Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,003 --> 00:00:03,380
Previously on Lost:
2
00:00:03,463 --> 00:00:07,926
- Charlie. Give me the baby.
- Who the hell are you, John?
3
00:00:08,009 --> 00:00:11,680
Aaron's not your responsibility.
Where were you when he was born?
4
00:00:11,763 --> 00:00:13,765
Where were you when he was taken?
5
00:00:13,848 --> 00:00:17,519
You're not his father.
You're not his family.
6
00:00:17,602 --> 00:00:19,688
Neither are you, Charlie.
7
00:00:23,441 --> 00:00:24,734
I'm sorry.
8
00:00:29,572 --> 00:00:34,661
This is not your island.
This is our island.
9
00:00:34,744 --> 00:00:37,288
And the only reason you're living on it
10
00:00:37,372 --> 00:00:39,791
is because we let you live on it.
11
00:00:41,292 --> 00:00:43,920
Right here, there's a line.
12
00:00:44,879 --> 00:00:47,048
You cross that line,
13
00:00:47,132 --> 00:00:51,845
we go from misunderstanding
to something else.
14
00:00:52,721 --> 00:00:54,889
It's your call, Jack.
15
00:00:54,973 --> 00:00:58,393
- Sayid tells me that you're a cop.
- I was a cop.
16
00:00:59,811 --> 00:01:03,022
- Can I ask you something?
- Shoot.
17
00:01:05,567 --> 00:01:09,279
How long do you think it would take
to train an army?
18
00:01:26,045 --> 00:01:28,089
- Is that all of them?
- All six of them.
19
00:01:28,173 --> 00:01:32,218
Plus... one box of ammo.
20
00:01:33,928 --> 00:01:38,850
At least we don't have to worry
about running out anytime soon.
21
00:01:38,933 --> 00:01:42,979
Jack, I'm grateful that you decided
to keep them all in the same place.
22
00:01:45,273 --> 00:01:49,360
I had to take them from Charlie.
His heroin stash.
23
00:01:50,779 --> 00:01:54,407
I figured it might have therapeutic
value, if it ever came to that.
24
00:01:54,491 --> 00:01:56,951
You're just gonna leave it all
in the statues?
25
00:01:57,035 --> 00:02:01,873
You wanna break seven Virgin Marys,
be my guest. I'm superstitious.
26
00:02:01,956 --> 00:02:04,125
John.
27
00:02:04,959 --> 00:02:06,336
The combination.
28
00:02:11,549 --> 00:02:13,718
I'm gonna assume that you're asking me
29
00:02:13,802 --> 00:02:17,806
because you're worried that I might
fall off a cliff or something,
30
00:02:17,889 --> 00:02:21,726
that it's irresponsible for just one
of us to have access to this room,
31
00:02:21,810 --> 00:02:25,855
rather than this being
an issue of trust.
32
00:02:26,898 --> 00:02:30,610
Well, there are a lot of cliffs
on this island, John.
33
00:02:35,573 --> 00:02:38,159
All right.
But I think we should agree, Jack,
34
00:02:38,243 --> 00:02:41,996
that if either of us need to open
this door, we consult each other first.
35
00:02:42,080 --> 00:02:43,998
Absolutely.
36
00:02:44,082 --> 00:02:47,210
Right seven, left 33, right 18.
37
00:02:47,293 --> 00:02:49,629
- You need to write it down?
- No. I got it.
38
00:02:49,712 --> 00:02:52,173
All right.
39
00:02:52,257 --> 00:02:56,010
And, Jack, you may want to consider
locking the medicine in here, too.
40
00:02:57,303 --> 00:03:00,139
Why would I need to do that?
41
00:03:00,223 --> 00:03:06,145
Well, well. Look who had to relocate
to the suburbs.
42
00:03:12,861 --> 00:03:15,697
Ain't that just like a woman?
43
00:03:15,780 --> 00:03:19,826
She keeps the house
and you get the cheap-ass apartment.
44
00:03:21,494 --> 00:03:25,373
Man, I thought these people hated me,
but I gotta hand it to you.
45
00:03:25,456 --> 00:03:28,501
Stealing the baby
and trying to drown it?
46
00:03:28,585 --> 00:03:32,881
Now, that's a new low.
You even made Locke take a swing at you.
47
00:03:32,964 --> 00:03:36,175
Hell, that's like getting Gandhi
to beat his kids.
48
00:03:37,218 --> 00:03:41,180
Shouldn't you be more worried about Jack
ransacking your tent right now?
49
00:03:41,264 --> 00:03:43,266
What?
50
00:03:51,316 --> 00:03:55,737
- What the hell you think you're doing?
- You stole these from the hatch.
51
00:03:55,820 --> 00:03:58,031
- You stole them from me.
- What?
52
00:03:58,114 --> 00:04:00,742
They were in my stash.
I took back what was mine.
53
00:04:00,825 --> 00:04:04,078
These belong to all of us, Sawyer.
To the group.
54
00:04:04,162 --> 00:04:07,707
- You don't have a stash anymore.
- Doc, you don't wanna do this.
55
00:04:09,167 --> 00:04:12,128
Just give me the pills,
we'll forget it ever happened.
56
00:04:14,005 --> 00:04:16,591
Are you threatening me?
57
00:04:16,674 --> 00:04:19,260
Last chance, Doc.
58
00:04:58,341 --> 00:05:01,010
What do you want, right now?
59
00:05:03,221 --> 00:05:05,473
Just you.
60
00:05:14,649 --> 00:05:17,026
Oh, damn it.
61
00:05:17,110 --> 00:05:19,445
What is it?
62
00:05:19,529 --> 00:05:23,032
I'm gonna be late
for that meeting I told you about.
63
00:05:23,116 --> 00:05:27,829
Meeting, huh? You got another date,
you can just say so.
64
00:05:27,912 --> 00:05:33,376
I can only wrap my mind
around one woman at a time,
65
00:05:33,459 --> 00:05:35,837
but I appreciate the permission.
66
00:05:35,920 --> 00:05:38,798
Back in a flash, gorgeous.
67
00:05:43,011 --> 00:05:46,305
You weren't exactly
supposed to see that.
68
00:05:47,682 --> 00:05:49,017
Are you serious?
69
00:05:50,935 --> 00:05:53,146
- What?
- You're not serious?
70
00:05:54,397 --> 00:05:58,860
You just happen to have
a suitcase full of cash,
71
00:05:58,943 --> 00:06:02,572
and you go to pick it up
and then the lock just happens to break?
72
00:06:06,242 --> 00:06:08,453
- Give me that.
- It's not even real.
73
00:06:10,705 --> 00:06:12,623
Newspaper?
74
00:06:14,917 --> 00:06:16,878
Are you trying to con me?
75
00:06:16,961 --> 00:06:19,464
What, I ask you what all the money's for
76
00:06:19,547 --> 00:06:23,384
and you do some song and dance
about an investment or something
77
00:06:23,468 --> 00:06:26,512
and then I say,
"Hey, oh, I've got some money."
78
00:06:27,555 --> 00:06:30,141
Look, you got me.
79
00:06:31,976 --> 00:06:34,479
Good for you.
80
00:06:34,562 --> 00:06:36,731
No harm, no foul.
81
00:06:36,814 --> 00:06:39,233
You should've done your homework.
82
00:06:39,317 --> 00:06:42,403
I didn't take anything from him
in the divorce.
83
00:06:45,490 --> 00:06:47,825
I'm not even worth your trouble.
84
00:06:53,414 --> 00:06:55,666
Well, shame on me.
85
00:06:57,376 --> 00:06:59,378
I want you to show me what you do.
86
00:07:03,758 --> 00:07:07,553
Show me what you do.
What you really do.
87
00:07:08,179 --> 00:07:10,014
And what do I do?
88
00:07:11,599 --> 00:07:14,685
Show me how to con people, Sawyer.
89
00:07:21,943 --> 00:07:24,028
I like what you've done with the place.
90
00:07:25,822 --> 00:07:27,657
Maid's day off.
91
00:07:29,867 --> 00:07:32,203
You wanna move?
92
00:07:34,247 --> 00:07:39,043
- Heard Jack took your painkillers.
- Guess me and the doc are on the outs.
93
00:07:39,127 --> 00:07:41,879
One less Christmas card
I'll have to send this year.
94
00:07:41,963 --> 00:07:45,049
Maybe that'll cheer you up.
It's from the hatch.
95
00:07:45,133 --> 00:07:47,468
I know you're hard up
for reading material.
96
00:07:47,552 --> 00:07:52,473
Well, as much as I'd like to learn
to "feather my hair,"
97
00:07:52,557 --> 00:07:55,268
I lost my damn glasses on the raft.
98
00:07:58,729 --> 00:08:00,606
You wanna read it to me?
99
00:08:00,690 --> 00:08:02,817
You got an appointment or something?
100
00:08:02,900 --> 00:08:04,861
OK.
101
00:08:10,074 --> 00:08:13,661
All right. "Ten Ways To Tell
If He's A Sensitive Man."
102
00:08:13,744 --> 00:08:16,164
- This ought to be good.
- Morning.
103
00:08:16,247 --> 00:08:18,249
Hey, John.
104
00:08:20,668 --> 00:08:23,462
Now, there's a sensitive man.
105
00:08:23,546 --> 00:08:26,257
- Claire asked him to sleep down here.
- Come on.
106
00:08:26,340 --> 00:08:29,802
Locke's got himself needs,
107
00:08:29,886 --> 00:08:32,638
just like anyone else.
108
00:08:32,722 --> 00:08:34,765
Not everyone is like you, Sawyer.
109
00:08:35,683 --> 00:08:40,688
Guess that's why El Jacko and Ana Lulu
didn't ask me to join their revolution.
110
00:08:43,316 --> 00:08:46,319
What? You didn't hear
about their little army?
111
00:08:49,739 --> 00:08:52,783
Guess I'm not the only one
on the outs with the doc.
112
00:09:03,961 --> 00:09:05,963
Hey, man.
113
00:09:06,047 --> 00:09:09,383
You gonna put the lime in the coconut,
drink them both up?
114
00:09:12,261 --> 00:09:14,263
Lime in the coconut?
115
00:09:15,139 --> 00:09:16,557
The song?
116
00:09:17,475 --> 00:09:20,061
What do you want, Hurley?
117
00:09:20,144 --> 00:09:22,230
I'm over at Rose and Bernard's tent...
118
00:09:22,313 --> 00:09:25,358
Did you know he's a dentist?
119
00:09:25,441 --> 00:09:28,027
Well, that's not all
he's been holding out on us.
120
00:09:28,110 --> 00:09:30,988
He picked up Boone's signal
from the Norwegian plane.
121
00:09:31,072 --> 00:09:33,074
Nigerian.
122
00:09:33,157 --> 00:09:36,911
Right. Anyhow,
he picked it up with this.
123
00:09:40,456 --> 00:09:44,418
That is a shortwave radio.
It's a glorified walkie-talkie.
124
00:09:44,502 --> 00:09:48,589
Yeah, but can't you switch a blue wire
with a red wire and make it stronger?
125
00:09:48,673 --> 00:09:51,550
We tried to send a signal
with the plane's transceiver
126
00:09:51,634 --> 00:09:54,762
and all we got was
the French woman's message on a loop.
127
00:09:54,845 --> 00:09:58,391
- Why would I bother?
- Come on, man. I mean, it's worth...
128
00:09:58,474 --> 00:10:02,186
It's worth nothing.
It's a waste of time.
129
00:10:03,980 --> 00:10:06,107
I was just trying to cheer you up, dude.
130
00:10:06,190 --> 00:10:09,026
I don't need cheering up.
131
00:10:09,110 --> 00:10:12,655
OK, man. Sorry. No problem.
132
00:10:24,542 --> 00:10:26,544
Hey.
133
00:10:28,713 --> 00:10:30,506
Hey.
134
00:10:30,589 --> 00:10:32,925
- Hey.
- You get the combo?
135
00:10:34,760 --> 00:10:39,473
Nice. Didn't think it'd be that easy
convincing your pal to give it up.
136
00:10:41,100 --> 00:10:43,894
That's the nice thing about you people,
137
00:10:43,978 --> 00:10:45,980
you're not scared enough.
138
00:10:47,273 --> 00:10:51,986
- Not scared enough?
- Same reason no one'll join the army.
139
00:10:52,069 --> 00:10:56,240
Everyone around here
actually thinks they're safe.
140
00:10:57,742 --> 00:11:01,245
Trust me, Ana, no one thinks we're safe.
141
00:11:04,665 --> 00:11:08,419
So, Jack, what's the combo?
142
00:11:12,840 --> 00:11:15,176
I was just kidding.
143
00:11:56,801 --> 00:12:00,137
Oh, Vincent.
144
00:12:00,221 --> 00:12:02,556
What are you doing out here?
145
00:12:25,121 --> 00:12:29,250
Oh, man, it's really coming down.
Get under here, Freckles.
146
00:12:29,333 --> 00:12:33,337
- I like the rain.
- Yeah, me too, from under here.
147
00:12:35,756 --> 00:12:38,676
- What the hell?
- It's Sun.
148
00:12:58,195 --> 00:13:00,573
- Is she all right?
- She's breathing.
149
00:13:00,656 --> 00:13:02,992
Go get Jack. Go get Jack.
150
00:13:03,075 --> 00:13:04,743
OK.
151
00:13:09,957 --> 00:13:11,959
- What happened?
- Where's Jack?
152
00:13:17,631 --> 00:13:20,259
Was she conscious at all?
Did she say anything?
153
00:13:20,342 --> 00:13:22,303
Nothing. Not a word.
154
00:13:22,386 --> 00:13:24,597
She's OK. She's going to be all right.
155
00:13:24,680 --> 00:13:28,100
You need to let me take care of her,
all right? Please.
156
00:13:28,726 --> 00:13:31,896
- How'd you find her?
- I heard her scream.
157
00:13:31,979 --> 00:13:34,565
She was out cold,
and her hands were tied.
158
00:13:34,648 --> 00:13:37,651
What do you mean, her hands were tied?
159
00:13:38,652 --> 00:13:40,654
They're back.
160
00:13:48,871 --> 00:13:52,750
- They said they would leave us alone.
- They broke their promise.
161
00:13:52,833 --> 00:13:55,836
- We don't even know what happened.
- Do we need to know?
162
00:13:59,048 --> 00:14:01,759
- Where'd you find her?
- Just outside her garden.
163
00:14:01,842 --> 00:14:04,637
We should take a look around. With guns.
164
00:14:04,720 --> 00:14:06,639
No.
165
00:14:07,389 --> 00:14:08,349
No?
166
00:14:08,432 --> 00:14:13,437
We arm up, we're just as likely to shoot
each other as we are one of them.
167
00:14:14,980 --> 00:14:20,319
OK. We'll wait for Sun to wake up.
She'll tell us what happened.
168
00:14:20,402 --> 00:14:22,905
Then we're gonna do something about it.
169
00:14:24,156 --> 00:14:26,158
Sounds like a plan.
170
00:14:36,252 --> 00:14:38,879
They usually don't leave any trail.
171
00:14:38,963 --> 00:14:40,965
It's worth a look.
172
00:14:42,633 --> 00:14:45,052
Let me ask you something.
173
00:14:45,135 --> 00:14:47,930
This whole scenario make sense to you?
174
00:14:48,013 --> 00:14:50,015
What do you mean?
175
00:14:50,099 --> 00:14:53,686
Think about it.
First off, how'd she get away?
176
00:14:53,769 --> 00:14:57,481
- Woman doesn't weigh 100 pounds.
- She was fighting for her life.
177
00:14:57,565 --> 00:15:00,818
- People are capable of anything...
- You couldn't get away.
178
00:15:00,901 --> 00:15:03,654
And you versus Sun,
hot-oil death match?
179
00:15:03,737 --> 00:15:05,739
My money's on you, Sheena.
180
00:15:05,823 --> 00:15:08,325
Thanks for your vote of confidence.
181
00:15:18,168 --> 00:15:21,422
It's a hood, just like the one
they put over my head.
182
00:15:23,007 --> 00:15:26,343
No, it's not.
This one's black. Different weave.
183
00:15:28,637 --> 00:15:33,142
It's all in the details,
and they're wrong.
184
00:15:35,561 --> 00:15:38,689
Well, if it wasn't them, then who?
185
00:15:41,275 --> 00:15:45,237
What are you saying, one of us did it?
Who the hell would wanna go after Sun?
186
00:15:45,321 --> 00:15:49,325
Not much upside
to scaring the crap out of 46 people.
187
00:15:50,534 --> 00:15:53,912
Unless you're trying to con them
into joining an army.
188
00:16:01,045 --> 00:16:03,297
Those necklaces are junk, Sawyer.
189
00:16:03,380 --> 00:16:05,341
A five-year-old could tell that.
190
00:16:05,424 --> 00:16:09,428
They ain't gonna look at the necklaces.
They're gonna look at the price.
191
00:16:09,511 --> 00:16:11,972
It's all in the details, Dimples.
192
00:16:12,056 --> 00:16:15,976
- What if we get caught?
- We ain't gonna get caught.
193
00:16:16,060 --> 00:16:20,522
Anybody goes to the cops,
the only thing they're gonna remember
194
00:16:20,606 --> 00:16:23,150
is a guy who looks like
he's been in a bar fight.
195
00:16:27,946 --> 00:16:31,659
- You're scared, huh?
- A little bit.
196
00:16:33,077 --> 00:16:37,122
Well, here's the good news, baby.
Everybody's scared.
197
00:16:38,540 --> 00:16:43,879
And the thing they're scared of most
is missing an opportunity.
198
00:16:49,134 --> 00:16:51,804
- This is all they had.
- Let's try down the street.
199
00:16:51,887 --> 00:16:56,141
Hey. You guys
wanna buy some necklaces?
200
00:16:56,225 --> 00:16:58,519
- Where'd you get them?
- Where do you think?
201
00:16:58,602 --> 00:17:01,063
You want to buy them or not?
202
00:17:04,692 --> 00:17:06,777
- Forget it.
- Hey, how much?
203
00:17:09,071 --> 00:17:11,115
- Hundred a piece.
- For any of them?
204
00:17:11,198 --> 00:17:14,034
Yeah, yeah. Taster's choice.
205
00:17:14,118 --> 00:17:18,163
I'll take the $1,200 one
and the $1,300 one.
206
00:17:20,374 --> 00:17:22,710
- Thanks.
- Hey, wait.
207
00:17:22,793 --> 00:17:27,172
- Wait up, man. I'll buy some of those.
- Yeah, me too.
208
00:17:28,882 --> 00:17:30,884
It's Dana's birthday next week.
209
00:17:30,968 --> 00:17:33,637
They love their jewelry.
210
00:17:34,972 --> 00:17:37,725
Five, six, seven hundred.
211
00:17:41,603 --> 00:17:44,857
Pulse is good, strong.
212
00:17:44,940 --> 00:17:47,276
You just need to watch her.
213
00:17:50,487 --> 00:17:52,823
She's gonna be OK, man.
214
00:18:14,511 --> 00:18:18,515
That bump on her head, do you think
she fell or that someone hit her?
215
00:18:18,599 --> 00:18:20,601
I don't know.
216
00:18:23,020 --> 00:18:26,023
Jack, how well do you know Ana Lucia?
217
00:18:30,694 --> 00:18:33,030
I was just... The Others...
218
00:18:35,032 --> 00:18:37,075
I was out there with you.
219
00:18:37,159 --> 00:18:40,412
I heard that man say if we stayed away,
they'd leave us alone.
220
00:18:40,496 --> 00:18:44,208
We've left them alone, so why would
they attack us a few days later?
221
00:18:45,709 --> 00:18:47,795
If it wasn't them, then who was it?
222
00:18:53,801 --> 00:18:56,678
Like I said,
how well do you know Ana Lucia?
223
00:19:14,071 --> 00:19:17,533
I got a couple more people
interested in joining up.
224
00:19:17,616 --> 00:19:18,951
Yeah? Who?
225
00:19:19,034 --> 00:19:22,830
The big guy
who lives behind Sayid, and Scott.
226
00:19:22,913 --> 00:19:25,916
You mean Steve. Scott's dead.
227
00:19:25,999 --> 00:19:28,043
Scott, Steve...
228
00:19:28,126 --> 00:19:31,129
The point is, after what happened,
229
00:19:31,213 --> 00:19:34,758
people are finally willing
to do something.
230
00:19:34,842 --> 00:19:37,845
Where were you this morning?
231
00:19:37,928 --> 00:19:41,431
- Lots of places.
- During the rainstorm.
232
00:19:45,477 --> 00:19:49,857
You think I had something
to do with Sun getting grabbed?
233
00:19:49,940 --> 00:19:52,401
Now, where would you
get an idea like that?
234
00:19:53,986 --> 00:19:56,321
Jack. Jack.
235
00:19:58,615 --> 00:20:01,493
Sun's awake.
236
00:20:06,665 --> 00:20:08,667
Hey.
237
00:20:10,210 --> 00:20:14,172
How's your head? Any pain? Dizziness?
238
00:20:14,256 --> 00:20:17,801
- Just a little bit.
- Do you remember anything?
239
00:20:17,885 --> 00:20:21,680
I was working in my garden
when Vincent ran up.
240
00:20:21,763 --> 00:20:27,060
It started raining, then there was a bag
over my head, and I was being dragged.
241
00:20:27,144 --> 00:20:30,981
- How many were there?
- I don't... I didn't see anything.
242
00:20:36,028 --> 00:20:41,867
I kicked and I fought, and I just ran
as fast as I could. And then I fell...
243
00:20:49,041 --> 00:20:50,876
Gun.
244
00:20:50,959 --> 00:20:52,961
Gun.
245
00:20:58,008 --> 00:21:00,010
Gun.
246
00:21:07,392 --> 00:21:10,228
Hey. What's going on?
247
00:21:11,188 --> 00:21:14,900
Looks like the good folks of Islandtown
are about to form a posse,
248
00:21:14,983 --> 00:21:17,778
get themselves armed up.
249
00:21:17,861 --> 00:21:21,281
I wouldn't be surprised
if Jack didn't find that horse of yours,
250
00:21:21,365 --> 00:21:24,117
start leading the charge
in a big white hat.
251
00:21:33,877 --> 00:21:36,421
The guns.
252
00:21:36,505 --> 00:21:39,508
This is all her play
to get her hands on the guns.
253
00:21:42,135 --> 00:21:45,138
Locke. You need to go
and tell him they're coming.
254
00:21:45,222 --> 00:21:47,391
I need to tell him?
255
00:21:48,308 --> 00:21:50,310
Sawyer, please.
256
00:21:56,733 --> 00:21:59,152
- So, what's next?
- Next?
257
00:21:59,236 --> 00:22:01,238
The next play.
258
00:22:03,156 --> 00:22:07,744
- I'll show you the pigeon drop.
- We already did that. Twice.
259
00:22:07,828 --> 00:22:11,456
And the Tulsa bag scam,
and the Looky-loo.
260
00:22:13,083 --> 00:22:16,336
- I wanna do a big one.
- You wanna do a big what?
261
00:22:16,420 --> 00:22:19,214
A big con.
262
00:22:19,297 --> 00:22:21,299
It's called a long con.
263
00:22:21,383 --> 00:22:25,512
OK, a long con. How does it work?
264
00:22:26,805 --> 00:22:31,727
It works by getting someone to ask you
to do something like it's their idea,
265
00:22:31,810 --> 00:22:34,479
but it's your idea.
266
00:22:34,563 --> 00:22:36,773
But none of that matters,
267
00:22:36,857 --> 00:22:41,403
'cause the one thing you need
for a long con, we ain't got.
268
00:22:41,486 --> 00:22:44,031
Money.
269
00:22:44,114 --> 00:22:46,074
I have money.
270
00:22:46,158 --> 00:22:50,787
Sorry, Cassie. 40 grand
in some mutual fund ain't money.
271
00:22:50,871 --> 00:22:55,292
Remember when I told you that
I didn't get anything from the divorce?
272
00:22:55,375 --> 00:22:57,377
I kind of lied.
273
00:22:58,587 --> 00:23:00,672
You kind of lied how much?
274
00:23:01,798 --> 00:23:03,800
600 grand.
275
00:23:06,803 --> 00:23:09,890
With that kind of money,
let's go find an island somewhere
276
00:23:09,973 --> 00:23:13,977
and sit on the beach
drinking mojitos till we go toes up.
277
00:23:14,061 --> 00:23:19,066
Sawyer, for the first time in my life
I'm actually happy.
278
00:23:20,358 --> 00:23:23,862
And it's not really about the action
or the money.
279
00:23:23,945 --> 00:23:27,032
It's about doing this with you.
280
00:23:28,325 --> 00:23:30,327
Come on.
281
00:23:30,410 --> 00:23:32,412
One long con.
282
00:23:34,831 --> 00:23:36,833
And then the mojitos.
283
00:23:41,171 --> 00:23:43,298
I'll think about it.
284
00:23:44,674 --> 00:23:47,135
Why don't you think about it in here?
285
00:23:59,439 --> 00:24:03,443
Hate to interrupt
whatever the hell it is you're doing.
286
00:24:04,319 --> 00:24:07,697
- What are you doing?
- I'm alphabetizing.
287
00:24:08,949 --> 00:24:11,618
Oh, sure.
Sun gets attacked in the jungle
288
00:24:11,701 --> 00:24:15,163
and you figure it's a good time
to start the Dewey decimal system.
289
00:24:15,247 --> 00:24:18,333
- Good thinking.
- How can I help you, James?
290
00:24:19,376 --> 00:24:23,880
Well, actually, John, I'm here
to help you, give you the heads up.
291
00:24:24,548 --> 00:24:25,549
Heads up?
292
00:24:25,632 --> 00:24:28,593
Jack's on his way over
to open your little gun closet
293
00:24:28,677 --> 00:24:32,430
and take whatever he needs.
You should know he's not alone.
294
00:24:32,514 --> 00:24:36,059
Whole camp's pretty shook up
about what happened to Tokyo Rose.
295
00:24:36,685 --> 00:24:40,647
I'm guessing everybody's gonna
wanna play cowboys and Indians.
296
00:24:40,730 --> 00:24:44,776
And once those guns are out and about,
297
00:24:44,860 --> 00:24:47,863
something tells me
they ain't never going back in.
298
00:24:53,118 --> 00:24:55,620
Why are you telling me this?
299
00:24:58,123 --> 00:25:00,500
Because it'll piss off Jack.
300
00:25:02,335 --> 00:25:06,548
But if I were you,
I'd change that combination pronto.
301
00:25:08,758 --> 00:25:11,928
But that won't work.
The door will just slow him down.
302
00:25:12,012 --> 00:25:14,764
If Jack wants to get in, he'll get in.
303
00:25:16,850 --> 00:25:18,852
Will you help me?
304
00:25:20,103 --> 00:25:22,814
Help you what?
305
00:25:22,898 --> 00:25:24,900
Move the guns.
306
00:25:26,693 --> 00:25:29,446
Move them where?
307
00:25:29,529 --> 00:25:32,532
Fine. You don't wanna trust me,
lots of luck.
308
00:25:32,616 --> 00:25:35,619
But I can't leave the hatch unmanned.
309
00:25:36,745 --> 00:25:39,873
Sure. You move the guns,
310
00:25:39,956 --> 00:25:43,251
and I'll stay here
and push your damn button for you.
311
00:25:43,335 --> 00:25:45,879
How long till they get here?
312
00:25:45,962 --> 00:25:49,299
Well, that ain't my problem, Hoss.
It's yours.
313
00:26:04,481 --> 00:26:07,651
Steak sandwich. Two beers.
314
00:26:09,486 --> 00:26:12,530
- Thank you.
- Aw, shucks. You got a beer for me?
315
00:26:12,614 --> 00:26:15,492
You want one, ask the lady.
316
00:26:16,243 --> 00:26:18,245
Well, hell, I do want one.
317
00:26:18,328 --> 00:26:22,374
And could I get a plate
of chicken salad, white meat only,
318
00:26:22,457 --> 00:26:24,834
and please, God, no celery,
OK, sweetheart?
319
00:26:24,918 --> 00:26:28,171
That's how we make it here, darlin'.
320
00:26:29,589 --> 00:26:33,343
So, tell me you got her.
321
00:26:38,056 --> 00:26:40,308
- Yeah, I got her.
- All 600 grand?
322
00:26:41,935 --> 00:26:44,437
All six.
323
00:26:47,691 --> 00:26:50,443
You fell for her.
324
00:26:50,527 --> 00:26:53,196
- You gotta be kidding me.
- It's got nothing...
325
00:26:53,280 --> 00:26:55,699
- I found that bitch.
- Her name is Cassidy.
326
00:26:55,782 --> 00:26:58,618
I waited six months
while you played house.
327
00:26:58,702 --> 00:27:00,704
I ain't doing it.
328
00:27:02,247 --> 00:27:05,458
Know what's making you stupid?
It's your damn hormones.
329
00:27:05,542 --> 00:27:08,461
You think you're in love,
but you're not.
330
00:27:08,545 --> 00:27:11,339
A tiger doesn't change
his stripes, James.
331
00:27:11,423 --> 00:27:13,300
You're a con man, just like me.
332
00:27:13,383 --> 00:27:15,802
And it's not what you do,
it's what you are.
333
00:27:15,885 --> 00:27:17,929
Do I make myself clear?
334
00:27:21,016 --> 00:27:23,643
I'm sorry, man. I just can't do it.
335
00:27:23,727 --> 00:27:25,854
No, you're gonna do it.
336
00:27:25,937 --> 00:27:29,733
Because that girl,
she doesn't know you one bit.
337
00:27:30,358 --> 00:27:34,321
But when she finds out who you are,
who you really are,
338
00:27:34,404 --> 00:27:36,740
she's gonna hate your guts.
339
00:27:40,452 --> 00:27:42,454
Yeah, well...
340
00:27:45,582 --> 00:27:47,584
Enjoy your chicken salad, Gordy.
341
00:27:47,667 --> 00:27:50,420
Wait a minute. You don't walk away now.
342
00:27:50,503 --> 00:27:54,049
You owe me. You don't wanna pay me?
343
00:27:56,134 --> 00:27:58,970
I'll put one in your ear, James.
344
00:27:59,054 --> 00:28:02,057
You and your little friend Cassidy.
345
00:28:24,245 --> 00:28:26,373
- What are you doing here?
- One second.
346
00:28:26,456 --> 00:28:29,334
I'm like this close to the high score
on Donkey Kong.
347
00:28:41,971 --> 00:28:44,182
Now, what can I do you for?
348
00:28:44,265 --> 00:28:46,851
- Where's Locke?
- I don't know.
349
00:28:46,935 --> 00:28:51,439
I think he said something about going
to the store for a pack of smokes.
350
00:29:09,165 --> 00:29:12,252
Uh-oh.
Looks like we got ourselves a theft.
351
00:29:12,335 --> 00:29:15,255
- Who's gonna call the cops?
- Where are they?
352
00:29:15,338 --> 00:29:18,425
Don't look at me.
I was just pushing the button.
353
00:29:19,717 --> 00:29:23,054
Oh, yeah. I believe these are yours.
354
00:29:31,104 --> 00:29:32,522
No.
355
00:29:55,462 --> 00:29:59,007
John. Where are they?
356
00:29:59,090 --> 00:30:01,593
You moved the guns. Where are they?
357
00:30:03,178 --> 00:30:04,637
We had an agreement.
358
00:30:04,721 --> 00:30:07,182
An agreement you were about to violate.
359
00:30:09,392 --> 00:30:11,478
Yes, I moved the guns.
360
00:30:11,561 --> 00:30:13,563
Where?
361
00:30:14,355 --> 00:30:16,816
Where? Where, John?
362
00:30:16,900 --> 00:30:19,903
Are you going to start handing them out?
363
00:30:19,986 --> 00:30:22,405
How many? Who gets them?
364
00:30:24,407 --> 00:30:28,161
How much time before
there's an accident? Another accident?
365
00:30:30,538 --> 00:30:34,542
I made a mistake teaching Michael
how to shoot, and now he's...
366
00:30:34,626 --> 00:30:38,296
He could be dead for all I know,
and that was my fault.
367
00:30:38,379 --> 00:30:43,176
I take responsibility for that, so I'm
taking responsibility for the guns, too.
368
00:30:43,259 --> 00:30:46,262
- I want two guns.
- That's the way it's gonna be, Jack.
369
00:30:46,346 --> 00:30:48,515
Tell me where they are right now.
370
00:31:00,443 --> 00:31:02,779
You gave him the guns?
371
00:31:03,696 --> 00:31:06,950
No, I hid them.
372
00:31:07,033 --> 00:31:10,620
That's right, Jack.
He's as stupid as you are.
373
00:31:11,246 --> 00:31:15,583
You were so busy worrying about each
other, you never even saw me coming.
374
00:31:21,798 --> 00:31:26,970
So, how about you listen up?
Because I'm only gonna say this once.
375
00:31:30,098 --> 00:31:32,642
You took my stuff.
376
00:31:32,725 --> 00:31:37,897
While I was off trying to get us help,
get us rescued,
377
00:31:37,981 --> 00:31:42,527
you found my stash,
and you took it, divvied it up.
378
00:31:42,610 --> 00:31:46,239
My shaving cream, my batteries,
379
00:31:46,322 --> 00:31:48,866
even my beer.
380
00:31:48,950 --> 00:31:51,411
And then something else happened.
381
00:31:51,494 --> 00:31:56,249
You decided these two boys were gonna
tell you what to do and when to do it.
382
00:31:57,542 --> 00:31:59,711
Well, I'm done taking orders.
383
00:32:02,839 --> 00:32:05,341
And I don't want my stuff back.
384
00:32:07,343 --> 00:32:09,345
Shaving cream don't matter.
385
00:32:10,138 --> 00:32:12,223
Batteries don't matter.
386
00:32:13,224 --> 00:32:18,104
Only thing that matters now are guns.
387
00:32:20,064 --> 00:32:24,068
And if you want one, you're gonna
have to come to me to get it.
388
00:32:28,698 --> 00:32:31,659
Oh, you wanna torture me, don't you?
389
00:32:31,743 --> 00:32:34,746
Show everybody how civilized you are.
390
00:32:37,457 --> 00:32:41,794
Go ahead, but I'll die
before I give them back.
391
00:32:43,671 --> 00:32:46,424
And then you'll really be screwed,
won't you?
392
00:32:53,389 --> 00:32:56,059
There's a new sheriff in town, boys.
393
00:32:59,062 --> 00:33:02,106
Y'all best get used to it.
394
00:33:21,876 --> 00:33:24,379
What's going on? Where were you?
395
00:33:26,047 --> 00:33:28,675
Sawyer, what happened?
396
00:33:28,758 --> 00:33:30,927
- You see that black car?
- Who is it?
397
00:33:31,594 --> 00:33:35,348
- His name's Gordy. My partner.
- What partner?
398
00:33:35,431 --> 00:33:39,602
If I don't walk out with that briefcase
in two minutes, we're both dead.
399
00:33:39,686 --> 00:33:42,188
That's the guy from the Mercado deal?
400
00:33:42,271 --> 00:33:44,315
There is no Mercado deal.
401
00:33:45,149 --> 00:33:49,362
I knew about the 600 grand
you had tucked away from the get-go.
402
00:33:50,363 --> 00:33:52,365
Cass...
403
00:33:53,616 --> 00:33:55,827
You were the long con.
404
00:34:00,665 --> 00:34:04,377
Son of a bitch. Go to hell. Go to hell.
405
00:34:04,460 --> 00:34:07,213
You gotta understand.
406
00:34:07,296 --> 00:34:10,591
Everything that's happened between us
in the past six months,
407
00:34:10,675 --> 00:34:13,678
all of it, that was real.
408
00:34:13,761 --> 00:34:16,305
- Get out. You get out.
- Listen.
409
00:34:16,389 --> 00:34:18,850
You can hate me all you want later,
410
00:34:18,933 --> 00:34:21,519
but right now you gotta listen to me.
411
00:34:22,562 --> 00:34:25,565
He's gonna kill us.
412
00:34:25,648 --> 00:34:28,943
'Cause I told him
I wasn't gonna take your money.
413
00:34:33,030 --> 00:34:34,615
- Oh, my God.
- Look...
414
00:34:38,411 --> 00:34:42,081
OK. This is what we're gonna do.
415
00:34:42,165 --> 00:34:44,083
Go out back through Evan's yard.
416
00:34:44,167 --> 00:34:46,544
There's a rental car parked out front.
417
00:34:46,627 --> 00:34:48,796
Go to Sioux City.
418
00:34:48,880 --> 00:34:52,884
I want you to check in
to the Sage Flower Motel.
419
00:34:53,593 --> 00:34:55,595
It's off Highway 29.
420
00:34:56,596 --> 00:35:01,184
Watch TV, have a drink, and wait for me.
421
00:35:01,267 --> 00:35:04,437
I'll be there in the a.m.
It'll all be over.
422
00:35:04,520 --> 00:35:08,191
- Let me just pack a few...
- There's no time.
423
00:35:08,941 --> 00:35:12,612
You remember when you said
I was all you ever wanted?
424
00:35:13,696 --> 00:35:16,574
Well, now you know better.
425
00:35:21,579 --> 00:35:23,706
I love you.
426
00:35:25,792 --> 00:35:28,211
I love you, too.
427
00:35:31,172 --> 00:35:34,008
Go. Go.
428
00:35:48,397 --> 00:35:50,900
How'd you do it?
429
00:35:50,983 --> 00:35:52,985
How'd I do what?
430
00:35:54,070 --> 00:35:56,948
Locke said that he left you in the hatch
431
00:35:57,031 --> 00:35:59,659
when he went to hide the guns,
432
00:35:59,742 --> 00:36:02,745
and we both know
you can't track worth a damn.
433
00:36:04,539 --> 00:36:07,041
So how'd you get them?
434
00:36:08,918 --> 00:36:12,213
Magician never tells his secrets.
435
00:36:13,756 --> 00:36:17,510
You played us. You played me.
436
00:36:19,387 --> 00:36:23,182
All that stuff you said about Ana Lucia.
You knew I would go to Jack.
437
00:36:23,266 --> 00:36:27,270
And you knew I'd ask you to go to Locke.
438
00:36:27,353 --> 00:36:30,857
Now how in the world
would I know all that?
439
00:36:32,942 --> 00:36:36,487
Did you have anything to do with Sun?
440
00:36:36,571 --> 00:36:39,198
What kind of person do you think I am?
441
00:36:39,282 --> 00:36:42,910
What kind of a person
do I think you are?
442
00:36:42,994 --> 00:36:46,414
I don't think
this has anything to do with guns,
443
00:36:46,497 --> 00:36:48,666
or with getting your stash back.
444
00:36:48,749 --> 00:36:51,544
I think you want people to hate you.
445
00:36:56,632 --> 00:36:59,468
Good thing you don't hate me, Freckles.
446
00:37:08,728 --> 00:37:10,855
Why do you have to do this?
447
00:37:13,482 --> 00:37:15,484
You run, I con.
448
00:37:17,653 --> 00:37:20,156
A tiger don't change her stripes.
449
00:37:48,434 --> 00:37:52,355
Hey, check this out. I found
a manuscript in one of the suitcases.
450
00:37:52,438 --> 00:37:56,442
- It's like a mystery book.
- I want to show you something.
451
00:37:59,278 --> 00:38:01,864
- Cool. You fixed it.
- We'll see.
452
00:38:03,074 --> 00:38:05,117
Hold onto this.
453
00:38:05,201 --> 00:38:07,536
Don't expect anything.
454
00:38:07,620 --> 00:38:11,832
The chances of getting a signal
are slim at best.
455
00:38:21,759 --> 00:38:25,805
- Static's good, right?
- No. Reception is good.
456
00:38:28,557 --> 00:38:30,810
- What's that?
- It's Rousseau's signal.
457
00:38:30,893 --> 00:38:34,563
- Oh, crap.
- But this radio has a wider bandwidth.
458
00:38:38,067 --> 00:38:40,569
Oh, wait. Stop. Do you hear that?
459
00:38:41,278 --> 00:38:43,364
That was the... Just A-Settin'...
460
00:38:45,116 --> 00:38:50,663
...Duke Ellington Orchestra,
featuring Cootie... the trumpet.
461
00:38:50,746 --> 00:38:52,999
Up next on WXR,
462
00:38:53,082 --> 00:38:57,461
the Glenn Miller Orchestra
with Moonlight Serenade.
463
00:39:07,013 --> 00:39:08,931
Whoa.
464
00:39:09,015 --> 00:39:11,267
You hear how clear that is?
465
00:39:11,350 --> 00:39:13,519
That's gotta be close, right?
466
00:39:13,602 --> 00:39:16,731
Radio waves at this frequency
bounce off the ionosphere.
467
00:39:18,607 --> 00:39:21,110
They can travel thousands of miles.
468
00:39:22,778 --> 00:39:25,573
It could be coming from anywhere.
469
00:39:29,744 --> 00:39:31,746
Or any time.
470
00:39:36,333 --> 00:39:38,461
Just kidding, dude.
471
00:40:13,287 --> 00:40:15,289
He never saw you, huh?
472
00:40:16,999 --> 00:40:22,088
No. He was more worried about
his sodding guns than being followed.
473
00:40:28,427 --> 00:40:31,847
Figured you'd want your friends back.
474
00:40:31,931 --> 00:40:35,851
If I wanted them, I would've taken them
before I told you where they were.
475
00:40:35,935 --> 00:40:38,771
That's not why I did it.
476
00:40:38,854 --> 00:40:43,692
- It's not, huh?
- I wanted him to look like a fool.
477
00:40:43,776 --> 00:40:46,445
To feel like a fool.
478
00:40:47,738 --> 00:40:52,952
Well, well. Looks like Johnny Locke's
got himself a nemesis.
479
00:40:53,911 --> 00:40:59,834
Sun can never find out
what I did to her. Never.
480
00:41:02,586 --> 00:41:05,256
Don't sweat it.
481
00:41:05,339 --> 00:41:07,800
They got bigger things
to worry about now.
482
00:41:12,221 --> 00:41:14,431
Sawyer.
483
00:41:16,433 --> 00:41:20,104
This idea, all of this, what we did,
484
00:41:21,605 --> 00:41:23,607
what made...
485
00:41:25,109 --> 00:41:28,320
How does someone
think of something like that?
486
00:41:35,244 --> 00:41:37,246
Now, go.
487
00:42:14,617 --> 00:42:16,785
One Mississippi,
488
00:42:17,786 --> 00:42:19,788
two Mississippi,
489
00:42:20,956 --> 00:42:22,958
three Mississippi,
490
00:42:23,792 --> 00:42:25,794
four Mississippi,
491
00:42:28,047 --> 00:42:30,049
five Mississippi...
492
00:43:19,014 --> 00:43:21,517
I'm not a good person, Charlie.
493
00:43:23,560 --> 00:43:26,063
Never did a good thing in my life.
38166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.