Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:41,800 --> 00:00:44,492
[Kate] I don'’t know
where it came from but...
4
00:00:44,527 --> 00:00:49,566
Full songs just started...
coming in my mind,
5
00:00:49,601 --> 00:00:52,638
I'’m not sure
where they came from exactly.
6
00:00:52,673 --> 00:00:54,847
I'’m sure part of it
was the chaos
7
00:00:54,882 --> 00:00:57,333
of everything around me...
8
00:00:57,712 --> 00:00:58,679
but...
9
00:01:00,129 --> 00:01:04,616
Before I met Anton, I actually
never considered myself...
10
00:01:04,650 --> 00:01:05,962
to be an artist,
11
00:01:05,996 --> 00:01:11,036
I never... had a label for it,
12
00:01:11,071 --> 00:01:13,763
I didn'’t think about it...
13
00:01:13,797 --> 00:01:17,042
It'’s weird,
from the moment I met Anton
14
00:01:17,077 --> 00:01:21,633
I felt so connected to him.
15
00:01:21,667 --> 00:01:24,843
There was something
behind his eyes.
16
00:01:24,877 --> 00:01:29,710
I knew that him and I would be
connected for a very long time.
17
00:01:34,473 --> 00:01:39,720
[Anton] When I first met Kate,
I didn't know who I was.
18
00:01:39,754 --> 00:01:42,861
She pushed me silently,
I pushed her vocally.
19
00:01:44,483 --> 00:01:47,417
From the moment our eyes met,
20
00:01:47,452 --> 00:01:49,592
it was like looking at myself
in the mirror.
21
00:01:51,904 --> 00:01:55,425
I saw in her
what I didn't see in myself.
22
00:01:56,978 --> 00:01:58,773
And I think she saw the same...
23
00:02:03,985 --> 00:02:05,711
When Keith entered our life...
24
00:02:06,264 --> 00:02:07,886
He completed us.
25
00:02:09,577 --> 00:02:11,441
[Keith] She's kind of
like a tree,
26
00:02:11,476 --> 00:02:15,549
and Anton and I
are like the fruit.
27
00:02:16,205 --> 00:02:18,621
And we grow together.
28
00:02:18,655 --> 00:02:22,038
Hopefully, we'll fall
and make our own trees.
29
00:02:25,421 --> 00:02:27,768
[Kate] The three of us together,
for me that was...
30
00:02:28,976 --> 00:02:30,460
the most amazing...
31
00:02:32,462 --> 00:02:34,533
part of my life.
32
00:04:56,365 --> 00:05:01,059
He's waiting, he is...
33
00:05:01,093 --> 00:05:08,238
To steal you down...
until your body, it comes.
34
00:05:10,240 --> 00:05:14,175
And the day grows faster...
35
00:05:16,316 --> 00:05:20,596
but you can't put out
the never...
36
00:05:21,424 --> 00:05:23,978
I awoke to the raven.
37
00:07:29,621 --> 00:07:31,485
Well, if you want to know,
38
00:07:31,520 --> 00:07:33,867
your mother's quite busy
these days,
39
00:07:33,901 --> 00:07:35,765
she's still involved
with the church and planning
40
00:07:35,800 --> 00:07:38,078
your grandmother's
retirement party.
41
00:07:38,112 --> 00:07:39,182
I hope you will come.
42
00:07:43,773 --> 00:07:44,878
So, what have you been doing?
43
00:07:44,912 --> 00:07:47,018
We haven't heard much
from you lately.
44
00:07:48,019 --> 00:07:52,057
Been working on my music,
and my poetry...
45
00:07:52,092 --> 00:07:53,749
Your poetry?
46
00:07:53,783 --> 00:07:55,060
And what does that pay?
47
00:07:55,544 --> 00:07:56,959
Are you listening?
48
00:07:56,993 --> 00:07:59,824
It is time for you to get a job.
49
00:08:01,584 --> 00:08:03,552
Look at the people you run with.
50
00:08:03,586 --> 00:08:07,107
All these musicians, freaks,
weirdos, faggots!
51
00:08:09,040 --> 00:08:10,248
I'm gay too.
52
00:08:10,800 --> 00:08:12,630
I like boys and girls.
53
00:08:12,664 --> 00:08:14,942
Your mother would die
if she heard that.
54
00:08:16,254 --> 00:08:17,704
You're sick.
55
00:08:18,498 --> 00:08:20,292
Are you on drugs?
56
00:08:20,327 --> 00:08:21,846
Tell me the truth. Are you?
57
00:08:24,814 --> 00:08:26,954
You're making poor
and dangerous choices
58
00:08:26,989 --> 00:08:29,439
you will regret
for the rest of your life.
59
00:08:29,474 --> 00:08:33,236
If that's what you want to do,
don't bother coming home.
60
00:08:33,271 --> 00:08:34,168
Don't call me.
61
00:08:34,859 --> 00:08:36,170
Don't call your mother.
62
00:08:36,205 --> 00:08:38,069
We don't want to know.
63
00:09:16,279 --> 00:09:18,385
[reporter] The Center for
Disease Control has uncovered
64
00:09:18,419 --> 00:09:20,594
disturbing new evidence
of the epidemic's reach.
65
00:09:20,629 --> 00:09:24,909
Formerly known as Gay Related
Immune Deficiency or GRID...
66
00:09:24,943 --> 00:09:26,289
AIDS weakens the immune system,
67
00:09:26,324 --> 00:09:29,534
leaving its victims open
to common infections
68
00:09:29,569 --> 00:09:33,814
like tuberculosis, pneumonia
as well as rare forms of cancer.
69
00:09:33,849 --> 00:09:35,264
At risk groups include
70
00:09:35,298 --> 00:09:38,750
homosexuals, hemophiliacs,
and intravenous drug users.
71
00:09:39,406 --> 00:09:41,235
Health care is a right.
72
00:09:41,270 --> 00:09:44,791
Medicine is a right.
Dignity is a right.
73
00:09:44,825 --> 00:09:47,759
At this point,
we have had 1.6 billion dollars
74
00:09:47,794 --> 00:09:50,866
allocated for AIDS education
and AIDS research.
75
00:09:50,900 --> 00:09:53,178
We have been asking
for more money
76
00:09:53,213 --> 00:09:55,940
for residential care of
the two million Americans
77
00:09:55,974 --> 00:09:57,631
that are HIV positive.
78
00:09:57,666 --> 00:10:00,634
At this point
that has not occurred...
79
00:10:00,669 --> 00:10:03,154
[detective]
As a NYPD Narcotic's detective
80
00:10:03,188 --> 00:10:04,983
I'm out on the streets
every day.
81
00:10:05,018 --> 00:10:06,744
I can't really get too close,
82
00:10:06,778 --> 00:10:09,022
because I don't want to get
their saliva.
83
00:10:09,056 --> 00:10:11,127
I just tell them
to go against the wall.
84
00:10:11,162 --> 00:10:13,302
"Spread your arms,
spread your legs..."
85
00:10:13,336 --> 00:10:14,337
But I have two daughters
86
00:10:14,372 --> 00:10:16,132
and I can't have them go
to the park anymore.
87
00:10:16,167 --> 00:10:18,652
There are syringes,
there are drug dealers,
88
00:10:18,687 --> 00:10:20,343
there are homeless people here.
89
00:10:20,378 --> 00:10:22,760
And you know I heard
that people can catch AIDS
90
00:10:22,794 --> 00:10:24,347
by sneezing on other people.
91
00:10:24,382 --> 00:10:26,660
They say it's transmitted
through like saliva,
92
00:10:26,695 --> 00:10:28,144
and blood and sweat.
93
00:10:28,179 --> 00:10:30,388
I can't take that chance
with my kids.
94
00:10:30,422 --> 00:10:31,596
The virus has been causing
95
00:10:31,631 --> 00:10:33,253
widespread panic across
the U.S.,
96
00:10:33,287 --> 00:10:35,876
where over 4,000 people
have been infected
97
00:10:35,911 --> 00:10:39,535
since the discovery
of the disease in 1981.
98
00:10:39,569 --> 00:10:41,433
Almost half have died.
99
00:10:41,468 --> 00:10:43,988
[rock music]
100
00:13:56,663 --> 00:13:58,251
This is an epidemic.
101
00:13:58,285 --> 00:14:01,012
How many more need to die before
you do something about it, huh?
102
00:14:01,047 --> 00:14:03,118
It could be your brothers,
your sisters, your aunts,
103
00:14:03,152 --> 00:14:06,362
your uncles, your fathers,
your mothers, your sons,
104
00:14:06,397 --> 00:14:08,054
your daughters.
105
00:14:08,088 --> 00:14:11,022
It will be them next.
Do something, make it happen.
106
00:14:11,057 --> 00:14:13,335
Make a change,
make a difference.
107
00:14:14,094 --> 00:14:15,371
All right? You're OK?
108
00:14:17,891 --> 00:14:20,204
The virus
is completely unprecedented.
109
00:14:20,238 --> 00:14:23,069
It compromises the immune system
of the patient
110
00:14:23,103 --> 00:14:24,035
and opens them up to
111
00:14:24,070 --> 00:14:26,900
a wide range of complications.
112
00:14:26,935 --> 00:14:28,557
It's not easy to describe
113
00:14:28,591 --> 00:14:32,216
because the medical community
has a lot to learn from it.
114
00:14:32,250 --> 00:14:35,426
We have more questions
than answers at this stage.
115
00:14:35,460 --> 00:14:38,049
Since no one knows how
the virus is transmitted,
116
00:14:38,084 --> 00:14:40,500
we can't tell you
how not to catch it.
117
00:14:40,534 --> 00:14:43,020
You just can't stay away
from this or that.
118
00:14:43,054 --> 00:14:45,885
We just need to keep researching
and make sure
119
00:14:45,919 --> 00:14:48,818
that our patients receive
appropriate care.
120
00:14:48,853 --> 00:14:51,752
That's all we can do for now.
121
00:14:51,787 --> 00:14:55,239
- Doctor, you're needed in--
- I got it, thank you.
122
00:14:58,276 --> 00:15:00,796
I started volunteering when
my brother told me he got it,
123
00:15:00,830 --> 00:15:05,905
unfortunately so...
There's not much we can do.
124
00:15:05,939 --> 00:15:08,562
Basically, we help
the patient to die.
125
00:15:08,597 --> 00:15:11,738
We try our best
to make them comfortable.
126
00:15:11,772 --> 00:15:14,120
There's been a lot of people
coming through the door lately,
127
00:15:14,154 --> 00:15:16,294
but we really don't have
a place for them.
128
00:15:17,571 --> 00:15:20,954
We only have so many beds
in this hospital, and...
129
00:15:20,989 --> 00:15:23,646
I'm sorry,
I have to get back to work.
130
00:15:28,997 --> 00:15:31,171
[rock music]
131
00:19:13,980 --> 00:19:17,915
[Keith] "Dark and wrinkled,
like a purple pink.
132
00:19:17,949 --> 00:19:22,161
It breathes, nestling humbly
amongst the still-damp.
133
00:19:22,195 --> 00:19:26,130
[all together] Froth of love,
follow the gentle slope
134
00:19:26,165 --> 00:19:31,653
of the white buttocks all
the way to the crater's edge.
135
00:19:31,687 --> 00:19:35,277
[Keith] Filaments like tears
of milk have wept
136
00:19:35,312 --> 00:19:39,385
for the cruel wind,
which pushes them back,
137
00:19:39,419 --> 00:19:43,112
across the little clots
of reddish marl
138
00:19:43,147 --> 00:19:45,287
they lose themselves
139
00:19:45,322 --> 00:19:49,567
in the same slope
that called them.
140
00:19:49,602 --> 00:19:52,984
My dreams have kissed
its opening.
141
00:19:53,019 --> 00:19:57,230
[all together] My soul,
jealous of physical coitus,
142
00:19:57,265 --> 00:20:01,130
has made it
its fawn-coloured tear-bottle
143
00:20:01,165 --> 00:20:03,685
and nest of sobs.
144
00:20:05,583 --> 00:20:11,762
It is the rapturous olive
and the wheedling flute,
145
00:20:11,796 --> 00:20:17,664
The tube from which
the heavenly burnt almond falls:
146
00:20:17,699 --> 00:20:22,738
Feminine Canaan enclosed
among moistures."
147
00:21:47,961 --> 00:21:49,135
[Kate] Hey!
148
00:21:52,587 --> 00:21:54,036
How are you today?
149
00:21:54,382 --> 00:21:55,521
I'm OK.
150
00:21:55,555 --> 00:21:57,039
The nurses want more blood
from me.
151
00:21:57,074 --> 00:21:58,696
They'’re like vampires.
152
00:21:58,731 --> 00:21:59,801
Do you want me to go
get somebody?
153
00:21:59,835 --> 00:22:02,182
No, no, it's OK.
I'm used to waiting.
154
00:22:03,425 --> 00:22:05,185
Are they always this slow here?
155
00:22:05,220 --> 00:22:06,359
Well they don't have
enough staff
156
00:22:06,394 --> 00:22:07,912
for all the patients, so...
157
00:22:08,223 --> 00:22:09,776
We wait.
158
00:22:10,398 --> 00:22:12,779
- Who's that?
- It's Jim.
159
00:22:14,919 --> 00:22:16,127
Is he nice?
160
00:22:16,162 --> 00:22:18,302
Yeah. He seems nice.
161
00:22:18,337 --> 00:22:19,372
He's worse off than me,
162
00:22:19,407 --> 00:22:21,201
that's all I really know
about him.
163
00:22:21,236 --> 00:22:23,100
It's so ugly here.
164
00:22:23,134 --> 00:22:26,379
I wish I could paint the walls
for you or something.
165
00:22:26,414 --> 00:22:28,450
Yeah, more colours.
166
00:22:28,485 --> 00:22:30,245
We should graffiti them.
167
00:22:30,279 --> 00:22:31,833
You should...
168
00:22:33,248 --> 00:22:35,492
Oh I brought you some something.
169
00:22:37,045 --> 00:22:38,080
Colours.
170
00:22:46,330 --> 00:22:47,918
[Keith] Sorry.
[Kate] It's OK.
171
00:22:54,442 --> 00:22:55,995
Do you remember that?
172
00:22:56,271 --> 00:22:57,168
Yeah!
173
00:23:09,905 --> 00:23:10,803
Shit!
174
00:23:14,462 --> 00:23:17,016
You know what the Jews say:
175
00:23:17,050 --> 00:23:19,605
"Why does shit
always happen to us?"
176
00:23:19,639 --> 00:23:21,089
So you're Jewish now?
177
00:23:21,123 --> 00:23:22,366
And the Catholics say,
178
00:23:22,401 --> 00:23:25,369
"If shit happens,
then we deserve it."
179
00:23:25,404 --> 00:23:27,509
You're not Catholic either.
180
00:23:27,544 --> 00:23:29,822
And the Buddhists say,
181
00:23:29,856 --> 00:23:33,377
"If shit happens, then
it really isn't shit anymore."
182
00:23:33,412 --> 00:23:35,206
So you're a Buddhist then?
183
00:23:37,312 --> 00:23:38,865
No. They feel great.
184
00:23:41,454 --> 00:23:43,214
I feel like shit, Kate.
185
00:23:44,526 --> 00:23:45,941
I know.
186
00:23:49,497 --> 00:23:50,877
I'm sorry.
187
00:23:52,500 --> 00:23:54,778
How is everyone?
188
00:23:55,399 --> 00:23:56,745
How's Tony?
189
00:23:57,781 --> 00:24:00,093
I don't know.
I haven't seen him.
190
00:24:01,336 --> 00:24:02,993
What about John?
191
00:24:04,166 --> 00:24:05,961
I'm not sure.
192
00:24:07,376 --> 00:24:09,586
What about Damian?
193
00:24:13,244 --> 00:24:15,384
I saw Damian.
194
00:24:15,419 --> 00:24:17,697
Like a couple weeks ago.
195
00:24:18,146 --> 00:24:19,043
He good?
196
00:24:20,217 --> 00:24:21,908
Yeah, he's OK.
197
00:24:24,428 --> 00:24:25,705
Good.
198
00:24:29,398 --> 00:24:31,228
I missed you.
199
00:24:32,678 --> 00:24:34,645
I missed you too.
200
00:24:35,577 --> 00:24:37,268
I miss Anton too.
201
00:24:38,373 --> 00:24:39,926
Where is he?
202
00:24:41,756 --> 00:24:42,929
I don't know,
203
00:24:42,964 --> 00:24:45,691
I think he's just working
all the time now.
204
00:24:47,106 --> 00:24:48,314
I should be working.
205
00:24:49,349 --> 00:24:52,974
Yeah... well...
206
00:24:54,354 --> 00:24:55,597
I have to go,
207
00:24:55,632 --> 00:24:58,082
but I'm gonna come back
in a couple of days, OK?
208
00:24:59,014 --> 00:25:00,257
OK.
209
00:25:00,291 --> 00:25:02,155
- I love you.
- I love you too.
210
00:25:02,190 --> 00:25:03,294
Okay.
211
00:25:04,295 --> 00:25:05,400
I'll see you soon.
212
00:25:19,828 --> 00:25:21,485
[reporter]
Several cases of the disorder
213
00:25:21,520 --> 00:25:22,590
have appeared in straight,
214
00:25:22,624 --> 00:25:24,626
otherwise healthy, hemophiliacs
215
00:25:24,661 --> 00:25:26,904
that receive
regular blood transfusions.
216
00:25:26,939 --> 00:25:28,975
As a result,
health officials are sending out
217
00:25:29,010 --> 00:25:31,460
a national alert
to doctors and patients.
218
00:25:31,495 --> 00:25:34,843
Blood banks and hospitals
may be using infected blood.
219
00:25:34,878 --> 00:25:36,707
[detective] They don'’t know
what they're talkin'’ about.
220
00:25:36,742 --> 00:25:38,122
If you'’re doing undercover work
221
00:25:38,157 --> 00:25:40,711
and you're gonna wear gloves
and a mask...
222
00:25:41,988 --> 00:25:44,301
You never know... A junkie
can come from behind you,
223
00:25:44,335 --> 00:25:45,682
he can hit you...
224
00:25:47,822 --> 00:25:50,238
If you'’ve ever been in a fight,
you know how he goes.
225
00:25:50,272 --> 00:25:52,274
He punches you in the face,
he cuts his hands,
226
00:25:52,309 --> 00:25:53,379
he cuts your face,
227
00:25:53,413 --> 00:25:54,932
you'’ve got blood on blood
and you'’re fucked.
228
00:25:57,625 --> 00:25:59,903
It starts out
as a small purple lesion,
229
00:25:59,937 --> 00:26:02,802
similar to a bruise
or an insect bite.
230
00:26:02,837 --> 00:26:05,667
Then it becomes a sarcoma
on the skin
231
00:26:05,702 --> 00:26:07,393
or you get pneumonia.
232
00:26:07,427 --> 00:26:08,843
Then it becomes more aggressive.
233
00:26:08,877 --> 00:26:11,570
Lesions appear everywhere
on the body
234
00:26:11,604 --> 00:26:13,502
and inside the mouth.
235
00:26:15,435 --> 00:26:18,369
[Jim] Well... Here I am,
236
00:26:18,404 --> 00:26:20,233
back in the Hospital again.
237
00:26:21,407 --> 00:26:22,891
Another day,
238
00:26:23,443 --> 00:26:24,790
another ward.
239
00:26:25,584 --> 00:26:28,414
It'’s February and it's cold.
240
00:26:28,448 --> 00:26:31,486
And I'’m wondering
Am I gonna see another winter?
241
00:26:33,281 --> 00:26:36,422
They say I got AIDS
from a blood transfusion.
242
00:26:37,250 --> 00:26:38,527
From a hemophilia.
243
00:26:40,426 --> 00:26:41,841
And the nurse,
244
00:26:41,876 --> 00:26:43,671
she says I still have
some options left
245
00:26:43,705 --> 00:26:45,880
to try
and beat this thing but...
246
00:26:46,812 --> 00:26:48,192
I don'’t believe her.
247
00:26:49,573 --> 00:26:50,816
I just wait.
248
00:26:52,196 --> 00:26:56,753
I sleep when I can
but it'’s never... really great.
249
00:26:59,272 --> 00:27:02,379
You know it reminds me
of my old dog before he died.
250
00:27:03,414 --> 00:27:04,864
It took months...
251
00:27:40,382 --> 00:27:43,972
[rock music]
252
00:28:07,340 --> 00:28:10,102
[Guest] Harold!
[Harold] Ma chérie!
253
00:28:10,136 --> 00:28:11,724
Delightful to see!
How was Berlin?
254
00:28:11,759 --> 00:28:14,106
Berlin was kicky!
Loved it! Loved it!
255
00:28:14,140 --> 00:28:15,383
[Francisco] Welcome back!
256
00:28:15,417 --> 00:28:17,350
Did you finally
get a chance to see David?
257
00:28:17,385 --> 00:28:18,593
There is life on Mars.
258
00:28:18,627 --> 00:28:20,491
[Harold]
Ah! He's fabulous, isn't he?
259
00:28:20,526 --> 00:28:22,010
Thank you so much for coming.
260
00:28:22,390 --> 00:28:23,425
Sweetheart.
261
00:28:23,460 --> 00:28:24,772
You'’re the most beautiful girl
in the room,
262
00:28:24,806 --> 00:28:26,118
you gotta better be careful.
263
00:28:27,464 --> 00:28:28,603
I might attack you.
264
00:28:28,637 --> 00:28:29,811
I would hope so,
265
00:28:29,846 --> 00:28:31,848
I wouldn'’t miss
your party for the world.
266
00:28:31,882 --> 00:28:33,884
[Harold] It wouldn't be
a party without you.
267
00:28:33,919 --> 00:28:36,162
[Harold]
Françoise!
268
00:28:36,197 --> 00:28:39,165
I'’m so glad cause
I was so worried.
269
00:28:39,200 --> 00:28:42,755
I hope he gets out alive,
because that man...
270
00:28:42,790 --> 00:28:44,343
Do you model as well?
271
00:28:44,377 --> 00:28:46,863
Make sure we get
some pictures of him.
272
00:28:48,278 --> 00:28:49,175
Yeah...
273
00:28:53,697 --> 00:28:54,940
[Harold] Francisco?
274
00:28:56,562 --> 00:28:58,978
[Harold]
Francisco? Yes?
275
00:28:59,013 --> 00:29:00,393
[Hortense]
This is Anton Simon.
276
00:29:00,428 --> 00:29:01,601
He's a photographer.
277
00:29:01,636 --> 00:29:03,569
Anton.
It'’s lovely to meet you.
278
00:29:03,603 --> 00:29:05,019
Kate and Keith.
279
00:29:05,053 --> 00:29:07,746
[Harold]
Ah, friends of Anton.
280
00:29:07,780 --> 00:29:09,092
Models too.
281
00:29:13,579 --> 00:29:15,201
Hello...
282
00:29:15,236 --> 00:29:17,272
[Harold] You'’re having fun?
It's good to see you.
283
00:29:17,307 --> 00:29:18,826
He's having a pretty good time.
284
00:29:18,860 --> 00:29:21,242
Any friend of Anton's
is a friend of mine.
285
00:29:28,836 --> 00:29:30,147
Pleasure meeting you,
I hope that...
286
00:29:30,182 --> 00:29:32,218
I understand
you'’re very talented.
287
00:29:33,668 --> 00:29:34,703
[Anton]
Thank you.
288
00:30:20,439 --> 00:30:21,371
Perfect.
289
00:30:23,373 --> 00:30:25,582
Give me your head
to your knees, please.
290
00:30:28,274 --> 00:30:29,241
Beautiful!
291
00:30:32,037 --> 00:30:33,486
Stay just like that.
292
00:30:43,462 --> 00:30:45,671
You would look up
towards the light...
293
00:31:01,273 --> 00:31:02,757
[Hortense]
...Because they are unsigned,
294
00:31:02,791 --> 00:31:04,034
I can'’t sell you
a piece of work
295
00:31:04,069 --> 00:31:06,002
that isn'’t signed
by the artist.
296
00:31:06,036 --> 00:31:08,970
I understand that you'’re upset
but it is out of my control.
297
00:31:09,005 --> 00:31:10,489
Yes, the London Gallery called
298
00:31:10,523 --> 00:31:11,904
but it doesn'’t make
a difference.
299
00:31:11,939 --> 00:31:13,147
OK, what I'’m gonna do,
300
00:31:13,181 --> 00:31:14,596
is after I get off
the phone with you,
301
00:31:14,631 --> 00:31:16,357
I'’m gonna call
the artist again.
302
00:31:16,391 --> 00:31:19,084
But honestly he'’s been extremely
difficult to get a hold of.
303
00:31:20,050 --> 00:31:23,536
OK, thank you for your patience.
304
00:31:24,054 --> 00:31:25,193
Have a good one.
305
00:31:26,574 --> 00:31:27,920
[phone rings]
306
00:31:27,955 --> 00:31:31,165
So, basically, we have the buyer
but we can'’t sell the piece.
307
00:31:31,199 --> 00:31:33,546
Because it isn'’t signed
by the artist.
308
00:31:33,581 --> 00:31:35,031
It'’s becoming
a really big problem
309
00:31:35,065 --> 00:31:38,689
because his work
is really hot right now.
310
00:31:38,724 --> 00:31:42,935
If you still can'’t find him
I suggest asking Harold Sherer.
311
00:31:42,970 --> 00:31:44,074
He might know.
312
00:31:45,869 --> 00:31:47,629
Harold'’s an art collector.
313
00:31:47,664 --> 00:31:49,114
He mentored Simon.
314
00:31:49,148 --> 00:31:51,944
He schooled him in art history.
315
00:31:51,979 --> 00:31:53,359
He could speak about his work.
316
00:31:54,913 --> 00:31:56,949
He might know where he is.
317
00:31:56,984 --> 00:31:59,124
But I can show you
some of his collection.
318
00:32:00,642 --> 00:32:01,747
Like this one.
319
00:32:03,887 --> 00:32:05,095
Doesn't it never remind you
320
00:32:05,130 --> 00:32:07,235
of the Renaissance sculptures
of Michelangelo?
321
00:32:09,444 --> 00:32:10,376
Or this one.
322
00:32:11,757 --> 00:32:12,792
Look at the skin.
323
00:32:13,759 --> 00:32:14,863
See the texture?
324
00:32:17,556 --> 00:32:18,591
It'’s beautiful.
325
00:32:21,180 --> 00:32:23,458
[Francisco] Yes, the portfolio's
from the artist.
326
00:32:24,321 --> 00:32:26,358
And he sent them
to New York, already...
327
00:32:29,395 --> 00:32:31,018
And he will be sending them
to London
328
00:32:31,052 --> 00:32:32,812
and to Paris next week.
329
00:32:34,331 --> 00:32:36,230
Yes, that is correct.
330
00:32:36,264 --> 00:32:38,818
OK, thank you very much
for calling, goodbye.
331
00:32:39,716 --> 00:32:40,648
I'’m ready.
332
00:32:42,753 --> 00:32:48,173
Well, I could see right away
he was uniquely talented but...
333
00:32:49,519 --> 00:32:50,830
Anybody could.
334
00:32:50,865 --> 00:32:53,247
I don'’t want to get him
into any trouble but...
335
00:32:56,008 --> 00:32:57,389
we had a lot of fun.
336
00:32:59,391 --> 00:33:02,187
He was very entertaining, and...
337
00:33:05,500 --> 00:33:07,675
there was something magnificent
about him.
338
00:33:09,090 --> 00:33:11,713
So we hit it off, and...
339
00:33:13,163 --> 00:33:15,476
I introduced him
to a few people.
340
00:33:16,649 --> 00:33:18,168
And he was on his way.
341
00:33:20,101 --> 00:33:21,344
I could tell from his work
342
00:33:21,378 --> 00:33:23,277
he was probably
on to something pretty big.
343
00:33:26,038 --> 00:33:28,868
He was pretty unpolished
when we met,
344
00:33:28,903 --> 00:33:31,768
in fact he was really living
like a homeless person.
345
00:33:37,360 --> 00:33:39,155
I haven'’t seen him for a while.
346
00:33:41,088 --> 00:33:42,744
It'd be nice to see him, again.
347
00:33:43,918 --> 00:33:44,884
Well...
348
00:33:46,714 --> 00:33:47,784
I love Anton...
349
00:33:49,199 --> 00:33:50,097
I miss him.
350
00:33:50,131 --> 00:33:51,650
[phone rings]
351
00:33:52,858 --> 00:33:53,893
Could you take care of this?
352
00:33:53,928 --> 00:33:55,516
[phone rings]
353
00:33:55,999 --> 00:33:57,242
Hello?
354
00:33:58,553 --> 00:33:59,830
Yes.
355
00:33:59,865 --> 00:34:01,487
Yes, yes one moment please.
356
00:34:01,522 --> 00:34:03,317
It'’s the airlines.
They're calling again.
357
00:34:03,351 --> 00:34:04,904
Tell them I'’ll call them back.
358
00:34:06,009 --> 00:34:08,115
Yes, hello? Yes, I'’m sorry...
359
00:34:08,149 --> 00:34:10,634
I probably shouldn'’t
tell you this, but...
360
00:34:16,123 --> 00:34:19,091
I'm trying to arrange
a flight to Paris
361
00:34:19,126 --> 00:34:20,334
to the Pasteur Institute
362
00:34:20,368 --> 00:34:22,370
for myself
and for some friends, and...
363
00:34:22,405 --> 00:34:24,062
We'’re running into
some difficulties
364
00:34:24,096 --> 00:34:25,408
because the airlines don'’t like
365
00:34:25,442 --> 00:34:27,858
to fly people
with infections.
366
00:34:29,308 --> 00:34:33,692
So I may have
to charter a private 737.
367
00:34:35,211 --> 00:34:37,420
I always loved
Paris in the Winter.
368
00:34:45,152 --> 00:34:46,256
OK?
369
00:34:49,708 --> 00:34:50,950
He'’s always...
370
00:34:52,400 --> 00:34:55,023
like to follow
the dark side, really.
371
00:34:59,304 --> 00:35:02,824
I have to say
he'’s worshipped excess.
372
00:35:03,998 --> 00:35:05,379
But I'’ll...
373
00:35:07,139 --> 00:35:09,348
I'’ll let Anton know,
374
00:35:09,383 --> 00:35:11,005
you're trying to get
in touch with him.
375
00:35:32,199 --> 00:35:34,339
Can I get an ash tray?
Please.
376
00:35:36,513 --> 00:35:38,584
Are we OK like this?
377
00:35:41,691 --> 00:35:44,728
You never know
why a still image is happening.
378
00:35:46,799 --> 00:35:47,938
It'’s like magic.
379
00:35:50,148 --> 00:35:51,735
A moment is frozen
in time forever,
380
00:35:51,770 --> 00:35:55,083
and it'll stay that way
long after you die...
381
00:35:55,118 --> 00:35:56,188
[door closes]
382
00:35:56,223 --> 00:35:58,535
Is someone coming
into the door?
383
00:35:58,570 --> 00:36:00,365
We'’re trying
to do an interview here.
384
00:36:01,573 --> 00:36:02,712
I suppose you want
to speak about
385
00:36:02,746 --> 00:36:04,783
the "homoeroticism"
of my work?
386
00:36:09,097 --> 00:36:10,892
It's a driving force...
387
00:36:13,309 --> 00:36:14,655
An inspiration...
388
00:36:16,691 --> 00:36:18,348
But the "official" gay community
389
00:36:18,383 --> 00:36:20,488
doesn'’t have much use
for my work.
390
00:36:20,523 --> 00:36:24,216
They find it... too extreme.
391
00:36:24,251 --> 00:36:25,735
"Why would you represent this?"
392
00:36:25,769 --> 00:36:26,943
They asked, and...
393
00:36:28,738 --> 00:36:32,155
I'’m only carrying
on classical traditions
394
00:36:32,190 --> 00:36:34,847
depicting both
the beautiful and...
395
00:36:36,470 --> 00:36:38,782
destructive sides
of human nature.
396
00:36:43,339 --> 00:36:44,857
It'’s like...
397
00:36:44,892 --> 00:36:46,963
"The Massacre
of Saint Sebastian."
398
00:36:52,002 --> 00:36:55,523
I remember when I first
started taking photographs.
399
00:36:57,353 --> 00:37:00,114
I had no idea
it would lead me to any...
400
00:37:00,148 --> 00:37:02,427
particular aesthetic vision,
or...
401
00:37:03,082 --> 00:37:04,567
creative process.
402
00:37:04,601 --> 00:37:07,535
I just snapped these photos
of my friends, and it became...
403
00:37:12,333 --> 00:37:15,025
I miss the time when
I had no vision,
404
00:37:15,060 --> 00:37:17,476
no self-consciousness,
405
00:37:18,374 --> 00:37:20,997
when innocence
was a part of the process.
406
00:37:23,517 --> 00:37:26,382
Because... for me,
407
00:37:30,213 --> 00:37:31,663
without innocence,
408
00:37:32,595 --> 00:37:34,113
there is no experience.
409
00:37:39,533 --> 00:37:40,741
[camera shutter]
410
00:37:41,466 --> 00:37:42,570
[camera shutter]
411
00:37:44,020 --> 00:37:48,024
[soft music]
412
00:38:19,573 --> 00:38:22,541
[Kate] "The moon,
who is caprice itself,
413
00:38:22,576 --> 00:38:23,818
looked through the window
414
00:38:23,853 --> 00:38:26,442
while you were sleeping
in your cradle,
415
00:38:26,476 --> 00:38:29,859
and said to herself:
'That child pleases me.'
416
00:38:29,893 --> 00:38:34,657
And softly she descended
her staircase of clouds
417
00:38:34,691 --> 00:38:38,730
and noiselessly passed
through the Windows-panes.
418
00:38:38,764 --> 00:38:41,698
It was while contemplating
this visitor
419
00:38:41,733 --> 00:38:46,013
that your eyes became
so bizarrely large,
420
00:38:46,047 --> 00:38:50,742
and your cheeks
extraordinarily pale.
421
00:38:50,776 --> 00:38:55,194
And ever so gently
she clasped your neck
422
00:38:55,229 --> 00:39:00,476
and you have forever retained
the desire to weep..."
423
00:39:01,304 --> 00:39:04,100
However,
in the expansion of her joy,
424
00:39:04,134 --> 00:39:08,656
the Moon filled the room
like a phosphorescent vapour,
425
00:39:08,691 --> 00:39:11,383
like a luminous poison;
426
00:39:11,418 --> 00:39:16,043
and all the living light
thought and said:
427
00:39:16,077 --> 00:39:21,669
'You shall suffer for ever
the influence of my kiss.
428
00:39:21,704 --> 00:39:25,190
You shall be beautiful
in my fashion.
429
00:39:25,224 --> 00:39:30,954
You shall love that which I love
and that which loves me..."
430
00:40:35,640 --> 00:40:37,952
I'’m investigating
new treatments...
431
00:40:40,334 --> 00:40:41,991
The Pasteur Institute,
432
00:40:42,025 --> 00:40:45,822
we have a vaccine
that'’s ready in two years,
433
00:40:45,857 --> 00:40:49,067
maybe sooner for
experimental cases like mine.
434
00:40:50,965 --> 00:40:54,659
At this point
I will take just about anything.
435
00:40:56,246 --> 00:40:59,974
Reminds me of all the drugs
I used to take at the club.
436
00:41:01,838 --> 00:41:03,702
Without the fun of course.
437
00:41:06,740 --> 00:41:09,259
I feel like a monkey in a lab...
438
00:41:11,261 --> 00:41:13,850
Waiting for my next injection.
439
00:41:25,621 --> 00:41:29,072
[rock music]
440
00:44:02,432 --> 00:44:06,989
[police sirens]
441
00:44:27,803 --> 00:44:29,114
[Keith'’s mom]
There you are!
442
00:44:29,356 --> 00:44:30,322
Ah!
443
00:44:30,357 --> 00:44:32,877
They sent me
to the wrong room at first.
444
00:44:32,911 --> 00:44:35,293
- How are you today?
- Better.
445
00:44:36,363 --> 00:44:38,883
Feel good? You look good.
446
00:44:39,953 --> 00:44:41,989
I have been so busy lately.
447
00:44:42,024 --> 00:44:45,890
Yesterday, after work,
I had to stop and get groceries
448
00:44:45,924 --> 00:44:47,892
and who do you think I met?
449
00:44:47,926 --> 00:44:51,033
Remember Mary?
Our old neighbor.
450
00:44:51,067 --> 00:44:52,862
Oh my god, what a gossip!
451
00:44:52,897 --> 00:44:55,762
She was telling me
all about everybody'’s business
452
00:44:55,796 --> 00:44:57,418
like I really cared.
453
00:44:57,453 --> 00:45:00,111
She must have had my ear
for maybe an hour!
454
00:45:01,906 --> 00:45:03,597
Then I had to go home
455
00:45:03,631 --> 00:45:06,358
and tidy up the house
a little bit before I left.
456
00:45:06,393 --> 00:45:08,188
And I just got here
late last night.
457
00:45:08,809 --> 00:45:10,052
And here I am.
458
00:45:11,950 --> 00:45:14,435
Are they still
giving you medicine in this IV?
459
00:45:14,470 --> 00:45:15,782
Yeah.
460
00:45:15,816 --> 00:45:17,438
Hope it'’s going out.
461
00:45:20,856 --> 00:45:22,340
So how's the food here?
462
00:45:22,789 --> 00:45:23,893
Is it like mine?
463
00:45:23,928 --> 00:45:25,515
Not as good.
464
00:45:27,966 --> 00:45:29,899
Um... I do have to tell you,
465
00:45:29,934 --> 00:45:31,763
I stopped at church
on the way,
466
00:45:31,798 --> 00:45:33,316
and I said a prayer for you.
467
00:45:34,490 --> 00:45:37,562
Honey, you are gonna beat
this pneumonia.
468
00:45:38,183 --> 00:45:39,253
I know it.
469
00:45:39,978 --> 00:45:42,118
OK? You'’re gonna beat it.
470
00:45:44,051 --> 00:45:45,950
Oh, your dad says hello.
471
00:45:46,916 --> 00:45:49,885
Yeah. He's on a business trip
as usual.
472
00:45:53,820 --> 00:45:55,925
Hey, how do you like
my new shirt?
473
00:45:55,960 --> 00:45:57,271
You like the colour?
474
00:45:58,721 --> 00:45:59,895
I like it.
475
00:46:01,897 --> 00:46:03,312
Then my sister called
476
00:46:03,346 --> 00:46:07,178
and she was telling me
that new dog they got,
477
00:46:07,212 --> 00:46:09,007
it's still not housebroken.
478
00:46:09,042 --> 00:46:11,044
Could you believe that?
479
00:46:11,078 --> 00:46:12,424
How do they put up with it?
480
00:46:12,459 --> 00:46:16,221
Right? That's why
I never got you a dog.
481
00:46:16,256 --> 00:46:17,878
I'’m sorry.
482
00:46:17,913 --> 00:46:20,294
But cats are easier,
don'’t you think?
483
00:46:21,986 --> 00:46:23,677
I love cats.
484
00:46:23,711 --> 00:46:25,127
Yeah. Me too.
485
00:46:27,094 --> 00:46:28,578
This place isn'’t so bad.
486
00:46:29,925 --> 00:46:31,650
Could use a coat of paint,
right?
487
00:46:34,584 --> 00:46:37,208
Oh honey, I'’m gonna have
to be going home tomorrow.
488
00:46:37,829 --> 00:46:39,003
Okay.
489
00:46:39,037 --> 00:46:40,763
I couldn'’t get anyone
to water my plants
490
00:46:40,798 --> 00:46:42,385
and I'’m afraid
they'’re gonna die.
491
00:46:43,145 --> 00:46:45,561
This winter's been really bad...
492
00:46:50,808 --> 00:46:52,430
[Hortense]
Yes, the signing is today.
493
00:46:52,464 --> 00:46:54,121
[phone rings]
494
00:46:54,156 --> 00:46:56,261
Yes, we do have a few left.
One moment...
495
00:46:57,884 --> 00:46:59,264
Yeah, he'’s here right now.
496
00:47:00,956 --> 00:47:02,474
OK, great.
497
00:47:02,509 --> 00:47:03,510
Yes, one moment...
498
00:47:07,928 --> 00:47:09,033
Yes, it'’s here.
499
00:47:15,729 --> 00:47:17,627
It's 16 by 24...
500
00:47:17,662 --> 00:47:19,560
[phone rings]
501
00:47:19,595 --> 00:47:20,527
Hello?
502
00:47:23,047 --> 00:47:25,290
Yes, we'’re hoping
to be at the armory.
503
00:47:25,325 --> 00:47:28,155
Can you possibly call back
on Monday?
504
00:47:28,190 --> 00:47:29,743
Yes, we'’re hoping to go
to the armory
505
00:47:33,160 --> 00:47:35,093
Honestly, if could call back
on Monday,
506
00:47:35,128 --> 00:47:36,577
I can give you a better answer.
507
00:47:36,612 --> 00:47:38,994
Cause he's actually in here
right now. He's here today.
508
00:47:39,028 --> 00:47:40,133
Portfolio of five.
509
00:47:40,167 --> 00:47:41,928
[another phone rings]
510
00:47:41,962 --> 00:47:43,377
Great, one moment!
511
00:47:49,314 --> 00:47:51,627
If you can call back on Monday
that actually would be easier.
512
00:47:51,661 --> 00:47:54,319
He's actually here right now
doing a signing.
513
00:48:21,277 --> 00:48:22,761
Do you wanna to go for a walk?
514
00:48:49,202 --> 00:48:51,514
[phone rings]
515
00:48:52,999 --> 00:48:54,103
Hello?
516
00:48:55,311 --> 00:48:56,795
Yeah, actually he just left.
517
00:48:59,039 --> 00:49:00,247
Yes, one moment.
518
00:49:36,490 --> 00:49:38,665
[Kate] There'’s something
I never told you.
519
00:49:40,322 --> 00:49:41,530
[Anton]
Yeah?
520
00:49:42,807 --> 00:49:47,915
[Kate] The first time I saw you
wasn'’t in that bookshop.
521
00:49:48,813 --> 00:49:50,366
[Anton]
Really?
522
00:49:50,401 --> 00:49:56,200
[Kate] I found a picture of you
in a trash can on St. Mark's.
523
00:49:58,374 --> 00:50:01,515
I knew I was gonna
see you again.
524
00:50:04,829 --> 00:50:06,210
[Anton]
I'’m glad you did.
525
00:50:24,987 --> 00:50:26,368
[Anton]
In ten years,
526
00:50:29,405 --> 00:50:31,442
if we're both still single,
527
00:50:34,238 --> 00:50:35,480
we should have a baby.
528
00:51:24,840 --> 00:51:27,153
[Francisco] If you could
just wait here for a minute?
529
00:51:27,187 --> 00:51:28,947
I'’m gonna check him, OK?
530
00:51:40,235 --> 00:51:41,512
Uh...
531
00:51:41,546 --> 00:51:44,066
If you could just give us
about... five minutes?
532
00:51:44,101 --> 00:51:45,274
That'll be OK?
533
00:51:48,139 --> 00:51:49,313
Ah!
534
00:51:51,729 --> 00:51:57,459
This is a photo
I wanted to show you before.
535
00:51:58,391 --> 00:52:01,463
No one would ever imagine...
536
00:52:02,809 --> 00:52:04,397
he would shoot a woman.
537
00:52:05,363 --> 00:52:06,709
But he did,
538
00:52:08,159 --> 00:52:09,540
in a good way...
539
00:52:16,926 --> 00:52:19,170
She used to come to...
540
00:52:19,205 --> 00:52:21,517
my parties
with some other friends.
541
00:52:26,384 --> 00:52:28,731
Sorry,
he'’s getting really tired.
542
00:52:28,766 --> 00:52:30,871
[Harold coughs]
I'’m not tired...
543
00:52:31,941 --> 00:52:33,080
I'’m angry.
544
00:52:33,943 --> 00:52:34,841
I...
545
00:52:35,945 --> 00:52:38,672
I know why... you'’re here.
546
00:52:40,536 --> 00:52:42,331
You probably heard...
547
00:52:43,229 --> 00:52:46,439
one of my boyfriends
is suing me.
548
00:52:48,648 --> 00:52:51,064
He will get a million dollars...
549
00:52:51,685 --> 00:52:53,791
for "emotional distress"...
550
00:52:55,551 --> 00:52:59,797
because I might have exposed
him to AIDS.
551
00:52:59,831 --> 00:53:00,936
Bullshit!
552
00:53:04,111 --> 00:53:05,872
He tested negative!
553
00:53:19,126 --> 00:53:21,612
[Francisco] He used to be
the life of the party...
554
00:53:23,545 --> 00:53:26,996
And he had so many friends...
555
00:53:28,653 --> 00:53:30,621
from all walks of life.
556
00:53:32,312 --> 00:53:35,936
And, and I felt like...
557
00:53:35,971 --> 00:53:38,767
the luckiest person
in the whole world...
558
00:53:39,423 --> 00:53:42,391
to be in a place like that...
559
00:53:44,704 --> 00:53:46,775
and to be with someone like him,
560
00:53:48,984 --> 00:53:50,123
someone who...
561
00:53:51,780 --> 00:53:57,199
cared so much
about people and art
562
00:53:57,234 --> 00:54:00,478
and so much about his craft.
563
00:54:06,173 --> 00:54:08,555
He's getting sicker every day.
564
00:54:09,660 --> 00:54:14,596
And, he can barely move
a muscle in his body, so...
565
00:54:16,287 --> 00:54:17,702
I'm the only one here.
566
00:54:20,257 --> 00:54:21,706
There'’s no one else coming.
567
00:54:26,746 --> 00:54:29,300
Um... I think
we should let him rest.
568
00:54:29,335 --> 00:54:32,855
So, if you guys don'’t mind...
I'll just show you out.
569
00:54:48,940 --> 00:54:52,634
[rock music]
570
00:55:45,272 --> 00:55:47,827
He's playing the music.
571
00:55:52,970 --> 00:55:55,248
[Kate singing acapella
"I Will See You"] Hate the fear
572
00:55:56,214 --> 00:55:59,114
I'm so lonely
573
00:55:59,977 --> 00:56:02,945
Against the wall
574
00:56:02,980 --> 00:56:05,085
Lost in the night
575
00:56:06,397 --> 00:56:08,882
Now so clear
576
00:56:09,435 --> 00:56:12,679
Dead ends on fire
577
00:56:12,714 --> 00:56:17,581
I gotta breathe into fight
578
00:56:19,272 --> 00:56:21,170
[drum sticks]
579
00:56:21,205 --> 00:56:22,586
[music starts]
580
00:56:22,620 --> 00:56:27,349
Screaming and shaking
I'’m a gunned down believer
581
00:56:27,384 --> 00:56:30,559
But I'’m still ready for war
582
00:56:32,492 --> 00:56:36,945
I stand back,
watch the world burn
583
00:56:37,635 --> 00:56:40,811
Ashes and blood of the whore
584
00:56:42,847 --> 00:56:45,332
Do you remember the high
585
00:56:45,367 --> 00:56:52,063
The down, the low
that took us to the outside?
586
00:56:53,444 --> 00:56:55,826
But now the Angel I see
587
00:56:55,860 --> 00:57:02,142
Will take away from you
and me the heaven
588
00:57:06,008 --> 00:57:10,116
So here I come
with my one last trick
589
00:57:10,979 --> 00:57:15,777
No one sees me in your eyes
590
00:57:15,811 --> 00:57:19,884
I'’m just a theft
and you heart will be broken
591
00:57:20,575 --> 00:57:24,026
Rise from the fruits of my lies
592
00:57:25,511 --> 00:57:27,789
Do you remember the high
593
00:57:27,823 --> 00:57:33,864
The down, the low
that took us to the outside?
594
00:57:34,865 --> 00:57:37,074
But now the Angel I see
595
00:57:37,108 --> 00:57:42,562
Will take away from you
and me the heaven
596
00:57:42,597 --> 00:57:47,015
But no I won'’t, I won't
I won't, I won'’t believe them
597
00:57:47,049 --> 00:57:53,055
Oh no I don'’t, I don't
I don'’t, I don't believe them
598
00:57:53,090 --> 00:57:56,714
Stay alive darling
599
00:57:56,749 --> 00:57:59,786
I don'’t wanna see you die
600
00:57:59,821 --> 00:58:02,651
I'’m on your side honey
601
00:58:02,686 --> 00:58:06,310
No, no, no, we'’ll be together
602
00:58:06,344 --> 00:58:07,760
I will see you
603
00:58:07,794 --> 00:58:09,451
I will see you
604
00:58:09,486 --> 00:58:10,556
I will see you
605
00:58:10,590 --> 00:58:14,214
A-ya-a-ya-a-ya-a-ya
606
00:58:14,249 --> 00:58:15,630
I will see you
607
00:58:15,664 --> 00:58:17,217
I will see you
608
00:58:17,252 --> 00:58:18,495
I will see you
609
00:58:18,529 --> 00:58:21,774
A-ya-a-ya-a-ya-a-ya
610
00:58:21,808 --> 00:58:24,777
We use to smile,
use to love this town
611
00:58:24,811 --> 00:58:28,021
Good men, my friends
612
00:58:28,056 --> 00:58:30,610
This running poison
will kill you down,
613
00:58:30,645 --> 00:58:33,061
but I know it'’s not the end
614
00:58:33,095 --> 00:58:34,269
[drum roll]
615
00:58:34,303 --> 00:58:35,822
Do you remember the high
616
00:58:35,857 --> 00:58:40,620
The down, the low that took us
to the outside?
617
00:58:40,655 --> 00:58:42,104
But now the Angel I see
618
00:58:42,139 --> 00:58:46,108
Will take away from you
and me the heaven
619
00:58:46,143 --> 00:58:49,353
But no I won'’t, I won't
I won't, I won'’t believe them
620
00:58:49,387 --> 00:58:52,425
Oh no I don'’t, I don't
I don'’t, I don't believe them
621
00:58:52,459 --> 00:58:55,532
But no I won'’t, I won't
I won't, I won'’t believe them
622
00:58:55,566 --> 00:58:59,121
Oh no I don'’t, I don't
I don'’t, I don't believe them
623
00:58:59,536 --> 00:59:02,228
Stay alive
624
00:59:03,229 --> 00:59:06,577
Stay alive darling
625
00:59:06,612 --> 00:59:10,270
I don'’t wanna see you die
626
00:59:10,305 --> 00:59:12,065
I'’m on your side
627
00:59:13,377 --> 00:59:17,415
Oh no, no, we'’ll be together
628
00:59:17,450 --> 00:59:19,314
I will see you
629
00:59:19,348 --> 00:59:21,281
I will see you
630
00:59:21,316 --> 00:59:24,595
I will see you
631
00:59:24,630 --> 00:59:29,807
[music fades out]
632
00:59:48,239 --> 00:59:53,037
[sirens]
633
01:00:14,300 --> 01:00:18,511
[background voices]
634
01:00:34,665 --> 01:00:36,253
What happened to your friend?
635
01:00:39,497 --> 01:00:40,947
You'’re OK like this?
636
01:00:42,811 --> 01:00:44,399
Never been better.
637
01:00:48,990 --> 01:00:51,199
Those drugs are pretty strong.
638
01:00:56,411 --> 01:00:58,102
You know Darwin says:
639
01:01:00,070 --> 01:01:02,003
"We all came up from shit."
640
01:01:03,004 --> 01:01:04,799
"And we'll all go back to it."
641
01:01:04,833 --> 01:01:06,317
It'’s in the Bible.
642
01:01:15,741 --> 01:01:17,052
I'’m ready, Kate.
643
01:01:17,535 --> 01:01:18,882
Ready for what?
644
01:01:21,608 --> 01:01:23,093
I know where I'’m going.
645
01:01:26,130 --> 01:01:28,098
You'’re not going anywhere.
646
01:01:29,375 --> 01:01:32,171
You just to rest.
I brought you something.
647
01:01:32,205 --> 01:01:35,450
It'’s a gift
from Anton and myself.
648
01:01:36,762 --> 01:01:40,386
Oh God...
He looks like a shit too!
649
01:01:53,848 --> 01:01:55,125
"Always"...?
650
01:01:56,885 --> 01:01:58,404
I'll always be there...
651
01:02:07,965 --> 01:02:09,311
Give me a kiss?
652
01:02:21,358 --> 01:02:25,465
Um... I'’m gonna go,
I'’ll see you soon, OK?
653
01:02:26,190 --> 01:02:27,364
No.
654
01:02:28,952 --> 01:02:32,093
Just say...
Just say goodbye, now.
655
01:03:05,057 --> 01:03:06,679
You'’re gonna be OK.
656
01:03:06,713 --> 01:03:08,025
- Yeah?
- Yeah.
657
01:04:36,596 --> 01:04:42,430
[soft piano music]
658
01:04:59,033 --> 01:05:02,760
[crescendo in music]
659
01:07:05,814 --> 01:07:08,886
[decrescendo in music]
660
01:07:08,921 --> 01:07:10,233
[music stops]
661
01:07:40,884 --> 01:07:44,819
[Kate] "Thy soul shall
find itself alone
662
01:07:44,853 --> 01:07:49,099
Mid dark thoughts
of the gray tombstone
663
01:07:49,134 --> 01:07:52,378
Not one,
of all the crowd, to pry
664
01:07:53,207 --> 01:07:55,554
Into thine hour of secrecy."
665
01:07:57,142 --> 01:07:59,178
[Keith]
"Be silent in that solitude,
666
01:07:59,213 --> 01:08:01,939
Which is not loneliness..."
667
01:08:01,974 --> 01:08:03,907
[Anton] "...for then,
the spirits of the dead
668
01:08:03,941 --> 01:08:05,736
who stood In life before thee
669
01:08:05,771 --> 01:08:08,843
are again in death
around thee..."
670
01:08:08,877 --> 01:08:14,262
[Kate] "...and their will shall
overshadow thee, be still."
671
01:08:14,297 --> 01:08:16,816
[Keith] "...The night,
though clear, shall frown,
672
01:08:16,851 --> 01:08:19,302
and the stars
shall not look down
673
01:08:19,336 --> 01:08:21,338
from their high thrones
in the Heaven..."
674
01:08:21,373 --> 01:08:24,514
[Kate] "...With light
like hope to mortals given,
675
01:08:25,135 --> 01:08:26,654
But their red orbs,
676
01:08:26,688 --> 01:08:28,449
without beam,
677
01:08:28,483 --> 01:08:31,348
To thy weariness shall seem...
678
01:08:31,383 --> 01:08:33,178
[Kate, Keith and Anton]
"...As a burning
679
01:08:33,212 --> 01:08:35,870
and a fever Which
would cling
680
01:08:35,904 --> 01:08:37,043
to thee forever.
681
01:08:37,078 --> 01:08:41,393
Now are thoughts thou
shalt not banish,
682
01:08:41,427 --> 01:08:44,672
Now are visions
never to vanish;
683
01:08:44,706 --> 01:08:47,778
From thy spirit shall they pass
684
01:08:47,813 --> 01:08:51,196
No more,
like dew-drop from the grass.
685
01:08:51,230 --> 01:08:55,959
The breeze, the breath of God,
is still,
686
01:08:55,993 --> 01:09:00,895
And the mist upon the hill
Shadowy, shadowy,
687
01:09:00,929 --> 01:09:05,796
yet unbroken,
688
01:09:05,831 --> 01:09:10,663
Is a symbol and a token.
689
01:09:11,457 --> 01:09:14,080
How it hangs on the trees,
690
01:09:14,115 --> 01:09:17,394
A mystery of mysteries!"
691
01:09:29,441 --> 01:09:32,651
I awoke to the raven
692
01:09:34,825 --> 01:09:37,103
I do not sleep
693
01:09:37,138 --> 01:09:39,623
I could not
694
01:09:41,107 --> 01:09:44,007
I came dressed in death
695
01:09:46,665 --> 01:09:50,703
You knew it was coming
before I arrived
696
01:09:53,189 --> 01:09:57,607
We're like that, we know
697
01:09:59,056 --> 01:10:04,545
It has to end where it started
698
01:10:05,062 --> 01:10:09,653
[humming]
699
01:10:12,311 --> 01:10:14,727
You sat in the light
700
01:10:15,211 --> 01:10:17,799
Eyes in the dark
701
01:10:18,973 --> 01:10:21,251
Ready to take it
702
01:10:21,286 --> 01:10:24,358
Ready to surrender
703
01:10:25,393 --> 01:10:28,465
And like that, it has gone
704
01:10:30,950 --> 01:10:34,920
You gave up the ghost
right on time
705
01:10:36,749 --> 01:10:41,858
A language only us three
could speak
706
01:10:42,617 --> 01:10:47,795
Held us back like racing dogs
707
01:10:54,974 --> 01:11:00,704
So I ran to the church
708
01:11:00,739 --> 01:11:05,813
With no prayers in mind,
I shook
709
01:11:07,124 --> 01:11:11,853
In the basement, I shook
710
01:11:12,682 --> 01:11:17,652
In the ground, I shook
711
01:11:18,135 --> 01:11:20,793
We did it though
712
01:11:20,828 --> 01:11:24,107
There is nothing to fear
but fear itself
713
01:11:24,141 --> 01:11:26,661
And that no longer exists
714
01:11:27,352 --> 01:11:30,182
For I know my job
715
01:11:30,216 --> 01:11:36,430
It is out of my hands
and it is not my choice
716
01:11:36,464 --> 01:11:40,675
I will pay service
for all those left in tears
717
01:11:40,710 --> 01:11:44,023
All those without flesh
718
01:11:45,611 --> 01:11:48,511
I won't stay silent
719
01:11:49,684 --> 01:11:52,929
For while the machine
is at work
720
01:11:52,963 --> 01:11:55,138
I will fight
721
01:11:55,172 --> 01:12:00,626
You can inhabit
my vessel anytime you like
722
01:12:02,214 --> 01:12:04,699
Take the walk
723
01:12:08,254 --> 01:12:10,567
Take the ride
724
01:12:14,571 --> 01:12:17,436
Goodbye my friend
725
01:12:17,471 --> 01:12:20,888
You are in the ether now
726
01:12:20,922 --> 01:12:23,166
Until I join you
727
01:12:23,200 --> 01:12:27,791
I will stay and fight stronger
728
01:12:32,140 --> 01:12:35,040
I won't stay silent
729
01:12:39,562 --> 01:12:44,014
I won'’t stay silent
730
01:14:26,462 --> 01:14:31,881
[soft piano music]
731
01:15:15,787 --> 01:15:16,926
[Kate]
Before I met Anton,
732
01:15:16,960 --> 01:15:20,688
I actually never
considered myself...
733
01:15:20,723 --> 01:15:22,863
to be an artist, I never...
734
01:15:24,312 --> 01:15:25,521
had a label for it,
735
01:15:25,555 --> 01:15:27,246
I didn'’t think about it.
736
01:15:28,903 --> 01:15:31,941
Anton was the one
that told me...
737
01:15:32,942 --> 01:15:35,876
I was an artist,
and I should fight for that
738
01:15:35,910 --> 01:15:40,294
and pursue that in everything
that I do...
739
01:15:41,813 --> 01:15:46,438
In 1980, I was never
trying to do anything,
740
01:15:46,472 --> 01:15:47,750
It just...
741
01:15:50,028 --> 01:15:53,618
I don't know,
being around both of them,
742
01:15:53,652 --> 01:15:55,551
Anton and Keith,
743
01:15:55,585 --> 01:15:57,207
I guess brought something
out of me,
744
01:15:57,242 --> 01:15:59,313
but I wasn'’t sure
what it was exactly.
745
01:15:59,347 --> 01:16:04,905
I would sing to myself
and write little things, but...
746
01:16:06,354 --> 01:16:10,151
It wasn'’t until years later,
in 84,
747
01:16:10,186 --> 01:16:14,915
when I started losing
everyone around me,
748
01:16:14,949 --> 01:16:17,883
and I kind a felt
like I had nothing...
749
01:16:17,918 --> 01:16:20,403
left to lose anymore, so...
750
01:16:21,784 --> 01:16:24,407
I don'’t know
where it came from but...
751
01:16:24,441 --> 01:16:27,134
Full songs just started...
752
01:16:28,653 --> 01:16:30,033
coming in my mind,
753
01:16:30,068 --> 01:16:32,933
I'’m not sure
where they came from exactly.
754
01:16:32,967 --> 01:16:34,797
I'’m sure part
of it was the chaos
755
01:16:34,831 --> 01:16:39,180
and everything around me...
but...
756
01:16:39,215 --> 01:16:43,081
part of me thinks it came
from Keith and Anton,
757
01:16:43,115 --> 01:16:48,017
and it came from a place
I still don'’t understand.
758
01:16:55,196 --> 01:16:57,751
[rock music]
50133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.