Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,370 --> 00:00:17,719
You don't want me to drive you?
2
00:00:17,720 --> 00:00:20,650
Well, Ryan's downstairs.
3
00:00:23,240 --> 00:00:24,790
Let me drive you.
4
00:00:24,890 --> 00:00:27,680
It's an hour
in the wrong direction, Beth.
5
00:00:30,860 --> 00:00:33,170
I can't do this for a year.
6
00:00:33,270 --> 00:00:34,790
Well, you're gonna
have to, honey.
7
00:00:34,890 --> 00:00:37,310
No. I'll send Lloyd.
You come home with me.
8
00:00:37,410 --> 00:00:38,952
You know,
there's rules to this thing.
9
00:00:39,030 --> 00:00:40,790
Ranch manager stays
with the herd.
10
00:00:40,890 --> 00:00:43,059
As much as I'd rather
be with you,
11
00:00:43,060 --> 00:00:45,240
my duty's at the ranch.
12
00:00:55,130 --> 00:00:57,100
No more surprise visits.
13
00:00:57,200 --> 00:01:01,410
Let me know,
and I can carve out some time.
14
00:01:01,510 --> 00:01:02,814
I'll work with the ranch and see
15
00:01:02,820 --> 00:01:04,264
if we can rent a house
or something.
16
00:01:04,270 --> 00:01:07,170
Conjugal visits at the ranch?
17
00:01:07,310 --> 00:01:09,000
I'll take it however
I can get it.
18
00:01:11,370 --> 00:01:13,270
Stay at a motel.
19
00:01:13,370 --> 00:01:15,170
I don't want you driving
through the night.
20
00:01:15,310 --> 00:01:16,720
Fuck that.
21
00:01:16,820 --> 00:01:18,890
I'll take two Adderall,
be home before sunrise.
22
00:01:23,480 --> 00:01:25,340
Thank you for this.
23
00:01:25,440 --> 00:01:27,620
Right back at you.
24
00:01:27,720 --> 00:01:30,200
I love you.
25
00:01:59,440 --> 00:02:01,310
How'd you get all that in there?
26
00:02:01,410 --> 00:02:03,240
The same way
we're gonna get it out.
27
00:02:03,370 --> 00:02:05,030
Except backwards.
28
00:02:05,130 --> 00:02:07,340
That almost makes sense, baby.
29
00:02:08,240 --> 00:02:09,620
Makes perfect sense.
30
00:02:31,820 --> 00:02:33,750
โช Make a piece of heaven near
31
00:03:01,340 --> 00:03:02,790
Well, now it's crooked.
32
00:03:02,890 --> 00:03:05,960
You have fallen on your head
too many times, baby.
33
00:03:06,100 --> 00:03:08,099
It's straight.
34
00:03:08,100 --> 00:03:09,650
Does that look straight to you?
35
00:03:09,750 --> 00:03:12,000
I'm staying out of this.
36
00:03:16,820 --> 00:03:19,270
Don't touch it.
37
00:03:19,410 --> 00:03:21,170
I wasn't.
38
00:03:29,650 --> 00:03:31,674
The fastest way to a man's heart
39
00:03:31,680 --> 00:03:34,240
- is his stomach.
- The fuck it is.
40
00:03:34,340 --> 00:03:36,000
Now you try.
41
00:03:45,960 --> 00:03:48,749
- I know fucking Italian.
- How did you do?
42
00:03:48,750 --> 00:03:50,960
I fucking crushed it.
43
00:03:56,240 --> 00:03:57,510
Okay.
44
00:03:57,620 --> 00:04:00,340
I think we should bless it.
Let's bless it.
45
00:04:00,440 --> 00:04:02,129
When did we start doing that?
46
00:04:02,130 --> 00:04:05,680
Well, we have a home and food,
and we should be grateful.
47
00:04:05,790 --> 00:04:07,370
Plenty don't have either.
48
00:04:07,480 --> 00:04:09,510
Why don't you say a blessing
for us, Tate?
49
00:04:11,130 --> 00:04:13,860
Good bread, good meat,
good God, let's eat.
50
00:04:13,960 --> 00:04:16,510
Hey. You are where
he gets it from.
51
00:04:16,620 --> 00:04:17,960
I didn't say anything.
52
00:04:18,060 --> 00:04:19,510
Well, that's my point.
53
00:04:19,620 --> 00:04:21,580
Okay, I'll do it.
54
00:04:21,680 --> 00:04:25,240
Grandfather, thank you
for this gift of life.
55
00:04:26,200 --> 00:04:29,550
For this land,
for the creatures upon it
56
00:04:29,680 --> 00:04:32,680
and the nourishment
they bring our bodies.
57
00:04:32,820 --> 00:04:35,990
And thank you for my family
58
00:04:36,000 --> 00:04:38,510
and the nourishment
they give my soul.
59
00:04:40,000 --> 00:04:43,129
All our relations. Amen.
60
00:04:44,720 --> 00:04:47,550
- Oh, God...
- Mom, why are you crying?
61
00:04:47,680 --> 00:04:49,129
So emotional.
62
00:04:49,130 --> 00:04:52,790
I'm just happy.
I'm crying 'cause I'm happy.
63
00:04:54,100 --> 00:04:55,960
Must be that time of the month.
64
00:05:00,550 --> 00:05:02,859
I'm just happy.
65
00:05:02,860 --> 00:05:04,510
Well, we're all happy, baby.
66
00:05:04,620 --> 00:05:06,620
Aren't we, son?
67
00:05:06,750 --> 00:05:08,240
Yes. Damn.
68
00:05:08,370 --> 00:05:09,440
"Dang."
69
00:05:09,580 --> 00:05:12,750
Dang. I'm happy, all right?
70
00:05:16,860 --> 00:05:18,890
Our own little home.
71
00:05:22,030 --> 00:05:25,029
And now they're kissing. Great.
72
00:05:25,030 --> 00:05:28,580
Get a room. Oh, wait,
you've got one upstairs.
73
00:05:37,960 --> 00:05:40,750
...get ready for
the jobs report later this week.
74
00:05:40,860 --> 00:05:43,199
Joining us is Michael James,
75
00:05:43,200 --> 00:05:46,440
the chief marketing strategist
at James Analytics.
76
00:05:46,550 --> 00:05:47,890
Michael, good morning to you.
77
00:05:48,000 --> 00:05:49,130
Morning.
78
00:05:49,240 --> 00:05:50,620
So, let's dive into
79
00:05:50,720 --> 00:05:52,554
what we're seeing af...
80
00:06:59,650 --> 00:07:01,130
You're good.
81
00:07:47,130 --> 00:07:49,310
Three, two, one.
82
00:07:57,440 --> 00:07:58,679
Dispatch, I have shots fired
83
00:07:58,680 --> 00:07:59,890
at the governor's residence.
84
00:08:00,000 --> 00:08:01,439
Send additional units and EMS.
85
00:08:01,440 --> 00:08:03,680
10-4, 16-Alpha,
additional units
86
00:08:03,790 --> 00:08:06,480
and EMS dispatching
to your location.
87
00:08:39,750 --> 00:08:41,510
Hey, baby. You make it?
88
00:08:41,620 --> 00:08:43,170
Hey, are you okay?
89
00:08:43,310 --> 00:08:44,480
Yeah, I'm fine.
90
00:08:44,580 --> 00:08:46,680
Well, something's wrong.
91
00:08:46,790 --> 00:08:49,749
- Well, what's wrong?
- Well, I don't know.
92
00:08:49,750 --> 00:08:51,340
Something.
93
00:08:51,440 --> 00:08:53,129
Honey, I told you to get a room.
94
00:08:53,130 --> 00:08:54,814
You've been driving all night,
your mind starts
95
00:08:54,820 --> 00:08:56,930
- to play tricks on you.
- No, it's not that.
96
00:08:57,030 --> 00:08:59,960
Well, listen, if you get tired,
I want you to pull over.
97
00:09:00,060 --> 00:09:01,339
You promise?
98
00:09:01,340 --> 00:09:03,580
- Promise.
- All right.
99
00:09:03,720 --> 00:09:05,679
I got to go. I love you.
100
00:09:05,680 --> 00:09:07,509
I love you.
101
00:09:30,550 --> 00:09:32,679
Dispatch, I have a 10-56.
102
00:09:32,680 --> 00:09:33,960
Jesus.
103
00:09:34,060 --> 00:09:35,270
10-56, copy.
104
00:09:35,370 --> 00:09:37,480
Adding 10-55D to your location.
105
00:09:37,580 --> 00:09:39,440
Can you identify the victim?
106
00:09:39,550 --> 00:09:41,649
It's the governor.
107
00:09:41,650 --> 00:09:44,000
GSW to the temple.
108
00:09:44,960 --> 00:09:46,620
Victim is John Dutton.
109
00:09:58,370 --> 00:10:00,479
You awake?
110
00:10:00,480 --> 00:10:02,480
Yeah.
111
00:10:03,340 --> 00:10:05,200
Bad dream?
112
00:10:05,340 --> 00:10:07,680
Maybe.
113
00:10:08,440 --> 00:10:11,199
Kayce, you're sweating.
114
00:10:20,820 --> 00:10:22,720
It wasn't a dream.
115
00:10:25,930 --> 00:10:27,030
Hello?
116
00:10:27,860 --> 00:10:30,060
โช pulsing, dramatic music
117
00:11:59,130 --> 00:12:01,200
How are you holding up, Jamie?
118
00:12:02,130 --> 00:12:03,960
It's, um...
119
00:12:04,060 --> 00:12:05,510
It's a lot to process.
120
00:12:05,650 --> 00:12:07,550
Yeah, well, it...
121
00:12:07,680 --> 00:12:09,580
it's gonna take time.
122
00:12:11,510 --> 00:12:13,060
You're gonna blame him
123
00:12:13,170 --> 00:12:14,504
and you're gonna blame yourself,
124
00:12:14,550 --> 00:12:17,170
and both are wastes of time.
Trust me.
125
00:12:18,000 --> 00:12:19,720
Just let yourself grieve.
126
00:12:19,820 --> 00:12:23,650
Okay?
And then let yourself forgive.
127
00:12:25,340 --> 00:12:26,819
I'll try.
128
00:12:32,650 --> 00:12:34,310
Steven.
129
00:12:34,410 --> 00:12:36,510
Senator Perry.
130
00:12:36,650 --> 00:12:38,620
Congratulations.
131
00:12:39,680 --> 00:12:41,240
I don't think that's the word.
132
00:12:41,340 --> 00:12:44,480
This is an obligation,
not a victory, Jamie.
133
00:12:44,580 --> 00:12:47,030
Well, it's
a victory for the state.
134
00:12:47,860 --> 00:12:49,479
They lost a strong leader.
135
00:12:49,480 --> 00:12:51,370
They could use another one.
136
00:12:52,200 --> 00:12:55,860
Look, I admired your father,
137
00:12:55,960 --> 00:12:57,930
but I do not
share his philosophy
138
00:12:58,030 --> 00:12:59,890
on what is best for Montana.
139
00:13:00,000 --> 00:13:02,720
Well, neither do I.
140
00:13:05,240 --> 00:13:06,859
Meet in my office after this?
141
00:13:06,860 --> 00:13:09,270
Happy to.
142
00:13:14,930 --> 00:13:17,620
Be careful what you undo, Jamie.
143
00:13:17,720 --> 00:13:20,059
And who you undo it for.
144
00:13:20,060 --> 00:13:22,550
All I will do is return it
to the agreement
145
00:13:22,650 --> 00:13:24,620
previously in place.
146
00:13:24,750 --> 00:13:26,130
The one you approved.
147
00:13:29,510 --> 00:13:32,370
Raise your right hand.
148
00:13:36,060 --> 00:13:37,580
Now, Steve, you know Clara.
149
00:13:37,680 --> 00:13:39,310
I certainly do.
150
00:13:39,410 --> 00:13:41,100
It's been a rough few days, huh?
151
00:13:41,200 --> 00:13:43,720
Yes, sir. To say the least.
152
00:13:47,580 --> 00:13:49,650
I, uh, already have
153
00:13:49,750 --> 00:13:51,790
an executive assistant,
but I could sure use
154
00:13:51,930 --> 00:13:54,790
a chief of staff
to help me navigate all this.
155
00:13:56,000 --> 00:13:58,509
Um, I... I would...
156
00:13:58,510 --> 00:13:59,860
Yes, sir.
157
00:13:59,960 --> 00:14:01,510
Great.
158
00:14:02,370 --> 00:14:05,510
All right,
first order of business.
159
00:14:05,620 --> 00:14:08,820
The impeachment proceedings
are obviously unnecessary,
160
00:14:08,960 --> 00:14:11,340
but the orders
he put in place still stand.
161
00:14:11,440 --> 00:14:13,410
The lease was illegally revoked,
162
00:14:13,510 --> 00:14:15,510
so you simply have
to override the revocation
163
00:14:15,650 --> 00:14:16,789
and that settles it.
164
00:14:16,790 --> 00:14:18,310
He put the land
165
00:14:18,410 --> 00:14:20,410
in a conservation easement,
didn't he?
166
00:14:20,510 --> 00:14:23,130
Well, the lease was in place
prior to that assignment,
167
00:14:23,240 --> 00:14:24,890
which renders it invalid.
168
00:14:25,000 --> 00:14:27,099
You can let my office
handle that.
169
00:14:27,100 --> 00:14:30,030
Have you been in talks
with company representatives?
170
00:14:30,130 --> 00:14:32,580
Do they wish
to resume construction?
171
00:14:32,680 --> 00:14:35,860
That is their intention
once the lease is reinstated.
172
00:14:36,000 --> 00:14:37,680
Well, let me ask you a question.
173
00:14:37,790 --> 00:14:40,130
Can the estate afford
the inheritance tax?
174
00:14:40,270 --> 00:14:42,100
No.
175
00:14:42,200 --> 00:14:43,680
So they'll sell,
176
00:14:43,790 --> 00:14:46,370
and both the state
and the airport management
177
00:14:46,510 --> 00:14:47,860
will have a new partner.
178
00:14:48,000 --> 00:14:50,650
An unknown new partner.
179
00:14:50,750 --> 00:14:52,960
That is correct.
180
00:14:54,170 --> 00:14:56,060
The airport and
the surrounding developments
181
00:14:56,170 --> 00:14:58,820
are a
public-private partnership.
182
00:14:58,960 --> 00:15:00,890
Why doesn't the state
take control of the land
183
00:15:01,000 --> 00:15:02,480
through eminent domain?
184
00:15:02,580 --> 00:15:04,550
Then we control the lease.
185
00:15:06,240 --> 00:15:09,000
Are you willing to have
the state pay fair market value?
186
00:15:09,100 --> 00:15:10,170
Wait a minute.
187
00:15:11,060 --> 00:15:13,620
You stood before me and
fought against eminent domain.
188
00:15:13,750 --> 00:15:15,744
Well, that was for
a proposed condominium project
189
00:15:15,750 --> 00:15:19,030
with no measurable benefit
to the state or the community.
190
00:15:19,130 --> 00:15:21,060
In five years, this development
191
00:15:21,170 --> 00:15:23,340
will be the largest employer
in Montana.
192
00:15:23,440 --> 00:15:24,720
That is benefit.
193
00:15:24,860 --> 00:15:26,990
I don't think
that eminent domain
194
00:15:27,000 --> 00:15:28,930
is relevant in this instance.
195
00:15:29,060 --> 00:15:32,060
The Yellowstone entered
into an agreement with M.E.,
196
00:15:32,200 --> 00:15:34,059
making a decision
197
00:15:34,060 --> 00:15:36,719
that it financially benefits
the state to purchase the land.
198
00:15:36,720 --> 00:15:39,369
To control the lease is, uh...
199
00:15:39,370 --> 00:15:42,410
...aside from being
a likely violation
200
00:15:42,510 --> 00:15:43,750
of the Fourth Amendment,
201
00:15:43,860 --> 00:15:46,410
it's a blatant abuse
of state authority.
202
00:15:48,680 --> 00:15:52,410
I mean, the only way to save
a portion of the ranch
203
00:15:52,550 --> 00:15:54,060
is to sacrifice a portion.
204
00:15:54,170 --> 00:15:55,750
Unless the state
205
00:15:55,860 --> 00:15:59,550
wants to designate it
a Montana historical monument
206
00:15:59,650 --> 00:16:01,370
and pay the $1.5 billion dollar
207
00:16:01,480 --> 00:16:04,130
tax burden
on the estate's behalf.
208
00:16:04,240 --> 00:16:05,884
Then find a realtor
and list the property
209
00:16:05,890 --> 00:16:07,409
or schedule an auction.
210
00:16:07,410 --> 00:16:09,790
And if the state decides
to purchase the land,
211
00:16:09,890 --> 00:16:11,650
the state can make an offer.
212
00:16:11,750 --> 00:16:13,720
Eminent domain is gonna
take years to prove,
213
00:16:13,820 --> 00:16:15,480
and that conservation easement,
214
00:16:15,580 --> 00:16:17,580
it's a much bigger problem
than you think.
215
00:16:17,680 --> 00:16:19,170
Their legal fund
216
00:16:19,310 --> 00:16:20,580
is a federal grant,
217
00:16:20,680 --> 00:16:22,960
which is to say,
they can afford the fight.
218
00:16:25,960 --> 00:16:28,550
Let me give you some advice.
219
00:16:28,650 --> 00:16:29,860
Both of you.
220
00:16:29,960 --> 00:16:32,410
Disagree with
John Dutton's policies
221
00:16:32,510 --> 00:16:35,130
all you want, and, yes,
they were self-serving.
222
00:16:35,240 --> 00:16:36,889
All he cared about
was preserving
223
00:16:36,890 --> 00:16:38,719
the boundaries around his ranch.
224
00:16:38,720 --> 00:16:40,650
But, in the process,
225
00:16:40,750 --> 00:16:42,680
he protected this region
from being dependent
226
00:16:42,790 --> 00:16:45,340
on tourism and real estate
for its tax revenue.
227
00:16:45,440 --> 00:16:47,720
Take a good look at Jackson Hole
228
00:16:47,820 --> 00:16:49,340
and its lack of
affordable housing.
229
00:16:49,480 --> 00:16:50,340
Look at the traffic,
230
00:16:50,480 --> 00:16:51,480
look at the strain on
231
00:16:51,510 --> 00:16:52,650
the emergency services,
232
00:16:52,750 --> 00:16:55,100
because that
is what you're inviting.
233
00:17:03,960 --> 00:17:07,789
I have an obligation
to preserve the ranch,
234
00:17:07,790 --> 00:17:09,960
or at least
as much of it as I can.
235
00:17:10,060 --> 00:17:12,310
If the state wants
to purchase the land,
236
00:17:12,410 --> 00:17:14,200
that would certainly
expedite the process
237
00:17:14,340 --> 00:17:15,860
of completing the project.
238
00:17:15,960 --> 00:17:18,270
How much land
was leased for the project?
239
00:17:18,370 --> 00:17:20,200
50,000 acres.
240
00:17:20,340 --> 00:17:22,100
What's land an acre
in the valley?
241
00:17:22,200 --> 00:17:25,300
We had a tender offer of
500 million from the developer.
242
00:17:26,580 --> 00:17:30,410
Jamie, that's six percent
243
00:17:30,510 --> 00:17:32,890
of the state's annual revenue.
244
00:17:33,030 --> 00:17:34,550
I can't spend that.
245
00:17:36,200 --> 00:17:38,117
Why don't you just
sell them the land yourself?
246
00:17:38,170 --> 00:17:40,819
My siblings will never sell.
247
00:17:40,820 --> 00:17:43,439
If we want it,
248
00:17:43,440 --> 00:17:45,370
we have to take it.
249
00:17:48,930 --> 00:17:52,100
Um, I'm sorry, Governor,
250
00:17:52,200 --> 00:17:53,930
I, uh, I don't...
251
00:17:54,680 --> 00:17:56,610
Thank you for the opportunity,
252
00:17:56,620 --> 00:17:58,930
but I don't think I can do this.
253
00:18:10,620 --> 00:18:13,440
Senator Perry. Senator!
254
00:18:15,650 --> 00:18:17,750
I can't work for him.
255
00:18:19,100 --> 00:18:21,680
I couldn't, either.
256
00:18:21,790 --> 00:18:23,620
Can I have a job?
257
00:18:24,930 --> 00:18:26,310
If you didn't like that room,
258
00:18:26,410 --> 00:18:28,440
you will despise Washington.
259
00:18:28,550 --> 00:18:30,890
What about your office here?
260
00:18:31,960 --> 00:18:34,199
Yeah, I... I think
I can make some room.
261
00:18:34,200 --> 00:18:35,440
Thank you.
262
00:18:39,620 --> 00:18:41,030
Clara.
263
00:18:42,240 --> 00:18:43,240
You know,
264
00:18:43,241 --> 00:18:45,000
um, government employees
265
00:18:45,100 --> 00:18:47,890
are bound to keep government
proceedings confidential.
266
00:18:48,000 --> 00:18:50,410
Yes, ma'am, I'm aware.
267
00:18:51,270 --> 00:18:54,200
At the moment,
you're unemployed.
268
00:18:54,310 --> 00:18:56,550
I'm aware of that, too.
269
00:18:56,650 --> 00:18:58,890
Which is to say,
you are no longer
270
00:18:59,000 --> 00:19:01,960
bound by confidentiality.
271
00:19:03,100 --> 00:19:05,000
If you follow me.
272
00:19:06,000 --> 00:19:07,650
I follow you.
273
00:19:07,750 --> 00:19:09,680
Good.
274
00:19:56,820 --> 00:19:59,060
Yeah?
275
00:20:04,270 --> 00:20:07,129
I'd like to see
your report on John Dutton,
276
00:20:07,130 --> 00:20:09,130
and then I'd like
to see the body.
277
00:20:10,930 --> 00:20:13,170
This is...
278
00:20:13,270 --> 00:20:16,240
The Livestock Commission has
no authority in this case.
279
00:20:16,340 --> 00:20:19,129
Next of kin has the right
to see the report and the body.
280
00:20:19,130 --> 00:20:21,650
In fact, it's required.
281
00:20:38,170 --> 00:20:39,610
You run toxicology?
282
00:20:39,620 --> 00:20:40,930
No, we did not.
283
00:20:41,030 --> 00:20:43,370
When COD
is presented so clearly,
284
00:20:43,510 --> 00:20:46,789
we don't run toxicology unless
it's specifically requested.
285
00:20:46,790 --> 00:20:48,030
Well, I'm requesting it.
286
00:20:48,130 --> 00:20:51,060
By the detective
assigned to the case.
287
00:21:01,060 --> 00:21:02,030
Hey, Kayce.
288
00:21:02,031 --> 00:21:03,480
I'm at the coroner's office.
289
00:21:03,580 --> 00:21:05,270
I'd like to order the toxicology
290
00:21:05,370 --> 00:21:07,930
and the reexam
with focus on signs of struggle.
291
00:21:08,030 --> 00:21:10,370
Yeah, sure.
292
00:21:10,480 --> 00:21:12,480
I'll, uh, call over there now.
293
00:21:12,620 --> 00:21:14,440
Uh, I can hear you, detective.
294
00:21:14,580 --> 00:21:16,200
I'll order and reexam.
295
00:21:16,310 --> 00:21:17,790
Thank you.
296
00:21:18,750 --> 00:21:20,960
I'll send over my amended report
297
00:21:21,100 --> 00:21:24,270
once reexam is complete, okay?
298
00:21:27,130 --> 00:21:28,960
Is there anything else?
299
00:21:32,130 --> 00:21:33,680
I'm just wondering
what's on that desk
300
00:21:33,790 --> 00:21:36,410
that's more important
than the death of the governor.
301
00:21:39,310 --> 00:21:41,170
Great. Let's get to it.
302
00:21:45,310 --> 00:21:47,409
Do you know the two
state officials that don't need
303
00:21:47,410 --> 00:21:49,620
a warrant when entering
any place of residence,
304
00:21:49,750 --> 00:21:51,750
place of business
or government building?
305
00:21:51,890 --> 00:21:53,170
Fish and Game,
306
00:21:53,270 --> 00:21:56,410
and officers of
the Livestock Association.
307
00:21:56,510 --> 00:21:58,100
You want to watch me.
308
00:21:58,200 --> 00:22:00,000
Bet your ass.
309
00:22:00,820 --> 00:22:02,650
It's Kayce, right?
310
00:22:04,820 --> 00:22:06,930
He was the governor.
311
00:22:07,030 --> 00:22:09,200
Cause of death was quite clear.
312
00:22:09,340 --> 00:22:11,410
I did not perform
an invasive autopsy
313
00:22:11,510 --> 00:22:14,860
out of respect
for the family... you...
314
00:22:14,960 --> 00:22:18,890
in the event a viewing
was desired prior to burial.
315
00:22:19,680 --> 00:22:22,820
I'm more concerned
with why he's being buried.
316
00:22:24,580 --> 00:22:25,960
Okay.
317
00:23:19,510 --> 00:23:22,200
Uh, to get any closer,
you'll need to scrub in.
318
00:23:25,580 --> 00:23:28,199
You can see
the entrance wound here
319
00:23:28,200 --> 00:23:29,930
and the burns from the flash.
320
00:23:30,060 --> 00:23:32,960
We swabbed his right hand
for powder residue,
321
00:23:33,060 --> 00:23:35,170
and the results were positive.
322
00:23:35,270 --> 00:23:37,199
If you were investigating this
as a homicide,
323
00:23:37,200 --> 00:23:38,409
what would you be looking for?
324
00:23:38,410 --> 00:23:39,960
This is not a homicide.
325
00:23:40,060 --> 00:23:41,504
But if you were
treating it as such,
326
00:23:41,510 --> 00:23:43,130
what would you look for?
327
00:23:46,440 --> 00:23:47,960
So...
328
00:23:48,060 --> 00:23:52,240
we are presuming
that a man, or men,
329
00:23:52,340 --> 00:23:53,960
forced the weapon into his hand,
330
00:23:54,100 --> 00:23:56,650
then to his temple,
and then forced him to fire.
331
00:23:56,750 --> 00:23:58,100
I would...
332
00:23:59,580 --> 00:24:01,170
I would assume quite a struggle.
333
00:24:01,270 --> 00:24:04,030
I would look for bruising
from blunt trauma
334
00:24:04,170 --> 00:24:06,550
such as punches,
scratches, lacerations,
335
00:24:06,680 --> 00:24:07,929
none of which are present here.
336
00:24:07,930 --> 00:24:10,200
He would have been asleep
when they came in.
337
00:24:14,060 --> 00:24:15,720
Can I borrow you for a second?
338
00:24:18,340 --> 00:24:19,750
Just turn around.
339
00:24:21,130 --> 00:24:22,820
I'm not gonna hurt you.
340
00:24:22,930 --> 00:24:24,479
When we would do snatches
in Afghanistan,
341
00:24:24,480 --> 00:24:26,790
you would approach
someone from behind...
342
00:24:28,170 --> 00:24:30,060
...make contact
with carotid artery.
343
00:24:42,170 --> 00:24:44,820
What the fuck?
344
00:24:44,960 --> 00:24:46,510
Sorry.
345
00:24:47,620 --> 00:24:49,310
I'm sorry.
346
00:24:50,340 --> 00:24:52,094
The longer you deprive
the blood to the brain,
347
00:24:52,100 --> 00:24:54,480
the longer the subject
stays unconscious.
348
00:25:02,580 --> 00:25:04,790
There's bruising...
349
00:25:06,340 --> 00:25:08,550
...along the neckline here,
350
00:25:08,650 --> 00:25:11,100
but that could have been
when he fell to the ground,
351
00:25:11,200 --> 00:25:13,720
just like the bruising
on his forehead.
352
00:25:13,820 --> 00:25:15,334
How do you hit
both sides of your neck
353
00:25:15,340 --> 00:25:17,310
and your forehead on the floor?
354
00:25:41,100 --> 00:25:42,580
Abrasions here
355
00:25:42,680 --> 00:25:44,620
on the tops of the toes.
356
00:25:45,410 --> 00:25:48,170
Presents as if his feet were
dragged across the floor.
357
00:25:48,270 --> 00:25:50,440
Turn him over, please.
358
00:26:09,240 --> 00:26:11,100
Indentations here.
359
00:26:11,200 --> 00:26:13,680
from pressure against the skin.
360
00:26:26,480 --> 00:26:28,000
These snatches,
361
00:26:28,100 --> 00:26:31,000
how do you perform one
on a subject that's sleeping?
362
00:26:32,620 --> 00:26:34,340
You'd need three men.
363
00:26:34,440 --> 00:26:35,960
One to hold the legs
below the calves
364
00:26:36,100 --> 00:26:38,130
to eliminate any leverage.
365
00:26:38,240 --> 00:26:40,200
The second would
restrain the arms,
366
00:26:40,310 --> 00:26:43,000
and another to execute
the choke...
367
00:26:43,130 --> 00:26:44,170
in theory.
368
00:26:44,310 --> 00:26:45,439
We would never use a choke hold
369
00:26:45,440 --> 00:26:46,857
on someone
we'd already restrained.
370
00:26:46,890 --> 00:26:48,680
We'd just zip-tie them
and take them off.
371
00:26:57,650 --> 00:27:02,340
Over 50% of autopsies show
some form of cerebral hypoxia,
372
00:27:02,440 --> 00:27:04,170
but there's no means
to deduct how much.
373
00:27:04,270 --> 00:27:08,030
Oxygen is restricted
from the brain in every death.
374
00:27:08,860 --> 00:27:11,750
But this does show signs
375
00:27:11,860 --> 00:27:14,650
that he was forcibly restrained.
376
00:27:16,100 --> 00:27:18,410
And the wounds concur with TOD.
377
00:27:20,030 --> 00:27:21,890
I don't know how to list
the cause of death
378
00:27:22,030 --> 00:27:23,750
as a homicide, but I can list it
379
00:27:23,860 --> 00:27:28,240
as undetermined, which will help
keep an investigation open.
380
00:27:29,650 --> 00:27:31,370
Let me swab the body
for some foreign DNA
381
00:27:31,480 --> 00:27:33,954
- before I release my findings.
- Can you release it now
382
00:27:33,960 --> 00:27:35,919
and update it later
when you find more evidence?
383
00:27:35,930 --> 00:27:38,340
Let me speak
with the detective first.
384
00:27:39,860 --> 00:27:42,440
Mm. You are not one for waiting.
385
00:27:46,680 --> 00:27:47,959
Yeah.
386
00:27:47,960 --> 00:27:49,990
You're on speaker
with the medical examiner.
387
00:27:50,000 --> 00:27:52,240
Look.
388
00:27:52,340 --> 00:27:55,310
There's clear evidence
that he was restrained
389
00:27:55,410 --> 00:27:56,860
prior to the GSW.
390
00:27:58,340 --> 00:28:00,960
Based on what
I'm seeing here, you...
391
00:28:01,060 --> 00:28:03,409
you might want
to open this back up.
392
00:28:03,410 --> 00:28:05,100
I'm on my way to you.
393
00:28:05,200 --> 00:28:07,200
No, I'm coming to you.
394
00:28:08,650 --> 00:28:10,030
Thank you.
395
00:28:13,240 --> 00:28:14,820
I'm sorry I missed it.
396
00:28:16,440 --> 00:28:18,100
You were supposed to miss it.
397
00:28:37,790 --> 00:28:38,960
Hey.
398
00:28:39,100 --> 00:28:41,060
The coroner found signs
of resistance.
399
00:28:41,170 --> 00:28:42,720
What does that mean?
400
00:28:42,820 --> 00:28:45,930
Means they held him down.
It was staged.
401
00:28:46,030 --> 00:28:48,280
They're gonna make the change
to the death certificate.
402
00:28:48,410 --> 00:28:51,550
They're gonna open up
the investigation.
403
00:28:51,650 --> 00:28:53,270
They held him down?
404
00:28:53,370 --> 00:28:55,790
That motherfucker.
405
00:28:55,930 --> 00:28:58,270
- He's my next stop.
- No.
406
00:28:58,370 --> 00:29:00,720
He's mine.
407
00:29:02,000 --> 00:29:03,510
- I just got to see.
- Kayce,
408
00:29:03,620 --> 00:29:05,860
you leave him to me,
you understand me?
409
00:29:05,960 --> 00:29:08,030
You leave him to me.
410
00:29:08,130 --> 00:29:09,860
Kayce.
411
00:29:29,680 --> 00:29:31,510
Have a seat.
412
00:29:33,680 --> 00:29:36,510
She feels pretty confident
that this was staged,
413
00:29:36,650 --> 00:29:38,960
based on the autopsy.
414
00:29:39,060 --> 00:29:42,270
That doesn't mean
a whole lot for me.
415
00:29:42,370 --> 00:29:45,370
I have zero to go on.
416
00:29:45,480 --> 00:29:48,000
Can I see the pistol they used?
417
00:29:48,100 --> 00:29:50,200
Yeah.
418
00:30:06,930 --> 00:30:10,060
That's his service pistol.
He gave me that.
419
00:30:13,650 --> 00:30:14,789
Where'd you keep it?
420
00:30:14,790 --> 00:30:16,620
The Livestock office.
421
00:30:17,680 --> 00:30:19,614
We keep records of everybody
who goes in and out.
422
00:30:19,620 --> 00:30:20,930
And we do have cameras there.
423
00:30:21,030 --> 00:30:22,820
Who do I talk to about footage?
424
00:30:22,930 --> 00:30:24,720
Talking to him.
425
00:30:29,480 --> 00:30:30,820
Hey, Alice.
426
00:30:30,930 --> 00:30:33,200
Can we get Detective Dillard
at Helena Homicide
427
00:30:33,310 --> 00:30:35,340
a username and password
so he can access
428
00:30:35,440 --> 00:30:36,820
our security cameras?
429
00:30:37,650 --> 00:30:39,030
Thanks.
430
00:30:41,550 --> 00:30:43,789
Make a statement. Big one.
431
00:30:43,790 --> 00:30:45,650
That will send them
running for cover.
432
00:30:45,790 --> 00:30:47,124
You'll never find out
who did it,
433
00:30:47,170 --> 00:30:48,749
but you might find out
who paid for it.
434
00:30:48,750 --> 00:30:51,170
When they kill him.
435
00:30:53,130 --> 00:30:54,720
At least you'll know.
436
00:31:21,060 --> 00:31:22,270
Is he in?
437
00:31:22,370 --> 00:31:24,580
He's preparing to address
the assembly.
438
00:31:24,680 --> 00:31:27,060
- Up.
- Excuse me?
439
00:31:28,200 --> 00:31:29,550
Let's go.
440
00:31:34,270 --> 00:31:35,509
I don't need you running
441
00:31:35,510 --> 00:31:37,177
down the hall yelling
for Capitol police,
442
00:31:37,200 --> 00:31:38,680
- okay?
- Kayce.
443
00:31:38,790 --> 00:31:40,130
Kayce, what are you...
444
00:31:43,720 --> 00:31:44,845
Kayce, Kayce, Kayce, Kayce.
445
00:31:44,860 --> 00:31:46,169
Wait, just listen to me.
446
00:31:46,170 --> 00:31:48,045
Listen to me, okay?
I-I know, I know it hurts.
447
00:31:48,100 --> 00:31:50,649
I know, I know how you feel.
It's... You can't listen to her.
448
00:31:50,650 --> 00:31:52,060
Don't listen to her.
449
00:31:52,170 --> 00:31:53,680
She's fucking poisonous.
450
00:31:53,790 --> 00:31:55,339
She is rotted from the inside.
451
00:31:55,340 --> 00:31:59,029
Do you think I could do
anything to our father? To you?
452
00:31:59,030 --> 00:32:01,719
For what? Huh?
453
00:32:01,720 --> 00:32:03,650
How do I benefit from that?
454
00:32:03,790 --> 00:32:07,170
I'm out of the will
and there's no way back in now.
455
00:32:07,270 --> 00:32:09,960
I do not benefit
from a fucking airport.
456
00:32:10,060 --> 00:32:13,310
The ranch benefits,
which is to say, you benefit.
457
00:32:14,240 --> 00:32:16,130
Your son benefits.
458
00:32:16,240 --> 00:32:18,580
Look at me. Look me in the eye.
459
00:32:18,680 --> 00:32:22,650
I had nothing to do
with our father's death.
460
00:32:23,550 --> 00:32:25,000
I was as shocked as you were.
461
00:32:25,130 --> 00:32:27,580
But I don't, I don't have anyone
to share my grief with.
462
00:32:27,680 --> 00:32:30,310
I don't have family anymore.
I don't have anyone.
463
00:32:31,440 --> 00:32:34,410
And yet I still fight
to protect that place.
464
00:32:35,270 --> 00:32:37,100
And you got to wrap your head
around selling
465
00:32:37,200 --> 00:32:39,580
big portions or you're gonna
lose the entire thing, Kayce,
466
00:32:39,680 --> 00:32:41,480
the whole thing.
467
00:32:41,620 --> 00:32:44,620
A hundred and forty-two years
of fighting,
468
00:32:44,750 --> 00:32:46,480
gone,
469
00:32:46,620 --> 00:32:47,750
for nothing.
470
00:32:47,860 --> 00:32:49,620
For nothing.
471
00:32:53,510 --> 00:32:55,750
I love you.
472
00:32:55,860 --> 00:32:58,719
Even if I hated him,
which I never did,
473
00:32:58,720 --> 00:33:01,100
I could never do that to you.
474
00:33:02,620 --> 00:33:06,860
I could never do that, period.
475
00:33:09,510 --> 00:33:11,680
I hope not, Jamie.
476
00:33:11,790 --> 00:33:13,580
I really do.
477
00:33:15,170 --> 00:33:17,650
For your sake and for mine.
478
00:33:25,030 --> 00:33:26,620
What do you want me to do?
479
00:33:26,720 --> 00:33:28,680
Nothing.
480
00:33:34,720 --> 00:33:37,060
Attorney general's office.
481
00:33:37,200 --> 00:33:39,000
Hold, please.
482
00:33:40,790 --> 00:33:43,860
Helena police chief, line one.
483
00:33:48,960 --> 00:33:51,340
Yeah.
484
00:33:53,200 --> 00:33:55,410
Upon further investigation
of the body,
485
00:33:55,550 --> 00:33:58,300
the medical examiner
has changed the cause of death
486
00:33:58,310 --> 00:34:01,130
from suicide to undetermined.
487
00:34:01,240 --> 00:34:02,889
Additional evidence
from the scene
488
00:34:02,890 --> 00:34:06,270
has compelled this department
to list cause of death
489
00:34:06,410 --> 00:34:08,000
as homicide.
490
00:34:08,100 --> 00:34:11,199
In addition, the high-profile
nature of this case
491
00:34:11,200 --> 00:34:12,860
and the possibility
of a public figure
492
00:34:12,960 --> 00:34:14,369
holding an office
of such importance
493
00:34:14,370 --> 00:34:16,719
being the victim of a homicide,
494
00:34:16,720 --> 00:34:18,719
we've asked both the ATF...
495
00:34:18,720 --> 00:34:22,130
...and FBI to assist
in the investigation.
496
00:34:22,270 --> 00:34:24,750
- Yeah.
- You watching this?
497
00:34:24,860 --> 00:34:28,100
We feel confident
construction can resume.
498
00:34:28,200 --> 00:34:31,270
Late July is optimistic,
early fall is likely.
499
00:34:31,410 --> 00:34:35,440
I don't think that the end
of July is too ambitious.
500
00:34:35,550 --> 00:34:37,409
The lease will be reinstated
this week,
501
00:34:37,410 --> 00:34:39,660
and the conservation easement,
which was put into place
502
00:34:39,720 --> 00:34:42,790
after the lease was executed
and the payment received,
503
00:34:42,930 --> 00:34:44,440
that'll be revoked.
504
00:34:44,550 --> 00:34:46,200
It will take a court order,
505
00:34:46,310 --> 00:34:48,720
but however fast we can get this
in front of a judge
506
00:34:48,820 --> 00:34:52,720
is-is the only barrier
to resuming construction.
507
00:34:57,130 --> 00:34:59,100
Excuse me.
508
00:35:00,960 --> 00:35:02,720
- Um...
- Excuse me.
509
00:35:04,680 --> 00:35:08,030
So, pending
that court decision...
510
00:35:24,620 --> 00:35:25,819
Leslie.
511
00:35:25,820 --> 00:35:27,340
Did you get my message?
512
00:35:27,440 --> 00:35:29,410
Okay. It's all clear.
513
00:35:31,200 --> 00:35:32,720
How's everybody doing?
514
00:35:32,820 --> 00:35:34,890
- We're good.
- Good. Good. Good to see you.
515
00:35:35,000 --> 00:35:37,030
Hey, how's it going?
516
00:35:49,000 --> 00:35:50,650
Quite the turn of events.
517
00:35:50,750 --> 00:35:52,270
Yes.
518
00:35:52,370 --> 00:35:53,890
Is it legitimate?
519
00:35:54,000 --> 00:35:57,000
Precautionary.
Circumstantial, at best.
520
00:35:57,100 --> 00:35:59,060
But it needs to be played out.
521
00:36:00,580 --> 00:36:01,960
You know how we look
522
00:36:02,100 --> 00:36:04,369
standing here on the day
this is announced,
523
00:36:04,370 --> 00:36:07,790
revoking every order
he put in place on behalf
524
00:36:07,890 --> 00:36:09,859
of a multibillion-dollar
private equity fund.
525
00:36:09,860 --> 00:36:11,440
We look complicit.
526
00:36:11,550 --> 00:36:14,310
Sure wish I'd known this
six hours ago, Jamie,
527
00:36:14,410 --> 00:36:15,679
in my fucking office.
528
00:36:15,680 --> 00:36:18,720
Wish I would have known it, too.
529
00:36:31,060 --> 00:36:34,130
It is a, uh, sad day
530
00:36:34,270 --> 00:36:36,440
for the state of Montana.
531
00:36:36,550 --> 00:36:40,100
And in light of new information,
a cause for rage.
532
00:36:40,200 --> 00:36:42,510
Rage that a holder
of the highest office
533
00:36:42,620 --> 00:36:46,270
in this state
could fall victim to foul play.
534
00:36:46,370 --> 00:36:48,580
But the wheels of government
were designed
535
00:36:48,680 --> 00:36:51,370
to endure such calamities.
536
00:36:51,480 --> 00:36:53,960
It is with grim honor
537
00:36:54,060 --> 00:36:57,369
that I stand before you
as the 27th governor
538
00:36:57,370 --> 00:37:00,130
of the great state of Montana.
539
00:37:00,240 --> 00:37:03,960
And proof that the structure
of our government lives on,
540
00:37:04,060 --> 00:37:05,959
ensuring the people
of this great state
541
00:37:05,960 --> 00:37:09,550
that the balance of power,
the line of succession
542
00:37:09,650 --> 00:37:13,340
and the scales of justice
continue unencumbered.
543
00:37:13,440 --> 00:37:17,340
Governor Dutton revoked
a legal contract
544
00:37:17,440 --> 00:37:19,129
when he canceled the lease
545
00:37:19,130 --> 00:37:21,100
between the Paradise Valley
development
546
00:37:21,200 --> 00:37:24,170
and the state's partnership
with the Yellowstone.
547
00:37:24,270 --> 00:37:27,480
He also peddled influence
to revoke zoning allocations
548
00:37:27,580 --> 00:37:30,340
assured by the county.
549
00:37:30,440 --> 00:37:33,890
Today, I am reinstating
that lease
550
00:37:34,000 --> 00:37:37,790
and overriding
the county's zoning assignment.
551
00:37:37,890 --> 00:37:41,580
To further protect the sanctity
552
00:37:41,680 --> 00:37:44,060
and longevity
of this partnership,
553
00:37:44,200 --> 00:37:48,720
I will be invoking eminent
domain on the subject property.
554
00:37:49,620 --> 00:37:51,200
I also order
555
00:37:51,340 --> 00:37:53,720
the attorney general
556
00:37:53,860 --> 00:37:56,440
to recuse himself
from the matter of condemnation
557
00:37:56,550 --> 00:38:00,510
as well as any investigation
or potential prosecution
558
00:38:00,620 --> 00:38:04,169
into the death
of Governor Dutton,
559
00:38:04,170 --> 00:38:08,060
for obvious reasons.
560
00:38:08,170 --> 00:38:12,509
But I will not
execute these orders
561
00:38:12,510 --> 00:38:15,440
in defiance of the assembly,
as all of these actions
562
00:38:15,550 --> 00:38:18,480
have far-reaching consequences
for the state.
563
00:38:18,580 --> 00:38:21,750
All those in favor, say aye.
564
00:38:21,860 --> 00:38:23,169
Aye.
565
00:38:23,170 --> 00:38:24,199
All who oppose?
566
00:38:24,200 --> 00:38:25,580
Nay.
567
00:38:25,680 --> 00:38:27,097
The ayes have it.
568
00:38:27,170 --> 00:38:29,680
Thank you.
569
00:38:50,060 --> 00:38:52,410
He reinstated the lease.
570
00:38:55,480 --> 00:38:57,580
Eh, it shouldn't surprise you.
571
00:38:57,680 --> 00:38:59,890
We could have sold that land.
572
00:39:01,100 --> 00:39:04,480
Raised enough to cover
the taxes, or most of them.
573
00:39:04,620 --> 00:39:05,889
Why can't we do it now?
574
00:39:05,890 --> 00:39:08,550
The land trust will sue us.
575
00:39:08,650 --> 00:39:11,000
The state will revoke
the conservation easement
576
00:39:11,100 --> 00:39:12,720
and pay us ten cents
on the dollar.
577
00:39:12,820 --> 00:39:15,680
But they got to do it fast
so we can't sell more of it.
578
00:39:18,270 --> 00:39:20,480
Not supposed to sell any of it.
579
00:39:20,580 --> 00:39:23,370
Well, we can sell it
or we can lose it, Kayce.
580
00:39:23,480 --> 00:39:26,130
There are no other options.
581
00:39:26,890 --> 00:39:29,719
He left us no other option.
582
00:39:29,720 --> 00:39:31,860
Only option we get
583
00:39:31,960 --> 00:39:35,000
is what part we sell
and how much.
584
00:40:00,030 --> 00:40:04,510
You have my deepest,
deepest condolences, Kayce,
585
00:40:04,620 --> 00:40:06,580
and whatever else you need.
586
00:40:06,680 --> 00:40:08,510
Thank you.
587
00:40:08,650 --> 00:40:10,890
It's hard to know what I need.
588
00:40:16,130 --> 00:40:18,820
Everything you need
came to you in a vision.
589
00:40:20,130 --> 00:40:22,000
I can help you with that.
590
00:40:37,960 --> 00:40:40,130
I came to offer sympathies.
591
00:40:40,240 --> 00:40:42,480
I had deep respect
for your father,
592
00:40:42,620 --> 00:40:44,510
adversary though he was.
593
00:40:46,130 --> 00:40:47,960
Still is.
594
00:40:48,060 --> 00:40:50,130
He had respect for you.
595
00:40:52,620 --> 00:40:54,340
Not too sure about that.
596
00:40:54,440 --> 00:40:57,550
My father never spoke about
who he respected.
597
00:40:57,650 --> 00:41:00,890
But he'd sure talk about
the ones he didn't.
598
00:41:01,000 --> 00:41:03,680
If he didn't respect you,
I'd know it.
599
00:41:06,100 --> 00:41:09,130
You have a lot
of big decisions to make.
600
00:41:10,030 --> 00:41:12,550
Not much time to make them.
601
00:41:12,680 --> 00:41:14,510
I am aware.
602
00:41:14,620 --> 00:41:19,440
I understand your father's dream
of keeping this place whole.
603
00:41:19,550 --> 00:41:22,200
We had the same dream.
604
00:41:22,310 --> 00:41:24,060
Still have it.
605
00:41:25,680 --> 00:41:27,340
May I sit?
606
00:41:27,440 --> 00:41:29,000
Please.
607
00:41:36,930 --> 00:41:41,509
I'm not sure of your experience
with the federal government.
608
00:41:41,510 --> 00:41:44,310
Department of Interior,
in particular.
609
00:41:44,410 --> 00:41:46,720
It is a snake that speaks
from its tail
610
00:41:46,820 --> 00:41:49,340
so it may save its mouth
for striking.
611
00:41:51,030 --> 00:41:53,370
They'll condemn
the airport land,
612
00:41:53,480 --> 00:41:55,819
drive down the price per acre
of the rest of the ranch
613
00:41:55,820 --> 00:41:58,510
to the point that,
even if you sell all of it,
614
00:41:58,620 --> 00:42:01,239
you can't afford the tax.
615
00:42:01,240 --> 00:42:02,580
Because the IRS will use
616
00:42:02,680 --> 00:42:04,719
a different appraiser
than the state.
617
00:42:04,720 --> 00:42:08,749
Then they'll offer you
a settlement:
618
00:42:08,750 --> 00:42:13,100
cede the land and they'll waive
the tax liability.
619
00:42:13,930 --> 00:42:15,930
They'll take the entire estate.
620
00:42:17,720 --> 00:42:20,890
Some they'll fold into
the national forest.
621
00:42:21,000 --> 00:42:24,509
The rest they'll auction off.
622
00:42:24,510 --> 00:42:26,550
I know.
623
00:42:27,680 --> 00:42:31,480
Unfortunately, I don't have
any solutions for you.
624
00:42:31,620 --> 00:42:34,750
But I have spent my time
in your world.
625
00:42:34,860 --> 00:42:37,480
And if you have ideas,
626
00:42:37,620 --> 00:42:41,100
I'm available if you'd like help
fleshing them out.
627
00:42:41,200 --> 00:42:43,100
In exchange for what?
628
00:42:44,790 --> 00:42:47,240
You've wanted this land
from the beginning.
629
00:42:47,340 --> 00:42:49,310
That hasn't changed.
630
00:42:49,440 --> 00:42:52,580
What has changed, sadly,
631
00:42:52,680 --> 00:42:56,100
is my ability to obtain it.
632
00:42:56,200 --> 00:43:01,480
What I want was what
your father wanted.
633
00:43:02,310 --> 00:43:04,620
But I'm a realist.
634
00:43:04,720 --> 00:43:07,890
There's no way
this place stays whole.
635
00:43:08,820 --> 00:43:11,510
But how much of it
636
00:43:11,650 --> 00:43:14,270
can remain like it is?
637
00:43:15,270 --> 00:43:17,820
Pristine.
638
00:43:17,930 --> 00:43:21,720
The way it was
when my grandparents walked.
639
00:43:28,890 --> 00:43:31,030
There, um...
640
00:43:33,170 --> 00:43:37,790
...there are some
private equity groups that...
641
00:43:37,890 --> 00:43:42,510
are focused
on experiential hospitality.
642
00:43:42,650 --> 00:43:44,680
I'm thinking,
partner with a firm
643
00:43:44,790 --> 00:43:46,749
that has a financial interest
644
00:43:46,750 --> 00:43:50,650
in maintaining open spaces.
645
00:43:52,170 --> 00:43:56,300
Sacrifice some of the more
valuable land along the river.
646
00:43:56,310 --> 00:44:00,790
Draft off the development on
the north end of the property.
647
00:44:10,720 --> 00:44:13,060
I am a realist.
648
00:44:14,650 --> 00:44:16,549
This was my father's dream.
649
00:44:16,550 --> 00:44:20,310
It's been my family's fantasy
since they got here.
650
00:44:21,060 --> 00:44:23,860
And in a couple of days,
I'm gonna bury my father
651
00:44:23,960 --> 00:44:27,170
alongside everyone else
that fantasy destroyed.
652
00:44:32,030 --> 00:44:36,030
There is no preserving
this place.
653
00:44:37,200 --> 00:44:39,820
There is prolonging
its collapse.
654
00:44:43,510 --> 00:44:48,240
You know, Bozeman has
doubled in size since 1990.
655
00:44:49,060 --> 00:44:51,960
Will double again by 2040.
656
00:44:53,170 --> 00:44:57,550
One day, there'll be a-a Costco
where the barn is.
657
00:44:58,720 --> 00:45:00,790
We could've monetized it.
658
00:45:01,620 --> 00:45:05,340
We could've controlled
its evolution, but now...
659
00:45:14,000 --> 00:45:16,820
Now, we got a front-row seat
to its destruction,
660
00:45:16,930 --> 00:45:20,130
and there is not a fucking thing
I can do about it.
661
00:45:28,410 --> 00:45:32,930
I got a bunch of overpriced
horses I need to sell.
662
00:45:34,170 --> 00:45:36,100
If you're in the market.
663
00:45:47,750 --> 00:45:49,620
I have to choose.
664
00:45:50,440 --> 00:45:54,130
Choose between my family
and the ranch.
665
00:45:54,240 --> 00:45:57,200
Don't seem like
much of a choice to me.
666
00:45:58,440 --> 00:45:59,650
Me, neither.
667
00:46:01,750 --> 00:46:04,479
I don't know what it means.
Choose how?
668
00:46:04,480 --> 00:46:07,300
Choose when? Choose... what?
669
00:46:07,310 --> 00:46:09,960
You're not supposed to know yet.
670
00:46:11,130 --> 00:46:14,370
When the time comes,
you'll know.
671
00:46:15,370 --> 00:46:18,030
And it won't feel
like a choice at all.
672
00:46:18,130 --> 00:46:19,930
It'll feel like fate.
673
00:46:21,860 --> 00:46:25,510
You'll see it, and you'll smile.
674
00:46:27,240 --> 00:46:29,510
'Cause the choice
will be so clear.
675
00:46:43,860 --> 00:46:45,960
Do you sell prepaid phones?
676
00:46:46,060 --> 00:46:48,650
Yeah, they're all over here.
You want a smartphone?
677
00:46:48,750 --> 00:46:53,340
No. No. No camera. No...
no text, no internet access.
678
00:46:53,440 --> 00:46:55,164
Oh, so you want, like,
a fucking burner?
679
00:46:55,170 --> 00:46:57,819
No. I want something that
my six-year-old can call me on
680
00:46:57,820 --> 00:46:59,445
and a pedophile
isn't sending her emojis
681
00:46:59,510 --> 00:47:01,000
and tracking
her fucking location.
682
00:47:01,100 --> 00:47:02,340
Got it.
683
00:47:02,440 --> 00:47:03,859
Yeah.
684
00:47:03,860 --> 00:47:06,060
Here's a flip. This'll work.
685
00:47:06,170 --> 00:47:07,930
Takes you right back to 1998.
686
00:47:08,030 --> 00:47:11,000
I need to buy
the cards with the minutes.
687
00:47:15,550 --> 00:47:18,930
Just, uh, fill out
the customer information.
688
00:47:19,060 --> 00:47:21,370
I'm gonna leave you
this money and that's it.
689
00:47:21,480 --> 00:47:22,929
We don't take cash.
690
00:47:22,930 --> 00:47:24,889
Oh, that's not my problem.
You'll figure it out.
691
00:47:26,550 --> 00:47:28,679
Wh... Miss?
692
00:48:11,200 --> 00:48:12,644
The number you have reached
693
00:48:12,650 --> 00:48:14,550
- is no longer in service.
- Fuck.
694
00:48:14,650 --> 00:48:16,370
Please check the number
and dial...
695
00:48:17,480 --> 00:48:19,550
Let's do it again.
696
00:48:23,480 --> 00:48:25,340
Fuck!
697
00:48:25,440 --> 00:48:27,094
The number you have...
698
00:48:46,960 --> 00:48:48,200
Fuck.
699
00:48:57,650 --> 00:49:00,620
Fuck, shit.
700
00:49:00,750 --> 00:49:02,930
You scared the shit out of me.
701
00:49:03,030 --> 00:49:05,620
That's been
the theme of the day.
702
00:49:07,100 --> 00:49:10,130
What the fuck
have you done to me?
703
00:49:10,270 --> 00:49:14,650
What I did is exactly what
we discussed that you wanted.
704
00:49:14,790 --> 00:49:17,930
I just kept you from
the specifics to protect you.
705
00:49:18,030 --> 00:49:20,310
Well, you did
a real bang-up job of it.
706
00:49:20,410 --> 00:49:24,030
Today, I was recused from
everything related to my father.
707
00:49:24,130 --> 00:49:26,820
The investigations,
the land lease, everything!
708
00:49:26,930 --> 00:49:28,369
Not in my office,
709
00:49:28,370 --> 00:49:29,820
not in the governor's office,
710
00:49:29,930 --> 00:49:31,750
but in front of
the entire assembly.
711
00:49:31,890 --> 00:49:34,060
Welcome to
the big leagues, Jamie.
712
00:49:34,170 --> 00:49:37,060
You're playing
with real politicians now.
713
00:49:37,170 --> 00:49:40,370
The governor is gonna
distance himself
714
00:49:40,480 --> 00:49:42,340
from you in every way possible.
715
00:49:42,440 --> 00:49:44,480
He's gonna blame you
and your father
716
00:49:44,620 --> 00:49:46,369
on every misstep that he makes.
717
00:49:46,370 --> 00:49:50,130
It has nothing to do
with your father's death.
718
00:49:50,270 --> 00:49:53,790
It has to do with power,
and he is coming after yours
719
00:49:53,930 --> 00:49:57,820
because he knows that he
can't beat you in an election.
720
00:49:57,930 --> 00:50:00,720
Does he even have the authority
to recuse you?
721
00:50:01,680 --> 00:50:04,000
I can only recuse myself
or be recused by a judge.
722
00:50:04,100 --> 00:50:06,240
Well, then, what
are you whining about?
723
00:50:06,340 --> 00:50:07,749
Oh, nothing.
724
00:50:07,750 --> 00:50:09,792
Just the fucking murder
investigation they opened.
725
00:50:09,860 --> 00:50:12,719
Jamie...
726
00:50:12,720 --> 00:50:15,270
do you know how many
clerks and aides
727
00:50:15,370 --> 00:50:17,790
and lawyers and whistleblowers
turn up dead
728
00:50:17,890 --> 00:50:19,550
in some park
or on a camping trip?
729
00:50:19,650 --> 00:50:22,240
How many 29-year-olds
have fucking heart attacks
730
00:50:22,340 --> 00:50:24,960
and it's all over the news,
and you know something stinks,
731
00:50:25,060 --> 00:50:28,440
but nothing is ever
done about it. Nothing.
732
00:50:29,720 --> 00:50:32,620
What proof do they have?
733
00:50:32,720 --> 00:50:36,270
They have marks on his body
where he was restrained
734
00:50:36,410 --> 00:50:38,580
and where he was drugged.
735
00:50:38,680 --> 00:50:40,310
They have a murder weapon
from an office
736
00:50:40,410 --> 00:50:43,440
in the Livestock Association
in a different city until...
737
00:50:43,580 --> 00:50:44,440
Until what?
738
00:50:44,550 --> 00:50:45,720
Who's to say John Dutton
739
00:50:45,820 --> 00:50:47,200
didn't just go get it himself?
740
00:50:47,310 --> 00:50:49,270
It was his office.
It's his fucking gun.
741
00:50:49,370 --> 00:50:51,270
Was it reported stolen?
742
00:50:51,370 --> 00:50:54,889
The marks on his body,
he could've
743
00:50:54,890 --> 00:50:56,580
gotten those
when he fell to the floor.
744
00:50:56,680 --> 00:50:58,310
He was a 68-year-old man.
745
00:50:58,410 --> 00:51:00,327
He could've fallen in the tub,
for all we know.
746
00:51:00,410 --> 00:51:03,750
Jesus, just start thinking
like a fucking attorney.
747
00:51:17,510 --> 00:51:20,170
There is nothing
that connects you.
748
00:51:20,310 --> 00:51:21,680
There's nothing.
749
00:51:21,790 --> 00:51:24,929
There's no phone records,
there's no bank withdraws.
750
00:51:24,930 --> 00:51:27,099
You can look a jury in the eye
751
00:51:27,100 --> 00:51:30,200
and tell them that you knew
nothing and you did nothing,
752
00:51:30,310 --> 00:51:32,130
and it's the truth.
753
00:51:32,240 --> 00:51:35,410
Even if I ran to the courthouse
and confessed everything,
754
00:51:35,510 --> 00:51:39,099
the worst you face
is accessory after the fact
755
00:51:39,100 --> 00:51:41,440
or impeding justice.
756
00:51:41,550 --> 00:51:44,440
I took all the risk,
757
00:51:44,550 --> 00:51:46,300
and I took it for you.
758
00:51:46,310 --> 00:51:50,030
You took it for a $6 billion
dollar development deal
759
00:51:50,130 --> 00:51:52,929
worth three times that the day
construction is complete.
760
00:51:52,930 --> 00:51:55,170
Don't forget why you let me.
761
00:51:55,310 --> 00:51:57,790
You want in that
governor's mansion so bad,
762
00:51:57,890 --> 00:52:00,890
you'd probably sleep in his bed
without changing the sheets.
763
00:52:07,580 --> 00:52:12,100
Don't you ever, ever lay
a fucking hand on me again.
764
00:52:19,820 --> 00:52:22,199
Something that
you didn't consider:
765
00:52:22,200 --> 00:52:25,060
when the man
that builds the name dies,
766
00:52:25,170 --> 00:52:26,650
the name dies with him.
767
00:52:26,750 --> 00:52:31,930
You just got a whole lot less
important in this state.
768
00:53:01,960 --> 00:53:04,270
That didn't take long.
769
00:53:06,370 --> 00:53:07,680
Yeah?
770
00:53:09,370 --> 00:53:10,930
I'm sorry.
771
00:53:12,750 --> 00:53:17,000
That is inexcusable.
772
00:53:17,860 --> 00:53:19,410
Yes, it was.
773
00:53:21,440 --> 00:53:23,650
Lucky for you,
I can take a punch.
774
00:53:24,721 --> 00:53:26,889
Well, you can give one, too.
775
00:53:31,790 --> 00:53:34,340
You have to trust me, Jamie.
776
00:53:36,580 --> 00:53:38,620
You have to trust me.
777
00:53:39,410 --> 00:53:43,100
And start believing in yourself.
778
00:53:45,000 --> 00:53:47,310
You have nothing to fear.
779
00:53:48,650 --> 00:53:50,579
Nothing, Jamie.
780
00:53:50,580 --> 00:53:51,890
Excuse me.
781
00:53:59,370 --> 00:54:03,240
Hi. Our GPS says one thing
and our map says something else.
782
00:54:03,340 --> 00:54:05,030
We're looking for Bumpered Hill.
783
00:54:05,130 --> 00:54:06,620
I've never heard of it.
784
00:54:06,720 --> 00:54:08,340
Are you Sarah Atwood?
785
00:54:08,440 --> 00:54:10,789
How would you know?
786
00:54:10,790 --> 00:54:12,030
Hello?!
787
00:54:15,310 --> 00:54:16,340
Sarah?
788
00:54:18,370 --> 00:54:19,789
No!
789
00:54:27,930 --> 00:54:30,890
No!
790
00:54:36,410 --> 00:54:39,649
Oh, my God. Oh, my God.
791
00:54:39,650 --> 00:54:41,890
Oh, my God.
Oh, my God, oh, my God. Uh...
792
00:54:42,030 --> 00:54:43,200
My number.
793
00:54:43,340 --> 00:54:45,680
My number. Fucking number.
794
00:54:49,510 --> 00:54:52,340
911. What is your emergency?
56665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.