Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,250 --> 00:00:13,478
♪ I'm going down
to South Park ♪
2
00:00:13,502 --> 00:00:15,212
♪ Gonna have myself
a time ♪
3
00:00:15,337 --> 00:00:17,047
♪ Friendly faces
everywhere ♪
4
00:00:17,172 --> 00:00:18,673
♪ Humble folks
without temptation ♪
5
00:00:18,799 --> 00:00:20,039
♪ I'm going down
to South Park ♪
6
00:00:20,133 --> 00:00:22,010
♪ Gonna leave
my woes behind ♪
7
00:00:22,135 --> 00:00:23,595
♪ Ample parking
day or night ♪
8
00:00:23,720 --> 00:00:25,680
♪ People spouting
"howdy neighbor" ♪
9
00:00:25,806 --> 00:00:27,182
♪ Headin' on up
to South Park ♪
10
00:00:27,307 --> 00:00:28,725
♪ Gonna see
if I can't unwind ♪
11
00:00:28,850 --> 00:00:31,812
♪ [muffled] ♪
12
00:00:31,937 --> 00:00:33,355
♪ Come on down
to South Park ♪
13
00:00:33,480 --> 00:00:35,148
♪ And meet
some friends of mine ♪
14
00:00:36,857 --> 00:00:38,097
Hey, you guys,
look what I have!
15
00:00:38,192 --> 00:00:39,401
What?
16
00:00:39,526 --> 00:00:41,195
Four tickets
to The Lion King on stage.
17
00:00:41,320 --> 00:00:42,696
Oh.
- Oh.
18
00:00:42,821 --> 00:00:45,157
Oh, come on, you guys,
it's supposed to be really cool.
19
00:00:45,282 --> 00:00:47,284
Yeah, no,
it sounds really cool.
20
00:00:47,409 --> 00:00:48,786
You guys, you guys,
oh, my God!
21
00:00:48,911 --> 00:00:50,120
Oh, my God,
you guys!
22
00:00:50,245 --> 00:00:52,498
What, dough boy?
- I was just--
23
00:00:52,623 --> 00:00:54,476
I was just watching the TV.
They had this commercial.
24
00:00:54,500 --> 00:00:55,584
So?
25
00:00:55,709 --> 00:00:57,044
So guess
what they're gonna say
26
00:00:57,169 --> 00:00:58,271
tonight on that show
Cop Drama.
27
00:00:58,295 --> 00:00:59,338
What?
- No, come on, guess.
28
00:00:59,463 --> 00:01:00,631
They're gonna say something
29
00:01:00,756 --> 00:01:01,900
that's never been said
on television.
30
00:01:01,924 --> 00:01:03,217
What?
- You'll never guess.
31
00:01:03,342 --> 00:01:04,468
What?
- Guess.
32
00:01:04,593 --> 00:01:05,636
God damn it, Cartman,
33
00:01:05,761 --> 00:01:06,863
What are they gonna say
on Cop Drama?
34
00:01:06,887 --> 00:01:08,514
You ready?
35
00:01:08,639 --> 00:01:13,143
Tonight on Cop Drama,
on TV, they're gonna say...
36
00:01:13,268 --> 00:01:15,062
"shit".
37
00:01:15,187 --> 00:01:16,706
[gasps] They're gonna say
"shit" on television?
38
00:01:16,730 --> 00:01:18,440
They can't say "shit"
on television.
39
00:01:18,565 --> 00:01:19,709
It was just on the news!
People are freakin' out, dude!
40
00:01:19,733 --> 00:01:21,235
Holy fucking shit.
41
00:01:21,360 --> 00:01:23,070
[muffled]
We gotta watch.
42
00:01:23,195 --> 00:01:24,589
Yeah, I'm gonna have people
over to my house to see it.
43
00:01:24,613 --> 00:01:26,382
But I've got these tickets
to see Lion King on stage.
44
00:01:26,406 --> 00:01:27,699
Maybe you didn't
hear me, Kyle.
45
00:01:27,825 --> 00:01:30,410
I said "shit,"
on television.
46
00:01:30,536 --> 00:01:32,329
It's just a marketing ploy
by the network,
47
00:01:32,454 --> 00:01:33,890
like that time they had
the first male-to-male kiss
48
00:01:33,914 --> 00:01:35,124
with Terrance and Phillip.
49
00:01:35,249 --> 00:01:36,601
Oh, come on, dude,
this is history.
50
00:01:36,625 --> 00:01:37,709
It's stupid.
51
00:01:37,835 --> 00:01:39,461
Jeez, you're a little
irritable, Kyle.
52
00:01:39,586 --> 00:01:40,897
What's the matter, you got
some sand in your vagina?
53
00:01:40,921 --> 00:01:42,281
No, I don't have sand
in my vagina.
54
00:01:42,339 --> 00:01:43,691
I just think
it's a little immature
55
00:01:43,715 --> 00:01:44,842
for us to be
standing around,
56
00:01:44,967 --> 00:01:46,236
talking about one dumb word
being on TV!
57
00:01:46,260 --> 00:01:48,637
Hey, uh, Sam,
did you hear the news?
58
00:01:48,762 --> 00:01:51,306
Yeah, they're gonna
say "shit" on television.
59
00:01:51,431 --> 00:01:54,226
We should all get together
and watch it at the bar.
60
00:01:54,351 --> 00:01:55,435
Yeah!
61
00:01:55,561 --> 00:01:56,687
Yeah.
- Yeah.
62
00:01:56,812 --> 00:01:58,289
Are you guys gonna
let your kids watch?
63
00:01:58,313 --> 00:02:00,107
Oh, sure.
64
00:02:00,232 --> 00:02:01,835
I mean, you know, Cop Drama's
a very artsy, dramatic show.
65
00:02:01,859 --> 00:02:03,569
and they're gonna
say "shit"!
66
00:02:03,694 --> 00:02:07,239
Hey, Butters, I got tickets
to go see Lion King tonight,
67
00:02:07,364 --> 00:02:09,449
and I decided to invite you
before anybody else.
68
00:02:09,575 --> 00:02:11,285
Oh, sorry, I can't.
69
00:02:11,410 --> 00:02:12,637
They're gonna say "shit"
on Cop Drama,
70
00:02:12,661 --> 00:02:14,472
and my mom and dad say
I have to watch it with them
71
00:02:14,496 --> 00:02:15,789
so I don't take it
the wrong way.
72
00:02:15,914 --> 00:02:17,274
How many ways
are there to take it?
73
00:02:17,332 --> 00:02:18,584
It's just a stupid word!
74
00:02:18,709 --> 00:02:21,295
Hey, everybody,
it's on in 30 minutes!
75
00:02:21,420 --> 00:02:22,796
[commotion]
76
00:02:26,258 --> 00:02:28,719
Listen, Mitchell, I put
my life on the line every day.
77
00:02:28,844 --> 00:02:30,220
How dare you accuse me?
78
00:02:30,345 --> 00:02:31,763
Oh, I bet this is it.
Here it comes.
79
00:02:31,889 --> 00:02:33,515
I'm doing my job, Frank.
80
00:02:33,640 --> 00:02:35,559
We have to know
where that evidence was shipped.
81
00:02:35,684 --> 00:02:36,810
Oh, was that it?
Was that it?
82
00:02:36,935 --> 00:02:38,604
"Shipped".
he said "shipped".
83
00:02:38,729 --> 00:02:41,190
I told you we don't have
a record of that, and besides,
84
00:02:41,315 --> 00:02:43,901
your job is to protect
the men who serve this force.
85
00:02:44,026 --> 00:02:45,746
God damn it, when are they
gonna say "shit"?
86
00:02:45,777 --> 00:02:47,279
Shh!
87
00:02:47,404 --> 00:02:49,823
Maybe...
Maybe protect them from you.
88
00:02:49,948 --> 00:02:52,326
Maybe you're forgetting
who you're talking to.
89
00:02:52,451 --> 00:02:54,745
And maybe you're forgetting
I used to be a cop, too!
90
00:02:54,870 --> 00:02:56,788
Yeah, you used to be
a lot of things!
91
00:02:56,914 --> 00:02:59,291
Oh, he doesn't know Mitchell
slept with his wife, does he?
92
00:02:59,416 --> 00:03:00,876
That's it.
I've had enough of this.
93
00:03:01,001 --> 00:03:02,628
Don't you turn
your back on me, you.
94
00:03:02,753 --> 00:03:04,213
I said enough!
95
00:03:04,338 --> 00:03:07,341
Is it?
Will it ever be enough?
96
00:03:07,466 --> 00:03:10,135
Cop Drama will return
after these messages.
97
00:03:10,260 --> 00:03:12,137
Jesus Christ,
another commercial?
98
00:03:12,262 --> 00:03:13,406
Are they ever
gonna say "shit"?
99
00:03:13,430 --> 00:03:14,670
I'm sure
they're just holding it
100
00:03:14,723 --> 00:03:15,723
to the very last scene.
101
00:03:15,807 --> 00:03:17,517
Both: Ugh!
- Where you going, Kyle?
102
00:03:17,643 --> 00:03:19,311
I'm going to the kitchen.
This is stupid!
103
00:03:19,436 --> 00:03:20,896
But you're gonna miss it.
104
00:03:21,021 --> 00:03:22,290
They're gonna say "shit"
and you're gonna miss it.
105
00:03:22,314 --> 00:03:22,773
I don't really
give a fuck.
106
00:03:22,898 --> 00:03:23,898
Oh.
107
00:03:25,776 --> 00:03:28,237
Just understand
that it's my job.
108
00:03:28,362 --> 00:03:29,655
I still think
you're a good cop.
109
00:03:29,780 --> 00:03:31,740
Well, Mitchell,
I guess you're going to do
110
00:03:31,865 --> 00:03:33,283
what you're gonna do.
111
00:03:33,408 --> 00:03:35,327
Let's just try and stay friends
no matter what.
112
00:03:35,452 --> 00:03:37,788
You're right.
Maybe I'll see you around.
113
00:03:37,913 --> 00:03:40,666
Goodbye.
Oh, and, Mitchell?
114
00:03:40,791 --> 00:03:42,810
You've got some shit on the side
of your mouth right there.
115
00:03:42,834 --> 00:03:44,211
Oh, yeah,
oh, thanks, thanks.
116
00:03:44,336 --> 00:03:45,629
All: Wow!
117
00:03:45,754 --> 00:03:46,630
Both: Whoa!
118
00:03:46,755 --> 00:03:47,798
Oh!
All: Whoa!
119
00:03:47,923 --> 00:03:50,384
[cheers and applause]
120
00:03:50,509 --> 00:03:51,760
They did it.
121
00:03:51,885 --> 00:03:53,387
I can't believe
they actually said it.
122
00:03:53,512 --> 00:03:55,722
Dude, you missed it, Kyle.
It was so awesome!
123
00:03:55,847 --> 00:03:57,447
Well, I hope it lived up
to all the hype.
124
00:03:57,557 --> 00:03:59,434
You must feel
so much better now.
125
00:03:59,559 --> 00:04:01,454
Kyle, we've gotta get
that sand out of your vagina.
126
00:04:01,478 --> 00:04:03,230
It's making you cranky.
Does it itch?
127
00:04:03,355 --> 00:04:04,374
Do you really think
anything's
128
00:04:04,398 --> 00:04:05,565
gonna be
any different now?
129
00:04:05,691 --> 00:04:06,960
Do you really think
that this will have
130
00:04:06,984 --> 00:04:08,624
the tiniest, smallest effect
on the world?
131
00:04:08,735 --> 00:04:10,535
It's still the same old
world out there. Look!
132
00:04:10,612 --> 00:04:13,573
[frogs croaking]
133
00:04:13,699 --> 00:04:15,200
What the hell?
134
00:04:15,325 --> 00:04:16,201
Whoa, dude,
it's raining frogs.
135
00:04:16,326 --> 00:04:17,494
Oh, whatever.
136
00:04:17,619 --> 00:04:19,955
Last night, the daring
and bold show Cop Drama
137
00:04:20,080 --> 00:04:23,709
broke new ground
by saying "shit" on television,
138
00:04:23,834 --> 00:04:26,378
making "shit" officially okay
to say around the country.
139
00:04:26,503 --> 00:04:28,922
A recent poll shows
that 24% of Americans
140
00:04:29,047 --> 00:04:30,887
think the show has pushed
the envelope too far,
141
00:04:30,924 --> 00:04:32,801
while a whopping 76%
142
00:04:32,926 --> 00:04:34,636
say they don't really
give a shit.
143
00:04:34,761 --> 00:04:36,638
In other news,
a strange virus
144
00:04:36,763 --> 00:04:39,391
which causes victims
to vomit up their intestines
145
00:04:39,516 --> 00:04:42,227
is making life shitty
for a small farming community.
146
00:04:42,352 --> 00:04:43,729
Rick Watts
has the story.
147
00:04:43,854 --> 00:04:44,854
Thanks, Tom.
148
00:04:44,896 --> 00:04:46,356
Shit is certainly going down
149
00:04:46,481 --> 00:04:47,566
here in the small town--
150
00:04:47,691 --> 00:04:50,569
[retching]
151
00:04:50,694 --> 00:04:51,903
Whoa, shit!
152
00:04:52,029 --> 00:04:53,822
[school bell ringing]
153
00:04:53,947 --> 00:04:55,867
All right, children,
in lieu of the common usage,
154
00:04:55,949 --> 00:04:57,784
I'm supposed to clarify
the school's position
155
00:04:57,909 --> 00:04:59,703
on the word "shit".
156
00:04:59,828 --> 00:05:01,330
Wow, we can say "shit"
in school now?
157
00:05:01,455 --> 00:05:02,664
Oh, this is ridiculous.
158
00:05:02,789 --> 00:05:04,434
Just because they say it on TV,
it's all right?
159
00:05:04,458 --> 00:05:06,585
Yes, but only
in the figurative noun form
160
00:05:06,710 --> 00:05:07,377
or the adjective form.
161
00:05:07,502 --> 00:05:08,879
Huh?
162
00:05:09,004 --> 00:05:11,006
You can only use it
in the nonliteral sense.
163
00:05:11,131 --> 00:05:12,007
For instance:
164
00:05:12,132 --> 00:05:14,217
"That's a shitty picture of me,"
165
00:05:14,343 --> 00:05:15,427
is now fine.
166
00:05:15,552 --> 00:05:17,596
However, the literal
noun form of,
167
00:05:17,721 --> 00:05:20,432
"This is a picture of shit,"
is still naughty.
168
00:05:20,557 --> 00:05:21,850
I don't get it.
- Me neither.
169
00:05:21,975 --> 00:05:24,353
The adjective form
is now also acceptable.
170
00:05:24,478 --> 00:05:27,689
For example: "The weather
outside is shitty."
171
00:05:27,814 --> 00:05:30,525
However, the literal adjective
is not appropriate.
172
00:05:30,650 --> 00:05:32,027
For example:
173
00:05:32,152 --> 00:05:35,405
"My bad diarrhea made the inside
of the toilet bowl shitty,
174
00:05:35,530 --> 00:05:36,823
"and I had to clean it
with a rag
175
00:05:36,948 --> 00:05:38,742
which then also
became shitty."
176
00:05:38,867 --> 00:05:40,035
That's right out.
177
00:05:40,160 --> 00:05:41,787
S... S...
178
00:05:41,912 --> 00:05:43,455
Shit!
179
00:05:43,580 --> 00:05:44,706
Very good, Timmy.
180
00:05:44,831 --> 00:05:46,375
Uh, Ms. Choksondik,
181
00:05:46,500 --> 00:05:48,377
can we say it
in the expletive,
182
00:05:48,502 --> 00:05:50,796
like, "oh, shit",
or, "shit on a shingle"?
183
00:05:50,921 --> 00:05:52,547
Yes, that's now fine.
184
00:05:52,672 --> 00:05:54,800
Wow, this is gonna be great--
a whole new word.
185
00:05:54,925 --> 00:05:56,635
It's not new!
186
00:05:56,760 --> 00:05:58,946
I'm gonna look "shit" up in
the encyclopedia and prove it.
187
00:05:58,970 --> 00:06:00,430
Don't mind Kyle, everyone.
188
00:06:00,555 --> 00:06:02,075
He's just got a little sand
in his vagina.
189
00:06:02,099 --> 00:06:03,517
There's no sand
in my vagina!
190
00:06:03,642 --> 00:06:05,852
Boys, watch your language,
shit!
191
00:06:05,977 --> 00:06:07,854
And so, children,
instead of saying,
192
00:06:07,979 --> 00:06:09,523
"hand in your papers",
193
00:06:09,648 --> 00:06:11,608
I may now say,
"hand in your shit".
194
00:06:11,733 --> 00:06:13,360
Any questions?
195
00:06:13,485 --> 00:06:14,885
What about,
"I have to take a shit"?
196
00:06:14,986 --> 00:06:16,446
No!
No, Filmore!
197
00:06:16,571 --> 00:06:18,049
You can say,
"I have to poop and shit",
198
00:06:18,073 --> 00:06:19,533
or, "oh, shit,
I have to poop",
199
00:06:19,658 --> 00:06:20,742
but not,
"I have to shit".
200
00:06:20,867 --> 00:06:22,577
Are we all clear?
All: No!
201
00:06:22,702 --> 00:06:24,788
Look,
it's all about context.
202
00:06:24,913 --> 00:06:27,416
For example, recently,
I have come out
203
00:06:27,541 --> 00:06:29,584
and admitted
that I was a homosexual.
204
00:06:29,709 --> 00:06:30,919
I'm gay.
205
00:06:31,044 --> 00:06:34,714
That means that now I can say
the word "fag".
206
00:06:34,840 --> 00:06:38,677
On television, they usually
don't allow "fag".
207
00:06:38,802 --> 00:06:41,054
But because I'm gay,
it's all right.
208
00:06:41,179 --> 00:06:43,682
And with the new approval
of the word "shit",
209
00:06:43,807 --> 00:06:47,060
that means that finally,
I am free to say...
210
00:06:47,185 --> 00:06:49,646
♪ Hey, there,
Shitty Shitty Fag Fag ♪
211
00:06:49,771 --> 00:06:51,982
♪ Shitty Shitty Fag Fag,
how do ya do ♪
212
00:06:52,107 --> 00:06:54,526
♪ Hey, there,
Shitty Shitty Fag Fag ♪
213
00:06:54,651 --> 00:06:56,736
♪ Shitty Shitty Fag Fag,
how do you do ♪
214
00:06:56,862 --> 00:06:58,447
Oh, this is great.
215
00:07:01,241 --> 00:07:03,827
Well, that store
has such lovely shit.
216
00:07:03,952 --> 00:07:06,746
Yeah, too bad I don't have
shit for cash right now.
217
00:07:06,872 --> 00:07:08,832
Oh, looks like the weather
might turn shitty.
218
00:07:08,957 --> 00:07:10,667
Oh, I don't really
give a shit.
219
00:07:10,792 --> 00:07:12,437
I've done enough shit
outside today and shit.
220
00:07:12,461 --> 00:07:14,004
Shit, Peter,
you look like shit.
221
00:07:14,129 --> 00:07:15,755
Oh, shit, I feel like shit.
222
00:07:15,881 --> 00:07:17,799
I think I--
[retching]
223
00:07:17,924 --> 00:07:18,967
Holy shit!
224
00:07:19,092 --> 00:07:20,469
Did you see
that shit?
225
00:07:20,594 --> 00:07:22,137
What kind of shit is this?
226
00:07:22,262 --> 00:07:23,472
That is some
weird shit.
227
00:07:23,597 --> 00:07:24,598
Susan, your shit's ready!
228
00:07:24,723 --> 00:07:25,883
You know
where this shit goes?
229
00:07:25,932 --> 00:07:26,932
Shit if I know.
230
00:07:27,017 --> 00:07:28,097
Nice going,
shit for brains.
231
00:07:28,143 --> 00:07:29,352
♪ Old Macdonald
took a shit ♪
232
00:07:29,478 --> 00:07:30,478
♪ E-I-E-I-O ♪
233
00:07:30,562 --> 00:07:31,855
Dumb shit!
234
00:07:46,536 --> 00:07:48,038
[thunder booming]
235
00:07:51,333 --> 00:07:53,627
♪ Hey, there,
Shitty Shitty Fag Fag ♪
236
00:07:53,752 --> 00:07:56,255
♪ Shitty Shitty Fag Fag,
how do ya do ♪
237
00:07:56,380 --> 00:07:57,256
♪ Hey, there- ♪
238
00:07:57,381 --> 00:07:58,757
Oh, shit, excuse me.
239
00:07:58,882 --> 00:08:00,634
Hey, watch it, fag!
240
00:08:00,759 --> 00:08:01,551
What did you call me?
241
00:08:01,677 --> 00:08:03,387
I called you a fag,
242
00:08:03,512 --> 00:08:04,763
because I'm gay,
243
00:08:04,888 --> 00:08:07,140
and that means I'm free
to use the word "fag"!
244
00:08:07,266 --> 00:08:09,268
So piss off,
you fag-shitter.
245
00:08:09,393 --> 00:08:10,560
Ha, ha, ha!
246
00:08:10,686 --> 00:08:12,813
♪ Hey, there,
Shitty Shitty Fag Fag ♪
247
00:08:12,938 --> 00:08:15,274
♪ Shitty Shitty Fag Fag,
ba doop a doop doo ♪
248
00:08:15,399 --> 00:08:16,483
This sucks.
249
00:08:16,608 --> 00:08:17,693
Now that shit's out,
250
00:08:17,818 --> 00:08:19,361
it isn't fun
to say it anymore.
251
00:08:19,486 --> 00:08:20,713
yeah, they've taken
all the fun out of "shit".
252
00:08:20,737 --> 00:08:22,215
We're gonna have to start
saying other bad words,
253
00:08:22,239 --> 00:08:23,824
like "cock" and "fuck"
and "meecrob".
254
00:08:23,949 --> 00:08:25,325
what's "meecrob"?
255
00:08:25,450 --> 00:08:27,170
you know, that stuff you get
as an appetizer
256
00:08:27,244 --> 00:08:28,287
at Thai food restaurants.
257
00:08:28,412 --> 00:08:30,539
Meecrob is way grosser
than shit, dude.
258
00:08:30,664 --> 00:08:32,708
I'd scarf down a whole
wet bucket full of shit
259
00:08:32,833 --> 00:08:34,269
before I ate another
plate of meecrob.
260
00:08:34,293 --> 00:08:35,377
You guys, you guys!
261
00:08:35,502 --> 00:08:37,087
I looked up
the word "shit".
262
00:08:37,212 --> 00:08:38,523
I think it might
have something to do
263
00:08:38,547 --> 00:08:39,423
with people dying.
264
00:08:39,548 --> 00:08:41,216
What?
265
00:08:41,341 --> 00:08:42,527
Haven't you noticed
everyone getting sick?
266
00:08:42,551 --> 00:08:44,320
It all started when they
said "shit" on television.
267
00:08:44,344 --> 00:08:46,346
Oh, Kyle, you are
so full of meecrob.
268
00:08:46,471 --> 00:08:47,806
I am not full
of meecro--what?
269
00:08:47,931 --> 00:08:49,474
Look, the word "shit"
first showed up
270
00:08:49,599 --> 00:08:51,393
in English in the 1340's,
271
00:08:51,518 --> 00:08:53,562
the same time as something
called "The Black Death."
272
00:08:53,687 --> 00:08:55,355
What's that?
273
00:08:55,480 --> 00:08:56,791
Kyle, do you still have
sand in your vagina
274
00:08:56,815 --> 00:08:57,917
about us not going
to Lion King with you?
275
00:08:57,941 --> 00:08:59,318
I mean, shit, dude,
let it go.
276
00:08:59,443 --> 00:09:00,586
Look, it might be
coincidence,
277
00:09:00,610 --> 00:09:01,671
but I think
we better ask someone.
278
00:09:01,695 --> 00:09:02,946
Come on!
279
00:09:05,574 --> 00:09:06,783
[sniffing]
280
00:09:10,787 --> 00:09:14,416
A 75 share--my God,
I never thought it was possible.
281
00:09:14,541 --> 00:09:15,625
Sir, your "shit" idea
282
00:09:15,751 --> 00:09:17,294
has turned
the entire network around.
283
00:09:17,419 --> 00:09:19,171
We're proud to work for you.
284
00:09:19,296 --> 00:09:21,340
Sir, I'd just like
to take this opportunity--
285
00:09:21,465 --> 00:09:23,258
and I'm sure I speak
for all of us
286
00:09:23,383 --> 00:09:26,345
when I say you are the most
creative genius in Hollywood.
287
00:09:26,470 --> 00:09:29,890
And, well, I'd let you
have me if you wanted.
288
00:09:30,015 --> 00:09:31,850
Thanks, Roger,
but I've only just started.
289
00:09:31,975 --> 00:09:33,255
You see,
I've already figured out
290
00:09:33,352 --> 00:09:34,895
our new marketing scheme
technique
291
00:09:35,020 --> 00:09:36,938
for the next
run of shows.
292
00:09:37,064 --> 00:09:38,523
Whoa!
He's unstoppable.
293
00:09:38,648 --> 00:09:39,959
What's the new idea?
I can hardly wait.
294
00:09:39,983 --> 00:09:41,485
I'm about to piss myself.
295
00:09:41,610 --> 00:09:45,739
This Saturday, on HBC,
we're going to say...
296
00:09:45,864 --> 00:09:49,326
"shit"...
Twice.
297
00:09:49,451 --> 00:09:51,787
Twice!
- Brilliant.
298
00:09:51,912 --> 00:09:53,330
Think of the repetition.
299
00:09:53,455 --> 00:09:55,374
It's like saying it once,
but double.
300
00:09:55,499 --> 00:09:56,768
Well, gentlemen,
let's get on it.
301
00:09:56,792 --> 00:09:57,667
All: Ho!
302
00:09:57,793 --> 00:09:59,795
[school bell ringing]
303
00:09:59,920 --> 00:10:01,380
♪ Baby,
you are so fine ♪
304
00:10:01,505 --> 00:10:02,714
♪ And shit ♪
305
00:10:02,839 --> 00:10:04,466
♪ The shit you do,
the shit you say ♪
306
00:10:04,591 --> 00:10:06,927
♪ I'll jump on your shit
any day ♪
307
00:10:07,052 --> 00:10:08,595
Oh, hello, there,
children.
308
00:10:08,720 --> 00:10:10,305
All: Hey, Chef.
309
00:10:10,430 --> 00:10:11,741
Chef, do you know
where "shit" comes from?
310
00:10:11,765 --> 00:10:13,433
Uh, from your ass,
children.
311
00:10:13,558 --> 00:10:14,810
No, no, no--
the word "shit".
312
00:10:14,935 --> 00:10:16,645
Ohh...
313
00:10:16,770 --> 00:10:18,570
Detective Sandy Vagina here
thinks that "shit"
314
00:10:18,647 --> 00:10:20,583
might have something to do
with everyone getting sick.
315
00:10:20,607 --> 00:10:22,126
It said in my book
that the word "shit"
316
00:10:22,150 --> 00:10:23,485
started
the exact same time
317
00:10:23,610 --> 00:10:25,090
as something called
"The Black Death."
318
00:10:25,153 --> 00:10:27,030
The Black Death?
Are you sure?
319
00:10:27,155 --> 00:10:28,532
What's the Black Death, Chef?
320
00:10:28,657 --> 00:10:30,575
Latoya Jackson, children.
321
00:10:30,700 --> 00:10:32,077
All: Ohh!
322
00:10:32,202 --> 00:10:33,620
But I think,
back in those days,
323
00:10:33,745 --> 00:10:34,621
it meant something else--
324
00:10:34,746 --> 00:10:37,624
The Plague.
325
00:10:37,749 --> 00:10:41,294
It says here the word "shit" has
been around for over 600 years.
326
00:10:41,420 --> 00:10:43,463
It comes from the Anglo-Saxon
word "scite."
327
00:10:43,588 --> 00:10:45,298
right, but in the 1340's,
328
00:10:45,424 --> 00:10:47,068
people in England
stopped calling it "scite"
329
00:10:47,092 --> 00:10:48,760
and started
calling it "shit" --
330
00:10:48,885 --> 00:10:50,554
the same year
as the black plague.
331
00:10:50,679 --> 00:10:53,265
This is the oldest book
in the library--
332
00:10:53,390 --> 00:10:56,268
a priceless original
of England's history.
333
00:10:56,393 --> 00:10:58,793
Just about everything you could
want to know about the plague
334
00:10:58,895 --> 00:11:00,564
is in this great tome.
335
00:11:00,689 --> 00:11:01,689
[blows]
336
00:11:01,731 --> 00:11:03,608
Oh, shit.
337
00:11:03,733 --> 00:11:06,945
Well, this other book
has some good information, too.
338
00:11:07,070 --> 00:11:08,530
The Black Plague--
339
00:11:08,655 --> 00:11:10,490
over half of Europe
was killed by it.
340
00:11:10,615 --> 00:11:12,176
Look, they're puking out
their intestines
341
00:11:12,200 --> 00:11:13,618
just like the people here.
342
00:11:13,743 --> 00:11:14,743
Look at this, children.
343
00:11:14,786 --> 00:11:15,954
It says the people in England
344
00:11:16,079 --> 00:11:17,519
believed that the plague
was a curse,
345
00:11:17,581 --> 00:11:18,999
"a dark magic infliction
346
00:11:19,124 --> 00:11:21,710
brought on by a mass utterance
of a word of curse."
347
00:11:21,835 --> 00:11:23,503
Word of curse?
348
00:11:23,628 --> 00:11:25,881
A... curse word.
- Of course!
349
00:11:26,006 --> 00:11:27,674
I've never even thought
350
00:11:27,799 --> 00:11:29,569
about why we use the term
"curse word" before.
351
00:11:29,593 --> 00:11:31,887
Because it brings a curse,
like the Black Death.
352
00:11:32,012 --> 00:11:33,012
You guys, look here.
353
00:11:33,054 --> 00:11:34,806
In this Nancy Drew mystery,
354
00:11:34,931 --> 00:11:36,909
Nancy goes to the beach and
gets sand trapped in her shoe.
355
00:11:36,933 --> 00:11:39,478
This could explain
how Kyle got it in his vagina.
356
00:11:39,603 --> 00:11:40,729
Cartman,
this is serious!
357
00:11:40,854 --> 00:11:42,439
So am I, Kyle.
358
00:11:42,564 --> 00:11:44,125
If that sand in your vagina
doesn't get released,
359
00:11:44,149 --> 00:11:45,692
you could become
a walking time bomb.
360
00:11:45,817 --> 00:11:47,611
Heh, heh, heh.
361
00:11:47,736 --> 00:11:49,738
if you don't mind,
I'll have to close up now.
362
00:11:49,863 --> 00:11:52,574
They're going to say "shit"
seven times on HBC and--
363
00:11:52,699 --> 00:11:53,909
[retching]
364
00:11:54,034 --> 00:11:55,702
Holy shit!
- Oh-ho, gross!
365
00:11:55,827 --> 00:11:57,954
Dude, this plague
is spreading like wildfire.
366
00:11:58,079 --> 00:11:59,748
[Kenny coughs and sneezes]
367
00:11:59,873 --> 00:12:01,958
Uh-oh.
- [muffled] Uh-oh.
368
00:12:02,083 --> 00:12:03,585
Kenny's got it,
heh, heh.
369
00:12:03,710 --> 00:12:05,003
We gotta
do something, Chef.
370
00:12:05,128 --> 00:12:06,630
If we don't stop
that network,
371
00:12:06,755 --> 00:12:08,965
"shit" will become
an even more acceptable word.
372
00:12:09,090 --> 00:12:11,510
Children, we've got to warn
those producers in Hollywood
373
00:12:11,635 --> 00:12:13,970
that the plague and "shit"
could be linked.
374
00:12:16,973 --> 00:12:19,476
Hello, Ladies and Gentlemen.
This is your captain speaking.
375
00:12:19,601 --> 00:12:21,441
If you look out the right side
of the aircraft,
376
00:12:21,561 --> 00:12:23,605
you can see
some interesting shit.
377
00:12:23,730 --> 00:12:24,856
And over on the left side,
378
00:12:24,981 --> 00:12:26,942
there's some
interesting shit, too.
379
00:12:27,067 --> 00:12:29,653
We should be arriving in
Los Angeles in about two hours.
380
00:12:29,778 --> 00:12:31,538
Until then, we invite you
to sit back, relax,
381
00:12:31,571 --> 00:12:32,405
and enjoy
our shitty service.
382
00:12:32,531 --> 00:12:33,990
[coughs and sneezes]
383
00:12:34,115 --> 00:12:35,843
God damn it, Kenny, don't
get your plague germs on me!
384
00:12:35,867 --> 00:12:37,577
Cartman,
stop being an asshole!
385
00:12:46,711 --> 00:12:47,963
The ratings are in, sir.
386
00:12:48,088 --> 00:12:49,965
We broke another record
last night
387
00:12:50,090 --> 00:12:53,593
with the show that said "shit"
seven times.
388
00:12:53,718 --> 00:12:55,470
Where is the roof
on this thing?
389
00:12:55,595 --> 00:12:57,389
I mean, how can we
top ourselves now?
390
00:12:57,514 --> 00:12:59,099
Gentlemen, I have it,
391
00:12:59,224 --> 00:13:01,893
the end-all, greatest
marketing ploy of all time.
392
00:13:02,018 --> 00:13:04,521
[applause]
393
00:13:04,646 --> 00:13:09,025
Tonight, on HBC, we will air
all our sitcoms live
394
00:13:09,150 --> 00:13:13,071
and have everyone say "shit"
in place of their written lines.
395
00:13:13,196 --> 00:13:15,824
And we'll call it
"Must Shit TV."
396
00:13:15,949 --> 00:13:16,950
Bravo!
397
00:13:17,075 --> 00:13:18,702
Night of a million shits!
398
00:13:18,827 --> 00:13:20,763
Now, doing this live
will be difficult, so we must--
399
00:13:20,787 --> 00:13:21,997
Hold on a minute,
Mr. Producer.
400
00:13:22,122 --> 00:13:23,790
Who are you?
401
00:13:23,915 --> 00:13:25,226
My name is Chef,
and these are the children.
402
00:13:25,250 --> 00:13:27,168
We've come to warn you
about "shit".
403
00:13:27,294 --> 00:13:29,504
Oh, brother, another
Christian protest group.
404
00:13:29,629 --> 00:13:30,964
Who wants
to take this one?
405
00:13:31,089 --> 00:13:32,173
I'll get it.
406
00:13:32,299 --> 00:13:34,050
Gentlemen, we appreciate
your concern.
407
00:13:34,175 --> 00:13:35,778
[quickly] Here at HBC,
the general goal is providing
408
00:13:35,802 --> 00:13:36,988
the highest, most
thought-provoking entertainment.
409
00:13:37,012 --> 00:13:38,239
How great is it
that we live in a country
410
00:13:38,263 --> 00:13:40,056
where an artist
can express himself freely.
411
00:13:40,181 --> 00:13:41,534
That's not only the American
spirit; it's the HBC spirit,
412
00:13:41,558 --> 00:13:42,142
which allows us to make
great family programming,
413
00:13:42,267 --> 00:13:43,893
like Halo the Turtle,
414
00:13:44,019 --> 00:13:45,746
and, of course, everyone's
favorite show, Cop Drama.
415
00:13:45,770 --> 00:13:47,039
We can't thank you enough
for bringing your concerns
416
00:13:47,063 --> 00:13:48,082
to our network, for it is you,
the loyal HBC viewer,
417
00:13:48,106 --> 00:13:49,691
who makes this great network
418
00:13:49,816 --> 00:13:53,653
and, indeed,
the great country that it is.
419
00:13:53,778 --> 00:13:55,058
All right, now,
as I was saying--
420
00:13:55,155 --> 00:13:57,073
Hey, hold on a minute!
- Are they still here?
421
00:13:57,198 --> 00:13:59,518
Haven't you people noticed
all the strange things going on?
422
00:13:59,618 --> 00:14:01,098
We think that
you might have caused it
423
00:14:01,202 --> 00:14:03,705
by helping make "shit"
an everyday word.
424
00:14:03,830 --> 00:14:04,873
Right, right.
425
00:14:04,998 --> 00:14:06,750
It's true.
426
00:14:06,875 --> 00:14:08,227
We think that word might be
plaguing our friend Kenny.
427
00:14:08,251 --> 00:14:09,312
Do you have
any proof of this?
428
00:14:09,336 --> 00:14:10,879
No.
429
00:14:11,004 --> 00:14:12,898
Then get out of here
before we have you thrown out!
430
00:14:12,922 --> 00:14:16,509
But we can keep the
Halo the Turtle dolls, right?
431
00:14:16,635 --> 00:14:17,761
Damn cracker-ass
producers!
432
00:14:17,886 --> 00:14:19,071
Now what are we
gonna do, Chef?
433
00:14:19,095 --> 00:14:20,805
I don't know,
children.
434
00:14:20,930 --> 00:14:23,475
I guess we got to get the word
out to people some other way.
435
00:14:23,600 --> 00:14:25,602
Aaahh!
436
00:14:25,727 --> 00:14:27,228
Oh, shit!
437
00:14:27,562 --> 00:14:28,562
Aaahh!
438
00:14:28,604 --> 00:14:30,231
Stand aside!
439
00:14:30,356 --> 00:14:31,232
All right, now,
we have to get
440
00:14:31,357 --> 00:14:32,376
all our biggest names
to say "shit."
441
00:14:32,400 --> 00:14:33,401
And then we're gonna--
442
00:14:33,526 --> 00:14:34,861
Halt your evil plans!
443
00:14:34,986 --> 00:14:36,362
Huh?
444
00:14:36,487 --> 00:14:37,947
I possess
the Rune Stone of Undoing.
445
00:14:38,072 --> 00:14:41,242
Who is in charge here?
446
00:14:41,367 --> 00:14:42,869
Oh, no!
447
00:14:42,994 --> 00:14:45,746
You guys didn't hire me
a stripper for my birthday.
448
00:14:45,872 --> 00:14:47,582
Oh, tell me
you guys didn't.
449
00:14:47,707 --> 00:14:50,626
Show your true form, Geldan,
lest you be afraid.
450
00:14:50,751 --> 00:14:55,214
Your short time
in this world is at an end.
451
00:14:55,339 --> 00:14:57,508
Ach! The rune stone
has no effect.
452
00:14:57,633 --> 00:14:58,718
You are not Geldan.
453
00:14:58,843 --> 00:15:00,428
I never said I was.
454
00:15:00,553 --> 00:15:01,804
You'll die anyway,
455
00:15:01,929 --> 00:15:05,516
for you have spread
the word of curse.
456
00:15:05,641 --> 00:15:06,684
Security.
457
00:15:06,809 --> 00:15:07,894
[gunshots]
458
00:15:08,019 --> 00:15:10,730
Aach!
459
00:15:10,855 --> 00:15:12,523
Who are you?
460
00:15:12,648 --> 00:15:13,941
Take this.
461
00:15:14,066 --> 00:15:15,443
What are we supposed
to do with it?
462
00:15:15,568 --> 00:15:17,612
Ehhhgggh.
463
00:15:17,737 --> 00:15:19,197
Now what?
464
00:15:19,322 --> 00:15:20,507
We've got to find
people who know
465
00:15:20,531 --> 00:15:21,824
what the hell
this is all about.
466
00:15:21,949 --> 00:15:23,635
Children, we're gonna
have to go to the land
467
00:15:23,659 --> 00:15:26,454
of castles, knights,
and kings.
468
00:15:29,499 --> 00:15:32,335
Lords and Ladies,
we bid you welcome
469
00:15:32,460 --> 00:15:34,962
to the grandest casino
in the land--
470
00:15:35,087 --> 00:15:38,841
Excalibur!
471
00:15:38,966 --> 00:15:41,719
Take a free spin.
Double your odds.
472
00:15:41,844 --> 00:15:43,304
Excuse me,
do you work here?
473
00:15:43,429 --> 00:15:45,389
How can I help you,
noble sir?
474
00:15:45,515 --> 00:15:47,683
We need some help identifying
an ancient English stone.
475
00:15:47,808 --> 00:15:49,352
A what?
476
00:15:49,477 --> 00:15:50,757
It might hold the key
to a curse.
477
00:15:50,853 --> 00:15:53,314
Uh, I can help get you
some credit
478
00:15:53,439 --> 00:15:55,483
or a comp meal, perhaps.
479
00:15:55,608 --> 00:15:56,835
Dude, we need help
from the British.
480
00:15:56,859 --> 00:15:58,778
Look, kid,
this is just a casino.
481
00:15:58,903 --> 00:16:00,279
I can't help you.
482
00:16:00,404 --> 00:16:01,548
You know,
not every British person
483
00:16:01,572 --> 00:16:04,283
knows about wizards
and dragons and curses.
484
00:16:04,408 --> 00:16:06,702
We just need help
identifying this.
485
00:16:06,827 --> 00:16:09,622
a rune stone of Gaelic!
Where did you get this?
486
00:16:09,747 --> 00:16:10,831
You know what it is?
487
00:16:10,957 --> 00:16:12,875
The Skire once spoke
of such a stone.
488
00:16:13,000 --> 00:16:14,877
Come, we must see
the sorcerer.
489
00:16:16,796 --> 00:16:19,549
Get ready
for Must Shit TV!
490
00:16:19,674 --> 00:16:23,344
Starting now, four straight
hours of pure shit!
491
00:16:23,469 --> 00:16:24,845
It's all live!
492
00:16:24,971 --> 00:16:26,639
Hey... shit.
493
00:16:26,764 --> 00:16:28,516
[laughter]
494
00:16:28,641 --> 00:16:29,767
Hey, shit.
495
00:16:29,892 --> 00:16:32,603
Yeah. Yeah, shit.
496
00:16:32,728 --> 00:16:35,481
This is it,
my greatest work.
497
00:16:35,606 --> 00:16:38,359
Cocktails,
cocktails.
498
00:16:38,484 --> 00:16:40,361
These Americans
wish to see the Skire.
499
00:16:40,486 --> 00:16:42,613
Let us make haste
to the Inner Sanctum.
500
00:16:42,738 --> 00:16:43,799
How could
you foolish Americans
501
00:16:43,823 --> 00:16:45,449
bring the wrath of scorn
502
00:16:45,575 --> 00:16:47,785
by mass chanting
the word of wretchedness?
503
00:16:47,910 --> 00:16:49,912
Uh, yeah,
we didn't mean to.
504
00:16:50,037 --> 00:16:52,790
Didn't you realize "shit"
is a curse word?
505
00:16:52,915 --> 00:16:54,542
Well, yeah,
but I don't think we knew
506
00:16:54,667 --> 00:16:56,752
that "curse word" meant...
curse word.
507
00:16:56,877 --> 00:16:59,755
Ha, leave it to Americans
to think that no means yes,
508
00:16:59,880 --> 00:17:01,757
"pissed" means angry,
509
00:17:01,882 --> 00:17:03,467
and "curse word"
means something
510
00:17:03,593 --> 00:17:05,136
other than a word
that's cursed!
511
00:17:09,181 --> 00:17:11,684
Let me see the stone.
- But I don't get it.
512
00:17:11,809 --> 00:17:13,561
People use curse words
all the time.
513
00:17:13,686 --> 00:17:15,726
Saying a word of curse
once in a while does nothing.
514
00:17:15,813 --> 00:17:17,982
It's only when spoken
repeatedly and en masse
515
00:17:18,107 --> 00:17:19,900
that the curse
takes place.
516
00:17:20,026 --> 00:17:21,485
I've seen this before.
517
00:17:21,611 --> 00:17:23,321
Stones that were used
by the Knights
518
00:17:23,446 --> 00:17:24,739
of Standards
and Practices.
519
00:17:24,864 --> 00:17:26,782
Knights of Standards
and Practices?
520
00:17:26,907 --> 00:17:28,993
A legion of men sworn
to do whatever necessary
521
00:17:29,118 --> 00:17:30,786
to keep the words at bay.
522
00:17:30,911 --> 00:17:32,622
But they were
just a myth.
523
00:17:32,747 --> 00:17:33,956
[TV]
"You know what?
524
00:17:34,081 --> 00:17:35,081
You're dumb as shit."
525
00:17:35,166 --> 00:17:36,459
"Oh, yeah?
526
00:17:36,584 --> 00:17:38,336
Well, I don't really
give a shit."
527
00:17:38,461 --> 00:17:40,101
You know, that word's
getting kind of old.
528
00:17:40,212 --> 00:17:41,631
It's not really funny
anymore.
529
00:17:41,756 --> 00:17:43,116
Yeah, they're gonna
have to come up
530
00:17:43,174 --> 00:17:44,592
with a new swear word soon.
531
00:17:44,717 --> 00:17:46,469
Well, they can't use "fag",
532
00:17:46,594 --> 00:17:48,846
because you can't say "fag"
unless you're a homosexual.
533
00:17:48,971 --> 00:17:50,431
Really?
534
00:17:50,556 --> 00:17:51,599
So we can't
say "[bleep]"?
535
00:17:51,724 --> 00:17:53,100
No, see,
you got beeped.
536
00:17:53,225 --> 00:17:55,770
You mean you have to be
a [bleep] to say "[bleep]"?
537
00:17:55,895 --> 00:17:57,021
That's right.
538
00:17:57,146 --> 00:17:58,689
Well, that's not fair.
539
00:17:58,814 --> 00:18:00,983
I should be able
to say "fag"!
540
00:18:01,108 --> 00:18:02,526
Hey, you didn't
get beeped.
541
00:18:02,652 --> 00:18:03,694
Uh-oh.
542
00:18:03,819 --> 00:18:05,139
Well, well, well,
guess we learned
543
00:18:05,196 --> 00:18:07,531
something new about you, Jimbo,
you friggin' fag.
544
00:18:07,657 --> 00:18:08,908
You wanna make out
or something?
545
00:18:09,033 --> 00:18:10,868
[TV]
"Oh, man,
I am up shit creek."
546
00:18:10,993 --> 00:18:13,371
"Serves you right,
shit for brains."
547
00:18:13,496 --> 00:18:15,790
"Man, how could I be
such a dumb sh--"
548
00:18:15,915 --> 00:18:18,626
Say not the word
of curse!
549
00:18:18,751 --> 00:18:20,127
Ugh!
550
00:18:20,252 --> 00:18:21,962
What the--
- Holy shit!
551
00:18:22,088 --> 00:18:24,924
Oh, boy, this show is really
reaching for plot now.
552
00:18:25,049 --> 00:18:26,425
The knights were formed
553
00:18:26,550 --> 00:18:27,968
to keep curse words
to a minimum.
554
00:18:28,094 --> 00:18:30,638
Should a curse word ever be
let out, they would return.
555
00:18:30,763 --> 00:18:33,015
A rune stone for each
word of curse was made,
556
00:18:33,140 --> 00:18:36,143
representing each of the eight
words that so offended God.
557
00:18:36,268 --> 00:18:37,103
Look, there's the "f" word.
558
00:18:37,228 --> 00:18:38,228
and "asshole".
559
00:18:38,312 --> 00:18:39,605
I knew it--
"meecrob"!
560
00:18:39,730 --> 00:18:41,065
"Meecrob"
is a curse word!
561
00:18:41,190 --> 00:18:42,775
God must hate it
as much as I do.
562
00:18:42,900 --> 00:18:43,984
Look at this --
563
00:18:44,110 --> 00:18:45,611
The writing here
claims this stone
564
00:18:45,736 --> 00:18:48,489
can defeat the evil Geldan,
who will rise
565
00:18:48,614 --> 00:18:49,966
when the word of curse
has been said
566
00:18:49,990 --> 00:18:51,200
enough times
to give him power.
567
00:18:51,325 --> 00:18:53,119
Then all the world
will be destroyed.
568
00:18:53,244 --> 00:18:54,787
All the world
destroyed?
569
00:18:54,912 --> 00:18:55,912
My house, too?
570
00:18:55,955 --> 00:18:57,456
Oh, no!
- What?
571
00:18:57,581 --> 00:18:59,917
Tonight is the night
of a million shits on HBC!
572
00:19:00,042 --> 00:19:01,836
It's gonna be said
over and over.
573
00:19:01,961 --> 00:19:02,962
Then we haven't
much time.
574
00:19:03,087 --> 00:19:04,213
We must go.
575
00:19:04,338 --> 00:19:06,173
Turn off those devices
of broadcast!
576
00:19:06,298 --> 00:19:08,759
What is going on here?
Stop this shit.
577
00:19:08,884 --> 00:19:11,637
We are the Royal Order
of Standards and Practices!
578
00:19:11,762 --> 00:19:14,932
We command you to stop
saying the curse word.
579
00:19:15,057 --> 00:19:16,767
Listen,
Mr. Shiny Pants,
580
00:19:16,892 --> 00:19:18,477
I am the head
of this network,
581
00:19:18,602 --> 00:19:21,021
and I will say "shit"
all I want.
582
00:19:21,147 --> 00:19:23,899
Shit, shit.
Shit, shit, shit.
583
00:19:24,024 --> 00:19:26,169
Shit shit shit shit shit shit
shit shit shit shit shit --
584
00:19:26,193 --> 00:19:28,279
Shit shit shit shit shit
shit shit shit shit --
585
00:19:28,404 --> 00:19:30,865
Shit shit shit shit
shit shit shit shit!
586
00:19:30,990 --> 00:19:33,951
[rumbling]
587
00:19:35,745 --> 00:19:38,914
[thunder booming]
588
00:19:39,039 --> 00:19:40,750
[people screaming]
589
00:19:43,085 --> 00:19:48,090
[all scream]
590
00:19:48,215 --> 00:19:49,925
Oh, shit.
591
00:19:51,554 --> 00:19:53,138
And now
back to Must Shit TV,
592
00:19:53,264 --> 00:19:55,140
here on HBC.
593
00:19:55,266 --> 00:19:57,142
[people screaming]
594
00:19:57,268 --> 00:19:58,811
He is too strong!
595
00:19:58,936 --> 00:20:01,355
We cannot fight him
without the rune stone!
596
00:20:01,480 --> 00:20:02,898
My--
my God, sir,
597
00:20:03,023 --> 00:20:04,543
What have you unleashed
upon the world?
598
00:20:04,608 --> 00:20:06,110
I didn't know.
599
00:20:06,235 --> 00:20:08,862
I didn't know!
600
00:20:08,988 --> 00:20:12,908
I-I can't follow
this shitty story line at all.
601
00:20:13,033 --> 00:20:15,035
Wait!
602
00:20:15,160 --> 00:20:18,247
Oh, boy, that thing has really
got sand in its vagina.
603
00:20:18,372 --> 00:20:20,583
The rune stone!
Face it towards Geldan.
604
00:20:24,128 --> 00:20:26,171
[Cartman-like voice]
Ah, dude, lame.
605
00:20:26,297 --> 00:20:27,881
Lame, bummer, dude.
606
00:20:28,007 --> 00:20:29,466
What a stupid voice.
607
00:20:29,592 --> 00:20:31,218
it's okay.
The curse has been lifted.
608
00:20:31,343 --> 00:20:33,178
What?
- Huh?
609
00:20:33,304 --> 00:20:35,472
Yeah, we all gotta make sure
it doesn't come back.
610
00:20:35,598 --> 00:20:37,182
You see, we've learned
something today.
611
00:20:37,308 --> 00:20:39,310
Swearing can be fun,
but doing it all the time
612
00:20:39,435 --> 00:20:40,769
causes a lot of problems.
613
00:20:40,894 --> 00:20:42,813
We're all saying
the "s" word too much.
614
00:20:42,938 --> 00:20:44,189
Kyle.
615
00:20:44,315 --> 00:20:45,899
Look, Gerald,
Kyle's on television.
616
00:20:46,025 --> 00:20:47,359
Uh-huh.
617
00:20:47,484 --> 00:20:49,484
The Knights of Standards
and Practices were created
618
00:20:49,570 --> 00:20:51,256
to make sure that bad words
were kept to a minimum.
619
00:20:51,280 --> 00:20:52,990
Curse words--
620
00:20:53,115 --> 00:20:54,835
they're called that
because they are cursed.
621
00:20:54,950 --> 00:20:56,428
We have to go back
to only using curse words
622
00:20:56,452 --> 00:20:57,995
in rare, extreme
circumstances.
623
00:20:58,120 --> 00:20:59,872
And besides, so much use
of a dirty word
624
00:20:59,997 --> 00:21:01,749
takes away
from its impact.
625
00:21:01,874 --> 00:21:03,310
We believe in free speech
and all that,
626
00:21:03,334 --> 00:21:04,793
but leaving
a few words taboo
627
00:21:04,918 --> 00:21:06,253
just adds to the fun
of English.
628
00:21:06,378 --> 00:21:08,339
So please, everyone,
629
00:21:08,464 --> 00:21:10,841
from now on, you've got to try
and watch your language.
630
00:21:10,966 --> 00:21:12,259
[everyone]
Yeah.
631
00:21:12,384 --> 00:21:14,053
[scattered applause]
632
00:21:14,178 --> 00:21:15,262
Yeah.
633
00:21:15,387 --> 00:21:16,587
It makes sense.
got that right.
634
00:21:16,680 --> 00:21:18,349
Is this still
part of the show?
635
00:21:18,474 --> 00:21:20,934
We're sorry, noble Knights
of Standards and Practices.
636
00:21:21,060 --> 00:21:23,354
From now on,
we will obey your laws.
637
00:21:23,479 --> 00:21:25,189
See that you do.
638
00:21:25,314 --> 00:21:26,899
I'm very proud of you,
children.
639
00:21:27,024 --> 00:21:28,108
Let's all go home and find
640
00:21:28,233 --> 00:21:29,586
a nice white woman
to make love to.
641
00:21:29,610 --> 00:21:31,153
Yeah, and Kenny didn't die.
642
00:21:31,278 --> 00:21:33,238
Yeah, I didn't--
[retches]
643
00:21:33,364 --> 00:21:35,240
Holy sh--
poop.
644
00:21:35,366 --> 00:21:37,034
Ha, I love you guys.
46505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.