All language subtitles for Tracker.2024.S02E07.1080p.WEB.h264-ETHEL_NH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,090 --> 00:00:48,570 Go on, 2 00:00:48,700 --> 00:00:51,442 get out. 3 00:00:51,573 --> 00:00:54,097 Get out of here. Come on. 4 00:00:58,928 --> 00:01:01,061 Go on, get out! 5 00:01:02,062 --> 00:01:02,758 Hey, buddy. 6 00:01:02,888 --> 00:01:04,150 Is that dog yours? 7 00:01:04,325 --> 00:01:06,022 No, not mine. Heard him barking. 8 00:01:06,153 --> 00:01:07,893 It's a damn stray. 9 00:01:08,024 --> 00:01:10,287 I don't think he's a stray. He's got a collar and a leash. 10 00:01:10,374 --> 00:01:12,202 Whatever. It's making a mess 11 00:01:12,333 --> 00:01:13,377 I'm gonna have to clean up or catch hell 12 00:01:13,508 --> 00:01:14,770 from my manager.What are you gonna do 13 00:01:14,900 --> 00:01:16,380 with that broom, though? 14 00:01:16,554 --> 00:01:18,600 I don't know. I'll just get him to go somewhere else. 15 00:01:18,730 --> 00:01:19,731 Let me do you a favor. Don't do that. 16 00:01:19,862 --> 00:01:20,906 Don't do that.Okay. 17 00:01:21,037 --> 00:01:22,777 Let me have a crack at it here. 18 00:01:22,908 --> 00:01:25,650 Knock yourself out, Beastmaster. 19 00:01:25,781 --> 00:01:27,390 Look, Animal Control's on the way, 20 00:01:27,521 --> 00:01:28,827 so if you don't sort it, they will. 21 00:01:29,001 --> 00:01:29,741 Okay. 22 00:01:31,352 --> 00:01:32,440 Hey, hey, hey, look at me. 23 00:01:32,570 --> 00:01:33,396 Hey. Okay. 24 00:01:33,527 --> 00:01:35,616 Hey, sit. Sit for me, sit. 25 00:01:35,747 --> 00:01:36,835 Okay, right there. 26 00:01:36,966 --> 00:01:38,228 Perfect. All right. 27 00:01:38,402 --> 00:01:41,579 Hey, look at me. 28 00:01:41,666 --> 00:01:42,624 Look at me. You all right? What's this? 29 00:01:42,753 --> 00:01:44,626 Does that hurt you? 30 00:01:44,756 --> 00:01:46,366 You hurt? Let me see. Let me see your paw. 31 00:01:46,541 --> 00:01:48,195 Let me see. 32 00:01:48,325 --> 00:01:50,588 What you got there, huh? What do you got? 33 00:01:52,416 --> 00:01:54,723 What you got? Okay, I got it, okay. 34 00:01:57,769 --> 00:01:59,640 Goat's head thorn. 35 00:01:59,771 --> 00:02:01,208 That can't be too comfortable. 36 00:02:01,382 --> 00:02:02,861 Yeah? 37 00:02:03,035 --> 00:02:04,863 That's causing you all that pain? Yeah? 38 00:02:07,170 --> 00:02:09,389 Barkley. You're Barkley, huh? 39 00:02:09,520 --> 00:02:10,695 Yeah. 40 00:02:12,436 --> 00:02:13,568 You're a long way from home, Barkley. 41 00:02:13,698 --> 00:02:15,178 What are you doing all the way out here? 42 00:02:18,007 --> 00:02:19,182 Want to go home? 43 00:02:19,313 --> 00:02:20,749 Yeah? I'll take you home? You trust me? 44 00:02:20,879 --> 00:02:22,707 You feel better? Yeah? 45 00:02:22,838 --> 00:02:23,969 All right, okay. 46 00:02:24,100 --> 00:02:24,927 Okay, here we go, come on. 47 00:02:25,014 --> 00:02:26,624 Let's go. Good boy. 48 00:02:26,755 --> 00:02:28,103 Good boy. Walk with me. Walk with me. 49 00:02:33,675 --> 00:02:35,894 Stay with me. 50 00:02:36,025 --> 00:02:37,244 We got you, come on, this way. 51 00:02:37,374 --> 00:02:38,767 Come on. 52 00:02:38,897 --> 00:02:40,377 You're okay. 53 00:02:40,508 --> 00:02:42,684 Hop on in here, nice and comfortable. 54 00:02:42,814 --> 00:02:43,815 Yeah? You trust me? 55 00:02:43,989 --> 00:02:45,555 There you go. 56 00:02:45,687 --> 00:02:48,516 All right? Right up in here. I'll be right back, okay? 57 00:02:48,603 --> 00:02:51,606 Do me a favor, please. Do not chew the upholstery. 58 00:02:51,736 --> 00:02:54,043 I will be right back, okay? I promise. 59 00:02:54,174 --> 00:02:56,741 Lean back, there we go. 60 00:02:56,828 --> 00:02:58,221 Good boy. 61 00:03:02,791 --> 00:03:04,053 Be right back. 62 00:03:06,055 --> 00:03:07,491 All right. 63 00:03:27,207 --> 00:03:29,034 You can call... 64 00:03:29,165 --> 00:03:31,733 you can call off Animal Control. 65 00:03:31,907 --> 00:03:33,038 Awesome, dude. 66 00:03:33,125 --> 00:03:34,649 What did you do? 67 00:03:34,823 --> 00:03:36,128 Made friends. 68 00:03:37,913 --> 00:03:39,958 Saw an address on the dog tag, I'm gonna... 69 00:03:41,482 --> 00:03:43,005 Be good. 70 00:03:59,891 --> 00:04:01,415 The hell? 71 00:04:14,341 --> 00:04:15,255 Think someone watching me the entire time 72 00:04:15,342 --> 00:04:16,517 and really wanted that dog. 73 00:04:17,995 --> 00:04:19,433 No security footage? 74 00:04:19,563 --> 00:04:21,696 No, Airstream's blocking it. 75 00:04:21,826 --> 00:04:24,002 I thought you were gonna get a dash cam for your truck. 76 00:04:24,133 --> 00:04:24,960 Well, you've been keeping me pretty busy recently. 77 00:04:25,090 --> 00:04:26,483 I haven't had time to order one. 78 00:04:26,614 --> 00:04:28,832 We'll be fixing that for you.Still doesn't make 79 00:04:28,964 --> 00:04:31,096 any sense to me. Who'd want to steal this dog? 80 00:04:31,183 --> 00:04:32,272 Yeah, I've been on all the 81 00:04:32,359 --> 00:04:34,622 rescue boards and there are no 82 00:04:34,752 --> 00:04:36,537 missing dog alerts matching Barkley's description. 83 00:04:36,624 --> 00:04:38,190 Well, I'm gonna head over to the address 84 00:04:38,321 --> 00:04:39,801 that I found on the dog tag. 85 00:04:39,931 --> 00:04:41,846 But you're still coming by the office, right? 86 00:04:41,977 --> 00:04:43,761 I-I don't think I'm gonna be able to make it. 87 00:04:43,892 --> 00:04:45,067 Understood. 88 00:04:45,154 --> 00:04:46,547 All right, I'll keep you posted. 89 00:06:04,929 --> 00:06:08,063 Okay. It's okay, I'm not gonna hurt you. 90 00:06:08,150 --> 00:06:10,326 I'm not gonna hurt you, all right? 91 00:06:10,457 --> 00:06:11,371 You're okay now, all right? 92 00:06:11,458 --> 00:06:14,156 You're okay. You're all right. 93 00:06:14,286 --> 00:06:15,636 You're okay.Oh, my God. 94 00:06:15,810 --> 00:06:17,507 Who are you? 95 00:06:17,638 --> 00:06:18,726 I'm Colter Shaw. I'm here to help you. 96 00:06:18,856 --> 00:06:20,031 Are you hurt? 97 00:06:20,118 --> 00:06:22,120 No. No, just pretty shaken up. 98 00:06:22,251 --> 00:06:23,295 Okay, okay.Ai... Aiden, Aiden. 99 00:06:23,470 --> 00:06:25,733 I can't feel my hands. 100 00:06:25,907 --> 00:06:27,343 Yeah? I'll get you untied, okay, buddy? 101 00:06:27,474 --> 00:06:28,431 Thank you.Yep. 102 00:06:29,737 --> 00:06:30,999 There you go.Got it. 103 00:06:31,086 --> 00:06:33,305 There you go. All right. 104 00:06:33,436 --> 00:06:34,916 I'll get your hands free, okay? 105 00:06:35,090 --> 00:06:36,700 Let's get you out of here. 106 00:06:36,831 --> 00:06:38,136 How's that? Feel better? 107 00:06:40,312 --> 00:06:41,836 There you go. 108 00:06:44,273 --> 00:06:45,448 You want to tell me what happened? 109 00:06:47,711 --> 00:06:50,061 Last night, I-I got home from work 110 00:06:50,192 --> 00:06:51,889 and-and went up to change out of my work clothes. 111 00:06:52,063 --> 00:06:53,325 Aiden was 112 00:06:53,500 --> 00:06:56,024 downstairs, playing video games.Okay. 113 00:06:56,111 --> 00:06:57,678 I heard a crash, 114 00:06:57,765 --> 00:06:59,897 pulled my gun from the safe. 115 00:06:59,984 --> 00:07:02,596 Ran downstairs to find the front door 116 00:07:02,770 --> 00:07:05,425 kicked in and this... this guy pointing a gun. 117 00:07:05,555 --> 00:07:08,210 I ran to protect Aiden, but... 118 00:07:08,384 --> 00:07:10,386 the guy knocked the gun out of my hands. 119 00:07:10,517 --> 00:07:12,780 He told us we needed to cooperate, or else. 120 00:07:14,259 --> 00:07:15,304 You get a look at him? 121 00:07:15,435 --> 00:07:17,306 No. He was, um, 122 00:07:17,480 --> 00:07:19,743 he was wearinga mask. 123 00:07:19,874 --> 00:07:21,919 Then he led us in here, tied us up 124 00:07:22,006 --> 00:07:24,531 and said if we screamed he'd kill us. 125 00:07:26,315 --> 00:07:27,490 You have any idea what he wanted? 126 00:07:27,577 --> 00:07:28,970 No. 127 00:07:31,189 --> 00:07:32,582 He took Barkley. 128 00:07:35,455 --> 00:07:36,586 He took your dog? 129 00:07:40,895 --> 00:07:41,983 Okay. 130 00:07:48,076 --> 00:07:49,251 He take anything else? 131 00:07:49,338 --> 00:07:50,600 Not that I know of, 132 00:07:50,774 --> 00:07:52,254 but we were tied up in here. 133 00:07:52,384 --> 00:07:54,517 I don't know what happened. 134 00:07:59,217 --> 00:08:00,654 I don't think this was a robbery. 135 00:08:02,438 --> 00:08:05,093 I don't understand. If it wasn't a robbery, 136 00:08:05,223 --> 00:08:06,094 what did he want? 137 00:08:06,224 --> 00:08:08,357 I think he wanted your dog. 138 00:08:08,444 --> 00:08:10,098 I found Barkley about 20 miles away 139 00:08:10,228 --> 00:08:11,447 behind a gas station. 140 00:08:11,578 --> 00:08:12,579 I saw your address on the tags. 141 00:08:12,753 --> 00:08:14,537 I was gonna bring him home to you. 142 00:08:14,624 --> 00:08:16,931 Someone took him out of my truck. 143 00:08:17,018 --> 00:08:19,150 I don't understand what's happening. 144 00:08:19,324 --> 00:08:21,370 I, um... 145 00:08:21,544 --> 00:08:23,024 I need to call the police. 146 00:08:23,154 --> 00:08:25,200 Yeah, here. Good idea. 147 00:08:25,330 --> 00:08:27,028 Here, use my phone. 148 00:08:31,162 --> 00:08:32,294 Can I see your hands? 149 00:08:32,424 --> 00:08:34,383 You feel that?Yeah. 150 00:08:36,472 --> 00:08:37,517 You're gonna be all right, okay? 151 00:08:37,647 --> 00:08:39,606 You're gonna be all right. 152 00:08:40,998 --> 00:08:42,609 Is this all about my dog? 153 00:08:42,739 --> 00:08:43,697 Barkley? 154 00:08:46,047 --> 00:08:47,614 I know this is hard to understand. 155 00:08:47,788 --> 00:08:49,616 Let's... let's wait for the police, okay, 156 00:08:49,746 --> 00:08:50,660 see what they have to say? 157 00:08:52,227 --> 00:08:53,620 Yeah? 158 00:09:10,201 --> 00:09:11,638 How we holding up? 159 00:09:18,340 --> 00:09:19,602 You know, I had a dog when I was a kid. 160 00:09:21,604 --> 00:09:23,258 What was its name? 161 00:09:23,388 --> 00:09:25,477 Tuffy. He was a mutt. 162 00:09:25,608 --> 00:09:27,218 Shared him with my siblings. 163 00:09:28,872 --> 00:09:30,091 That's a weird name. 164 00:09:30,221 --> 00:09:32,310 It's a terrible name. My sister named him. 165 00:09:32,484 --> 00:09:34,443 Her first choice was even worse, so we just went with 166 00:09:34,574 --> 00:09:36,706 the second choice.Was he tough? 167 00:09:36,837 --> 00:09:38,795 No. Not at all, actually. 168 00:09:38,926 --> 00:09:40,362 Unless you were a compost pile. 169 00:09:40,536 --> 00:09:42,059 He'd get in there, root around and eat 170 00:09:42,146 --> 00:09:44,279 a bunch of stuff he wasn't supposed to. 171 00:09:44,366 --> 00:09:45,976 And then our socks, he'd... he'd go after our socks. 172 00:09:46,107 --> 00:09:47,499 He used to get in so much trouble with my father 173 00:09:47,674 --> 00:09:49,501 for eating up our socks. 174 00:09:53,070 --> 00:09:56,508 Are you a detective or a policeman? 175 00:09:56,639 --> 00:09:57,901 No. No, neither. 176 00:09:58,032 --> 00:09:59,947 Then why do you have a gun? 177 00:10:01,862 --> 00:10:03,603 Well, 'cause my job can get dangerous sometimes, 178 00:10:03,733 --> 00:10:04,429 so I carry protection. 179 00:10:04,560 --> 00:10:06,344 What's your job? 180 00:10:08,390 --> 00:10:12,742 Well, when things or people go missing, 181 00:10:12,916 --> 00:10:14,048 I get hired to help find 'em. 182 00:10:14,222 --> 00:10:15,484 You find dogs? 183 00:10:17,007 --> 00:10:19,749 No. No, haven't done that yet. 184 00:10:21,490 --> 00:10:23,274 I have $187 185 00:10:23,448 --> 00:10:25,450 from my birthday. 186 00:10:25,537 --> 00:10:27,278 Is that enough? 187 00:10:27,452 --> 00:10:29,367 To find Barkley? 188 00:10:31,108 --> 00:10:32,632 You know what? 189 00:10:32,806 --> 00:10:35,504 That is exactly the amount of money it is to find Barkley. 190 00:10:35,635 --> 00:10:38,507 I will absolutely help you find that dog. 191 00:10:38,594 --> 00:10:41,728 Uh, Aiden, can you get me some water, please? 192 00:10:46,036 --> 00:10:47,081 Thank you. 193 00:10:48,865 --> 00:10:50,954 Uh, Detective Anderson, 194 00:10:51,085 --> 00:10:52,608 this is, uh...Colter Shaw. 195 00:10:52,739 --> 00:10:54,915 Hey. Um, Mrs. Westin says that you found them. 196 00:10:55,045 --> 00:10:57,221 Um, do you want to explain to me 197 00:10:57,352 --> 00:10:58,701 how it is you just happened to be in the area? 198 00:10:58,788 --> 00:11:00,137 I found Barkley earlier 199 00:11:00,268 --> 00:11:02,574 at a gas station and, uh, home address was 200 00:11:02,749 --> 00:11:04,489 on the dog tag so I came here. 201 00:11:04,576 --> 00:11:06,274 Okay, uh... 202 00:11:06,404 --> 00:11:07,579 Where's the dog? 203 00:11:07,710 --> 00:11:09,320 Well, that's the interesting thing. 204 00:11:09,451 --> 00:11:10,800 Someone stole him out of my truck. 205 00:11:10,887 --> 00:11:12,323 Okay. Where'd all this take place? 206 00:11:12,454 --> 00:11:14,325 About 20 miles from here.Mm. 207 00:11:14,412 --> 00:11:15,631 I can show you if you'd like.No. 208 00:11:15,762 --> 00:11:17,024 There's no-there's no need. 209 00:11:17,154 --> 00:11:19,026 Uh, we're doing a... a grid search of the area, 210 00:11:19,200 --> 00:11:21,158 we're asking around if anyone saw anything, 211 00:11:21,289 --> 00:11:22,725 doing a detailed inventory of the house 212 00:11:22,856 --> 00:11:24,335 to see what's missing. 213 00:11:24,466 --> 00:11:26,468 I don't think you're gonna find anything missing except the dog. 214 00:11:26,598 --> 00:11:29,166 Dogs can be valuable. 215 00:11:29,253 --> 00:11:30,602 And we'll look into it. 216 00:11:30,690 --> 00:11:33,388 But right now our priority is the home invasion. 217 00:11:33,562 --> 00:11:35,564 Of course. 218 00:11:35,695 --> 00:11:37,697 You do, however, have the same dog 219 00:11:37,827 --> 00:11:39,481 that's been taken twice in a 24-hour period. 220 00:11:39,655 --> 00:11:40,917 I don't think that's a coincidence. 221 00:11:41,048 --> 00:11:43,050 Like I said, we'll look into it. 222 00:11:43,180 --> 00:11:44,399 But if you don't mind, 223 00:11:44,529 --> 00:11:45,835 this is an active crime scene, 224 00:11:45,922 --> 00:11:48,882 so I'm gonna have to ask you to clear out, okay? 225 00:11:55,715 --> 00:11:56,846 Any idea who would want to take Barkley? 226 00:11:57,020 --> 00:11:57,978 I don't know. 227 00:12:00,284 --> 00:12:02,678 I didn't want to say this in front of Aiden earlier, 228 00:12:02,809 --> 00:12:05,507 but some guy called yesterday about buying Barkley from us. 229 00:12:05,681 --> 00:12:07,770 I told him he wasn't for sale. 230 00:12:07,901 --> 00:12:09,511 Where'd you get Barkley? 231 00:12:09,641 --> 00:12:11,643 A local rescue group. 232 00:12:11,774 --> 00:12:13,210 When my husband passed away last year, 233 00:12:13,384 --> 00:12:14,821 I got Barkley to help 234 00:12:14,951 --> 00:12:17,214 Aiden process his grief. 235 00:12:17,301 --> 00:12:18,389 And it worked. 236 00:12:18,563 --> 00:12:20,000 Barkley's his best friend. 237 00:12:20,130 --> 00:12:21,262 Yeah, I can see that. 238 00:12:21,392 --> 00:12:23,655 Why would someone want to take him? 239 00:12:25,048 --> 00:12:26,658 Gonna try to find that out for you. 240 00:12:26,833 --> 00:12:29,487 Your son hired me to help find Barkley. 241 00:12:29,618 --> 00:12:31,838 He did? 242 00:12:31,968 --> 00:12:34,275 Oh, I-I don't have the money for something like that. 243 00:12:34,405 --> 00:12:35,363 We've worked out the arrangements. 244 00:12:35,493 --> 00:12:36,494 It's fine. I'm gonna help. 245 00:12:37,887 --> 00:12:40,455 Okay. Um, thanks. 246 00:12:40,542 --> 00:12:42,849 Right.Right, you know, it-it... 247 00:12:43,023 --> 00:12:44,676 I noticed the game camera. 248 00:12:44,807 --> 00:12:46,548 Uh, yeah. 249 00:12:46,678 --> 00:12:48,811 Was Aiden online at the time of the break-in? 250 00:12:50,770 --> 00:12:53,337 He was.Okay. 251 00:13:04,261 --> 00:13:05,741 Yo. 252 00:13:05,872 --> 00:13:07,134 Bobby. Got a sec? 253 00:13:07,264 --> 00:13:08,483 I was on my way out. 254 00:13:08,613 --> 00:13:10,267 But I got you. What's popping? 255 00:13:10,398 --> 00:13:11,834 A video game console 256 00:13:11,965 --> 00:13:12,704 with an HD camera attached to it. 257 00:13:12,835 --> 00:13:14,358 Think you can break into it? 258 00:13:14,489 --> 00:13:15,838 Can and will. Just need an address. 259 00:13:15,969 --> 00:13:18,145 I got 8 Rio View Terrace. 260 00:13:18,232 --> 00:13:19,276 Trying to see if the camera caught a home invasion 261 00:13:19,407 --> 00:13:20,364 that occurred last night. 262 00:13:20,495 --> 00:13:21,801 Westin residence. 263 00:13:21,931 --> 00:13:24,238 Yeah, the kid's got a gaming account. 264 00:13:27,807 --> 00:13:29,373 Looks like he recorded himself. 265 00:13:29,504 --> 00:13:30,940 Uh, I'm gonna link you in 266 00:13:31,114 --> 00:13:33,116 so you can check it out, too. 267 00:13:33,247 --> 00:13:34,901 All right, I'm in. 268 00:13:45,128 --> 00:13:48,088 Man. It's a messed-up world we live in. 269 00:13:52,440 --> 00:13:55,138 Wait, hold on, Bobby. Can you go back? 270 00:13:55,269 --> 00:13:56,748 Top where he pushed the family out of frame. 271 00:13:58,750 --> 00:14:00,535 Not gonna get a face ID. 272 00:14:00,622 --> 00:14:02,145 He's wearing a mask. You see something I didn't? 273 00:14:02,276 --> 00:14:03,930 Right there. 274 00:14:04,104 --> 00:14:05,453 Check the pocket. 275 00:14:07,672 --> 00:14:08,630 Looks like a car key with a tag on it. 276 00:14:08,717 --> 00:14:09,979 Sure does. 277 00:14:10,110 --> 00:14:11,328 Could be from a rental car company. 278 00:14:11,415 --> 00:14:13,330 Ah, nice. Colter for the win. 279 00:14:13,461 --> 00:14:14,723 I got an ID number. 280 00:14:14,810 --> 00:14:15,811 Can you run it with the car company? 281 00:14:15,942 --> 00:14:17,378 See who rented that thing? 282 00:14:17,508 --> 00:14:19,467 Already on it. 283 00:14:20,816 --> 00:14:22,339 Looks like it was rented to a... 284 00:14:22,470 --> 00:14:23,775 Max Miller. 285 00:14:23,950 --> 00:14:25,125 You got an address? 286 00:14:25,212 --> 00:14:25,995 Sending it to you now. 287 00:14:26,169 --> 00:14:28,476 All right. Thanks, Bobby. 288 00:16:21,719 --> 00:16:23,069 Who the hell are you? 289 00:16:31,686 --> 00:16:33,644 Sit down. Give me a name. 290 00:16:37,300 --> 00:16:38,519 No? 291 00:16:38,649 --> 00:16:40,390 I'll go first. Colter Shaw. 292 00:16:40,564 --> 00:16:43,611 Looking for a missing dog, used to belong to Max Miller. 293 00:16:43,741 --> 00:16:45,352 Your turn. Name. 294 00:16:48,181 --> 00:16:49,269 Nate Riggins. 295 00:16:49,399 --> 00:16:51,314 You serve with Max?Yes. 296 00:16:51,488 --> 00:16:52,881 Squad 651. 297 00:16:52,968 --> 00:16:54,448 Now, your buddy Max broke into a house, 298 00:16:54,578 --> 00:16:57,103 held a family hostage at gunpoint and took their dog. 299 00:16:57,277 --> 00:16:58,626 I just want the dog back. 300 00:16:58,800 --> 00:17:00,149 Yesterday morning, Max called. 301 00:17:01,237 --> 00:17:03,196 Wasn't making a lot of sense, babbling. 302 00:17:03,283 --> 00:17:05,023 Saying he needed to find his old dog, Barkley. 303 00:17:05,154 --> 00:17:06,721 Why would he call you? 304 00:17:06,851 --> 00:17:09,115 Max was in rehab last year, 305 00:17:09,202 --> 00:17:11,638 so I helped find him a good rescue program 306 00:17:11,769 --> 00:17:13,336 that would place Barkley in a good home. 307 00:17:13,423 --> 00:17:14,294 You told him where he could find Barkley? 308 00:17:14,424 --> 00:17:16,078 Yeah, just the rescue group I gave him to. 309 00:17:16,209 --> 00:17:19,167 But before I could ask him what he needed Barkley for... 310 00:17:20,300 --> 00:17:21,387 ...I heard gunshots, 311 00:17:21,518 --> 00:17:23,520 phone went dead. 312 00:17:23,651 --> 00:17:25,174 I tried calling back, his wife didn't answer either, 313 00:17:25,305 --> 00:17:27,307 so I hopped in the car, drove out here from Topeka. 314 00:17:28,960 --> 00:17:31,311 You mentioned rehab. Drugs? 315 00:17:31,441 --> 00:17:34,053 Mainly alcohol, but I mean, he-he changed overnight 316 00:17:34,183 --> 00:17:36,011 when he met Chelsea. I mean, 317 00:17:36,142 --> 00:17:37,491 h-he's been living clean ever since. 318 00:17:37,621 --> 00:17:41,147 Any chance your friend Max snapped, hurt his wife? 319 00:17:41,234 --> 00:17:42,974 I know he loved Chelsea more than anything. 320 00:17:43,105 --> 00:17:46,761 But it happens when guys have bad PTSD. 321 00:17:48,980 --> 00:17:50,199 Someone broke in here. 322 00:17:50,330 --> 00:17:52,767 Entry light smashed, door kicked in. 323 00:17:52,897 --> 00:17:54,638 And from the looks of things, something heavy went down here. 324 00:17:54,769 --> 00:17:57,337 And there is no sign of Max's wife. 325 00:17:57,467 --> 00:17:59,991 This is how it was when I got here. 326 00:18:00,122 --> 00:18:02,429 All right? Whatever it is, it's bad. 327 00:18:05,562 --> 00:18:07,216 I can help. 328 00:18:21,274 --> 00:18:24,190 We need to find Max and that dog. 329 00:18:24,277 --> 00:18:26,192 I checked Max Miller and Chelsea's socials, 330 00:18:26,322 --> 00:18:28,498 no signs of anything unusual. 331 00:18:28,629 --> 00:18:31,153 No strangest on their incoming and outgoing calls either, 332 00:18:31,284 --> 00:18:32,981 except for the one to Nate Riggins. 333 00:18:33,068 --> 00:18:35,288 Yeah. I just think it's strange 334 00:18:35,418 --> 00:18:36,550 that both Chelsea and Max left their cell phones 335 00:18:36,724 --> 00:18:37,986 and car keys behind. 336 00:18:38,073 --> 00:18:39,248 well, if Max was planning 337 00:18:39,379 --> 00:18:40,380 a home invasion, maybe he was smart enough 338 00:18:40,554 --> 00:18:42,077 not to drive his own car. 339 00:18:42,251 --> 00:18:44,427 Still no idea on why he took the dog? 340 00:18:44,601 --> 00:18:46,777 He was Barkley's handler when they served together. 341 00:18:46,864 --> 00:18:49,171 Has to have something to do with the past. 342 00:18:50,868 --> 00:18:52,435 Do me a favor, will you? 343 00:18:52,609 --> 00:18:54,568 Rental car companies. 344 00:18:54,698 --> 00:18:56,700 They keep GPS trackers in their vehicles, right? 345 00:18:56,787 --> 00:18:58,180 Good thinking. 346 00:18:58,311 --> 00:18:59,747 I'll look into it and I'll hit you back up. 347 00:18:59,877 --> 00:19:01,270 Yeah. 348 00:19:12,455 --> 00:19:13,630 Find anything? 349 00:19:13,804 --> 00:19:15,197 No. But the door to the tool shed was 350 00:19:15,328 --> 00:19:16,242 wide open.Yeah? 351 00:19:20,115 --> 00:19:21,725 Word "Lawson" mean anything to you? 352 00:19:21,856 --> 00:19:24,206 Name? Place? 353 00:19:26,817 --> 00:19:27,688 You know what this is about, don't you? 354 00:19:27,818 --> 00:19:28,863 Maybe.Okay. 355 00:19:28,993 --> 00:19:31,126 We-we were on a... 356 00:19:31,300 --> 00:19:33,259 a peacekeeping mission in West Africa. 357 00:19:33,389 --> 00:19:35,478 Max, he got friendly with this civilian, 358 00:19:35,609 --> 00:19:37,088 private contractor named Lawson. 359 00:19:37,219 --> 00:19:39,134 He was... I don't know, all kinds of shady, 360 00:19:39,308 --> 00:19:41,354 always cooking up some kind of scam. 361 00:19:42,572 --> 00:19:44,444 But he said he had access to some 362 00:19:44,574 --> 00:19:46,489 Benin Bronze statues at an 363 00:19:46,620 --> 00:19:49,840 archeological site. Said they were worth a fortune. 364 00:19:49,927 --> 00:19:52,234 Lawson-- he must have wanted help stealing 'em. 365 00:19:54,367 --> 00:19:56,151 Max help him? 366 00:19:56,325 --> 00:19:58,109 Told him not to.You think he did anyway? 367 00:19:58,240 --> 00:20:00,024 I mean, he dropped a couple of hints 368 00:20:00,111 --> 00:20:01,243 when we were back stateside, 369 00:20:01,374 --> 00:20:04,115 and then there was the-the DCI interview... 370 00:20:04,246 --> 00:20:06,944 Department of criminal investigations?Yeah. Yeah, yeah. 371 00:20:07,075 --> 00:20:08,729 They called him in last year, but... 372 00:20:08,903 --> 00:20:10,644 I don't know, he said he couldn't talk about it, 373 00:20:10,774 --> 00:20:13,690 said it was classified, but he seemed pretty nervous... 374 00:20:17,694 --> 00:20:19,522 Who you texting? 375 00:20:19,653 --> 00:20:21,263 Someone who has a DCI contact. 376 00:20:25,746 --> 00:20:28,705 If Max stole these statues, any idea where he stashed 'em? 377 00:20:28,879 --> 00:20:30,838 Not a clue.No? 378 00:20:30,968 --> 00:20:31,882 There's no shovel in here. 379 00:20:32,056 --> 00:20:33,971 Kind of odd, right? 380 00:20:34,102 --> 00:20:36,060 Maybe he buried 'em. 381 00:20:40,108 --> 00:20:42,676 Don't see any holes back here. 382 00:20:42,806 --> 00:20:45,679 If Max did bury these things, why would he need the dog? 383 00:20:45,766 --> 00:20:49,117 I don't know. Max was spiraling out at the time. I-I mean, 384 00:20:49,248 --> 00:20:51,162 maybe he was so wasted he forgot where he put 'em. 385 00:20:51,337 --> 00:20:53,164 I mean, that dog could find anything. 386 00:20:53,295 --> 00:20:54,296 Max used him to hide contraband 387 00:20:54,427 --> 00:20:55,863 all the time. 388 00:20:58,735 --> 00:21:00,084 What is it? 389 00:21:00,215 --> 00:21:01,434 Max's rental car location. 390 00:21:01,564 --> 00:21:03,436 It's not too far from where I found Barkley. 391 00:21:03,523 --> 00:21:04,872 Let's go. 392 00:21:29,984 --> 00:21:32,029 Max's rental, right? 393 00:21:32,203 --> 00:21:33,944 Yeah. That's good, right?It depends. 394 00:21:34,815 --> 00:21:36,251 This place 395 00:21:36,382 --> 00:21:37,339 look familiar to you? 396 00:21:37,470 --> 00:21:39,036 Yeah. 397 00:21:39,167 --> 00:21:40,821 I think Max brought me here fishing once 398 00:21:40,951 --> 00:21:42,605 when I was trying to get him to get sober. 399 00:21:42,779 --> 00:21:44,607 Before he met his wife?Yeah. 400 00:21:44,738 --> 00:21:47,523 She kept him on the straight and narrow. 401 00:21:53,355 --> 00:21:54,313 What is it? 402 00:21:55,792 --> 00:21:57,316 Goat's head thorn. 403 00:21:58,578 --> 00:22:00,231 When I found Barkley, he had these in his paw. 404 00:22:00,362 --> 00:22:01,363 We're definitely in the right spot. 405 00:23:06,646 --> 00:23:08,038 Would you shut up, Barkley? Damn it. 406 00:23:11,477 --> 00:23:12,782 Max Miller. 407 00:23:12,913 --> 00:23:14,610 Yeah? 408 00:23:15,916 --> 00:23:16,786 Easy. 409 00:23:16,917 --> 00:23:18,658 Riggs? 410 00:23:18,788 --> 00:23:19,789 What's going on, Max? 411 00:23:19,876 --> 00:23:21,182 It's Lawson. 412 00:23:23,184 --> 00:23:25,142 He has my wife. 413 00:23:31,061 --> 00:23:31,975 Who the hell are you? 414 00:23:32,062 --> 00:23:33,934 Colter Shaw. 415 00:23:34,064 --> 00:23:36,458 I'm the one who found Barkley down at the gas station. 416 00:23:38,634 --> 00:23:40,375 I'm here to help you. 417 00:23:40,506 --> 00:23:41,637 I don't need any help.RIGGINS: Come on, Max. 418 00:23:43,073 --> 00:23:44,118 I know all about Barkley, okay? 419 00:23:44,292 --> 00:23:45,859 I know why you need him. 420 00:23:49,297 --> 00:23:51,430 Why'd he come after you, Max? 421 00:23:51,517 --> 00:23:53,301 What did Lawson want? 422 00:23:53,388 --> 00:23:56,347 I helped him steal these things back in Africa. 423 00:23:56,522 --> 00:23:57,784 Only, he's the one that got arrested. 424 00:23:57,914 --> 00:23:59,568 Blames me for taking the fall. 425 00:24:00,656 --> 00:24:02,353 You give him up?No. 426 00:24:02,484 --> 00:24:04,007 But that don't matter. He thinks I did. 427 00:24:05,400 --> 00:24:07,881 When he broke into my house 428 00:24:07,968 --> 00:24:10,840 demanding these statues, I tried to explain to him 429 00:24:10,971 --> 00:24:12,538 that I don't remember where they are anymore 430 00:24:12,625 --> 00:24:13,408 but he didn't believe that, either. 431 00:24:15,497 --> 00:24:18,979 Max, you mind if we, uh, we put these away? 432 00:24:19,066 --> 00:24:20,981 No one's gonna stop you from doing what you need to do. 433 00:24:21,111 --> 00:24:22,504 He's good, Max. 434 00:24:22,591 --> 00:24:24,201 Just want to help you find your wife 435 00:24:24,375 --> 00:24:26,377 and get Barkley home, that's all. 436 00:24:34,342 --> 00:24:36,257 I knew I'd be screwed if I stole these damn things. 437 00:24:36,344 --> 00:24:37,606 I tried to leave them behind. 438 00:24:37,737 --> 00:24:40,174 I tried to erase what I did. 439 00:24:40,304 --> 00:24:42,698 I buried them to forget them. 440 00:24:42,785 --> 00:24:45,048 Let us help you.You don't get it. 441 00:24:45,179 --> 00:24:47,050 He said that he would torture and kill my wife 442 00:24:47,181 --> 00:24:49,749 if I didn't find these in 24 hours. 443 00:24:49,879 --> 00:24:51,577 I'm running out of time. 444 00:25:01,500 --> 00:25:03,153 I appreciate you squeezing me in, Captain. 445 00:25:03,284 --> 00:25:04,459 Well, I owe you for helping out my brother-in-law. 446 00:25:04,590 --> 00:25:05,591 What can I do for you? 447 00:25:07,027 --> 00:25:08,419 Max Miller. 448 00:25:08,550 --> 00:25:10,596 Served military ops, West Africa, 449 00:25:10,683 --> 00:25:13,468 liaison and security detail for a private contractor. 450 00:25:13,555 --> 00:25:15,078 You do know that's classified. 451 00:25:15,209 --> 00:25:17,124 Look, Captain, I am not asking you 452 00:25:17,254 --> 00:25:19,430 to compromise any ongoing investigation. 453 00:25:19,561 --> 00:25:21,476 I just have reason to believe that a case that I'm working on 454 00:25:21,563 --> 00:25:23,434 relates to yours. 455 00:25:23,565 --> 00:25:25,349 I do not like where this is going. 456 00:25:25,436 --> 00:25:26,699 I would never betray your... 457 00:25:26,829 --> 00:25:28,744 Yes, you would. 458 00:25:28,831 --> 00:25:29,919 Let me finish. 459 00:25:30,006 --> 00:25:32,356 I would never betray your confidence. 460 00:25:32,443 --> 00:25:34,054 I was taught better than that. 461 00:25:36,404 --> 00:25:37,797 Tell you what. 462 00:25:37,971 --> 00:25:39,712 You lay out your situation 463 00:25:39,799 --> 00:25:41,235 and I'll see what I can do. 464 00:25:43,759 --> 00:25:46,414 Max Miller and his wife Chelsea have gone missing, 465 00:25:46,588 --> 00:25:48,111 along with Barkley, 466 00:25:48,242 --> 00:25:50,244 their military K-9, and it's of my opinion 467 00:25:50,374 --> 00:25:53,203 that it's connected to your investigation. 468 00:26:03,387 --> 00:26:05,215 You did not see this. 469 00:26:06,826 --> 00:26:08,479 Thank you. 470 00:26:14,877 --> 00:26:16,052 It's the statues? 471 00:26:16,226 --> 00:26:17,967 Rare Benin Bronzes. 472 00:26:18,141 --> 00:26:19,534 And this guy? 473 00:26:19,665 --> 00:26:21,188 David Lawson. 474 00:26:21,318 --> 00:26:23,407 Civilian demolition and mining expert. 475 00:26:23,538 --> 00:26:25,496 He was apprehended by local authorities 476 00:26:25,671 --> 00:26:28,195 for the theft of sensitive cultural artifacts 477 00:26:28,325 --> 00:26:29,892 and for killing two guards. 478 00:26:31,328 --> 00:26:32,591 He returned some of the artifacts, 479 00:26:32,721 --> 00:26:34,854 but there were more items missing from the dig. 480 00:26:35,942 --> 00:26:36,943 Max helped him steal 'em. 481 00:26:37,073 --> 00:26:38,509 Max was questioned, 482 00:26:38,640 --> 00:26:40,642 but there was no proof linking him to the crime. 483 00:26:40,729 --> 00:26:43,036 Their government just wants them back at this point. 484 00:26:43,166 --> 00:26:44,907 Where's Lawson now? 485 00:26:44,994 --> 00:26:46,561 Bribed his way out of a prison in Porto-Novo 486 00:26:46,648 --> 00:26:48,911 couple weeks ago. 487 00:26:49,042 --> 00:26:51,087 Lawson's a nasty piece of work. 488 00:26:51,218 --> 00:26:53,176 Wanted stateside on unrelated 489 00:26:53,307 --> 00:26:55,222 smuggling, armed robbery 490 00:26:55,309 --> 00:26:56,832 and murder charges. 491 00:26:58,573 --> 00:27:00,488 And you're just okay with Lawson being out there? 492 00:27:00,662 --> 00:27:02,359 Not our jurisdiction. 493 00:27:02,533 --> 00:27:04,013 We've alerted the State Department. 494 00:27:04,187 --> 00:27:05,493 Best we can do. 495 00:27:07,669 --> 00:27:09,889 Okay. Thank you. 496 00:27:16,939 --> 00:27:18,767 Reenie.REENIE : Hey, Colter. 497 00:27:18,898 --> 00:27:21,030 Did you find him?I'm with Max now. 498 00:27:21,161 --> 00:27:22,728 I need to warn you about this accomplice of his, 499 00:27:22,815 --> 00:27:24,991 David Lawson.What about him? 500 00:27:25,121 --> 00:27:26,601 He's not just a thief. He's a killer, 501 00:27:26,732 --> 00:27:28,168 with a history of extreme violence. 502 00:27:28,342 --> 00:27:30,039 Like, numerous bodies left in his wake. 503 00:27:30,126 --> 00:27:31,693 Well, right now, he's got Max's wife, 504 00:27:31,824 --> 00:27:33,782 so he holds all the cards.I'm telling you, 505 00:27:33,913 --> 00:27:35,958 he doesn't strike me as the type 506 00:27:36,089 --> 00:27:36,959 that just wants to get what's his. 507 00:27:39,048 --> 00:27:40,484 Hey. Yeah. 508 00:27:40,571 --> 00:27:41,921 Situation just got fluid. 509 00:27:42,051 --> 00:27:42,704 What does that mean? 510 00:27:42,835 --> 00:27:44,184 Means I got to go. 511 00:28:01,375 --> 00:28:02,637 Here we go. 512 00:28:03,725 --> 00:28:05,335 What's the plan now? 513 00:28:06,423 --> 00:28:08,425 Hell you talking about? 514 00:28:08,512 --> 00:28:09,731 What do you think, Lawson's just gonna hand over your wife? 515 00:28:10,950 --> 00:28:12,473 What do you mean? 516 00:28:12,603 --> 00:28:14,344 Well, I've seen this before. 517 00:28:14,431 --> 00:28:16,085 Situations like this? 518 00:28:16,216 --> 00:28:17,913 It's easier just to walk away clean. Once the kidnappers 519 00:28:18,044 --> 00:28:19,698 get what they want, they don't want any witnesses. 520 00:28:19,828 --> 00:28:22,831 Not like I got a lot of choices.You need to listen, Max. 521 00:28:22,962 --> 00:28:26,052 Just like back in the day: expect, improvise, prevail. 522 00:28:26,182 --> 00:28:27,618 You let us can back you up. This whole thing goes sideways, 523 00:28:27,749 --> 00:28:28,924 we can make sure Chelsea's safe. 524 00:28:30,360 --> 00:28:31,666 I don't know. 525 00:28:31,797 --> 00:28:33,494 This is personal. 526 00:28:33,581 --> 00:28:35,017 He wants revenge. 527 00:28:37,019 --> 00:28:38,151 Come on, Max. 528 00:28:39,761 --> 00:28:41,154 Let's be smart about this. 529 00:28:44,113 --> 00:28:45,985 You need to think about what happens next. 530 00:28:56,038 --> 00:28:57,692 Time to go. 531 00:28:59,346 --> 00:29:00,913 Come on. 532 00:29:11,706 --> 00:29:13,926 Hey, hey, hey. 533 00:29:14,056 --> 00:29:15,754 You have nothing to be afraid of. 534 00:29:15,884 --> 00:29:18,713 As long as your husband returns what he stole. 535 00:29:29,071 --> 00:29:31,204 I need you to tell me exactly what Lawson told you. 536 00:29:31,291 --> 00:29:33,510 Get the statues back or my wife dies. 537 00:29:33,641 --> 00:29:34,990 What if it's not that simple? 538 00:29:37,688 --> 00:29:38,602 It's him. Lawson. 539 00:29:38,733 --> 00:29:40,430 Answer it. 540 00:29:41,431 --> 00:29:42,998 Answer it. 541 00:29:43,129 --> 00:29:45,479 Tell him that you have what he's looking for, 542 00:29:45,609 --> 00:29:46,915 and just play it out. 543 00:29:51,572 --> 00:29:52,878 Hello? 544 00:29:53,052 --> 00:29:54,880 Do you have them? 545 00:29:55,010 --> 00:29:56,795 Yeah, I got them. 546 00:29:56,925 --> 00:29:58,535 Where's my wife? 547 00:29:58,666 --> 00:30:00,537 There's an abandoned parking lot at Deerpark and Hayes. 548 00:30:00,668 --> 00:30:01,843 One hour. 549 00:30:04,672 --> 00:30:06,195 So, now what? 550 00:30:06,326 --> 00:30:07,544 Now you go meet him. 551 00:30:07,675 --> 00:30:09,372 You said he was gonna kill Chelsea and Max. 552 00:30:09,546 --> 00:30:11,853 A possibility we have to factor, yeah. 553 00:30:11,984 --> 00:30:13,289 Screw that. This is my wife. I just want 554 00:30:13,376 --> 00:30:14,508 to get her out of this mess I got her in. 555 00:30:14,638 --> 00:30:16,118 Me too. 556 00:30:16,249 --> 00:30:17,903 And I've got a plan to mitigate a negative outcome. 557 00:30:18,033 --> 00:30:19,513 Right now we got to get back to my truck 558 00:30:19,687 --> 00:30:21,645 and gear up, okay? 559 00:30:21,776 --> 00:30:23,256 Okay. 560 00:30:23,430 --> 00:30:24,518 Good. 561 00:30:24,648 --> 00:30:25,649 How are you at range? 562 00:30:25,780 --> 00:30:27,695 Tap a forehead at 1,000, 563 00:30:27,782 --> 00:30:29,566 depending on scope and wind, of course.Perfect. 564 00:30:29,697 --> 00:30:32,308 Good to know. Gentlemen, 565 00:30:32,439 --> 00:30:33,832 let's go. 566 00:30:34,006 --> 00:30:36,660 Riggins, take my truck. Max, I'm with you. 567 00:30:41,013 --> 00:30:43,276 Let's go over the plan one more time. 568 00:30:43,406 --> 00:30:44,538 I'll make sure to keep 569 00:30:44,668 --> 00:30:47,062 my distance. I'll-I'll park 570 00:30:47,149 --> 00:30:48,542 away from him if he's there waiting. 571 00:30:48,672 --> 00:30:49,848 All right. Then you're gonna get out of the car. 572 00:30:49,978 --> 00:30:51,632 You're gonna show him the bag, right? 573 00:30:51,762 --> 00:30:52,938 Remember, Riggins needs time to set up. 574 00:30:53,068 --> 00:30:54,243 Lawson's not stupid. 575 00:30:54,374 --> 00:30:55,331 I'm not saying he's stupid. 576 00:30:55,462 --> 00:30:57,551 But I need time. I need you to buy me time 577 00:30:57,681 --> 00:30:59,074 so that if Chelsea's safe, I can 578 00:30:59,205 --> 00:31:00,684 go grab her.And if she's not? 579 00:31:00,815 --> 00:31:02,730 Right now we just need to focus 580 00:31:02,861 --> 00:31:04,340 on getting your wife home safe. 581 00:31:04,427 --> 00:31:05,994 Right.Okay. 582 00:31:06,081 --> 00:31:07,082 Right. All right, I can do this. 583 00:31:09,911 --> 00:31:11,782 It's time. 584 00:31:11,913 --> 00:31:13,872 Here we go. 585 00:31:19,486 --> 00:31:20,791 Come here, pup. 586 00:31:20,966 --> 00:31:22,793 Here we go. 587 00:31:26,493 --> 00:31:28,190 Come on, here we go. 588 00:31:33,804 --> 00:31:35,632 Stay with me, stay with me, stay with me. 589 00:31:58,829 --> 00:32:00,179 Stay. 590 00:32:20,460 --> 00:32:22,418 Stay. 591 00:32:38,086 --> 00:32:39,566 You got 'em? 592 00:32:41,960 --> 00:32:43,874 Bring them to me. 593 00:32:43,962 --> 00:32:45,833 I need some proof that Chelsea's okay first. 594 00:32:45,920 --> 00:32:47,530 You're not in a position to negotiate. 595 00:32:47,661 --> 00:32:50,098 You want these, I want my wife. 596 00:32:50,229 --> 00:32:52,535 And I want my statues. 597 00:32:52,666 --> 00:32:54,668 Bring me the bag now. 598 00:32:54,798 --> 00:32:56,235 I need proof that Chelsea's okay first. 599 00:32:56,322 --> 00:32:59,586 You're not in a position to negotiate. 600 00:32:59,716 --> 00:33:02,502 You know I really can't do that yet. 601 00:33:02,632 --> 00:33:04,286 I'm not playing here. 602 00:33:05,418 --> 00:33:07,202 Bring me the bag now. 603 00:33:08,638 --> 00:33:09,291 You want 'em? 604 00:33:10,727 --> 00:33:11,946 Come and get 'em. 605 00:33:16,037 --> 00:33:17,430 Or shoot me. 606 00:33:17,560 --> 00:33:18,518 Your call. 607 00:33:33,489 --> 00:33:34,490 Max. Max. 608 00:33:34,621 --> 00:33:36,362 Max, you all right? 609 00:33:37,841 --> 00:33:39,539 Yeah, he's dead. 610 00:33:39,669 --> 00:33:40,844 Let me see. 611 00:33:40,931 --> 00:33:41,802 You're gonna be all right. 612 00:33:41,932 --> 00:33:43,325 Where's Chelsea? 613 00:33:45,197 --> 00:33:46,328 She wasn't in the truck. 614 00:33:53,248 --> 00:33:55,120 What do you mean, she wasn't in the truck?Lawson must have got wind 615 00:33:55,250 --> 00:33:56,904 that we were up to something and moved her. 616 00:33:56,991 --> 00:33:58,123 Hey, it was him or you, Max. 617 00:33:58,253 --> 00:33:59,602 I had to take the shot. 618 00:33:59,733 --> 00:34:00,603 He was our only way of finding her. 619 00:34:00,734 --> 00:34:01,822 What do we do now? 620 00:34:01,952 --> 00:34:03,563 I can start a perimeter search. 621 00:34:03,693 --> 00:34:05,086 Wait, wait, wait. I got an idea. 622 00:34:05,173 --> 00:34:06,522 Listen. 623 00:34:06,609 --> 00:34:09,047 Barkley! Barkley! 624 00:34:09,177 --> 00:34:10,570 Let's go! Come on! Come on! 625 00:34:10,744 --> 00:34:11,701 Come on! Hey! 626 00:34:11,831 --> 00:34:12,702 Barkley, come here. 627 00:34:12,789 --> 00:34:14,965 Good, good, good boy, good boy, look. 628 00:34:15,053 --> 00:34:16,097 I got, uh...MAX: What are you thinking? 629 00:34:16,228 --> 00:34:17,359 I've got Chelsea's scarf, right? 630 00:34:17,489 --> 00:34:18,795 Right? That's what he was trained to do? 631 00:34:18,926 --> 00:34:20,014 If I give him a strong enough scent, 632 00:34:20,145 --> 00:34:20,710 he should be able to take me right to her. 633 00:34:20,884 --> 00:34:22,712 Yeah. Okay.We got her. 634 00:34:22,842 --> 00:34:24,627 Come on. Come on! 635 00:34:24,801 --> 00:34:25,846 Come on! Hey! 636 00:34:29,502 --> 00:34:30,503 Yeah? Okay, come on. 637 00:34:30,677 --> 00:34:32,244 Okay. 638 00:34:38,337 --> 00:34:39,860 All right, there you go. All right, come on, show me. 639 00:34:39,989 --> 00:34:42,123 Show me what you got. 640 00:34:43,255 --> 00:34:44,212 What do you got? 641 00:34:44,342 --> 00:34:45,909 Go, go. 642 00:34:46,040 --> 00:34:46,954 What do you got, what do you got, 643 00:34:47,085 --> 00:34:48,608 what do you got?Go see. 644 00:35:05,059 --> 00:35:06,843 Here we go. 645 00:35:45,143 --> 00:35:47,319 You're okay. Hey, you're okay. 646 00:35:47,449 --> 00:35:48,885 I'm here to help you. I'm not gonna hurt you. 647 00:35:49,016 --> 00:35:50,322 I'm not gonna hurt you. 648 00:35:50,452 --> 00:35:51,975 Okay.Who are you? 649 00:35:52,106 --> 00:35:53,586 I'm Colter Shaw. 650 00:35:53,673 --> 00:35:55,457 Your husband sent me to come get you. 651 00:35:55,588 --> 00:35:57,720 Where's Max?He's fine. He's fine. 652 00:35:57,894 --> 00:35:59,026 I'll take you to him.Okay. 653 00:35:59,157 --> 00:36:00,332 Can you move? 654 00:36:00,462 --> 00:36:01,811 Are you hurt? 655 00:36:01,985 --> 00:36:03,335 Yeah?Yeah. 656 00:36:03,465 --> 00:36:05,380 Come on, lean on me. I got you. 657 00:36:05,467 --> 00:36:06,816 I got you. 658 00:36:17,000 --> 00:36:18,828 There we go. Come here. 659 00:36:18,959 --> 00:36:21,266 Hey! Oh...Come here. Come on. 660 00:36:21,396 --> 00:36:23,572 Thank you so much. 661 00:36:23,703 --> 00:36:25,183 Remember Barkley?Thank you. 662 00:36:26,793 --> 00:36:28,969 Hey, buddy. Hi. 663 00:36:29,056 --> 00:36:30,449 Hey.Hey, buddy. 664 00:36:30,579 --> 00:36:32,625 Let's get home, yeah? 665 00:36:32,755 --> 00:36:34,409 What happened to your face?Oh, honey, things happened. 666 00:36:34,540 --> 00:36:35,715 Oh, my God.All right. 667 00:36:35,845 --> 00:36:36,542 Thanks.Yeah. 668 00:36:36,672 --> 00:36:38,370 Bye, Barkley. 669 00:37:01,088 --> 00:37:02,524 Barkley! 670 00:37:04,439 --> 00:37:06,180 Hi, boy. 671 00:37:06,311 --> 00:37:08,226 Hi, Barkley. 672 00:37:23,676 --> 00:37:25,721 That's $187. 673 00:37:25,895 --> 00:37:28,898 $187. Okay, yeah. 674 00:37:28,985 --> 00:37:30,813 You know, I was thinking about that. 675 00:37:30,987 --> 00:37:34,295 And, uh, what if we call it a favor amongst friends? 676 00:37:34,426 --> 00:37:37,255 You save some of that money, buy your mom something nice. 677 00:37:37,385 --> 00:37:38,778 Sound good? 678 00:37:40,214 --> 00:37:41,781 Sounds good. 679 00:37:41,911 --> 00:37:43,565 Okay. 680 00:37:47,134 --> 00:37:48,788 We can't thank you enough. 681 00:37:48,918 --> 00:37:50,006 It was my pleasure. 682 00:37:50,137 --> 00:37:51,921 I can see how much Barkley loves it here. 683 00:37:53,488 --> 00:37:54,924 Something for you. 684 00:37:55,055 --> 00:37:56,404 For you. 685 00:37:58,319 --> 00:37:59,973 But Barkley already has a dog tag. 686 00:38:00,060 --> 00:38:01,540 Yeah, that one doesn't have your home address on it. 687 00:38:03,759 --> 00:38:05,457 Just to be safe, all right? 688 00:38:06,719 --> 00:38:08,503 Thank you. 689 00:38:08,634 --> 00:38:09,591 Can I ask you a question? 690 00:38:09,722 --> 00:38:10,592 Sure. 691 00:38:10,723 --> 00:38:11,811 Uh, did you have 692 00:38:11,941 --> 00:38:13,421 any idea why they named him Barkley? 693 00:38:13,552 --> 00:38:15,162 Is it 'cause he barks a lot? 694 00:38:15,293 --> 00:38:17,599 Could be. Could be 'cause he barks a lot. 695 00:38:17,773 --> 00:38:19,514 Could be named after Charles Barkley, though. 696 00:38:19,688 --> 00:38:21,168 Right? 697 00:38:22,082 --> 00:38:24,040 Charles Barkley. 698 00:38:24,214 --> 00:38:25,564 Round mound of rebound? 699 00:38:27,000 --> 00:38:29,263 One of the greatest basketball players to ever 700 00:38:29,394 --> 00:38:31,047 play the game. You don't know who Charles Barkley is? 701 00:38:31,178 --> 00:38:33,528 I mean, this is-this is tragic. 702 00:38:35,704 --> 00:38:37,706 Your mom will tell you about him. 703 00:38:37,837 --> 00:38:40,230 Anyway. Be good to each other, okay? 704 00:38:40,361 --> 00:38:41,536 Thank you. 705 00:38:41,623 --> 00:38:43,799 Congrats on the dog. 706 00:38:43,886 --> 00:38:45,410 Charles Barkley, you got to look him up. 707 00:38:45,540 --> 00:38:47,237 Guy was an animal. 708 00:38:51,764 --> 00:38:53,069 Wait... 709 00:38:53,200 --> 00:38:54,419 Are you expecting someone? 710 00:38:54,549 --> 00:38:56,508 Not that I know of. 711 00:38:58,640 --> 00:39:00,033 Hey. 712 00:39:00,163 --> 00:39:00,947 Surprise. 713 00:39:01,034 --> 00:39:02,949 Well, well, well. 714 00:39:03,079 --> 00:39:05,647 Wow! Oh, my God!Hey, look who decided to show up. 715 00:39:05,821 --> 00:39:07,345 Yeah, better late than never, right? 716 00:39:07,432 --> 00:39:08,607 Yeah.How are you? 717 00:39:08,737 --> 00:39:10,739 I can't believe it. Look at you.What's up? 718 00:39:10,913 --> 00:39:12,654 Good to see you.Oh, my God, I'm so happy to see you. 719 00:39:12,828 --> 00:39:14,352 Good to see you. You look great.Welcome, yeah. 720 00:39:14,439 --> 00:39:15,353 And this place looks amazing. 721 00:39:15,440 --> 00:39:16,658 I love what you've done with it. 722 00:39:16,789 --> 00:39:18,051 I wish that we knew you were coming still, 723 00:39:18,138 --> 00:39:20,053 'cause we would have got you something to eat or... 724 00:39:20,140 --> 00:39:21,707 No, don't worry about me, I'm fine.All right. 725 00:39:21,794 --> 00:39:23,883 Oh, actually we have something for you, yeah.Yes. 726 00:39:24,013 --> 00:39:27,582 I got to say, next-day delivery is pretty sweet. 727 00:39:27,669 --> 00:39:28,931 Yeah.Thank you, Amazon Prime. 728 00:39:29,062 --> 00:39:30,542 You got me a gift?Yeah! 729 00:39:30,672 --> 00:39:32,065 Oh.Just you wait. 730 00:39:32,239 --> 00:39:33,240 You got me this box. 731 00:39:35,285 --> 00:39:37,113 Uh, it's actually... it's a gift for your truck. 732 00:39:37,244 --> 00:39:39,289 Honestly, I'm surprised you that didn't already have one already. 733 00:39:39,420 --> 00:39:40,682 Thought he did, too.I thought you were Mr. Prepared. 734 00:39:40,856 --> 00:39:43,119 Oh. That's so thoughtful.Dashcam! 735 00:39:43,250 --> 00:39:44,469 Thank you very much, it's very thoughtful.You're very welcome. 736 00:39:44,643 --> 00:39:46,775 Thank you.So who's gonna show me around? 737 00:39:46,906 --> 00:39:48,908 This is the whole magic.Yes, oh, my God. I know! 738 00:39:49,038 --> 00:39:51,301 Okay? Kitchen.I love it. 739 00:39:51,389 --> 00:39:54,217 I sit there, that's fun.Vaulted ceilings, big view. 47664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.