
Prosecutor Kang So Yeong also made a mistake, so...
208
00:20:14,408 --> 00:20:17,493
Judge Song, why aren't you saying anything?
209
00:20:19,623 --> 00:20:20,925
Judge Song.
210
00:20:20,926 --> 00:20:22,441
Judge Song?
211
00:20:24,617 --> 00:20:25,921
Yes?
212
00:20:26,839 --> 00:20:28,748
Could you say something, please?
213
00:20:30,144 --> 00:20:32,420
It's a complicated problem.
214
00:20:33,917 --> 00:20:38,636
Let's give it some more thought and discuss it after.
215
00:20:46,935 --> 00:20:48,082
Let's meet.
216
00:20:48,083 --> 00:20:51,580
I'll do everything you people want, so let's meet right now.
217
00:21:01,707 --> 00:21:03,422
This is Song Pan Ho.
218
00:21:03,423 --> 00:21:06,590
There's a man wearing a blue jacket in the parking lot across the street.
219
00:21:06,591 --> 00:21:08,848
He seems to be holding a grudge over a trial's results.
220
00:21:08,849 --> 00:21:12,080
Please take care of him because he looks dangerous.
221
00:21:12,081 --> 00:21:13,741
Excuse me.
222
00:21:13,742 --> 00:21:15,725
What are you doing right now?
223
00:21:19,756 --> 00:21:21,353
Come this way, please.
224
00:21:30,717 --> 00:21:32,259
Ho Yeong.
225
00:21:32,260 --> 00:21:34,829
An intentional car accident.
226
00:21:34,830 --> 00:21:36,574
A murder that was planned
227
00:21:36,575 --> 00:21:39,915
for six months and systematically executed.
228
00:21:39,916 --> 00:21:42,514
Is that something that can stay hidden?
229
00:21:42,515 --> 00:21:44,130
It's not true.
230
00:21:45,746 --> 00:21:47,370
It can't be.
231
00:21:47,371 --> 00:21:49,335
He's still too young.
232
00:21:49,336 --> 00:21:50,841
It can't be.
233
00:21:51,925 --> 00:21:53,375
It's not true.
234
00:22:07,091 --> 00:22:09,028
What's the matter?
235
00:22:09,946 --> 00:22:12,185
Why are you in such a hurry?
236
00:22:12,186 --> 00:22:15,027
Don't you want to bring down Woo One Group?
237
00:22:15,051 --> 00:22:20,283
Well, there's no better way to showcase the regime's power.
238
00:22:20,284 --> 00:22:24,627
There's a way to bring down Chairman Kim Gang Heon and Woo One Group.
239
00:22:26,169 --> 00:22:28,895
If I tell you the method, will you call me
240
00:22:28,896 --> 00:22:32,256
into the Blue House before Kim Sang Hyeok's trial ends?
241
00:22:33,284 --> 00:22:38,020
It's under the condition I enter the Blue House as soon as the trial ends.
242
00:22:38,021 --> 00:22:41,252
If you'll promise me, I'll find Kim Sang Hyeok
243
00:22:41,253 --> 00:22:43,383
guilty in the verdict.
244
00:23:05,132 --> 00:23:09,877
This is the café where Detective Jang Chae Rim and Judge Song Pan Ho met.
245
00:23:09,878 --> 00:23:14,771
There has been no signal after 9:28 p.m.
246
00:23:18,270 --> 00:23:21,125
I should've gone with her then.
247
00:23:24,136 --> 00:23:26,165
It can't be anything serious, right?
248
00:23:28,882 --> 00:23:31,040
She went to meet no one other than
249
00:23:32,334 --> 00:23:35,144
Judge Song Pan Ho, you know?
250
00:23:37,274 --> 00:23:39,687
How many people can you utilize?
251
00:23:39,688 --> 00:23:41,973
Three people? Okay.
252
00:23:41,974 --> 00:23:44,140
Proceed unofficially for now until the trial ends.
253
00:23:44,141 --> 00:23:47,345
Look up every CCTV and vehicle record nearby and bring them to me.
254
00:24:00,023 --> 00:24:01,786
What brings you here?
255
00:24:02,529 --> 00:24:04,586
How did you come in here?
256
00:24:05,467 --> 00:24:09,387
I said there's something I must tell you regarding the trial.
257
00:24:10,507 --> 00:24:15,226
You have something to tell the prosecutor right before the verdict hearing?
258
00:24:17,466 --> 00:24:20,000
You're not that kind of a judge, sir.
259
00:24:28,740 --> 00:24:31,649
Regarding Kim Sang Hyeok,
260
00:24:31,650 --> 00:24:34,579
I plan to declare him guilty.
261
00:24:36,397 --> 00:24:39,398
I don't know if you know, Prosecutor Kang,
262
00:24:39,399 --> 00:24:42,391
but there's severe pressure from Woo One.
263
00:24:42,392 --> 00:24:46,757
The witness was bought, and I'm also getting threatened right now.
264
00:24:46,781 --> 00:24:50,764
At this rate, Kim Sang Hyeok...
265
00:24:50,765 --> 00:24:53,509
will be found not guilty.
266
00:24:53,510 --> 00:24:55,778
We can't let that happen, can we?
267
00:24:56,990 --> 00:24:58,402
What are you going to do?
268
00:24:58,403 --> 00:25:01,322
I'm going to find Kim Sang Hyeok guilty
269
00:25:01,323 --> 00:25:06,262
and become the Chief of Political Affairs at the Blue House.
270
00:25:09,227 --> 00:25:11,054
Is that possible?
271
00:25:11,972 --> 00:25:14,369
That's why I need your help.
272
00:25:15,287 --> 00:25:17,902
Hand over all information you investigated
273
00:25:17,903 --> 00:25:22,180
regarding the evil deeds Chairman Kim Gang Heon and Woo One Group committed
274
00:25:22,181 --> 00:25:27,220
after Lee Sang Taek's hit-and-run incident.
275
00:25:27,221 --> 00:25:31,720
I'll hand your research over to the Blue House tonight.
276
00:25:48,686 --> 00:25:53,726
This is the case record Detective Jang Chae Rim, and I investigated so far.
277
00:25:59,049 --> 00:26:01,987
You met Detective Jang Chae Rim two days ago, right?
278
00:26:03,850 --> 00:26:05,347
I did, and?
279
00:26:07,458 --> 00:26:10,194
Detective Jang Chae Rim can't be reached.
280
00:26:12,618 --> 00:26:14,298
Well?
281
00:26:18,135 --> 00:26:20,192
What time did you last see her?
282
00:26:21,688 --> 00:26:26,057
We met around 9:00 p.m. and separated around 9:30 p.m.
283
00:26:26,058 --> 00:26:28,262
What did you talk about?
284
00:26:29,675 --> 00:26:32,364
She blackmailed me regarding the trial.
285
00:26:32,365 --> 00:26:35,467
Was it because she was scared Kim Sang Hyeok would be
286
00:26:35,468 --> 00:26:40,967
found not guilty since Lee Cheong Gang changed his testimony?
287
00:26:40,968 --> 00:26:43,996
She blackmailed me with some nonsense.
288
00:26:43,997 --> 00:26:46,089
What kind?
289
00:26:46,090 --> 00:26:50,157
That my son is the hit-and-run culprit.
290
00:26:53,573 --> 00:26:55,152
And so?
291
00:26:57,015 --> 00:26:58,511
What do you mean?
292
00:26:58,512 --> 00:27:00,356
So, how did you part ways?
293
00:27:00,357 --> 00:27:02,422
She spoke some complete nonsense.
294
00:27:02,423 --> 00:27:04,764
So, I got mad at her and left.
295
00:27:05,517 --> 00:27:07,188
Is that all?
296
00:27:11,135 --> 00:27:12,631
Are you interrogating me right now?
297
00:27:12,632 --> 00:27:13,899
Yes.
298
00:27:14,550 --> 00:27:16,157
As a prosecutor.
299
00:27:17,193 --> 00:27:18,882
That's rude.
300
00:27:21,278 --> 00:27:23,711
The fact that Ho Yeong is the culprit
301
00:27:24,684 --> 00:27:27,227
and the accident was caused on purpose...
302
00:27:30,927 --> 00:27:33,149
We have evidence to back that up.
303
00:27:36,656 --> 00:27:38,841
You'll have to manage this.
304
00:28:18,042 --> 00:28:19,786
Judge Song Pan Ho?
305
00:28:21,421 --> 00:28:23,623
Chief Secretary Kang Moon Seok sent me.
306
00:28:23,624 --> 00:28:25,864
He told me to get some documents from you.
307
00:28:26,929 --> 00:28:29,443
Why didn't Chief Secretary Kang come in person?
308
00:28:29,444 --> 00:28:31,730
He had to join an urgent meeting.
309
00:28:34,879 --> 00:28:37,284
How can I trust you?
310
00:28:37,285 --> 00:28:39,020
I said I am.
311
00:28:42,325 --> 00:28:43,802
He's in a meeting right now.
312
00:28:43,803 --> 00:28:45,841
He probably won't answer his phone.
313
00:28:46,869 --> 00:28:49,632
The call is not going through. You'll be connected to-
314
00:28:49,633 --> 00:28:51,348
No.
315
00:28:51,349 --> 00:28:52,762
I can't trust you.
316
00:28:52,763 --> 00:28:54,223
Trust me.
317
00:28:54,820 --> 00:28:57,776
It was very hard for me to come out in secret.
318
00:28:58,841 --> 00:29:00,613
There's no time.
319
00:29:02,362 --> 00:29:04,033
Forget it, then.
320
00:29:10,898 --> 00:29:13,458
Lives are at stake here.
321
00:29:13,459 --> 00:29:15,781
Please tell him to call me
322
00:29:15,782 --> 00:29:18,343
as soon as he gets the documents.
323
00:29:19,022 --> 00:29:20,720
Yes, I got it.
324
00:29:20,721 --> 00:29:22,199
Give it to me.
325
00:30:07,129 --> 00:30:08,845
Why are you here?
326
00:30:08,846 --> 00:30:11,030
How is it going?
327
00:30:11,031 --> 00:30:12,747
What?
328
00:30:12,748 --> 00:30:15,942
Tomorrow's trial.
329
00:30:17,935 --> 00:30:20,202
I'm going to find him guilty.
330
00:30:27,345 --> 00:30:28,997
So...
331
00:30:30,007 --> 00:30:32,036
don't do anything foolish.
332
00:30:39,544 --> 00:30:41,710
[Secretary's Office]
333
00:30:53,767 --> 00:30:57,539
I've reviewed the documents you sent me.
334
00:30:57,540 --> 00:30:59,312
They're good...
335
00:31:02,516 --> 00:31:04,223
but not good enough.
336
00:31:05,643 --> 00:31:07,570
What else do you need?
337
00:31:07,571 --> 00:31:10,518
We've done investigations on our end, too.
338
00:31:11,674 --> 00:31:15,787
Chairman Kim Gang Heon's wife had done something, didn't she?
339
00:31:17,119 --> 00:31:20,193
Arson and instigated murder...
340
00:31:20,194 --> 00:31:22,451
If we can add those on top,
341
00:31:22,452 --> 00:31:26,161
I think it'll be a good cause to oppress Woo One Group.
342
00:31:26,997 --> 00:31:30,789
It'll also look better when you come and take charge in person.
343
00:31:31,725 --> 00:31:34,524
After finding the oldest son of Woo One guilty,
344
00:31:34,525 --> 00:31:36,305
you left the legal field, and
345
00:31:36,306 --> 00:31:40,106
now use political power to punish evil.
346
00:31:40,107 --> 00:31:41,914
Doesn't it look great?
347
00:31:41,915 --> 00:31:44,182
Isn't what you have enough?
348
00:31:44,183 --> 00:31:48,488
Chairman Kim Gang Heon has committed countless evil deeds so far.
349
00:31:48,489 --> 00:31:51,472
I know. I know, but...
350
00:31:52,299 --> 00:31:54,016
You need to know
351
00:31:54,970 --> 00:31:57,706
he is just as powerful as well.
352
00:32:02,030 --> 00:32:05,848
I'll send the documents you mentioned before sunrise.
353
00:32:05,849 --> 00:32:10,742
I must hear a firm answer before Kim Sang Hyeok's verdict hearing tomorrow.
354
00:32:10,743 --> 00:32:15,195
As soon as it's confirmed that I can enter the Blue House,
355
00:32:16,297 --> 00:32:19,528
I plan to find Kim Sang Hyeok guilty.
356
00:32:53,634 --> 00:32:55,065
Hello?
357
00:32:55,066 --> 00:32:56,636
Let's meet.
358
00:32:57,516 --> 00:32:58,525
When?
359
00:32:58,526 --> 00:33:01,243
If possible, before sunrise.
360
00:33:03,759 --> 00:33:05,889
Looks like you're in a hurry.
361
00:33:06,752 --> 00:33:08,009
Do you need something?
362
00:33:08,010 --> 00:33:09,569
Number one.
363
00:33:09,570 --> 00:33:12,902
Evidence of Kim Gang Heon's wife's arson and instigated murder.
364
00:33:12,903 --> 00:33:14,784
Number two.
365
00:33:14,785 --> 00:33:16,703
I need to go meet you, CEO Jo.
366
00:33:16,704 --> 00:33:20,229
But there's a Woo One employee spying on me right out the door.
367
00:33:21,661 --> 00:33:25,141
Yes, I understand.
368
00:33:36,947 --> 00:33:39,122
You can't park here.
369
00:33:39,123 --> 00:33:40,269
I already told them.
370
00:33:40,270 --> 00:33:42,143
I didn't hear anything, though.
371
00:34:20,068 --> 00:34:22,987
What are you agonizing over?
372
00:34:22,988 --> 00:34:25,026
It's all about to end now.
373
00:34:45,444 --> 00:34:49,152
You didn't give a gun to Ho Yeong, right?
374
00:34:49,153 --> 00:34:50,620
Of course not!
375
00:34:50,621 --> 00:34:53,531
I told them to report to me if he came to our neighborhood.
376
00:34:53,532 --> 00:34:55,835
So, don't worry.
377
00:34:55,836 --> 00:34:57,993
Thank you.
378
00:34:57,994 --> 00:35:01,573
I don't need you thanking me only in words anymore.
379
00:35:01,574 --> 00:35:05,484
Chairman Kim Gang Heon isn't the only one I have intel on.
380
00:35:05,485 --> 00:35:09,524
Yours is even more critical.
381
00:35:11,085 --> 00:35:12,885
I'll keep that in mind.
382
00:36:45,140 --> 00:36:46,608
How?
383
00:36:46,609 --> 00:36:48,840
H-How did you know?
384
00:36:52,062 --> 00:36:55,586
Didn't the Blue House's Chief Secretary show you some pictures?
385
00:36:55,587 --> 00:36:58,488
There's another Chief of Political Affairs candidate.
386
00:36:59,911 --> 00:37:02,794
They sent me these pictures.
387
00:37:11,167 --> 00:37:13,829
We're the ones who sent him those pictures.
388
00:37:15,326 --> 00:37:18,253
Moving the world means
389
00:37:18,254 --> 00:37:25,608
you know everything that's going on, Judge Song.
390
00:38:15,597 --> 00:38:18,213
This must've been your last-ditch effort, right?
391
00:38:20,692 --> 00:38:24,869
Did you really believe you can bring me down with just this?
392
00:38:25,861 --> 00:38:27,936
What on earth must I do
393
00:38:29,368 --> 00:38:31,966
to end this?
394
00:38:37,924 --> 00:38:40,219
That's what I want to ask.
395
00:38:41,899 --> 00:38:46,719
Do you think everything came down to this because of me?
396
00:39:06,577 --> 00:39:11,066
My son was going to turn himself in in the first place.
397
00:39:11,856 --> 00:39:14,307
We were in front of the police station
398
00:39:15,023 --> 00:39:19,117
when I realized the dead boy was your son and
399
00:39:19,118 --> 00:39:21,055
I decided to hide him.
400
00:39:22,028 --> 00:39:23,946
Ho Yeong was going to turn himself in.
401
00:39:23,947 --> 00:39:26,058
I hid him away.
402
00:39:29,134 --> 00:39:34,440
I'm the one who manipulated and intended to conceal the case.
403
00:39:35,495 --> 00:39:37,670
It's all my fault.
404
00:39:39,681 --> 00:39:42,022
I-I don't mind dying.
405
00:39:45,327 --> 00:39:48,907
As long as you promise you'll spare my son,
406
00:39:48,908 --> 00:39:50,643
I'll throw everything away.
407
00:39:51,809 --> 00:39:54,462
I'm fine with that.
408
00:39:55,196 --> 00:39:57,877
Just promise me you'll spare my son.
409
00:40:00,264 --> 00:40:02,477
There's nothing I can do.
410
00:40:04,808 --> 00:40:07,212
Besides trusting you,
411
00:40:07,213 --> 00:40:11,023
there's nothing I can do anymore.
412
00:40:14,686 --> 00:40:19,350
You also have children, so you understand how I feel, right?
413
00:40:20,828 --> 00:40:23,243
Please understand me.
414
00:40:24,142 --> 00:40:26,217
Please understand.
415
00:40:30,661 --> 00:40:32,965
I-I'm sorry.
416
00:40:35,398 --> 00:40:37,776
You brought it upon yourself.
417
00:41:09,853 --> 00:41:14,203
I was in a hurry to overstep.
418
00:41:14,204 --> 00:41:16,856
I didn't kill a human being,
419
00:41:16,857 --> 00:41:18,987
but a principle!
420
00:41:19,823 --> 00:41:22,099
I killed the principle,
421
00:41:22,100 --> 00:41:25,183
but I didn't overstep,
422
00:41:25,184 --> 00:41:27,378
I stopped on this side.
423
00:41:36,302 --> 00:41:40,267
I was only capable of killing.
424
00:41:40,268 --> 00:41:44,638
And it seems I wasn't even capable of that.
425
00:41:45,427 --> 00:41:47,152
No,
426
00:41:47,153 --> 00:41:50,200
life is only given to me once
427
00:41:50,201 --> 00:41:52,615
and I shall never have it again.
428
00:41:53,350 --> 00:41:56,718
I don't want to wait for 'the happiness of all.'
429
00:41:56,719 --> 00:41:59,142
I want to live myself,
430
00:41:59,143 --> 00:42:00,987
[Verdict]
or else...
431
00:42:00,988 --> 00:42:03,614
better not live at all.
432
00:42:09,967 --> 00:42:14,227
He walked on without resting.
433
00:42:18,303 --> 00:42:23,177
He had a terrible longing for some distraction,
434
00:42:23,178 --> 00:42:25,398
but he did not know
435
00:42:25,399 --> 00:42:29,384
what to do, what to attempt.
436
00:42:30,737 --> 00:42:33,509
New overwhelming sensation was gaining
437
00:42:33,510 --> 00:42:38,458
more and more mastery over him every moment.
438
00:42:43,556 --> 00:42:44,923
What? What?
439
00:42:44,924 --> 00:42:46,658
- What the f***?
- You scared?
440
00:42:46,659 --> 00:42:48,586
Are you afraid?
441
00:42:48,587 --> 00:42:50,010
Let go!
442
00:42:51,708 --> 00:42:55,747
Black and grimy and spiders in every corner,
443
00:42:55,748 --> 00:42:59,438
and that's all eternity is?
444
00:42:59,439 --> 00:43:02,266
Prosecutor, file charges, please.
445
00:43:11,226 --> 00:43:13,675
Your Honor,
446
00:43:13,699 --> 00:43:18,643
we're discussing a heinous crime in this court today.
447
00:43:18,644 --> 00:43:22,876
Four innocent lives were sacrificed due to a fatal shooting
448
00:43:22,877 --> 00:43:26,420
and their families and friends are in deep sorrow.
449
00:43:27,256 --> 00:43:30,578
I request all of you today
450
00:43:30,579 --> 00:43:33,975
for a stern punishment of the law upon the defendant, Kim Sang Hyeok.
451
00:43:33,976 --> 00:43:37,510
Surmising all evidence and testimony regarding this case,
452
00:43:37,511 --> 00:43:40,825
the defendant, Kim Sang Hyeok, is clearly guilty!
453
00:43:41,936 --> 00:43:44,175
You are crying, sister,
454
00:43:44,176 --> 00:43:48,004
but can you hold out your hand to me?
455
00:44:05,163 --> 00:44:08,623
"Crime? What crime?"
456
00:44:08,624 --> 00:44:13,159
he cried in sudden fury.
457
00:44:14,077 --> 00:44:16,476
I charge the defendant, Kim Sang Hyeok,
458
00:44:16,500 --> 00:44:19,860
the maximum punishment allowed by law.
459
00:44:20,686 --> 00:44:23,394
This will deliver a strong message that
460
00:44:23,395 --> 00:44:27,901
our society doesn't tolerate crimes but protects the law and justice.
461
00:44:27,902 --> 00:44:31,601
And I hope it's a small consolation for the victims and their families.
462
00:44:31,602 --> 00:44:33,878
- Was that a crime?
- Please bring a just judgment
463
00:44:33,879 --> 00:44:36,660
- I am not thinking of it and
- on the defendant. That's all I request.
464
00:44:36,661 --> 00:44:39,276
I am not thinking of expiating it,
465
00:44:39,277 --> 00:44:45,180
and why are you all rubbing it in on all sides? 'A crime! a crime!'
466
00:44:46,475 --> 00:44:47,925
Let go!
467
00:44:50,790 --> 00:44:52,268
Let go!
468
00:45:00,200 --> 00:45:03,797
Kim Gang Heon... Where's Kim Gang Heon?
469
00:45:03,798 --> 00:45:05,827
Where is he?
470
00:45:06,902 --> 00:45:08,995
Kim Gang Heon!
471
00:45:16,000 --> 00:45:20,810
Now that I have decided to face this superfluous disgrace.
472
00:45:21,728 --> 00:45:24,941
It's simply because I am contemptible and have nothing in me.
473
00:45:31,093 --> 00:45:33,929
Brother, brother, what are you saying?
474
00:45:33,930 --> 00:45:37,748
Why, you have shed blood?
475
00:45:37,749 --> 00:45:40,989
Cried Dounia in despair.
476
00:45:40,990 --> 00:45:44,459
Which all men shed.
477
00:45:44,460 --> 00:45:47,489
He put in almost frantically.
478
00:45:47,490 --> 00:45:50,922
The Prosecution submitted a testimony Kim Sang Hyeok was at the scene
479
00:45:50,923 --> 00:45:53,741
and a few pieces of physical evidence.
480
00:45:53,742 --> 00:46:00,231
However, they are utterly inadequate in proving that Kim Sang Hyeok is the culprit.
481
00:46:00,232 --> 00:46:03,518
Which flows and has always
482
00:46:03,519 --> 00:46:06,483
flowed in streams.
483
00:46:06,484 --> 00:46:10,092
Which is spilt like champagne.
484
00:46:13,443 --> 00:46:17,501
Look into it more carefully and understand it!
485
00:46:18,419 --> 00:46:22,724
I too wanted to do good to men and would have done hundreds,
486
00:46:22,725 --> 00:46:27,681
thousands of good deeds to make up for that one piece of stupidity,
487
00:46:27,682 --> 00:46:31,528
not stupidity even, simply clumsiness.
488
00:46:31,529 --> 00:46:36,569
For the idea was by no means so stupid.
489
00:46:43,712 --> 00:46:46,135
The Prosecution is ignoring this important fact and
490
00:46:46,136 --> 00:46:49,909
consistently trying to frame the defendant as the culprit.
491
00:46:50,818 --> 00:46:52,387
Number four.
492
00:46:52,388 --> 00:46:56,995
The intent the Prosecution suggested doesn't align with the defendant at all.
493
00:46:56,996 --> 00:47:01,833
The defendant has regularly been living a diligent and peaceful life
494
00:47:01,834 --> 00:47:06,387
along with his father, Chairman Kim Gang Heon of Woo One Group.
495
00:47:06,388 --> 00:47:09,362
It's difficult to understand rationally
496
00:47:09,363 --> 00:47:12,657
the defendant would commit such an extreme crime.
497
00:47:12,658 --> 00:47:16,881
Please make a judicious and fair decision.
498
00:47:18,681 --> 00:47:22,114
The defendant, Kim Sang Hyeok, is not guilty.
499
00:47:23,528 --> 00:47:25,244
But I...
500
00:47:25,245 --> 00:47:28,586
I couldn't carry out even the first step,
501
00:47:28,587 --> 00:47:30,836
because I am contemptible,
502
00:47:33,315 --> 00:47:35,794
that's what's the matter!
503
00:47:38,217 --> 00:47:42,431
And yet I won't look at it as you do.
504
00:47:43,221 --> 00:47:47,040
But now I'm trapped.
505
00:48:01,903 --> 00:48:07,164
Are there any other processes you want to pursue or documents you want to submit?
506
00:48:33,947 --> 00:48:35,725
[Police Line / Do Not Cross!]
507
00:48:49,643 --> 00:48:53,250
Which flows and has always
508
00:48:53,251 --> 00:48:56,637
flowed in streams.
509
00:48:56,638 --> 00:49:00,274
Which is spilt like champagne.
510
00:49:01,192 --> 00:49:03,147
I'll announce the verdict.
511
00:49:08,334 --> 00:49:13,043
Regarding the shooting incident at the third pier of Daeyeon Port,
512
00:49:13,044 --> 00:49:16,963
the witness' testimony largely opposes
513
00:49:16,964 --> 00:49:21,637
objective evidence or other victim's witnesses.
514
00:49:22,858 --> 00:49:24,519
The evidence is also lacking,
515
00:49:24,520 --> 00:49:27,926
so it's difficult to say the allegations were proven.
516
00:49:29,652 --> 00:49:34,480
As such, for case number 2024 F.C.* 4630...
(First trial, Criminal)
517
00:49:34,481 --> 00:49:37,399
the prosecutor's submitted evidence are
518
00:49:37,400 --> 00:49:42,018
inadequate in proving the defendant's allegations as fact.
519
00:49:44,139 --> 00:49:48,325
Therefore, the defendant, Kim Sang Hyeok,
520
00:49:50,354 --> 00:49:52,613
is hereby found not guilty.
521
00:51:26,989 --> 00:51:29,028
Judge Song Pan Ho!
522
00:51:37,722 --> 00:51:39,806
Detective Jang Chae Rim...
523
00:51:46,168 --> 00:51:47,903
is dead.
524
00:52:03,198 --> 00:52:05,034
Are you aware?
525
00:53:44,267 --> 00:53:46,733
[Freedom, Equality, Justice]
526
00:53:46,757 --> 00:53:49,069
There he comes!
527
00:53:49,070 --> 00:53:51,162
I'd like to deeply thank the fair trial
528
00:53:51,163 --> 00:53:55,102
and the judge's decision that created the fair trial...
529
00:53:56,225 --> 00:53:57,520
What's after?
530
00:54:00,219 --> 00:54:03,330
and the team of attorneys who...
531
00:54:03,331 --> 00:54:06,140
protected my innocence to the end.
532
00:54:12,250 --> 00:54:16,326
I know you killed Kim Sang Hyeon intentionally.
533
00:54:17,446 --> 00:54:19,888
I'm not trying to do anything to you.
534
00:54:22,835 --> 00:54:24,987
Oppa!
535
00:54:25,011 --> 00:54:26,847
What's this?
536
00:54:26,883 --> 00:54:28,720
My goodness!
537
00:54:28,775 --> 00:54:30,840
Don't you want revenge?
538
00:54:34,705 --> 00:54:39,111
Oppa, can I bring my boyfriend home this evening?
539
00:54:39,112 --> 00:54:40,846
Do you know
540
00:54:40,847 --> 00:54:44,096
how many people died because of what you did?
541
00:54:44,097 --> 00:54:46,502
You must end this yourself.
542
00:54:49,741 --> 00:54:50,523
[Kim Eun]
543
00:54:50,547 --> 00:54:53,952
Oppa, come to my house this evening
544
00:54:53,953 --> 00:54:57,073
and eat dinner with my dad, mom, and oldest oppa.
545
00:54:57,074 --> 00:54:59,983
We agreed to eat dinner before my oldest oppa goes to the U.S.
546
00:54:59,984 --> 00:55:01,985
You should come, too, Oppa. Please?
547
00:55:01,986 --> 00:55:04,189
Please come with me!
548
00:55:05,895 --> 00:55:08,539
[Dad]
549
00:55:15,406 --> 00:55:17,094
This is nuts!
550
00:55:17,095 --> 00:55:18,838
Why...
551
00:55:18,839 --> 00:55:22,859
and where all of this started...
552
00:55:22,860 --> 00:55:25,257
Does Kim Gang Heon know?
553
00:55:27,441 --> 00:55:29,241
He doesn't, does he?
554
00:55:30,370 --> 00:55:32,225
I'm sure he doesn't know...
555
00:55:33,234 --> 00:55:35,795
that it wasn't an accident
556
00:55:35,796 --> 00:55:38,697
but a planned murder.
557
00:55:40,248 --> 00:55:45,105
And how far out could that brat have planned?
558
00:55:46,455 --> 00:55:48,703
No one would know.
559
00:55:48,704 --> 00:55:51,117
I'm sure he'll go to the end!
560
00:55:51,118 --> 00:55:54,010
Even to the place he mustn't go!
561
00:55:54,928 --> 00:55:56,911
He'll end up going there.
562
00:56:00,850 --> 00:56:02,291
Put her in.
563
00:56:30,667 --> 00:56:35,037
[Your Honor]
564
00:56:41,866 --> 00:56:45,982
♫ I'm breaking down to my voice ♫
565
00:56:46,006 --> 00:56:48,131
♫ Thank God it feels like home ♫
566
00:56:48,155 --> 00:56:52,198
♫ A wicked is born in the dark ♫
567
00:56:52,222 --> 00:56:54,263
♫ I never get it like that, mate ♫
568
00:56:54,287 --> 00:56:58,349
♫ Why not me? You always get it all ♫
569
00:56:58,373 --> 00:57:00,993
♫ It's not fair anymore ♫
570
00:57:01,017 --> 00:57:03,283
He started planning it six months before the accident.
571
00:57:03,284 --> 00:57:06,377
He must've approached my daughter, Eun, intentionally as well.
572
00:57:06,378 --> 00:57:08,810
Does he want to avenge his dead mom?
573
00:57:08,811 --> 00:57:10,463
How dare he... Against me?
574
00:57:10,464 --> 00:57:11,913
I'll take him away.
575
00:57:11,914 --> 00:57:13,988
Please don't do anything.
576
00:57:13,989 --> 00:57:16,246
Didn't we meet somewhere before?
577
00:57:16,247 --> 00:57:17,862
Please... Not my son.
578
00:57:17,863 --> 00:57:19,515
H-Ho Yeong...
579
00:57:19,516 --> 00:57:20,874
I'll see this to the end.
580
00:57:20,875 --> 00:57:23,646
Ho Yeong! Let me go! Ho Yeong!
581
00:57:23,647 --> 00:57:26,539
No, I'm already at the end.
41228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.