All language subtitles for Route66 - S01E28 (The Opponent)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,968 --> 00:00:05,739 (upbeat big band jazz music) 2 00:00:41,474 --> 00:00:42,976 - Well we stay on Poland Avenue, 3 00:00:42,976 --> 00:00:44,644 that takes us into South Avenue, 4 00:00:44,644 --> 00:00:47,580 then we cross the Mahoning onto Wood Street 5 00:00:47,580 --> 00:00:50,216 and that's where the arena's supposed to be. 6 00:00:50,216 --> 00:00:51,551 - And Johnny Copa. 7 00:00:51,551 --> 00:00:52,786 Look, if this guy's so important, 8 00:00:52,786 --> 00:00:55,321 how come you never mentioned him before? 9 00:00:55,321 --> 00:00:57,157 - It's been a lot of years, you know, 10 00:00:57,157 --> 00:00:58,725 ten, eleven. 11 00:00:58,725 --> 00:01:00,226 - Well I hope it's worth it. 12 00:01:00,226 --> 00:01:03,029 You know Youngstown is not exactly on our course. 13 00:01:03,029 --> 00:01:06,566 - Look, if somebody said to you you could take a detour, 14 00:01:06,566 --> 00:01:11,071 to see Caesar or Napoleon, wouldn't you take that detour? 15 00:01:11,071 --> 00:01:14,741 Caesar, Napoleon, those are the big guys you met, 16 00:01:14,741 --> 00:01:16,276 in books. 17 00:01:16,276 --> 00:01:20,680 Me, I met my own kings face to face in the back allies. 18 00:01:20,680 --> 00:01:24,017 Who's Napoleon compared to Tony Gardello? 19 00:01:24,017 --> 00:01:26,853 The first guy to close both my eyes with one punch. 20 00:01:26,853 --> 00:01:28,021 (laughs) 21 00:01:28,021 --> 00:01:30,623 Who's Caesar compared to Flip Mahoney? 22 00:01:30,623 --> 00:01:32,992 The guy that knocked out my baby teeth. 23 00:01:32,992 --> 00:01:34,327 Those were the kings. 24 00:01:34,327 --> 00:01:35,261 My kings. 25 00:01:35,261 --> 00:01:36,796 Those were the tough guys that, 26 00:01:36,796 --> 00:01:41,267 that walked down the streets like dinosaurs. 27 00:01:41,267 --> 00:01:43,770 But compared to Johnny Copa, they were nothing, 28 00:01:43,770 --> 00:01:46,706 nowhere, he'd put 'em all down. 29 00:01:46,706 --> 00:01:51,411 Says in the paper here that Johnny fights this Friday, 30 00:01:51,411 --> 00:01:54,180 and that's something I gotta see. 31 00:01:55,081 --> 00:01:58,251 (violin music) 32 00:01:58,251 --> 00:01:59,085 Yeah? 33 00:02:15,635 --> 00:02:16,769 That's him! 34 00:02:16,769 --> 00:02:18,037 That's Johnny alright, oh boy, 35 00:02:18,037 --> 00:02:19,405 wait till you see him in action! 36 00:02:19,405 --> 00:02:20,874 - I'll get the tickets. 37 00:02:20,874 --> 00:02:21,407 - It's like lightning coming out of the ground. 38 00:02:21,407 --> 00:02:22,342 Boom! 39 00:02:22,342 --> 00:02:23,877 He's got a left hook (grunts) 40 00:02:23,877 --> 00:02:25,311 never quits, no matter where you move, 41 00:02:25,311 --> 00:02:26,980 it's right in your eye, and a right cross, 42 00:02:26,980 --> 00:02:29,482 just like the A train coming in 125th Street. 43 00:02:29,482 --> 00:02:31,384 - He's a ham and egger. 44 00:02:33,453 --> 00:02:35,288 He's a bush-faced bum. 45 00:02:37,924 --> 00:02:39,759 - You got a big mouth. 46 00:02:41,194 --> 00:02:45,231 - Big mouth, big money, they're a matched set. 47 00:02:45,231 --> 00:02:48,301 I say Copa's a bag of oats, what do you say? 48 00:02:48,301 --> 00:02:50,503 - I say he's a giant killer. 49 00:02:50,503 --> 00:02:51,337 - [Poochy] Yeah? 50 00:02:51,337 --> 00:02:52,939 - Yeah! 51 00:02:52,939 --> 00:02:54,674 - Like, for how much? 52 00:02:55,608 --> 00:02:57,277 - How much you got on you? 53 00:02:57,277 --> 00:02:58,745 - Now wait a minute-- 54 00:02:58,745 --> 00:03:00,480 - Come on, just count it, count it. 55 00:03:00,480 --> 00:03:02,949 - You said yourself you haven't seen him in ten years. 56 00:03:02,949 --> 00:03:06,953 - Look, will you just give me what you got? 57 00:03:06,953 --> 00:03:08,221 - Hundred dollars. 58 00:03:08,221 --> 00:03:09,822 - That's a hundred and thirty, okay? 59 00:03:09,822 --> 00:03:10,757 - Do you wanna see the fight? 60 00:03:10,757 --> 00:03:11,991 That means we gotta buy tickets. 61 00:03:11,991 --> 00:03:13,193 Now, the fight's Friday, that means 62 00:03:13,193 --> 00:03:15,428 we gotta get a room and meals for two days. 63 00:03:15,428 --> 00:03:16,696 - Johnny'll put us up and he'll 64 00:03:16,696 --> 00:03:17,630 get us free tickets to the fight 65 00:03:17,630 --> 00:03:18,865 and we have a job in Kinsman, 66 00:03:18,865 --> 00:03:20,266 so don't worry, we'll make out. 67 00:03:20,266 --> 00:03:22,268 Okay, here's mine, where's yours, big mouth? 68 00:03:22,268 --> 00:03:23,636 I take Johnny, you take the other guy, 69 00:03:23,636 --> 00:03:25,071 even money. 70 00:03:25,071 --> 00:03:27,373 - Well, wait a minute, who's gonna hold the money? 71 00:03:27,373 --> 00:03:29,642 See, you got a problem that insoluble, 72 00:03:29,642 --> 00:03:31,544 so you keep your hundred and thirty dollars 73 00:03:31,544 --> 00:03:32,712 and we'll keep our hundred and thirty-- 74 00:03:32,712 --> 00:03:34,247 - No, wait a minute, I got an idea. 75 00:03:34,247 --> 00:03:36,449 We'll go to the post office and make out a money order 76 00:03:36,449 --> 00:03:38,251 with my name and yours big mouth, 77 00:03:38,251 --> 00:03:39,686 that way the cashier will have to 78 00:03:39,686 --> 00:03:41,554 have both of us endorse it. 79 00:03:41,554 --> 00:03:43,389 - Bright, real bright. 80 00:03:44,524 --> 00:03:47,560 So, uh, see you at the post office, huh? 81 00:03:47,560 --> 00:03:48,828 Downtown. 82 00:03:48,828 --> 00:03:51,598 (dramatic music) 83 00:03:53,199 --> 00:03:55,335 - Fastest money we ever made. 84 00:03:55,335 --> 00:03:56,569 - Maybe. 85 00:03:56,569 --> 00:03:58,104 - What do you mean, Todd, this guy is great! 86 00:03:58,104 --> 00:04:00,873 Wait till you see both fists, vom! 87 00:04:14,387 --> 00:04:17,557 (lively violin music) 88 00:04:22,095 --> 00:04:23,363 You know the first time I met Johnny, 89 00:04:23,363 --> 00:04:25,798 I was nine years old, it was on 12th Street, 90 00:04:25,798 --> 00:04:27,700 over on the east side, and I hear this voice 91 00:04:27,700 --> 00:04:30,870 that says, hey Jackson, you wanna fight? 92 00:04:30,870 --> 00:04:33,106 I turn around, and this kid's standing there, 93 00:04:33,106 --> 00:04:34,474 he's older than I am, a little kid 94 00:04:34,474 --> 00:04:36,776 that looks sort of like he's missed lunch. 95 00:04:36,776 --> 00:04:38,811 And he's got these four scuffed up boxing gloves 96 00:04:38,811 --> 00:04:40,413 and they're hanging there with strings, 97 00:04:40,413 --> 00:04:41,648 and I say, 98 00:04:41,648 --> 00:04:42,982 yeah, I haven't had a fight all day long, 99 00:04:42,982 --> 00:04:44,150 so I said, great. 100 00:04:44,150 --> 00:04:45,652 So I follow him up the alley, 101 00:04:45,652 --> 00:04:47,854 into this lot which is next to the icehouse 102 00:04:47,854 --> 00:04:50,423 and right there he's got a boxing ring 103 00:04:50,423 --> 00:04:52,225 with sticks and strings and he's got 104 00:04:52,225 --> 00:04:53,993 an old laundry bag with sand in it 105 00:04:53,993 --> 00:04:55,595 with hollows where he was punching, 106 00:04:55,595 --> 00:04:58,931 and he's got a skip rope and an old beat up alarm clock, 107 00:04:58,931 --> 00:05:00,633 and, you know, it's real business like, 108 00:05:00,633 --> 00:05:04,003 so he let's me choose the gloves, 109 00:05:04,003 --> 00:05:05,538 and I check his gloves for rocks, 110 00:05:05,538 --> 00:05:06,906 and I don't figure no rocks, 111 00:05:06,906 --> 00:05:08,374 anyway, 112 00:05:08,374 --> 00:05:10,443 we get in the ring, and he sets the alarm for three minutes, 113 00:05:10,443 --> 00:05:12,011 calls time and we square off. 114 00:05:12,011 --> 00:05:14,514 Well, he dances towards me and all of a sudden 115 00:05:14,514 --> 00:05:16,783 I get a mouthful of leather and he drops me quick. 116 00:05:16,783 --> 00:05:18,384 But real class, I mean like, like 117 00:05:18,384 --> 00:05:19,986 the Marquess of Queensbury, he steps back, 118 00:05:19,986 --> 00:05:22,522 and he starts counting, one, two, three, 119 00:05:22,522 --> 00:05:24,090 well I keep coming at him, I'm mad, 120 00:05:24,090 --> 00:05:25,391 but I can't take him apart 121 00:05:25,391 --> 00:05:26,859 because I can't lay a glove on him. 122 00:05:26,859 --> 00:05:28,895 So he starts putting combinations together, 123 00:05:28,895 --> 00:05:31,731 and the last thing I remember, he's counting to ten, 124 00:05:31,731 --> 00:05:33,099 and I wake up and I discover I'm drinking-- 125 00:05:33,099 --> 00:05:35,268 (police whistle) 126 00:05:35,268 --> 00:05:36,102 Oh! 127 00:05:39,138 --> 00:05:41,874 He's on the side of the angels, that Johnny Copa. 128 00:05:41,874 --> 00:05:45,211 When he was sixteen, he was Golden Gloves champ 129 00:05:45,211 --> 00:05:47,580 then he turned pro, he was a real comer. 130 00:05:47,580 --> 00:05:50,116 He was just beautiful to watch. 131 00:05:50,116 --> 00:05:54,387 Like juice, something off a high-tension wire. 132 00:05:54,387 --> 00:05:57,757 He went on tour, and then every once in a while 133 00:05:57,757 --> 00:05:59,759 I'd get a letter from him, from Memphis, 134 00:05:59,759 --> 00:06:01,594 New Orleans, Chicago. 135 00:06:01,594 --> 00:06:04,063 He went straight up to first division, the big time. 136 00:06:04,063 --> 00:06:06,766 You know how it is when somebody you know 137 00:06:06,766 --> 00:06:08,401 has got it made and you haven't? 138 00:06:08,401 --> 00:06:09,769 You let go of them, and, 139 00:06:09,769 --> 00:06:12,638 sort of leaves you behind, so, 140 00:06:12,638 --> 00:06:15,575 well Johnny and I, we lost touch. 141 00:06:15,575 --> 00:06:17,543 But our money's on a good boy, Todd. 142 00:06:17,543 --> 00:06:19,011 The best I ever knew. 143 00:06:19,011 --> 00:06:21,881 - Well if he was good enough to take you, tiger, 144 00:06:21,881 --> 00:06:24,450 I guess he could take this Otto-whatever-his-name-was 145 00:06:24,450 --> 00:06:25,551 on the poster. 146 00:06:25,551 --> 00:06:26,386 Okay? 147 00:06:26,386 --> 00:06:27,220 - Okay. 148 00:06:28,955 --> 00:06:30,123 (camera snaps) 149 00:06:30,123 --> 00:06:32,058 - [Photographer] There, that wraps it up! 150 00:06:32,058 --> 00:06:34,260 Okay, honey, let's go! 151 00:06:34,260 --> 00:06:35,461 - Good luck, Otto. 152 00:06:35,461 --> 00:06:36,295 - Yeah! 153 00:06:39,766 --> 00:06:43,870 - Look for us in the morning paper, champ. 154 00:06:43,870 --> 00:06:46,572 - Okay, chopper, it's not all flashbulbs 155 00:06:46,572 --> 00:06:50,743 and beauty contest winners, let's mix it up a little, huh? 156 00:07:04,257 --> 00:07:05,324 - [Ref] Time! 157 00:07:07,160 --> 00:07:08,594 Alright, alright. 158 00:07:09,929 --> 00:07:12,765 (punches landing) 159 00:07:20,373 --> 00:07:24,110 (excited yelling from crowd) 160 00:07:30,249 --> 00:07:34,420 - I tell ya, isn't that the fellow on the poster, that Otto? 161 00:07:36,589 --> 00:07:37,757 - Pot shotter. 162 00:07:38,758 --> 00:07:40,893 Johnny'll bury him. 163 00:07:40,893 --> 00:07:42,495 - Well, just explain to me 164 00:07:42,495 --> 00:07:45,097 what this fellow's doing on the floor, 165 00:07:45,097 --> 00:07:47,867 you know, tell me again what a bum Otto is. 166 00:07:47,867 --> 00:07:50,870 Tell me that all he's got is a rockabye punch 167 00:07:50,870 --> 00:07:53,005 and a head like a hammer. 168 00:07:53,005 --> 00:07:54,307 - You just explained it. 169 00:07:54,307 --> 00:07:56,542 Strictly no class, come on. 170 00:08:06,252 --> 00:08:08,087 Is Johnny Copa around? 171 00:08:12,859 --> 00:08:16,362 - Well you don't see him here, do you? 172 00:08:16,362 --> 00:08:17,597 - No, I don't see him here, 173 00:08:17,597 --> 00:08:19,232 all I see around here is hamburger. 174 00:08:19,232 --> 00:08:20,566 I should've known better, he wouldn't work out 175 00:08:20,566 --> 00:08:22,068 in a dump like this. 176 00:08:22,068 --> 00:08:24,070 Come one, let's go Todd. 177 00:08:26,239 --> 00:08:28,741 - You know, he didn't mean that the way it sounded. 178 00:08:28,741 --> 00:08:31,210 - The way it sounded will get him thrown outta here. 179 00:08:31,210 --> 00:08:32,879 - See, he's an old fighter. 180 00:08:32,879 --> 00:08:33,813 You know what I mean. 181 00:08:33,813 --> 00:08:35,615 - He don't look so old to me. 182 00:08:35,615 --> 00:08:37,850 - Inside, he's all busted up. 183 00:08:37,850 --> 00:08:38,851 Punchy. 184 00:08:38,851 --> 00:08:41,287 Actually, it's a very sad case, 185 00:08:41,287 --> 00:08:43,256 see, he used to work out with Johnny Copa, 186 00:08:43,256 --> 00:08:46,359 now all he wants outta life is one last word 187 00:08:46,359 --> 00:08:48,694 with his old pal, get the picture? 188 00:08:48,694 --> 00:08:50,296 - Well why didn't he say so? 189 00:08:50,296 --> 00:08:54,300 You get more with a carrot than you get with a club. 190 00:08:54,300 --> 00:08:56,435 Copa's over at the Crown hotel. 191 00:08:56,435 --> 00:08:57,270 - Thanks. 192 00:08:58,137 --> 00:08:59,672 - Copa done that to him? 193 00:08:59,672 --> 00:09:03,876 - Oh yeah, y'know, Copa's a real eggbeater. 194 00:09:03,876 --> 00:09:06,379 I feel sorry for Otto. 195 00:09:06,379 --> 00:09:07,513 Voom! 196 00:09:07,513 --> 00:09:09,415 (dramatic music) 197 00:09:09,415 --> 00:09:10,249 Thanks! 198 00:09:20,693 --> 00:09:23,796 - Are you sure he said the Crown hotel? 199 00:09:23,796 --> 00:09:25,631 - That's what he said. 200 00:09:27,166 --> 00:09:28,234 - Well I don't get it, Johnny 201 00:09:28,234 --> 00:09:30,469 always travels first cabin. 202 00:09:32,638 --> 00:09:33,873 There must be a convention in town 203 00:09:33,873 --> 00:09:36,108 and I guess it's all he could get. 204 00:09:36,108 --> 00:09:38,511 (slow music) 205 00:09:58,431 --> 00:10:00,499 (knocks) 206 00:10:03,469 --> 00:10:05,538 (knocks) 207 00:10:09,342 --> 00:10:10,176 - Yeah? 208 00:10:11,711 --> 00:10:13,913 - Is Johnny around? 209 00:10:13,913 --> 00:10:14,747 - Yeah? 210 00:10:15,881 --> 00:10:17,049 - No, you see, that's a question, 211 00:10:17,049 --> 00:10:18,551 you answer questions with answers, 212 00:10:18,551 --> 00:10:20,453 not another question. 213 00:10:20,453 --> 00:10:21,787 - Who wants him? 214 00:10:23,055 --> 00:10:24,757 - I'd like to surprise him. 215 00:10:24,757 --> 00:10:27,393 - He don't surprise easy. 216 00:10:27,393 --> 00:10:29,161 - Well look, can we come in? 217 00:10:29,161 --> 00:10:30,563 I mean, I'm an old pal of Johnny's 218 00:10:30,563 --> 00:10:32,431 from ten years ago, maybe more, 219 00:10:32,431 --> 00:10:34,934 12th Street on the east side. 220 00:10:34,934 --> 00:10:36,535 - He's sleeping. 221 00:10:36,535 --> 00:10:39,538 You wanna wake him up, okay with me. 222 00:10:47,380 --> 00:10:49,882 (door closes) 223 00:10:52,318 --> 00:10:54,920 - Look, maybe he's tired, I guess I'll just 224 00:10:54,920 --> 00:10:57,390 sorta let him wake up on his own time. 225 00:10:57,390 --> 00:10:59,091 Besides, my buddy and I here, we're, 226 00:10:59,091 --> 00:11:01,327 we're in no rush, right Todd? 227 00:11:01,327 --> 00:11:02,161 - Yeah. 228 00:11:03,129 --> 00:11:04,797 Are you his manager? 229 00:11:05,865 --> 00:11:07,266 - Trainer. 230 00:11:07,266 --> 00:11:08,701 - Hey listen, does he need his sleep, 231 00:11:08,701 --> 00:11:10,536 or can I wake him now? 232 00:11:12,338 --> 00:11:13,906 - Kid. 233 00:11:13,906 --> 00:11:18,144 I pick up a hundred bucks a go and per diem. 234 00:11:18,144 --> 00:11:20,513 I wrap his hands, I rub him down, 235 00:11:20,513 --> 00:11:22,415 I hand him his water bottle, I stitch him 236 00:11:22,415 --> 00:11:25,484 when he gets cut, his nursemaid I ain't, 237 00:11:25,484 --> 00:11:27,687 and I ain't paid for the big decisions, 238 00:11:27,687 --> 00:11:29,388 like should you, or shouldn't you, 239 00:11:29,388 --> 00:11:30,489 wake him up? 240 00:11:30,489 --> 00:11:31,957 What do I care? 241 00:11:31,957 --> 00:11:35,061 Go ahead and clobber him with an ax if you feel like it. 242 00:11:35,061 --> 00:11:37,663 - How'd you like to stop cutting paper dolls, 243 00:11:37,663 --> 00:11:41,233 get off the floor, and say what you just said again? 244 00:11:41,233 --> 00:11:43,569 - There's no percentage in it. 245 00:11:43,569 --> 00:11:44,937 (door opens) 246 00:11:44,937 --> 00:11:46,038 - Hi, Scully! 247 00:11:48,908 --> 00:11:50,910 Is he awake yet? 248 00:11:50,910 --> 00:11:52,678 - Ring the bell, he'll come out fighting. 249 00:11:52,678 --> 00:11:54,947 - [Susan] I got the job. 250 00:11:54,947 --> 00:11:56,382 - For two days they'd hire ya? 251 00:11:56,382 --> 00:11:58,651 - Well they need extra girls. No wonder, 252 00:11:58,651 --> 00:11:59,685 I don't think Johnny's gonna like 253 00:11:59,685 --> 00:12:01,053 the costume they want me to wear, 254 00:12:01,053 --> 00:12:03,289 but it's dark in there, it's only for two days. 255 00:12:03,289 --> 00:12:04,557 They expect a lot of extra business 256 00:12:04,557 --> 00:12:05,925 with the fight Friday night. 257 00:12:05,925 --> 00:12:09,261 They're hiring an extra bartender and... 258 00:12:11,263 --> 00:12:12,798 Hi! 259 00:12:12,798 --> 00:12:13,799 - Hi. 260 00:12:13,799 --> 00:12:15,134 - Are you from the newspapers? 261 00:12:15,134 --> 00:12:16,736 Johnny would love to be interviewed. 262 00:12:16,736 --> 00:12:20,773 - Oh, no, no, I'm an old friend of Johnny's. 263 00:12:20,773 --> 00:12:22,708 - Well, what are you waiting for? 264 00:12:22,708 --> 00:12:25,377 - Well I'd like to surprise him. 265 00:12:26,212 --> 00:12:27,813 - Wait right there! 266 00:12:32,718 --> 00:12:36,422 - The shoe people give out a pretty good catalog, too. 267 00:12:36,422 --> 00:12:39,525 They use heavier paper than the travel people. 268 00:12:39,525 --> 00:12:41,560 - [Johnny] Who'd you say is out there? 269 00:12:41,560 --> 00:12:43,996 - [Susan] I don't know. 270 00:12:43,996 --> 00:12:45,231 - [Johnny] Who's hungry out there? 271 00:12:45,231 --> 00:12:47,266 Wait a minute I'll, who are they? 272 00:12:47,266 --> 00:12:49,101 - [Susan] I don't know. 273 00:12:49,101 --> 00:12:51,103 (sighs) 274 00:13:04,950 --> 00:13:06,986 - Hey, hey Johnny! 275 00:13:06,986 --> 00:13:10,222 It's uh, it's been a long time, Johnny! 276 00:13:20,933 --> 00:13:21,767 - Buzz? 277 00:13:27,740 --> 00:13:28,974 - Buzz Murdoch? 278 00:13:28,974 --> 00:13:29,809 - Yeah. 279 00:13:29,809 --> 00:13:31,577 (claps back) 280 00:13:31,577 --> 00:13:32,444 - [Buzz] Hey! 281 00:13:32,444 --> 00:13:33,646 - Hey! 282 00:13:33,646 --> 00:13:34,914 (both greeting each other jovially) 283 00:13:34,914 --> 00:13:37,950 - [Johnny] Kid, you're a sight for sore eyes! 284 00:13:37,950 --> 00:13:39,485 - So are you, Johnny. 285 00:13:39,485 --> 00:13:41,587 - You know, it's like a day, it's just like this morning 286 00:13:41,587 --> 00:13:43,389 and then nothing's changed. 287 00:13:43,389 --> 00:13:44,223 - Yeah. 288 00:13:45,524 --> 00:13:46,859 - Yeah. 289 00:13:46,859 --> 00:13:49,328 - (Gasps) Suze, Suze, I want you to meet 290 00:13:49,328 --> 00:13:51,363 the greatest kid in the world. 291 00:13:51,363 --> 00:13:54,266 My old friend, Buzz Murdoch. 292 00:13:54,266 --> 00:13:56,035 Oh, what do you say, kid, huh? 293 00:13:56,035 --> 00:13:57,436 Huh, isn't that right, Buzz? 294 00:13:57,436 --> 00:13:59,004 - Those were the days, Johnny. 295 00:13:59,004 --> 00:13:59,839 - Yeah! 296 00:14:03,809 --> 00:14:04,643 Yeah... 297 00:14:06,712 --> 00:14:07,546 Yeah. 298 00:14:09,415 --> 00:14:11,083 Those were the days. 299 00:14:15,321 --> 00:14:16,822 - Hey, Johnny. 300 00:14:16,822 --> 00:14:20,559 Johnny, I'd like you to meet my friend, Todd. 301 00:14:23,662 --> 00:14:24,496 - Hi, kid. 302 00:14:25,364 --> 00:14:26,699 - Hello, Johnny. 303 00:14:28,267 --> 00:14:30,669 - Hey, hey, do you remember how mama used to 304 00:14:30,669 --> 00:14:33,672 grow the oregano right out the kitchen window, huh? 305 00:14:33,672 --> 00:14:35,241 Hey, we're gonna have a celebration! 306 00:14:35,241 --> 00:14:36,542 We'll find us a little joint and 307 00:14:36,542 --> 00:14:40,279 we'll fix us up a big bowl of rigatoni, okay? 308 00:14:41,780 --> 00:14:42,615 Scully! 309 00:14:44,550 --> 00:14:46,852 You know where we can find a place like that? 310 00:14:46,852 --> 00:14:48,320 - This ain't Palermo, Johnny. 311 00:14:48,320 --> 00:14:49,755 - Yeah, yeah, so, so? 312 00:14:49,755 --> 00:14:52,625 - So I've been here before with Nick Bastoni. 313 00:14:52,625 --> 00:14:54,059 Nick went nuts here looking for 314 00:14:54,059 --> 00:14:56,228 a good plate of spaghetti. 315 00:15:03,836 --> 00:15:07,706 - How you like that, of all the lousy breaks. 316 00:15:07,706 --> 00:15:09,441 - Hey Johnny, I don't believe him. 317 00:15:09,441 --> 00:15:11,043 I don't know where you got this character, 318 00:15:11,043 --> 00:15:12,311 but I know where he belongs, in the closet, 319 00:15:12,311 --> 00:15:13,946 not in your corner. 320 00:15:13,946 --> 00:15:14,780 - Scully? 321 00:15:14,780 --> 00:15:16,482 - Yeah, Scully! 322 00:15:16,482 --> 00:15:18,484 - The kid don't like me. 323 00:15:20,219 --> 00:15:21,720 But neither does dogs. 324 00:15:21,720 --> 00:15:24,456 It's one of them chemical things. 325 00:15:25,357 --> 00:15:26,625 Who needs dogs? 326 00:15:28,694 --> 00:15:30,963 - Look, Johnny, come on, let's get outta here, man. 327 00:15:30,963 --> 00:15:33,632 Come on, be my guest, we'll find you that spaghetti dinner 328 00:15:33,632 --> 00:15:35,768 just like mama made, you and, and? 329 00:15:35,768 --> 00:15:37,236 - Susan. 330 00:15:37,236 --> 00:15:38,070 - Buzz. 331 00:15:40,072 --> 00:15:41,140 - Change of plans, Johnny. 332 00:15:41,140 --> 00:15:42,641 We're your guest! 333 00:15:42,641 --> 00:15:44,109 Room and board until after the fight Friday night, 334 00:15:44,109 --> 00:15:45,311 we move out. 335 00:15:45,311 --> 00:15:46,178 We're very large in every department 336 00:15:46,178 --> 00:15:47,646 except the treasury. 337 00:15:47,646 --> 00:15:48,881 - That figures. 338 00:15:51,150 --> 00:15:53,152 - We bet it all on Johnny. 339 00:15:53,152 --> 00:15:54,586 The whole bundle. 340 00:15:55,487 --> 00:15:57,156 - You bet on Johnny? 341 00:15:58,357 --> 00:16:00,426 (laughs) 342 00:16:09,401 --> 00:16:13,105 Yeah, the second time around I see it all right. 343 00:16:13,105 --> 00:16:15,808 Everything except the wings! 344 00:16:15,808 --> 00:16:17,743 Pigeon, written all over ya! 345 00:16:17,743 --> 00:16:19,411 How much you go for? 346 00:16:20,913 --> 00:16:24,283 - How bad do you need this bottle holder, Johnny? 347 00:16:24,283 --> 00:16:26,485 - They gave him to me out in New York, 348 00:16:26,485 --> 00:16:29,588 he's on tour all the way to Omaha. 349 00:16:29,588 --> 00:16:31,890 - Look, kid, I've seen stables of 350 00:16:31,890 --> 00:16:34,693 pugs like you come and go. 351 00:16:34,693 --> 00:16:36,261 Now if I feel like laughing at you 352 00:16:36,261 --> 00:16:38,263 because you've got the brains of an ape, 353 00:16:38,263 --> 00:16:42,368 and I've seen smarter apes, I'm gonna laugh, see? 354 00:16:43,902 --> 00:16:46,305 - Leave him alone, Scully, he's my buddy. 355 00:16:46,305 --> 00:16:47,906 - Then get him off my back! 356 00:16:47,906 --> 00:16:50,242 I already got enough misery playing nursemaid to you! 357 00:16:50,242 --> 00:16:51,643 Where's it say in my contract that I gotta 358 00:16:51,643 --> 00:16:55,014 stand still for deadbeats out of your past? 359 00:16:58,117 --> 00:17:01,220 Tell him what kind of a tour we're on. 360 00:17:02,221 --> 00:17:03,555 Tell him, champ! 361 00:17:05,523 --> 00:17:09,894 From tank town to tank town, a bum of the month campaign. 362 00:17:09,895 --> 00:17:11,430 Only who's the bum of the month? 363 00:17:11,430 --> 00:17:13,799 Not the local boy, no sirree! 364 00:17:13,799 --> 00:17:17,536 The great Johnny Copa, he's the boy in the icebox! 365 00:17:17,536 --> 00:17:19,671 He's the boy with his kisser in the razza. 366 00:17:19,671 --> 00:17:22,508 He brings his name to town. 367 00:17:22,508 --> 00:17:24,042 And his carcass. 368 00:17:24,042 --> 00:17:25,910 And he goes in fighting. 369 00:17:25,911 --> 00:17:27,646 Only he's got no stuff no more. 370 00:17:27,646 --> 00:17:29,948 He's all outta juice, but he goes in there 371 00:17:29,948 --> 00:17:33,052 and he gets killed, and the local pride and joy, 372 00:17:33,052 --> 00:17:35,154 who's looking for a pay night and buildup, 373 00:17:35,154 --> 00:17:37,856 he's got it tailor made with Johnny. 374 00:17:37,856 --> 00:17:41,160 Johnny, the opponent, not a tanker, 375 00:17:41,160 --> 00:17:43,829 just a broken down has-been who don't know he's through. 376 00:17:43,829 --> 00:17:45,397 That's what your old pal is kid, 377 00:17:45,397 --> 00:17:49,268 just an opponent, something to bleed a little, 378 00:17:49,268 --> 00:17:51,070 something to knock down. 379 00:17:51,070 --> 00:17:52,404 A piece of meat! 380 00:17:53,605 --> 00:17:55,874 - Johnny, tell him to shut up! 381 00:17:55,874 --> 00:17:57,776 - How 'bout it, Johnny? 382 00:18:04,183 --> 00:18:06,919 I'm going out for a steak. 383 00:18:06,919 --> 00:18:09,188 (door shuts) 384 00:18:09,188 --> 00:18:11,190 (sighs) 385 00:18:12,324 --> 00:18:13,158 - Um... 386 00:18:15,060 --> 00:18:17,062 Well, you bet, you um... 387 00:18:19,665 --> 00:18:23,569 You bet your dough, so you had a right to know. 388 00:18:25,337 --> 00:18:28,006 How much money did you put down? 389 00:18:29,541 --> 00:18:32,544 - Just a hundred and thirty dollars. 390 00:18:33,679 --> 00:18:36,949 - If I had it, I'd give it to you, I'd... 391 00:18:38,117 --> 00:18:41,753 I'd peel it right off, and I'd give it to you. 392 00:18:44,022 --> 00:18:45,524 - Johnny, Johnny, listen to me, 393 00:18:45,524 --> 00:18:46,892 you gotta talk to me, Johnny, 394 00:18:46,892 --> 00:18:48,994 Johnny you gotta tell me. 395 00:18:48,994 --> 00:18:52,164 Johnny, it wasn't that long ago you were the greatest. 396 00:18:52,164 --> 00:18:55,267 What happened, Johnny, what happened? 397 00:18:56,335 --> 00:18:57,569 - Well, I uh... 398 00:19:02,141 --> 00:19:02,975 I uh... 399 00:19:05,210 --> 00:19:07,813 I can't sweep no more. 400 00:19:07,813 --> 00:19:09,448 I can't sweep no more. 401 00:19:09,448 --> 00:19:11,617 - Johnny, what you got, a guy never loses. 402 00:19:11,617 --> 00:19:13,852 I don't care if the roof falls in. 403 00:19:13,852 --> 00:19:15,320 Johnny, you remember that night at St. Nick's? 404 00:19:15,320 --> 00:19:16,522 What was that welters name? 405 00:19:16,522 --> 00:19:17,356 Georgie-- 406 00:19:17,356 --> 00:19:18,290 - Uh, Schultz. 407 00:19:18,290 --> 00:19:19,491 - Right, Georgie Schultz. 408 00:19:19,491 --> 00:19:20,726 Remember it was around the fourth round, 409 00:19:20,726 --> 00:19:22,361 and he kept hitting you on the inside 410 00:19:22,361 --> 00:19:23,862 with those short rights? 411 00:19:23,862 --> 00:19:26,798 And you let him get you on the ropes, you remember? 412 00:19:26,798 --> 00:19:28,767 Johnny, he hit you with everything he had, 413 00:19:28,767 --> 00:19:31,103 but I saw it in his eyes, I saw the expression, 414 00:19:31,103 --> 00:19:32,538 he knew it, he knew he didn't have 415 00:19:32,538 --> 00:19:35,407 what it takes to beat Johnny Copa. 416 00:19:35,407 --> 00:19:36,909 You remember? 417 00:19:36,909 --> 00:19:38,877 He couldn't get inside you Johnny, where you live. 418 00:19:38,877 --> 00:19:40,913 He couldn't hit that extra place. 419 00:19:40,913 --> 00:19:42,614 And you remember, you came off the ropes, 420 00:19:42,614 --> 00:19:43,715 and he was through. 421 00:19:43,715 --> 00:19:44,650 - Yeah. 422 00:19:44,650 --> 00:19:46,051 - Well, that's it, Johnny. 423 00:19:46,051 --> 00:19:47,686 A guy's gotta be born with that, 424 00:19:47,686 --> 00:19:50,088 it's a will, not a won't. 425 00:19:50,088 --> 00:19:51,323 - Yeah. 426 00:19:51,323 --> 00:19:52,624 - You gotta have that extra juice. 427 00:19:52,624 --> 00:19:55,394 And you got it, you still got it. 428 00:19:59,464 --> 00:20:03,202 - Yeah, I, I uh, caught too many... 429 00:20:03,202 --> 00:20:05,470 You know, like Scully says, 430 00:20:07,406 --> 00:20:09,675 a guy can get used to anything 431 00:20:09,675 --> 00:20:12,277 if he hangs around long enough. 432 00:20:13,345 --> 00:20:14,780 So I hang around. 433 00:20:18,183 --> 00:20:21,687 I got no complaints, guy, I got no complaints. 434 00:20:21,687 --> 00:20:24,189 - What about all the plans, Johnny? 435 00:20:24,189 --> 00:20:28,360 What about all the dreams you used to tell me about? 436 00:20:29,761 --> 00:20:32,297 - Yeah, I, I've never been in this town before, 437 00:20:32,297 --> 00:20:34,266 y'know, Scully, he says at night 438 00:20:34,266 --> 00:20:37,402 the sky is all lit up, shadows in the clouds, 439 00:20:37,402 --> 00:20:39,605 he says it's from the steel mills. 440 00:20:39,605 --> 00:20:43,709 He says that the clouds act like mirrors, y'know? 441 00:20:46,144 --> 00:20:48,347 Scully says as long as they're at it, 442 00:20:48,347 --> 00:20:51,917 they should make a steel fighter. 443 00:20:51,917 --> 00:20:53,919 No, I don't know, I, uh, 444 00:20:55,520 --> 00:20:57,623 I think even steel comes apart, 445 00:20:57,623 --> 00:20:59,224 a little at a time. 446 00:21:01,260 --> 00:21:03,695 I guess, I guess you might lose 447 00:21:03,695 --> 00:21:06,798 a little part in Chicago, and then 448 00:21:06,798 --> 00:21:09,968 another piece in Birmingham, and you run outta oil 449 00:21:09,968 --> 00:21:13,639 in Memphis, you lose another part in Duluth, 450 00:21:15,207 --> 00:21:16,041 and... 451 00:21:17,209 --> 00:21:19,911 after a while, you begin to forget 452 00:21:19,911 --> 00:21:21,747 where you lost it all. 453 00:21:21,747 --> 00:21:23,348 What gym, 454 00:21:23,348 --> 00:21:24,583 what ring, 455 00:21:24,583 --> 00:21:26,184 what shower, 456 00:21:26,184 --> 00:21:28,620 you forget what fighter took it away from you, 457 00:21:28,620 --> 00:21:30,922 who you gave it to. 458 00:21:30,922 --> 00:21:35,093 And you don't smell flowers no more, just wet leather. 459 00:21:36,028 --> 00:21:38,630 And you got no more steel left. 460 00:21:42,134 --> 00:21:45,937 Ah, I gotta tell Scully, that's a stinking idea. 461 00:21:45,937 --> 00:21:49,241 Steel fighter. (laughs) 462 00:21:49,241 --> 00:21:51,643 (door shuts) 463 00:21:58,483 --> 00:21:59,885 - [Susan] Johnny. 464 00:22:04,690 --> 00:22:07,893 I'll be late. (kisses) 465 00:22:07,893 --> 00:22:09,328 - Where are you going? 466 00:22:09,328 --> 00:22:12,264 - I've got a job, just until we leave on Saturday. 467 00:22:12,264 --> 00:22:15,200 - Honey, I told ya, I don't want you working, 468 00:22:15,200 --> 00:22:16,702 now, I got enough. 469 00:22:17,869 --> 00:22:20,138 - I pay my own way, Johnny. 470 00:22:21,340 --> 00:22:23,875 (sighs) 471 00:22:23,875 --> 00:22:26,445 - When'll you be back? 472 00:22:26,445 --> 00:22:27,279 - Late. 473 00:22:28,747 --> 00:22:30,882 - Well, what kind of a job did you get? 474 00:22:30,882 --> 00:22:33,151 - Waitress, drinks. 475 00:22:33,151 --> 00:22:34,052 - Oh, boy. 476 00:22:34,052 --> 00:22:35,420 Where? 477 00:22:35,420 --> 00:22:36,955 - The Red Pony. 478 00:22:36,955 --> 00:22:38,657 - The Red Pony, what kind of a joint's the Red Pony? 479 00:22:38,657 --> 00:22:42,494 - It's not a joint, it's the best club in town. 480 00:22:42,494 --> 00:22:43,662 - Suze, what-- 481 00:22:50,302 --> 00:22:53,372 (grunts disgustedly) 482 00:22:58,310 --> 00:23:00,679 - They keep the lights down low, 483 00:23:00,679 --> 00:23:02,314 they've got a family trade. 484 00:23:02,314 --> 00:23:04,082 - Family trade. 485 00:23:04,082 --> 00:23:04,883 I'll bet. 486 00:23:10,188 --> 00:23:13,925 - I'd walk on nails to stay with you, Johnny. 487 00:23:29,708 --> 00:23:30,542 Bye. 488 00:23:36,381 --> 00:23:39,551 - Buzz, why don't we cut out, too? 489 00:23:39,551 --> 00:23:42,821 We could go right on to Kinsman. 490 00:23:42,821 --> 00:23:44,055 - What if ten years from now, 491 00:23:44,055 --> 00:23:46,224 I found you on your knees someplace? 492 00:23:46,224 --> 00:23:48,093 You think I could say, okay, ol' buddy, 493 00:23:48,093 --> 00:23:52,130 how does the ditchwater taste, and just push on? 494 00:23:52,130 --> 00:23:52,964 Nah. 495 00:24:00,972 --> 00:24:02,207 Okay, Johnny. 496 00:24:02,207 --> 00:24:05,010 So you've been busted up in a thousand towns. 497 00:24:05,010 --> 00:24:07,212 But you're still in one piece. 498 00:24:07,212 --> 00:24:08,980 And you're still Johnny Copa. 499 00:24:08,980 --> 00:24:12,184 And you're still alive, and there's still tomorrow. 500 00:24:12,184 --> 00:24:13,618 Which is a lot more than a lot of 501 00:24:13,618 --> 00:24:16,822 other people can say that are gonna die today. 502 00:24:16,822 --> 00:24:18,056 Now, the jury's out on you, 503 00:24:18,056 --> 00:24:20,058 like it's out on all of us, every day. 504 00:24:20,058 --> 00:24:22,060 So here's what you're gonna do, 505 00:24:22,060 --> 00:24:24,429 you're gonna go in that ring Friday night. 506 00:24:24,429 --> 00:24:26,164 And you're gonna knock that Otto loser 507 00:24:26,164 --> 00:24:27,532 right out of his socks. 508 00:24:27,532 --> 00:24:29,401 And you're gonna walk away a whole man, 509 00:24:29,401 --> 00:24:31,937 a proud man, a winner. 510 00:24:31,937 --> 00:24:33,672 And you're gonna wipe out all those bad times 511 00:24:33,672 --> 00:24:35,740 with one great last time. 512 00:24:35,740 --> 00:24:37,542 And you're gonna quit, you're gonna quit the ring. 513 00:24:37,542 --> 00:24:41,246 - Yeah, yeah, but, how do I make beans? 514 00:24:41,246 --> 00:24:43,615 - There are millions of ways to make beans, Johnny, 515 00:24:43,615 --> 00:24:44,716 all over the country! 516 00:24:44,716 --> 00:24:45,984 We do it! 517 00:24:45,984 --> 00:24:47,552 We roam around, we get jobs, we're not bums, 518 00:24:47,552 --> 00:24:52,357 we got money in the bank, but we can whistle with anybody! 519 00:24:52,357 --> 00:24:56,061 - Ah kid, I'm just a flat nose with nothing but my fists. 520 00:24:56,061 --> 00:24:58,697 - Johnny, what do you think I am? 521 00:24:58,697 --> 00:25:01,199 Johnny, you're not that much older than me, 522 00:25:01,199 --> 00:25:03,201 will you stop talking like an old man? 523 00:25:03,201 --> 00:25:04,035 Stop it! 524 00:25:07,439 --> 00:25:09,841 - I, I can't hardly write. 525 00:25:09,841 --> 00:25:11,409 - Forget it! 526 00:25:11,409 --> 00:25:14,980 - I ain't read a book since sixth grade. 527 00:25:14,980 --> 00:25:17,082 Now, what do you want me to do? 528 00:25:17,082 --> 00:25:18,783 What do you think I could get? 529 00:25:18,783 --> 00:25:19,618 Shoveling dirt? 530 00:25:19,618 --> 00:25:20,919 Yeah. 531 00:25:20,919 --> 00:25:22,754 Maybe diving for pearls in some 532 00:25:22,754 --> 00:25:25,323 some greasy spoon for thirty a week 533 00:25:25,323 --> 00:25:26,825 and a fried dinner? 534 00:25:26,825 --> 00:25:29,060 Me, who's made five thousand in one night? 535 00:25:29,060 --> 00:25:31,062 Lots and lots of nights? 536 00:25:32,931 --> 00:25:34,599 (slaps back) 537 00:25:34,599 --> 00:25:35,433 Now, I, 538 00:25:37,569 --> 00:25:40,605 I don't know who's holding the money 539 00:25:40,605 --> 00:25:43,742 you guys bet on me, but if I were you, 540 00:25:43,742 --> 00:25:46,912 I'd find him and I'd hold him up against the wall 541 00:25:46,912 --> 00:25:48,747 and get my money back. 542 00:25:51,116 --> 00:25:54,286 He had no business taking it from you. 543 00:25:55,654 --> 00:25:58,156 Well, kid, it was good seeing you again. 544 00:25:58,156 --> 00:26:00,525 - Johnny, we're not leaving town 545 00:26:00,525 --> 00:26:02,360 until we find out how it goes for you. 546 00:26:02,360 --> 00:26:04,229 - Well (sighs) 547 00:26:04,229 --> 00:26:07,766 How can it go, I mean, they tell me where to go 548 00:26:07,766 --> 00:26:10,035 and what night's pay night, 549 00:26:12,137 --> 00:26:14,339 and how much of the take is mine, 550 00:26:14,339 --> 00:26:16,875 and I go to the ring and I go, what's the beef? 551 00:26:16,875 --> 00:26:20,211 I mean, somebody's gotta be an opponent. 552 00:26:21,212 --> 00:26:24,883 (dramatic orchestral music) 553 00:26:40,365 --> 00:26:43,868 (cars honking repeatedly) 554 00:26:55,547 --> 00:26:58,316 (crowd cheering) 555 00:27:04,522 --> 00:27:07,092 (upbeat music) 556 00:27:23,541 --> 00:27:27,712 (crowd sings "For He's a Jolly Good Fellow") 557 00:27:45,430 --> 00:27:48,266 (cheering loudly) 558 00:28:10,188 --> 00:28:12,757 (upbeat music) 559 00:29:12,117 --> 00:29:16,354 - The boys left, and Scully ain't back yet, it, 560 00:29:16,354 --> 00:29:17,522 it got lonely. 561 00:29:20,191 --> 00:29:23,394 - See, it's dark in here, like I said. 562 00:29:23,394 --> 00:29:27,565 Nobody's watching my legs, they're all watching Otto. 563 00:29:29,367 --> 00:29:32,704 Why don't you go back and get your rest? 564 00:29:33,905 --> 00:29:37,175 - I, I told ya you don't gotta work. 565 00:29:37,175 --> 00:29:41,012 As long as I can, as long as I can lift my fists, 566 00:29:41,012 --> 00:29:43,348 you don't gotta push drinks. 567 00:29:48,486 --> 00:29:50,889 - How old do you think he is? 568 00:29:53,124 --> 00:29:55,627 - Alright, so I'll buy a ring. 569 00:29:55,627 --> 00:29:57,061 All right, Sue, how about then? 570 00:29:57,061 --> 00:29:59,130 I'll buy a ring and we'll see a preacher, huh? 571 00:29:59,130 --> 00:30:02,066 And then maybe we'll stop with these lousy dives. 572 00:30:02,066 --> 00:30:04,903 - Johnny, let's not go into that again, 573 00:30:04,903 --> 00:30:07,572 you know all it takes to keep me in. 574 00:30:07,572 --> 00:30:09,974 Just a couple of bus tickets. 575 00:30:12,043 --> 00:30:13,645 (sighs) 576 00:30:13,645 --> 00:30:16,381 - He, he's what's good, that boy. 577 00:30:19,784 --> 00:30:22,086 You know, like a winner. 578 00:30:22,086 --> 00:30:23,688 I bet he even sleeps like a winner, 579 00:30:23,688 --> 00:30:25,723 he doesn't even turn over at night. 580 00:30:25,723 --> 00:30:27,659 - How 'bout it, Johnny? 581 00:30:27,659 --> 00:30:29,194 Just two bus tickets. 582 00:30:29,194 --> 00:30:30,562 - To where? 583 00:30:30,562 --> 00:30:33,598 There's no Madison Square in Arkansas. 584 00:30:33,598 --> 00:30:36,100 Who's looking for me there? Who needs me? 585 00:30:36,100 --> 00:30:38,903 - You and me, Johnny, you and me! 586 00:30:38,903 --> 00:30:41,339 (sighs) 587 00:30:41,339 --> 00:30:44,843 - I seen you working worse, worse joints than this, 588 00:30:44,843 --> 00:30:47,946 yeah, up in Albany you know, they, 589 00:30:47,946 --> 00:30:51,683 like you say, it's a nice family trade here. 590 00:30:51,683 --> 00:30:52,517 - Johnny! 591 00:30:53,718 --> 00:30:56,154 This time of year the peach trees 592 00:30:57,222 --> 00:30:59,557 are like, like powder puffs, 593 00:31:00,758 --> 00:31:03,528 and the basset are fat and friendly, 594 00:31:03,528 --> 00:31:07,465 and I'd like you to see it that way the first time, Johnny, 595 00:31:07,465 --> 00:31:09,701 what the spring does to it. 596 00:31:11,302 --> 00:31:12,136 Johnny. 597 00:31:16,140 --> 00:31:17,041 - I'll walk over and pick you up. 598 00:31:17,041 --> 00:31:18,543 What time you off? 599 00:31:22,280 --> 00:31:23,548 - Two o' clock. 600 00:31:32,490 --> 00:31:35,159 - Don't ever leave me, Sue, huh? 601 00:31:38,263 --> 00:31:40,999 - I don't have the sense, Johnny. 602 00:32:02,420 --> 00:32:06,090 (dramatic orchestral music) 603 00:32:25,176 --> 00:32:26,544 - [Poochy] This is a private game. 604 00:32:26,544 --> 00:32:27,779 - We don't wanna play. 605 00:32:27,779 --> 00:32:29,847 - Look, Todd, I don't go along with this. 606 00:32:29,847 --> 00:32:33,117 - Ringside, after the fight, that's when we get together. 607 00:32:33,117 --> 00:32:35,353 - We looked up Johnny Copa. 608 00:32:37,021 --> 00:32:38,256 - Nowhere, huh? 609 00:32:41,225 --> 00:32:44,629 So now you wanna call off the bet. 610 00:32:44,629 --> 00:32:47,265 - No, we figure you're gonna call off the bet. 611 00:32:47,265 --> 00:32:49,534 - Now wait a minute. 612 00:32:49,534 --> 00:32:51,235 I said it right out, didn't I? 613 00:32:51,235 --> 00:32:53,538 He's a ham and egger, didn't I say that, Mace? 614 00:32:53,538 --> 00:32:57,709 He's a push-faced bum, those were my very words. 615 00:32:57,709 --> 00:33:00,545 But wolf here, he wasn't buying. 616 00:33:00,545 --> 00:33:02,213 All he had to do was pass. 617 00:33:02,213 --> 00:33:04,449 All he had to do was admit that he's a stable-worn-- 618 00:33:04,449 --> 00:33:05,783 - Shut up. 619 00:33:05,783 --> 00:33:08,586 - Who asked you to lay your money out? 620 00:33:08,586 --> 00:33:09,821 - I wouldn't take the hundred and thirty, 621 00:33:09,821 --> 00:33:11,422 not if you stuffed it in my pocket. 622 00:33:11,422 --> 00:33:13,257 I want the two hundred sixty, all of it, 623 00:33:13,257 --> 00:33:14,926 Friday night, when Johnny paves 624 00:33:14,926 --> 00:33:17,061 that local bum of yours into the canvas. 625 00:33:17,061 --> 00:33:17,996 Let's get outta here. 626 00:33:17,996 --> 00:33:19,430 - Hear that, he said it again! 627 00:33:19,430 --> 00:33:20,832 - You cut out, we've had enough 628 00:33:20,832 --> 00:33:23,234 stuff from you punks already. 629 00:33:27,405 --> 00:33:29,340 - Sign the money order. 630 00:33:31,309 --> 00:33:33,344 - Out in the alley, okay you guys? 631 00:33:33,344 --> 00:33:36,180 Outside, nothing gets broken, huh? 632 00:33:38,916 --> 00:33:40,551 - Throw him out. 633 00:33:40,551 --> 00:33:42,153 - Now wait a minute. 634 00:33:42,153 --> 00:33:44,622 I may not agree with calling a bet off, 635 00:33:44,622 --> 00:33:47,258 but the first guy that touches him, 636 00:33:47,258 --> 00:33:48,960 that's the guy I put in the corner pocket. 637 00:33:48,960 --> 00:33:50,495 (wood smashing) 638 00:33:50,495 --> 00:33:54,165 (dramatic orchestral music) 639 00:34:00,538 --> 00:34:02,573 (grunts) 640 00:34:16,888 --> 00:34:20,891 - Nah, I don't want you to get hurt any more, kid. 641 00:34:20,891 --> 00:34:22,426 Why don't you get your friend up off the floor 642 00:34:22,427 --> 00:34:23,995 and clear out, huh? 643 00:34:40,710 --> 00:34:44,981 See you Friday night after the fight, wolf. 644 00:34:44,982 --> 00:34:46,818 And bring another pen! 645 00:34:47,918 --> 00:34:51,822 One that writes under canvas. (laughs) 646 00:34:55,092 --> 00:34:59,630 - Get your shirt off so I can look at those ribs. 647 00:34:59,630 --> 00:35:01,566 Know what the trouble with the world is? 648 00:35:01,566 --> 00:35:03,000 Too many amateurs. 649 00:35:03,000 --> 00:35:05,036 Guys like Otto Zimsky. 650 00:35:05,036 --> 00:35:07,939 Amateurs can kill ya, and drag you down. 651 00:35:07,939 --> 00:35:09,907 Time was, Johnny could have clobbered this guy 652 00:35:09,907 --> 00:35:11,242 with a backhand. 653 00:35:12,410 --> 00:35:13,244 Next. 654 00:35:14,679 --> 00:35:17,515 - I thought this was your first tour with Johnny? 655 00:35:17,515 --> 00:35:19,684 - I seen him fight in the old days. 656 00:35:19,684 --> 00:35:21,853 I ain't forgot how he was. 657 00:35:24,722 --> 00:35:25,957 Guy that clobbered you must have 658 00:35:25,957 --> 00:35:28,993 been wearing one of them big rings. 659 00:35:28,993 --> 00:35:31,162 Could be he cracked a rib. 660 00:35:33,931 --> 00:35:34,765 Okay, 661 00:35:36,300 --> 00:35:39,137 breathe deep, and hold till I say. 662 00:35:45,710 --> 00:35:47,311 - You don't figure, Scully? 663 00:35:47,311 --> 00:35:48,146 - Sure. 664 00:35:49,380 --> 00:35:50,982 - Work your hands like a doctor. 665 00:35:50,982 --> 00:35:52,984 Doesn't go with the rest of you. 666 00:35:52,984 --> 00:35:54,986 - Okay, let it out easy. 667 00:35:57,121 --> 00:36:01,425 Since I'm old enough to stand up, I wanna be a doc. 668 00:36:01,425 --> 00:36:03,261 But I'm stupid. 669 00:36:03,261 --> 00:36:05,763 Who needs a stupid doc? 670 00:36:05,763 --> 00:36:09,200 But I got good hands, like you say. 671 00:36:09,200 --> 00:36:10,635 So, what do I do? 672 00:36:11,669 --> 00:36:13,104 I patch fighters. 673 00:36:15,339 --> 00:36:16,841 Okay, you'll live. 674 00:36:29,654 --> 00:36:31,556 What do you want from my life? 675 00:36:31,556 --> 00:36:33,925 I should look at Johnny and cry real tears, maybe? 676 00:36:33,925 --> 00:36:36,494 Would that make me a great guy? 677 00:36:37,662 --> 00:36:39,897 I gotta keep separate, see. 678 00:36:40,765 --> 00:36:43,034 I can't think about things. 679 00:36:43,034 --> 00:36:44,802 You see a cut on your fighter, 680 00:36:44,802 --> 00:36:47,972 it's just a cut, it's not the fighter. 681 00:36:47,972 --> 00:36:49,540 Otherwise it wouldn't work. 682 00:36:49,540 --> 00:36:51,209 You couldn't stay the distance. 683 00:36:51,209 --> 00:36:54,011 Like Johnny, to me Johnny's a tour, 684 00:36:54,011 --> 00:36:56,948 a hundred a go and per diem, like I told you. 685 00:36:56,948 --> 00:36:58,182 You think I didn't try to tell him 686 00:36:58,182 --> 00:36:59,684 he was all washed up? 687 00:36:59,684 --> 00:37:02,353 But it wouldn't work, he don't listen, 688 00:37:02,353 --> 00:37:04,622 not to me, not even to the girl. 689 00:37:04,622 --> 00:37:05,690 - Who is she? 690 00:37:06,691 --> 00:37:09,393 - Just a girl, that's all. 691 00:37:09,393 --> 00:37:12,330 She follows him around, stays down the hall 692 00:37:12,330 --> 00:37:15,366 every cheap dump we check into, 693 00:37:15,366 --> 00:37:18,002 pays her own way, asks nothing, 694 00:37:18,002 --> 00:37:20,404 takes nothing, just waits around. 695 00:37:20,404 --> 00:37:22,240 Waiting to pick up whatever's left of him 696 00:37:22,240 --> 00:37:24,609 when he can't stand up no more. 697 00:37:24,609 --> 00:37:25,977 Her folks got a broken down farm 698 00:37:25,977 --> 00:37:28,112 somewhere in Arkansas. 699 00:37:28,112 --> 00:37:29,380 To hear her tell it, 700 00:37:29,380 --> 00:37:32,083 you'd think it was the near side of paradise. 701 00:37:32,083 --> 00:37:32,917 I dunno. 702 00:37:34,051 --> 00:37:37,288 Maybe for Johnny and her it would be. 703 00:37:37,288 --> 00:37:38,956 But 704 00:37:38,956 --> 00:37:40,291 he don't listen. 705 00:37:41,659 --> 00:37:45,329 I don't think he hears so good anymore. 706 00:37:45,329 --> 00:37:49,000 (dramatic orchestral music) 707 00:37:49,000 --> 00:37:52,069 Now, how about we all get some sleep? 708 00:38:09,220 --> 00:38:10,821 - Scully? 709 00:38:10,821 --> 00:38:12,056 - Yeah? 710 00:38:12,056 --> 00:38:12,857 - How about letting me work the corner 711 00:38:12,857 --> 00:38:14,692 with you Friday night? 712 00:38:16,093 --> 00:38:17,328 - Why? 713 00:38:17,328 --> 00:38:20,831 - Well, the way I see it, he needs a win. 714 00:38:20,831 --> 00:38:24,001 He needs a referee to hold up his hand. 715 00:38:24,001 --> 00:38:26,437 So that he can hold up his head again, 716 00:38:26,437 --> 00:38:29,674 so that he can get a clear view on things. 717 00:38:29,674 --> 00:38:32,877 That way maybe I can convince him to quit the ring. 718 00:38:32,877 --> 00:38:34,612 - Kid, stop dreaming. 719 00:38:34,612 --> 00:38:36,414 Johnny couldn't win if he went up against 720 00:38:36,414 --> 00:38:38,416 his local bull with a shotgun. 721 00:38:38,416 --> 00:38:40,451 He just ain't got it no more. 722 00:38:40,451 --> 00:38:45,389 - All I know is I gotta be in that corner Friday night. 723 00:38:45,389 --> 00:38:46,490 - Okay, okay. 724 00:38:50,194 --> 00:38:52,530 Don't say I didn't tell you. 725 00:39:00,771 --> 00:39:03,774 (audience shouting) 726 00:39:14,418 --> 00:39:15,853 - All right now, fellas, you had your instructions 727 00:39:15,853 --> 00:39:18,089 by the Boxing Commission this afternoon. 728 00:39:18,089 --> 00:39:20,057 I want you to defend yourself at all times, 729 00:39:20,057 --> 00:39:22,059 in the event of a knockdown, I want the fighter 730 00:39:22,059 --> 00:39:23,427 that scores the knockdown to go 731 00:39:23,427 --> 00:39:27,264 to the neutral corner furthest from him. 732 00:39:27,264 --> 00:39:28,966 Now I want you to shake hands, now. 733 00:39:28,966 --> 00:39:30,368 Come out fighting at the bell and 734 00:39:30,368 --> 00:39:32,937 let's have a good, clean fight. 735 00:39:36,407 --> 00:39:37,908 - Go Johnny, go. 736 00:39:37,908 --> 00:39:38,776 (bell rings) 737 00:39:38,776 --> 00:39:39,944 (loud shouting) 738 00:39:39,944 --> 00:39:41,612 - All right, Johnny! 739 00:40:09,140 --> 00:40:10,641 - Come on, Johnny. 740 00:40:21,719 --> 00:40:24,755 (gavel pounding against floor) 741 00:40:24,755 --> 00:40:27,358 (bell ringing) 742 00:40:38,769 --> 00:40:39,770 - Johnny. 743 00:40:39,770 --> 00:40:41,272 Johnny. 744 00:40:41,272 --> 00:40:42,106 Can you hear me, Johnny? 745 00:40:42,106 --> 00:40:43,073 (gasping) 746 00:40:43,073 --> 00:40:44,108 - Can you hear me Johnny? 747 00:40:44,108 --> 00:40:45,075 - Yeah, maybe. 748 00:40:45,075 --> 00:40:46,977 - Johnny, Johnny, listen to me. 749 00:40:46,977 --> 00:40:49,246 You're not in Youngstown, not tonight Johnny. 750 00:40:49,246 --> 00:40:51,916 We're on 12th Street, Johnny, on 12th Street, 751 00:40:51,916 --> 00:40:53,184 just you and me. 752 00:40:53,184 --> 00:40:55,085 And we're heading up the alley to the icehouse. 753 00:40:55,085 --> 00:40:56,687 The icehouse, Johnny. 754 00:40:56,687 --> 00:40:58,322 That's right, just you and me. 755 00:40:58,322 --> 00:41:00,157 You're a sweet punching machine, Johnny. 756 00:41:00,157 --> 00:41:02,493 Both hands, everything on the inside, 757 00:41:02,493 --> 00:41:03,594 straight in the heart, Johnny. 758 00:41:03,594 --> 00:41:04,728 Remember? 759 00:41:04,728 --> 00:41:05,563 - Yeah. 760 00:41:05,563 --> 00:41:06,397 - Remember? 761 00:41:06,397 --> 00:41:07,565 - Yeah. 762 00:41:07,565 --> 00:41:09,066 (buzzer sounds) 763 00:41:09,066 --> 00:41:11,235 - [Announcer] Ten seconds. 764 00:41:13,304 --> 00:41:14,472 - That's it, Johnny, straight in the heart, 765 00:41:14,472 --> 00:41:15,306 on the inside. 766 00:41:15,306 --> 00:41:16,207 Punch! 767 00:41:16,207 --> 00:41:18,609 (bell rings) 768 00:42:04,722 --> 00:42:07,291 (bell ringing) 769 00:42:13,397 --> 00:42:15,332 - Oh, Johnny, the combinations are working great. 770 00:42:15,332 --> 00:42:17,001 Both hands. 771 00:42:17,001 --> 00:42:18,836 - Buzz, I don't think I can do it. 772 00:42:18,836 --> 00:42:20,204 - What are you talking about, Johnny? 773 00:42:20,204 --> 00:42:22,506 You got him going, he's talking to himself. 774 00:42:22,506 --> 00:42:23,941 (buzzer sounds) 775 00:42:23,941 --> 00:42:26,110 - [Announcer] Ten seconds! 776 00:42:27,378 --> 00:42:29,079 (sighs) 777 00:42:29,079 --> 00:42:32,483 - Got him talking to himself, and he's got a round left. 778 00:42:32,483 --> 00:42:34,919 (bell rings) 779 00:42:43,527 --> 00:42:45,362 - Stay away from him, Johnny, stay away from him! 780 00:42:45,362 --> 00:42:47,798 Don't trade punches with him. 781 00:42:52,636 --> 00:42:54,905 Stay away from him, Johnny! 782 00:43:04,548 --> 00:43:06,183 (crowd screams loudly) 783 00:43:06,183 --> 00:43:10,087 (gavel pounding against floor) 784 00:43:40,084 --> 00:43:41,318 - Johnny! 785 00:43:41,318 --> 00:43:44,254 Johnny, it's Georgie Schultz at St. Nick's! 786 00:43:44,254 --> 00:43:45,689 He ain't got the stuff to beat you, Johnny! 787 00:43:45,689 --> 00:43:47,458 It's Georgie Schultz! 788 00:44:06,043 --> 00:44:08,712 (crowd screams) 789 00:44:09,947 --> 00:44:11,348 (crowd dies down) 790 00:44:11,348 --> 00:44:11,949 (gavel pounding on floor) - [Referee] Three 791 00:44:11,949 --> 00:44:13,017 Four. 792 00:44:13,017 --> 00:44:14,351 Five. 793 00:44:14,351 --> 00:44:15,586 Six. 794 00:44:15,586 --> 00:44:16,887 Seven. 795 00:44:16,887 --> 00:44:18,155 Eight. 796 00:44:18,155 --> 00:44:19,289 Nine. 797 00:44:19,289 --> 00:44:20,224 You're out! 798 00:44:20,224 --> 00:44:21,492 - Yowwee, you did it, Johnny! 799 00:44:21,492 --> 00:44:22,426 You did it! 800 00:44:23,727 --> 00:44:25,829 - [Scully] Yay, baby! 801 00:44:25,829 --> 00:44:26,664 Yeah! 802 00:44:27,598 --> 00:44:28,499 You did it! 803 00:44:28,499 --> 00:44:30,534 (bell ringing) 804 00:44:30,534 --> 00:44:33,203 - And the winner, by a knockout, 805 00:44:34,371 --> 00:44:37,074 in two minutes and fifteen seconds, 806 00:44:38,175 --> 00:44:40,744 out the third round, Johnny Copa! 807 00:44:41,745 --> 00:44:44,014 (applause) 808 00:44:54,925 --> 00:44:57,594 - I signed it before the ref even started the count. 809 00:44:57,594 --> 00:45:01,699 Listen, you guys have some inside info or something? 810 00:45:14,511 --> 00:45:16,046 - Hey baby, did you see me in there, baby? 811 00:45:16,046 --> 00:45:17,948 Did you see me in there? Huh? 812 00:45:17,948 --> 00:45:20,050 (laughs) 813 00:45:25,489 --> 00:45:28,892 - [Johnny] Ah, baby, how about that? 814 00:45:28,892 --> 00:45:31,228 - Hey, did you see that last one, Scully? 815 00:45:31,228 --> 00:45:32,996 I almost drilled him in half. 816 00:45:32,996 --> 00:45:34,732 You know, I coulda took him in the second, 817 00:45:34,732 --> 00:45:35,666 in the first round, you know, 818 00:45:35,666 --> 00:45:36,900 but why make a nice boy look bad 819 00:45:36,900 --> 00:45:39,236 in front of his own hometown, huh? 820 00:45:39,236 --> 00:45:40,971 - You really did, you really did it. 821 00:45:40,971 --> 00:45:42,606 Hey, listen, Johnny, why don't you get in the shower, 822 00:45:42,606 --> 00:45:44,575 and we'll take the whole gang out for a feed, huh? 823 00:45:44,575 --> 00:45:45,943 Hey, listen did the pooch come through? 824 00:45:45,943 --> 00:45:46,777 - Yeah. 825 00:45:46,777 --> 00:45:47,945 - Look at that. 826 00:45:47,945 --> 00:45:49,480 Two hundred and sixty, Johnny! 827 00:45:49,480 --> 00:45:50,714 That'll be enough to take you out on the town, huh? 828 00:45:50,714 --> 00:45:51,882 - Yeah! 829 00:45:51,882 --> 00:45:53,817 - Hey, Johnny, tomorrow we wire New York. 830 00:45:53,817 --> 00:45:55,519 And we tell 'em, send another boy 831 00:45:55,519 --> 00:45:56,754 for the rest of this tour. 832 00:45:56,754 --> 00:45:58,122 And then you come with us, Todd and I, 833 00:45:58,122 --> 00:45:59,456 and we'll get you a job, and you can forget 834 00:45:59,456 --> 00:46:01,558 this fight racket once and for all. 835 00:46:01,558 --> 00:46:03,627 - Wh-What are you talking about? 836 00:46:03,627 --> 00:46:04,995 Quit the ring? 837 00:46:04,995 --> 00:46:07,264 (laughs) Buzz, you gotta be kidding, boy, 838 00:46:07,264 --> 00:46:08,665 I'm a winner! 839 00:46:08,665 --> 00:46:10,100 Don't that mean nothing to you? 840 00:46:10,100 --> 00:46:12,102 Do you know how long it's been since 841 00:46:12,102 --> 00:46:13,670 I've been a winner? 842 00:46:13,670 --> 00:46:14,805 I was great out there tonight, 843 00:46:14,805 --> 00:46:15,739 listen, I won big! 844 00:46:15,739 --> 00:46:17,241 Why, I was great! 845 00:46:17,241 --> 00:46:19,276 What's our next go, Scully? 846 00:46:19,276 --> 00:46:20,077 - Pittsburgh 847 00:46:20,077 --> 00:46:21,578 - Pittsburgh! 848 00:46:21,578 --> 00:46:22,513 Pittsburgh's a great fight town, great fight town! 849 00:46:22,513 --> 00:46:24,648 Listen, I'm on my way back, boy! 850 00:46:24,648 --> 00:46:25,883 - Johnny, wait a minute, 851 00:46:25,883 --> 00:46:27,618 Johnny, you didn't win anything tonight. 852 00:46:27,618 --> 00:46:29,153 You were fighting on my muscle, 853 00:46:29,153 --> 00:46:31,421 flying on my wings. 854 00:46:31,421 --> 00:46:34,358 - What's the matter with you, boy? 855 00:46:34,358 --> 00:46:36,093 That was me in the ring there getting hit. 856 00:46:36,093 --> 00:46:37,327 Me, not you. 857 00:46:37,327 --> 00:46:39,563 - Johnny, wait a minute, you beat a green kid. 858 00:46:39,563 --> 00:46:41,632 Somebody who couldn't make the preliminaries in New York. 859 00:46:41,632 --> 00:46:42,599 (scoffs) 860 00:46:42,599 --> 00:46:43,934 Johnny, I'll tell you something, 861 00:46:43,934 --> 00:46:45,636 he could have beat you. 862 00:46:45,636 --> 00:46:48,138 That's right, Johnny, I held you up. 863 00:46:48,138 --> 00:46:50,474 Johnny, your legs are gone, your style is gone, 864 00:46:50,474 --> 00:46:53,911 your reflexes are shot and your punch is nothing. 865 00:46:53,911 --> 00:46:55,712 You outgutted him, that's all, that's right, 866 00:46:55,712 --> 00:46:57,681 and because I was screaming in your ear. 867 00:46:57,681 --> 00:46:59,817 Okay, you go to Pittsburgh, 868 00:46:59,817 --> 00:47:01,585 and you climb in that ring, and I'll tell you 869 00:47:01,585 --> 00:47:03,353 where your comeback's gonna end up, 870 00:47:03,353 --> 00:47:04,788 in ward 8, in a wheelchair, 871 00:47:04,788 --> 00:47:06,123 with a shawl around your neck 872 00:47:06,123 --> 00:47:07,825 and a blanket around your legs, 873 00:47:07,825 --> 00:47:10,994 and some, some charity nurse feeding you soup. 874 00:47:10,994 --> 00:47:12,529 Because your brains are so beat up 875 00:47:12,529 --> 00:47:14,932 you can't remember how to chew your own food anymore. 876 00:47:14,932 --> 00:47:18,202 - Yeah, oh, Buzz, you're just like all the rest. 877 00:47:18,202 --> 00:47:21,271 You won money tonight on Johnny Copa. 878 00:47:22,406 --> 00:47:25,209 Everybody wins money on Johnny Copa. 879 00:47:27,144 --> 00:47:30,514 Let me give you a hot tip, kid. 880 00:47:30,514 --> 00:47:33,550 You double your bet in Pittsburgh. 881 00:47:33,550 --> 00:47:37,721 (dramatic orchestral music) 882 00:47:37,721 --> 00:47:40,490 - Here Johnny, here's the money. 883 00:47:40,490 --> 00:47:41,592 You keep it. 884 00:47:41,592 --> 00:47:42,626 You're gonna need it. 885 00:47:42,626 --> 00:47:44,962 (slaps arm) 886 00:47:48,065 --> 00:47:48,899 - Hey! 887 00:47:52,736 --> 00:47:55,272 - Scully, um, tell him to wait a minute, will you? 888 00:47:55,272 --> 00:47:58,041 Ask them if they can run me back to the hotel. 889 00:47:58,041 --> 00:48:00,377 - What's this for the hotel? 890 00:48:02,279 --> 00:48:03,113 - Johnny. 891 00:48:07,517 --> 00:48:08,819 When I first met you, I didn't 892 00:48:08,819 --> 00:48:11,221 know much about fighting, did I? 893 00:48:11,221 --> 00:48:13,390 I didn't know what an opponent was, 894 00:48:13,390 --> 00:48:18,128 just something on a card, somebody to be knocked on, 895 00:48:18,128 --> 00:48:18,962 and, um... 896 00:48:20,898 --> 00:48:23,767 When I found out that that's what you were, 897 00:48:23,767 --> 00:48:24,968 I didn't mind. 898 00:48:26,403 --> 00:48:28,472 I'd rather love an opponent than a winner 899 00:48:28,472 --> 00:48:32,142 because, well, there aren't that many winners, 900 00:48:32,142 --> 00:48:36,213 and they don't need the help the rest of us need. 901 00:48:37,414 --> 00:48:38,415 Non-winners. 902 00:48:40,250 --> 00:48:41,084 And, um... 903 00:48:42,552 --> 00:48:43,954 I said to myself, 904 00:48:45,622 --> 00:48:47,190 I'll help this one. 905 00:48:48,792 --> 00:48:51,028 As long as he wants me, I'll help this one. 906 00:48:51,028 --> 00:48:53,597 I even let myself believe that, 907 00:48:55,132 --> 00:48:57,167 that you'd come home with me, down to Arkansas, 908 00:48:57,167 --> 00:49:00,837 and marry me and let me have the kids I want. 909 00:49:01,672 --> 00:49:02,606 But Johnny, 910 00:49:05,309 --> 00:49:07,911 you're not an opponent anymore. 911 00:49:09,346 --> 00:49:11,848 You're the one who wants to knock the others down, 912 00:49:11,848 --> 00:49:16,286 except that you're not, you're gonna knock yourself down. 913 00:49:16,286 --> 00:49:18,522 You're gonna be your own killer and finish yourself, 914 00:49:18,522 --> 00:49:20,524 just like that boy said. 915 00:49:24,594 --> 00:49:25,862 I guess I just, 916 00:49:27,030 --> 00:49:30,634 I just don't have the courage I thought I did. 917 00:49:31,568 --> 00:49:33,904 I guess I love you too much. 918 00:49:35,806 --> 00:49:38,342 I just can't stay any longer and 919 00:49:38,342 --> 00:49:40,877 see this happen to you. 920 00:49:40,877 --> 00:49:42,212 I'm sorry! 921 00:49:42,212 --> 00:49:43,046 - Sue! 922 00:49:45,115 --> 00:49:45,949 Sue! 923 00:49:59,496 --> 00:50:01,031 - Sorry, honey. 924 00:50:01,031 --> 00:50:02,199 - Bye, Scully. 925 00:50:06,003 --> 00:50:07,270 - [Johnny] Sue! 926 00:50:13,710 --> 00:50:14,544 Scully! 927 00:50:17,414 --> 00:50:18,248 Scully, 928 00:50:19,916 --> 00:50:21,151 you think that bus station, 929 00:50:21,151 --> 00:50:23,787 the one next to the hotel, is still open? 930 00:50:23,787 --> 00:50:26,223 - If it ain't, we'll open it! 931 00:51:18,875 --> 00:51:21,144 This has been a Screen Gems film presentation 932 00:51:21,144 --> 00:51:22,746 from Columbia Pictures, 933 00:51:22,746 --> 00:51:26,016 Herbert B. Leonard, executive producer. 61361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.