Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,130 --> 00:00:03,716
Previously on "The Walking
Dead: World Beyond"...
2
00:00:03,758 --> 00:00:04,884
Hey there.
I come in peace.
3
00:00:04,926 --> 00:00:06,260
I don't understand.
4
00:00:06,302 --> 00:00:07,803
We lure the dead in
with lights and music,
5
00:00:07,845 --> 00:00:09,222
blow 'em up,
then we clean 'em up.
6
00:00:09,263 --> 00:00:11,057
Silas: Where's he going?
CR's Research Facility.
7
00:00:11,098 --> 00:00:12,934
Why you asking?
Know someone there?
8
00:00:12,975 --> 00:00:15,478
So I don't give a damn about
how you justify your lies.
9
00:00:15,520 --> 00:00:16,521
You find my daughter.
10
00:00:16,562 --> 00:00:18,397
I thought you were...
Yeah.
11
00:00:18,439 --> 00:00:19,815
Yeah, I thought
I was, too.
12
00:00:19,857 --> 00:00:21,692
Hope we're not causing
too many problems.
13
00:00:21,734 --> 00:00:25,655
I need you to take me
to Iris and Felix.
14
00:00:25,696 --> 00:00:26,906
Percy: What she did
to my uncle.
15
00:00:26,948 --> 00:00:29,158
Huck is gonna pay
for what she did.
16
00:00:36,374 --> 00:00:38,459
Margaret:
Daniel. Daniel, get back.
17
00:00:38,501 --> 00:00:39,919
She's turning.
18
00:00:39,961 --> 00:00:42,129
Daniel:
No, she's still breathing.
19
00:00:42,171 --> 00:00:43,381
I think...
20
00:00:43,422 --> 00:00:46,467
I think she's waking up.
21
00:00:46,509 --> 00:00:49,470
There you are.
22
00:00:49,512 --> 00:00:51,138
Try not to move.
23
00:00:51,180 --> 00:00:55,101
Arm's broke,
but help's on the way.
24
00:00:55,142 --> 00:00:56,644
Down here!
25
00:00:56,686 --> 00:00:58,604
Looks like you've
been through it.
26
00:00:58,646 --> 00:01:01,524
Lord knows how long you've been
floating down that river.
27
00:01:01,566 --> 00:01:04,527
Thank God
the OPD is quick.
28
00:01:04,569 --> 00:01:07,363
Welcome to Omaha.
29
00:01:07,405 --> 00:01:08,990
Can you tell us
your name, dear?
30
00:01:12,785 --> 00:01:14,412
Save your strength.
31
00:01:14,453 --> 00:01:15,746
We'll just call you --
32
00:01:15,788 --> 00:01:17,832
Indira:
Staff Sergeant Mallick.
33
00:01:17,873 --> 00:01:20,751
Indira.
34
00:01:20,793 --> 00:01:24,005
It's been
quite some time.
35
00:01:24,046 --> 00:01:25,715
What brings you
out so far?
36
00:01:29,135 --> 00:01:31,220
Iris?
37
00:01:31,262 --> 00:01:33,347
Iris?!
38
00:01:33,389 --> 00:01:34,765
Hope?
39
00:01:34,807 --> 00:01:36,892
Iris!
40
00:02:00,583 --> 00:02:02,335
You hesitated.
41
00:02:09,383 --> 00:02:10,968
The first two
we've seen.
42
00:02:11,010 --> 00:02:14,388
Few more might've made it in
from the breach.
43
00:02:14,430 --> 00:02:16,515
I'll be sure that
lndira knows about that.
44
00:02:18,476 --> 00:02:20,728
Hope?
And Huck.
45
00:02:20,770 --> 00:02:24,690
What're they --
No, no. Hey, stop.
46
00:02:24,732 --> 00:02:27,401
If she sees you right now .. No.
47
00:02:27,443 --> 00:02:28,527
Hey!
48
00:02:28,569 --> 00:02:30,446
Look, there could be
more of them.
49
00:02:32,740 --> 00:02:34,533
Alright, we gotta
be smart about this.
50
00:02:34,575 --> 00:02:36,535
Yeah.
51
00:02:36,577 --> 00:02:38,412
We do.
52
00:02:39,664 --> 00:02:41,290
-Stay here.
.Felix ..
53
00:02:44,460 --> 00:02:47,380
I can't believe
you're here.
54
00:02:47,421 --> 00:02:49,048
Is Dad with you?
55
00:02:49,090 --> 00:02:51,092
Uh, no, it's just us.
56
00:02:51,133 --> 00:02:53,094
Huck had to
sneak me out.
57
00:02:53,135 --> 00:02:55,388
Where's Dad? Is he okay?
Yeah, he's fine. He's fine.
58
00:02:55,429 --> 00:02:57,139
Hope.
Felix?
59
00:02:57,181 --> 00:02:59,225
Hi.
Felix!
60
00:02:59,266 --> 00:03:00,559
Huck:
What do you know?
61
00:03:00,601 --> 00:03:02,645
Just like old times.
62
00:03:06,941 --> 00:03:08,484
Asha:
I don't get it.
63
00:03:08,526 --> 00:03:12,029
Why's Staff Sergeant Mallick
here with your friend?
64
00:03:12,071 --> 00:03:14,240
I don't know.
65
00:03:14,281 --> 00:03:15,950
You good?
You alright?
66
00:03:15,991 --> 00:03:17,243
Hope: Yeah.
67
00:03:17,284 --> 00:03:18,703
Yeah? Yeah. A lot's happened.
68
00:03:18,744 --> 00:03:20,913
I hope you're not
bringing trouble, Jennifer.
69
00:03:20,955 --> 00:03:22,373
I'm not.
70
00:03:22,415 --> 00:03:24,083
Does your mother know
you're here?
71
00:03:24,125 --> 00:03:27,002
She doesn't.
And she won't.
72
00:03:33,467 --> 00:03:35,720
I just want
to talk to them.
73
00:03:35,761 --> 00:03:38,264
Alone.
74
00:03:38,305 --> 00:03:40,391
You're aware this place
has not seen bloodshed
75
00:03:40,433 --> 00:03:41,851
since its founding.
76
00:03:44,186 --> 00:03:46,856
I'd like to keep it
that way.
77
00:03:46,897 --> 00:03:48,691
Yes, ma'am.
78
00:04:06,959 --> 00:04:08,252
So, it's Jennifer, huh?
79
00:04:09,336 --> 00:04:11,630
That's nice.
80
00:04:11,672 --> 00:04:14,133
Why are you here,
Jennifer?
81
00:04:14,175 --> 00:04:15,551
What do you want?
82
00:04:15,593 --> 00:04:17,052
Hope:
What we want...
83
00:04:17,094 --> 00:04:21,307
is for you and Iris
to come back with us.
84
00:04:31,150 --> 00:04:32,943
Man: 1, 2, 3, 4!
85
00:05:07,228 --> 00:05:08,938
Webb: Clear a path!
Grady, move in!
86
00:05:08,979 --> 00:05:10,606
Tiga, watch his six!
87
00:05:35,089 --> 00:05:37,091
Open the gate!
88
00:05:37,132 --> 00:05:40,219
Today, Plaskett!
89
00:05:40,261 --> 00:05:41,929
Grady, move!
90
00:05:41,971 --> 00:05:44,181
Tiga, eyes on Webb!
Speed it up!
91
00:05:44,223 --> 00:05:45,891
Let's go! Let's go!
92
00:05:50,396 --> 00:05:52,064
Come on, let's go!
93
00:05:52,106 --> 00:05:53,607
Grady,
get that in the cage!
94
00:05:53,649 --> 00:05:55,192
Webb, Tiga --
you got strays to put down!
95
00:05:55,234 --> 00:05:57,653
The hell's wrong with you?
Move!
96
00:05:57,695 --> 00:06:00,781
What died up his ass
and came back to life?
97
00:06:06,412 --> 00:06:08,247
Dennis: Plaskett!
98
00:06:08,289 --> 00:06:10,958
Plaskett!
99
00:06:11,000 --> 00:06:12,626
Plaskett!
100
00:06:12,668 --> 00:06:16,505
I said cut the music
and prep for cleanup!
101
00:06:16,547 --> 00:06:18,924
Yeah, sorry, I --
I don't care.
102
00:06:18,966 --> 00:06:21,176
You're not here.
103
00:06:21,218 --> 00:06:24,179
Unless you wanna end up
on the wrong end of a kill stick,
104
00:06:24,221 --> 00:06:26,098
pay attention!
105
00:06:32,771 --> 00:06:35,024
Don't.
106
00:06:40,738 --> 00:06:43,240
When we're done here...
107
00:06:43,282 --> 00:06:45,951
you're coming with me.
108
00:06:52,291 --> 00:06:55,377
Felix:
What are you talking about?
109
00:06:55,419 --> 00:06:58,005
Why the hell
would we go with you?
110
00:06:58,047 --> 00:06:59,882
You wouldn't.
111
00:06:59,924 --> 00:07:01,842
We'd take you
most of the way,
112
00:07:01,884 --> 00:07:03,969
then you'd make like you found
the place on your own.
113
00:07:04,011 --> 00:07:05,512
What is this about?
114
00:07:05,554 --> 00:07:06,972
Being together.
115
00:07:07,014 --> 00:07:09,058
Keeping you safe.
Keeping Dad safe.
116
00:07:09,099 --> 00:07:10,476
You said
Dad was okay.
117
00:07:10,517 --> 00:07:13,312
He is, okay?
He's .. He's worried, okay?
118
00:07:13,354 --> 00:07:15,898
And I'm worried...
119
00:07:15,940 --> 00:07:20,277
he's gonna stir shit up
if we don't bring you back soon.
120
00:07:20,319 --> 00:07:22,404
Iris, he could get hurt.
121
00:07:22,446 --> 00:07:24,615
Or worse.
122
00:07:24,657 --> 00:07:26,492
Meanwhile, the CRM's
looking for you
123
00:07:26,533 --> 00:07:29,370
back at the retirement
home .. No. No.
124
00:07:29,411 --> 00:07:31,497
Not your mom.
125
00:07:31,538 --> 00:07:35,084
No, she was just here,
with soldiers.
126
00:07:38,545 --> 00:07:41,840
Is that -- Is that --
Is that why you're here now?
127
00:07:41,882 --> 00:07:43,968
Use Hope
to lure us out?
128
00:07:51,058 --> 00:07:52,851
Hey. You okay?
129
00:07:52,893 --> 00:07:55,062
I don't know.
I.I.I can't really, um...
130
00:08:00,651 --> 00:08:02,987
She knows.
She knows I'm here.
131
00:08:03,028 --> 00:08:04,530
They can't see us
back here.
132
00:08:04,571 --> 00:08:06,073
I-I --
S-She just knows, okay?
133
00:08:06,115 --> 00:08:07,449
I...
134
00:08:07,491 --> 00:08:09,368
I'm sorry.
I can't be here right now, um...
135
00:08:09,410 --> 00:08:12,287
Where are you going?
136
00:08:19,712 --> 00:08:21,755
Hope: There was a woman
with a gun.
137
00:08:23,549 --> 00:08:25,009
It was your mom.
138
00:08:44,570 --> 00:08:46,947
Sit still.
139
00:08:46,989 --> 00:08:49,491
The more you squirm,
the longer this'll take.
140
00:09:07,301 --> 00:09:08,886
You a fan?
141
00:09:08,927 --> 00:09:11,180
My dad was into music.
142
00:09:13,140 --> 00:09:15,976
Well, rock,
mostly, but...
143
00:09:16,018 --> 00:09:18,520
I was more into
guitar riffs.
144
00:09:18,562 --> 00:09:20,272
You play?
145
00:09:20,314 --> 00:09:21,940
No.
146
00:09:21,982 --> 00:09:25,194
I'm not, uh,
too coordinated.
147
00:09:25,235 --> 00:09:26,904
How'd this happen?
148
00:09:32,993 --> 00:09:37,414
So, does the music ever,
like, bring people here?
149
00:09:37,456 --> 00:09:40,125
People from
the Research Facility, or...
150
00:09:40,167 --> 00:09:41,418
people looking
for the ..
151
00:09:41,460 --> 00:09:43,879
The only people you need
to worry about
152
00:09:43,921 --> 00:09:47,299
are the ones
not breathing.
153
00:09:47,341 --> 00:09:50,928
Gonna have you down in
the action with the crew soon.
154
00:09:50,969 --> 00:09:54,765
No point having you working
the lights and sound forever,
155
00:09:54,807 --> 00:09:56,475
kid your size.
156
00:09:58,644 --> 00:10:01,063
Okay.
Go like this.
157
00:10:03,524 --> 00:10:05,484
Just like that.
158
00:10:05,526 --> 00:10:08,862
You don't exercise that hand,
nerves won't heal right.
159
00:10:21,792 --> 00:10:25,629
All you have to do is play dumb
about knowing I was CRM,
160
00:10:25,671 --> 00:10:28,799
about the code books,
the fuel caches,
161
00:10:28,841 --> 00:10:30,509
and you'll be good.
162
00:10:32,219 --> 00:10:35,514
My mom will take you in.
163
00:10:35,556 --> 00:10:39,017
You'll be safe.
164
00:10:39,059 --> 00:10:42,437
"Safe."
165
00:10:42,479 --> 00:10:44,773
It's just one lie.
166
00:10:44,815 --> 00:10:47,484
What about Omaha?
167
00:10:47,526 --> 00:10:49,444
That just one lie,
too?
168
00:10:49,486 --> 00:10:51,864
Wait.
Uh, you knew?
169
00:10:51,905 --> 00:10:53,740
I-I didn't know that you knew.
I was gonna tell you ..
170
00:10:53,782 --> 00:10:55,200
Felix: So it's true?
171
00:10:55,242 --> 00:10:58,745
It's just gone?
172
00:10:58,787 --> 00:11:01,790
The Campus Colony, too.
173
00:11:01,832 --> 00:11:06,378
The CRM couldn't mobilize
fast enough to save either one.
174
00:11:06,420 --> 00:11:08,463
Or maybe they were the ones
who made it happen.
175
00:11:08,505 --> 00:11:10,382
It was the dead,
a giant cluster.
176
00:11:10,424 --> 00:11:13,302
No. I think you
killed those people.
177
00:11:13,343 --> 00:11:14,720
The empties were just
a cover-up'
178
00:11:14,761 --> 00:11:16,805
We're about bringing
the world back.
179
00:11:16,847 --> 00:11:18,515
Why would we kill
a hundred thousand people ..
180
00:11:18,557 --> 00:11:20,058
Why don't you tell us?
181
00:11:20,100 --> 00:11:22,936
This is crazy.
182
00:11:22,978 --> 00:11:24,605
Do you know something?
183
00:11:24,646 --> 00:11:28,650
If you're asking
if I can prove it, I can't.
184
00:11:28,692 --> 00:11:32,196
But there is no way in hell
I am going anywhere with her.
185
00:11:34,448 --> 00:11:36,491
No. Hey, no, where
are you going?
186
00:11:36,533 --> 00:11:38,202
I have nothing else to say
in front of her.
187
00:11:38,243 --> 00:11:40,204
This is not
about her!
188
00:11:40,245 --> 00:11:42,039
It's about Dad!
Don't you wanna see him?
189
00:11:42,080 --> 00:11:44,958
Of course
I wanna see him!
190
00:11:45,000 --> 00:11:49,254
But we would be idiots to go
back in there without a way out.
191
00:11:49,296 --> 00:11:52,591
She's absolutely right.
We are not doing this.
192
00:11:54,718 --> 00:11:56,553
What about Silas?
193
00:12:01,433 --> 00:12:03,769
What about Silas?
194
00:12:03,810 --> 00:12:05,854
He's alive.
195
00:12:05,896 --> 00:12:09,483
At a culling and maintenance
post not far from here.
196
00:12:09,524 --> 00:12:12,402
He's being
taken care of.
197
00:12:12,444 --> 00:12:14,279
I made sure of it.
198
00:12:14,321 --> 00:12:17,824
You come with us,
you get to see him, too.
199
00:12:17,866 --> 00:12:19,368
Did you know?
Have you seen him?
200
00:12:19,409 --> 00:12:21,370
This is the first that
I'm hearing about this.
201
00:12:21,411 --> 00:12:24,414
-Because she's lying!
.It's the truth.
202
00:12:24,456 --> 00:12:27,042
I just didn't wanna
complicate things
203
00:12:27,084 --> 00:12:29,127
any more than
they already are.
204
00:12:34,466 --> 00:12:36,927
Come with us
and you'll see.
205
00:12:40,597 --> 00:12:42,808
I wanna talk to you.
206
00:12:42,849 --> 00:12:44,601
Alone.
207
00:14:12,981 --> 00:14:14,566
Hey!
208
00:14:14,608 --> 00:14:16,401
What's up with you?
209
00:14:16,443 --> 00:14:18,195
You shouldn't be
out here.
210
00:14:18,236 --> 00:14:20,072
What is this place?
Nothing.
211
00:14:20,113 --> 00:14:21,782
Just an old
hunting blind.
212
00:14:21,823 --> 00:14:25,327
No, no, it's got all kinds
of medical supplies from the CR.
213
00:14:25,369 --> 00:14:27,037
Is someone from your group sick?
Why is it hidden?
214
00:14:27,079 --> 00:14:30,457
Look, this doesn't have
anything to do with you, okay?
215
00:14:30,499 --> 00:14:32,125
Forget
you saw anything.
216
00:14:32,167 --> 00:14:34,795
So then, what is this?
Part of some secret side deal?
217
00:14:34,836 --> 00:14:36,797
Shouldn't your mom know
about this?
218
00:14:40,133 --> 00:14:41,802
She already does.
219
00:14:43,970 --> 00:14:45,639
I'm the one who's sick.
220
00:14:57,025 --> 00:14:59,277
Plaskett.
221
00:14:59,319 --> 00:15:00,987
Going somewhere?
222
00:15:01,029 --> 00:15:03,198
Um, I was --
Well, I was just ..
223
00:15:03,240 --> 00:15:05,575
Looks to me like
he was trying to bail on us.
224
00:15:05,617 --> 00:15:08,495
-No. No, I wasn't.
.Yeah.
225
00:15:08,537 --> 00:15:11,623
You were.
226
00:15:11,665 --> 00:15:13,667
Are you gonna
tell Dennis?
227
00:15:13,708 --> 00:15:17,629
No.
See, Plaskett...
228
00:15:17,671 --> 00:15:19,297
out here?
229
00:15:19,339 --> 00:15:21,675
We take care of our shit
our own way'
230
00:15:32,269 --> 00:15:35,272
I'm taking a walk.
231
00:15:35,313 --> 00:15:37,774
No, you're not.
232
00:15:37,816 --> 00:15:40,277
Not alone.
233
00:15:53,373 --> 00:15:55,625
I know it's only been
a few days, but...
234
00:15:57,586 --> 00:15:59,713
you just seem older
or something.
235
00:15:59,754 --> 00:16:02,257
You're the one who's
older.
236
00:16:02,299 --> 00:16:04,759
I-I can't believe
I missed your birthday, Hope.
237
00:16:04,801 --> 00:16:06,511
Oh, it's okay.
238
00:16:06,553 --> 00:16:09,389
Dad put a candle
in my eggs, so...
239
00:16:09,431 --> 00:16:11,683
That sounds like Dad.
240
00:16:11,725 --> 00:16:14,144
Yeah.
241
00:16:14,186 --> 00:16:16,855
This is the first time that
he's been distracted by work
242
00:16:16,897 --> 00:16:18,607
since I got there.
243
00:16:18,648 --> 00:16:21,318
Seeing him okay,
with all those other doctors
244
00:16:21,359 --> 00:16:26,656
from Portland and Omaha
that are just like him...
245
00:16:26,698 --> 00:16:29,993
I think I'm starting to get it,
why he's so into it,
246
00:16:30,035 --> 00:16:33,997
why -- why it's
so important.
247
00:16:34,039 --> 00:16:35,665
So, Dad's...
248
00:16:35,707 --> 00:16:38,585
happy?
249
00:16:38,627 --> 00:16:42,547
Not with the CRM,
but...
250
00:16:42,589 --> 00:16:44,341
He has a girlfriend.
What?
251
00:16:44,382 --> 00:16:45,967
Shut up.
I'm serious.
252
00:16:46,009 --> 00:16:48,678
She's really smart.
She's a scientist.
253
00:16:48,720 --> 00:16:51,306
This guy Mason says she's, like,
a really big deal or something.
254
00:16:51,348 --> 00:16:53,183
Mason?
Who's Mason?
255
00:16:53,225 --> 00:16:55,560
Oh, he's just a guy.
He's in some of my classes.
256
00:16:55,602 --> 00:16:58,480
It's not how it sounds.
257
00:16:58,522 --> 00:17:00,941
It sounds like
you're meeting guys.
258
00:17:00,982 --> 00:17:03,109
And talking about
Dad's girlfriend as if it's ..
259
00:17:03,151 --> 00:17:04,736
Iris, I'm trying to get us
back together
260
00:17:04,778 --> 00:17:06,905
so we can figure things out
in a way that's smart.
261
00:17:06,947 --> 00:17:09,157
What's smart
is you staying here
262
00:17:09,199 --> 00:17:10,992
so we can get Dad out
together.
263
00:17:11,034 --> 00:17:13,703
If I stay here,
they'll find us all
264
00:17:13,745 --> 00:17:16,289
before we even
get a chance.
265
00:17:16,331 --> 00:17:17,958
Look, at the facility,
we can --
266
00:17:17,999 --> 00:17:20,252
we can take our time,
w-we can think things through.
267
00:17:20,293 --> 00:17:24,214
We can plan.
We'd be prisoners.
268
00:17:24,256 --> 00:17:27,425
We'd be alive.
269
00:17:27,467 --> 00:17:30,136
Portland is
2,700 miles away,
270
00:17:30,178 --> 00:17:31,596
and there is no way
we'll get there
271
00:17:31,638 --> 00:17:34,474
with a target on our back,
and you know it.
272
00:17:36,851 --> 00:17:39,729
Our home is gone.
273
00:17:39,771 --> 00:17:43,275
We are all we have.
274
00:17:43,316 --> 00:17:44,943
Yeah, I know.
275
00:17:48,280 --> 00:17:51,032
How'd you find out?
276
00:17:51,074 --> 00:17:53,868
About home.
277
00:17:53,910 --> 00:17:56,746
I don't wanna
talk about it.
278
00:17:56,788 --> 00:17:58,707
Just say you'll
come back with us.
279
00:18:00,667 --> 00:18:02,294
Hope.
280
00:18:07,507 --> 00:18:09,968
I can't.
281
00:18:10,010 --> 00:18:13,346
You can.
282
00:18:13,388 --> 00:18:16,891
And you should.
283
00:18:19,102 --> 00:18:20,729
But I get it.
284
00:18:23,356 --> 00:18:25,358
You won't.
285
00:18:40,415 --> 00:18:43,084
Listen.
286
00:18:43,126 --> 00:18:45,253
I need to tell you
something.
287
00:18:45,295 --> 00:18:47,464
Don't.
No, we're not doing this.
288
00:18:47,505 --> 00:18:49,966
Felix...
289
00:18:51,926 --> 00:18:54,512
Leo and Hope
don't even know.
290
00:18:54,554 --> 00:18:56,973
Know what?
291
00:18:57,015 --> 00:18:59,225
My mother.
292
00:18:59,267 --> 00:19:02,771
She sent a team out
on a recon mission.
293
00:19:02,812 --> 00:19:05,649
And, um...
294
00:19:05,690 --> 00:19:07,359
It went bad.
295
00:19:12,864 --> 00:19:14,824
They lost Will.
296
00:19:16,743 --> 00:19:18,870
I know what
he meant to you.
297
00:19:18,912 --> 00:19:20,538
And I can't even begin
to tell you how ..
298
00:19:20,580 --> 00:19:22,207
Then don't!
299
00:19:26,544 --> 00:19:28,588
How the hell
did it get in?
300
00:19:42,102 --> 00:19:44,979
They'll come --
They'll come looking ..
301
00:19:45,021 --> 00:19:47,899
And they'll find you bit.
302
00:19:47,941 --> 00:19:50,777
Turned.
Miles from here.
303
00:19:50,819 --> 00:19:53,071
Another dead asshole
roaming the Earth.
304
00:19:57,117 --> 00:19:58,535
Felix!
305
00:20:02,497 --> 00:20:06,418
No, I'm not gonna
kill you tonight.
306
00:20:06,459 --> 00:20:10,213
No, I just wanted to know what
it's gonna feel like when I do.
307
00:20:18,638 --> 00:20:21,099
Enjoy your walk,
Jennifer.
308
00:20:26,521 --> 00:20:28,940
-Webb: Come on, move it.
.Silas: Where are you taking me?
309
00:20:28,982 --> 00:20:30,734
Tiga: Shut up!
This is it.
310
00:20:30,775 --> 00:20:32,610
Grady: So, what exactly happens
if he doesn't make it out?
311
00:20:32,652 --> 00:20:33,945
Webb: Tough shit.
312
00:20:35,864 --> 00:20:37,365
What's the point
of being here
313
00:20:37,407 --> 00:20:39,033
if he's just gonna
screw shit up for us?
314
00:20:39,075 --> 00:20:41,453
He's gotta learn.
315
00:20:41,494 --> 00:20:43,371
Swing at anything
that moves.
316
00:23:13,062 --> 00:23:14,689
Holy shit balls.
317
00:23:14,731 --> 00:23:16,316
How many down
is that?
318
00:23:16,357 --> 00:23:17,859
9, 10?
319
00:23:17,901 --> 00:23:19,652
In under
two minutes.
320
00:23:19,694 --> 00:23:21,195
Almost broke
your record.
321
00:23:21,237 --> 00:23:22,530
Yeah, right.
322
00:23:22,572 --> 00:23:24,198
I tapped a full baker's dozen
my first time.
323
00:23:24,240 --> 00:23:25,617
You know,
for the record,
324
00:23:25,658 --> 00:23:27,285
I was only a little
on board with this.
325
00:23:27,327 --> 00:23:28,620
What the hell
is this place?
326
00:23:28,661 --> 00:23:30,288
We call it
The Parade.
327
00:23:30,330 --> 00:23:31,748
It's our
training facility.
328
00:23:31,789 --> 00:23:33,625
It's where we practice,
keep sharp.
329
00:23:33,666 --> 00:23:36,502
It's Dine and Dash.
You dash or they dine.
330
00:23:36,544 --> 00:23:38,171
Theoretically, of course,
on account of them
331
00:23:38,212 --> 00:23:40,214
not having
working mouths or teeth.
332
00:23:40,256 --> 00:23:42,050
But -- did Dennis
set this up?
333
00:23:42,091 --> 00:23:43,551
We made it ourselves.
334
00:23:43,593 --> 00:23:46,054
But he knows about it.
335
00:23:46,095 --> 00:23:48,723
Look, we want
outta here, too.
336
00:23:48,765 --> 00:23:50,558
Just in
a different way.
337
00:23:50,600 --> 00:23:52,769
Why do you think we're out here
busting our asses every day?
338
00:23:52,810 --> 00:23:54,646
We put in the time,
do well,
339
00:23:54,687 --> 00:23:56,689
Dennis tells
the people upstairs.
340
00:23:56,731 --> 00:23:59,609
Then maybe we get bumped up
into CRM training.
341
00:23:59,651 --> 00:24:00,860
Officially.
342
00:24:00,902 --> 00:24:03,363
That's why we made this
extra spicy.
343
00:24:03,404 --> 00:24:06,699
And we were ready to jump in,
but damn.
344
00:24:06,741 --> 00:24:08,368
You handled it.
345
00:24:08,409 --> 00:24:12,538
And, look, you promise to have
our backs, we'll have yours.
346
00:24:12,580 --> 00:24:14,332
It's all good, man.
347
00:24:19,712 --> 00:24:22,173
So...
no hard, right?
348
00:24:40,566 --> 00:24:43,236
Felix: Hey.
The hell'd you go?
349
00:24:43,277 --> 00:24:45,321
I know this is gonna sound
crazy, but I think I just saw
350
00:24:45,363 --> 00:24:47,031
Percy coming
from the armory.
351
00:24:47,073 --> 00:24:49,701
Look at this.
352
00:24:49,742 --> 00:24:51,786
This was here
when I got in.
353
00:24:55,790 --> 00:24:58,251
What?
354
00:24:58,292 --> 00:25:00,128
I think
this is Percy's.
355
00:25:02,505 --> 00:25:03,923
Shit.
356
00:25:07,844 --> 00:25:10,096
Armory's open.
357
00:25:10,138 --> 00:25:12,015
Shit.
358
00:25:12,056 --> 00:25:13,725
Wait, wait, wait, wait, wait!
Where you going?
359
00:25:13,766 --> 00:25:15,810
Hey, I think he's alive.
Okay?
360
00:25:15,852 --> 00:25:18,312
I think Percy's alive, and if
he is, he's going after Huck.
361
00:25:18,354 --> 00:25:21,733
And if we don't get him first,
he's gonna get us all killed.
362
00:25:37,582 --> 00:25:38,958
Dennis:
Plaskett.
363
00:25:45,381 --> 00:25:47,425
You gonna tell me
where you're off to?
364
00:25:54,599 --> 00:25:56,642
Everybody's running
from something.
365
00:25:59,145 --> 00:26:02,023
The crew can be tough.
366
00:26:02,065 --> 00:26:05,443
And the work is...
work.
367
00:26:05,485 --> 00:26:07,737
But this isn't the end.
368
00:26:11,324 --> 00:26:13,785
This is us saving ourselves
from the end.
369
00:26:17,497 --> 00:26:19,999
Webb just got accepted
into basic training.
370
00:26:22,126 --> 00:26:23,920
He's leaving tomorrow.
371
00:26:26,464 --> 00:26:28,633
I'm gonna need you
to step up.
372
00:26:32,428 --> 00:26:35,348
I was trying
to find my friends.
373
00:26:35,389 --> 00:26:40,770
We were going cross-country
together before we got split up.
374
00:26:40,812 --> 00:26:43,648
And someone
in the group...
375
00:26:43,689 --> 00:26:46,359
she's dangerous.
376
00:26:46,400 --> 00:26:48,236
A-A killer.
377
00:26:48,277 --> 00:26:51,155
And the others
might not even know.
378
00:26:57,954 --> 00:27:01,249
Maybe they do.
379
00:27:01,290 --> 00:27:04,377
Maybe they already
handled it.
380
00:27:04,418 --> 00:27:06,045
You don't know Huck.
381
00:27:08,881 --> 00:27:10,299
"Huck"?
382
00:27:14,470 --> 00:27:17,890
Kid, I don't care
what she's done.
383
00:27:17,932 --> 00:27:21,644
You're not allowed to be afraid
of some battle.axe named "Huck."
384
00:27:23,771 --> 00:27:26,524
I can't just give up.
385
00:27:26,566 --> 00:27:29,777
I can't.
386
00:27:29,819 --> 00:27:32,697
Well, you can be a part
of something here, Plaskett.
387
00:27:35,741 --> 00:27:38,786
Your friends...
388
00:27:38,828 --> 00:27:41,289
they're probably a lot stronger
than you think.
389
00:27:43,916 --> 00:27:47,879
Just going off to find them
in the great big nothing?
390
00:27:47,920 --> 00:27:51,215
How does that work,
really?
391
00:27:51,257 --> 00:27:54,343
How do you do that?
392
00:27:54,385 --> 00:27:56,220
You don't.
393
00:27:56,262 --> 00:27:57,889
Running away...
394
00:28:00,641 --> 00:28:02,435
...that's giving up.
395
00:28:08,232 --> 00:28:10,902
Got an early morning.
I suggest you get some sleep.
396
00:28:17,241 --> 00:28:19,368
Do me a favor?
397
00:28:19,410 --> 00:28:22,455
Take that bottle.
398
00:28:22,496 --> 00:28:25,166
I'm sick of
staring at it.
399
00:28:25,208 --> 00:28:27,251
Use it
to clean your hand.
400
00:28:36,427 --> 00:28:38,262
Plaskett?
401
00:28:42,433 --> 00:28:45,728
You get one
screw.up here.
402
00:28:45,770 --> 00:28:47,396
That was your one.
403
00:29:54,213 --> 00:29:55,881
Hey!
404
00:29:57,258 --> 00:29:58,467
No.
405
00:30:03,055 --> 00:30:04,724
Will: Yeah, it's me.
406
00:30:06,809 --> 00:30:08,102
No!
407
00:30:08,144 --> 00:30:09,353
Will?
408
00:30:09,395 --> 00:30:11,022
Will, what the hell
did you do?
409
00:30:11,063 --> 00:30:12,398
This doesn't make
any sense'
410
00:30:12,440 --> 00:30:14,233
I thought you were dead. Yeah.
411
00:30:14,275 --> 00:30:16,110
We had to make the CRM
think I was
412
00:30:16,152 --> 00:30:17,737
to throw them
off my trail.
413
00:30:17,778 --> 00:30:19,196
They're trying
to kill me.
414
00:30:19,238 --> 00:30:20,698
They killed Romano.
415
00:30:20,740 --> 00:30:22,908
They want me dead.
416
00:30:22,950 --> 00:30:25,328
So, as long as I keep
the dialysis thing going,
417
00:30:25,369 --> 00:30:27,204
I feel fine.
418
00:30:27,246 --> 00:30:28,998
No big deal.
419
00:30:29,040 --> 00:30:31,917
Nobody else knows, except
.. My mom and my brother.
420
00:30:31,959 --> 00:30:35,338
Sucks having to rely
on the CRM, but...
421
00:30:35,379 --> 00:30:38,090
I just don't want people
looking at me different.
422
00:30:41,469 --> 00:30:43,304
You're looking at me
different.
423
00:30:43,346 --> 00:30:46,057
Sorry.
It's just, um...
424
00:30:47,933 --> 00:30:49,769
Y-You're very...
425
00:30:52,104 --> 00:30:55,024
So, what was up with you
bugging out back there?
426
00:30:55,066 --> 00:30:57,068
Well, uh...
427
00:30:57,109 --> 00:31:01,238
Things with my friend Hope
are, um"'
428
00:31:01,280 --> 00:31:03,115
messy'
429
00:31:03,157 --> 00:31:05,117
We're all scrambled up.
430
00:31:05,159 --> 00:31:07,995
You know, I used to believe
that my mother and my sister
431
00:31:08,037 --> 00:31:10,706
were still out
in the world somewhere.
432
00:31:10,748 --> 00:31:13,584
But, uh...
433
00:31:13,626 --> 00:31:17,963
that was just a dumb story
I told myself to feel better.
434
00:31:18,005 --> 00:31:20,925
What do you think happens
to things when they die?
435
00:31:20,966 --> 00:31:22,676
Well, they, uh...
436
00:31:22,718 --> 00:31:25,429
break down into their
original compounds.
437
00:31:25,471 --> 00:31:29,183
But after they're absorbed
into the ground, then what?
438
00:31:29,225 --> 00:31:31,018
Then they're reabsorbed
by plants ..
439
00:31:31,060 --> 00:31:33,187
Plants that become food
for an insect
440
00:31:33,229 --> 00:31:36,190
that's eaten by a bird
or another animal.
441
00:31:36,232 --> 00:31:40,319
The original thing's now part
of a bunch of other things.
442
00:31:40,361 --> 00:31:44,657
But just because their matter
lives on, there's...
443
00:31:44,698 --> 00:31:47,952
no proof
their consciousness does.
444
00:31:47,993 --> 00:31:50,079
So?
445
00:31:50,121 --> 00:31:53,624
I have faith
that it does.
446
00:31:53,666 --> 00:31:55,751
I should go
find my mom.
447
00:31:55,793 --> 00:31:58,254
Thanks for
keeping my secret.
448
00:32:02,049 --> 00:32:04,343
I -- I th--
I think you're very brave.
449
00:32:06,929 --> 00:32:10,641
That's what I was trying
to tell you earlier.
450
00:32:10,683 --> 00:32:13,477
You should talk
to your friend.
451
00:32:13,519 --> 00:32:15,938
Maybe she can make things
a little less...
452
00:32:15,980 --> 00:32:17,606
scrambled.
453
00:32:23,154 --> 00:32:25,739
I was onto the truth
about Omaha.
454
00:32:25,781 --> 00:32:27,408
That's why they tried
to kill me.
455
00:32:27,450 --> 00:32:29,743
To cover up
what they did.
456
00:32:29,785 --> 00:32:32,413
They were just trying to keep
Omaha quiet till we got Hope there,
457
00:32:32,455 --> 00:32:34,290
so Leo wouldn't think
that his family was dead.
458
00:32:34,331 --> 00:32:35,666
Oh, come on.
That's bullshit.
459
00:32:35,708 --> 00:32:36,834
That doesn't mean
they were behind ..
460
00:32:36,876 --> 00:32:39,503
Are you blind?
461
00:32:39,545 --> 00:32:41,088
Or just really
that stupid?
462
00:32:41,130 --> 00:32:43,424
If the CRM would've
destroyed Omaha,
463
00:32:43,466 --> 00:32:45,301
it would've gone
through my mother.
464
00:32:45,342 --> 00:32:46,802
Alright?
She would've told me.
465
00:32:46,844 --> 00:32:49,930
Open your eyes.
She's lying to you.
466
00:32:52,641 --> 00:32:56,479
You've spent your whole life
lying to everyone around you.
467
00:32:56,520 --> 00:32:58,564
What makes you think
she's any different?
468
00:33:03,944 --> 00:33:05,779
Sun'll be up soon.
469
00:33:05,821 --> 00:33:07,364
I need to find Hope
and go.
470
00:33:07,406 --> 00:33:09,617
No. No.
471
00:33:09,658 --> 00:33:12,036
So you can tell them
about Will?
472
00:33:12,077 --> 00:33:13,996
About all of us?
473
00:33:14,038 --> 00:33:15,748
I won't.
474
00:33:15,789 --> 00:33:18,667
You have my word.
475
00:33:18,709 --> 00:33:20,628
You have every reason
to hate me.
476
00:33:20,669 --> 00:33:22,379
But like it or not,
477
00:33:22,421 --> 00:33:25,299
I'm the closest thing
to a friend in the CR you got.
478
00:33:41,732 --> 00:33:44,818
Bye.
479
00:33:44,860 --> 00:33:46,070
Be safe, kid.
480
00:33:46,111 --> 00:33:47,780
Hope:
Take care, okay?
481
00:33:58,290 --> 00:34:01,085
So, we're really
doing this?
482
00:34:01,126 --> 00:34:05,256
What they tried
to do to Will...
483
00:34:05,297 --> 00:34:08,801
that means
the CRM really...
484
00:34:08,842 --> 00:34:10,678
You should've told me.
485
00:34:10,719 --> 00:34:13,097
This changes everything.
I wanted to tell you.
486
00:34:13,138 --> 00:34:15,849
Why didn't you?
487
00:34:15,891 --> 00:34:17,768
I don't know.
I...
488
00:34:20,396 --> 00:34:22,022
Maybe I should've.
489
00:34:23,941 --> 00:34:26,193
Anything else
I should know?
490
00:34:41,959 --> 00:34:43,586
Gonna miss you.
491
00:34:58,684 --> 00:35:01,770
We will get you and Dad
out of there.
492
00:35:01,812 --> 00:35:03,897
We will.
493
00:35:03,939 --> 00:35:06,483
Just tell him
not to worry.
494
00:35:06,525 --> 00:35:08,652
And that I'm okay.
495
00:35:12,239 --> 00:35:14,283
I wish I could.
496
00:35:57,576 --> 00:35:59,370
Will:
Did you talk to Percy?
497
00:36:01,914 --> 00:36:04,750
I read him the riot act.
498
00:36:04,792 --> 00:36:06,710
He was only doing
what you wanted to.
499
00:36:06,752 --> 00:36:08,379
You know that, right?
500
00:36:08,420 --> 00:36:10,089
But I didn't.
501
00:36:14,093 --> 00:36:16,887
Look, I'm glad
that he's okay.
502
00:36:16,929 --> 00:36:19,390
We can't stay here.
503
00:36:19,431 --> 00:36:23,018
It's not safe
for us anymore.
504
00:36:23,060 --> 00:36:25,562
It's not safe
for you.
505
00:36:25,604 --> 00:36:28,399
The smart play for Huck
is to keep this quiet.
506
00:36:28,440 --> 00:36:30,693
She tells the CRM,
she exposes herself.
507
00:36:30,734 --> 00:36:34,488
It's mutually assured
destruction.
508
00:36:34,530 --> 00:36:36,407
I'm not gonna
lose you again.
509
00:36:43,038 --> 00:36:46,458
We'll find a way
out of this.
510
00:36:46,500 --> 00:36:48,377
How're we gonna do that?
Hmm?
511
00:36:48,419 --> 00:36:52,756
I don't even know how to
save Hope and .. and Leo.
512
00:36:55,676 --> 00:36:58,971
Now Silas --
Silas?
513
00:36:59,012 --> 00:37:01,515
Wait. He's with
them, too? Oh, no.
514
00:37:01,557 --> 00:37:06,103
Huck said something about a --
about a culling outpost?
515
00:37:10,941 --> 00:37:13,902
What?
516
00:37:13,944 --> 00:37:19,825
It's a long shot, but if
he's where she says he is...
517
00:37:19,867 --> 00:37:22,327
I might know a way
to get everybody out.
518
00:37:26,957 --> 00:37:29,293
Sorry.
519
00:37:29,334 --> 00:37:32,004
I-I-I can, uh --
can come later.
520
00:37:32,045 --> 00:37:34,089
No, it's okay.
521
00:37:34,131 --> 00:37:35,799
Come in.
522
00:37:48,771 --> 00:37:51,899
How are you
holding up?
523
00:37:51,940 --> 00:37:57,905
You know, killing has-beens,
that's, uh .. that's easy.
524
00:37:57,946 --> 00:37:59,656
I lost track.
525
00:38:03,076 --> 00:38:04,912
But a person?
526
00:38:11,210 --> 00:38:14,087
I never wanted something so bad
in my entire life.
527
00:38:16,381 --> 00:38:18,342
You wanted justice.
528
00:38:22,179 --> 00:38:24,431
And I think we're both willing
to go a little further
529
00:38:24,473 --> 00:38:26,433
than most people
to get it.
530
00:38:30,312 --> 00:38:32,773
I thought my sister was
like that, too.
531
00:38:45,244 --> 00:38:50,123
Are you mad
Will stopped you?
532
00:38:50,165 --> 00:38:52,626
You know, she shouldn't
be able to walk around
533
00:38:52,668 --> 00:38:54,711
like what she did
doesn't matter.
534
00:38:57,089 --> 00:39:01,051
But I-I sh-- I should've been
thinking about everyone.
535
00:39:01,093 --> 00:39:03,303
About Will.
536
00:39:03,345 --> 00:39:04,972
Felix.
537
00:39:08,225 --> 00:39:09,852
You.
538
00:39:19,820 --> 00:39:21,446
Percy...
539
00:39:55,939 --> 00:39:57,774
I-I should, uh...
540
00:40:00,861 --> 00:40:02,613
I should go.
541
00:40:17,586 --> 00:40:21,423
Elizabeth:
Today we honor a part of us.
542
00:40:21,465 --> 00:40:25,344
A part of our Alliance
of the Three.
543
00:40:25,385 --> 00:40:29,097
The fallen city of Omaha
and its Campus Colony.
544
00:40:32,059 --> 00:40:34,978
The tragedy that befell
our sister city
545
00:40:35,020 --> 00:40:36,813
is an immeasurable loss
546
00:40:36,855 --> 00:40:41,151
that reminds us just how
precious each and every life is.
547
00:40:41,193 --> 00:40:45,656
As the Civic Republic's
military emissary to Omaha,
548
00:40:45,697 --> 00:40:47,741
I feel this loss
very personally.
549
00:40:49,785 --> 00:40:52,120
Deeply.
550
00:40:52,162 --> 00:40:54,623
But now is not the time
for doubt.
551
00:40:57,084 --> 00:40:59,336
To question our resolve.
552
00:41:04,716 --> 00:41:06,551
We could lose everything.
553
00:41:09,554 --> 00:41:12,975
If Elton tells anyone...
554
00:41:13,016 --> 00:41:15,060
if people find out --
They won't.
555
00:41:17,771 --> 00:41:21,525
'Cause I told him I was
the one who was sick.
556
00:41:21,566 --> 00:41:25,946
Now more than ever, we have
to stand strong, united,
557
00:41:25,988 --> 00:41:28,782
as one alliance.
558
00:41:28,824 --> 00:41:30,242
Dennis:
Congratulations.
559
00:41:30,283 --> 00:41:32,953
Transport's picking you up
in two hours.
560
00:41:32,995 --> 00:41:35,789
Elizabeth: For the Civic
Republic and its military
561
00:41:35,831 --> 00:41:39,543
are forever bound to you,
Portland, as you are to us.
562
00:41:42,254 --> 00:41:46,550
Today, on behalf
of Major General Beale,
563
00:41:46,591 --> 00:41:52,139
I pledge to the citizens of
Portland and the Civic Republic
564
00:41:52,180 --> 00:41:55,559
that these tragedies
will serve as a clarion call
565
00:41:55,600 --> 00:42:02,524
for our military to stand
even more firmly resolved...
566
00:42:02,566 --> 00:42:04,860
ready to fight for our survival,
567
00:42:04,901 --> 00:42:08,405
for the survival
of our alliance,
568
00:42:08,447 --> 00:42:10,907
and for the survival
of humankind.
569
00:42:12,909 --> 00:42:17,330
And as we pray for the souls
we've lost,
570
00:42:17,372 --> 00:42:20,584
we say to you,
our allies in Portland ..
571
00:42:20,625 --> 00:42:24,629
Stay strong, stay vigilant,
572
00:42:24,671 --> 00:42:26,715
and may God bless us all.
573
00:42:35,348 --> 00:42:37,434
Jennifer.
Huck: Hey.
574
00:42:37,476 --> 00:42:40,562
Were you watching?
575
00:42:40,604 --> 00:42:42,731
I hope I didn't come across
as nervous'
576
00:42:42,773 --> 00:42:43,982
No.
577
00:42:44,024 --> 00:42:45,734
If you were, you did
a good job covering.
578
00:42:45,776 --> 00:42:47,110
Good.
579
00:42:47,152 --> 00:42:49,279
It's been a bloody awful
difficult three days.
580
00:42:49,321 --> 00:42:51,865
I'm sorry that I didn't
make your reinstatement.
581
00:42:51,907 --> 00:42:53,784
I -- I got called
to the CR
582
00:42:53,825 --> 00:42:57,245
on some urgent matter at
the Health and Welfare Complex.
583
00:42:57,287 --> 00:42:59,581
It's handled, but I was
wondering if we could ..
584
00:42:59,581 --> 00:43:03,418
How many actually survived
in Omaha?
585
00:43:03,460 --> 00:43:05,545
You have their names?
586
00:43:05,587 --> 00:43:07,631
You said they were
airlifted out.
587
00:43:07,672 --> 00:43:11,635
You know that that, uh ..
588
00:43:11,676 --> 00:43:13,386
That kind of
confidential information
589
00:43:13,428 --> 00:43:15,180
is above
a staff sergeant's rank.
590
00:43:15,222 --> 00:43:17,724
I'm not asking as
a staff serg.. Don't.
591
00:43:21,478 --> 00:43:24,106
You've only just gotten back
what you lost
592
00:43:24,147 --> 00:43:26,399
after a horrendous error
in judgment.
593
00:43:26,441 --> 00:43:29,861
I would hate
for someone...
594
00:43:29,903 --> 00:43:32,364
to think that you hadn't
learned your lesson.
595
00:43:47,462 --> 00:43:51,341
Felix: You spent your whole life
lying to everyone around you.
596
00:43:51,383 --> 00:43:53,635
What makes you think
she's any different?
597
00:43:59,933 --> 00:44:02,394
I'm ready.
598
00:44:02,435 --> 00:44:04,688
Why did you do that?
599
00:44:04,729 --> 00:44:06,982
Raft's ready,
team's waiting.
600
00:44:07,023 --> 00:44:08,692
Can we just
get this over with?
601
00:44:16,074 --> 00:44:18,952
I'm going to miss you.
602
00:44:18,994 --> 00:44:21,329
Always know
that I love you.
603
00:44:21,353 --> 00:44:26,353
http://hiqve.com/
41550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.