All language subtitles for Yellowstone.2018.S05E11.2160p.WEB.H265-LAZYCUNTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,305 --> 00:00:03,046 ♪ MTV ♪ 2 00:00:11,968 --> 00:00:14,231 You don't want me to drive you? 3 00:00:14,318 --> 00:00:16,668 Well, Ryan's downstairs. 4 00:00:19,280 --> 00:00:20,977 Let me drive you. 5 00:00:21,064 --> 00:00:23,588 It's an hour in the wrong direction, Beth. 6 00:00:26,983 --> 00:00:29,377 I can't do this for a year. 7 00:00:29,464 --> 00:00:31,031 Well, you're gonna have to, honey. 8 00:00:31,118 --> 00:00:33,468 No. I'll send Lloyd. You come home with me. 9 00:00:33,555 --> 00:00:35,122 You know, there's rules to this thing. 10 00:00:35,209 --> 00:00:36,993 Ranch manager stays with the herd. 11 00:00:37,080 --> 00:00:39,169 As much as I'd rather be with you, 12 00:00:39,256 --> 00:00:41,128 my duty's to the ranch. 13 00:00:51,181 --> 00:00:53,401 No more surprise visits. 14 00:00:53,488 --> 00:00:57,492 Let me know, and I can carve out some time. 15 00:00:57,579 --> 00:00:58,859 I'll work with the ranch and see 16 00:00:58,928 --> 00:01:00,364 if we can rent a house or something. 17 00:01:00,451 --> 00:01:03,367 Conjugal visits at the ranch? 18 00:01:03,454 --> 00:01:04,890 I'll take it however I can get it. 19 00:01:07,415 --> 00:01:09,417 Stay at a motel. 20 00:01:09,504 --> 00:01:11,245 I don't want you driving through the night. 21 00:01:11,332 --> 00:01:12,855 Fuck that. 22 00:01:12,942 --> 00:01:14,900 I'll take two Adderall, be home before sunrise. 23 00:01:19,601 --> 00:01:21,429 Thank you for this. 24 00:01:21,516 --> 00:01:23,648 Right back at you. 25 00:01:23,735 --> 00:01:26,086 I love you. 26 00:01:36,096 --> 00:01:37,856 ♪ "Temporary Town" by Charles Wesley Godwin ♪ 27 00:01:45,714 --> 00:01:48,630 ♪ There's a tide turning ♪ 28 00:01:48,717 --> 00:01:51,937 ♪ In this temporary town ♪ 29 00:01:52,024 --> 00:01:53,635 ♪ Winds of change ♪ 30 00:01:53,722 --> 00:01:55,593 ♪ Cut east blowing dust... ♪ 31 00:01:55,680 --> 00:01:57,465 How'd you get all that in there? 32 00:01:57,552 --> 00:01:59,293 The same way we're gonna get it out. 33 00:01:59,380 --> 00:02:01,121 Except backwards. 34 00:02:01,208 --> 00:02:03,166 That almost makes sense, baby. 35 00:02:04,254 --> 00:02:05,777 Makes perfect sense. 36 00:02:05,864 --> 00:02:07,475 ♪ And dreams of swinging ♪ 37 00:02:07,562 --> 00:02:11,000 ♪ On our porch gandering ridgelines ♪ 38 00:02:14,221 --> 00:02:16,875 ♪ I could take your hand ♪ 39 00:02:16,962 --> 00:02:19,965 ♪ And leap across the border ♪ 40 00:02:21,141 --> 00:02:23,534 ♪ Give a little gas ♪ 41 00:02:23,621 --> 00:02:26,842 ♪ And ride off towards higher ground ♪ 42 00:02:27,930 --> 00:02:29,932 ♪ Make a piece of heaven near ♪ 43 00:02:30,019 --> 00:02:33,109 ♪ Some old forgotten town ♪ 44 00:02:33,196 --> 00:02:35,546 ♪ And let the world pass by ♪ 45 00:02:35,633 --> 00:02:39,420 ♪ Till there's no turning around ♪ 46 00:02:39,507 --> 00:02:42,988 ♪ Let the world pass by ♪ 47 00:02:43,075 --> 00:02:45,730 ♪ Till there's no turning around... ♪ 48 00:02:57,394 --> 00:02:58,961 Well, now it's crooked. 49 00:02:59,048 --> 00:03:02,007 You have fallen on your head too many times, baby. 50 00:03:02,094 --> 00:03:04,140 It's straight. 51 00:03:04,227 --> 00:03:05,837 Does that look straight to you? 52 00:03:05,924 --> 00:03:08,231 - I'm staying out of this. - ♪ Bluebird song ♪ 53 00:03:08,318 --> 00:03:10,059 ♪ Till the days we're hard of hearing... ♪ 54 00:03:12,931 --> 00:03:15,325 Don't touch it. 55 00:03:15,412 --> 00:03:17,066 I wasn't. 56 00:03:25,857 --> 00:03:27,748 The fastest way to a man's heart 57 00:03:27,772 --> 00:03:30,253 - is his stomach. - The fuck it is. 58 00:03:30,340 --> 00:03:32,037 Now you try. 59 00:03:42,134 --> 00:03:44,833 - I know fucking Italian. - How did you do? 60 00:03:44,920 --> 00:03:46,835 I fucking crushed it. 61 00:03:52,232 --> 00:03:53,668 Okay. 62 00:03:53,755 --> 00:03:56,453 I think we should bless it. Let's bless it. 63 00:03:56,540 --> 00:03:58,412 When did we start doing that? 64 00:03:58,499 --> 00:04:01,763 Well, we have a home and food, and we should be grateful. 65 00:04:01,850 --> 00:04:03,591 Plenty don't have either. 66 00:04:03,678 --> 00:04:05,549 Why don't you say a blessing for us, Tate? 67 00:04:05,636 --> 00:04:07,247 Uh... 68 00:04:07,334 --> 00:04:10,032 Good bread, good meat, good God, let's eat. 69 00:04:10,119 --> 00:04:12,600 Hey. You are where he gets it from. 70 00:04:12,687 --> 00:04:13,992 I didn't say anything. 71 00:04:14,079 --> 00:04:15,559 Well, that's my point. 72 00:04:15,646 --> 00:04:17,735 Okay, I'll do it. 73 00:04:17,822 --> 00:04:21,217 Grandfather, thank you for this gift of life. 74 00:04:22,436 --> 00:04:25,787 For this land, for the creatures upon it 75 00:04:25,874 --> 00:04:28,833 and the nourishment they bring our bodies. 76 00:04:28,920 --> 00:04:32,184 And thank you for my family 77 00:04:32,272 --> 00:04:34,709 and the nourishment they give my soul. 78 00:04:36,232 --> 00:04:39,148 All our relations. Amen. 79 00:04:40,889 --> 00:04:43,631 - Oh, God... - Mom, why are you crying? 80 00:04:43,718 --> 00:04:45,372 So emotional. 81 00:04:45,459 --> 00:04:48,679 I'm just happy. I'm crying 'cause I'm happy. 82 00:04:50,246 --> 00:04:51,856 Must be that time of the month. 83 00:04:56,687 --> 00:04:58,950 I'm just happy. 84 00:04:59,037 --> 00:05:00,561 Well, we're all happy, baby. 85 00:05:00,648 --> 00:05:02,650 - Aren't we, son? - Ow. 86 00:05:02,737 --> 00:05:04,260 Yes. Damn. 87 00:05:04,347 --> 00:05:05,522 "Dang." 88 00:05:05,609 --> 00:05:08,743 Dang. I'm happy, all right? 89 00:05:12,877 --> 00:05:14,705 Our own little home. 90 00:05:18,143 --> 00:05:21,233 And now they're kissing. Great. 91 00:05:21,321 --> 00:05:24,411 Get a room. Oh, wait, you've got one upstairs. 92 00:05:34,203 --> 00:05:36,858 Get ready for the jobs report later this week. 93 00:05:36,945 --> 00:05:39,513 Joining us is Michael James, 94 00:05:39,600 --> 00:05:42,559 the chief marketing strategist at James Analytics. 95 00:05:42,646 --> 00:05:43,995 Michael, good morning to you. 96 00:05:44,082 --> 00:05:45,301 Morning. 97 00:05:45,388 --> 00:05:46,737 So, let's dive into 98 00:05:46,824 --> 00:05:48,584 what we're seeing af... 99 00:06:55,763 --> 00:06:56,938 You're good. 100 00:07:43,071 --> 00:07:45,160 Three, two, one. 101 00:07:53,560 --> 00:07:54,841 Dispatch, I have shots fired 102 00:07:54,865 --> 00:07:55,997 at the governor's residence. 103 00:07:56,084 --> 00:07:57,607 Send additional units and EMS. 104 00:07:57,694 --> 00:07:59,827 10-4, 16-Alpha, additional units 105 00:07:59,914 --> 00:08:02,525 and EMS dispatching to your location. 106 00:08:35,776 --> 00:08:37,517 Hey, baby. You make it? 107 00:08:37,604 --> 00:08:39,170 Hey, are you okay? 108 00:08:39,257 --> 00:08:40,520 Yeah, I'm fine. 109 00:08:40,607 --> 00:08:42,826 Well, something's wrong. 110 00:08:42,913 --> 00:08:45,742 - Well, what's wrong? - Well, I don't know. 111 00:08:45,829 --> 00:08:47,396 Something. 112 00:08:47,483 --> 00:08:49,311 Honey, I told you to get a room. 113 00:08:49,398 --> 00:08:50,984 You've been driving all night, your mind starts 114 00:08:51,008 --> 00:08:53,097 - to play tricks on you. - No, it's not that. 115 00:08:53,184 --> 00:08:55,970 Well, listen, if you get tired, I want you to pull over. 116 00:08:56,057 --> 00:08:57,362 You promise? 117 00:08:57,449 --> 00:08:59,582 - Promise. - All right. 118 00:08:59,669 --> 00:09:01,584 I got to go. I love you. 119 00:09:01,671 --> 00:09:03,586 I love you. 120 00:09:26,522 --> 00:09:28,611 Dispatch, I have a 10-56. 121 00:09:28,698 --> 00:09:30,047 Jesus. 122 00:09:30,134 --> 00:09:31,309 10-56, copy. 123 00:09:31,396 --> 00:09:33,529 Adding 10-55D to your location. 124 00:09:33,616 --> 00:09:35,444 Can you identify the victim? 125 00:09:35,531 --> 00:09:37,664 It's the governor. 126 00:09:37,751 --> 00:09:39,796 GSW to the temple. 127 00:09:40,971 --> 00:09:42,712 Victim is John Dutton. 128 00:09:54,376 --> 00:09:56,465 You awake? 129 00:09:56,552 --> 00:09:58,336 Yeah. 130 00:09:59,294 --> 00:10:01,209 Bad dream? 131 00:10:01,296 --> 00:10:03,515 Maybe. 132 00:10:04,473 --> 00:10:07,215 Kayce, you're sweating. 133 00:10:16,833 --> 00:10:18,705 It wasn't a dream. 134 00:10:21,925 --> 00:10:22,925 Hello? 135 00:11:55,236 --> 00:11:57,020 How are you holding up, Jamie? 136 00:11:58,108 --> 00:11:59,980 It's, um... 137 00:12:00,067 --> 00:12:01,546 It's a lot to process. 138 00:12:01,633 --> 00:12:03,592 Yeah, well, it... 139 00:12:03,679 --> 00:12:05,420 it's gonna take time. 140 00:12:07,509 --> 00:12:09,119 You're gonna blame him 141 00:12:09,206 --> 00:12:10,555 and you're gonna blame yourself, 142 00:12:10,642 --> 00:12:12,993 and both are wastes of time. Trust me. 143 00:12:14,037 --> 00:12:15,865 Just let yourself grieve. 144 00:12:15,952 --> 00:12:19,477 Okay? And then let yourself forgive. 145 00:12:21,349 --> 00:12:22,872 I'll try. 146 00:12:28,617 --> 00:12:30,314 Steven. 147 00:12:30,401 --> 00:12:32,577 Senator Perry. 148 00:12:32,664 --> 00:12:34,492 Congratulations. 149 00:12:35,755 --> 00:12:37,408 I don't think that's the word. 150 00:12:37,495 --> 00:12:40,585 This is an obligation, not a victory, Jamie. 151 00:12:40,672 --> 00:12:42,892 Well, it's a victory for the state. 152 00:12:43,893 --> 00:12:45,590 They lost a strong leader. 153 00:12:45,677 --> 00:12:47,244 They could use another one. 154 00:12:48,289 --> 00:12:51,988 Look, I admired your father, 155 00:12:52,075 --> 00:12:54,034 but I do not share his philosophy 156 00:12:54,121 --> 00:12:55,949 on what is best for Montana. 157 00:12:56,036 --> 00:12:58,516 Well, neither do I. 158 00:13:01,258 --> 00:13:02,825 Meet in my office after this? 159 00:13:02,912 --> 00:13:05,088 Happy to. 160 00:13:10,964 --> 00:13:13,618 Be careful what you undo, Jamie. 161 00:13:13,705 --> 00:13:16,186 And who you undo it for. 162 00:13:16,273 --> 00:13:18,580 All I will do is return it to the agreement 163 00:13:18,667 --> 00:13:20,669 previously in place. 164 00:13:20,756 --> 00:13:21,975 The one you approved. 165 00:13:25,587 --> 00:13:28,198 Raise your right hand. 166 00:13:32,115 --> 00:13:33,595 Now, Steve, you know Clara. 167 00:13:33,682 --> 00:13:35,379 I certainly do. 168 00:13:35,466 --> 00:13:37,164 It's been a rough few days, huh? 169 00:13:37,251 --> 00:13:39,557 Yes, sir. To say the least. 170 00:13:43,648 --> 00:13:45,825 I, uh, already have 171 00:13:45,912 --> 00:13:48,044 an executive assistant, but I could sure use 172 00:13:48,131 --> 00:13:50,655 a chief of staff to help me navigate all this. 173 00:13:52,048 --> 00:13:54,529 Um, I... I would... 174 00:13:54,616 --> 00:13:55,835 Yes, sir. 175 00:13:55,922 --> 00:13:57,401 Great. 176 00:13:58,402 --> 00:14:01,666 All right, first order of business. 177 00:14:01,753 --> 00:14:05,061 The impeachment proceedings are obviously unnecessary, 178 00:14:05,148 --> 00:14:07,368 but the orders he put in place still stand. 179 00:14:07,455 --> 00:14:09,587 The lease was illegally revoked, 180 00:14:09,674 --> 00:14:11,546 so you simply have to override the revocation 181 00:14:11,633 --> 00:14:12,764 and that settles it. 182 00:14:12,852 --> 00:14:14,462 He put the land 183 00:14:14,549 --> 00:14:16,594 in a conservation easement, didn't he? 184 00:14:16,681 --> 00:14:19,162 Well, the lease was in place prior to that assignment, 185 00:14:19,249 --> 00:14:21,034 which renders it invalid. 186 00:14:21,121 --> 00:14:23,340 You can let my office handle that. 187 00:14:23,427 --> 00:14:26,126 Have you been in talks with company representatives? 188 00:14:26,213 --> 00:14:28,824 Do they wish to resume construction? 189 00:14:28,911 --> 00:14:32,001 That is their intention once the lease is reinstated. 190 00:14:32,088 --> 00:14:33,829 Well, let me ask you a question. 191 00:14:33,916 --> 00:14:36,179 Can the estate afford the inheritance tax? 192 00:14:36,266 --> 00:14:38,138 No. 193 00:14:38,225 --> 00:14:39,835 So they'll sell, 194 00:14:39,922 --> 00:14:42,446 and both the state and the airport management 195 00:14:42,533 --> 00:14:43,926 will have a new partner. 196 00:14:44,013 --> 00:14:46,668 An unknown new partner. 197 00:14:46,755 --> 00:14:48,800 That is correct. 198 00:14:50,367 --> 00:14:52,239 The airport and the surrounding developments 199 00:14:52,326 --> 00:14:55,111 are a public-private partnership. 200 00:14:55,198 --> 00:14:56,959 Why doesn't the state take control of the land 201 00:14:56,983 --> 00:14:58,506 through eminent domain? 202 00:14:58,593 --> 00:15:00,334 Then we control the lease. 203 00:15:02,423 --> 00:15:04,947 Are you willing to have the state pay fair market value? 204 00:15:05,034 --> 00:15:06,079 Wait a minute. 205 00:15:07,210 --> 00:15:09,778 You stood before me and fought against eminent domain. 206 00:15:09,865 --> 00:15:11,867 Well, that was for a proposed condominium project 207 00:15:11,954 --> 00:15:15,088 with no measurable benefit to the state or the community. 208 00:15:15,175 --> 00:15:17,220 In five years, this development 209 00:15:17,307 --> 00:15:19,353 will be the largest employer in Montana. 210 00:15:19,440 --> 00:15:20,920 That is benefit. 211 00:15:21,007 --> 00:15:23,052 I don't think that eminent domain 212 00:15:23,139 --> 00:15:25,185 is relevant in this instance. 213 00:15:25,272 --> 00:15:28,101 The Yellowstone entered into an agreement with M.E., 214 00:15:28,188 --> 00:15:30,277 making a decision 215 00:15:30,364 --> 00:15:32,844 that it financially benefits the state to purchase the land. 216 00:15:32,932 --> 00:15:35,499 To control the lease is, uh... 217 00:15:35,586 --> 00:15:38,459 aside from being a likely violation 218 00:15:38,546 --> 00:15:39,895 of the Fourth Amendment, 219 00:15:39,982 --> 00:15:42,245 it's a blatant abuse of state authority. 220 00:15:44,900 --> 00:15:48,512 I mean, the only way to save a portion of the ranch 221 00:15:48,599 --> 00:15:50,079 is to sacrifice a portion. 222 00:15:50,166 --> 00:15:51,994 Unless the state 223 00:15:52,081 --> 00:15:55,650 wants to designate it a Montana historical monument 224 00:15:55,737 --> 00:15:57,478 and pay the $1.5 billion dollar 225 00:15:57,565 --> 00:16:00,263 tax burden on the estate's behalf. 226 00:16:00,350 --> 00:16:01,849 Then find a realtor and list the property 227 00:16:01,873 --> 00:16:03,527 or schedule an auction. 228 00:16:03,614 --> 00:16:05,834 And if the state decides to purchase the land, 229 00:16:05,921 --> 00:16:07,749 the state can make an offer. 230 00:16:07,836 --> 00:16:09,794 Eminent domain is gonna take years to prove, 231 00:16:09,881 --> 00:16:11,622 and that conservation easement, 232 00:16:11,709 --> 00:16:13,537 it's a much bigger problem than you think. 233 00:16:13,624 --> 00:16:15,191 Their legal fund 234 00:16:15,278 --> 00:16:16,671 is a federal grant, 235 00:16:16,758 --> 00:16:18,760 which is to say, they can afford the fight. 236 00:16:22,024 --> 00:16:24,505 Let me give you some advice. 237 00:16:24,592 --> 00:16:26,028 Both of you. 238 00:16:26,115 --> 00:16:28,552 Disagree with John Dutton's policies 239 00:16:28,639 --> 00:16:31,251 all you want, and, yes, they were self-serving. 240 00:16:31,338 --> 00:16:32,948 All he cared about was preserving 241 00:16:33,035 --> 00:16:34,732 the boundaries around his ranch. 242 00:16:34,819 --> 00:16:36,821 But, in the process, 243 00:16:36,908 --> 00:16:38,823 he protected this region from being dependent 244 00:16:38,910 --> 00:16:41,391 on tourism and real estate for its tax revenue. 245 00:16:41,478 --> 00:16:43,872 Take a good look at Jackson Hole 246 00:16:43,959 --> 00:16:45,395 and its lack of affordable housing. 247 00:16:45,482 --> 00:16:46,396 Look at the traffic, 248 00:16:46,483 --> 00:16:47,483 look at the strain on 249 00:16:47,528 --> 00:16:48,703 the emergency services, 250 00:16:48,790 --> 00:16:50,966 because that is what you're inviting. 251 00:17:00,062 --> 00:17:03,935 I have an obligation to preserve the ranch, 252 00:17:04,023 --> 00:17:06,068 or at least as much of it as I can. 253 00:17:06,155 --> 00:17:08,375 If the state wants to purchase the land, 254 00:17:08,462 --> 00:17:10,246 that would certainly expedite the process 255 00:17:10,333 --> 00:17:11,987 of completing the project. 256 00:17:12,074 --> 00:17:14,250 How much land was leased for the project? 257 00:17:14,337 --> 00:17:16,339 50,000 acres. 258 00:17:16,426 --> 00:17:18,298 What's land an acre in the valley? 259 00:17:18,385 --> 00:17:21,257 We had a tender offer of 500 million from the developer. 260 00:17:22,606 --> 00:17:26,436 Jamie, that's six percent 261 00:17:26,523 --> 00:17:28,917 of the state's annual revenue. 262 00:17:29,004 --> 00:17:30,353 I can't spend that. 263 00:17:32,355 --> 00:17:34,195 Why don't you just sell them the land yourself? 264 00:17:34,270 --> 00:17:36,794 My siblings will never sell. 265 00:17:36,881 --> 00:17:39,493 If we want it, 266 00:17:39,580 --> 00:17:41,451 we have to take it. 267 00:17:44,933 --> 00:17:48,110 Um, I'm sorry, Governor, 268 00:17:48,197 --> 00:17:49,807 I, uh, I don't... 269 00:17:50,808 --> 00:17:52,723 Thank you for the opportunity, 270 00:17:52,810 --> 00:17:54,769 but I don't think I can do this. 271 00:18:06,607 --> 00:18:09,218 Senator Perry. Senator! 272 00:18:11,655 --> 00:18:13,527 I can't work for him. 273 00:18:15,094 --> 00:18:17,661 I couldn't, either. 274 00:18:17,748 --> 00:18:19,402 Can I have a job? 275 00:18:21,012 --> 00:18:22,318 If you didn't like that room, 276 00:18:22,405 --> 00:18:24,451 you will despise Washington. 277 00:18:24,538 --> 00:18:26,670 What about your office here? 278 00:18:28,150 --> 00:18:30,152 Yeah, I... I think I can make some room. 279 00:18:30,239 --> 00:18:31,414 Thank you. 280 00:18:31,501 --> 00:18:32,763 Mm-hmm. 281 00:18:35,592 --> 00:18:36,854 Clara. 282 00:18:38,160 --> 00:18:39,205 You know, 283 00:18:39,292 --> 00:18:41,207 um, government employees 284 00:18:41,294 --> 00:18:43,905 are bound to keep government proceedings confidential. 285 00:18:43,992 --> 00:18:46,299 Yes, ma'am, I'm aware. 286 00:18:47,343 --> 00:18:50,216 At the moment, you're unemployed. 287 00:18:50,303 --> 00:18:52,609 I'm aware of that, too. 288 00:18:52,696 --> 00:18:54,916 Which is to say, you are no longer 289 00:18:55,003 --> 00:18:57,701 bound by confidentiality. 290 00:18:59,007 --> 00:19:00,791 If you follow me. 291 00:19:01,879 --> 00:19:03,533 I follow you. 292 00:19:03,620 --> 00:19:05,448 Good. 293 00:19:54,889 --> 00:19:56,934 Yeah? 294 00:20:02,418 --> 00:20:05,204 I'd like to see your report on John Dutton, 295 00:20:05,291 --> 00:20:07,118 and then I'd like to see the body. 296 00:20:07,206 --> 00:20:08,772 Uh... 297 00:20:08,859 --> 00:20:11,384 This is... 298 00:20:11,471 --> 00:20:14,517 The Livestock Commission has no authority in this case. 299 00:20:14,604 --> 00:20:17,172 Next of kin has the right to see the report and the body. 300 00:20:17,259 --> 00:20:19,479 In fact, it's required. 301 00:20:36,235 --> 00:20:37,671 You run toxicology? 302 00:20:37,758 --> 00:20:39,063 No, we did not. 303 00:20:39,150 --> 00:20:41,675 When COD is presented so clearly, 304 00:20:41,762 --> 00:20:44,852 we don't run toxicology unless it's specifically requested. 305 00:20:44,939 --> 00:20:46,157 Well, I'm requesting it. 306 00:20:46,245 --> 00:20:48,986 By the detective assigned to the case. 307 00:20:59,127 --> 00:21:00,147 Hey, Kayce. 308 00:21:00,171 --> 00:21:01,477 I'm at the coroner's office. 309 00:21:01,564 --> 00:21:03,392 I'd like to order the toxicology 310 00:21:03,479 --> 00:21:05,960 and the reexam with focus on signs of struggle. 311 00:21:06,047 --> 00:21:08,397 Yeah, sure. 312 00:21:08,484 --> 00:21:10,530 I'll, uh, call over there now. 313 00:21:10,617 --> 00:21:12,488 Uh, I can hear you, detective. 314 00:21:12,575 --> 00:21:14,142 I'll order and reexam. 315 00:21:14,229 --> 00:21:15,578 Thank you. 316 00:21:16,797 --> 00:21:19,060 I'll send over my amended report 317 00:21:19,147 --> 00:21:22,106 once reexam is complete, okay? 318 00:21:25,153 --> 00:21:26,763 Is there anything else? 319 00:21:30,245 --> 00:21:31,899 I'm just wondering what's on that desk 320 00:21:31,986 --> 00:21:34,249 that's more important than the death of the governor. 321 00:21:37,296 --> 00:21:39,036 Great. Let's get to it. 322 00:21:43,519 --> 00:21:45,608 Do you know the two state officials that don't need 323 00:21:45,695 --> 00:21:47,784 a warrant when entering any place of residence, 324 00:21:47,871 --> 00:21:49,830 place of business or government building? 325 00:21:49,917 --> 00:21:51,353 Fish and Game, 326 00:21:51,440 --> 00:21:54,487 and officers of the Livestock Association. 327 00:21:54,574 --> 00:21:56,097 You want to watch me. 328 00:21:56,184 --> 00:21:57,838 Bet your ass. 329 00:21:58,839 --> 00:22:00,406 It's Kayce, right? 330 00:22:02,799 --> 00:22:04,975 He was the governor. 331 00:22:05,062 --> 00:22:07,326 Cause of death was quite clear. 332 00:22:07,413 --> 00:22:09,545 I did not perform an invasive autopsy 333 00:22:09,632 --> 00:22:13,027 out of respect for the family... you... 334 00:22:13,114 --> 00:22:16,813 in the event a viewing was desired prior to burial. 335 00:22:17,858 --> 00:22:20,600 I'm more concerned with why he's being buried. 336 00:22:22,515 --> 00:22:23,733 Okay. 337 00:23:17,657 --> 00:23:20,007 Uh, to get any closer, you'll need to scrub in. 338 00:23:23,619 --> 00:23:26,230 You can see the entrance wound here 339 00:23:26,317 --> 00:23:28,102 and the burns from the flash. 340 00:23:28,189 --> 00:23:30,974 We swabbed his right hand for powder residue, 341 00:23:31,061 --> 00:23:33,324 and the results were positive. 342 00:23:33,412 --> 00:23:35,239 If you were investigating this as a homicide, 343 00:23:35,326 --> 00:23:36,521 what would you be looking for? 344 00:23:36,545 --> 00:23:38,025 This is not a homicide. 345 00:23:38,112 --> 00:23:39,481 But if you were treating it as such, 346 00:23:39,505 --> 00:23:40,941 what would you look for? 347 00:23:44,335 --> 00:23:46,033 So... 348 00:23:46,120 --> 00:23:50,298 we are presuming that a man, or men, 349 00:23:50,385 --> 00:23:52,126 forced the weapon into his hand, 350 00:23:52,213 --> 00:23:54,607 then to his temple, and then forced him to fire. 351 00:23:54,694 --> 00:23:55,912 I would... 352 00:23:57,566 --> 00:23:59,220 I would assume quite a struggle. 353 00:23:59,307 --> 00:24:02,092 I would look for bruising from blunt trauma 354 00:24:02,179 --> 00:24:04,530 such as punches, scratches, lacerations, 355 00:24:04,617 --> 00:24:05,966 none of which are present here. 356 00:24:06,053 --> 00:24:07,968 He would have been asleep when they came in. 357 00:24:12,059 --> 00:24:13,452 Can I borrow you for a second? 358 00:24:16,280 --> 00:24:17,499 Just turn around. 359 00:24:19,109 --> 00:24:20,894 I'm not gonna hurt you. 360 00:24:20,981 --> 00:24:22,581 When we would do snatches in Afghanistan, 361 00:24:22,635 --> 00:24:24,506 you would approach someone from behind... 362 00:24:26,203 --> 00:24:27,857 make contact with carotid artery. 363 00:24:40,261 --> 00:24:42,785 What the fuck? 364 00:24:42,872 --> 00:24:44,308 Sorry. 365 00:24:45,527 --> 00:24:47,181 I'm sorry. 366 00:24:48,530 --> 00:24:50,203 The longer you deprive the blood to the brain, 367 00:24:50,227 --> 00:24:52,273 the longer the subject stays unconscious. 368 00:25:00,542 --> 00:25:02,501 There's bruising... 369 00:25:04,285 --> 00:25:06,679 along the neckline here, 370 00:25:06,766 --> 00:25:09,116 but that could have been when he fell to the ground, 371 00:25:09,203 --> 00:25:11,771 just like the bruising on his forehead. 372 00:25:11,858 --> 00:25:13,313 How do you hit both sides of your neck 373 00:25:13,337 --> 00:25:15,078 and your forehead on the floor? 374 00:25:39,015 --> 00:25:40,539 Abrasions here 375 00:25:40,626 --> 00:25:42,541 on the tops of the toes. 376 00:25:43,585 --> 00:25:46,153 Presents as if his feet were dragged across the floor. 377 00:25:46,240 --> 00:25:48,242 Turn him over, please. 378 00:26:07,130 --> 00:26:09,089 Indentations here. 379 00:26:09,176 --> 00:26:11,439 From pressure against the skin. 380 00:26:24,365 --> 00:26:26,149 These snatches, 381 00:26:26,236 --> 00:26:28,717 how do you perform one on a subject that's sleeping? 382 00:26:30,545 --> 00:26:32,373 You'd need three men. 383 00:26:32,460 --> 00:26:33,983 One to hold the legs below the calves 384 00:26:34,070 --> 00:26:36,159 to eliminate any leverage. 385 00:26:36,246 --> 00:26:38,292 The second would restrain the arms, 386 00:26:38,379 --> 00:26:40,947 and another to execute the choke... 387 00:26:41,034 --> 00:26:42,209 in theory. 388 00:26:42,296 --> 00:26:43,490 We would never use a choke hold 389 00:26:43,514 --> 00:26:44,874 on someone we'd already restrained. 390 00:26:44,951 --> 00:26:46,551 We'd just zip-tie them and take them off. 391 00:26:55,788 --> 00:27:00,401 Over 50% of autopsies show some form of cerebral hypoxia, 392 00:27:00,488 --> 00:27:02,272 but there's no means to deduct how much. 393 00:27:02,359 --> 00:27:05,754 Oxygen is restricted from the brain in every death. 394 00:27:06,755 --> 00:27:09,715 But this does show signs 395 00:27:09,802 --> 00:27:12,369 that he was forcibly restrained. 396 00:27:14,067 --> 00:27:16,156 And the wounds concur with TOD. 397 00:27:18,027 --> 00:27:19,855 I don't know how to list the cause of death 398 00:27:19,942 --> 00:27:21,857 as a homicide, but I can list it 399 00:27:21,944 --> 00:27:26,122 as undetermined, which will help keep an investigation open. 400 00:27:27,733 --> 00:27:29,560 Let me swab the body for some foreign DNA 401 00:27:29,648 --> 00:27:32,061 - before I release my findings. - Can you release it now 402 00:27:32,085 --> 00:27:33,932 and update it later when you find more evidence? 403 00:27:33,956 --> 00:27:36,089 Let me speak with the detective first. 404 00:27:37,873 --> 00:27:40,354 Mm. You are not one for waiting. 405 00:27:44,663 --> 00:27:46,012 Yeah. 406 00:27:46,099 --> 00:27:47,927 You're on speaker with the medical examiner. 407 00:27:48,014 --> 00:27:50,320 Look. 408 00:27:50,407 --> 00:27:53,236 There's clear evidence that he was restrained 409 00:27:53,323 --> 00:27:54,803 prior to the GSW. 410 00:27:56,500 --> 00:27:58,938 Based on what I'm seeing here, you... 411 00:27:59,025 --> 00:28:01,331 you might want to open this back up. 412 00:28:01,418 --> 00:28:03,029 I'm on my way to you. 413 00:28:03,116 --> 00:28:04,900 No, I'm coming to you. 414 00:28:06,510 --> 00:28:07,729 Thank you. 415 00:28:11,124 --> 00:28:12,560 I'm sorry I missed it. 416 00:28:14,431 --> 00:28:15,824 You were supposed to miss it. 417 00:28:35,670 --> 00:28:36,976 Hey. 418 00:28:37,063 --> 00:28:39,021 The coroner found signs of resistance. 419 00:28:39,108 --> 00:28:40,762 What does that mean? 420 00:28:40,849 --> 00:28:44,113 Means they held him down. It was staged. 421 00:28:44,200 --> 00:28:46,420 They're gonna make the change to the death certificate. 422 00:28:46,507 --> 00:28:49,510 They're gonna open up the investigation. 423 00:28:49,597 --> 00:28:51,207 They held him down? 424 00:28:51,294 --> 00:28:53,819 That motherfucker. 425 00:28:53,906 --> 00:28:56,212 - He's my next stop. - No. 426 00:28:56,299 --> 00:28:58,432 He's mine. 427 00:28:59,912 --> 00:29:01,522 - I just got to see. - Kayce, 428 00:29:01,609 --> 00:29:03,742 you leave him to me, you understand me? 429 00:29:03,829 --> 00:29:05,874 You leave him to me. 430 00:29:05,961 --> 00:29:07,571 Kayce. 431 00:29:29,680 --> 00:29:31,247 Have a seat. 432 00:29:33,728 --> 00:29:36,513 She feels pretty confident that this was staged, 433 00:29:36,600 --> 00:29:38,994 based on the autopsy. 434 00:29:39,081 --> 00:29:42,215 That doesn't mean a whole lot for me. 435 00:29:42,302 --> 00:29:45,348 I have zero to go on. 436 00:29:45,435 --> 00:29:47,873 Can I see the pistol they used? 437 00:29:47,960 --> 00:29:50,266 Yeah. 438 00:30:07,022 --> 00:30:09,851 That's his service pistol. He gave me that. 439 00:30:13,594 --> 00:30:14,725 Where'd you keep it? 440 00:30:14,813 --> 00:30:16,379 The Livestock office. 441 00:30:17,772 --> 00:30:19,576 We keep records of everybody who goes in and out. 442 00:30:19,600 --> 00:30:20,949 And we do have cameras there. 443 00:30:21,036 --> 00:30:22,777 Who do I talk to about footage? 444 00:30:22,864 --> 00:30:24,518 Talking to him. 445 00:30:29,436 --> 00:30:30,916 Hey, Alice. 446 00:30:31,003 --> 00:30:33,266 Can we get Detective Dillard at Helena Homicide 447 00:30:33,353 --> 00:30:35,355 a username and password so he can access 448 00:30:35,442 --> 00:30:36,617 our security cameras? 449 00:30:37,618 --> 00:30:38,837 Thanks. 450 00:30:41,535 --> 00:30:43,929 Make a statement. Big one. 451 00:30:44,016 --> 00:30:45,844 That will send them running for cover. 452 00:30:45,931 --> 00:30:47,169 You'll never find out who did it, 453 00:30:47,193 --> 00:30:48,759 but you might find out who paid for it. 454 00:30:48,847 --> 00:30:50,979 When they kill him. 455 00:30:53,112 --> 00:30:54,548 At least you'll know. 456 00:31:21,009 --> 00:31:22,271 Is he in? 457 00:31:22,358 --> 00:31:24,578 He's preparing to address the assembly. 458 00:31:24,665 --> 00:31:26,885 - Up. - Excuse me? 459 00:31:28,103 --> 00:31:29,322 Let's go. 460 00:31:34,196 --> 00:31:35,589 I don't need you running 461 00:31:35,676 --> 00:31:37,175 down the hall yelling for Capitol police, 462 00:31:37,199 --> 00:31:38,679 - okay? - Kayce. 463 00:31:38,766 --> 00:31:39,941 Kayce, what are you... 464 00:31:43,771 --> 00:31:44,791 Kayce, Kayce, Kayce, Kayce. 465 00:31:44,815 --> 00:31:46,339 Wait, just listen to me. 466 00:31:46,426 --> 00:31:48,143 Listen to me, okay? I-I know, I know it hurts. 467 00:31:48,167 --> 00:31:50,647 I know, I know how you feel. It's... You can't listen to her. 468 00:31:50,734 --> 00:31:52,084 Don't listen to her. 469 00:31:52,171 --> 00:31:53,781 She's fucking poisonous. 470 00:31:53,868 --> 00:31:55,565 She is rotted from the inside. 471 00:31:55,652 --> 00:31:59,004 Do you think I could do anything to our father? To you? 472 00:31:59,091 --> 00:32:01,745 For what? Huh? 473 00:32:01,832 --> 00:32:03,834 How do I benefit from that? 474 00:32:03,922 --> 00:32:07,186 I'm out of the will and there's no way back in now. 475 00:32:07,273 --> 00:32:10,102 I do not benefit from a fucking airport. 476 00:32:10,189 --> 00:32:13,061 The ranch benefits, which is to say, you benefit. 477 00:32:14,149 --> 00:32:16,151 Your son benefits. 478 00:32:16,238 --> 00:32:18,632 Look at me. Look me in the eye. 479 00:32:18,719 --> 00:32:22,418 I had nothing to do with our father's death. 480 00:32:23,550 --> 00:32:25,160 I was as shocked as you were. 481 00:32:25,247 --> 00:32:27,684 But I don't, I don't have anyone to share my grief with. 482 00:32:27,771 --> 00:32:30,165 I don't have family anymore. I don't have anyone. 483 00:32:31,558 --> 00:32:34,300 And yet I still fight to protect that place. 484 00:32:35,388 --> 00:32:37,259 And you got to wrap your head around selling 485 00:32:37,346 --> 00:32:39,585 big portions or you're gonna lose the entire thing, Kayce, 486 00:32:39,609 --> 00:32:41,655 the whole thing. 487 00:32:41,742 --> 00:32:44,571 A hundred and forty-two years of fighting, 488 00:32:44,658 --> 00:32:46,486 gone, 489 00:32:46,573 --> 00:32:47,704 for nothing. 490 00:32:47,791 --> 00:32:49,750 For nothing. 491 00:32:53,493 --> 00:32:55,930 I love you. 492 00:32:56,017 --> 00:32:58,802 Even if I hated him, which I never did, 493 00:32:58,889 --> 00:33:00,891 I could never do that to you. 494 00:33:02,589 --> 00:33:06,593 I could never do that, period. 495 00:33:09,509 --> 00:33:11,598 I hope not, Jamie. 496 00:33:11,685 --> 00:33:13,339 I really do. 497 00:33:15,123 --> 00:33:17,386 For your sake and for mine. 498 00:33:25,046 --> 00:33:26,482 What do you want me to do? 499 00:33:26,569 --> 00:33:28,658 Nothing. 500 00:33:34,795 --> 00:33:37,102 Attorney general's office. 501 00:33:37,189 --> 00:33:38,799 Hold, please. 502 00:33:40,801 --> 00:33:43,630 Helena police chief, line one. 503 00:33:48,896 --> 00:33:51,116 Yeah. 504 00:33:53,292 --> 00:33:55,555 Upon further investigation of the body, 505 00:33:55,642 --> 00:33:58,340 the medical examiner has changed the cause of death 506 00:33:58,427 --> 00:34:01,169 from suicide to undetermined. 507 00:34:01,256 --> 00:34:02,997 Additional evidence from the scene 508 00:34:03,084 --> 00:34:06,218 has compelled this department to list cause of death 509 00:34:06,305 --> 00:34:08,046 as homicide. 510 00:34:08,133 --> 00:34:11,353 In addition, the high-profile nature of this case 511 00:34:11,440 --> 00:34:12,963 and the possibility of a public figure 512 00:34:13,051 --> 00:34:14,419 holding an office of such importance 513 00:34:14,443 --> 00:34:16,837 being the victim of a homicide, 514 00:34:16,924 --> 00:34:18,839 we've asked both the ATF... 515 00:34:18,926 --> 00:34:22,277 and FBI to assist in the investigation. 516 00:34:22,364 --> 00:34:24,801 - Yeah. - You watching this? 517 00:34:24,888 --> 00:34:28,196 We feel confident construction can resume. 518 00:34:28,283 --> 00:34:31,460 Late July is optimistic, early fall is likely. 519 00:34:31,547 --> 00:34:35,508 I don't think that the end of July is too ambitious. 520 00:34:35,595 --> 00:34:37,553 The lease will be reinstated this week, 521 00:34:37,640 --> 00:34:39,792 and the conservation easement, which was put into place 522 00:34:39,816 --> 00:34:42,776 after the lease was executed and the payment received, 523 00:34:42,863 --> 00:34:44,430 that'll be revoked. 524 00:34:44,517 --> 00:34:46,345 It will take a court order, 525 00:34:46,432 --> 00:34:48,825 but however fast we can get this in front of a judge 526 00:34:48,912 --> 00:34:52,481 is-is the only barrier to resuming construction. 527 00:34:57,007 --> 00:34:58,879 Excuse me. 528 00:35:00,881 --> 00:35:02,404 - Um... - Excuse me. 529 00:35:04,711 --> 00:35:08,106 So, pending that court decision... 530 00:35:26,472 --> 00:35:27,777 Leslie. 531 00:35:27,864 --> 00:35:29,257 Did you get my message? 532 00:35:29,344 --> 00:35:31,129 Okay. It's all clear. 533 00:35:33,087 --> 00:35:34,741 How's everybody doing? 534 00:35:34,828 --> 00:35:36,830 - We're good. - Good. Good. Good to see you. 535 00:35:36,917 --> 00:35:38,788 Hey, how's it going? 536 00:35:51,018 --> 00:35:52,498 Quite the turn of events. 537 00:35:52,585 --> 00:35:54,195 Yes. 538 00:35:54,282 --> 00:35:55,936 Is it legitimate? 539 00:35:56,023 --> 00:35:59,026 Precautionary. Circumstantial, at best. 540 00:35:59,113 --> 00:36:00,941 But it needs to be played out. 541 00:36:01,028 --> 00:36:02,377 Mm-hmm. 542 00:36:02,464 --> 00:36:03,987 You know how we look 543 00:36:04,074 --> 00:36:06,425 standing here on the day this is announced, 544 00:36:06,512 --> 00:36:09,819 revoking every order he put in place on behalf 545 00:36:09,906 --> 00:36:11,778 of a multibillion-dollar private equity fund. 546 00:36:11,865 --> 00:36:13,475 We look complicit. 547 00:36:13,562 --> 00:36:16,174 Sure wish I'd known this six hours ago, Jamie, 548 00:36:16,261 --> 00:36:17,653 in my fucking office. 549 00:36:17,740 --> 00:36:20,395 Wish I would have known it, too. 550 00:36:32,973 --> 00:36:36,063 It is a, uh, sad day 551 00:36:36,150 --> 00:36:38,500 for the state of Montana. 552 00:36:38,587 --> 00:36:42,200 And in light of new information, a cause for rage. 553 00:36:42,287 --> 00:36:44,637 Rage that a holder of the highest office 554 00:36:44,724 --> 00:36:48,380 in this state could fall victim to foul play. 555 00:36:48,467 --> 00:36:50,556 But the wheels of government were designed 556 00:36:50,643 --> 00:36:53,298 to endure such calamities. 557 00:36:53,385 --> 00:36:56,039 It is with grim honor 558 00:36:56,126 --> 00:36:59,347 that I stand before you as the 27th governor 559 00:36:59,434 --> 00:37:02,263 of the great state of Montana. 560 00:37:02,350 --> 00:37:06,006 And proof that the structure of our government lives on, 561 00:37:06,093 --> 00:37:08,008 ensuring the people of this great state 562 00:37:08,095 --> 00:37:11,577 that the balance of power, the line of succession 563 00:37:11,664 --> 00:37:15,363 and the scales of justice continue unencumbered. 564 00:37:15,450 --> 00:37:19,237 Governor Dutton revoked a legal contract 565 00:37:19,324 --> 00:37:21,151 when he canceled the lease 566 00:37:21,239 --> 00:37:23,153 between the Paradise Valley development 567 00:37:23,241 --> 00:37:26,244 and the state's partnership with the Yellowstone. 568 00:37:26,331 --> 00:37:29,421 He also peddled influence to revoke zoning allocations 569 00:37:29,508 --> 00:37:32,337 assured by the county. 570 00:37:32,424 --> 00:37:35,992 Today, I am reinstating that lease 571 00:37:36,079 --> 00:37:39,779 and overriding the county's zoning assignment. 572 00:37:39,866 --> 00:37:43,609 To further protect the sanctity 573 00:37:43,696 --> 00:37:46,176 and longevity of this partnership, 574 00:37:46,264 --> 00:37:50,442 I will be invoking eminent domain on the subject property. 575 00:37:51,486 --> 00:37:53,140 I also order 576 00:37:53,227 --> 00:37:55,795 the attorney general 577 00:37:55,882 --> 00:37:58,537 to recuse himself from the matter of condemnation 578 00:37:58,624 --> 00:38:02,497 as well as any investigation or potential prosecution 579 00:38:02,584 --> 00:38:06,022 into the death of Governor Dutton, 580 00:38:06,109 --> 00:38:10,026 for obvious reasons. 581 00:38:10,113 --> 00:38:14,596 But I will not execute these orders 582 00:38:14,683 --> 00:38:17,469 in defiance of the assembly, as all of these actions 583 00:38:17,556 --> 00:38:20,385 have far-reaching consequences for the state. 584 00:38:20,472 --> 00:38:23,649 All those in favor, say aye. 585 00:38:23,736 --> 00:38:25,041 Aye. 586 00:38:25,128 --> 00:38:26,129 All who oppose? 587 00:38:26,216 --> 00:38:27,522 Nay. 588 00:38:27,609 --> 00:38:29,002 The ayes have it. 589 00:38:29,089 --> 00:38:31,700 Thank you. 590 00:38:51,981 --> 00:38:54,157 He reinstated the lease. 591 00:38:57,422 --> 00:38:59,554 Eh, it shouldn't surprise you. 592 00:38:59,641 --> 00:39:01,600 We could have sold that land. 593 00:39:03,123 --> 00:39:06,387 Raised enough to cover the taxes, or most of them. 594 00:39:06,474 --> 00:39:07,823 Why can't we do it now? 595 00:39:07,910 --> 00:39:10,609 The land trust will sue us. 596 00:39:10,696 --> 00:39:12,959 The state will revoke the conservation easement 597 00:39:13,046 --> 00:39:14,830 and pay us ten cents on the dollar. 598 00:39:14,917 --> 00:39:17,355 But they got to do it fast so we can't sell more of it. 599 00:39:20,183 --> 00:39:22,490 Not supposed to sell any of it. 600 00:39:22,577 --> 00:39:25,275 Well, we can sell it or we can lose it, Kayce. 601 00:39:25,363 --> 00:39:27,843 There are no other options. 602 00:39:28,888 --> 00:39:31,630 He left us no other option. 603 00:39:31,717 --> 00:39:33,893 Only option we get 604 00:39:33,980 --> 00:39:36,939 is what part we sell and how much. 605 00:40:02,138 --> 00:40:06,491 You have my deepest, deepest condolences, Kayce, 606 00:40:06,578 --> 00:40:08,493 and whatever else you need. 607 00:40:08,580 --> 00:40:10,495 Thank you. 608 00:40:10,582 --> 00:40:12,627 It's hard to know what I need. 609 00:40:18,198 --> 00:40:20,548 Everything you need came to you in a vision. 610 00:40:22,071 --> 00:40:23,725 I can help you with that. 611 00:40:39,959 --> 00:40:42,222 I came to offer sympathies. 612 00:40:42,309 --> 00:40:44,485 I had deep respect for your father, 613 00:40:44,572 --> 00:40:46,313 adversary though he was. 614 00:40:48,010 --> 00:40:49,969 Still is. 615 00:40:50,056 --> 00:40:51,927 He had respect for you. 616 00:40:54,669 --> 00:40:56,454 Not too sure about that. 617 00:40:56,541 --> 00:40:59,674 My father never spoke about who he respected. 618 00:40:59,761 --> 00:41:02,895 But he'd sure talk about the ones he didn't. 619 00:41:02,982 --> 00:41:05,419 If he didn't respect you, I'd know it. 620 00:41:08,117 --> 00:41:10,859 You have a lot of big decisions to make. 621 00:41:11,991 --> 00:41:14,472 Not much time to make them. 622 00:41:14,559 --> 00:41:16,648 I am aware. 623 00:41:16,735 --> 00:41:21,391 I understand your father's dream of keeping this place whole. 624 00:41:21,479 --> 00:41:24,090 We had the same dream. 625 00:41:24,177 --> 00:41:25,831 Still have it. 626 00:41:27,615 --> 00:41:29,225 May I sit? 627 00:41:29,312 --> 00:41:30,749 Please. 628 00:41:39,061 --> 00:41:43,588 I'm not sure of your experience with the federal government. 629 00:41:43,675 --> 00:41:46,373 Department of Interior, in particular. 630 00:41:46,460 --> 00:41:48,767 It is a snake that speaks from its tail 631 00:41:48,854 --> 00:41:51,117 so it may save its mouth for striking. 632 00:41:53,119 --> 00:41:55,556 They'll condemn the airport land, 633 00:41:55,643 --> 00:41:57,950 drive down the price per acre of the rest of the ranch 634 00:41:58,037 --> 00:42:00,518 to the point that, even if you sell all of it, 635 00:42:00,605 --> 00:42:03,129 you can't afford the tax. 636 00:42:03,216 --> 00:42:04,652 Because the IRS will use 637 00:42:04,739 --> 00:42:06,741 a different appraiser than the state. 638 00:42:06,828 --> 00:42:10,832 Then they'll offer you a settlement: 639 00:42:10,919 --> 00:42:14,836 cede the land and they'll waive the tax liability. 640 00:42:15,881 --> 00:42:17,883 They'll take the entire estate. 641 00:42:19,754 --> 00:42:22,888 Some they'll fold into the national forest. 642 00:42:22,975 --> 00:42:26,413 The rest they'll auction off. 643 00:42:26,500 --> 00:42:28,371 I know. 644 00:42:29,808 --> 00:42:33,551 Unfortunately, I don't have any solutions for you. 645 00:42:33,638 --> 00:42:36,728 But I have spent my time in your world. 646 00:42:36,815 --> 00:42:39,600 And if you have ideas, 647 00:42:39,687 --> 00:42:43,082 I'm available if you'd like help fleshing them out. 648 00:42:43,169 --> 00:42:44,866 In exchange for what? 649 00:42:46,912 --> 00:42:49,218 You've wanted this land from the beginning. 650 00:42:49,305 --> 00:42:51,264 That hasn't changed. 651 00:42:51,351 --> 00:42:54,572 What has changed, sadly, 652 00:42:54,659 --> 00:42:58,227 is my ability to obtain it. 653 00:42:58,314 --> 00:43:03,189 What I want was what your father wanted. 654 00:43:04,190 --> 00:43:06,627 But I'm a realist. 655 00:43:06,714 --> 00:43:09,587 There's no way this place stays whole. 656 00:43:10,762 --> 00:43:13,460 But how much of it 657 00:43:13,547 --> 00:43:15,984 can remain like it is? 658 00:43:17,116 --> 00:43:19,945 Pristine. 659 00:43:20,032 --> 00:43:23,470 The way it was when my grandparents walked. 660 00:43:30,782 --> 00:43:32,784 There, um... 661 00:43:35,221 --> 00:43:39,921 there are some private equity groups that... 662 00:43:40,008 --> 00:43:44,622 are focused on experiential hospitality. 663 00:43:44,709 --> 00:43:46,667 I'm thinking, partner with a firm 664 00:43:46,754 --> 00:43:48,756 that has a financial interest 665 00:43:48,843 --> 00:43:52,412 in maintaining open spaces. 666 00:43:54,327 --> 00:43:58,461 Sacrifice some of the more valuable land along the river. 667 00:43:58,548 --> 00:44:02,509 Draft off the development on the north end of the property. 668 00:44:12,650 --> 00:44:14,782 I am a realist. 669 00:44:16,610 --> 00:44:18,612 This was my father's dream. 670 00:44:18,699 --> 00:44:22,137 It's been my family's fantasy since they got here. 671 00:44:23,138 --> 00:44:25,924 And in a couple of days, I'm gonna bury my father 672 00:44:26,011 --> 00:44:28,883 alongside everyone else that fantasy destroyed. 673 00:44:34,062 --> 00:44:37,762 There is no preserving this place. 674 00:44:39,241 --> 00:44:41,591 There is prolonging its collapse. 675 00:44:45,639 --> 00:44:49,991 You know, Bozeman has doubled in size since 1990. 676 00:44:51,036 --> 00:44:53,691 Will double again by 2040. 677 00:44:55,301 --> 00:44:59,305 One day, there'll be a-a Costco where the barn is. 678 00:45:00,654 --> 00:45:02,569 We could've monetized it. 679 00:45:03,613 --> 00:45:07,052 We could've controlled its evolution, but now... 680 00:45:16,017 --> 00:45:18,890 Now, we got a front-row seat to its destruction, 681 00:45:18,977 --> 00:45:22,023 and there is not a fucking thing I can do about it. 682 00:45:30,510 --> 00:45:34,644 I got a bunch of overpriced horses I need to sell. 683 00:45:36,081 --> 00:45:37,822 If you're in the market. 684 00:45:49,659 --> 00:45:51,400 I have to choose. 685 00:45:52,445 --> 00:45:56,231 Choose between my family and the ranch. 686 00:45:56,318 --> 00:45:58,973 Don't seem like much of a choice to me. 687 00:46:00,366 --> 00:46:01,410 Me, neither. 688 00:46:03,761 --> 00:46:06,415 I don't know what it means. Choose how? 689 00:46:06,502 --> 00:46:09,244 Choose when? Choose... what? 690 00:46:09,331 --> 00:46:11,681 You're not supposed to know yet. 691 00:46:13,118 --> 00:46:16,164 When the time comes, you'll know. 692 00:46:17,383 --> 00:46:19,951 And it won't feel like a choice at all. 693 00:46:20,038 --> 00:46:21,648 It'll feel like fate. 694 00:46:23,781 --> 00:46:27,219 You'll see it, and you'll smile. 695 00:46:29,177 --> 00:46:31,223 'Cause the choice will be so clear. 696 00:46:42,103 --> 00:46:44,758 ♪ Dramatic music ♪ 697 00:46:47,805 --> 00:46:50,068 Do you sell prepaid phones? 698 00:46:50,155 --> 00:46:52,722 Yeah, they're all over here. You want a smartphone? 699 00:46:52,810 --> 00:46:57,466 No. No. No camera. No... no text, no internet access. 700 00:46:57,553 --> 00:46:59,227 Oh, so you want, like, a fucking burner? 701 00:46:59,251 --> 00:47:01,906 No. I want something that my six-year-old can call me on 702 00:47:01,993 --> 00:47:03,492 and a pedophile isn't sending her emojis 703 00:47:03,516 --> 00:47:04,836 and tracking her fucking location. 704 00:47:04,909 --> 00:47:06,171 Got it. 705 00:47:06,258 --> 00:47:07,781 Yeah. 706 00:47:07,868 --> 00:47:10,001 Here's a flip. This'll work. 707 00:47:10,088 --> 00:47:11,959 Takes you right back to 1998. 708 00:47:12,046 --> 00:47:14,744 I need to buy the cards with the minutes. 709 00:47:19,532 --> 00:47:23,057 Just, uh, fill out the customer information. 710 00:47:23,144 --> 00:47:25,320 I'm gonna leave you this money and that's it. 711 00:47:25,407 --> 00:47:26,931 We don't take cash. 712 00:47:27,018 --> 00:47:28,898 Oh, that's not my problem. You'll figure it out. 713 00:47:30,412 --> 00:47:32,588 Wh... Miss? 714 00:48:00,312 --> 00:48:01,530 Mm... 715 00:48:15,240 --> 00:48:16,521 The number you have reached 716 00:48:16,545 --> 00:48:18,504 - is no longer in service. - Fuck. 717 00:48:18,591 --> 00:48:20,071 Please check the number and dial... 718 00:48:21,420 --> 00:48:23,248 Let's do it again. 719 00:48:27,469 --> 00:48:29,471 Fuck! 720 00:48:29,558 --> 00:48:30,927 The number you have... 721 00:48:50,753 --> 00:48:51,929 Fuck. 722 00:49:01,590 --> 00:49:04,550 Fuck, shit. 723 00:49:04,637 --> 00:49:06,856 You scared the shit out of me. 724 00:49:06,944 --> 00:49:09,250 That's been the theme of the day. 725 00:49:11,078 --> 00:49:14,212 What the fuck have you done to me? 726 00:49:14,299 --> 00:49:18,651 What I did is exactly what we discussed that you wanted. 727 00:49:18,738 --> 00:49:21,915 I just kept you from the specifics to protect you. 728 00:49:22,002 --> 00:49:24,352 Well, you did a real bang-up job of it. 729 00:49:24,439 --> 00:49:28,052 Today, I was recused from everything related to my father. 730 00:49:28,139 --> 00:49:30,663 The investigations, the land lease, everything! 731 00:49:30,750 --> 00:49:32,273 Not in my office, 732 00:49:32,360 --> 00:49:33,840 not in the governor's office, 733 00:49:33,927 --> 00:49:35,798 but in front of the entire assembly. 734 00:49:35,885 --> 00:49:38,105 Welcome to the big leagues, Jamie. 735 00:49:38,192 --> 00:49:41,065 You're playing with real politicians now. 736 00:49:41,152 --> 00:49:44,285 The governor is gonna distance himself 737 00:49:44,372 --> 00:49:46,331 from you in every way possible. 738 00:49:46,418 --> 00:49:48,420 He's gonna blame you and your father 739 00:49:48,507 --> 00:49:50,378 on every misstep that he makes. 740 00:49:50,465 --> 00:49:54,208 It has nothing to do with your father's death. 741 00:49:54,295 --> 00:49:57,864 It has to do with power, and he is coming after yours 742 00:49:57,951 --> 00:50:01,824 because he knows that he can't beat you in an election. 743 00:50:01,911 --> 00:50:04,479 Does he even have the authority to recuse you? 744 00:50:05,698 --> 00:50:08,048 I can only recuse myself or be recused by a judge. 745 00:50:08,135 --> 00:50:10,094 Well, then, what are you whining about? 746 00:50:10,181 --> 00:50:11,747 Oh, nothing. 747 00:50:11,834 --> 00:50:13,682 Just the fucking murder investigation they opened. 748 00:50:13,706 --> 00:50:16,709 Jamie... 749 00:50:16,796 --> 00:50:19,320 do you know how many clerks and aides 750 00:50:19,407 --> 00:50:21,801 and lawyers and whistleblowers turn up dead 751 00:50:21,888 --> 00:50:23,585 in some park or on a camping trip? 752 00:50:23,672 --> 00:50:26,414 How many 29-year-olds have fucking heart attacks 753 00:50:26,501 --> 00:50:29,026 and it's all over the news, and you know something stinks, 754 00:50:29,113 --> 00:50:32,159 but nothing is ever done about it. Nothing. 755 00:50:33,639 --> 00:50:36,729 What proof do they have? 756 00:50:36,816 --> 00:50:40,254 They have marks on his body where he was restrained 757 00:50:40,341 --> 00:50:42,604 and where he was drugged. 758 00:50:42,691 --> 00:50:44,389 They have a murder weapon from an office 759 00:50:44,476 --> 00:50:47,392 in the Livestock Association in a different city until... 760 00:50:47,479 --> 00:50:48,393 Until what? 761 00:50:48,480 --> 00:50:49,742 Who's to say John Dutton 762 00:50:49,829 --> 00:50:51,265 didn't just go get it himself? 763 00:50:51,352 --> 00:50:53,224 It was his office. It's his fucking gun. 764 00:50:53,311 --> 00:50:55,400 Was it reported stolen? 765 00:50:55,487 --> 00:50:58,968 The marks on his body, he could've 766 00:50:59,056 --> 00:51:00,579 gotten those when he fell to the floor. 767 00:51:00,666 --> 00:51:02,407 He was a 68-year-old man. 768 00:51:02,494 --> 00:51:04,409 He could've fallen in the tub, for all we know. 769 00:51:04,496 --> 00:51:07,455 Jesus, just start thinking like a fucking attorney. 770 00:51:21,469 --> 00:51:24,081 There is nothing that connects you. 771 00:51:24,168 --> 00:51:25,691 There's nothing. 772 00:51:25,778 --> 00:51:28,911 There's no phone records, there's no bank withdraws. 773 00:51:28,998 --> 00:51:31,262 You can look a jury in the eye 774 00:51:31,349 --> 00:51:34,091 and tell them that you knew nothing and you did nothing, 775 00:51:34,178 --> 00:51:36,267 and it's the truth. 776 00:51:36,354 --> 00:51:39,531 Even if I ran to the courthouse and confessed everything, 777 00:51:39,618 --> 00:51:43,012 the worst you face is accessory after the fact 778 00:51:43,100 --> 00:51:45,406 or impeding justice. 779 00:51:45,493 --> 00:51:48,409 I took all the risk, 780 00:51:48,496 --> 00:51:50,411 and I took it for you. 781 00:51:50,498 --> 00:51:54,111 You took it for a $6 billion dollar development deal 782 00:51:54,198 --> 00:51:56,939 worth three times that the day construction is complete. 783 00:51:57,026 --> 00:51:59,290 Don't forget why you let me. 784 00:51:59,377 --> 00:52:01,901 You want in that governor's mansion so bad, 785 00:52:01,988 --> 00:52:04,730 you'd probably sleep in his bed without changing the sheets. 786 00:52:11,606 --> 00:52:16,045 Don't you ever, ever lay a fucking hand on me again. 787 00:52:23,792 --> 00:52:26,230 Something that you didn't consider: 788 00:52:26,317 --> 00:52:28,971 when the man that builds the name dies, 789 00:52:29,058 --> 00:52:30,712 the name dies with him. 790 00:52:30,799 --> 00:52:35,630 You just got a whole lot less important in this state. 791 00:53:05,878 --> 00:53:07,967 That didn't take long. 792 00:53:10,187 --> 00:53:11,362 Yeah? 793 00:53:13,190 --> 00:53:14,582 I'm sorry. 794 00:53:16,628 --> 00:53:20,675 That is inexcusable. 795 00:53:21,720 --> 00:53:23,112 Yes, it was. 796 00:53:25,419 --> 00:53:27,508 Lucky for you, I can take a punch. 797 00:53:28,770 --> 00:53:30,729 Well, you can give one, too. 798 00:53:35,777 --> 00:53:38,084 You have to trust me, Jamie. 799 00:53:40,608 --> 00:53:42,306 You have to trust me. 800 00:53:43,350 --> 00:53:46,832 And start believing in yourself. 801 00:53:48,921 --> 00:53:51,053 You have nothing to fear. 802 00:53:52,577 --> 00:53:54,535 Nothing, Jamie. 803 00:53:54,622 --> 00:53:55,623 Excuse me. 804 00:54:03,457 --> 00:54:07,113 Hi. Our GPS says one thing and our map says something else. 805 00:54:07,200 --> 00:54:08,941 We're looking for Bumpered Hill. 806 00:54:09,028 --> 00:54:10,508 I've never heard of it. 807 00:54:10,595 --> 00:54:12,336 Are you Sarah Atwood? 808 00:54:12,423 --> 00:54:14,642 How would you know? 809 00:54:14,729 --> 00:54:15,730 Hello?! 810 00:54:19,125 --> 00:54:20,257 Sarah? 811 00:54:22,171 --> 00:54:23,695 No! 812 00:54:31,790 --> 00:54:34,575 No! 813 00:54:40,277 --> 00:54:43,671 Oh, my God. Oh, my God. 814 00:54:43,758 --> 00:54:45,847 Oh, my God. Oh, my God, oh, my God. Uh... 815 00:54:45,934 --> 00:54:47,153 My number. 816 00:54:47,240 --> 00:54:49,373 My number. Fucking number. 817 00:54:53,638 --> 00:54:56,249 911. What is your emergency? 58364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.