All language subtitles for Reagan 2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,445 --> 00:00:29,165 He said to his wife, "What do you mean change the baby? 2 00:00:29,406 --> 00:00:32,125 I'm a ball player. That's not my line of work." 3 00:00:32,367 --> 00:00:36,447 And she turned around with her hands on her hips and she communicated. 4 00:00:36,748 --> 00:00:38,788 She said, "Look, Buster, 5 00:00:39,000 --> 00:00:40,719 you lay the diaper out like a diamond. 6 00:00:40,918 --> 00:00:42,799 You put second base on home plate. 7 00:00:43,004 --> 00:00:45,003 Put the baby's bottom on the pitcher's mound. 8 00:00:45,214 --> 00:00:47,735 Hook up first and third, slide home underneath. 9 00:00:47,967 --> 00:00:50,527 And if it starts to rain, the game ain't called. 10 00:00:50,762 --> 00:00:52,402 You start all over again." 11 00:00:55,184 --> 00:00:56,784 So I'm going to communicate. 12 00:00:57,935 --> 00:01:01,655 Now, I know that we can't make things right overnight, 13 00:01:01,940 --> 00:01:04,901 but we will make them right. 14 00:01:05,152 --> 00:01:07,952 Our destiny is not our fate. 15 00:01:08,156 --> 00:01:10,755 It is our choice. 16 00:01:10,949 --> 00:01:15,150 You and your forbears help build this nation. 17 00:01:15,412 --> 00:01:18,213 Now, help us rebuild it. 18 00:01:19,459 --> 00:01:20,699 Thank you very much. 19 00:01:33,431 --> 00:01:34,872 Thank you, Mr. President. 20 00:01:35,016 --> 00:01:36,256 Good job, Mr. President. 21 00:01:38,354 --> 00:01:39,553 Rawhide's on the move. 22 00:01:41,314 --> 00:01:42,394 All clear. 23 00:01:42,525 --> 00:01:43,964 Went great, sir. 24 00:01:44,110 --> 00:01:45,990 Boy, a trip down memory lane. 25 00:01:46,153 --> 00:01:48,994 Haven't seen him in decades, Roy, with AFL-CIO. 26 00:01:49,198 --> 00:01:53,398 Oh, he said the two of you fought with a guy in Hollywood, named Sorrell. 27 00:01:53,662 --> 00:01:55,702 Sorrell. Herb Sorrell. 28 00:01:55,871 --> 00:01:57,992 Yes, he was working for the Soviets, 29 00:01:58,165 --> 00:02:00,726 trying to infiltrate Hollywood through the unions. 30 00:02:01,711 --> 00:02:04,311 Roy and I used to call him "sore-as-hell" after that. 31 00:02:04,506 --> 00:02:06,306 What's next on the agenda? 32 00:02:09,845 --> 00:02:11,004 Rawhide coming through the south exit. 33 00:02:11,138 --> 00:02:12,338 Prepare the chopper... 34 00:02:15,852 --> 00:02:17,531 My mother used to say, 35 00:02:17,728 --> 00:02:20,689 "Everything in life happens for a reason, 36 00:02:20,939 --> 00:02:23,580 even the most disheartening setbacks. 37 00:02:23,818 --> 00:02:26,777 And in the end, everything, 38 00:02:27,029 --> 00:02:29,870 even seemingly random twists of fate 39 00:02:30,117 --> 00:02:32,717 is all a part of the divine plan." 40 00:02:51,763 --> 00:02:53,124 Get him out! Get him out! 41 00:02:56,352 --> 00:02:58,592 Details are very sketchy at this moment. 42 00:02:58,813 --> 00:03:01,693 We don't know precisely what happened. We don't know the sequence. 43 00:03:01,941 --> 00:03:04,102 First of all, the president is safe. 44 00:03:04,319 --> 00:03:06,038 That is just as-- 45 00:03:06,237 --> 00:03:07,678 - Pardon me please. - Bob Berkowitz. 46 00:03:07,864 --> 00:03:08,904 Hello, Bob? 47 00:03:12,243 --> 00:03:14,843 I'll wait for somebody in the back room to come up here and tell us. 48 00:03:15,080 --> 00:03:18,280 We had been reporting to you that the president was not injured. 49 00:03:18,542 --> 00:03:21,343 The White House has confirmed now just in the last few minutes 50 00:03:21,587 --> 00:03:24,068 that President Reagan has indeed been shot. 51 00:03:24,298 --> 00:03:26,578 He isn't communicating. 52 00:03:26,800 --> 00:03:28,561 - Larry, can we ask you a question? - Larry, 53 00:03:28,762 --> 00:03:30,721 is there any evidence the assassin was working for the Soviets? 54 00:03:30,931 --> 00:03:33,050 - Larry... - I can't say. That's it. 55 00:03:33,265 --> 00:03:34,665 We have gotten confirm... 56 00:03:43,985 --> 00:03:46,705 Communists have seized power by force in Russia. 57 00:03:46,948 --> 00:03:50,908 Anyone standing in the way of revolution will be removed. 58 00:03:55,498 --> 00:03:59,017 An Iron Curtain has descended across the continent. 59 00:04:01,797 --> 00:04:06,516 The seeds of totalitarian regimes are nurtured by misery and war. 60 00:04:06,842 --> 00:04:10,962 They spread and go on the evil side of poverty and strife. 61 00:04:11,265 --> 00:04:15,105 They reach their full growth when the hope of a better life has died. 62 00:04:15,394 --> 00:04:18,913 We must keep that hope alive! 63 00:04:19,189 --> 00:04:21,590 The world witnessed a new level of destruction 64 00:04:21,818 --> 00:04:23,218 in the first atomic bomb. 65 00:04:23,403 --> 00:04:25,002 This show of atomic force 66 00:04:25,195 --> 00:04:26,955 is only a warning of things to come. 67 00:04:32,161 --> 00:04:35,441 Soviet Union has by violence and intimidation 68 00:04:35,707 --> 00:04:39,547 bordered the rights of Poland, Ukraine, and Czechoslovakia 69 00:04:39,837 --> 00:04:42,997 holding millions in a prison unable to escape. 70 00:04:43,256 --> 00:04:45,696 The world is focused today on Berlin 71 00:04:45,925 --> 00:04:47,565 where East and West face off. 72 00:04:47,761 --> 00:04:49,721 The Soviet regime looks to close its border 73 00:04:49,929 --> 00:04:51,650 in East Germany against those fleeing 74 00:04:51,849 --> 00:04:53,328 the totalitarian crackdown. 75 00:04:56,228 --> 00:04:57,708 Castro's takeover of Cuba 76 00:04:57,896 --> 00:04:59,576 secures the Soviets a base 77 00:04:59,773 --> 00:05:02,054 for nuclear aggression aimed at the United States. 78 00:05:13,747 --> 00:05:16,067 Now, it is time for this nation to take 79 00:05:16,249 --> 00:05:19,369 a clearly leading role in space achievement, 80 00:05:19,627 --> 00:05:23,227 which in many ways may hold the key to our future on Earth. 81 00:05:59,211 --> 00:06:01,412 Do you still worry they are listening? 82 00:06:01,630 --> 00:06:06,350 They stopped listening to me a long time ago. 83 00:06:06,677 --> 00:06:09,477 Not me. I'm sending him to see you. 84 00:06:09,722 --> 00:06:12,403 This is no longer a fight for old men. 85 00:06:12,641 --> 00:06:15,761 Perhaps not, but he's our youngest cabinet member 86 00:06:16,020 --> 00:06:18,301 being groomed to be the next president. 87 00:06:18,524 --> 00:06:19,923 He has little experience, 88 00:06:20,109 --> 00:06:22,748 but some of us believe he can be the next leader. 89 00:06:23,778 --> 00:06:27,018 However, he will need to learn from our mistakes. 90 00:06:27,282 --> 00:06:28,962 You mean my mistakes? 91 00:06:30,285 --> 00:06:32,285 Ah, try to look at this as an opportunity 92 00:06:32,496 --> 00:06:34,337 to make things right. 93 00:06:34,541 --> 00:06:37,301 Does anyone else know he's coming to see me? 94 00:06:37,543 --> 00:06:39,423 Let's hope not. 95 00:06:50,098 --> 00:06:51,458 - Hello. - Hello. 96 00:06:51,599 --> 00:06:53,080 I'm here to see Viktor Petrovich. 97 00:06:54,185 --> 00:06:55,265 Please come in. 98 00:06:55,937 --> 00:06:56,897 Thank you. 99 00:07:08,408 --> 00:07:10,168 Thank you for seeing me, Comrade. 100 00:07:10,327 --> 00:07:11,808 "Comrade"? 101 00:07:11,954 --> 00:07:14,355 We don't use that term much any longer. 102 00:07:14,540 --> 00:07:15,700 Offered in respect. 103 00:07:16,709 --> 00:07:19,589 For you, and a time that deserves equal respect. 104 00:07:19,795 --> 00:07:21,355 1981. 105 00:07:21,506 --> 00:07:22,427 Oh. 106 00:07:23,925 --> 00:07:24,885 Special. 107 00:07:28,930 --> 00:07:29,850 So... 108 00:07:31,850 --> 00:07:35,410 what brings the rising star of Mother Russia 109 00:07:35,645 --> 00:07:37,685 to visit with a-- an old spy? 110 00:07:40,193 --> 00:07:42,312 To ask just one question of you. 111 00:07:45,865 --> 00:07:46,785 Why? 112 00:07:49,869 --> 00:07:52,069 - "Why"? - If I'm about to regain 113 00:07:52,246 --> 00:07:55,446 our rightful place in this world, I must know 114 00:07:55,666 --> 00:07:58,586 why we failed 30 years ago. 115 00:07:58,795 --> 00:08:00,915 Why we gave up without even a fight? 116 00:08:02,590 --> 00:08:07,630 Why did we allow ourselves to become a mere shadow of our once great nation? 117 00:08:07,929 --> 00:08:09,329 Wiser men than I... 118 00:08:10,307 --> 00:08:12,627 have already answered that. 119 00:08:12,810 --> 00:08:14,530 Not to my satisfaction. 120 00:08:15,896 --> 00:08:18,417 What makes you think I am more capable? 121 00:08:18,607 --> 00:08:20,167 Because of who you are, Comrade. 122 00:08:22,529 --> 00:08:23,688 What you did. 123 00:08:25,532 --> 00:08:26,691 And you were there. 124 00:08:29,994 --> 00:08:31,234 Yes, I was there. 125 00:08:33,623 --> 00:08:34,703 I was there. 126 00:08:51,392 --> 00:08:53,352 My official title was Analyst 127 00:08:53,561 --> 00:08:56,321 at the Committee for State Security, 128 00:08:56,522 --> 00:08:58,402 our beloved KGB. 129 00:08:58,608 --> 00:09:01,328 But I was a psychologist 130 00:09:01,569 --> 00:09:04,809 profiling those who could become threats to our nation, 131 00:09:05,073 --> 00:09:07,593 sometimes decades away. 132 00:09:13,582 --> 00:09:15,422 Mm, ah. 133 00:09:15,626 --> 00:09:17,626 Some say I was responsible 134 00:09:17,836 --> 00:09:20,476 for the fall of the Soviet Union. 135 00:09:20,673 --> 00:09:22,753 Let's rest this little stagnation. 136 00:09:23,926 --> 00:09:26,446 Yes? What is it, Comrade? 137 00:09:28,556 --> 00:09:29,516 The actor. 138 00:09:43,238 --> 00:09:44,558 He will win. 139 00:09:44,698 --> 00:09:47,418 I've been warning about this man for many years. 140 00:09:49,369 --> 00:09:50,449 Prepare a file. 141 00:09:51,455 --> 00:09:53,375 Uh... Comrade Secretary, 142 00:09:53,540 --> 00:09:57,660 I have prepared dozens of these documents. 143 00:10:00,798 --> 00:10:03,398 Yes, and I appreciate that, 144 00:10:04,302 --> 00:10:05,982 Comrade Petrovich. 145 00:10:07,388 --> 00:10:09,188 But go prepare another. 146 00:10:12,352 --> 00:10:13,352 Of course. 147 00:10:23,864 --> 00:10:25,904 Yes, I was there. 148 00:10:29,912 --> 00:10:32,831 When I began as analyst, we had one goal: 149 00:10:33,082 --> 00:10:36,522 spreading communism to every corner of the globe. 150 00:10:38,796 --> 00:10:41,835 Some countries we invaded with military force, 151 00:10:42,092 --> 00:10:44,851 but we had special plans for the USA. 152 00:10:45,095 --> 00:10:48,455 We sought to break them down from within, 153 00:10:48,724 --> 00:10:51,804 strategically infiltrating their society 154 00:10:52,936 --> 00:10:54,816 even their movie industry. 155 00:10:59,693 --> 00:11:04,533 My assignment was to track and influence their key players 156 00:11:04,824 --> 00:11:07,784 and to merge their labor unions into one 157 00:11:07,993 --> 00:11:09,913 which we could control. 158 00:11:10,955 --> 00:11:13,755 But it's the wrong question you ask. 159 00:11:13,958 --> 00:11:18,518 History is never about when, where why, how. 160 00:11:18,797 --> 00:11:21,196 It always comes down to who. 161 00:11:24,094 --> 00:11:26,174 - You ready? - Yes, sir, I'm ready. 162 00:11:26,388 --> 00:11:28,507 All right. Ronald Reagan, 163 00:11:28,724 --> 00:11:32,364 come give us that Hollywood smile. 164 00:11:32,602 --> 00:11:35,523 And I just so happened to have been assigned 165 00:11:35,773 --> 00:11:37,013 to "The Crusader." 166 00:11:38,109 --> 00:11:40,508 That is what we mockingly called him. 167 00:11:41,738 --> 00:11:43,898 It became my obsession 168 00:11:44,991 --> 00:11:48,190 to understand what was beneath the facade. 169 00:11:48,453 --> 00:11:53,533 And I learned to never leave a detail behind as unimportant, 170 00:11:53,875 --> 00:11:54,795 because... 171 00:11:56,128 --> 00:11:57,808 it is all important. 172 00:11:59,423 --> 00:12:02,383 After we get married, how many sons are we gonna have? 173 00:12:02,634 --> 00:12:04,395 Well, how many do you want? 174 00:12:04,595 --> 00:12:06,635 Well, it would be nice to have a full team. 175 00:12:06,847 --> 00:12:09,767 What's your favorite sport? 176 00:12:10,017 --> 00:12:11,217 That's the trouble. 177 00:12:11,351 --> 00:12:12,311 Football. 178 00:12:17,233 --> 00:12:19,313 Cut! And print it! 179 00:12:19,486 --> 00:12:22,126 Nice work, Ron and Jane. Moving on to the next shot. 180 00:12:22,322 --> 00:12:24,882 Well, that felt pretty natural. 181 00:12:25,074 --> 00:12:26,555 Really? What part? 182 00:12:26,702 --> 00:12:27,901 Let's move into those baby blues. 183 00:12:43,261 --> 00:12:47,261 ♪ Mmm, would you like to swing on a star? ♪ 184 00:12:47,557 --> 00:12:51,037 ♪ Carry moonbeams home in a jar? ♪ 185 00:12:51,311 --> 00:12:54,311 ♪ And be better off than you are? ♪ 186 00:12:56,024 --> 00:12:57,984 ♪ Or would you rather be a mule? ♪ 187 00:13:00,445 --> 00:13:01,805 But we're more than actors. 188 00:13:01,947 --> 00:13:05,027 - We're symbols, leaders. - Yes. 189 00:13:05,242 --> 00:13:07,802 We should be speaking to the important issues of the day. 190 00:13:07,994 --> 00:13:09,875 Oh, Eddie. Give it a rest, will you? 191 00:13:10,039 --> 00:13:11,519 Leave that to the writers. 192 00:13:11,666 --> 00:13:13,586 You're still new here, Reagan. 193 00:13:13,751 --> 00:13:16,231 Trust me, the studios control every word I write. 194 00:13:16,420 --> 00:13:17,621 And God help me, if I don't write, 195 00:13:17,755 --> 00:13:19,234 or you don't read what they tell us to. 196 00:13:19,382 --> 00:13:20,862 Uh, they're paying the bills, Dalton. 197 00:13:21,008 --> 00:13:22,449 - They should have some say. - Yes. 198 00:13:22,594 --> 00:13:23,834 I mean, we're doing pretty well, aren't we? 199 00:13:23,970 --> 00:13:25,970 - I think so. - You don't get it, Holden. 200 00:13:26,138 --> 00:13:28,739 All we are is a mouthpiece to a system, 201 00:13:28,934 --> 00:13:31,854 to a society, a society that ignores the working man. 202 00:13:32,062 --> 00:13:33,182 Trust me, it won't last. 203 00:13:34,565 --> 00:13:36,885 Well, what do you mean by that, Dalton? 204 00:13:37,067 --> 00:13:38,307 Exactly what it says. 205 00:13:38,443 --> 00:13:40,124 Honey, come on. Let's go dance. 206 00:13:40,279 --> 00:13:42,199 Just a second, honey. No, no, really, 207 00:13:42,365 --> 00:13:44,325 explain it to me. I'd like to know. 208 00:13:44,492 --> 00:13:48,612 Well, let's just say this whole American Dream thing 209 00:13:48,871 --> 00:13:50,991 doesn't exactly apply to everyone equally. 210 00:13:51,164 --> 00:13:52,925 And some of us aren't sitting still for it. 211 00:13:53,084 --> 00:13:54,764 We're doing something about it. 212 00:13:54,919 --> 00:13:56,159 Doing what? 213 00:13:56,921 --> 00:13:59,481 Dalton, maybe we should talk about this some other time. 214 00:14:00,425 --> 00:14:02,905 At some point, you're gonna need to pick a side. 215 00:14:04,012 --> 00:14:07,692 Well, not tonight. 216 00:14:07,933 --> 00:14:10,493 Tonight, the only thing I'm gonna pick is my dance partner 217 00:14:10,686 --> 00:14:12,806 and I'm dancing with my beautiful wife. 218 00:14:13,772 --> 00:14:16,053 If you'll excuse me, fellas, and lady. 219 00:14:16,233 --> 00:14:17,592 We'll be back. 220 00:14:19,653 --> 00:14:23,773 He did not initially appear to be a great concern for us. 221 00:14:24,074 --> 00:14:26,554 He was too busy enjoying his honeymoon. 222 00:14:26,785 --> 00:14:30,106 Not to mention, the Hollywood glitz and glamour. 223 00:14:32,250 --> 00:14:35,970 To understand what made this man unique, 224 00:14:36,255 --> 00:14:39,335 I needed to understand the boy. 225 00:14:48,017 --> 00:14:50,937 He grew up in a small town in the middle of America. 226 00:14:52,605 --> 00:14:54,845 His father had a nickname for him. 227 00:14:55,983 --> 00:14:57,384 They called him "Dutch." 228 00:15:03,824 --> 00:15:08,145 He had experience speaking to crowds at an early age, 229 00:15:09,456 --> 00:15:11,175 as his mother, Nelle, 230 00:15:11,375 --> 00:15:15,495 pushed him to read poetry and Bible verses at their church. 231 00:15:15,754 --> 00:15:18,554 "If my people which are called by my name, 232 00:15:18,758 --> 00:15:20,398 shall humble themselves and pray, 233 00:15:20,550 --> 00:15:23,951 seek my face and turn from their wicked ways, 234 00:15:24,180 --> 00:15:27,260 then I will hear from heaven, forgive their sin, 235 00:15:27,475 --> 00:15:29,354 and heal their land." 236 00:15:29,560 --> 00:15:30,641 Are we God's people? 237 00:15:30,770 --> 00:15:32,570 Well, anybody can be God's people 238 00:15:32,730 --> 00:15:34,411 so long as they choose Him. 239 00:15:34,565 --> 00:15:37,086 How did you memorize those verses so fast? 240 00:15:37,276 --> 00:15:39,277 I don't know. I just read it and remembered. 241 00:15:40,072 --> 00:15:42,592 It's a gift, Dutch. You have to look for those talents 242 00:15:42,783 --> 00:15:44,743 because God has a purpose for your life. 243 00:15:44,910 --> 00:15:46,389 Something only you can do. 244 00:15:53,335 --> 00:15:56,576 "Unfortunately, Miss Brenda, your dear husband, Shamus, 245 00:15:56,798 --> 00:15:59,558 drowned to death in the vat at the Guinness brewery." 246 00:15:59,758 --> 00:16:03,318 "Oh, me poor Shamus, please tell me he went quick." 247 00:16:03,555 --> 00:16:04,795 "No," said the old priest. 248 00:16:04,931 --> 00:16:07,490 "The old bugger got up three times to pee!" 249 00:16:09,853 --> 00:16:13,653 His father, Jack, was a charismatic storyteller 250 00:16:13,941 --> 00:16:16,461 and Dutch idolized him for that. 251 00:16:19,029 --> 00:16:22,149 But he saw that talent drown 252 00:16:22,408 --> 00:16:24,208 in the bottom of a bottle. 253 00:16:24,367 --> 00:16:26,127 Jack. 254 00:16:26,287 --> 00:16:27,967 Jack, come on. 255 00:16:28,122 --> 00:16:29,362 Come on, Jack. 256 00:16:34,754 --> 00:16:35,994 Did you get fired again? 257 00:16:36,131 --> 00:16:37,850 They didn't fire me. I quit. 258 00:16:38,008 --> 00:16:40,768 - You quit? - I got big things cooking, Nelle! 259 00:16:40,968 --> 00:16:42,168 Spare me, Jack! 260 00:16:42,304 --> 00:16:43,984 We are already late on rent. 261 00:16:44,139 --> 00:16:47,299 Do not force our children to move yet again. 262 00:16:47,517 --> 00:16:50,478 Blah-blah-blah-blah! 263 00:16:57,694 --> 00:16:59,375 Why does Jack drink so much whiskey? 264 00:17:02,407 --> 00:17:03,448 It makes him forget. 265 00:17:05,161 --> 00:17:06,161 Forget what? 266 00:17:08,831 --> 00:17:10,792 All he wanted to be. 267 00:17:12,169 --> 00:17:13,689 All he knows he never will be. 268 00:17:16,465 --> 00:17:18,145 Does God have a plan for his life? 269 00:17:18,299 --> 00:17:20,980 Oh, Dutch, of course He does. 270 00:17:22,471 --> 00:17:25,471 Unfortunately, Jack has other plans for now. 271 00:17:27,016 --> 00:17:27,936 Hey. 272 00:17:29,896 --> 00:17:30,975 Open this. 273 00:17:31,105 --> 00:17:32,944 It's from me and Reverend Cleaver. 274 00:17:35,818 --> 00:17:37,337 They call it... 275 00:17:37,529 --> 00:17:39,328 dime-store novel 276 00:17:39,531 --> 00:17:42,170 about a boy with a drunk for a father. 277 00:17:43,033 --> 00:17:45,073 The boy finds God 278 00:17:45,286 --> 00:17:48,326 and he is elected to the American Congress. 279 00:17:49,624 --> 00:17:51,705 Well, you have to be 12, 280 00:17:52,752 --> 00:17:54,593 and you go through membership and confirmation class-- 281 00:17:54,754 --> 00:17:55,714 I know that, sir, 282 00:17:56,841 --> 00:17:57,921 but it has to be now. 283 00:17:58,926 --> 00:18:00,846 I read the book 284 00:18:01,011 --> 00:18:02,531 and I wanna be like that man. 285 00:18:14,150 --> 00:18:16,830 Ronald Wilson Reagan, I baptize you 286 00:18:17,027 --> 00:18:20,828 in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. 287 00:18:24,578 --> 00:18:26,738 Dutch reads this book. 288 00:18:26,913 --> 00:18:28,433 This book was a roadmap for him 289 00:18:28,582 --> 00:18:31,661 of the world where good triumphs over evil. 290 00:18:31,877 --> 00:18:34,037 This book. Here, look. 291 00:18:38,259 --> 00:18:39,618 Russian copy. 292 00:18:50,980 --> 00:18:53,540 But to find what I was really looking for, 293 00:18:53,774 --> 00:18:56,615 I had to go back to Reagan, the lifeguard. 294 00:18:58,363 --> 00:18:59,564 Help! 295 00:18:59,697 --> 00:19:01,538 - Help! - Somebody save her! 296 00:19:01,742 --> 00:19:03,741 - Although he would later claim... - Help! 297 00:19:03,952 --> 00:19:05,833 - ...to have saved 77 lives... - Help me! 298 00:19:06,038 --> 00:19:07,558 - ...over those summers... - Help! 299 00:19:07,748 --> 00:19:10,468 - There was a question as to whether... - Help! 300 00:19:10,667 --> 00:19:12,627 Hold on, hold on. I got you. I got you. 301 00:19:12,836 --> 00:19:15,357 ...those were all legitimate. 302 00:19:15,547 --> 00:19:17,227 - You okay? - Yeah. 303 00:19:18,092 --> 00:19:19,013 Yeah. 304 00:19:21,303 --> 00:19:22,424 Almost there. 305 00:19:22,555 --> 00:19:24,116 There you go. 306 00:19:24,306 --> 00:19:27,026 He also learned that performing his duty 307 00:19:27,268 --> 00:19:30,749 would not always result in praise. 308 00:19:30,980 --> 00:19:33,501 What the hell are you doing? I was fine. 309 00:19:33,691 --> 00:19:35,572 You trying to make me look like a fool? 310 00:19:35,735 --> 00:19:36,896 I'm sorry. 311 00:19:44,453 --> 00:19:45,813 Thirty-six, thirty-two. 312 00:19:45,955 --> 00:19:47,914 Set! Hut! 313 00:19:50,042 --> 00:19:51,802 Yeah! 314 00:19:51,962 --> 00:19:53,722 Good practice, gentlemen. Bring it all in. 315 00:19:55,715 --> 00:19:59,035 - At his university... - Fellas, I got tough news. 316 00:19:59,302 --> 00:20:03,262 ...he was bringing people together and solving problems. 317 00:20:04,934 --> 00:20:06,773 - Hey, Coach! - Next week, right? 318 00:20:06,936 --> 00:20:08,336 Coach. 319 00:20:08,478 --> 00:20:10,118 How come Sal and Palmer aren't traveling with us? 320 00:20:10,273 --> 00:20:12,193 - They're colored. - I can see that. Thanks, Coach. 321 00:20:12,357 --> 00:20:14,438 Hotel wouldn't take 'em. 322 00:20:18,363 --> 00:20:20,923 Come on in, boys. Welcome to Hotel Reagan. 323 00:20:21,117 --> 00:20:23,276 There's a room upstairs for you, boys. 324 00:20:23,452 --> 00:20:24,893 I hope you don't mind sharing with Dutch. 325 00:20:25,037 --> 00:20:26,837 His brother says he snores. 326 00:20:26,998 --> 00:20:28,957 That there is the Reagan training table. 327 00:20:29,126 --> 00:20:30,086 Thank you, sir. 328 00:20:30,918 --> 00:20:32,278 Come on in. 329 00:20:33,504 --> 00:20:35,424 I knew you'd come through, Jack. 330 00:20:37,967 --> 00:20:40,767 It's 8:00 p.m., I'm Dutch Reagan. Here now the news. 331 00:20:40,970 --> 00:20:42,850 The new German Chancellor, Adolf Hitler, 332 00:20:43,015 --> 00:20:45,294 declares that his intentions in rebuilding Germany 333 00:20:45,475 --> 00:20:48,475 are peaceful and will comply with all international agreements. 334 00:20:48,730 --> 00:20:51,450 - And it was radio... - Yeah, sure they are. 335 00:20:51,690 --> 00:20:54,331 ...through which he began to show his skills. 336 00:20:56,487 --> 00:21:00,047 But I finally traced his disdain for communism. 337 00:21:00,283 --> 00:21:01,803 It's hell on Earth. 338 00:21:01,951 --> 00:21:04,391 People are frightened, hungry, divided. 339 00:21:04,620 --> 00:21:08,701 ...back to when a dissident of our country visited his church. 340 00:21:08,958 --> 00:21:12,638 State runs and controls everything to the smallest detail. 341 00:21:13,713 --> 00:21:16,634 Your speech, your actions, even your thoughts. 342 00:21:17,634 --> 00:21:20,755 You know what they took away from us first thing? 343 00:21:20,971 --> 00:21:21,891 God. 344 00:21:22,681 --> 00:21:23,881 Church like this. 345 00:21:24,016 --> 00:21:26,016 You will not find it in the Soviet Union. 346 00:21:26,186 --> 00:21:27,706 They closed down most of them. 347 00:21:27,853 --> 00:21:31,493 And the clergy, many are dead or disappeared. 348 00:21:31,732 --> 00:21:35,852 Americans should know more about the communists 349 00:21:36,112 --> 00:21:37,313 because it's coming here. 350 00:21:38,156 --> 00:21:42,676 Freedom is only one generation away from extinction. 351 00:21:46,748 --> 00:21:49,428 And just like that, 352 00:21:51,128 --> 00:21:52,808 the seed was planted. 353 00:21:58,677 --> 00:21:59,837 And remember, 354 00:21:59,970 --> 00:22:02,210 loose lips sink ships. 355 00:22:02,390 --> 00:22:04,189 This is Ronald Reagan. 356 00:22:04,350 --> 00:22:06,031 So until next time, 357 00:22:06,185 --> 00:22:07,746 so long, 358 00:22:07,895 --> 00:22:10,055 - and God bless America. - Cut. 359 00:22:10,232 --> 00:22:12,911 - That's a wrap on Reagan today. - Excuse me? 360 00:22:13,110 --> 00:22:15,629 Oh, Mr. Warner. That's a wrap, everyone. 361 00:22:17,114 --> 00:22:18,673 Am I in trouble, boss? 362 00:22:18,824 --> 00:22:21,183 Let's have a walk. Congratulations. 363 00:22:21,368 --> 00:22:24,809 Vice president of Screen Actors Guild, huh? I'm impressed. 364 00:22:25,038 --> 00:22:27,518 You know you stepped into a hornet's nest, don't you? 365 00:22:27,708 --> 00:22:29,469 How's that? 366 00:22:30,420 --> 00:22:33,700 There's about to be another war right here in Hollywood, 367 00:22:33,923 --> 00:22:36,363 with the commies on one side, the mob on the other. 368 00:22:37,218 --> 00:22:39,018 And you're caught right in the middle, son. 369 00:22:39,178 --> 00:22:40,938 Okay, Jack. Hey. 370 00:22:41,097 --> 00:22:43,297 Let's get one thing straight, okay? 371 00:22:43,474 --> 00:22:45,714 I'm not gonna do any union busting for you 372 00:22:45,894 --> 00:22:47,694 just because I'm on your payroll. 373 00:22:47,855 --> 00:22:49,215 It's a conflict of interest for me. 374 00:22:49,356 --> 00:22:51,716 It's not about busting up the unions. 375 00:22:51,900 --> 00:22:53,260 But it's this new group, this, uh... 376 00:22:53,401 --> 00:22:55,521 Yeah, the Conference for the Studio of Unions. 377 00:22:55,696 --> 00:22:57,336 Herb Sorrell, he's a commie. 378 00:22:57,489 --> 00:23:00,450 - Yeah. - They're not just talking strike. 379 00:23:00,659 --> 00:23:03,419 They're talking about taking over all the unions. 380 00:23:03,621 --> 00:23:07,581 Well, if it's a turf war, just let them work it out. That's all. 381 00:23:07,833 --> 00:23:09,713 They're not gonna work it out, they're gonna fight it out, 382 00:23:09,878 --> 00:23:11,477 and that's where you come in. 383 00:23:11,629 --> 00:23:13,269 The actors are the biggest union. 384 00:23:13,423 --> 00:23:15,384 If they go to Sorrell, I'm telling you right now, 385 00:23:15,550 --> 00:23:16,910 the commies win. 386 00:23:17,051 --> 00:23:19,131 - That ain't happening here. - Well, look, 387 00:23:19,304 --> 00:23:21,744 I don't feel comfortable getting into the middle of something. 388 00:23:21,931 --> 00:23:23,891 Do you think you're gonna be a leading man forever? 389 00:23:24,059 --> 00:23:26,259 You need to face the facts, son. 390 00:23:26,436 --> 00:23:29,477 This war took the best years of your life. 391 00:23:29,690 --> 00:23:33,170 You got, what, five years of smiling for the camera 392 00:23:33,402 --> 00:23:35,042 until they put you out to pasture? 393 00:23:35,196 --> 00:23:37,555 - Well, thanks for the pep talk, Jack. - Or... 394 00:23:39,992 --> 00:23:41,433 do you make a difference? 395 00:23:44,413 --> 00:23:45,733 A real difference. 396 00:24:07,522 --> 00:24:10,481 The movies are a platform. 397 00:24:10,691 --> 00:24:14,772 That we, as actors, are proud and privileged to be a part of. 398 00:24:15,780 --> 00:24:20,020 We are the face and the lifeblood of American movies. 399 00:24:20,285 --> 00:24:22,565 And so we must be vigilant 400 00:24:22,745 --> 00:24:24,705 and make ourselves aware of others 401 00:24:24,873 --> 00:24:26,953 that may seek to use our platform 402 00:24:27,125 --> 00:24:30,406 to use us for their own purposes. 403 00:24:34,716 --> 00:24:37,396 ♪ Of all the boys I've known, and I've known some ♪ 404 00:24:37,636 --> 00:24:40,516 ♪ Until I first met you, I was lonesome ♪ 405 00:24:40,764 --> 00:24:43,844 ♪ And when you came in sight, dear, my heart grew light ♪ 406 00:24:44,101 --> 00:24:46,821 ♪ And this old world seemed new to me ♪ 407 00:24:47,063 --> 00:24:49,703 ♪ You're really swell, I have to admit you ♪ 408 00:24:49,941 --> 00:24:52,781 ♪ Deserve expressions that really fit you ♪ 409 00:24:53,027 --> 00:24:54,787 ♪ And so I've racked my brain... ♪ 410 00:24:54,946 --> 00:24:56,666 Was it something I said? 411 00:24:56,823 --> 00:24:59,863 I'm just curious. 412 00:25:00,076 --> 00:25:02,516 Are you an actor or a politician? 413 00:25:02,704 --> 00:25:05,744 Jane, not here. Not now. Please. 414 00:25:05,958 --> 00:25:09,238 If you put as much work into your career 415 00:25:09,461 --> 00:25:11,341 as you do making your speeches, 416 00:25:11,505 --> 00:25:13,265 you'd have an Oscar by now. 417 00:25:13,424 --> 00:25:14,984 Jane... 418 00:25:15,134 --> 00:25:17,614 This is SAG. This is our union. 419 00:25:17,803 --> 00:25:19,923 And being Vice President of the Screen Actors Guild 420 00:25:20,097 --> 00:25:22,657 is like a gift from God. I really feel 421 00:25:22,850 --> 00:25:24,970 like I can do something that matters here. 422 00:25:26,062 --> 00:25:30,102 Is there anything worse than an actor with a cause? 423 00:25:31,276 --> 00:25:34,316 Kill your career if you must, Ronnie, 424 00:25:34,529 --> 00:25:36,769 but spare me your damn speeches. 425 00:25:38,283 --> 00:25:40,083 You are an actor. 426 00:25:40,244 --> 00:25:42,044 - That is your job. - Jane, just don't. 427 00:25:42,204 --> 00:25:43,764 - Not politics! - Please don't. 428 00:26:20,161 --> 00:26:21,921 - No. - What do you mean "no"? 429 00:26:22,079 --> 00:26:23,879 Higher wages, better working conditions. 430 00:26:24,040 --> 00:26:26,280 That's what we all want. That's what we're all going for. 431 00:26:26,459 --> 00:26:27,939 And you wanna shut it all down? 432 00:26:29,045 --> 00:26:30,725 What is it that you really want? 433 00:26:30,880 --> 00:26:33,160 One union, and united. 434 00:26:33,341 --> 00:26:35,181 Look, you don't wanna go to war with us, Reagan. 435 00:26:38,388 --> 00:26:40,148 But what nobody knew 436 00:26:40,349 --> 00:26:43,589 was that Reagan was an FBI informant. 437 00:26:43,852 --> 00:26:45,492 His codename T-10, 438 00:26:46,522 --> 00:26:50,642 and he was exposing our growing influence in Hollywood. 439 00:26:50,943 --> 00:26:52,423 Mr. Warner, can you provide the name 440 00:26:52,570 --> 00:26:54,170 of the leader of the organization 441 00:26:54,322 --> 00:26:56,042 attempting to infiltrate your studio? 442 00:26:57,950 --> 00:26:59,110 His name is Sorrell. 443 00:27:00,995 --> 00:27:02,475 Herb Sorrell. 444 00:27:02,622 --> 00:27:03,942 We're not joining you, Herb. 445 00:27:13,216 --> 00:27:15,096 Put it down. It's okay. 446 00:27:15,260 --> 00:27:16,900 Settle down. Settle down. 447 00:27:17,054 --> 00:27:18,334 You don't get it, do you? 448 00:27:18,472 --> 00:27:19,472 We own this town. 449 00:27:19,598 --> 00:27:20,918 You don't own me. 450 00:27:21,058 --> 00:27:23,138 You don't own them. 451 00:27:23,310 --> 00:27:25,470 You wanna take a vote right now? Go ahead. 452 00:27:25,646 --> 00:27:28,446 Let's put it to a vote! See what happens. 453 00:27:28,649 --> 00:27:30,089 See what happens. 454 00:27:44,583 --> 00:27:47,023 Mr. Hayden, in your opinion, 455 00:27:47,252 --> 00:27:50,692 why weren't the communist's efforts successful? 456 00:27:51,924 --> 00:27:54,324 There was just one problem. 457 00:27:54,510 --> 00:27:57,630 They ran into the Board of Directors of the Screen Actors Guild, 458 00:27:57,847 --> 00:27:59,567 in particular, Ronald Reagan... 459 00:28:01,142 --> 00:28:03,182 who was a one-man battalion against this thing. 460 00:28:03,352 --> 00:28:04,592 Let's go to work. 461 00:28:04,729 --> 00:28:05,929 Yeah! 462 00:28:08,274 --> 00:28:10,434 As a citizen, I would not like to see 463 00:28:10,610 --> 00:28:12,490 any political party outlawed 464 00:28:12,654 --> 00:28:14,814 on the basis of its ideology. 465 00:28:14,990 --> 00:28:17,590 Democracy is strong enough to stand up for itself 466 00:28:17,784 --> 00:28:19,904 against the inroads of any ideology, 467 00:28:20,077 --> 00:28:22,277 no matter how much we may disagree with it. 468 00:28:22,456 --> 00:28:24,456 Because I still believe, Mr. Chairman, 469 00:28:24,625 --> 00:28:26,545 that democracy can handle it. 470 00:28:28,546 --> 00:28:31,866 He had shut us down. He was clever in his message 471 00:28:32,133 --> 00:28:34,933 that it was okay to be communist, 472 00:28:35,178 --> 00:28:38,257 but not while being paid by us. 473 00:28:47,190 --> 00:28:49,230 And cut! That's lunch, everybody. 474 00:28:49,400 --> 00:28:50,961 - Okay. Nice work. - You were great too. 475 00:28:51,110 --> 00:28:52,911 - Can I buy you lunch? - Sure. I have time. 476 00:28:53,071 --> 00:28:55,590 - Let's grab a bite. - Honey... 477 00:28:55,824 --> 00:28:58,303 While his wife's career was skyrocketing... 478 00:28:58,494 --> 00:28:59,894 - ...commissary or my dress... - Mama! 479 00:29:00,079 --> 00:29:01,919 ...he was reduced to the sidelines 480 00:29:02,122 --> 00:29:04,163 and their marriage... 481 00:29:04,292 --> 00:29:06,492 - deteriorated. - Mama... 482 00:29:09,756 --> 00:29:12,756 And to break more his damaged heart, 483 00:29:13,009 --> 00:29:15,289 their third child, Christine, 484 00:29:15,512 --> 00:29:17,872 died the very day she was born. 485 00:29:35,992 --> 00:29:37,192 How's my son? 486 00:29:40,036 --> 00:29:41,396 I lost a child... 487 00:29:42,957 --> 00:29:45,197 marriage, a career. 488 00:29:45,376 --> 00:29:46,936 How do you think your boy is? 489 00:29:49,005 --> 00:29:50,565 You know, Nelle, 490 00:29:50,715 --> 00:29:52,795 I think I kinda missed the boat on that whole purpose thing. 491 00:29:54,594 --> 00:29:57,754 Maybe I'm just Jack all over again. 492 00:29:57,973 --> 00:29:59,132 No, Dutch. 493 00:29:59,266 --> 00:30:00,746 You're not your father. 494 00:30:03,729 --> 00:30:05,449 Just remember 495 00:30:05,606 --> 00:30:10,285 to listen to that small, soft voice, 496 00:30:10,570 --> 00:30:12,969 the one that you can't hear 497 00:30:14,364 --> 00:30:16,684 unless you're alone 498 00:30:17,869 --> 00:30:19,589 and quiet, 499 00:30:19,746 --> 00:30:22,066 and he has your full attention. 500 00:30:24,668 --> 00:30:26,628 Remember whose you are 501 00:30:28,796 --> 00:30:30,036 and whom you serve. 502 00:30:41,894 --> 00:30:43,014 Yes, Sandy? 503 00:30:44,856 --> 00:30:46,136 Can you give an actress five minutes? 504 00:30:46,274 --> 00:30:47,834 Uh... 505 00:30:47,984 --> 00:30:50,744 - Of course. - Miss Davis? 506 00:30:50,945 --> 00:30:52,865 Hello. I'm Nancy Davis. 507 00:30:53,031 --> 00:30:54,511 Hello, Nancy Davis. I'm Ron Reagan. 508 00:30:54,658 --> 00:30:56,018 Yes, I know. 509 00:30:57,035 --> 00:30:58,875 - How about a cup of coffee? - Oh, sure. 510 00:30:59,037 --> 00:31:01,397 - Have a seat. - Ah. 511 00:31:01,582 --> 00:31:03,822 I'm afraid I've been a pest to your secretary. 512 00:31:04,001 --> 00:31:06,761 - Oh. - But I persist when it's important. 513 00:31:06,962 --> 00:31:08,802 - Cream, sugar? - Oh, well, 514 00:31:08,964 --> 00:31:10,604 - sure, uh, black. - Oh! 515 00:31:12,927 --> 00:31:16,406 Well... how can I help you, Nancy Davis? 516 00:31:17,307 --> 00:31:18,267 Well, 517 00:31:19,017 --> 00:31:21,937 I'm listed as a signer on a letter of support 518 00:31:22,144 --> 00:31:24,225 for two communist sympathizers 519 00:31:24,397 --> 00:31:26,597 but I never signed any such letter. 520 00:31:26,775 --> 00:31:28,255 There's another Nancy Davis. 521 00:31:28,402 --> 00:31:30,081 Oh, I see. 522 00:31:30,237 --> 00:31:33,036 Well, uh, the easiest thing to do, is just change your name. 523 00:31:33,240 --> 00:31:34,760 It happens all the time in Hollywood. 524 00:31:34,908 --> 00:31:37,428 Oh, no. No. I cannot do that, no. 525 00:31:38,537 --> 00:31:40,417 My name is very important to me. 526 00:31:40,580 --> 00:31:41,781 It's-it's my family. 527 00:31:41,916 --> 00:31:43,395 Oh, of course. 528 00:31:43,542 --> 00:31:45,622 Uh, family's important. 529 00:31:45,795 --> 00:31:46,834 Yes. 530 00:31:47,547 --> 00:31:48,587 Very important. 531 00:31:51,592 --> 00:31:53,833 So, uh, I guess there's only one thing left to do, 532 00:31:54,012 --> 00:31:57,932 and that is to launch an exhaustive and a detailed investigation. 533 00:31:58,182 --> 00:32:00,143 Well, of course, I've retained an attorney. 534 00:32:00,309 --> 00:32:01,590 Oh, there won't be any need for that. 535 00:32:01,728 --> 00:32:03,247 We can knock this out over dinner. 536 00:32:03,397 --> 00:32:05,917 - Excuse me? - Yes, uh, we can discuss it then. 537 00:32:06,108 --> 00:32:08,387 But I can't be late. I, uh... 538 00:32:08,569 --> 00:32:11,049 Yes, I have an early studio call tomorrow morning. 539 00:32:11,238 --> 00:32:14,558 Oh, well, I'll have to check my date book. 540 00:32:14,783 --> 00:32:17,544 I'm just gonna-- Just give me... 541 00:32:17,745 --> 00:32:18,625 Yes? 542 00:32:18,746 --> 00:32:20,666 Yes. Um... 543 00:32:23,001 --> 00:32:25,960 Well... Oh, I think I can manage it, 544 00:32:26,171 --> 00:32:27,611 but I have an early call too. 545 00:32:27,756 --> 00:32:29,275 Well, then it's a date! 546 00:32:29,424 --> 00:32:30,784 - Yeah. Yes. - Yeah. 547 00:32:30,925 --> 00:32:32,006 - Okay. - Thank you. 548 00:32:33,887 --> 00:32:35,767 - Pleasure. - Goodbye, for now. 549 00:32:40,310 --> 00:32:41,790 Bye, Miss Davis. 550 00:32:46,524 --> 00:32:48,085 Okay, Bobby, thanks. 551 00:32:48,234 --> 00:32:49,835 I'm gonna take care of that in the morning. 552 00:33:00,749 --> 00:33:01,989 - Well... - Well, it looks like 553 00:33:02,124 --> 00:33:03,364 we've shut the place down. 554 00:33:03,502 --> 00:33:05,262 Huh, yes, we did. Here. 555 00:33:12,135 --> 00:33:13,215 Oh... 556 00:33:14,179 --> 00:33:16,338 Thank you, Joseph. Uh... 557 00:33:16,515 --> 00:33:18,155 - Miss Davis? - Yes? 558 00:33:18,309 --> 00:33:20,029 I'm gonna get on this first thing in the morning 559 00:33:20,186 --> 00:33:21,785 and I'll make all the calls myself. 560 00:33:21,938 --> 00:33:24,538 Your name will be off that list. 561 00:33:24,731 --> 00:33:25,811 Oh, just like that? 562 00:33:25,942 --> 00:33:27,501 Just like that. 563 00:33:27,652 --> 00:33:29,172 So, um, 564 00:33:29,320 --> 00:33:33,160 when-when you're not acting or being SAG president, 565 00:33:33,407 --> 00:33:36,287 what-what do you like to do with your time, Mr. Reagan? 566 00:33:36,495 --> 00:33:39,135 Well, I... I like the outdoors. 567 00:33:39,331 --> 00:33:40,451 Mm-hmm. 568 00:33:40,581 --> 00:33:42,381 - I-I play golf. - Mm. 569 00:33:42,543 --> 00:33:43,463 And... 570 00:33:44,293 --> 00:33:46,414 I-I love riding horses. 571 00:33:46,587 --> 00:33:47,947 Yes. Do you ride? 572 00:33:48,756 --> 00:33:50,557 - Sure, I do. Mm-hmm. - You do? 573 00:33:50,717 --> 00:33:53,678 Well, there's nothing like a relationship with a horse, is there? 574 00:33:53,887 --> 00:33:55,888 They're beautiful animals. 575 00:33:56,056 --> 00:33:57,016 - Yeah. - Mm-hmm. 576 00:33:58,016 --> 00:34:00,216 Ooh! Ooh! 577 00:34:00,395 --> 00:34:01,554 Look, just... 578 00:34:01,688 --> 00:34:03,168 - How do I slow down? - Well, just... 579 00:34:03,313 --> 00:34:05,274 - Ooh! Okay. - You're doing fine. You're doing fine. 580 00:34:06,901 --> 00:34:09,221 Oh! Oh! 581 00:34:10,446 --> 00:34:12,406 - You look good on a horse. - Oh, thank you. 582 00:34:14,117 --> 00:34:15,556 I have a confession to make. 583 00:34:15,702 --> 00:34:16,701 Oh, what's that? 584 00:34:16,829 --> 00:34:18,668 I don't ride horses. 585 00:34:18,831 --> 00:34:22,470 - Really? You could have fooled me. - Oh! 586 00:34:22,710 --> 00:34:24,630 Well, it's beautiful up here. 587 00:34:24,794 --> 00:34:26,394 Come on over here. 588 00:34:26,547 --> 00:34:29,666 - Yes, it is. - It's like we're a million miles from LA. 589 00:34:29,884 --> 00:34:32,884 Yes. You know, I did my first location shoot here in fact. 590 00:34:33,095 --> 00:34:34,816 - Really? - Yes. 591 00:34:34,973 --> 00:34:36,692 I jumped on the back of that horse, 592 00:34:36,850 --> 00:34:40,170 looked around at all this, and said, "Wow, I'm in heaven." 593 00:34:40,394 --> 00:34:41,714 Oh! 594 00:34:41,855 --> 00:34:43,454 Yeah, it's heaven. 595 00:34:45,192 --> 00:34:48,631 You know, I have a confession to make of my own, Nancy. 596 00:34:48,862 --> 00:34:50,741 Mmm. 597 00:34:50,906 --> 00:34:52,146 Uh... 598 00:34:52,283 --> 00:34:54,603 I'm what you call "damaged goods." 599 00:34:54,784 --> 00:34:57,105 I'm divorced, I got kids. 600 00:34:57,288 --> 00:34:59,248 I haven't had a decent role in years 601 00:35:00,415 --> 00:35:01,656 and I'm just about broke. 602 00:35:03,002 --> 00:35:04,321 How's that for a come-on? 603 00:35:06,881 --> 00:35:08,640 We're all damaged goods, Ronnie. 604 00:35:12,220 --> 00:35:14,380 What's next for you? I mean... 605 00:35:15,933 --> 00:35:17,452 what do you want out of this life? 606 00:35:18,851 --> 00:35:21,291 I don't know, I used to have big ambitions. 607 00:35:21,480 --> 00:35:22,440 Dreams. 608 00:35:23,856 --> 00:35:24,816 Now, I... 609 00:35:25,651 --> 00:35:28,371 I don't know. I just wanna do something good in this world. 610 00:35:29,863 --> 00:35:31,304 Make a difference. 611 00:35:32,532 --> 00:35:34,253 I think you've done that. 612 00:35:35,912 --> 00:35:37,631 I'd like to make a difference too. 613 00:35:41,042 --> 00:35:43,761 But I have figured something out, Ronnie. 614 00:35:45,046 --> 00:35:46,525 - What's that? - It's really hard 615 00:35:46,673 --> 00:35:48,472 to make a difference in this life 616 00:35:50,426 --> 00:35:51,867 when you have to do it alone. 617 00:36:15,412 --> 00:36:16,332 Mmm. 618 00:36:37,350 --> 00:36:39,110 Are you sure you wanna go? 619 00:36:39,270 --> 00:36:41,669 You know, this is not exactly Academy Award stuff. 620 00:36:41,856 --> 00:36:43,616 Well, you know we don't like to be apart, 621 00:36:43,774 --> 00:36:45,615 and I love to watch my husband work. 622 00:36:45,776 --> 00:36:47,777 I know, I know, work's work. 623 00:36:50,239 --> 00:36:51,920 Bye, Patti! 624 00:37:10,178 --> 00:37:12,498 Mr. Reagan, your agent's on the line. 625 00:37:12,679 --> 00:37:15,679 Look, Lou, if I go out there, my career, it's... 626 00:37:16,934 --> 00:37:17,934 it's dead. 627 00:37:21,689 --> 00:37:23,250 Lou, listen to me. 628 00:37:24,734 --> 00:37:27,414 I'm not going out there. 629 00:37:27,613 --> 00:37:30,452 It is Pabst Blue Ribbon time! 630 00:37:31,492 --> 00:37:34,611 - What'll you have? - I'll have a Pabst Blue Ribbon! 631 00:37:34,828 --> 00:37:37,468 - I'll take a Pabst, Bonzo! - Oh, yeah. 632 00:37:39,500 --> 00:37:41,820 Looks like it's bedtime for Bonzo, folks! 633 00:37:42,002 --> 00:37:44,642 Thank you, ladies and gentlemen, 634 00:37:44,838 --> 00:37:47,558 and now the Pabst Blue Ribbon dancers! 635 00:37:55,307 --> 00:37:56,588 Mm. 636 00:38:06,654 --> 00:38:08,093 Ladies... 637 00:38:08,239 --> 00:38:10,319 do you happen to have an extra smoke 638 00:38:10,490 --> 00:38:12,291 for a clown? Thank you. 639 00:38:22,963 --> 00:38:24,442 - Thanks. - No problem. 640 00:39:05,466 --> 00:39:08,985 This season, I'm sending all my friends Chesterfields. 641 00:39:09,260 --> 00:39:12,341 Meanwhile, his career as movie star 642 00:39:12,598 --> 00:39:14,077 continued to fade. 643 00:39:14,224 --> 00:39:16,304 Wow! I could've had a V8! 644 00:39:17,352 --> 00:39:18,712 Oh, Ronnie! 645 00:39:18,854 --> 00:39:20,614 That's a super smooth shave. 646 00:39:20,772 --> 00:39:22,572 That's because I used Gillette. 647 00:39:23,984 --> 00:39:27,345 Soothe your skin with Campho-Phenique antiseptic powder. 648 00:39:27,571 --> 00:39:31,371 At the movies or at home, honey, they're the perfect snack. 649 00:39:31,618 --> 00:39:33,977 ICEE. The coldest drink in town 650 00:39:34,161 --> 00:39:36,081 ...at a sweet, low price. 651 00:39:36,247 --> 00:39:38,367 Come on, Colman's. Light my fire. 652 00:39:41,669 --> 00:39:46,109 He continued to focus on his role as the president of Screen Actors Guild 653 00:39:47,635 --> 00:39:49,794 where he did quite well, actually. 654 00:39:49,970 --> 00:39:53,810 But the movie opportunities started to evaporate. 655 00:39:54,058 --> 00:39:56,377 Yes, he was a B-movie star. This is well-known. 656 00:39:57,478 --> 00:40:00,918 But what does this have to do with losing our Motherland? 657 00:40:02,651 --> 00:40:04,770 Communism is not the Motherland. 658 00:40:06,112 --> 00:40:07,873 They're the Motherland. 659 00:40:09,031 --> 00:40:13,111 Turgenev, Leo Tolstoy, Chekhov. 660 00:40:13,370 --> 00:40:15,689 That's the Motherland! The Motherland... 661 00:40:17,457 --> 00:40:18,417 is here! 662 00:40:22,129 --> 00:40:24,089 I can't. I must be... 663 00:40:34,016 --> 00:40:34,937 Hello? 664 00:40:36,602 --> 00:40:37,562 Oh, no. 665 00:40:38,479 --> 00:40:39,399 Ronnie? 666 00:40:45,528 --> 00:40:47,288 Thank you, Lord, for my mother. 667 00:40:49,616 --> 00:40:50,856 Take care of her. 668 00:40:52,244 --> 00:40:53,604 I know you will. 669 00:40:56,665 --> 00:40:59,586 Your good and faithful servant has come home. 670 00:41:08,678 --> 00:41:11,199 While he mourned the loss of his mother, 671 00:41:11,430 --> 00:41:14,430 and continued to struggle with his career, 672 00:41:14,684 --> 00:41:17,404 the world was passing him by. 673 00:41:17,562 --> 00:41:19,243 The United States and Soviet Union 674 00:41:19,439 --> 00:41:20,799 now face off in a new Cold War. 675 00:41:20,982 --> 00:41:22,662 Nuclear retaliation looms. 676 00:41:22,817 --> 00:41:25,017 "The purpose of these bases 677 00:41:25,195 --> 00:41:29,715 can be none other than to provide a nuclear strike capability 678 00:41:29,992 --> 00:41:31,592 against the western hemisphere." 679 00:41:31,785 --> 00:41:33,305 President Kennedy's blockade 680 00:41:33,495 --> 00:41:36,735 stops the advance of nuclear weapons into Cuba. 681 00:41:40,169 --> 00:41:42,049 Movements across Germany had stopped 682 00:41:42,255 --> 00:41:43,815 as the East Germans built a wall overnight, 683 00:41:44,006 --> 00:41:45,686 separating not only the country, 684 00:41:45,883 --> 00:41:47,004 but neighbors and family. 685 00:41:52,474 --> 00:41:57,034 He became host of TV show for appliance company. 686 00:41:57,355 --> 00:42:00,354 He toured across the country, meeting factory workers 687 00:42:00,607 --> 00:42:01,927 and giving speeches. 688 00:42:02,109 --> 00:42:04,709 He was like politician with no party. 689 00:42:05,779 --> 00:42:09,299 So, he decided to set his sights on something else. 690 00:42:09,575 --> 00:42:14,895 Us. He devoured books about communism, espionage, 691 00:42:15,248 --> 00:42:17,168 our takeover of Eastern Europe, 692 00:42:17,376 --> 00:42:19,535 and the construction of the Berlin Wall. 693 00:42:23,298 --> 00:42:25,778 You know our bed's a lot more comfortable. 694 00:42:25,967 --> 00:42:29,287 Well, unless you prefer, uh, Whittaker Chambers to me? 695 00:42:29,513 --> 00:42:31,673 Oh, you know that's not true. 696 00:42:31,848 --> 00:42:33,928 Come to bed, honey. It's late. 697 00:42:38,398 --> 00:42:42,677 You know, all they have are missiles and oil. 698 00:42:43,903 --> 00:42:46,223 If we get them to spend money they don't have, 699 00:42:46,405 --> 00:42:47,765 they can't support themselves. 700 00:42:47,907 --> 00:42:49,787 - The Soviets. - The Soviets. 701 00:42:49,951 --> 00:42:51,751 We've been going about this all wrong. 702 00:42:51,911 --> 00:42:54,431 We don't have to match them missile for missile. 703 00:42:55,331 --> 00:42:57,171 All we have to do 704 00:42:57,333 --> 00:42:59,413 is just keep up the pressure. 705 00:42:59,586 --> 00:43:01,866 We have deeper pockets than they do. 706 00:43:02,047 --> 00:43:04,847 And here I thought I married an actor. 707 00:43:06,176 --> 00:43:08,816 Well, you could always talk to Dick Nixon, 708 00:43:09,012 --> 00:43:12,573 President Kennedy, or any of your political friends. 709 00:43:14,435 --> 00:43:17,155 But why is it that my husband seems to know 710 00:43:17,355 --> 00:43:20,075 what's gonna happen before they do, hmm? 711 00:43:22,026 --> 00:43:24,186 - Well... - Yeah. 712 00:43:24,362 --> 00:43:27,842 I was a lifeguard at a public swimming hole on a river. 713 00:43:28,950 --> 00:43:30,750 And I studied that river. 714 00:43:31,620 --> 00:43:34,700 And I learned how to read the currents. 715 00:43:36,458 --> 00:43:38,338 Not just the ones on the surface. 716 00:43:39,670 --> 00:43:42,630 But also the ones that were deep underneath the water, 717 00:43:43,632 --> 00:43:45,552 flowing way under. 718 00:43:48,262 --> 00:43:49,702 And I got good at it. 719 00:44:00,567 --> 00:44:02,807 I knew people were in trouble before they did. 720 00:44:13,997 --> 00:44:17,117 Moon, thank you for bringing your brother up here on such short notice. 721 00:44:17,334 --> 00:44:19,374 It wasn't easy, he's not a fan of flying. 722 00:44:19,545 --> 00:44:22,105 Well, we'll remedy that. Thank you for coming, Mr. Reagan. 723 00:44:22,298 --> 00:44:23,978 Thanks for having me, Mr. Tuttle. 724 00:44:24,133 --> 00:44:26,253 Now, we understand that you jumped the aisle 725 00:44:26,427 --> 00:44:28,147 - and switched parties. - Well, 726 00:44:28,304 --> 00:44:31,504 my brother and I both, we came of age under FDR. 727 00:44:31,724 --> 00:44:33,644 Our dad, Jack, he was a huge fan, 728 00:44:33,810 --> 00:44:37,210 and we were proud to be New Deal Democrats. 729 00:44:37,439 --> 00:44:38,959 So why did you leave 'em? 730 00:44:39,107 --> 00:44:40,347 I didn't. 731 00:44:40,484 --> 00:44:42,404 They left me. 732 00:44:42,569 --> 00:44:44,569 Well, how do you feel about campaigning for Goldwater? 733 00:44:44,738 --> 00:44:46,098 He's gonna get shellacked in November. 734 00:44:46,240 --> 00:44:48,200 No way he takes the White House. 735 00:44:48,367 --> 00:44:51,567 Mr. Tuttle's right, he can't beat LBJ. 736 00:44:51,787 --> 00:44:53,547 I'm curious, Ron. 737 00:44:53,706 --> 00:44:55,866 What would you say is the issue of our time? 738 00:44:57,335 --> 00:44:59,215 No question about it. 739 00:44:59,379 --> 00:45:01,379 Communism and the Soviet Union. 740 00:45:01,547 --> 00:45:04,587 Domestic issues is what I'm more curious about. 741 00:45:06,845 --> 00:45:10,645 What's more domestic than survival, Mr. Tuttle? 742 00:45:10,891 --> 00:45:13,731 Communism is the natural enemy of freedom. 743 00:45:13,936 --> 00:45:17,416 It won't stop attacking us from the outside or the inside. 744 00:45:17,648 --> 00:45:20,208 And it's spreading around the world while we wring our hands 745 00:45:20,401 --> 00:45:21,921 trying to negotiate. 746 00:45:25,990 --> 00:45:28,870 What did I tell you, guys? He's not just a pretty face. 747 00:45:29,076 --> 00:45:31,276 Why don't you put your money where your mouth is, Ron? 748 00:45:31,454 --> 00:45:35,013 Get in the game. Support Goldwater and then run for office. 749 00:45:35,250 --> 00:45:36,890 Well, he'd win State Senator in a landslide. 750 00:45:37,043 --> 00:45:38,923 State Senator. How does that sound? 751 00:45:42,007 --> 00:45:42,927 Well, 752 00:45:43,967 --> 00:45:45,406 I played a senator once. 753 00:45:47,638 --> 00:45:49,278 But I've never played a governor. 754 00:45:56,021 --> 00:45:59,981 Seventeen years after I had begun following him, 755 00:46:00,276 --> 00:46:03,956 he made his debut on American political stage. 756 00:46:04,238 --> 00:46:07,357 Well, I'd like to suggest to you, there is no such thing as left or right. 757 00:46:07,617 --> 00:46:09,617 There's only up or down. 758 00:46:09,828 --> 00:46:11,388 - Look, there's daddy. - I believe that the issues 759 00:46:11,579 --> 00:46:13,418 confronting us cross party lines. 760 00:46:13,623 --> 00:46:15,503 Now, one side of this campaign 761 00:46:15,667 --> 00:46:18,067 has been telling us that the issues of this election 762 00:46:18,253 --> 00:46:20,653 are the maintenance of peace and prosperity. 763 00:46:21,715 --> 00:46:23,675 The line has been used. 764 00:46:23,842 --> 00:46:25,721 "We've never had it so good." 765 00:46:25,886 --> 00:46:29,286 Somewhere, a perversion has taken place. 766 00:46:29,514 --> 00:46:32,355 Should Moses have told the children of Israel to live 767 00:46:32,560 --> 00:46:34,120 in slavery under the pharaohs? 768 00:46:34,270 --> 00:46:36,230 Should Christ have refused the cross? 769 00:46:36,397 --> 00:46:38,237 Should the patriots have thrown down their guns 770 00:46:38,399 --> 00:46:41,039 and refused to fire the shot heard around the world? 771 00:46:42,362 --> 00:46:44,482 You and I have the courage 772 00:46:44,656 --> 00:46:46,816 to say to our enemies... 773 00:46:47,033 --> 00:46:49,313 there is a price we will not pay. 774 00:46:49,535 --> 00:46:55,056 A point beyond which they must not advance. 775 00:46:55,417 --> 00:46:57,897 We'll preserve for our children this, 776 00:46:58,127 --> 00:47:00,608 the last best hope of man on Earth, 777 00:47:00,839 --> 00:47:03,960 or we'll sentence them to take the last step 778 00:47:04,218 --> 00:47:06,698 into a thousand years of darkness. 779 00:47:07,388 --> 00:47:10,188 When great forces are on the move in the world, 780 00:47:10,391 --> 00:47:15,431 we learn that we are spirits, not animals. 781 00:47:15,730 --> 00:47:18,530 There's something going on in time and space, 782 00:47:18,733 --> 00:47:20,533 beyond time and space, 783 00:47:20,694 --> 00:47:22,493 which, whether we like it or not, 784 00:47:22,654 --> 00:47:24,294 spells duty. 785 00:47:25,156 --> 00:47:26,116 You and I... 786 00:47:27,451 --> 00:47:29,611 have a rendezvous with destiny. 787 00:47:34,250 --> 00:47:37,729 Mr. Goldwater lost decisively. 788 00:47:37,920 --> 00:47:40,840 But The Crusader had arrived. 789 00:47:41,090 --> 00:47:45,810 And he was putting us on notice that he was not afraid to take us on. 790 00:47:55,897 --> 00:47:56,857 - Hello. - Hello. 791 00:47:56,982 --> 00:47:58,902 Oh, hi! It's you! 792 00:47:59,068 --> 00:48:01,668 - Well, yes. - What are doing you here? 793 00:48:01,862 --> 00:48:03,382 I-- Did I win something? 794 00:48:03,531 --> 00:48:05,771 No. We're canvasing the neighborhood, 795 00:48:05,950 --> 00:48:08,750 and I'm running for governor and I would like your vote. 796 00:48:08,953 --> 00:48:11,753 Well, of course! Of course! I... 797 00:48:12,497 --> 00:48:14,858 Now I'm embarrassed. I forgot your name. 798 00:48:15,043 --> 00:48:17,843 Do his initials help? RR? 799 00:48:20,006 --> 00:48:23,485 Honey! Roy Rogers is here! 800 00:48:25,595 --> 00:48:27,834 And he's running for governor! 801 00:48:43,489 --> 00:48:47,049 He was on the US stage now. 802 00:48:47,242 --> 00:48:50,483 But my colleagues still refused to take him seriously. 803 00:48:51,456 --> 00:48:53,696 After all, they said, 804 00:48:53,832 --> 00:48:55,993 "What could state governor do to us?" 805 00:48:56,169 --> 00:48:58,969 Reagan! Reagan! 806 00:49:01,758 --> 00:49:04,318 The police are overburdened. There's just too many of them. 807 00:49:04,511 --> 00:49:06,151 Where are these kids' parents? 808 00:49:06,305 --> 00:49:08,304 Well, they're not all students. Mostly agitators. 809 00:49:08,474 --> 00:49:09,954 They don't even know what they're protesting. 810 00:49:10,101 --> 00:49:11,741 They're just doing it to do it, 811 00:49:11,894 --> 00:49:13,254 and they're getting outside help. 812 00:49:13,395 --> 00:49:14,716 They've issued a new set of demands. 813 00:49:14,855 --> 00:49:16,335 Of course they have. 814 00:49:16,482 --> 00:49:18,682 They want you to present them to them personally. 815 00:49:19,736 --> 00:49:22,416 - The National Guard... - is on standby. 816 00:49:22,614 --> 00:49:24,174 They can be on-site within an hour. 817 00:49:24,324 --> 00:49:26,844 That's going federal. Ramifications for that. 818 00:49:27,035 --> 00:49:29,955 Communities, schools, especially the press. 819 00:49:31,331 --> 00:49:32,691 If they wanna talk, 820 00:49:34,167 --> 00:49:35,488 let's go talk. 821 00:49:47,265 --> 00:49:48,424 Love rules! 822 00:49:48,558 --> 00:49:51,638 Governor Reagan! Make love, not war! 823 00:49:51,853 --> 00:49:54,973 From the looks of him, he can't do either right now. 824 00:49:55,189 --> 00:49:56,990 Bill's gonna meet us inside. 825 00:49:58,276 --> 00:49:59,236 Lead the way. 826 00:50:00,112 --> 00:50:02,391 Peace now! Peace now! 827 00:50:02,572 --> 00:50:05,572 We want to hear you speak openly about this to the state of California! 828 00:50:05,784 --> 00:50:07,663 Well, what do you think I'm doing here? 829 00:50:07,828 --> 00:50:10,787 If you would come out against the police escalation, they might listen. 830 00:50:10,998 --> 00:50:14,398 When did you ever stand up in front of your students 831 00:50:14,626 --> 00:50:16,187 and beg them not to do this? 832 00:50:16,336 --> 00:50:19,817 They told you that they were going to destroy the university 833 00:50:20,048 --> 00:50:22,289 if you sought to go ahead with this construction. 834 00:50:22,467 --> 00:50:25,387 - But they offered to negotiate! - Negotiate what? 835 00:50:25,597 --> 00:50:27,637 All of this happened, professor, the very first time 836 00:50:27,806 --> 00:50:29,647 that some of you who are old enough to know better 837 00:50:29,808 --> 00:50:33,129 let students think that they have the right to choose 838 00:50:33,354 --> 00:50:35,154 which laws they were gonna obey, 839 00:50:35,315 --> 00:50:37,995 as long as it was done in the name of social protest. 840 00:50:38,193 --> 00:50:39,752 I've had enough. 841 00:50:41,447 --> 00:50:43,927 I'm calling in the National Guard. 842 00:51:02,761 --> 00:51:04,121 Shh! 843 00:51:11,603 --> 00:51:13,602 The protestors pushed him hard, 844 00:51:13,772 --> 00:51:15,372 but he pushed them harder. 845 00:51:16,358 --> 00:51:18,798 He was controversial governor, 846 00:51:18,985 --> 00:51:20,826 but limited in what he could accomplish. 847 00:51:20,987 --> 00:51:24,827 At least, as far as the things he cared most about, like us. 848 00:51:26,702 --> 00:51:29,422 He enraged many sympathetic to our cause, 849 00:51:29,622 --> 00:51:32,342 but he also inspired many fanatics 850 00:51:32,541 --> 00:51:33,941 who would go to great lengths 851 00:51:34,126 --> 00:51:36,927 to get a glimpse of their hero. 852 00:51:38,632 --> 00:51:40,832 Ron, who's this? 853 00:51:41,802 --> 00:51:43,081 Young man, uh... 854 00:51:44,011 --> 00:51:45,091 why are you in my yard? 855 00:51:46,682 --> 00:51:48,042 Hey, Mrs. Gov! 856 00:51:48,183 --> 00:51:50,223 I'm, uh, I'm Dana. 857 00:51:50,394 --> 00:51:52,434 I'm the head writer for Youth for Reagan. 858 00:51:52,604 --> 00:51:54,484 And they're shutting us down. I just want five minutes with the Gov. 859 00:51:54,649 --> 00:51:55,848 Oh, for heaven's sake. 860 00:51:55,983 --> 00:51:58,023 I-I'll be respectful, scouts honor. 861 00:51:58,193 --> 00:52:00,473 I-I won't swear or throw anything. 862 00:52:00,655 --> 00:52:03,054 - And I don't burn buildings. - No, the problem is, 863 00:52:03,241 --> 00:52:05,640 is that the governor is on a very tight schedule 864 00:52:05,827 --> 00:52:07,987 and he won't give you five minutes. 865 00:52:08,162 --> 00:52:10,323 - He'll give you an hour. - Sweet! 866 00:52:10,498 --> 00:52:12,498 No, it's not sweet. You need to go home. 867 00:52:12,668 --> 00:52:15,308 Please, just call the office and I'll make sure you get an appointment, okay? 868 00:52:15,503 --> 00:52:17,783 - Honey? Is everything all right? - Hey, Gov! 869 00:52:17,965 --> 00:52:20,325 These young people spent the night in our yard. 870 00:52:20,508 --> 00:52:22,148 I just wanna talk. Five minutes. 871 00:52:25,513 --> 00:52:27,513 You look tired. How about a cup of coffee? 872 00:52:27,683 --> 00:52:29,923 - Oh. - Hell, yeah, dude! 873 00:52:31,478 --> 00:52:33,798 Thank you. I'm sorry, I mean, Governor. 874 00:52:38,652 --> 00:52:41,733 So the politician says, "What did I do to deserve this?" 875 00:52:41,947 --> 00:52:44,427 Saint Peter said, "Well, we didn't know what to do with you, 876 00:52:44,617 --> 00:52:46,817 because you're the first politician we've had up here." 877 00:52:49,080 --> 00:52:51,440 Nelle had been gone for a decade, 878 00:52:51,666 --> 00:52:53,706 but The Crusader managed to find others 879 00:52:53,918 --> 00:52:56,398 who shared her fundamentalist beliefs. 880 00:52:56,630 --> 00:52:58,990 And one evening, our surveillance picked up 881 00:52:59,216 --> 00:53:01,897 one of the strangest exchanges I ever heard... 882 00:53:02,136 --> 00:53:04,056 ...involving a pop star, 883 00:53:04,263 --> 00:53:05,824 a preacher, 884 00:53:06,599 --> 00:53:08,198 and a prophecy. 885 00:53:08,351 --> 00:53:10,830 If you continue to walk uprightly before me, 886 00:53:11,021 --> 00:53:14,741 you will dwell at 1600 Pennsylvania Avenue. 887 00:53:18,070 --> 00:53:18,990 Amen. 888 00:53:24,993 --> 00:53:26,113 Well, that was something. 889 00:53:28,413 --> 00:53:30,374 All right, well, we should probably head out. 890 00:53:30,540 --> 00:53:31,820 - Yes, yes. - Thank you, Governor. 891 00:53:31,958 --> 00:53:33,918 - Thank you, Pat. - Yeah, thanks for coming. 892 00:53:34,087 --> 00:53:35,246 Yes. 893 00:53:37,465 --> 00:53:39,145 You can't possibly believe this. 894 00:53:40,968 --> 00:53:43,328 Doesn't matter if I believe it. 895 00:53:44,473 --> 00:53:45,593 Did he believe it? 896 00:53:46,641 --> 00:53:47,601 Who knows? 897 00:54:37,778 --> 00:54:39,978 Well, Bill, there she is. 898 00:54:41,323 --> 00:54:43,403 688 acres in all. 899 00:54:43,576 --> 00:54:46,296 That sounds about enough. How much they asking? 900 00:54:47,037 --> 00:54:50,477 Too much for an honest politician. 901 00:54:50,709 --> 00:54:53,869 Well, there's nothing like stomping around on your own piece of dirt. 902 00:54:54,086 --> 00:54:55,127 Work and sweat, 903 00:54:55,254 --> 00:54:56,815 think about your next move. 904 00:54:56,964 --> 00:54:59,085 Next move. 905 00:55:01,137 --> 00:55:03,337 You know, they taunt, unfortunately. 906 00:55:03,513 --> 00:55:05,313 Won't last. 907 00:55:05,474 --> 00:55:07,473 The Soviets, they're here to stay. 908 00:55:07,642 --> 00:55:11,323 There's nothing a retired governor can do about The Soviets. 909 00:55:11,563 --> 00:55:13,883 Well, you got a point. Not much. 910 00:55:15,859 --> 00:55:17,019 But a president... 911 00:55:18,696 --> 00:55:20,696 Now, he can do a thing or two. 912 00:55:36,005 --> 00:55:39,125 "So multiply that by a billion, double that, 913 00:55:39,343 --> 00:55:42,623 and that's only the surface of how deep it really is. 914 00:55:43,473 --> 00:55:46,032 'It' being my love for you. 915 00:55:46,226 --> 00:55:48,625 I really love you mucher than that. 916 00:55:48,811 --> 00:55:50,811 ITWWW..." 917 00:55:50,980 --> 00:55:52,620 - In The Whole Wide World. - In The Whole Wide World. 918 00:55:52,774 --> 00:55:55,453 Aw. 919 00:55:55,652 --> 00:55:58,051 Reminds me of one of your old movies. 920 00:55:58,238 --> 00:56:00,477 I should have a parasol and a mint julep. 921 00:56:00,657 --> 00:56:03,296 Well, Nancy Pants, I can row back and get you one. 922 00:56:13,837 --> 00:56:15,677 Bill thinks I should run for president. 923 00:56:15,839 --> 00:56:18,680 - Oh, Bill thinks so, does he? - What? 924 00:56:18,884 --> 00:56:20,804 - You think I'm too old? - No. 925 00:56:20,970 --> 00:56:23,729 You look 20 years younger than you are. 926 00:56:23,931 --> 00:56:25,892 Your mind is sharp as a tack. 927 00:56:26,058 --> 00:56:29,419 Well, you know I can't do this without your support. 928 00:56:29,645 --> 00:56:31,285 You'll always have my support. 929 00:56:32,440 --> 00:56:35,520 I know I can't just let you chop wood for the rest of your life. 930 00:56:35,735 --> 00:56:37,575 Why not? 931 00:56:40,116 --> 00:56:44,195 I've actually been thinking about what that preacher said by the pool. 932 00:56:44,452 --> 00:56:45,732 You thought he was a kook. 933 00:56:45,871 --> 00:56:46,991 I still do. 934 00:56:48,332 --> 00:56:50,213 But maybe he was onto something. 935 00:56:52,086 --> 00:56:54,207 You just may need to save us. 936 00:56:59,969 --> 00:57:01,889 Good evening. Tonight's showdown 937 00:57:02,096 --> 00:57:04,696 might be the most thrilling convention we've ever seen. 938 00:57:04,932 --> 00:57:07,252 It's a true toss-up between the incumbent president 939 00:57:07,477 --> 00:57:10,717 and a serious challenger from within his own party. 940 00:57:10,939 --> 00:57:12,899 - Dick thinks if he can talk to Drew-- - What? 941 00:57:13,066 --> 00:57:16,066 Dick thinks that if he can talk to Drew, Pennsylvania might go our way. 942 00:57:16,278 --> 00:57:18,919 Okay. I heard James Baker had Pennsylvania on lock before. 943 00:57:19,114 --> 00:57:20,874 - He said they're in play. - We lost Oregon. 944 00:57:21,034 --> 00:57:22,233 - Oregon? - It's gone. All right? 945 00:57:22,367 --> 00:57:24,407 Ohio, Indiana, Florida, or Pennsylvania, 946 00:57:24,578 --> 00:57:27,098 - they'll have to break our way. - Anyone else looking for a Ford hat? How about you? 947 00:57:27,289 --> 00:57:29,769 I think you need to change that hat. Here you go. 948 00:57:29,959 --> 00:57:31,680 Oh, that's gonna look good. I'll get rid of this. 949 00:57:31,836 --> 00:57:33,677 Okay, we may need to rethink that strategy. 950 00:57:33,838 --> 00:57:35,438 Indiana, Florida, Pennsylvania. 951 00:57:35,590 --> 00:57:37,910 I'll get Schweiker to connect with Drew about Pennsylvania. 952 00:57:38,092 --> 00:57:40,172 - I'll circle back to Ohio. - Okay. I will take Florida, 953 00:57:40,346 --> 00:57:42,625 and, Mike, why don't you go talk with Rich and Marilynn... 954 00:57:42,806 --> 00:57:44,046 - Marilynn. Okay. - ...about Indiana? Okay? 955 00:57:44,182 --> 00:57:45,862 Hey, hey. We gotta win one for the Gipper. 956 00:57:46,017 --> 00:57:47,817 - Huh? - Come on! 957 00:57:47,978 --> 00:57:50,498 - One, two, three! For the Gipper! - Ready, go... What? 958 00:57:50,731 --> 00:57:53,011 For the next President of the United States, 959 00:57:53,233 --> 00:57:57,673 California casts all 167 for Governor Ronald Reagan! 960 00:58:00,367 --> 00:58:03,286 Thank you, California. 961 00:58:03,536 --> 00:58:06,336 The Commonwealth of Pennsylvania 962 00:58:06,581 --> 00:58:09,781 has 93 votes for Gerald Ford! 963 00:58:11,670 --> 00:58:15,709 The state of West Virginia proudly presents its vote 964 00:58:16,007 --> 00:58:20,167 on behalf of our party's candidate for the presidency... 965 00:58:23,432 --> 00:58:25,552 Twenty votes for Gerald R. Ford. 966 00:58:37,406 --> 00:58:40,045 There is no defeat more bitter 967 00:58:40,283 --> 00:58:42,044 than a political defeat, 968 00:58:42,243 --> 00:58:45,603 especially if you think it is your last chance. 969 00:58:45,872 --> 00:58:47,712 And right now, I predict 970 00:58:47,916 --> 00:58:51,036 that the American people are going to say that night, 971 00:58:51,294 --> 00:58:53,734 "Gerry, you've done a good job! 972 00:58:53,922 --> 00:58:55,602 Keep right on doing it!" 973 00:58:57,092 --> 00:58:58,932 Ford stole it, sir. 974 00:58:59,094 --> 00:59:00,534 He was handing out ambassadorship 975 00:59:00,679 --> 00:59:02,959 and rides on Air Force One like candy to babies. 976 00:59:03,141 --> 00:59:05,380 Backstage politics. 977 00:59:10,982 --> 00:59:13,702 What I really wanted, Mike, was to be the guy 978 00:59:13,943 --> 00:59:16,624 who finally got to say "nyet" to the Soviets. 979 00:59:21,576 --> 00:59:23,136 Guess it wasn't God's will. 980 00:59:25,914 --> 00:59:27,994 Democrats and Republicans 981 00:59:28,208 --> 00:59:31,808 presented a united front against us for 30 years. 982 00:59:32,087 --> 00:59:36,487 But we sensed an opportunity with the election of Jimmy Carter. 983 00:59:37,426 --> 00:59:40,946 Then, in 1979, 984 00:59:41,222 --> 00:59:44,502 my worst fears began to take shape. 985 00:59:44,768 --> 00:59:47,847 It is a crisis of confidence. 986 00:59:48,062 --> 00:59:51,982 Yes, Jimmy, it's a crisis of confidence, all right. 987 00:59:53,693 --> 00:59:55,213 Are you listening to this? 988 00:59:55,403 --> 00:59:57,563 We can see this crisis drawing down... 989 00:59:57,739 --> 01:00:00,660 We are the greatest country in the world and we have just forgotten it. 990 01:00:02,536 --> 01:00:04,136 Like I didn't see this coming. 991 01:00:06,332 --> 01:00:07,612 It's okay to say it, Ronnie. 992 01:00:10,211 --> 01:00:11,771 Okay. I'll say it. 993 01:00:13,589 --> 01:00:14,989 I want to run again. 994 01:00:26,686 --> 01:00:28,486 What do you think about that? 995 01:00:29,898 --> 01:00:31,498 If I can do it all again... 996 01:00:34,444 --> 01:00:37,685 The public scrutiny, the attacks on your character, 997 01:00:37,906 --> 01:00:39,186 all the lies. 998 01:00:41,952 --> 01:00:43,152 But mainly, 999 01:00:44,288 --> 01:00:45,769 I want you to be happy. 1000 01:00:46,916 --> 01:00:51,516 Well, you've already made me the happiest man in the world. 1001 01:00:57,886 --> 01:01:00,726 I've had to share you my whole life. 1002 01:01:00,931 --> 01:01:03,771 But... that's what I signed up for, 1003 01:01:05,477 --> 01:01:08,157 and who I fell in love with. Hmm. 1004 01:01:10,941 --> 01:01:12,621 It's not over for you, Ronnie. 1005 01:01:14,487 --> 01:01:16,047 You know what you have to do. 1006 01:01:17,531 --> 01:01:19,131 And this time... 1007 01:01:19,283 --> 01:01:20,523 - Win it. - Win it. 1008 01:01:33,298 --> 01:01:35,378 No, Mr. President, 1009 01:01:35,550 --> 01:01:38,470 we don't have double-digit inflation 1010 01:01:38,679 --> 01:01:40,599 because the people are living too well. 1011 01:01:40,764 --> 01:01:45,204 We have double-digit inflation because the government is living too well. 1012 01:01:46,437 --> 01:01:50,357 Our first priority must always be world peace. 1013 01:01:51,400 --> 01:01:54,720 The use of force is always the last resort. 1014 01:01:54,946 --> 01:01:57,266 These are the kind of elements of a national health insurance 1015 01:01:57,448 --> 01:01:59,048 important to the American people. 1016 01:01:59,200 --> 01:02:03,120 Governor Reagan, again, typically is against such a proposal. 1017 01:02:04,748 --> 01:02:07,188 There you go again. 1018 01:02:07,376 --> 01:02:11,336 Next Tuesday, you will all go to the polls and make a decision. 1019 01:02:11,588 --> 01:02:13,308 And when you make that decision, 1020 01:02:13,465 --> 01:02:15,585 I think it would be well to ask yourself, 1021 01:02:16,510 --> 01:02:19,190 are you better off than you were four years ago? 1022 01:02:19,430 --> 01:02:23,910 Is it easier to buy things in the store than it was four years ago? 1023 01:02:24,977 --> 01:02:28,417 Is there more or less unemployment in the country? 1024 01:02:28,690 --> 01:02:32,410 Is America as respected throughout the world? 1025 01:02:32,694 --> 01:02:35,054 Do you feel as safe? 1026 01:02:35,280 --> 01:02:40,000 Are we as strong as we were four years ago? 1027 01:02:40,327 --> 01:02:43,287 If your answers are "yes," 1028 01:02:43,539 --> 01:02:46,099 then I think it is obvious who you will vote for. 1029 01:02:47,835 --> 01:02:49,275 But if you don't agree... 1030 01:02:51,756 --> 01:02:54,356 then may I suggest another choice. 1031 01:02:56,802 --> 01:02:58,882 ...and will, to the best of my ability. 1032 01:02:59,055 --> 01:03:01,295 Preserve, protect and defend. 1033 01:03:01,474 --> 01:03:03,314 Preserve, protect and defend. 1034 01:03:03,476 --> 01:03:05,316 The Constitution of the United States. 1035 01:03:05,478 --> 01:03:07,718 The Constitution of the United States. 1036 01:03:07,898 --> 01:03:09,978 - So help you God. - So help me God. 1037 01:03:10,150 --> 01:03:11,509 Congratulations, sir. 1038 01:03:16,323 --> 01:03:19,123 We will again be the exemplar of freedom 1039 01:03:19,368 --> 01:03:22,808 and the beacon of hope for those who do not now have freedom. 1040 01:03:24,248 --> 01:03:26,608 As for the enemies of freedom, 1041 01:03:26,834 --> 01:03:28,513 they will be reminded 1042 01:03:28,711 --> 01:03:31,871 that peace is the highest aspiration 1043 01:03:32,131 --> 01:03:33,971 of the American people. 1044 01:03:34,175 --> 01:03:38,414 We will negotiate for it, sacrifice for it, 1045 01:03:38,722 --> 01:03:42,242 but we will not surrender for it. 1046 01:03:42,517 --> 01:03:44,717 Now or ever. 1047 01:04:21,641 --> 01:04:25,722 James Baker whips our butt in '76 working for Ford, 1048 01:04:25,980 --> 01:04:28,660 - now he's Chief of Staff. - Well, that's why he's Chief of Staff. 1049 01:04:28,858 --> 01:04:31,858 Ed, someone who agrees with you 80% of the time 1050 01:04:32,069 --> 01:04:34,989 is an 80% friend, not a 20% enemy. 1051 01:04:35,947 --> 01:04:37,028 Excuse me. 1052 01:04:38,409 --> 01:04:40,689 - Mr. Speaker. - Mr. President. 1053 01:04:40,870 --> 01:04:43,510 Congratulations. Welcome to the Bigs. 1054 01:04:43,707 --> 01:04:46,187 Now you enjoy tonight because tomorrow, we go to work. 1055 01:04:46,375 --> 01:04:48,776 Well, I've been well-briefed on you, Tip. 1056 01:04:48,961 --> 01:04:51,442 I've been told I better get a pretty good head start. 1057 01:04:51,632 --> 01:04:54,151 - Ah, that's very Irish of you. - Yes. 1058 01:04:54,343 --> 01:04:57,703 You plan on going ten rounds every day, that's how we do things here. 1059 01:04:57,930 --> 01:05:00,930 All right. Just remember, every day has a 6:00 p.m. 1060 01:05:01,142 --> 01:05:02,542 What do you mean by that, sir? 1061 01:05:02,684 --> 01:05:05,045 Well, after 6:00, we're not political enemies. 1062 01:05:05,229 --> 01:05:06,669 We're just two Irishmen having a beer. 1063 01:05:08,398 --> 01:05:09,319 Deal. 1064 01:05:11,820 --> 01:05:14,740 Ladies and gentlemen, the First Lady and President 1065 01:05:14,988 --> 01:05:17,389 of the United States of America. 1066 01:05:26,460 --> 01:05:27,900 - Would you do me the honor? - Of course. 1067 01:05:28,087 --> 01:05:29,807 ♪ My eyes adored you ♪ 1068 01:05:31,674 --> 01:05:34,074 ♪ Though I never laid a hand on you ♪ 1069 01:05:34,300 --> 01:05:36,900 ♪ My eyes adored you ♪ 1070 01:05:38,556 --> 01:05:40,436 ♪ Like a million miles away from me, 1071 01:05:40,642 --> 01:05:42,682 ♪ You couldn't see how I adored you... ♪ 1072 01:05:42,852 --> 01:05:44,692 Everyone's here for you, 1073 01:05:44,854 --> 01:05:46,454 excited for a new tomorrow. 1074 01:05:47,482 --> 01:05:51,602 Oh. They're just watching me dance with the prettiest girl in the room. 1075 01:05:51,862 --> 01:05:52,861 Huh. 1076 01:05:54,322 --> 01:05:57,523 You know, I've thought about this moment a lot. 1077 01:05:59,370 --> 01:06:01,050 And after '76... 1078 01:06:02,581 --> 01:06:05,301 Well, I just didn't think it would happen. 1079 01:06:08,796 --> 01:06:09,756 I knew. 1080 01:06:11,257 --> 01:06:12,337 I always knew. 1081 01:06:13,509 --> 01:06:16,908 ♪ 'Til we grew into the me and you ♪ 1082 01:06:17,180 --> 01:06:20,020 ♪ Who went our separate ways ♪ 1083 01:06:21,268 --> 01:06:25,348 ♪ My eyes adored you ♪ 1084 01:06:25,646 --> 01:06:28,007 ♪ Though I never laid a hand on you ♪ 1085 01:06:28,232 --> 01:06:29,953 ♪ My eyes adored you... ♪ 1086 01:06:32,863 --> 01:06:36,383 Ladies and gentlemen, The President of the United States. 1087 01:06:40,954 --> 01:06:42,755 Thank you, thank you. 1088 01:06:42,915 --> 01:06:45,674 Everybody, just be seated. 1089 01:06:45,877 --> 01:06:47,596 Good morning, everyone, good morning. 1090 01:06:48,755 --> 01:06:51,394 Now the father can't find his little optimistic son 1091 01:06:51,591 --> 01:06:55,510 so he calls out to him and the little boy pops out of that huge pile of manure, 1092 01:06:55,762 --> 01:06:57,082 says, "Yes, Dad?" 1093 01:06:57,222 --> 01:07:00,102 The father says, "What are you doing in there?" 1094 01:07:00,309 --> 01:07:02,428 And the little boy says, "Well, with all this manure, 1095 01:07:02,603 --> 01:07:05,123 I know there's gotta be a pony in there somewhere." 1096 01:07:06,774 --> 01:07:09,973 Anyway, that was my father's favorite joke. 1097 01:07:10,194 --> 01:07:14,194 And, ladies and gentlemen, we have a pony ourselves, 1098 01:07:14,449 --> 01:07:16,409 and it's the American people, 1099 01:07:16,575 --> 01:07:19,536 and we're gonna do everything for them that we can. 1100 01:07:19,746 --> 01:07:22,185 We just have to dig 'em out. Mm. 1101 01:07:26,293 --> 01:07:28,014 He wasn't President for one half-hour 1102 01:07:28,171 --> 01:07:30,490 before Iran released the American hostages 1103 01:07:30,674 --> 01:07:32,834 they had been holding for a year and a half. 1104 01:07:33,927 --> 01:07:36,446 It was morning in America, 1105 01:07:36,639 --> 01:07:39,159 as his supporters would say. 1106 01:07:39,350 --> 01:07:41,830 But in just a few days, 1107 01:07:42,018 --> 01:07:47,338 that morning nearly disappears as quickly as it had come. 1108 01:07:49,777 --> 01:07:54,177 You and your forbears built our nation, 1109 01:07:54,448 --> 01:07:56,689 now help us rebuild it. 1110 01:07:56,867 --> 01:07:58,348 Thank you very much. 1111 01:08:10,465 --> 01:08:12,466 No, I like it brighter. Oh, and the yellow, 1112 01:08:12,634 --> 01:08:15,474 - you know, Ronnie loves-- - There's been a shooting at the hotel. 1113 01:08:15,680 --> 01:08:17,320 - What? - It's all right, ma'am. 1114 01:08:17,472 --> 01:08:18,753 Your husband wasn't hit. 1115 01:08:18,890 --> 01:08:20,130 Get me there. 1116 01:08:20,268 --> 01:08:21,508 Ma'am, I can't do that. 1117 01:08:21,643 --> 01:08:23,204 Get me there now or I'm walking. 1118 01:08:40,621 --> 01:08:42,181 A little hard to breath. 1119 01:08:51,383 --> 01:08:52,664 Right here under his arm. 1120 01:08:56,556 --> 01:08:57,755 You told me he wasn't hit. 1121 01:08:57,891 --> 01:08:59,570 - No, he was. - Where was he hit? 1122 01:08:59,726 --> 01:09:01,126 I don't know. They're looking for the bullet. 1123 01:09:01,268 --> 01:09:02,748 - What? - And Jim Brady was shot in the head. 1124 01:09:02,896 --> 01:09:05,256 Miss Reagan, I'm sorry, no one's permitted back there. 1125 01:09:05,440 --> 01:09:07,879 - You don't wanna see him-- - He has to know I'm here. 1126 01:09:08,943 --> 01:09:11,583 - Yeah, okay. - Yes. Excuse me. Excuse me! 1127 01:09:12,822 --> 01:09:14,622 We've given him another 300 cc. 1128 01:09:14,783 --> 01:09:16,263 He's lost a third of his blood already. 1129 01:09:16,409 --> 01:09:18,410 Okay. Get him prepped. 1130 01:09:18,578 --> 01:09:21,339 Where-- where's Nancy? 1131 01:09:21,539 --> 01:09:24,979 - Ronnie? - Oh, hey, honey. 1132 01:09:25,211 --> 01:09:27,570 - I forgot to duck. - Oh, honey... 1133 01:09:30,007 --> 01:09:31,207 Try not to talk. 1134 01:09:32,385 --> 01:09:34,945 - I'm sorry. I'm sorry. - You're gonna be okay. 1135 01:09:37,139 --> 01:09:39,380 - You're gonna be okay. - I'm fine. 1136 01:09:39,558 --> 01:09:40,599 Mrs. Reagan. 1137 01:09:58,413 --> 01:10:00,733 Good evening, Mr. President. 1138 01:10:00,914 --> 01:10:03,715 Please tell me you're Republicans. 1139 01:10:03,917 --> 01:10:05,758 Today, Mr. President, 1140 01:10:05,920 --> 01:10:08,520 we're all Republicans. 1141 01:10:28,193 --> 01:10:30,474 Come here... Nancy... 1142 01:10:39,622 --> 01:10:41,623 Hi, Nancy Pants. 1143 01:10:41,791 --> 01:10:42,832 Mmm. 1144 01:10:46,921 --> 01:10:48,601 I brought you jelly beans. 1145 01:10:51,384 --> 01:10:53,304 I knew you'd want them when you woke up. 1146 01:10:55,930 --> 01:10:58,091 I had to believe you were waking up. 1147 01:10:59,560 --> 01:11:01,480 I don't do so good without you. 1148 01:11:10,112 --> 01:11:11,352 I should have been there. 1149 01:11:12,574 --> 01:11:14,774 I always walk on your left side. 1150 01:11:14,950 --> 01:11:16,230 No, no. 1151 01:11:17,454 --> 01:11:18,933 No. 1152 01:11:19,080 --> 01:11:20,961 But then it would have been you. 1153 01:11:52,074 --> 01:11:55,873 Boy, you'll do anything to get that damn tax cut. 1154 01:11:56,119 --> 01:11:59,719 I left specific orders. No democrats within 100 yards. 1155 01:11:59,957 --> 01:12:01,437 You'll have to grin and bear it. 1156 01:12:03,085 --> 01:12:05,244 - How you doing, pal? - Well, 1157 01:12:06,296 --> 01:12:08,816 - I don't recommend getting shot. - No. 1158 01:12:10,467 --> 01:12:13,388 You know, Tip, I think there is... 1159 01:12:13,595 --> 01:12:15,996 I think there is a reason for all this. 1160 01:12:17,641 --> 01:12:19,722 There's a big job left to be done, and... 1161 01:12:21,145 --> 01:12:23,625 whatever time I have left, it... 1162 01:12:25,275 --> 01:12:26,635 belongs to Him. 1163 01:12:27,777 --> 01:12:29,377 Ah. 1164 01:12:29,530 --> 01:12:32,450 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 1165 01:12:32,657 --> 01:12:34,137 I shall fear no evil, 1166 01:12:34,285 --> 01:12:36,284 - for thou art with me." - "...with me." 1167 01:12:36,453 --> 01:12:40,173 "Surely goodness and mercy will follow me all 1168 01:12:40,416 --> 01:12:42,616 the days of my life. 1169 01:12:42,793 --> 01:12:45,353 And I will dwell in the house of the Lord 1170 01:12:45,547 --> 01:12:46,947 forever." 1171 01:12:50,302 --> 01:12:53,901 You know, you may have been an actor if it wasn't for that mug of yours. 1172 01:12:54,139 --> 01:12:56,858 Well, there were too many leading men. 1173 01:12:58,977 --> 01:13:01,177 It should have killed him and it almost did. 1174 01:13:01,354 --> 01:13:04,195 Most people don't know how close it came. 1175 01:13:04,399 --> 01:13:05,759 Did we do it? 1176 01:13:05,900 --> 01:13:07,980 No, we didn't do it, 1177 01:13:09,071 --> 01:13:12,831 which isn't to say that some version of a similar plan 1178 01:13:13,075 --> 01:13:16,115 didn't exist in a drawer somewhere, 1179 01:13:16,329 --> 01:13:18,089 as it certainly does to this day. 1180 01:13:22,710 --> 01:13:24,470 - You're who? - I'm Dana. 1181 01:13:24,630 --> 01:13:26,509 I start work today. 1182 01:13:26,672 --> 01:13:28,432 It's... Yeah, right. 1183 01:13:28,591 --> 01:13:30,672 Is this Nofziger's idea of a joke? 1184 01:13:30,843 --> 01:13:32,883 I suggest you leave before the Secret Service get here. 1185 01:13:33,055 --> 01:13:34,894 The Secret Service let me in. 1186 01:13:35,057 --> 01:13:36,417 I mean, you're Mike Deaver, right? 1187 01:13:39,603 --> 01:13:41,523 A speech writer? For the President... 1188 01:13:41,688 --> 01:13:43,248 ...of the United States? 1189 01:13:43,398 --> 01:13:46,158 - I think that there's been... - Dana, you're finally here. 1190 01:13:46,361 --> 01:13:49,280 Just flew in, sir. I don't even have a place to stay yet. 1191 01:13:49,489 --> 01:13:51,848 Did not spend the night on the lawn, Mr. President. 1192 01:13:52,032 --> 01:13:54,352 - So you know this gentleman? - Yes. 1193 01:13:54,535 --> 01:13:55,815 We go way back. 1194 01:13:56,663 --> 01:13:58,262 Soviet grain report. 1195 01:13:58,414 --> 01:14:01,294 Nice nap. I'll trade ya. 1196 01:14:03,044 --> 01:14:04,964 Well, Dana, I want you to hurry up and settle in 1197 01:14:05,129 --> 01:14:06,769 'cause we have a lot of work to do. 1198 01:14:16,100 --> 01:14:17,180 We wear suits here. 1199 01:14:18,727 --> 01:14:20,608 Right on, Mike. Yeah. 1200 01:14:23,649 --> 01:14:26,449 Would you maybe have an extra I could borrow before payday? 1201 01:14:26,652 --> 01:14:27,572 Wh-- 1202 01:14:28,405 --> 01:14:29,444 Let me know. 1203 01:14:33,368 --> 01:14:36,248 First quarter numbers are below expectations. 1204 01:14:36,454 --> 01:14:38,014 Unemployment hasn't budged. 1205 01:14:38,164 --> 01:14:39,804 I think we should reexamine 1206 01:14:39,958 --> 01:14:42,159 some of the revenue enhancers on the table, sir. 1207 01:14:42,335 --> 01:14:43,815 Revenue enhancers? 1208 01:14:44,921 --> 01:14:47,281 Re-- Is that what you're calling 1209 01:14:47,466 --> 01:14:49,826 tax increases these days in Washington? 1210 01:14:50,010 --> 01:14:52,530 I told the American people 1211 01:14:52,722 --> 01:14:54,561 that I would lower taxes. 1212 01:14:54,724 --> 01:14:56,443 So if that's what you really think, 1213 01:14:56,600 --> 01:14:59,840 then what the hell are you doing in my administration? 1214 01:15:00,062 --> 01:15:03,382 Mr. President, we simply have to balance this budget. 1215 01:15:03,608 --> 01:15:06,088 You know, I've learned a thing or two about economics. 1216 01:15:06,277 --> 01:15:08,597 I majored in Economics at Eureka College. 1217 01:15:08,780 --> 01:15:11,900 Now, it wasn't your Ivy League college, 1218 01:15:12,117 --> 01:15:14,557 but there I learned about Ibn Khaldun, 1219 01:15:14,745 --> 01:15:16,704 he was a ruler in Egypt. 1220 01:15:16,873 --> 01:15:19,112 And he had a philosophy that really hit home 1221 01:15:19,291 --> 01:15:22,891 when I was in the 94% tax bracket in Hollywood. 1222 01:15:23,128 --> 01:15:27,048 And that is when taxes are low, people have more money. 1223 01:15:27,299 --> 01:15:30,299 And when people have more money, they buy more things. 1224 01:15:30,511 --> 01:15:33,711 Now, these things have to be made by other people 1225 01:15:33,931 --> 01:15:37,931 who have to hire more people to help them do that. 1226 01:15:38,187 --> 01:15:40,546 And as for taxes, 1227 01:15:40,730 --> 01:15:42,770 well, the good Lord only asks for 10%, 1228 01:15:42,941 --> 01:15:45,821 why should Uncle Sam ask for more? 1229 01:15:46,027 --> 01:15:47,667 Mr. President, 1230 01:15:47,821 --> 01:15:50,261 the Air Traffic Controllers are threatening a strike. 1231 01:15:50,449 --> 01:15:52,410 - Well, can they do that? - No, sir. 1232 01:15:52,576 --> 01:15:54,016 - Legally? - Essential public service, 1233 01:15:54,161 --> 01:15:56,721 they have all signed a no-strike contract. 1234 01:15:56,915 --> 01:15:58,754 A contract is a contract. 1235 01:15:59,875 --> 01:16:01,755 That's the way I learned it. 1236 01:16:01,920 --> 01:16:03,999 They forfeited their jobs. 1237 01:16:05,924 --> 01:16:10,123 If he was willing to risk chaos in his own country, 1238 01:16:10,428 --> 01:16:13,508 we could only imagine what he might do to us. 1239 01:16:17,228 --> 01:16:21,068 The Soviets are conducting full exercises right out in the open. 1240 01:16:21,314 --> 01:16:23,474 German border is quiet but it looks like they're moving 1241 01:16:23,650 --> 01:16:25,690 some brand new SS-20s by rail. 1242 01:16:25,861 --> 01:16:28,501 That's confirmed. They're 20 miles east of Berlin. 1243 01:16:29,656 --> 01:16:32,896 Each rail car contains a ballistic missile with a nuclear warhead. 1244 01:16:33,118 --> 01:16:35,598 John, how many nuclear missiles do they have? 1245 01:16:35,788 --> 01:16:36,948 Thirty-five thousand. 1246 01:16:37,081 --> 01:16:39,041 - Officially. - And us? 1247 01:16:39,208 --> 01:16:40,888 Twenty-five and change, sir. 1248 01:16:41,043 --> 01:16:44,323 So roughly 60,000 nuclear warheads 1249 01:16:44,548 --> 01:16:47,267 pointed at each other, each one can take out a city. 1250 01:16:47,467 --> 01:16:49,267 That's about the size of it, Mr. President. 1251 01:16:49,427 --> 01:16:51,507 So while we have been, 1252 01:16:51,680 --> 01:16:54,240 over the past ten years, reducing our military, 1253 01:16:54,433 --> 01:16:56,313 they've been building up their arsenal 1254 01:16:56,476 --> 01:16:58,477 and thumbing their noses at us, 1255 01:16:58,645 --> 01:17:01,525 violating every treaty that we have with them. 1256 01:17:01,732 --> 01:17:03,932 More than possible, sir, that's exactly what's happening. 1257 01:17:04,109 --> 01:17:07,869 And what have we done about it except take a picture of it? 1258 01:17:08,114 --> 01:17:10,874 Well, after you fire off the first thousand or so, 1259 01:17:11,075 --> 01:17:13,235 there's no one around to keep score, is there? 1260 01:17:13,411 --> 01:17:14,411 It's insane. 1261 01:17:15,538 --> 01:17:18,818 One little mistake, somebody has too much vodka, 1262 01:17:20,293 --> 01:17:21,493 none of this matters. 1263 01:17:28,051 --> 01:17:29,851 Thousands were gathered in St. Peter's Square 1264 01:17:30,053 --> 01:17:33,413 at the Vatican today, cheering the arrival of the Pope. 1265 01:17:33,682 --> 01:17:37,202 But soon, gunshots turn the celebration into horror, 1266 01:17:37,478 --> 01:17:40,878 as the Pope collapsed into the arms of his aids. 1267 01:17:41,107 --> 01:17:43,547 He's in surgery. The official story 1268 01:17:43,734 --> 01:17:46,054 is that he was grazed but it's worse than that. 1269 01:17:46,237 --> 01:17:48,397 They gave him his last rites. 1270 01:17:49,532 --> 01:17:50,972 What do we know? 1271 01:17:51,117 --> 01:17:52,797 John Paul is from Poland under Soviet control. 1272 01:17:52,952 --> 01:17:54,912 Polish people want self-rule and democracy. 1273 01:17:55,080 --> 01:17:57,120 Solidarity movement is taking over the nation. 1274 01:17:57,290 --> 01:17:59,410 The Pope is with them, 1275 01:17:59,584 --> 01:18:02,184 basically giving Moscow the middle finger because he can. 1276 01:18:02,379 --> 01:18:05,099 Visit to the homeland is basically the second coming. 1277 01:18:05,299 --> 01:18:08,379 The writing's on the wall, this comes from Moscow via Bulgaria, Mr. President. 1278 01:18:08,594 --> 01:18:10,474 This is KGB all the way. 1279 01:18:10,638 --> 01:18:12,238 Well, that doesn't make sense, Bill. 1280 01:18:12,390 --> 01:18:14,110 They're either gonna create a martyr 1281 01:18:14,267 --> 01:18:16,987 or they're gonna unleash the Catholic Church 1282 01:18:17,186 --> 01:18:18,426 against themselves. 1283 01:18:22,025 --> 01:18:23,105 They're scared. 1284 01:18:24,277 --> 01:18:25,557 The Pope lived. 1285 01:18:26,905 --> 01:18:28,905 And now, The Crusader and the Pope 1286 01:18:29,115 --> 01:18:32,195 shared a bond of having survived an assassin's bullet. 1287 01:18:32,452 --> 01:18:37,252 And his new ally just happened to have a billion followers. 1288 01:19:07,698 --> 01:19:09,218 Get out of Poland. 1289 01:19:09,408 --> 01:19:10,808 Get out of Afghanistan. 1290 01:19:10,993 --> 01:19:12,913 Throw away ten years of treaties 1291 01:19:13,120 --> 01:19:16,480 and eliminate all nuclear missiles. 1292 01:19:16,749 --> 01:19:20,549 As they say in America, Brezhnev's mind was blown. 1293 01:19:25,800 --> 01:19:26,800 He scribbles 1294 01:19:27,761 --> 01:19:31,521 a personal note to me on yellow paper? 1295 01:19:31,765 --> 01:19:34,005 The President of the United States? 1296 01:19:36,186 --> 01:19:37,746 Now we know who shot him. 1297 01:19:39,439 --> 01:19:41,039 His own State Department. 1298 01:19:41,191 --> 01:19:43,391 Eh? 1299 01:19:43,569 --> 01:19:45,369 No, thank you. 1300 01:19:49,324 --> 01:19:53,085 And now, enter his new Secretary of State, 1301 01:19:53,371 --> 01:19:57,651 - George Shultz, the Tiger Man. - The who? 1302 01:19:57,917 --> 01:20:00,637 He had a tattoo of a tiger on his ass. 1303 01:20:00,837 --> 01:20:01,997 How do we know that? 1304 01:20:02,130 --> 01:20:04,249 KGB. Here. 1305 01:20:09,930 --> 01:20:12,930 We'll just get this little ceremony over with. 1306 01:20:13,142 --> 01:20:16,062 This is what I used to quit smoking back in the '60s. 1307 01:20:17,813 --> 01:20:18,893 Oh, I knew it. 1308 01:20:20,149 --> 01:20:22,389 - I knew it. - What? 1309 01:20:22,568 --> 01:20:24,848 Well, you can tell a lot about a man's character 1310 01:20:25,029 --> 01:20:27,229 by if he chooses just one color 1311 01:20:27,407 --> 01:20:28,767 or if he grabs a handful. 1312 01:20:28,908 --> 01:20:30,268 I see. 1313 01:20:30,410 --> 01:20:32,410 And, uh, what does this say about my character? 1314 01:20:32,579 --> 01:20:34,819 It says that you're focused, 1315 01:20:34,998 --> 01:20:36,558 you're determined, 1316 01:20:36,708 --> 01:20:38,348 and that you're not easily distracted. 1317 01:20:38,502 --> 01:20:39,822 You're gonna do great here. 1318 01:20:40,754 --> 01:20:42,754 Okay, then. 1319 01:20:42,923 --> 01:20:46,163 America has hired us to do two things. 1320 01:20:46,384 --> 01:20:49,225 Let them be prosperous again, 1321 01:20:50,388 --> 01:20:51,749 and keep them safe. 1322 01:20:51,891 --> 01:20:53,451 Peace through strength. 1323 01:20:53,601 --> 01:20:54,721 May I speak freely? 1324 01:20:54,852 --> 01:20:56,132 I expect it. 1325 01:20:56,270 --> 01:20:58,630 Clarity is power. 1326 01:20:58,815 --> 01:21:01,615 Now, I believe you are clear in these objectives. 1327 01:21:01,818 --> 01:21:03,658 Now, the rest of the world needs to be. 1328 01:21:03,820 --> 01:21:05,860 As long as those objectives are your objectives. 1329 01:21:06,031 --> 01:21:08,031 They are, Mr. Clark. Which isn't to say 1330 01:21:08,199 --> 01:21:10,799 that I won't push back or voice opinions 1331 01:21:10,993 --> 01:21:13,313 if I see conflict in those objectives. 1332 01:21:13,497 --> 01:21:15,217 That's exactly why I chose you. 1333 01:21:15,374 --> 01:21:17,094 Peace through strength is, it's-- 1334 01:21:17,251 --> 01:21:18,930 It's just a-a bit opaque. 1335 01:21:19,086 --> 01:21:22,526 I-I need you to articulate a message about the Soviets 1336 01:21:22,756 --> 01:21:24,436 that I can take to the world. 1337 01:21:25,926 --> 01:21:27,206 Well, that's simple. 1338 01:21:28,137 --> 01:21:29,257 We win. 1339 01:21:29,388 --> 01:21:30,628 They lose. 1340 01:21:30,765 --> 01:21:32,045 And you can quote me. 1341 01:21:35,103 --> 01:21:36,503 Well, that's a clear message. 1342 01:22:06,219 --> 01:22:08,499 - Hey, Dutch, where you going? - Come on, Dutch! 1343 01:22:10,098 --> 01:22:11,977 - Scaredy-cat! - Four eyes! 1344 01:22:12,142 --> 01:22:13,622 That's the boy that's been threatening you? 1345 01:22:13,767 --> 01:22:15,768 - Every day. - Get over here! 1346 01:22:17,314 --> 01:22:20,274 - Mama's boy. - He'll be there tomorrow too. 1347 01:22:20,483 --> 01:22:22,724 That's what bullies do until you stand up to them. 1348 01:22:23,778 --> 01:22:25,219 It's time for you to settle this, Dutch. 1349 01:22:26,282 --> 01:22:27,242 Go on. 1350 01:22:32,205 --> 01:22:33,365 Come on, Mama's boy. 1351 01:22:40,130 --> 01:22:41,729 Get him. 1352 01:23:13,623 --> 01:23:15,103 It's a little soft. 1353 01:23:16,167 --> 01:23:17,327 We'll get it there, sir. 1354 01:23:19,671 --> 01:23:22,231 Dana? A word. 1355 01:23:29,974 --> 01:23:33,454 Well, I see you still have one foot in California. 1356 01:23:36,647 --> 01:23:40,846 I am about to start the biggest war of this century. 1357 01:23:42,111 --> 01:23:43,271 Maybe of all time. 1358 01:23:44,656 --> 01:23:46,736 And I'm not gonna fire a single shot. 1359 01:23:47,826 --> 01:23:49,586 I'm gonna fight it with words. 1360 01:23:51,288 --> 01:23:55,488 And they have to count every single one of them. 1361 01:23:55,750 --> 01:23:58,271 So say what you mean, 1362 01:23:58,461 --> 01:23:59,821 mean what you say. 1363 01:24:01,589 --> 01:24:04,030 I need the guy who camped out in my yard. 1364 01:24:04,218 --> 01:24:05,178 You understand? 1365 01:24:15,313 --> 01:24:16,832 And let us pray 1366 01:24:16,981 --> 01:24:19,061 for the salvation of those who live 1367 01:24:19,234 --> 01:24:21,314 in that totalitarian darkness. 1368 01:24:22,571 --> 01:24:25,171 Let us pray that they will discover 1369 01:24:25,364 --> 01:24:27,165 the joy of knowing God 1370 01:24:27,909 --> 01:24:31,069 and let us be aware that while their unelected leaders 1371 01:24:31,288 --> 01:24:33,608 preach the supremacy of the State, 1372 01:24:33,790 --> 01:24:37,311 declare its omnipotence over individual man 1373 01:24:37,545 --> 01:24:39,465 and predict its eventual domination 1374 01:24:39,629 --> 01:24:41,510 of all the peoples of the Earth, 1375 01:24:41,673 --> 01:24:45,154 they are the focus of evil in the modern world. 1376 01:24:46,721 --> 01:24:47,961 It was C.S. Lewis, 1377 01:24:48,139 --> 01:24:52,299 who in his magnificent Screwtape Letters wrote, 1378 01:24:52,561 --> 01:24:55,041 "The greatest evil is not done 1379 01:24:55,229 --> 01:24:58,630 in those sordid dens of crime that Dickens loved to paint 1380 01:24:58,901 --> 01:25:03,781 nor is it done in the concentration camps and labor camps. 1381 01:25:04,113 --> 01:25:07,393 In them, we see its final result. 1382 01:25:07,659 --> 01:25:10,019 But it is conceived and ordered 1383 01:25:10,245 --> 01:25:14,446 in clear, carpeted, warmed, and well-lighted offices 1384 01:25:14,751 --> 01:25:18,431 by quiet men with white collars and cut fingernails 1385 01:25:18,712 --> 01:25:20,752 who do not need to raise their voices, 1386 01:25:20,964 --> 01:25:24,605 but speak in soothing tones of brotherhood and peace." 1387 01:25:25,678 --> 01:25:29,439 Beware the temptation to ignore the facts of history, 1388 01:25:29,724 --> 01:25:33,165 and the aggressive impulses of an evil empire. 1389 01:25:35,271 --> 01:25:36,192 Yes! 1390 01:25:41,070 --> 01:25:43,629 I think the President's words were a little irresponsible. 1391 01:25:43,863 --> 01:25:46,704 Last thing we need to do is heat this Cold War up. 1392 01:25:46,951 --> 01:25:49,391 While the President clearly thought tonight... 1393 01:25:49,578 --> 01:25:51,539 What is wrong with these people? 1394 01:25:51,705 --> 01:25:53,346 I mean, whose side are they on, anyway? 1395 01:25:53,500 --> 01:25:57,299 Oh, honey, you can't pay any attention to that. 1396 01:25:57,546 --> 01:26:00,946 But I have to. Most of the country is paying attention to them. 1397 01:26:01,173 --> 01:26:04,774 Well, if you think that got their undies in a wad, you just wait. 1398 01:26:05,887 --> 01:26:09,447 We have prevented nuclear war for more than three decades. 1399 01:26:09,683 --> 01:26:13,562 Recently, however, it has become clear we cannot rely solely 1400 01:26:13,813 --> 01:26:17,133 on offensive retaliation to maintain peace. 1401 01:26:17,357 --> 01:26:19,637 I call upon the scientific community, 1402 01:26:19,819 --> 01:26:22,059 those who gave us nuclear weapons 1403 01:26:22,238 --> 01:26:27,277 to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace. 1404 01:26:27,577 --> 01:26:30,137 To build this defensive "missile shield," 1405 01:26:30,371 --> 01:26:33,972 rendering these weapons impotent and obsolete. 1406 01:26:34,251 --> 01:26:35,850 If we take these measures... 1407 01:26:36,043 --> 01:26:39,203 He got the idea from a movie he starred in, in 1940. 1408 01:26:40,132 --> 01:26:44,772 And with his economy booming, he now had the money to spend. 1409 01:26:46,472 --> 01:26:47,832 But it didn't exist. 1410 01:26:47,974 --> 01:26:48,974 Small detail. 1411 01:26:50,143 --> 01:26:52,223 - Small detail? - Let's just say 1412 01:26:52,394 --> 01:26:55,114 he was characteristically optimistic. 1413 01:26:55,315 --> 01:26:56,675 So he was lying. 1414 01:26:56,815 --> 01:26:58,335 Here. Eat something. 1415 01:26:58,485 --> 01:27:00,004 Viktor Petrovich, it didn't exist. 1416 01:27:00,153 --> 01:27:01,393 It was science fiction. 1417 01:27:01,528 --> 01:27:04,128 But the missiles, missiles did! 1418 01:27:04,324 --> 01:27:05,524 Doesn't matter. 1419 01:27:06,284 --> 01:27:08,723 The Crusader was making his move. 1420 01:27:08,912 --> 01:27:10,392 And we knew it. 1421 01:27:13,584 --> 01:27:14,984 And then something happened. 1422 01:27:17,338 --> 01:27:18,418 Like what? 1423 01:27:35,397 --> 01:27:38,877 Korean Airlines, you are in Soviet airspace. 1424 01:27:39,110 --> 01:27:40,510 Move out now. 1425 01:27:52,874 --> 01:27:54,435 Command, there is no response. 1426 01:27:54,627 --> 01:27:56,266 Appears to be commercial flight. 1427 01:27:56,461 --> 01:27:58,702 - Shoot it down. - Are you sure? 1428 01:27:58,923 --> 01:28:00,642 I see flashing indicators. 1429 01:28:00,841 --> 01:28:03,481 - Shoot it down. - Copy that. 1430 01:28:23,824 --> 01:28:25,263 A civilian airliner? 1431 01:28:25,450 --> 01:28:26,891 CIA spy plane. 1432 01:28:27,077 --> 01:28:28,638 They were warned repeatedly. 1433 01:28:28,787 --> 01:28:30,707 It was a commercial flight! 1434 01:28:30,872 --> 01:28:32,792 Two hundred and sixty-nine people 1435 01:28:33,001 --> 01:28:34,280 are dead, Anatoly, 1436 01:28:34,460 --> 01:28:36,181 including one of our congressman! 1437 01:28:36,337 --> 01:28:38,458 - George... - You crossed a line. 1438 01:28:48,891 --> 01:28:52,611 Tensions between the Cold War adversaries continue to escalate. 1439 01:28:52,896 --> 01:28:55,576 President Reagan called it an act of barbarism. 1440 01:28:55,815 --> 01:28:58,775 NATO forces remain on alert across Europe. 1441 01:28:59,028 --> 01:29:01,147 Many are concerned at home and abroad 1442 01:29:01,363 --> 01:29:04,444 that these actions bring the United States and the Soviet Union 1443 01:29:04,700 --> 01:29:07,501 a step closer to a direct military conflict. 1444 01:29:09,079 --> 01:29:10,800 And three weeks later, 1445 01:29:10,999 --> 01:29:14,879 our radar systems detected the unthinkable. 1446 01:29:17,255 --> 01:29:20,216 Triggering a terrifying response of action. 1447 01:29:23,470 --> 01:29:26,389 - This is not a drill. - Do we have confirmation on this? 1448 01:29:26,599 --> 01:29:28,198 Soviets are heating up six sites. 1449 01:29:28,351 --> 01:29:30,070 That's 18 million American lives. 1450 01:29:30,227 --> 01:29:31,347 They think we're launching, sir. 1451 01:29:31,479 --> 01:29:32,678 Prepare for DEFCON 1. 1452 01:29:32,813 --> 01:29:34,773 I need confirmation. 1453 01:29:34,940 --> 01:29:38,940 Mr. President, if this is real, we won't have time for confirmation. 1454 01:29:43,240 --> 01:29:44,800 We need a decision. 1455 01:30:47,726 --> 01:30:49,685 They're aborting, sir. They're standing down. 1456 01:30:49,853 --> 01:30:52,053 Okay, sir. I'll let them know. 1457 01:30:52,229 --> 01:30:54,829 We're that close. 1458 01:30:55,024 --> 01:30:57,745 Looks like a flock of geese triggered a positive radar hit. 1459 01:30:57,944 --> 01:30:59,144 - Ah, Jesus. - Ah. 1460 01:31:00,447 --> 01:31:01,846 I can't believe it. 1461 01:31:03,700 --> 01:31:06,940 The Cold War was in full swing. 1462 01:31:07,204 --> 01:31:10,884 The Crusader knew he had to keep the pressure on us, 1463 01:31:11,167 --> 01:31:14,006 but making sure there were no more mistakes. 1464 01:31:15,379 --> 01:31:19,420 But before he could resume his crusade against us, 1465 01:31:19,717 --> 01:31:21,678 he would have to face his voters. 1466 01:31:22,845 --> 01:31:27,245 And let's just say, not everyone thought he was the right choice. 1467 01:31:37,402 --> 01:31:39,683 Ah. Goody two-shoes. 1468 01:32:47,059 --> 01:32:50,739 Mr. Mondale's poll numbers have been steadily rising. 1469 01:32:51,021 --> 01:32:54,541 Concerns have been raised as the President has stumbled, 1470 01:32:54,817 --> 01:32:56,737 appearing tired in the last debate. 1471 01:32:56,944 --> 01:32:59,344 President Reagan could very well end up 1472 01:32:59,573 --> 01:33:01,332 a one-term president. 1473 01:33:04,744 --> 01:33:06,785 So how do you adjust for inflation, uh, 1474 01:33:06,955 --> 01:33:09,955 between the six and twelve percent projections? 1475 01:33:10,166 --> 01:33:12,006 Well, you know, 1476 01:33:12,961 --> 01:33:16,361 that with the adding of four million... 1477 01:33:20,469 --> 01:33:22,589 Three million new jobs 1478 01:33:22,763 --> 01:33:25,563 and the rate of unemployment being... 1479 01:33:31,105 --> 01:33:32,185 Okay. 1480 01:33:32,316 --> 01:33:34,595 Stop. Stop. 1481 01:33:35,611 --> 01:33:36,930 I need a break. 1482 01:33:42,826 --> 01:33:45,426 Mr. President, we really feel that... 1483 01:33:45,621 --> 01:33:47,261 w-we just need to do this all over again. 1484 01:33:47,414 --> 01:33:49,494 No. I've had enough, Ed. 1485 01:33:50,417 --> 01:33:54,017 Say, M-Mr. President, I forgot, what's your favorite movie? 1486 01:33:55,340 --> 01:33:56,659 The Sound of Music. 1487 01:33:57,675 --> 01:33:59,235 What do you say, you and Mrs. Reagan 1488 01:33:59,385 --> 01:34:00,905 get together and watch it tonight? 1489 01:34:01,053 --> 01:34:02,813 Relax, calm your mind. 1490 01:34:02,972 --> 01:34:04,293 You'll be back in the saddle tomorrow. 1491 01:34:04,432 --> 01:34:06,632 And we'll be ready to go. 1492 01:34:06,809 --> 01:34:08,929 - That's a great idea. - Well... 1493 01:34:10,021 --> 01:34:12,941 when God closes a door, He opens a window, doesn't He? 1494 01:34:22,784 --> 01:34:24,224 Gentlemen, 1495 01:34:24,369 --> 01:34:27,329 instead of cramming his head with useless numbers, 1496 01:34:27,539 --> 01:34:29,699 why don't you let Ronnie be Ronnie? 1497 01:34:30,709 --> 01:34:31,630 Okay? 1498 01:34:37,133 --> 01:34:38,333 Uh, anybody else have... 1499 01:34:38,509 --> 01:34:40,069 Aha. Martha? 1500 01:34:40,261 --> 01:34:41,301 Yes, Father. 1501 01:34:41,471 --> 01:34:42,431 You tell me. 1502 01:34:43,765 --> 01:34:45,405 Friedrich told you, Father. 1503 01:34:46,351 --> 01:34:47,912 We were berry picking. 1504 01:34:48,103 --> 01:34:51,063 I forgot! You were berry picking. 1505 01:34:51,314 --> 01:34:52,834 - Yes! - We love berry picking. 1506 01:34:53,024 --> 01:34:54,184 - All afternoon? - Mm-hmm! 1507 01:34:54,359 --> 01:34:56,319 - We picked thousands. - Thousands? 1508 01:34:56,528 --> 01:34:58,288 They were all over the place. 1509 01:34:58,489 --> 01:34:59,769 What kind of berries? 1510 01:34:59,948 --> 01:35:01,668 - Blueberries, sir. - Blueberries! 1511 01:35:01,867 --> 01:35:04,587 - Yes! - Yes! Blue! 1512 01:35:04,745 --> 01:35:07,585 It's, uh, too early for blueberries. 1513 01:35:09,001 --> 01:35:10,600 They were strawberries. 1514 01:35:10,793 --> 01:35:13,953 Mr. Trewhitt, your question to President Reagan. 1515 01:35:14,213 --> 01:35:17,093 Mr. President, I wanna raise an issue that I think has been lurking out there 1516 01:35:17,342 --> 01:35:19,582 for two or three weeks, and cast it specifically 1517 01:35:19,761 --> 01:35:21,641 in national security terms. 1518 01:35:21,805 --> 01:35:24,085 You already are the oldest President in history 1519 01:35:24,266 --> 01:35:25,947 and some of your staff say that you were tired 1520 01:35:26,101 --> 01:35:28,902 after your most recent encounter with Mr. Mondale. 1521 01:35:29,104 --> 01:35:31,984 I recall yet that President Kennedy had to go for days on end 1522 01:35:32,191 --> 01:35:34,551 with very little sleep during the Cuban Missile Crisis. 1523 01:35:34,735 --> 01:35:37,095 Is there any doubt in your mind that you would be able to function 1524 01:35:37,279 --> 01:35:38,999 in such circumstances? 1525 01:35:39,156 --> 01:35:41,076 Not at all, Mr. Trewhitt. 1526 01:35:41,242 --> 01:35:42,922 And I want you to know that, also, 1527 01:35:43,077 --> 01:35:46,477 I will not make age an issue in this campaign. 1528 01:35:46,706 --> 01:35:49,866 I will not for political purposes, 1529 01:35:50,084 --> 01:35:53,364 exploit my opponent's youth and inexperience. 1530 01:35:57,592 --> 01:36:00,032 And with that one thrust of wit... 1531 01:36:05,642 --> 01:36:06,962 he turned the tide. 1532 01:36:19,782 --> 01:36:25,422 USA, USA, USA, USA! 1533 01:36:27,958 --> 01:36:29,998 - He'll be there. - You wanted to see me, sir? 1534 01:36:30,961 --> 01:36:32,801 No, we'll figure it out. 1535 01:36:32,963 --> 01:36:35,203 Yeah. Yeah, John. 1536 01:36:35,382 --> 01:36:38,742 Uh, there's a rumor around here that you're a... a horse guy. 1537 01:36:38,969 --> 01:36:40,609 Yup, I rode for Boston PD. 1538 01:36:40,763 --> 01:36:43,323 I've been riding my whole life, really. Why? 1539 01:36:43,516 --> 01:36:45,476 We've been having some issues at the Western White House 1540 01:36:45,643 --> 01:36:47,483 - out in California. - What kind of issues? 1541 01:36:47,645 --> 01:36:48,685 Nobody can ride. 1542 01:36:49,564 --> 01:36:52,404 Yeah, Rawhide isn't gonna say anything but it's pretty embarrassing 1543 01:36:52,609 --> 01:36:55,049 when one of ours has to walk his horse when he wants to run. 1544 01:36:55,236 --> 01:36:56,316 You mean gallop. 1545 01:36:56,446 --> 01:36:57,406 Yeah. Whatever. 1546 01:36:58,531 --> 01:37:01,851 But, uh, do you wanna head up that detail when we travel? 1547 01:37:04,705 --> 01:37:09,385 So I'd be riding horses with the... with the President? 1548 01:37:10,461 --> 01:37:11,421 Giddyap. 1549 01:37:13,839 --> 01:37:15,559 - Okay. - All right. 1550 01:37:19,929 --> 01:37:22,729 Unlike other presidents, 1551 01:37:22,974 --> 01:37:27,174 The Crusader was in no rush to meet with us. 1552 01:37:27,395 --> 01:37:29,515 This created a problem. 1553 01:37:35,195 --> 01:37:36,675 Here's the latest. 1554 01:37:45,706 --> 01:37:46,705 This here, 1555 01:37:47,917 --> 01:37:48,997 this is only... 1556 01:38:02,724 --> 01:38:05,284 How can I talk to them if they keep dying on me? 1557 01:38:10,773 --> 01:38:14,174 We are starving for energy, Ron, and we've got to get it somewhere 1558 01:38:14,403 --> 01:38:16,883 and we can't afford what we've been paying. 1559 01:38:17,072 --> 01:38:19,032 But buying it from the Soviet Union? 1560 01:38:19,200 --> 01:38:23,800 You know that that money is going directly into a missile pointed at you. 1561 01:38:24,079 --> 01:38:25,760 Mr. President, 1562 01:38:26,749 --> 01:38:28,549 give me an alternative. 1563 01:38:28,710 --> 01:38:33,589 The Saudis have agreed to increase oil production, 1564 01:38:33,882 --> 01:38:37,042 as long as we buy it from them, not the Russians. 1565 01:38:37,260 --> 01:38:40,580 And if we can get our friends to go along with us. 1566 01:38:40,805 --> 01:38:44,046 And you can sell this at home? To your Texans? 1567 01:38:44,268 --> 01:38:46,748 It will drop oil to under ten dollars a barrel. 1568 01:38:46,937 --> 01:38:49,297 Oh, I'll take a political hit for it, that's for sure. 1569 01:38:49,481 --> 01:38:51,881 And Texans love to make money, yes, they do. 1570 01:38:52,068 --> 01:38:53,508 We all do. 1571 01:38:53,653 --> 01:38:55,773 But they love their freedom even more. 1572 01:38:55,947 --> 01:39:00,707 First, the Evil Empire and now this. 1573 01:39:00,994 --> 01:39:03,114 You're certainly not looking to make friends. 1574 01:39:03,288 --> 01:39:04,568 No, I'm not. 1575 01:39:04,706 --> 01:39:06,506 But perhaps you should. 1576 01:39:06,666 --> 01:39:08,306 I met their new man, Gorbachev. 1577 01:39:08,460 --> 01:39:11,060 He is a very different kind of Russian. 1578 01:39:11,254 --> 01:39:16,454 And I told him you were a very, very different kind 1579 01:39:16,760 --> 01:39:18,359 of an American. 1580 01:39:22,183 --> 01:39:24,943 - Pushing up the draft. All right. - Ah! 1581 01:39:25,143 --> 01:39:26,744 - Ow! Oh, oh. - Hey, hey. Quiet. Shh! 1582 01:39:28,356 --> 01:39:30,596 Good evening. President Reagan is in Geneva tonight 1583 01:39:30,817 --> 01:39:32,257 ready for the Gorbachev summit. 1584 01:39:34,946 --> 01:39:37,906 The baron is honored to have you stay at his home 1585 01:39:38,116 --> 01:39:39,876 - for this occasion. - Thank you. 1586 01:39:40,035 --> 01:39:41,915 Please let him know how much we appreciate it. 1587 01:39:42,078 --> 01:39:45,798 Uh... The goldfish. 1588 01:39:46,041 --> 01:39:49,521 It seems that the baron's son is very attached to it. 1589 01:39:49,752 --> 01:39:52,553 It needs to be fed twice every day. 1590 01:39:52,755 --> 01:39:55,075 Well, I will, uh, do it personally. 1591 01:39:58,346 --> 01:40:01,266 There are a few things I can do myself, you know? 1592 01:40:08,398 --> 01:40:10,438 - They've arrived. - Oh. 1593 01:40:10,607 --> 01:40:12,527 Oh, then... Yes. 1594 01:40:14,279 --> 01:40:15,558 Here we go. 1595 01:40:15,697 --> 01:40:17,777 Oh, no. Coat off. 1596 01:40:17,950 --> 01:40:19,549 It's below freezing out there. 1597 01:40:19,701 --> 01:40:21,820 The whole world is watching this meeting, George. 1598 01:40:21,995 --> 01:40:24,915 He needs to look his best, and that overcoat is not working. 1599 01:40:25,124 --> 01:40:26,684 Well, you guys are in charge of policy, 1600 01:40:26,834 --> 01:40:29,594 but even the leader of the free world has a boss, 1601 01:40:29,794 --> 01:40:33,115 and she's in charge of presentation. 1602 01:40:35,593 --> 01:40:37,473 And before the summit had begun, 1603 01:40:37,679 --> 01:40:40,958 we found ourselves already at a disadvantage, 1604 01:40:41,223 --> 01:40:44,663 as the President looked better than the General Secretary. 1605 01:40:53,904 --> 01:40:56,744 Let me state at the outset. 1606 01:40:56,948 --> 01:40:58,949 You should have no illusions 1607 01:40:59,117 --> 01:41:01,078 that you can bankrupt us. 1608 01:41:01,287 --> 01:41:03,767 The Crusader took it all in stride... 1609 01:41:03,998 --> 01:41:07,677 - We can match you on land... - ...hearing it for what it was. 1610 01:41:07,919 --> 01:41:11,798 ...and air and space. 1611 01:41:14,175 --> 01:41:16,015 Mandatory messaging from the Party. 1612 01:41:19,181 --> 01:41:20,701 As I see it, 1613 01:41:20,848 --> 01:41:25,209 we don't mistrust each other because we're armed. 1614 01:41:25,479 --> 01:41:27,239 We're armed 1615 01:41:27,398 --> 01:41:29,877 because we mistrust each other. 1616 01:41:31,735 --> 01:41:35,215 But I think that we both agree on the most important thing. 1617 01:41:36,032 --> 01:41:39,592 A nuclear war can never be won 1618 01:41:39,827 --> 01:41:42,066 and must never be fought. 1619 01:41:45,792 --> 01:41:47,352 He's definitely ambiguous. 1620 01:41:47,502 --> 01:41:49,781 It's perfectly clear, there's nothing ambiguous about it. 1621 01:41:49,963 --> 01:41:52,003 You come out ahead as you usually do. 1622 01:41:52,173 --> 01:41:55,494 Violation after violation of SALT I and II. 1623 01:41:55,718 --> 01:41:58,959 Violation? This is nothing more than you militarizing space. 1624 01:42:04,979 --> 01:42:09,259 I saw a gentle smile that never left his face. 1625 01:42:10,568 --> 01:42:14,607 He was disarming, but still he was the zealot 1626 01:42:14,905 --> 01:42:17,066 that called us an Evil Empire. 1627 01:42:17,283 --> 01:42:19,563 And we could not let our guard down. 1628 01:42:19,743 --> 01:42:22,944 You know, I used to do a little acting 1629 01:42:23,165 --> 01:42:25,565 a couple hundred years ago back in Hollywood. 1630 01:42:25,750 --> 01:42:28,230 Let me show you how we used to handle this sort of thing. 1631 01:42:37,053 --> 01:42:38,013 Take two. 1632 01:42:41,099 --> 01:42:43,259 Hello, Mikhail. My name's Ron. 1633 01:42:47,940 --> 01:42:49,901 How would you like to go for a little walk? 1634 01:43:03,539 --> 01:43:05,459 What they say about you, Mr. President, 1635 01:43:05,626 --> 01:43:08,665 "He picks your pocket and makes you feel good about it." 1636 01:43:08,879 --> 01:43:12,879 Well, I've had much worse said about me before, way worse. 1637 01:43:13,133 --> 01:43:15,534 As have I. Hazard of our job. 1638 01:43:17,931 --> 01:43:19,370 I want to let you know 1639 01:43:20,308 --> 01:43:22,908 that we seek the same thing, Mikhail. 1640 01:43:23,978 --> 01:43:25,299 Do we, Ron? 1641 01:43:26,272 --> 01:43:28,472 We are not here because we need to be. 1642 01:43:28,650 --> 01:43:31,210 We desire peace, just as you do. 1643 01:43:32,153 --> 01:43:35,354 But your proposal is not so simple. 1644 01:43:35,573 --> 01:43:38,693 Oh, actually, it is very simple. 1645 01:43:40,161 --> 01:43:41,442 It's just not easy. 1646 01:43:43,082 --> 01:43:47,482 But I believe that you and I, we can do it. 1647 01:43:47,754 --> 01:43:49,513 In fact, we must. 1648 01:43:50,381 --> 01:43:51,701 The world demands it. 1649 01:43:51,840 --> 01:43:53,841 And after all, isn't that who we work for? 1650 01:43:54,009 --> 01:43:56,530 The people and the man upstairs. 1651 01:43:56,720 --> 01:43:59,360 Ah. The man upstairs. 1652 01:44:00,684 --> 01:44:03,284 My grandmother was a Christian woman, 1653 01:44:03,477 --> 01:44:05,397 go to church every day. 1654 01:44:05,564 --> 01:44:07,164 And after, would say, 1655 01:44:07,315 --> 01:44:09,675 "Mikhail, I went to church today. 1656 01:44:09,859 --> 01:44:12,059 I prayed for the atheist. 1657 01:44:12,238 --> 01:44:14,158 I prayed for you." 1658 01:44:14,322 --> 01:44:17,602 Well, I think that your grandmother and my mother 1659 01:44:17,827 --> 01:44:19,587 could have been very good friends. 1660 01:44:21,372 --> 01:44:22,811 So you're the Tiger Man. 1661 01:44:22,957 --> 01:44:25,116 Excuse me? Tiger Man? 1662 01:44:25,293 --> 01:44:27,893 I like American baseball, very much. 1663 01:44:28,088 --> 01:44:29,488 Oh, yeah? Who's your favorite team? 1664 01:44:29,630 --> 01:44:31,631 New York Yankees. And you? 1665 01:44:31,799 --> 01:44:33,799 Uh, St. Louis Cardinals. 1666 01:44:34,885 --> 01:44:37,286 Game 7, World Series. 1667 01:44:37,471 --> 01:44:40,751 Very sorry, but what series? 1668 01:44:40,976 --> 01:44:43,576 Oh, next time you're in the States, I'll make sure you get to a game. 1669 01:44:45,731 --> 01:44:47,810 No, no, no, no. Let them talk. 1670 01:44:47,984 --> 01:44:49,784 You go in there, you're fired. 1671 01:44:53,363 --> 01:44:54,443 Tiger Man. 1672 01:44:55,575 --> 01:44:57,054 My proposal... 1673 01:44:58,328 --> 01:44:59,288 is this. 1674 01:45:00,079 --> 01:45:01,879 That you and I, 1675 01:45:02,040 --> 01:45:04,959 by the time that I leave office, 1676 01:45:05,168 --> 01:45:09,288 can reduce our missile counts by half. 1677 01:45:10,716 --> 01:45:11,635 Hmm. 1678 01:45:13,551 --> 01:45:15,672 I'm not a patient man either. 1679 01:45:17,138 --> 01:45:19,779 I do not intend to leave office 1680 01:45:19,975 --> 01:45:21,416 before they are gone, 1681 01:45:22,269 --> 01:45:23,270 completely. 1682 01:45:38,995 --> 01:45:40,235 Oh, no. 1683 01:45:40,372 --> 01:45:42,171 Honey, look what I've done. 1684 01:45:42,332 --> 01:45:43,572 Oh, dear. 1685 01:45:43,708 --> 01:45:45,188 Maybe we can find another one. 1686 01:45:45,336 --> 01:45:48,096 Uh, Mr. President, we-we go live in five-five minutes. 1687 01:45:48,296 --> 01:45:50,137 Oh, I-I think we should find another one. 1688 01:45:50,298 --> 01:45:51,459 Oh, no! 1689 01:45:51,591 --> 01:45:53,592 Every kid knows his goldfish. 1690 01:45:53,761 --> 01:45:55,080 I'm gonna write him a note. 1691 01:45:55,221 --> 01:45:56,621 W-we need to go now. 1692 01:45:56,764 --> 01:45:59,043 I mean, the entire world is waiting. 1693 01:45:59,225 --> 01:46:00,944 The world can wait. 1694 01:46:01,102 --> 01:46:03,501 I'm going to write him a note. 1695 01:46:03,688 --> 01:46:07,607 - Nancy... - That's my Ronnie. 1696 01:46:07,900 --> 01:46:11,221 - We have to wait. - Nothing was really agreed to yet 1697 01:46:11,487 --> 01:46:13,207 beyond agreeing to meet again. 1698 01:46:13,407 --> 01:46:17,207 But the Soviet Union and USA were talking to one another 1699 01:46:17,493 --> 01:46:19,614 instead of at one another. 1700 01:46:33,136 --> 01:46:37,175 Reagan's allies against us included the Pope, 1701 01:46:37,473 --> 01:46:39,673 Thatcher, the Iron Lady, 1702 01:46:39,892 --> 01:46:44,292 and leaders of West Germany and Japan, Cole and Nakasone. 1703 01:46:44,565 --> 01:46:46,485 We stand firmly behind you. 1704 01:46:47,817 --> 01:46:50,137 When you speak with Secretary Gorbachev, 1705 01:46:51,739 --> 01:46:54,459 you are speaking for us in free world. 1706 01:46:54,700 --> 01:46:56,019 Well, we understand 1707 01:46:56,160 --> 01:46:58,919 that you are surrounded by communists, 1708 01:46:59,120 --> 01:47:01,601 and we appreciate you standing with us. 1709 01:47:01,832 --> 01:47:03,872 Be careful. Remember, 1710 01:47:04,084 --> 01:47:08,364 communists have no problem with lying to achieve their goals. 1711 01:47:08,630 --> 01:47:12,110 They are testing you to see if you will stand firm. 1712 01:47:12,384 --> 01:47:15,465 Don't worry. I dealt with these guys back in Hollywood. 1713 01:47:15,722 --> 01:47:17,881 I even have the scars on my back to prove it. 1714 01:47:18,057 --> 01:47:19,538 And I promise you, 1715 01:47:20,643 --> 01:47:22,043 we're not going to lose. 1716 01:47:23,855 --> 01:47:27,255 In other news, President Reagan has landed in Reykjavík, Iceland 1717 01:47:27,525 --> 01:47:31,245 to continue discussions with Soviet Premier Gorbachev over nuclear disarmament. 1718 01:47:32,656 --> 01:47:35,296 Fifty percent across the board reduction. 1719 01:47:35,493 --> 01:47:40,133 All weapons groups, tactical, INF, ICBM. 1720 01:47:40,414 --> 01:47:44,374 In exchange, suspension of your Strategic Defense Initiative. 1721 01:47:44,628 --> 01:47:47,427 "Star Wars," some refer to it. 1722 01:47:49,800 --> 01:47:50,959 Counter proposal. 1723 01:47:52,844 --> 01:47:56,605 We share all SDI technology, 1724 01:47:57,682 --> 01:47:59,082 we develop it together, 1725 01:47:59,936 --> 01:48:01,775 we'll even pay for it. 1726 01:48:01,938 --> 01:48:05,697 And we eliminate all ballistic missiles 1727 01:48:05,942 --> 01:48:08,422 in ten years. Together. 1728 01:48:08,610 --> 01:48:11,850 You refuse to share oil-drilling technology 1729 01:48:12,073 --> 01:48:13,552 and you offer this? 1730 01:48:13,699 --> 01:48:18,299 SDI is a completely defensive system. 1731 01:48:21,582 --> 01:48:23,502 This is the line, Mr. President. 1732 01:48:24,585 --> 01:48:25,825 If you walk away, 1733 01:48:26,713 --> 01:48:29,033 you will have missed the chance of going down in history 1734 01:48:29,215 --> 01:48:33,055 as the president who paved the way for nuclear disarmament. 1735 01:48:33,303 --> 01:48:36,983 How will you explain this to your "free people?" 1736 01:48:38,767 --> 01:48:40,208 Mr. President, 1737 01:48:40,352 --> 01:48:44,192 I'm offering you the biggest win of your presidency. 1738 01:48:46,276 --> 01:48:48,316 Just drop SDI. 1739 01:49:13,178 --> 01:49:14,138 Nyet. 1740 01:49:18,183 --> 01:49:19,544 Let's go, George. 1741 01:49:27,611 --> 01:49:30,290 You would lose the whole deal over this one thing? 1742 01:49:30,488 --> 01:49:31,849 This is a fair offer. 1743 01:49:33,199 --> 01:49:34,879 As was mine. 1744 01:49:35,036 --> 01:49:36,956 I don't know what more I could have done. 1745 01:49:39,749 --> 01:49:41,348 You could have said yes. 1746 01:49:45,630 --> 01:49:48,589 After he walked away from the negotiating table, 1747 01:49:48,841 --> 01:49:51,361 we were in a very dark place. 1748 01:49:51,594 --> 01:49:53,314 We knew it was over, 1749 01:49:53,512 --> 01:49:56,112 unless something extraordinary happened. 1750 01:49:59,852 --> 01:50:03,773 We've intercepted two more shipments of Soviet RPGs and AK-47s 1751 01:50:04,023 --> 01:50:06,343 coming out of Cuba, headed for Nicaragua. 1752 01:50:07,235 --> 01:50:09,515 The freedom fighters are holed up in the mountains. 1753 01:50:09,696 --> 01:50:12,016 It's David and Goliath, but they're making a go of it. 1754 01:50:13,241 --> 01:50:14,801 Well, I like these guys. 1755 01:50:14,953 --> 01:50:18,233 They remind me of Washington and the Continental Army. 1756 01:50:18,455 --> 01:50:19,815 What do they need? 1757 01:50:19,958 --> 01:50:21,717 What do they always need? 1758 01:50:21,875 --> 01:50:23,475 Band-Aids, guns, and money. 1759 01:50:24,628 --> 01:50:26,508 Well, give them what they want. 1760 01:50:26,673 --> 01:50:30,272 Mr. President, we won't have the Congress with us on this one. 1761 01:50:40,104 --> 01:50:42,463 And nothing but the truth, so help you God? 1762 01:50:42,690 --> 01:50:43,889 - I do. - Please be seated. 1763 01:50:45,066 --> 01:50:47,226 The American Congress had said no 1764 01:50:47,444 --> 01:50:50,324 to giving money to his friends in Nicaragua. 1765 01:50:50,572 --> 01:50:53,853 And The Crusader had hostages in the Middle East 1766 01:50:54,118 --> 01:50:55,878 and needed to free them. 1767 01:50:56,078 --> 01:51:00,998 But it was American policy never to negotiate with terrorists. 1768 01:51:01,334 --> 01:51:04,534 But somewhere, a plan was hatched. 1769 01:51:10,051 --> 01:51:14,211 Reagan's Iran-Contra situation comes down to this. 1770 01:51:14,472 --> 01:51:16,992 What did the president know, and when did he know it? 1771 01:51:17,184 --> 01:51:20,544 And if you, people of the press, want any more answers, 1772 01:51:20,771 --> 01:51:22,731 you ask President Reagan. 1773 01:51:22,940 --> 01:51:25,580 Five decades of his struggle against us 1774 01:51:25,818 --> 01:51:30,618 and it came down to whether he could survive a domestic scandal. 1775 01:51:30,906 --> 01:51:34,706 In spite of the wildly speculative and false reports, 1776 01:51:34,952 --> 01:51:38,392 we do not negotiate with terrorists 1777 01:51:38,623 --> 01:51:40,863 and we did not trade arms 1778 01:51:41,043 --> 01:51:43,282 for hostages. 1779 01:51:43,503 --> 01:51:46,143 These accusations are potentially impeachable offenses. 1780 01:51:46,381 --> 01:51:49,421 And if true, some observers believe his presidency 1781 01:51:49,676 --> 01:51:51,156 could be hanging in the balance. 1782 01:51:51,345 --> 01:51:54,105 For W News 4 at the White House, I'm Carl Long. 1783 01:52:04,692 --> 01:52:07,492 Ronnie, you have to do something. 1784 01:52:08,446 --> 01:52:09,446 Have you seen this? 1785 01:52:10,657 --> 01:52:12,018 Yes, I've seen it. 1786 01:52:12,158 --> 01:52:13,798 Are you listening to these people? 1787 01:52:14,661 --> 01:52:17,341 They want nothing more than to see you burn. 1788 01:52:17,539 --> 01:52:21,019 You know, they may smile and call you "Mr. President," but they hate you. 1789 01:52:21,251 --> 01:52:24,091 They hate what you say, what you believe in, who you are. 1790 01:52:24,296 --> 01:52:26,017 Honey, I just can't accept that. 1791 01:52:26,173 --> 01:52:28,813 No, no, you never could. 1792 01:52:29,009 --> 01:52:31,889 You're the optimist. You're the one who wants to see the good in people. 1793 01:52:32,097 --> 01:52:35,056 But it's my job to see through them and protect you. 1794 01:52:35,266 --> 01:52:38,266 Well, that's why we're such a good team. 1795 01:52:40,772 --> 01:52:44,652 Honey, you know Washington. You know the way it works. 1796 01:52:44,901 --> 01:52:47,661 - It's politics, that's all. - Ronnie, they're talking impeachment! 1797 01:52:47,862 --> 01:52:51,782 - No impeachment. - Yes, they wanna destroy you! 1798 01:52:52,033 --> 01:52:55,033 They're putting you on trial, removing you from office! 1799 01:52:55,245 --> 01:52:57,085 This isn't about politics anymore. 1800 01:52:57,247 --> 01:52:58,527 This is about you. 1801 01:52:59,541 --> 01:53:02,461 Everything is at stake. One more headline, 1802 01:53:02,670 --> 01:53:05,350 one more star witness, one more arrest, and they will do it. 1803 01:53:05,548 --> 01:53:07,788 I have cooperated with them. 1804 01:53:07,967 --> 01:53:09,967 I appointed a special prosecutor. 1805 01:53:10,136 --> 01:53:12,976 I've turned over every document I have. 1806 01:53:13,181 --> 01:53:14,901 What would you have me do? 1807 01:53:15,058 --> 01:53:16,778 I want you to fight 1808 01:53:16,935 --> 01:53:18,735 or this is all over! 1809 01:53:29,823 --> 01:53:31,383 You could always hire someone. 1810 01:53:31,533 --> 01:53:32,453 Ha! 1811 01:53:33,243 --> 01:53:35,763 Why, you looking for work? 1812 01:53:35,955 --> 01:53:37,475 I got a job for you 1813 01:53:38,624 --> 01:53:40,184 back in Washington. 1814 01:53:40,334 --> 01:53:43,254 You're the president. You could always order me back there. 1815 01:53:45,381 --> 01:53:47,821 Are they gonna impeach me, Bill? 1816 01:53:48,009 --> 01:53:50,569 Well, it's moving in that direction, sir. 1817 01:53:53,139 --> 01:53:55,219 Mr. President, you're my friend. 1818 01:53:55,392 --> 01:53:57,592 I can only speak to you straight. 1819 01:53:57,769 --> 01:54:00,249 Some laws got broken, for sure, 1820 01:54:00,439 --> 01:54:03,439 whether you broke them or somebody else did. 1821 01:54:03,650 --> 01:54:06,850 So now you're clamming up and lawyering up. 1822 01:54:07,071 --> 01:54:08,631 It's the wrong move. 1823 01:54:08,781 --> 01:54:10,901 It confuses everybody, even the ones that love you. 1824 01:54:12,535 --> 01:54:14,055 People are thinking that maybe you're... 1825 01:54:14,203 --> 01:54:15,563 I'm losing it? Yeah. 1826 01:54:16,956 --> 01:54:17,996 I've heard it. 1827 01:54:22,545 --> 01:54:25,265 What do you think I should do, Judge? 1828 01:54:25,465 --> 01:54:26,945 What you do best. 1829 01:54:27,092 --> 01:54:28,292 Tell 'em the truth. 1830 01:54:51,576 --> 01:54:54,136 A few months ago, I told the American people 1831 01:54:54,329 --> 01:54:57,049 that I did not trade arms for hostages. 1832 01:54:57,248 --> 01:55:01,088 My heart and my best intentions still tell me that's true 1833 01:55:01,336 --> 01:55:05,096 but the facts and the evidence tell me it is not. 1834 01:55:05,340 --> 01:55:09,420 Now, what should happen when you make a mistake is this. 1835 01:55:09,678 --> 01:55:12,958 You take your knocks, you put things in perspective, 1836 01:55:13,182 --> 01:55:15,342 you pull your energies together, 1837 01:55:15,518 --> 01:55:18,358 you make changes, and you go forward. 1838 01:55:19,272 --> 01:55:20,472 Americans. 1839 01:55:20,606 --> 01:55:22,446 You do them wrong, you'll pay for it. 1840 01:55:23,151 --> 01:55:27,191 But look them in the eye, admit you made a mistake, 1841 01:55:27,447 --> 01:55:29,486 they forgive you every time. 1842 01:55:44,548 --> 01:55:46,268 He was president. 1843 01:55:46,425 --> 01:55:48,104 He had to know. 1844 01:55:50,763 --> 01:55:53,603 He was still the lifeguard. 1845 01:55:53,808 --> 01:55:56,048 He was going to get his people home. 1846 01:56:00,523 --> 01:56:04,243 I'm not pleased with you, Ron. Let's just get that said right up front. 1847 01:56:05,362 --> 01:56:07,482 Well, I can't imagine how I've upset you, Margaret. 1848 01:56:07,656 --> 01:56:09,815 Are we gonna go over Grenada again? 1849 01:56:09,992 --> 01:56:12,392 Well, you're certainly not walking away 1850 01:56:12,578 --> 01:56:14,898 from what happened at Reykjavík... 1851 01:56:15,080 --> 01:56:17,160 - No. - Looks like you're picking a fight. 1852 01:56:17,333 --> 01:56:20,333 No, but I'm not afraid of one. 1853 01:56:20,544 --> 01:56:23,864 Perhaps that is why Mitterrand calls you 1854 01:56:24,090 --> 01:56:26,490 a "dangerous cowboy." 1855 01:56:27,719 --> 01:56:28,639 Well, 1856 01:56:29,596 --> 01:56:32,115 at least I have Margaret Thatcher on my side. 1857 01:56:37,813 --> 01:56:40,053 - He wants to say it. - He does, but we'll never get it past Shultz. 1858 01:56:40,231 --> 01:56:42,592 I mean, it's the one thing they don't want him talking about. 1859 01:56:42,776 --> 01:56:44,416 My family in Germany is talking about it. 1860 01:56:44,570 --> 01:56:46,730 Everybody is talking about it. He needs to talk about it. 1861 01:56:46,905 --> 01:56:48,985 He's going to Camp David, then he's back here for a day, 1862 01:56:49,158 --> 01:56:53,118 then he's going to Europe. We have one shot to have him say this. 1863 01:56:53,371 --> 01:56:54,851 It's now or never. 1864 01:57:08,803 --> 01:57:10,923 Hey, give me this! I-I'll take that. Thank you. 1865 01:57:12,682 --> 01:57:14,243 Mr. President, some light reading. 1866 01:57:15,852 --> 01:57:17,093 Shh! 1867 01:57:22,735 --> 01:57:23,934 Good afternoon. 1868 01:57:26,739 --> 01:57:29,619 Hello, fellas, good day to fly. 1869 01:57:29,826 --> 01:57:31,225 No barrel rolls though. 1870 01:58:11,077 --> 01:58:13,157 Well, I think that's a First Lady question, actually. 1871 01:58:13,329 --> 01:58:16,130 Why would you do this to Gorbachev? 1872 01:58:16,332 --> 01:58:18,693 You know how long it's taken us to get to this. 1873 01:58:18,877 --> 01:58:20,357 They're at the table. They're ready to make a deal 1874 01:58:20,504 --> 01:58:22,104 and you wanna embarrass him? 1875 01:58:22,256 --> 01:58:24,976 Gorbachev's the first friend we've had over there in 70 years! 1876 01:58:25,175 --> 01:58:27,375 You can't say this. 1877 01:58:27,553 --> 01:58:30,073 I'm-I'm begging you to listen to me. 1878 01:58:30,264 --> 01:58:33,544 You know, I stood by you with SDI when it was ridiculed. 1879 01:58:33,767 --> 01:58:35,608 I supported you with the Contras. 1880 01:58:35,769 --> 01:58:38,649 I even walked out of Reykjavík with egg on my face. 1881 01:58:38,857 --> 01:58:41,536 But this goes too far. 1882 01:58:41,735 --> 01:58:43,495 This is worse than Evil Empire. 1883 01:58:43,652 --> 01:58:46,733 You're gonna blow up Geneva, you blow up eight years of diplomacy. 1884 01:58:46,947 --> 01:58:49,348 We'll be right back where we started from, or worse! 1885 01:58:52,704 --> 01:58:54,944 "Clarity is power." 1886 01:58:55,124 --> 01:58:58,204 You know, a very great man once said that to me. 1887 01:58:59,754 --> 01:59:01,554 What are we here for, George... 1888 01:59:03,299 --> 01:59:04,459 but to win? 1889 01:59:12,726 --> 01:59:15,366 Behind me stands a wall. 1890 01:59:16,270 --> 01:59:19,031 Part of a vast system of barriers 1891 01:59:19,232 --> 01:59:22,032 that divide the entire continent of Europe. 1892 01:59:22,236 --> 01:59:26,596 A gash of barbed wire, concrete, 1893 01:59:26,864 --> 01:59:29,665 dogs, and guard towers, 1894 01:59:29,867 --> 01:59:33,748 imposing the will of a totalitarian state. 1895 01:59:34,873 --> 01:59:36,994 As long as this gate is closed 1896 01:59:37,168 --> 01:59:39,928 and this scar is permitted to stand, 1897 01:59:40,128 --> 01:59:44,289 there is a question of freedom for all mankind. 1898 01:59:52,809 --> 01:59:56,129 The totalitarian world produces backwardness 1899 01:59:56,396 --> 02:00:00,435 because it does such violence to the spirit. 1900 02:00:00,733 --> 02:00:05,973 Thwarting the human impulse to create, to enjoy, even to worship. 1901 02:00:07,074 --> 02:00:10,473 Here in Berlin, like the city itself, 1902 02:00:10,703 --> 02:00:14,383 symbols of love, symbols of worship 1903 02:00:14,623 --> 02:00:16,584 cannot be suppressed. 1904 02:00:24,216 --> 02:00:28,056 There is one sign that the Soviets can make, 1905 02:00:28,305 --> 02:00:32,345 that would unmistakably and dramatically advance 1906 02:00:32,601 --> 02:00:34,800 the cause of freedom and peace. 1907 02:00:35,937 --> 02:00:38,058 General Secretary Gorbachev, 1908 02:00:38,274 --> 02:00:40,433 if you seek peace, 1909 02:00:40,650 --> 02:00:43,891 if you seek liberalization and change, 1910 02:00:44,155 --> 02:00:46,394 come here to this gate. 1911 02:00:48,784 --> 02:00:51,025 Mr. Gorbachev, 1912 02:00:51,203 --> 02:00:52,924 open this gate. 1913 02:00:54,498 --> 02:00:55,819 Is he gonna say it? 1914 02:01:01,672 --> 02:01:03,793 Mr. Gorbachev, 1915 02:01:03,966 --> 02:01:06,327 tear down this wall. 1916 02:01:12,351 --> 02:01:14,071 Whoo! 1917 02:01:14,227 --> 02:01:16,948 Whoo! 1918 02:01:26,783 --> 02:01:28,703 Well done, cowboy. 1919 02:02:07,617 --> 02:02:09,377 In the chess game of the Cold War, 1920 02:02:10,912 --> 02:02:12,313 it was checkmate. 1921 02:02:21,298 --> 02:02:23,059 The unimaginable is happening 1922 02:02:23,259 --> 02:02:25,059 right now in Berlin. 1923 02:02:25,261 --> 02:02:26,621 Shocking developments overnight 1924 02:02:26,805 --> 02:02:28,284 as East Germany announced its citizens 1925 02:02:28,472 --> 02:02:30,552 can travel freely to West Germany. 1926 02:02:30,766 --> 02:02:33,366 What no one thought could happen 1927 02:02:33,602 --> 02:02:35,363 is happening right now. 1928 02:03:03,926 --> 02:03:06,767 Within hours, the city erupted in celebration 1929 02:03:07,014 --> 02:03:09,374 as East and West Germans took hammers to the wall 1930 02:03:09,600 --> 02:03:11,719 that had separated them for 30 years. 1931 02:03:22,029 --> 02:03:25,268 Two years, after the wall fell, 1932 02:03:25,532 --> 02:03:27,452 the Soviet Union was no more. 1933 02:03:31,121 --> 02:03:33,161 I knew he was the one. 1934 02:03:34,793 --> 02:03:37,913 He was the one who would bring us down. 1935 02:03:38,129 --> 02:03:42,249 Not with missiles or guns or even politics. 1936 02:03:42,509 --> 02:03:44,188 Something much greater. 1937 02:03:50,518 --> 02:03:53,877 People will not give their lives for power, 1938 02:03:54,145 --> 02:03:56,865 or a State, or even ideology. 1939 02:03:58,359 --> 02:04:01,119 People give their lives for one another, 1940 02:04:02,781 --> 02:04:06,460 for the freedom to live those lives as they choose and for God. 1941 02:04:10,664 --> 02:04:11,943 We took that away. 1942 02:04:14,709 --> 02:04:15,829 The Crusader... 1943 02:04:17,754 --> 02:04:18,915 gave it back to them. 1944 02:04:30,350 --> 02:04:33,030 And that is the answer to your question. 1945 02:04:36,983 --> 02:04:38,982 Thank you, Viktor Petrovich. 1946 02:04:55,210 --> 02:04:56,170 Take it. 1947 02:05:02,302 --> 02:05:03,262 Thank you. 1948 02:05:05,637 --> 02:05:06,757 Good night. 1949 02:05:36,629 --> 02:05:38,389 What's going on there, Mr. President? 1950 02:05:41,383 --> 02:05:43,223 This means something to me. 1951 02:05:45,388 --> 02:05:47,028 I know what you're saying, John, 1952 02:05:48,015 --> 02:05:49,696 but I'm not gonna do it. 1953 02:05:49,851 --> 02:05:52,372 Ma'am, I need you to tell him we can't do this anymore. 1954 02:05:52,562 --> 02:05:55,282 I can't. I can't. I can't do it. 1955 02:05:57,150 --> 02:05:58,670 He got lost yesterday. 1956 02:05:59,487 --> 02:06:01,166 I couldn't find him for half an hour. 1957 02:06:02,073 --> 02:06:05,032 Horses know when a rider doesn't know what he's doing, okay? He's... 1958 02:06:06,326 --> 02:06:07,646 He's gonna get thrown again. 1959 02:06:09,163 --> 02:06:11,763 I can't tell him that he can't ride anymore. 1960 02:06:14,293 --> 02:06:15,773 He loves it too much. 1961 02:06:17,630 --> 02:06:18,590 Please. 1962 02:06:22,426 --> 02:06:23,386 Okay. 1963 02:06:29,810 --> 02:06:31,569 He loves you more, ma'am. 1964 02:06:51,416 --> 02:06:52,575 Mr. President? 1965 02:06:55,211 --> 02:06:56,571 What is it, John? 1966 02:06:59,799 --> 02:07:00,839 You know, uh... 1967 02:07:02,385 --> 02:07:05,545 I don't think we're having as much fun riding as we used to. 1968 02:07:06,806 --> 02:07:08,927 Oh, the agent on, uh... 1969 02:07:09,101 --> 02:07:11,421 - On Mrs. Reagan, she is... - What do you want, John? 1970 02:07:16,650 --> 02:07:18,010 Mr. President, I don't-- 1971 02:07:19,361 --> 02:07:21,161 I don't think we should ride anymore. 1972 02:07:24,200 --> 02:07:25,121 Oh. 1973 02:07:53,522 --> 02:07:54,602 One more ride. 1974 02:07:58,444 --> 02:07:59,804 Yes, sir, Mr. President. 1975 02:08:05,827 --> 02:08:06,748 Mm. 1976 02:08:47,037 --> 02:08:49,038 My fellow Americans. 1977 02:08:49,248 --> 02:08:53,128 I have recently been told that I am one of the millions of Americans 1978 02:08:53,419 --> 02:08:56,899 who will be afflicted with Alzheimer's disease. 1979 02:08:57,173 --> 02:08:59,533 At the moment, I feel just fine. 1980 02:09:00,801 --> 02:09:04,281 I intend to live the remainder of the years God gives me 1981 02:09:04,555 --> 02:09:06,515 doing the things I have always done. 1982 02:09:07,684 --> 02:09:11,644 Unfortunately, as Alzheimer's disease progresses, 1983 02:09:11,938 --> 02:09:15,178 the family often bears a heavy burden. 1984 02:09:15,442 --> 02:09:18,723 I only wish there was some way I could spare Nancy 1985 02:09:18,987 --> 02:09:22,147 from this painful experience. 1986 02:09:22,407 --> 02:09:24,447 I will continue to share life's journey 1987 02:09:24,660 --> 02:09:27,860 with my beloved Nancy and my family. 1988 02:09:28,122 --> 02:09:30,442 I plan to enjoy the great outdoors 1989 02:09:30,666 --> 02:09:33,986 and stay in touch with my friends and supporters. 1990 02:09:35,338 --> 02:09:37,018 When the time comes, 1991 02:09:37,215 --> 02:09:40,095 I am confident that with your help, 1992 02:09:40,343 --> 02:09:42,703 she will face it with faith and courage. 1993 02:10:49,124 --> 02:10:53,084 In closing, let me thank you, the American people, 1994 02:10:53,378 --> 02:10:55,418 for giving me the great honor 1995 02:10:55,631 --> 02:10:58,151 of allowing me to serve as your president. 1996 02:10:59,176 --> 02:11:03,256 When the Lord calls me home, whenever that may be, 1997 02:11:03,556 --> 02:11:06,796 I will leave with the greatest love for this country of ours 1998 02:11:07,059 --> 02:11:10,539 and eternal optimism for its future. 1999 02:11:10,813 --> 02:11:15,173 I now begin the journey that will lead me into the sunset of my life. 2000 02:11:15,485 --> 02:11:17,245 I know that for America, 2001 02:11:17,445 --> 02:11:20,485 there will always be a bright new dawn ahead. 2002 02:11:21,533 --> 02:11:23,333 Thank you, my friends. 2003 02:11:23,535 --> 02:11:25,415 May God always bless you. 2004 02:11:27,080 --> 02:11:28,400 Sincerely, 2005 02:11:30,000 --> 02:11:31,160 Ronald Reagan. 151270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.