All language subtitles for If--I-Only-Had-Christmas_2020

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,620 --> 00:00:05,590 [♪♪♪] 2 00:00:16,070 --> 00:00:17,270 Mm... 3 00:00:17,300 --> 00:00:19,870 Good morning, bobo. 4 00:00:19,900 --> 00:00:20,770 M'wah. 5 00:00:20,800 --> 00:00:23,140 Best alarm clock ever. 6 00:00:23,170 --> 00:00:24,240 [Gasps] Do you know what today is? 7 00:00:24,270 --> 00:00:25,070 [Barks] 8 00:00:25,110 --> 00:00:26,270 That's right, 9 00:00:26,310 --> 00:00:28,110 it's the office Christmas party. 10 00:00:28,150 --> 00:00:30,110 Yeah! Come on. Come on... 11 00:00:31,480 --> 00:00:32,450 Hang the stocking. 12 00:00:33,980 --> 00:00:35,120 Do a snow angel. 13 00:00:37,020 --> 00:00:38,590 Ho! Ho! Ho! 14 00:00:38,620 --> 00:00:40,960 [Barks three times] 15 00:00:42,490 --> 00:00:43,730 -Come on. -[Barks] 16 00:00:43,760 --> 00:00:46,060 Oh, yes, you're a good girl. M'wah! 17 00:00:51,270 --> 00:00:54,540 [♪♪♪] 18 00:00:56,470 --> 00:00:57,770 Hey! 19 00:00:57,810 --> 00:00:59,070 Have a Santa hat. 20 00:00:59,110 --> 00:01:00,010 Darcy, 21 00:01:00,040 --> 00:01:01,840 this is too much... 22 00:01:01,880 --> 00:01:03,980 And you baked Christmas cookies? 23 00:01:04,010 --> 00:01:06,410 You realize there's a buffet. 24 00:01:06,450 --> 00:01:07,480 Let her have this. 25 00:01:07,520 --> 00:01:08,680 Headquarters announces 26 00:01:08,720 --> 00:01:09,750 creative campaign of the year today. 27 00:01:09,790 --> 00:01:10,620 She is nervous. 28 00:01:10,650 --> 00:01:12,990 Oh, come on, Darcy, you're a shoo-in. 29 00:01:13,020 --> 00:01:15,790 Of course, but she is the first Kansas City publicist 30 00:01:15,830 --> 00:01:16,930 to be nominated. 31 00:01:16,960 --> 00:01:18,460 I'm nervous, and I'm not even the one who's nominated. 32 00:01:18,500 --> 00:01:20,300 I'm not nervous, 33 00:01:20,330 --> 00:01:21,630 and, Gary, you can never have too much Christmas. 34 00:01:21,670 --> 00:01:23,630 Watch and learn. 35 00:01:24,840 --> 00:01:26,940 "Evergreen bean casserole" 36 00:01:26,970 --> 00:01:29,600 "stocking stuffers." 37 00:01:29,640 --> 00:01:31,910 "Let it snowballs." 38 00:01:32,910 --> 00:01:35,180 What, we were all emailed the menu. 39 00:01:35,210 --> 00:01:36,310 Okay, I'm nervous. 40 00:01:36,350 --> 00:01:37,780 Distract me. 41 00:01:37,810 --> 00:01:38,810 -Um... -Just... 42 00:01:38,850 --> 00:01:40,650 Oh, Darcy, 43 00:01:40,680 --> 00:01:41,550 do you have the press release for... 44 00:01:41,590 --> 00:01:43,280 Singular technologies is in your inbox. 45 00:01:43,320 --> 00:01:45,120 -Genesis will be there by 4:00. -Amazing. 46 00:01:45,160 --> 00:01:47,290 Now, before we get this party started, 47 00:01:47,320 --> 00:01:48,960 have they announced the award yet? 48 00:01:48,990 --> 00:01:51,030 [Cell phone notifications chime] 49 00:01:51,060 --> 00:01:52,460 Right on time. 50 00:01:56,570 --> 00:01:58,300 [♪♪♪] 51 00:02:01,370 --> 00:02:02,740 Darcy, I'm sorry. 52 00:02:02,770 --> 00:02:03,870 That's okay. 53 00:02:03,910 --> 00:02:05,240 It was a competitive year. 54 00:02:05,280 --> 00:02:07,180 Yeah. 55 00:02:07,210 --> 00:02:09,340 Well, you took a tiny Kansas City medical start-up, 56 00:02:09,380 --> 00:02:11,010 and put them in the national spotlight. 57 00:02:11,050 --> 00:02:13,250 They raised millions more because of you. 58 00:02:13,280 --> 00:02:15,320 You may not have won some fancy award, 59 00:02:15,350 --> 00:02:16,580 but you helped save countless lives. 60 00:02:16,620 --> 00:02:18,220 -Don't forget that. -Thank you. 61 00:02:18,260 --> 00:02:19,520 Really, all of you. 62 00:02:23,230 --> 00:02:24,390 I'll be back in a minute. 63 00:02:28,700 --> 00:02:29,700 [♪♪♪] 64 00:02:34,100 --> 00:02:35,900 [Cell phone chimes] 65 00:02:43,480 --> 00:02:45,010 Are you seeing this? 66 00:02:45,050 --> 00:02:46,250 The Austin inc. Piece? 67 00:02:46,280 --> 00:02:47,880 What's going on? It's blowing up. 68 00:02:47,920 --> 00:02:50,290 It's a wrecker of an article. 69 00:02:50,320 --> 00:02:51,750 They accuse William Austin 70 00:02:51,790 --> 00:02:53,890 of virtually disappearing as CEO. 71 00:02:53,920 --> 00:02:55,560 That there's no vision, no leadership 72 00:02:55,590 --> 00:02:57,590 ever since his father George passed away. 73 00:02:57,630 --> 00:02:59,890 Man, I feel bad for whoever is in charge 74 00:02:59,930 --> 00:03:01,400 of their communications department. 75 00:03:01,430 --> 00:03:03,730 [♪♪♪] 76 00:03:03,770 --> 00:03:05,470 [Woman] I told you to stop reading it. 77 00:03:05,500 --> 00:03:06,900 "One would think growing up the son 78 00:03:06,940 --> 00:03:08,640 of one of the world's most famous tech gurus 79 00:03:08,670 --> 00:03:10,370 would make him a natural industry leader, 80 00:03:10,410 --> 00:03:11,740 but all he seems to have learned to do 81 00:03:11,780 --> 00:03:13,240 is play with his father's toys." 82 00:03:13,280 --> 00:03:14,610 It's getting out of control. 83 00:03:14,640 --> 00:03:17,550 I've got calls from CNN, NBC, business insider. 84 00:03:17,580 --> 00:03:19,210 -Tell them we have no comment. -[Cell phone rings] 85 00:03:19,250 --> 00:03:21,920 Glen Goodman's office. 86 00:03:21,950 --> 00:03:22,920 We have no comment. 87 00:03:22,950 --> 00:03:25,590 Thank you. Goodbye. 88 00:03:25,620 --> 00:03:27,620 Also, the economist, bloomberg, 89 00:03:27,660 --> 00:03:29,320 they all want to hear from the head of communications. 90 00:03:29,360 --> 00:03:30,390 No comment. 91 00:03:30,430 --> 00:03:31,260 It'll blow over. 92 00:03:31,290 --> 00:03:32,790 And winona. 93 00:03:36,430 --> 00:03:37,470 No comment? 94 00:03:37,500 --> 00:03:39,900 Right. Good luck with that. 95 00:03:41,300 --> 00:03:42,270 Yeah. 96 00:03:43,770 --> 00:03:45,170 [Winona] As CFO, I'm telling you, 97 00:03:45,210 --> 00:03:47,510 it is time to hire an outside PR firm. 98 00:03:47,540 --> 00:03:48,910 [Glen] Absolutely not. 99 00:03:48,950 --> 00:03:50,010 They want a CEO 100 00:03:50,050 --> 00:03:52,480 who will double as a puffed-up celebrity frontman. 101 00:03:52,520 --> 00:03:54,780 That's not an option. 102 00:03:54,820 --> 00:03:56,320 Well then, we tell them it's not an option, 103 00:03:56,350 --> 00:03:57,750 and we see what else they come up with. 104 00:03:57,790 --> 00:03:59,950 We've never needed outside PR before. 105 00:03:59,990 --> 00:04:01,820 The world doesn't know what we're doing. 106 00:04:01,860 --> 00:04:03,090 They can't see the vision. 107 00:04:03,130 --> 00:04:05,160 Customers don't need to see the vision. 108 00:04:05,200 --> 00:04:06,690 They will see the genius in the product. 109 00:04:06,730 --> 00:04:08,800 Investors need to see the vision. 110 00:04:08,830 --> 00:04:10,470 They were already nervous. 111 00:04:10,500 --> 00:04:12,800 This article shook their confidence. 112 00:04:12,840 --> 00:04:14,800 Look, I agree with you. 113 00:04:14,840 --> 00:04:17,710 We don't need a flashy CEO-led strategy, 114 00:04:17,740 --> 00:04:19,470 but what we do need is an outside voice 115 00:04:19,510 --> 00:04:21,710 to shake things up. 116 00:04:21,750 --> 00:04:23,310 Hiding isn't working anymore. 117 00:04:23,350 --> 00:04:24,710 I still don't like it. 118 00:04:24,750 --> 00:04:26,750 You'll retain full veto power over pitches. 119 00:04:28,520 --> 00:04:29,480 Fine. 120 00:04:33,820 --> 00:04:35,690 [♪♪♪] 121 00:04:40,660 --> 00:04:42,360 [Knocks] 122 00:04:42,400 --> 00:04:43,460 How are you doing? 123 00:04:43,500 --> 00:04:45,330 Really? 124 00:04:45,370 --> 00:04:46,330 I just wish I knew 125 00:04:46,370 --> 00:04:47,940 what I could have done differently, you know? 126 00:04:49,210 --> 00:04:51,640 Work in New York or Chicago. 127 00:04:51,680 --> 00:04:53,010 Have a client whose name rhymes with "carbucks". 128 00:04:53,040 --> 00:04:54,080 [Chuckles] 129 00:04:54,110 --> 00:04:55,810 It's late. You've had a long day. 130 00:04:55,850 --> 00:04:56,640 Why don't you go home 131 00:04:56,680 --> 00:04:57,710 and do something that recharges you. 132 00:04:58,720 --> 00:04:59,550 I will. 133 00:05:00,850 --> 00:05:03,380 What is all this? 134 00:05:03,420 --> 00:05:04,820 I'm doing some research. 135 00:05:04,850 --> 00:05:06,750 After that disaster of an article, 136 00:05:06,790 --> 00:05:08,660 Austin, inc. Put out a call for pitches. 137 00:05:08,690 --> 00:05:10,360 I saw. 138 00:05:10,390 --> 00:05:12,590 I wouldn't give that request too much stock. 139 00:05:12,630 --> 00:05:14,730 It is still William Austin's company, 140 00:05:14,760 --> 00:05:17,070 and he's notoriously anti-publicity. 141 00:05:17,100 --> 00:05:18,700 Get some sleep, Darcy. 142 00:05:20,740 --> 00:05:21,940 But... 143 00:05:21,970 --> 00:05:23,870 If someone from this office 144 00:05:23,910 --> 00:05:25,540 were to land ai's business, 145 00:05:25,580 --> 00:05:26,410 I'm sure headquarters 146 00:05:26,440 --> 00:05:27,780 would need them to move to New York 147 00:05:27,810 --> 00:05:29,180 and run the account. 148 00:05:29,210 --> 00:05:31,210 Do we know anyone who might be interested 149 00:05:31,250 --> 00:05:32,580 in something like that? 150 00:05:32,620 --> 00:05:33,720 I don't know. 151 00:05:33,750 --> 00:05:35,380 Well, if you know anyone, 152 00:05:35,420 --> 00:05:38,390 tell them to send me a pitch deck by Monday. 153 00:05:38,420 --> 00:05:39,420 Goodnight, Darcy. 154 00:05:39,460 --> 00:05:41,060 Goodnight. 155 00:05:43,730 --> 00:05:47,100 [♪♪♪] 156 00:05:49,000 --> 00:05:51,400 And five, four, three... 157 00:05:51,430 --> 00:05:53,230 Two... 158 00:05:53,270 --> 00:05:54,240 -Hi, Darcy! -Hello! 159 00:05:54,270 --> 00:05:55,870 -How are you? -Hey! 160 00:05:55,910 --> 00:05:57,370 -We've got salad and garlic bread. 161 00:05:57,410 --> 00:05:58,810 Oh, great! 162 00:05:58,840 --> 00:06:00,310 Do you mind if I just pop this in the oven? 163 00:06:00,340 --> 00:06:01,610 Yeah, top rack is fine. Thanks, Clara... 164 00:06:01,640 --> 00:06:02,640 What's the deal with the lights outside? 165 00:06:02,680 --> 00:06:03,980 You having trouble hanging them? 166 00:06:04,010 --> 00:06:05,780 Oh, hi, Huck. Yeah, no, it's really, it's... 167 00:06:05,820 --> 00:06:07,580 Don't worry about it. I got it. 168 00:06:07,620 --> 00:06:09,450 Hey, sis, did you know your lights were out? 169 00:06:09,490 --> 00:06:11,550 Oh, yeah, I was just telling Huck 170 00:06:11,590 --> 00:06:12,820 it's not a big deal... 171 00:06:12,860 --> 00:06:14,090 We brought Christmas cookies. 172 00:06:14,120 --> 00:06:16,320 Oh, thank you. 173 00:06:16,360 --> 00:06:17,890 Oh, honey, sorry we're late. 174 00:06:17,930 --> 00:06:19,760 Oh, no, you're just in time for Christmas cocoa. 175 00:06:19,800 --> 00:06:21,400 This looks like heaven. 176 00:06:21,430 --> 00:06:22,430 Yeah. 177 00:06:22,470 --> 00:06:23,300 Sugar-free for you, dad. 178 00:06:23,330 --> 00:06:25,730 And paradise lost. 179 00:06:25,770 --> 00:06:28,000 Ah, you can get started, 180 00:06:28,040 --> 00:06:29,270 I'm gonna take these to the wonder twins. 181 00:06:29,310 --> 00:06:30,570 Okay. 182 00:06:36,310 --> 00:06:37,580 You know, normally, 183 00:06:37,610 --> 00:06:39,810 I don't allow strange men on my roof 184 00:06:39,850 --> 00:06:42,080 unless they're accompanied by nine tiny reindeer. 185 00:06:42,120 --> 00:06:44,490 Brothers are not strangers, Darcy. 186 00:06:44,520 --> 00:06:47,660 I said "strange," not "strangers." 187 00:06:47,690 --> 00:06:49,820 Hey, uh, Emma told us about the award. 188 00:06:49,860 --> 00:06:51,260 You doing okay? 189 00:06:51,290 --> 00:06:52,760 Yeah, I'm fine. 190 00:06:52,800 --> 00:06:53,930 You know, it happens. 191 00:06:53,960 --> 00:06:55,030 I'm... I'm fine. 192 00:06:55,060 --> 00:06:56,530 Did she do the thing where she... 193 00:06:56,570 --> 00:06:57,470 Yeah, she did the eye thing. 194 00:06:57,500 --> 00:07:00,770 What? No, I'm fine. 195 00:07:00,800 --> 00:07:02,470 Who's the cutest dog in the world? 196 00:07:02,510 --> 00:07:04,170 Bobo. 197 00:07:04,210 --> 00:07:05,810 Who broke my Walkman in 1993? 198 00:07:05,840 --> 00:07:07,340 Huck. 199 00:07:07,380 --> 00:07:08,710 How do you feel about losing this award? 200 00:07:08,750 --> 00:07:10,650 I'm fine. 201 00:07:10,680 --> 00:07:11,450 [Gasps] 202 00:07:12,820 --> 00:07:13,610 [Brothers chuckling] 203 00:07:13,650 --> 00:07:15,220 Listen, sis, 204 00:07:15,250 --> 00:07:17,020 sometimes, the first step 205 00:07:17,050 --> 00:07:18,450 is admitting that you have a problem. 206 00:07:18,490 --> 00:07:19,490 What... 207 00:07:21,720 --> 00:07:23,830 I just feel so defeated 208 00:07:23,860 --> 00:07:26,130 and small. 209 00:07:26,160 --> 00:07:29,360 It was crazy to think I could compete on that level. 210 00:07:29,400 --> 00:07:31,370 Maybe it's time to finally take a real vacation. 211 00:07:31,400 --> 00:07:33,130 [Laughing] 212 00:07:33,170 --> 00:07:34,200 You, my dear, 213 00:07:34,240 --> 00:07:35,800 have a gift. 214 00:07:35,840 --> 00:07:38,410 You're stifled at work, and that's hard, 215 00:07:38,440 --> 00:07:40,010 but when one corner of the world 216 00:07:40,040 --> 00:07:41,010 tries to dim our light, 217 00:07:41,040 --> 00:07:43,740 we don't hide it under a bushel. 218 00:07:43,780 --> 00:07:46,480 We find someplace else to let it shine. 219 00:07:46,520 --> 00:07:47,920 It's Christmas, 220 00:07:47,950 --> 00:07:50,550 and there are so many people in need 221 00:07:50,590 --> 00:07:52,120 who could use your talent. 222 00:07:55,020 --> 00:07:56,760 Yeah, you're right, 223 00:07:56,790 --> 00:07:58,430 I just need to get out of my head. 224 00:07:58,460 --> 00:07:59,590 Maybe I'll find a great charity, 225 00:07:59,630 --> 00:08:01,160 do some pro-Bono work. 226 00:08:01,200 --> 00:08:02,930 If you're looking for options, 227 00:08:02,970 --> 00:08:05,900 Zeke and I love the emerald educational trust. 228 00:08:05,940 --> 00:08:06,700 Oh, yeah, yeah, 229 00:08:06,740 --> 00:08:08,040 they donated a bunch of computers 230 00:08:08,070 --> 00:08:09,200 to our school system last year. 231 00:08:09,240 --> 00:08:10,440 They mentor teachers, 232 00:08:10,470 --> 00:08:13,540 connect at-risk schools with resources, 233 00:08:13,580 --> 00:08:14,410 run outreach programs. 234 00:08:14,440 --> 00:08:15,780 They're awesome. 235 00:08:15,810 --> 00:08:17,510 Honestly, after last year's budget cuts, 236 00:08:17,550 --> 00:08:18,380 I don't know what we would have done 237 00:08:18,410 --> 00:08:19,680 without them. 238 00:08:19,720 --> 00:08:21,180 I'll definitely check them out. 239 00:08:21,220 --> 00:08:25,450 Okay, everybody, dinner is ready! 240 00:08:25,490 --> 00:08:28,060 Why am I the only one decorating the tree? 241 00:08:28,090 --> 00:08:29,060 Dinner! 242 00:08:32,130 --> 00:08:34,030 Emerald education trust. 243 00:08:43,570 --> 00:08:45,070 [Gasps] 244 00:08:45,110 --> 00:08:47,140 Well, well, well, bobo, 245 00:08:47,180 --> 00:08:49,040 would you look at who it is? 246 00:08:49,080 --> 00:08:51,110 William Austin. 247 00:09:00,920 --> 00:09:01,920 [Exhales] 248 00:09:04,660 --> 00:09:06,530 Where are my highlighters? 249 00:09:09,700 --> 00:09:10,800 I got this for you. 250 00:09:10,830 --> 00:09:11,900 Oh, thank you. 251 00:09:11,940 --> 00:09:12,800 I'll just have a sip. 252 00:09:12,840 --> 00:09:13,800 I've got so much adrenaline, 253 00:09:13,840 --> 00:09:16,270 I could pull Santa's sleigh myself right now. 254 00:09:17,940 --> 00:09:18,940 Give me the news. 255 00:09:18,980 --> 00:09:20,410 Headquarters loved your pitch. 256 00:09:20,440 --> 00:09:23,080 Digging up William Austin's charity work, 257 00:09:23,110 --> 00:09:24,950 and leaning into that really humanizes him. 258 00:09:24,980 --> 00:09:26,180 -But... -I knew they'd get it. 259 00:09:26,220 --> 00:09:27,780 But? 260 00:09:27,820 --> 00:09:29,150 Unfortunately, they loved it so much, 261 00:09:29,190 --> 00:09:30,150 they sent it to ai right away, 262 00:09:30,190 --> 00:09:32,120 and we received a response 263 00:09:32,160 --> 00:09:33,920 from their vice president of communications 264 00:09:33,960 --> 00:09:35,220 this morning. 265 00:09:39,630 --> 00:09:40,390 Mm-mm! 266 00:09:43,000 --> 00:09:44,370 No, no, no, no, no! 267 00:09:44,400 --> 00:09:46,330 He's completely misinterpreting my pitch. 268 00:09:46,370 --> 00:09:47,470 I'm sorry, Darcy... 269 00:09:47,500 --> 00:09:48,500 No. 270 00:09:48,540 --> 00:09:50,810 This is a misunderstanding. 271 00:09:50,840 --> 00:09:51,870 If I could talk to him, 272 00:09:51,910 --> 00:09:54,210 I'm pretty sure I could get him to come around. 273 00:09:54,240 --> 00:09:55,310 Well, you're welcome to try. 274 00:09:56,250 --> 00:09:57,280 I will. 275 00:10:00,420 --> 00:10:01,980 Okay. 276 00:10:02,020 --> 00:10:03,180 Uh... 277 00:10:03,220 --> 00:10:04,520 I'll see you back at the office. 278 00:10:04,550 --> 00:10:05,690 Bye. 279 00:10:07,690 --> 00:10:08,960 Hey, what's going on, Jade? 280 00:10:08,990 --> 00:10:11,030 I've got Darcy Gale from gumm PR for you. 281 00:10:11,060 --> 00:10:13,130 The Kansas City pitch we passed on? 282 00:10:13,160 --> 00:10:15,000 Just, uh... I don't know, tell her I'm not available. 283 00:10:15,030 --> 00:10:17,500 She's very... persistent. 284 00:10:17,530 --> 00:10:18,470 Please take the call. 285 00:10:18,500 --> 00:10:19,700 Okay, put her through. 286 00:10:19,740 --> 00:10:20,970 Glen Goodman. 287 00:10:21,000 --> 00:10:23,740 Mr. Goodman, Darcy Gale from gumm PR. 288 00:10:23,770 --> 00:10:25,540 I believe we had a small misunderstanding. 289 00:10:25,580 --> 00:10:27,380 No, there was no misunderstanding. 290 00:10:27,410 --> 00:10:29,340 Mr. Austin felt the exploitation of his charity 291 00:10:29,380 --> 00:10:30,440 was in poor taste. 292 00:10:30,480 --> 00:10:32,250 That's why we passed on your proposal. 293 00:10:32,280 --> 00:10:34,350 No, I would never exploit emerald. 294 00:10:34,380 --> 00:10:35,520 I think it's a wonderful foundation. 295 00:10:35,550 --> 00:10:37,990 I just thought it showed a crucial difference 296 00:10:38,020 --> 00:10:40,590 between Mr. Austin's vision and his father's. 297 00:10:40,620 --> 00:10:42,360 No, we don't want the public focusing 298 00:10:42,390 --> 00:10:43,360 on their differences. 299 00:10:43,390 --> 00:10:44,660 We want our customers to trust 300 00:10:44,690 --> 00:10:46,190 that the legacy will continue. 301 00:10:46,230 --> 00:10:47,600 But it's not. 302 00:10:47,630 --> 00:10:48,830 Oh, well, if that's how you feel... 303 00:10:48,870 --> 00:10:50,930 But I don't think it's a bad thing. 304 00:10:50,970 --> 00:10:54,540 Mr. Austin has changed ai's focus fundamentally 305 00:10:54,570 --> 00:10:56,270 to how it can make the world a better place, 306 00:10:56,310 --> 00:10:58,540 and the media wants stories like that, 307 00:10:58,570 --> 00:11:01,210 well, that's a lovely spin, Ms. Gale, 308 00:11:01,240 --> 00:11:04,010 but investors aren't inspired by human interest pieces. 309 00:11:04,050 --> 00:11:05,950 They care about cold, hard bottom lines. 310 00:11:05,980 --> 00:11:07,750 You're choosing to see the worst in them. 311 00:11:07,780 --> 00:11:09,020 Investors are still people. 312 00:11:09,050 --> 00:11:11,050 And most people are usually out for their own self-interest. 313 00:11:11,090 --> 00:11:12,050 That's business. 314 00:11:12,090 --> 00:11:14,790 That's a pretty cold worldview at Christmas. 315 00:11:14,820 --> 00:11:15,790 Well, isn't that what you're doing? 316 00:11:15,830 --> 00:11:16,920 I mean, this is a lovely story 317 00:11:16,960 --> 00:11:18,760 meant to appeal to our CEO’s ego, 318 00:11:18,800 --> 00:11:20,760 with just enough to get you the job of a lifetime, no? 319 00:11:20,800 --> 00:11:23,630 My personal connection to emerald 320 00:11:23,670 --> 00:11:24,800 is what inspired this pitch, 321 00:11:24,830 --> 00:11:26,470 not the other way around. 322 00:11:26,500 --> 00:11:28,470 What do you mean, personal? 323 00:11:28,500 --> 00:11:30,440 My brother and sister-in-law are teachers 324 00:11:30,470 --> 00:11:31,370 and work with emerald. 325 00:11:31,410 --> 00:11:34,080 I was looking to do some pro-Bono work. 326 00:11:34,110 --> 00:11:35,580 Why? 327 00:11:35,610 --> 00:11:37,480 Because it's Christmas, 328 00:11:37,510 --> 00:11:39,950 and I have a gift for this, 329 00:11:39,980 --> 00:11:41,780 and when you have a gift, 330 00:11:41,820 --> 00:11:43,480 you don't hide it under a bushel, 331 00:11:43,520 --> 00:11:46,290 you shine it wherever it can do the most good. 332 00:11:47,490 --> 00:11:48,890 Okay, come. Make me a believer. 333 00:11:48,930 --> 00:11:49,960 What? 334 00:11:49,990 --> 00:11:51,090 Come work for emerald in Connecticut 335 00:11:51,130 --> 00:11:52,090 for the next few weeks. 336 00:11:52,130 --> 00:11:54,160 Let's me what you can do with our busiest season, 337 00:11:54,200 --> 00:11:55,600 and then, 338 00:11:55,630 --> 00:11:56,830 if by some Christmas miracle, 339 00:11:56,870 --> 00:11:59,230 you can convince me I was wrong about gumm PR, 340 00:11:59,270 --> 00:12:00,400 I could probably be persuaded 341 00:12:00,440 --> 00:12:01,540 to get you a meeting with Mr. Austin. 342 00:12:05,840 --> 00:12:06,710 Did the call drop? 343 00:12:06,740 --> 00:12:08,780 Hello? are you still there? 344 00:12:08,810 --> 00:12:11,410 Oh, sorry, I was pausing to take it all in. 345 00:12:11,450 --> 00:12:13,180 Well, it's a relief to know you have a pause button. 346 00:12:13,220 --> 00:12:16,250 Listen, just let me know in the next 24 hours, 347 00:12:16,290 --> 00:12:17,220 and Ms. Gale? 348 00:12:18,320 --> 00:12:19,290 Merry Christmas. 349 00:12:24,190 --> 00:12:26,690 What if I get this job, and I have to move to New York? 350 00:12:26,730 --> 00:12:28,430 Or what if I fail epically, 351 00:12:28,460 --> 00:12:30,830 and no one ever wants to hire me again? 352 00:12:30,870 --> 00:12:31,830 What if I come back, and... 353 00:12:31,870 --> 00:12:33,670 These are good people 354 00:12:33,700 --> 00:12:36,870 who work tirelessly at helping students in need, 355 00:12:36,910 --> 00:12:38,810 and you're going there to help share their story. 356 00:12:38,840 --> 00:12:39,710 Focus on that. 357 00:12:39,740 --> 00:12:41,010 One step at a time, 358 00:12:41,040 --> 00:12:41,880 and it will lead you 359 00:12:41,910 --> 00:12:44,280 exactly where you're supposed to be. 360 00:12:44,310 --> 00:12:45,510 Oh, but I'm gonna miss the holidays 361 00:12:45,550 --> 00:12:46,780 with you guys, 362 00:12:46,820 --> 00:12:48,720 and Zeke and Huck, and... 363 00:12:48,750 --> 00:12:50,820 And we'll all be here when you get back. 364 00:12:50,850 --> 00:12:52,120 But if I get homesick, 365 00:12:52,160 --> 00:12:55,960 you have to promise to send me bobo updates. 366 00:12:55,990 --> 00:12:58,530 [Chuckles] You got it. 367 00:12:58,560 --> 00:12:59,360 You better get going. 368 00:12:59,400 --> 00:13:02,130 Looks like there's a storm coming. 369 00:13:02,170 --> 00:13:03,630 Well, see you in three weeks. 370 00:13:03,670 --> 00:13:05,500 Okay, wish me luck. 371 00:13:05,540 --> 00:13:06,870 You're not gonna need it. 372 00:13:06,900 --> 00:13:08,240 You're gonna blow them all away. 373 00:13:08,270 --> 00:13:10,870 Now, let's get you to the airport. 374 00:13:20,420 --> 00:13:22,150 [♪♪♪] 375 00:13:22,190 --> 00:13:24,190 [Jade] Her flight was delayed by weather. 376 00:13:24,220 --> 00:13:25,190 Yeah, no worries. 377 00:13:25,220 --> 00:13:27,420 I actually came down to the hotel bar instead. 378 00:13:27,460 --> 00:13:30,190 I'll just, uh, I'll get some work done. 379 00:13:30,230 --> 00:13:33,090 Yeah. Keep me updated. 380 00:13:33,130 --> 00:13:35,360 Wow, this is something, huh? 381 00:13:35,400 --> 00:13:37,770 People talk about Christmas in new England, 382 00:13:37,800 --> 00:13:39,500 and you see it in those TV movies. 383 00:13:39,540 --> 00:13:41,240 I always assumed it was Hollywood magic, 384 00:13:41,270 --> 00:13:44,070 but this really lives up to the hype. 385 00:13:44,110 --> 00:13:45,440 What brings you in? 386 00:13:45,470 --> 00:13:46,710 Business. 387 00:13:46,740 --> 00:13:48,210 And you? 388 00:13:48,240 --> 00:13:49,210 Same. 389 00:13:49,250 --> 00:13:50,280 Good. 390 00:13:50,310 --> 00:13:52,180 I wasn't trying to eavesdrop, 391 00:13:52,220 --> 00:13:53,810 but I was worried you got stood up. 392 00:13:56,290 --> 00:14:00,190 Not that you look like someone who gets stood up often, 393 00:14:00,220 --> 00:14:01,460 or ever, really. 394 00:14:01,490 --> 00:14:03,790 By friends, I mean... 395 00:14:03,830 --> 00:14:06,290 I... 396 00:14:06,330 --> 00:14:07,130 Seems like you could use a drink. 397 00:14:07,160 --> 00:14:08,230 Yeah, uh... 398 00:14:08,260 --> 00:14:10,530 Pinot, please? 399 00:14:10,570 --> 00:14:11,870 Sorry, I'm a little bit nervous. 400 00:14:11,900 --> 00:14:12,930 Big meeting. 401 00:14:12,970 --> 00:14:14,270 I came here a little early 402 00:14:14,300 --> 00:14:15,700 to have a drink and calm my nerves. 403 00:14:15,740 --> 00:14:17,940 The guy I'm meeting is a tough nut to crack. 404 00:14:17,970 --> 00:14:19,140 He's gruff, 405 00:14:19,180 --> 00:14:20,740 maybe even a little curmudgeonly. 406 00:14:20,780 --> 00:14:22,740 [Winces] Curmudgeonly? 407 00:14:22,780 --> 00:14:24,210 Should I scan the lobby 408 00:14:24,250 --> 00:14:26,780 for guys wearing top hats saying, "humbug"? 409 00:14:26,820 --> 00:14:28,880 [Laughs] Maybe. 410 00:14:28,920 --> 00:14:31,820 Honestly, I don't even know what the guy looks like. 411 00:14:31,850 --> 00:14:32,650 Thank you. 412 00:14:32,690 --> 00:14:34,090 Really? 413 00:14:34,120 --> 00:14:36,690 Oh, yeah, it's a whole thing with this company. 414 00:14:37,990 --> 00:14:39,230 [Cell phone rings] 415 00:14:39,260 --> 00:14:40,090 Uh, excuse me. 416 00:14:40,130 --> 00:14:41,530 Mm-hmm. 417 00:14:42,470 --> 00:14:43,500 Hey, how's it going? 418 00:14:43,530 --> 00:14:44,730 She never got on the flight. 419 00:14:46,270 --> 00:14:48,200 You don't say. 420 00:14:49,640 --> 00:14:52,310 Well, I'm sure she'll turn up. 421 00:14:52,340 --> 00:14:53,440 [Beeps phone off] 422 00:14:55,680 --> 00:14:56,740 Where are you in from? 423 00:14:56,780 --> 00:14:58,410 Kansas City. 424 00:14:58,450 --> 00:14:59,750 Oh, wonderful town. 425 00:14:59,780 --> 00:15:00,610 Mm-hmm. 426 00:15:00,650 --> 00:15:02,420 Tell me something, 427 00:15:02,450 --> 00:15:05,150 how does somebody make a curmudgeonly first impression? 428 00:15:05,190 --> 00:15:06,620 This, uh... What's his name? 429 00:15:06,660 --> 00:15:07,920 Glen. 430 00:15:07,960 --> 00:15:10,320 Glen... [scoffs] 431 00:15:10,360 --> 00:15:13,090 Did he snarl on the phone? 432 00:15:13,130 --> 00:15:15,700 Did he threaten to shut down the building and loan? 433 00:15:15,730 --> 00:15:17,930 Does he end his text messages with a period? 434 00:15:17,970 --> 00:15:19,270 'Cause that is very passive aggressive. 435 00:15:19,300 --> 00:15:20,770 [Giggles] No. 436 00:15:20,800 --> 00:15:24,140 Although he is curt, that's for sure. 437 00:15:24,170 --> 00:15:25,640 It's... 438 00:15:25,680 --> 00:15:27,140 He's a "no" guy. 439 00:15:27,180 --> 00:15:28,140 A "no" guy? 440 00:15:28,180 --> 00:15:29,140 Yes. 441 00:15:29,180 --> 00:15:30,810 I understand playing it safe, 442 00:15:30,850 --> 00:15:32,110 but this guy's instinct 443 00:15:32,150 --> 00:15:33,410 is just say "no" right out of the gate. 444 00:15:35,420 --> 00:15:36,980 I can be a "no" guy. 445 00:15:38,390 --> 00:15:41,120 Oh, you are no "no" guy. 446 00:15:41,160 --> 00:15:42,860 -No? -No. 447 00:15:42,890 --> 00:15:45,830 A "no" guy doesn't engage in a charming conversation 448 00:15:45,860 --> 00:15:47,360 with a stranger at the bar. 449 00:15:47,400 --> 00:15:49,860 Oh, let's not breeze past that. 450 00:15:49,900 --> 00:15:51,230 You think I'm charming? 451 00:15:51,270 --> 00:15:54,470 Honestly, I wish my client were more like you. 452 00:15:54,500 --> 00:15:56,240 -I would... -[Cell phone rings] 453 00:15:56,270 --> 00:15:57,170 -Excuse me, I have to get this. -Mm-hmm. 454 00:15:59,040 --> 00:15:59,840 Hi. 455 00:16:01,510 --> 00:16:04,310 Oh, I sent you the updated itinerary. 456 00:16:04,350 --> 00:16:05,310 -Sorry. Yeah. 457 00:16:05,350 --> 00:16:06,550 [Keystrokes tapping] 458 00:16:06,580 --> 00:16:08,320 Oh, no, it didn't send! 459 00:16:08,350 --> 00:16:09,480 I'm so sorry, 460 00:16:09,520 --> 00:16:12,050 I got to the airport early and took an earlier flight. 461 00:16:12,090 --> 00:16:13,220 I'm already at the hotel. 462 00:16:13,260 --> 00:16:15,490 Oh, that's so nice of you, 463 00:16:15,520 --> 00:16:16,520 and Mr. Goodman, 464 00:16:16,560 --> 00:16:19,530 will he be meeting me at the restaurant or... 465 00:16:19,560 --> 00:16:22,160 [♪♪♪] 466 00:16:24,200 --> 00:16:26,330 You don't say. 467 00:16:27,270 --> 00:16:30,500 Okay, thank you. 468 00:16:30,540 --> 00:16:31,370 [Beeps phone off] 469 00:16:31,410 --> 00:16:32,840 Glen Goodman. 470 00:16:32,880 --> 00:16:34,710 VP of communications, Austin, inc. 471 00:16:34,740 --> 00:16:36,210 Local curmudgeon. 472 00:16:41,050 --> 00:16:42,120 Yeah. 473 00:16:42,150 --> 00:16:44,050 Whoa, hang on, where are you going? 474 00:16:44,090 --> 00:16:45,550 I don't know, 475 00:16:45,590 --> 00:16:46,950 to dye my hair? 476 00:16:46,990 --> 00:16:48,960 Slip out the back window, 477 00:16:48,990 --> 00:16:51,630 re-introduce myself as Carmen San tropez 478 00:16:51,660 --> 00:16:52,960 because, apparently, we're playing a game 479 00:16:53,000 --> 00:16:54,230 where we pretend to be other people. 480 00:16:54,260 --> 00:16:55,630 In my defense, I never lied. 481 00:16:55,660 --> 00:16:58,270 No, you just let me do circus-worthy contortions 482 00:16:58,300 --> 00:16:59,470 of foot-in-mouth syndrome 483 00:16:59,500 --> 00:17:00,400 before you said anything. 484 00:17:00,440 --> 00:17:02,400 I love the circus. 485 00:17:02,440 --> 00:17:03,870 Very entertaining. 486 00:17:03,910 --> 00:17:05,540 We curmudgeons, we enjoy so little. 487 00:17:05,570 --> 00:17:07,070 Also... 488 00:17:07,110 --> 00:17:08,710 Do I really sound that old on the phone? 489 00:17:08,740 --> 00:17:09,980 Be honest. 490 00:17:10,010 --> 00:17:11,910 Why didn't you just introduce yourself? 491 00:17:13,650 --> 00:17:14,580 How often do you get to hear 492 00:17:14,620 --> 00:17:16,920 someone's unfiltered first impression of you? 493 00:17:16,950 --> 00:17:18,090 You'd have done the same thing. 494 00:17:18,120 --> 00:17:19,820 In my line of work, 495 00:17:19,860 --> 00:17:22,760 we earn an unfiltered opinion through trust. 496 00:17:24,530 --> 00:17:25,660 Fair enough. 497 00:17:25,690 --> 00:17:27,390 Start again. 498 00:17:27,430 --> 00:17:28,760 Do you want to grab some dinner? 499 00:17:28,800 --> 00:17:30,300 No. 500 00:17:30,330 --> 00:17:31,600 Oh, now who's a "no" guy? 501 00:17:31,630 --> 00:17:34,100 Come on, ai's treat. 502 00:17:34,140 --> 00:17:35,500 We should probably go over the schedule 503 00:17:35,540 --> 00:17:36,500 for the next few weeks. 504 00:17:36,540 --> 00:17:37,400 [Quietly] That's not the way. 505 00:17:42,510 --> 00:17:44,480 Okay, I don't know where I'm going. 506 00:17:45,780 --> 00:17:47,080 [Sighs] 507 00:17:51,620 --> 00:17:52,720 [♪♪♪] 508 00:17:53,860 --> 00:17:54,960 Do you know what you want? 509 00:17:54,990 --> 00:17:56,120 Yes. 510 00:17:56,160 --> 00:17:57,320 Reciprocity. 511 00:17:57,360 --> 00:17:58,530 Mm, suit yourself, 512 00:17:58,560 --> 00:17:59,530 but the chicken is excellent. 513 00:17:59,560 --> 00:18:01,530 You said we should start fresh, 514 00:18:01,560 --> 00:18:03,160 so tell me something about you. 515 00:18:03,200 --> 00:18:04,500 Where'd you grow up? 516 00:18:04,530 --> 00:18:05,930 I don't see how that's relevant. 517 00:18:05,970 --> 00:18:08,500 The work I do is about building relationships. 518 00:18:08,540 --> 00:18:10,000 You already know a lot about me, 519 00:18:10,040 --> 00:18:11,770 where I grew up, that I have siblings, 520 00:18:11,810 --> 00:18:13,540 my aspirations... 521 00:18:13,580 --> 00:18:15,340 All completely unsolicited, by the way. 522 00:18:15,380 --> 00:18:16,480 The caprese salad is excellent. 523 00:18:16,510 --> 00:18:18,380 So you're a caprese fan? 524 00:18:18,410 --> 00:18:19,810 I like this restaurant's caprese. 525 00:18:19,850 --> 00:18:21,550 Have you ever been to Italy? 526 00:18:21,580 --> 00:18:22,520 There's this quaint little... 527 00:18:22,550 --> 00:18:23,280 [Waitress] Good evening. 528 00:18:23,320 --> 00:18:24,690 Hi. 529 00:18:24,720 --> 00:18:25,690 I'll start with the caprese, please. 530 00:18:27,060 --> 00:18:28,190 I'll start with the bruschetta. 531 00:18:28,220 --> 00:18:29,620 -Thank you. -Thank you. 532 00:18:31,730 --> 00:18:33,160 Now, as you know, 533 00:18:33,200 --> 00:18:35,330 emerald has three Christmas events to promote. 534 00:18:35,360 --> 00:18:37,700 A partnership with the troutman Christmas tree farm, 535 00:18:37,730 --> 00:18:38,870 a children's Christmas pageant, 536 00:18:38,900 --> 00:18:40,870 and our annual donor gala. 537 00:18:40,900 --> 00:18:41,740 I've been looking into 538 00:18:41,770 --> 00:18:42,840 the Christmas-tree-farm partnership, 539 00:18:42,870 --> 00:18:44,640 and I think there's a lot of room for expansion... 540 00:18:44,670 --> 00:18:45,810 No, no, no, no. 541 00:18:45,840 --> 00:18:47,370 No, everything is set. 542 00:18:47,410 --> 00:18:49,910 Your job is simply to generate media attention. 543 00:18:49,950 --> 00:18:51,980 My job is to find the story in the event 544 00:18:52,010 --> 00:18:53,110 worth sharing. 545 00:18:53,150 --> 00:18:56,980 If you really want to capture the magic of emerald, 546 00:18:57,020 --> 00:18:59,320 sorry, but your events need an upgrade. 547 00:18:59,360 --> 00:19:01,020 You need more spectacle, more heart, 548 00:19:01,060 --> 00:19:01,820 and definitely more Christmas. 549 00:19:01,860 --> 00:19:03,090 More... 550 00:19:03,130 --> 00:19:04,860 It's a Christmas-tree farm. 551 00:19:04,890 --> 00:19:06,560 I would think on the spectrum of Christmas, 552 00:19:06,600 --> 00:19:07,590 that's pretty high up... 553 00:19:07,630 --> 00:19:08,530 Thank you. 554 00:19:08,560 --> 00:19:10,730 A Christmas tree... 555 00:19:10,770 --> 00:19:12,870 I don't think it really gets much more christmasy 556 00:19:12,900 --> 00:19:14,230 than a Christmas tree... 557 00:19:14,270 --> 00:19:15,570 What are you doing? 558 00:19:15,600 --> 00:19:17,700 You like caprese, right? 559 00:19:19,040 --> 00:19:20,010 [Laughs] 560 00:19:23,750 --> 00:19:25,910 I just didn't expect to be stonewalled like this. 561 00:19:25,950 --> 00:19:28,080 Well, you're just used to charming everyone immediately, 562 00:19:28,120 --> 00:19:29,020 that's all. 563 00:19:29,050 --> 00:19:30,950 Oh, that's not... 564 00:19:30,990 --> 00:19:32,750 Well, okay, there's some truth to that. 565 00:19:32,790 --> 00:19:34,690 He's a bigshot vp. 566 00:19:34,720 --> 00:19:36,190 He's not gonna be around every day, right? 567 00:19:36,230 --> 00:19:37,690 Oh, for sure not. 568 00:19:37,730 --> 00:19:38,730 You're right. 569 00:19:38,760 --> 00:19:41,400 Today, it's just about me and my new colleagues. 570 00:19:41,430 --> 00:19:42,900 A whole horizon of yes. 571 00:19:42,930 --> 00:19:44,230 That's our girl. 572 00:19:44,270 --> 00:19:46,030 I miss you guys already. 573 00:19:46,070 --> 00:19:47,600 How's bobo? 574 00:19:47,640 --> 00:19:48,770 You're not giving her treats 575 00:19:48,800 --> 00:19:51,040 first thing in the morning, are you, dad? 576 00:19:51,070 --> 00:19:52,310 No... 577 00:19:52,340 --> 00:19:53,970 Yes, 578 00:19:54,010 --> 00:19:56,440 -but just one. -Dad... 579 00:19:56,480 --> 00:19:57,580 We love you, Darcy. 580 00:19:57,610 --> 00:19:59,210 Now, you go in there 581 00:19:59,250 --> 00:20:00,550 and you show them what you're made of. 582 00:20:00,580 --> 00:20:02,120 I love you, too. 583 00:20:02,150 --> 00:20:03,220 [Beeps phone off] 584 00:20:03,250 --> 00:20:04,790 [Sighs] 585 00:20:04,820 --> 00:20:06,420 [♪♪♪] 586 00:20:12,160 --> 00:20:13,590 Wow, 587 00:20:13,630 --> 00:20:14,960 you're a bad laugh 588 00:20:15,000 --> 00:20:16,460 and a hairless cat away 589 00:20:16,500 --> 00:20:18,400 from being an action-movie villain. 590 00:20:18,430 --> 00:20:19,800 What are you doing here? 591 00:20:19,840 --> 00:20:20,700 Oh, I'm just here to make sure 592 00:20:20,740 --> 00:20:22,470 everything runs as smoothly as possible. 593 00:20:22,500 --> 00:20:23,600 Hmm. 594 00:20:23,640 --> 00:20:27,410 Suspicious ai can spare their vp of communications. 595 00:20:27,440 --> 00:20:28,840 Although you guys don't do that much communicating. 596 00:20:28,880 --> 00:20:30,780 Mm. 597 00:20:30,810 --> 00:20:33,610 Well, it is very important to Mr. Austin. 598 00:20:33,650 --> 00:20:36,280 Feels more like you're babysitting. 599 00:20:36,320 --> 00:20:37,620 Well, this pays better, 600 00:20:37,650 --> 00:20:39,320 but you don't get to watch nearly as much TV. 601 00:20:39,360 --> 00:20:41,260 Ooh, coffee. Thank you. 602 00:20:45,960 --> 00:20:47,330 Okay... 603 00:20:47,360 --> 00:20:49,200 "Hi, I'm Darcy Gale! 604 00:20:49,230 --> 00:20:51,130 I'm so excited to be here!" 605 00:20:51,170 --> 00:20:52,200 No. 606 00:20:52,230 --> 00:20:54,100 "Hi, Darcy Gale, gumm PR. 607 00:20:54,140 --> 00:20:56,040 Good to meet you." 608 00:20:56,070 --> 00:20:57,440 [Woman's voice] The second one conveys power, 609 00:20:57,470 --> 00:20:59,110 but it's a little cold and formal. 610 00:20:59,140 --> 00:21:01,110 Yeah, that's what I was thinking... 611 00:21:01,140 --> 00:21:02,410 -Wait, what? -But then again, 612 00:21:02,440 --> 00:21:04,650 it's best to start professional and trust a rapport will come. 613 00:21:04,680 --> 00:21:05,780 Or you could try a bit of both. 614 00:21:07,380 --> 00:21:08,550 Hi. 615 00:21:08,580 --> 00:21:09,650 I'm Darcy Gale from gumm PR. 616 00:21:09,690 --> 00:21:10,850 That was great. 617 00:21:10,890 --> 00:21:11,720 Jackie Crowe. 618 00:21:11,750 --> 00:21:13,720 Oh, head of development? 619 00:21:13,760 --> 00:21:15,620 It's a pleasure to meet you. 620 00:21:15,660 --> 00:21:17,960 Is that how people greet each other 621 00:21:17,990 --> 00:21:19,030 in Kansas City? 622 00:21:19,060 --> 00:21:21,830 No, I just brought them as gifts. 623 00:21:21,860 --> 00:21:22,830 Oh. 624 00:21:22,870 --> 00:21:24,700 Well, it should be. 625 00:21:24,730 --> 00:21:26,030 Wouldn't that be great if everywhere you went, 626 00:21:26,070 --> 00:21:27,000 people said hello with coffees? 627 00:21:27,040 --> 00:21:29,240 I'd never stop trying to make new friends! 628 00:21:29,270 --> 00:21:30,300 Anyhoo. 629 00:21:31,570 --> 00:21:33,170 Follow me. 630 00:21:33,210 --> 00:21:34,340 No, put 'em up. 631 00:21:34,380 --> 00:21:35,640 There. 632 00:21:35,680 --> 00:21:37,410 Perfect. 633 00:21:37,450 --> 00:21:39,050 Honestly, my back is too stiff for this. 634 00:21:39,080 --> 00:21:40,050 Next year, you're hanging them. 635 00:21:40,080 --> 00:21:41,980 [Whispering] You know I'm scared of heights! 636 00:21:42,020 --> 00:21:43,350 Hello, everyone! 637 00:21:43,390 --> 00:21:44,920 I'm Darcy Gale from gumm PR. 638 00:21:44,950 --> 00:21:46,350 Pleased to meet you. 639 00:21:47,790 --> 00:21:49,920 Hey, there you are. 640 00:21:49,960 --> 00:21:51,990 I don't know who this is. 641 00:21:52,030 --> 00:21:53,530 Oh, uh, Glen Goodman, 642 00:21:53,560 --> 00:21:55,900 vp of communications at Austin, inc. 643 00:21:55,930 --> 00:21:56,930 Oh! 644 00:21:56,970 --> 00:21:58,070 Jackie Crowe, development. 645 00:21:58,100 --> 00:22:00,000 Dr. Bridget tinsley, policy director. 646 00:22:00,040 --> 00:22:02,940 We are so glad to have someone from corporate here. 647 00:22:02,970 --> 00:22:05,070 Riley lyons, arts outreach director. 648 00:22:05,110 --> 00:22:05,870 Great to meet you. 649 00:22:05,910 --> 00:22:06,670 Wait, you've never met them before? 650 00:22:09,210 --> 00:22:11,240 You know, we are so very, very proud 651 00:22:11,280 --> 00:22:12,210 of the work you guys have done, 652 00:22:12,250 --> 00:22:13,450 and we're very excited 653 00:22:13,480 --> 00:22:14,680 because Darcy here has stepped up 654 00:22:14,720 --> 00:22:16,220 and offered to help us get the word out. 655 00:22:16,250 --> 00:22:18,190 Uh, all due respect, 656 00:22:18,220 --> 00:22:19,350 isn't it a little late 657 00:22:19,390 --> 00:22:21,390 to bring someone new into the mix? 658 00:22:21,420 --> 00:22:23,290 Oh, rest assured, I have done my research, 659 00:22:23,330 --> 00:22:25,690 and I am ready to hit the ground running. 660 00:22:25,730 --> 00:22:28,530 In fact, good morning greenwich wants to do a spot 661 00:22:28,560 --> 00:22:29,630 for the kids' Christmas pageant, 662 00:22:29,670 --> 00:22:31,260 and Riley, as arts director, 663 00:22:31,300 --> 00:22:32,770 I thought you would be the perfect fit 664 00:22:32,800 --> 00:22:33,470 for the interview. 665 00:22:33,500 --> 00:22:35,970 Me? On TV? No, no, no, no... 666 00:22:36,000 --> 00:22:36,940 I don't... I don't think I could. 667 00:22:36,970 --> 00:22:37,940 Oh, don't worry. 668 00:22:37,970 --> 00:22:39,010 We'll work together, 669 00:22:39,040 --> 00:22:41,480 and I'll make sure you feel totally comfortable. 670 00:22:41,510 --> 00:22:43,140 Media training is a big part of what I do. 671 00:22:43,180 --> 00:22:44,810 I also have a reporter 672 00:22:44,850 --> 00:22:47,080 that would love to interview some of emerald's students, 673 00:22:47,120 --> 00:22:49,650 to talk about how the foundation has helped them. 674 00:22:49,690 --> 00:22:51,120 Dr. Tinsley, with your connections... 675 00:22:51,150 --> 00:22:52,750 Apologies, Ms. Gale, 676 00:22:52,790 --> 00:22:55,320 we are very protective of our students, 677 00:22:55,360 --> 00:22:56,220 and we have a hard policy 678 00:22:56,260 --> 00:22:58,430 against using them in media campaigns. 679 00:22:58,460 --> 00:23:00,060 Using them? I... no, I... 680 00:23:00,100 --> 00:23:01,600 They would be sharing their hardships, 681 00:23:01,630 --> 00:23:02,960 surrendering their story. 682 00:23:03,000 --> 00:23:04,930 This is tricky territory. 683 00:23:04,970 --> 00:23:05,770 Yeah, agreed. 684 00:23:05,800 --> 00:23:07,100 Once you share your story publicly, 685 00:23:07,140 --> 00:23:08,100 it's not yours anymore. 686 00:23:08,140 --> 00:23:09,600 It belongs to the audience. 687 00:23:09,640 --> 00:23:10,840 These are kids. 688 00:23:10,870 --> 00:23:12,610 I don't mean to be a naysayer. 689 00:23:12,640 --> 00:23:15,140 We just, we love these kids. 690 00:23:15,180 --> 00:23:16,740 We're pretty protective of them. 691 00:23:16,780 --> 00:23:18,950 Oh, I think that's very admirable. 692 00:23:20,520 --> 00:23:22,420 Yeah, don't worry. 693 00:23:22,450 --> 00:23:24,280 There are plenty more ideas where those came from. 694 00:23:25,790 --> 00:23:29,120 Jackie, perhaps we could start with the partnership 695 00:23:29,160 --> 00:23:31,190 with the troutman Christmas-tree farm? 696 00:23:31,230 --> 00:23:32,290 Sure. What did you have in mind? 697 00:23:33,430 --> 00:23:36,000 Actually, would you mind taking a walk outside with me 698 00:23:36,030 --> 00:23:37,000 to brainstorm? 699 00:23:37,030 --> 00:23:39,000 I find I get my best ideas 700 00:23:39,030 --> 00:23:40,630 with a little fresh air. 701 00:23:40,670 --> 00:23:42,270 Great, we'll leave you to it. 702 00:23:42,300 --> 00:23:43,940 Actually, while we have someone from corporate, 703 00:23:43,970 --> 00:23:46,970 we would love to ask you some questions. 704 00:23:49,880 --> 00:23:52,910 Oh, you could give them the treats I brought. 705 00:23:55,680 --> 00:23:56,780 See you later. 706 00:23:56,820 --> 00:23:57,920 Bye. 707 00:24:00,720 --> 00:24:02,720 You are a lot more graceful than me. 708 00:24:02,760 --> 00:24:03,990 I don't know how you did that. 709 00:24:04,030 --> 00:24:05,360 I was just being professional, 710 00:24:05,390 --> 00:24:06,390 but inside, 711 00:24:06,430 --> 00:24:08,400 immediately, there was a small voice in my head, 712 00:24:08,430 --> 00:24:09,730 saying, "I told you, Darcy. 713 00:24:09,770 --> 00:24:11,700 You were foolish to think you could do this." 714 00:24:11,730 --> 00:24:13,000 I know that voice. 715 00:24:13,040 --> 00:24:14,500 And that's all it is. 716 00:24:14,540 --> 00:24:15,740 A voice. 717 00:24:15,770 --> 00:24:18,210 It's only as real as you let it be. 718 00:24:18,240 --> 00:24:21,210 So, let's talk about the Christmas-tree partnership. 719 00:24:21,240 --> 00:24:23,310 What's there to say? 720 00:24:23,350 --> 00:24:24,580 10% of the sales at troutman Christmas-tree farm 721 00:24:24,610 --> 00:24:25,480 are donated to the charity, 722 00:24:25,510 --> 00:24:26,510 and that's that. 723 00:24:26,550 --> 00:24:27,680 You don't sound very enthused. 724 00:24:27,720 --> 00:24:30,150 Well, I feel like we could do better, 725 00:24:30,190 --> 00:24:32,050 but we always do the same thing every year, 726 00:24:32,090 --> 00:24:33,090 and whenever I pitch new ideas... 727 00:24:33,120 --> 00:24:35,260 They say no. 728 00:24:35,290 --> 00:24:37,520 So, you figure out how to break through. 729 00:24:37,560 --> 00:24:40,490 This event just needs more of a media hook. 730 00:24:40,530 --> 00:24:42,360 I know there's a maze of traditions to navigate... 731 00:24:42,400 --> 00:24:44,230 A maze! 732 00:24:44,270 --> 00:24:46,170 What if we had a Christmas maze? 733 00:24:46,200 --> 00:24:47,830 Yes! 734 00:24:47,870 --> 00:24:51,710 We could make it part of a whole family-friendly experience. 735 00:24:51,740 --> 00:24:53,540 -We could do s'mores... -Ooh, we could get a Santa! 736 00:24:53,580 --> 00:24:54,840 I love it. 737 00:24:54,880 --> 00:24:56,340 Now we just have to figure out 738 00:24:56,380 --> 00:24:59,710 how to make the story special to emerald at Christmas. 739 00:24:59,750 --> 00:25:01,580 Darcy, 740 00:25:01,620 --> 00:25:03,080 may I speak with you? 741 00:25:03,120 --> 00:25:04,750 Jackie, would you give us a minute? 742 00:25:08,820 --> 00:25:11,120 I want to apologize. 743 00:25:11,160 --> 00:25:12,460 I should have had your back in there, 744 00:25:12,490 --> 00:25:13,660 even if I didn't agree with you. 745 00:25:14,630 --> 00:25:15,900 I appreciate that, 746 00:25:15,930 --> 00:25:17,200 but why does it seem like 747 00:25:17,230 --> 00:25:19,330 no one from ai has been at the foundation? 748 00:25:21,770 --> 00:25:24,910 Mr. Austin has full confidence the charity is running... 749 00:25:24,940 --> 00:25:25,970 Ooh! 750 00:25:26,010 --> 00:25:27,240 We could ask people 751 00:25:27,280 --> 00:25:29,240 to donate school supplies for teachers. 752 00:25:29,280 --> 00:25:30,710 Families could put them into cute, little Santa bags 753 00:25:30,750 --> 00:25:31,610 at the event. 754 00:25:31,650 --> 00:25:33,080 Yes, we could call it 755 00:25:33,120 --> 00:25:35,580 "Santa's secret classroom helpers." 756 00:25:35,620 --> 00:25:37,950 We could use this as a model all over the country. 757 00:25:37,990 --> 00:25:38,920 First, we should talk to... 758 00:25:38,950 --> 00:25:40,720 I'll get that set up. 759 00:25:42,320 --> 00:25:45,130 -Wait, what are you doing? -Pivoting. 760 00:25:45,160 --> 00:25:46,630 Did you grow up around horses, Glen? 761 00:25:46,660 --> 00:25:48,060 Can't say that I did. 762 00:25:48,100 --> 00:25:49,100 Well, we have a saying in Kansas City. 763 00:25:50,630 --> 00:25:51,800 What do you do when you get thrown off a horse? 764 00:25:53,870 --> 00:25:55,070 People say that everywhere. 765 00:25:56,340 --> 00:25:57,800 You coming or what? 766 00:26:07,980 --> 00:26:09,750 Enjoy, guys. 767 00:26:09,790 --> 00:26:11,590 Mr. Troutman? 768 00:26:11,620 --> 00:26:12,990 Please, call me Bryan. 769 00:26:13,020 --> 00:26:15,090 Bryan, good to see you again. 770 00:26:15,120 --> 00:26:17,190 This is Darcy Gale and Glen Goodman. 771 00:26:17,230 --> 00:26:18,930 -Hi. -Your farm is lovely. 772 00:26:18,960 --> 00:26:19,860 Oh, thank you. 773 00:26:19,900 --> 00:26:20,790 We're very proud of it. 774 00:26:20,830 --> 00:26:22,000 How can I help you? 775 00:26:22,030 --> 00:26:23,130 We are so appreciative 776 00:26:23,170 --> 00:26:25,100 that you've agreed to donate 10% of sales to emerald 777 00:26:25,130 --> 00:26:26,330 on December 10th. 778 00:26:26,370 --> 00:26:28,000 Of course. It's a great tradition. 779 00:26:29,170 --> 00:26:30,200 Can you feel it? 780 00:26:30,240 --> 00:26:31,500 It's coming from the midwest. 781 00:26:31,540 --> 00:26:32,540 There is a "but" coming. 782 00:26:32,570 --> 00:26:33,710 Uh-oh. 783 00:26:33,740 --> 00:26:35,510 Jackie and I had some ideas 784 00:26:35,540 --> 00:26:37,040 to expand the partnership 785 00:26:37,080 --> 00:26:39,180 into a bigger family-friendly event. 786 00:26:39,210 --> 00:26:41,680 Oh, jeepers, I... I don't know. 787 00:26:41,720 --> 00:26:43,150 We're spread pretty thin here. 788 00:26:43,190 --> 00:26:45,690 Oh, well, you wouldn't pay for a thing. 789 00:26:45,720 --> 00:26:48,560 Well, except for overtime for employees, if required, 790 00:26:48,590 --> 00:26:49,320 and some permits might... 791 00:26:49,360 --> 00:26:52,190 You would pay for very few things. 792 00:26:52,230 --> 00:26:55,830 Jackie was thinking a maze, s'mores stations, Santa... 793 00:26:55,860 --> 00:26:58,000 Look, that all sounds fun, 794 00:26:58,030 --> 00:26:59,570 but that's not the kind of enterprise 795 00:26:59,600 --> 00:27:01,900 my grandfather established. 796 00:27:01,940 --> 00:27:03,870 The other guys down the road, 797 00:27:03,910 --> 00:27:05,740 they have all kinds of flashy gimmicks. 798 00:27:05,770 --> 00:27:07,710 We respect your commitment to your family's vision. 799 00:27:07,740 --> 00:27:08,710 Darcy, a word? 800 00:27:10,610 --> 00:27:13,080 A maze? S'mores stations? 801 00:27:13,120 --> 00:27:15,380 We can't empty the coffers for one event. 802 00:27:15,420 --> 00:27:16,750 We've still got the Christmas pageant 803 00:27:16,790 --> 00:27:18,080 and the donor gala to promote. 804 00:27:18,120 --> 00:27:19,550 And Jackie knows that. 805 00:27:19,590 --> 00:27:21,190 Her whole job is to create partnerships 806 00:27:21,220 --> 00:27:22,490 without eating into the budget. 807 00:27:22,520 --> 00:27:23,720 She's got this. 808 00:27:23,760 --> 00:27:24,720 [Whimpers doubtfully] Hmm... 809 00:27:24,760 --> 00:27:27,160 Jackie, you've got this. 810 00:27:30,070 --> 00:27:32,900 Bryan, did you know that your competitors 811 00:27:32,930 --> 00:27:34,700 are outselling you by 11%? 812 00:27:34,740 --> 00:27:36,170 11%? 813 00:27:36,200 --> 00:27:37,040 If you want to boost your sales, 814 00:27:37,070 --> 00:27:38,070 you need more marketing. 815 00:27:38,110 --> 00:27:38,910 This would be free promotion, 816 00:27:38,940 --> 00:27:41,710 and Darcy has a whole media plan. 817 00:27:41,740 --> 00:27:44,910 We could set up potential partnerships, or... 818 00:27:44,950 --> 00:27:47,110 Or those might be bad ideas. 819 00:27:47,150 --> 00:27:48,420 Sorry. 820 00:27:48,450 --> 00:27:50,050 Whatever you want, we'll do. 821 00:27:50,090 --> 00:27:51,420 Bryan, we know it's a lot 822 00:27:51,450 --> 00:27:55,120 to trust us with your family's farm, 823 00:27:55,160 --> 00:27:56,520 but you can give these teachers and students 824 00:27:56,560 --> 00:27:58,430 something no one else can give them... 825 00:27:58,460 --> 00:28:01,900 A real touch of Christmas magic. 826 00:28:01,930 --> 00:28:04,730 Like... Santa collecting donations here. 827 00:28:04,770 --> 00:28:07,230 A hot-cocoa stand, and a s'mores station. 828 00:28:07,270 --> 00:28:08,970 Families making memories, 829 00:28:09,000 --> 00:28:10,700 and making a difference. 830 00:28:10,740 --> 00:28:11,910 And this would become the model for emerald 831 00:28:11,940 --> 00:28:13,110 nationwide, 832 00:28:13,140 --> 00:28:14,910 and your family would have started it. 833 00:28:14,940 --> 00:28:16,210 We trust you. 834 00:28:16,240 --> 00:28:17,080 Do you trust us? 835 00:28:21,950 --> 00:28:22,750 I do. 836 00:28:23,920 --> 00:28:25,090 You won't regret it. 837 00:28:25,120 --> 00:28:26,050 Now, let's look at that budget. 838 00:28:26,090 --> 00:28:28,220 Okay. 839 00:28:28,260 --> 00:28:29,960 [Sighs] 840 00:28:31,760 --> 00:28:35,500 I feel an apology coming from the northeast? 841 00:28:35,530 --> 00:28:36,830 It's a lot to promise. 842 00:28:36,870 --> 00:28:39,070 I just hope you can deliver. 843 00:28:39,100 --> 00:28:40,170 Oh, I can deliver, 844 00:28:40,200 --> 00:28:41,300 I'm like the Santa of... 845 00:28:41,340 --> 00:28:43,340 [Cell phone rings] 846 00:28:43,370 --> 00:28:45,000 Oh, come on, I had a whole comeback. 847 00:28:45,040 --> 00:28:46,070 Excuse me. 848 00:28:48,480 --> 00:28:49,880 Winona. 849 00:28:51,450 --> 00:28:53,580 I'm gonna have to reschedule. 850 00:28:53,620 --> 00:28:55,920 I know, I just, uh... 851 00:28:57,050 --> 00:29:00,590 I gotta see how this plays out. 852 00:29:00,620 --> 00:29:02,760 I'll have Jade move some things around. 853 00:29:03,790 --> 00:29:05,290 Yeah. 854 00:29:05,330 --> 00:29:07,030 [Beeps phone off] 855 00:29:07,060 --> 00:29:08,700 Bridget... May I call you Bridget? 856 00:29:08,730 --> 00:29:10,600 I would prefer Dr. Tinsley. 857 00:29:10,630 --> 00:29:11,630 Absolutely. 858 00:29:11,670 --> 00:29:12,630 You've earned that. 859 00:29:13,840 --> 00:29:16,340 These Santa bags would be directly meeting teacher needs. 860 00:29:16,370 --> 00:29:19,510 Notebooks, glue sticks, pencils, 861 00:29:19,540 --> 00:29:20,670 that usually come out of their pockets, 862 00:29:20,710 --> 00:29:24,110 but with a Christmas angle and a family-friendly event. 863 00:29:24,150 --> 00:29:25,880 It's, um... it's cute. 864 00:29:25,910 --> 00:29:27,050 Great! 865 00:29:27,080 --> 00:29:28,010 [Whimpers doubtfully] Hmm... 866 00:29:30,720 --> 00:29:32,150 What's the matter with cute? 867 00:29:33,560 --> 00:29:36,560 Cute initiatives capitalize on Christmas 868 00:29:36,590 --> 00:29:38,690 to check the "spread the goodwill and cheer" box. 869 00:29:38,730 --> 00:29:40,390 Now, I am concerned 870 00:29:40,430 --> 00:29:42,460 that givers would feel good temporarily, 871 00:29:42,500 --> 00:29:45,530 but there is so much more work to be done. 872 00:29:45,570 --> 00:29:47,630 Sure, but we should encourage giving, 873 00:29:47,670 --> 00:29:49,140 no matter how small, don't you think? 874 00:29:50,570 --> 00:29:53,170 I think that supplies are needed, 875 00:29:53,210 --> 00:29:55,240 but that's not going to stop teacher burnout 876 00:29:55,280 --> 00:29:58,080 in rural and inner-city schools, 877 00:29:58,110 --> 00:29:59,210 and it's not going to hold together 878 00:29:59,250 --> 00:30:00,950 after-school tutoring programs that keep getting cut. 879 00:30:02,180 --> 00:30:03,680 Wow, tell us how you really feel. 880 00:30:05,050 --> 00:30:06,190 Okay. 881 00:30:06,220 --> 00:30:08,090 I think that your boss 882 00:30:08,120 --> 00:30:09,690 is so out of touch with his own charity, 883 00:30:09,720 --> 00:30:11,490 that he keeps throwing a bunch of computers 884 00:30:11,530 --> 00:30:13,860 at low-income students 885 00:30:13,900 --> 00:30:15,630 who don't even have access to stable Internet. 886 00:30:20,240 --> 00:30:21,700 Look, I'm sorry. 887 00:30:21,740 --> 00:30:23,940 That was a little too humbug. 888 00:30:23,970 --> 00:30:27,170 We are fighting for big changes, 889 00:30:27,210 --> 00:30:29,580 and in my experience, most people stop at cute. 890 00:30:29,610 --> 00:30:33,610 This work we do, it's massive. 891 00:30:33,650 --> 00:30:37,050 It is relentless, and exhausting. 892 00:30:39,090 --> 00:30:41,520 Look, if you believe in this, 893 00:30:41,560 --> 00:30:42,720 and in her, 894 00:30:42,760 --> 00:30:44,360 I believe in you, 895 00:30:44,390 --> 00:30:46,590 but I'm going to keep a very close eye on the budget. 896 00:30:48,100 --> 00:30:49,230 Thank you. 897 00:30:55,170 --> 00:30:56,940 Jack-frost levels of cold in here. 898 00:30:56,970 --> 00:30:58,970 I feel horrible. 899 00:30:59,010 --> 00:31:00,410 What are you talking about? 900 00:31:00,440 --> 00:31:01,610 That was a huge win. 901 00:31:01,640 --> 00:31:03,640 But she didn't like the idea. 902 00:31:03,680 --> 00:31:05,950 Jackie, she said yes. 903 00:31:05,980 --> 00:31:07,480 She said a lot of other things, 904 00:31:07,520 --> 00:31:09,820 but the important thing is she did say yes. 905 00:31:09,850 --> 00:31:12,750 You are a miracle worker. 906 00:31:12,790 --> 00:31:14,820 I'm officially a believer. 907 00:31:14,860 --> 00:31:18,760 You say you work with on-camera stage fright? 908 00:31:18,790 --> 00:31:21,830 Riley, a couple of training sessions with me, 909 00:31:21,860 --> 00:31:22,930 and you'll be ready to host your own talk show. 910 00:31:22,960 --> 00:31:24,630 Deal. 911 00:31:24,670 --> 00:31:26,100 Let's keep the ideas flowing. 912 00:31:26,130 --> 00:31:27,200 What else can we do? 913 00:31:27,240 --> 00:31:30,240 Oh, something Bridget said did spark another idea... 914 00:31:30,270 --> 00:31:32,270 Oh, no. 915 00:31:38,380 --> 00:31:39,810 Do you remember that part outside 916 00:31:39,850 --> 00:31:40,650 where I said goodbye, 917 00:31:40,680 --> 00:31:42,020 because I was already running late 918 00:31:42,050 --> 00:31:43,320 for this business lunch as it is? 919 00:31:43,350 --> 00:31:44,620 Yes, but you haven't said "yes" yet, 920 00:31:44,650 --> 00:31:45,620 and if you say yes now, 921 00:31:45,650 --> 00:31:46,790 we could have the press release done for you 922 00:31:46,820 --> 00:31:48,090 by the end of your lunch. 923 00:31:48,120 --> 00:31:49,490 -No. -No? 924 00:31:49,520 --> 00:31:50,990 The foundation is your client, not ai. 925 00:31:51,030 --> 00:31:52,690 But a story about ai 926 00:31:52,730 --> 00:31:55,030 boosting Internet access across the nation 927 00:31:55,060 --> 00:31:57,830 would give you and your foundation 928 00:31:57,870 --> 00:31:58,670 much-needed positive press... 929 00:31:58,700 --> 00:32:00,000 Which, given our current situation, 930 00:32:00,040 --> 00:32:01,170 feels a little desperate. 931 00:32:01,200 --> 00:32:02,770 You do know 932 00:32:02,800 --> 00:32:04,300 that if you don't take control of the narrative, 933 00:32:04,340 --> 00:32:06,810 someone else will. 934 00:32:06,840 --> 00:32:07,940 Glen, I was starting to worry. 935 00:32:07,980 --> 00:32:08,880 Fiyero PR is waiting. 936 00:32:08,910 --> 00:32:10,740 Fiyero PR? 937 00:32:12,210 --> 00:32:14,010 That's gumm's biggest competitor. 938 00:32:14,050 --> 00:32:17,320 Darcy, this is our cfo, winona west. 939 00:32:17,350 --> 00:32:18,790 Winona, this is... 940 00:32:18,820 --> 00:32:21,120 The famous Darcy Gale from Kansas City. 941 00:32:21,160 --> 00:32:24,690 I'm so sorry we had to pass on gumm PR's pitch, 942 00:32:24,730 --> 00:32:26,990 but thank you for your gracious offer 943 00:32:27,030 --> 00:32:28,190 to help the foundation. 944 00:32:28,230 --> 00:32:29,830 Now, if you'll excuse us, please. 945 00:32:29,860 --> 00:32:31,330 Of course. 946 00:32:31,370 --> 00:32:33,270 Lovely meeting you. 947 00:32:40,080 --> 00:32:41,570 She's very pretty, 948 00:32:41,610 --> 00:32:45,210 and charismatic, wouldn't you agree? 949 00:32:45,250 --> 00:32:46,450 I don't know what you mean. 950 00:32:47,550 --> 00:32:49,020 [Chuckles] 951 00:32:49,050 --> 00:32:50,280 Shall we? 952 00:32:53,690 --> 00:32:56,320 So, pop-up Christmas events nationwide like this 953 00:32:56,360 --> 00:32:57,360 are the goal, 954 00:32:57,390 --> 00:32:59,160 assuming all goes well. 955 00:32:59,190 --> 00:33:01,660 [Reporter] This all looks great. 956 00:33:01,700 --> 00:33:03,230 Yeah, it is great, 957 00:33:03,260 --> 00:33:05,400 but, frankly, it's not enough. 958 00:33:05,430 --> 00:33:06,930 As Dr. Tinsley was saying, 959 00:33:06,970 --> 00:33:08,770 we are really grateful for the donations, 960 00:33:08,800 --> 00:33:10,070 but it's just a drop in the ocean 961 00:33:10,110 --> 00:33:11,440 compared to what's needed. 962 00:33:11,470 --> 00:33:13,370 Yes. 963 00:33:13,410 --> 00:33:15,380 Our most recent analysis 964 00:33:15,410 --> 00:33:18,880 shows that material shortages are the least of our problems. 965 00:33:18,910 --> 00:33:21,180 You know what would be a great Christmas angle? 966 00:33:21,220 --> 00:33:23,520 Dr. Tinsley is delivering Christmas bags 967 00:33:23,550 --> 00:33:25,390 to some of the local schools this week. 968 00:33:25,420 --> 00:33:26,850 You should go together. 969 00:33:26,890 --> 00:33:28,190 Interview some of the teachers. 970 00:33:28,220 --> 00:33:29,720 She'll give you the inside scoop. 971 00:33:29,760 --> 00:33:30,960 That's the second story 972 00:33:30,990 --> 00:33:32,190 you've cracked for me today, Darcy. 973 00:33:32,230 --> 00:33:33,260 You're the best. 974 00:33:33,290 --> 00:33:34,560 Dr. Tinsley, I'll be in touch. 975 00:33:34,600 --> 00:33:36,330 Thanks. 976 00:33:38,670 --> 00:33:40,200 Alumni network database. 977 00:33:40,240 --> 00:33:43,070 We Kansas folk have to stick together. 978 00:33:43,100 --> 00:33:46,040 I cannot believe that you did that for me. 979 00:33:46,070 --> 00:33:47,370 Thank you. 980 00:33:47,410 --> 00:33:49,640 Well, the other day, you had me thinking 981 00:33:49,680 --> 00:33:50,510 about the end of "a Christmas Carol," 982 00:33:50,550 --> 00:33:53,980 when scrooge learns to really engage. 983 00:33:54,020 --> 00:33:56,480 Christmas changed his heart year-round. 984 00:33:56,520 --> 00:33:59,090 You certainly made me see the big picture. 985 00:33:59,120 --> 00:34:00,820 So I know if anyone can get people to care, 986 00:34:00,860 --> 00:34:02,720 it's you. 987 00:34:02,760 --> 00:34:04,390 Thank you. 988 00:34:04,430 --> 00:34:08,460 Look, I know that I came across as cold and hard, and I... 989 00:34:08,500 --> 00:34:10,900 You've had a lot of uphill battles. 990 00:34:10,930 --> 00:34:12,570 Do not apologize 991 00:34:12,600 --> 00:34:15,070 for fighting for the things you love. 992 00:34:15,100 --> 00:34:16,440 Thank you. 993 00:34:16,470 --> 00:34:17,800 I'll see you later. 994 00:34:24,150 --> 00:34:25,410 [Riley] Our arts outreach program 995 00:34:25,450 --> 00:34:27,510 instills much-needed confidence... 996 00:34:27,550 --> 00:34:28,580 [Groans] 997 00:34:28,620 --> 00:34:29,580 It helps some people 998 00:34:29,620 --> 00:34:31,220 to picture the audience in their underwear. 999 00:34:32,220 --> 00:34:34,690 Okay, not everyone. 1000 00:34:34,720 --> 00:34:35,720 Uh, sometimes I like to practice 1001 00:34:35,760 --> 00:34:37,390 while doing something relaxing, 1002 00:34:37,430 --> 00:34:39,560 like cooking, or dancing, or... 1003 00:34:39,590 --> 00:34:40,630 Dancing! 1004 00:34:40,660 --> 00:34:41,860 Dancing relaxes me. 1005 00:34:41,900 --> 00:34:43,230 Great! 1006 00:34:43,260 --> 00:34:45,000 Then try that again with a little movement. 1007 00:34:46,270 --> 00:34:47,930 Okay. 1008 00:34:47,970 --> 00:34:50,640 Our arts outreach program 1009 00:34:50,670 --> 00:34:53,210 instills much-needed confidence. 1010 00:34:53,240 --> 00:34:55,210 Like James Johnson, 1011 00:34:55,240 --> 00:34:58,240 who spent hours mastering his dance moves, 1012 00:34:58,280 --> 00:35:01,080 proving to himself that he can focus. 1013 00:35:02,280 --> 00:35:04,050 Great! 1014 00:35:04,090 --> 00:35:05,550 Keep practicing just like that! 1015 00:35:05,590 --> 00:35:06,890 Thanks so much, Darcy. 1016 00:35:10,020 --> 00:35:11,160 Hey. 1017 00:35:11,190 --> 00:35:12,890 Where have you been, stranger? 1018 00:35:12,930 --> 00:35:14,960 Just putting out some fires at the office. 1019 00:35:15,000 --> 00:35:16,430 I wanted to make sure 1020 00:35:16,460 --> 00:35:18,430 you hadn't given away the farm in my absence. 1021 00:35:18,470 --> 00:35:19,770 Oh, and here I thought 1022 00:35:19,800 --> 00:35:22,840 you were starting to trust me. 1023 00:35:22,870 --> 00:35:24,240 Surely, you could delegate this. 1024 00:35:24,270 --> 00:35:26,270 Well, maybe fiyero PR 1025 00:35:26,310 --> 00:35:27,470 doesn't like to get their hands dirty, 1026 00:35:27,510 --> 00:35:29,640 but that is not my style. 1027 00:35:29,680 --> 00:35:30,810 Besides, decorating? 1028 00:35:30,850 --> 00:35:33,450 That's the reward. 1029 00:35:33,480 --> 00:35:36,780 I see someone wasn't on garland duty 1030 00:35:36,820 --> 00:35:39,020 as a kid, huh? 1031 00:35:39,050 --> 00:35:40,520 More of a carry-the-tree guy? 1032 00:35:40,560 --> 00:35:41,950 More of a... 1033 00:35:41,990 --> 00:35:42,960 "Came home from school 1034 00:35:42,990 --> 00:35:43,890 and the house was magically transformed" guy. 1035 00:35:43,930 --> 00:35:47,360 Aw, decorating's the best part of Christmas 1036 00:35:47,400 --> 00:35:48,460 growing up. 1037 00:35:48,500 --> 00:35:50,600 Taking out the ornaments, 1038 00:35:50,630 --> 00:35:52,700 hearing my parents share the same stories. 1039 00:35:52,730 --> 00:35:54,970 Zeke and huck arm-wrestling 1040 00:35:55,000 --> 00:35:57,270 over who would place the angel. 1041 00:35:57,310 --> 00:35:58,970 Sounds like fun, 1042 00:35:59,010 --> 00:36:01,010 but that would require siblings. 1043 00:36:02,380 --> 00:36:04,840 Ah, only child. 1044 00:36:04,880 --> 00:36:06,180 Yeah, makes sense. 1045 00:36:07,350 --> 00:36:08,980 Why does that make sense? 1046 00:36:09,020 --> 00:36:12,020 You don't seem like you had to negotiate 1047 00:36:12,050 --> 00:36:14,890 hostage French-fry situations in the back of a minivan. 1048 00:36:14,920 --> 00:36:15,960 Oh, yeah. 1049 00:36:15,990 --> 00:36:16,790 Now, is that something 1050 00:36:16,820 --> 00:36:17,790 you would list under special skills 1051 00:36:17,830 --> 00:36:18,720 on a resume, or... 1052 00:36:18,760 --> 00:36:22,360 So, what were your traditions? 1053 00:36:22,400 --> 00:36:24,830 We weren't very traditional. 1054 00:36:24,870 --> 00:36:26,000 Oh, come on, 1055 00:36:26,030 --> 00:36:27,170 there had to be something you loved, 1056 00:36:27,200 --> 00:36:28,330 or want to pass on. 1057 00:36:31,710 --> 00:36:32,840 Books on Christmas Eve. 1058 00:36:32,870 --> 00:36:34,710 I got to open one present. 1059 00:36:34,740 --> 00:36:36,140 It had to be a book. 1060 00:36:36,180 --> 00:36:39,850 My mom would make gingersnaps and cocoa, and... 1061 00:36:39,880 --> 00:36:42,180 Yeah, we'd just stay up reading in the living room. 1062 00:36:42,220 --> 00:36:44,220 -Sounds amazing. -Yeah. 1063 00:36:44,250 --> 00:36:47,050 Gingersnaps were a must, but they had to be mom's. 1064 00:36:47,090 --> 00:36:49,890 Oh, my mom made the best snickerdoodles. 1065 00:36:49,920 --> 00:36:51,260 They were so good. 1066 00:36:51,290 --> 00:36:53,530 She would decorate them with our initials 1067 00:36:53,560 --> 00:36:56,630 so my brothers and I wouldn't fight over the extras. 1068 00:36:57,770 --> 00:37:00,070 She passed away when I was in college. 1069 00:37:00,100 --> 00:37:02,000 Um, I'm sorry, I didn't... 1070 00:37:02,040 --> 00:37:03,940 No. Oh, no, it's... 1071 00:37:03,970 --> 00:37:06,270 I mean, it was really hard, 1072 00:37:06,310 --> 00:37:08,370 especially being the only girl, 1073 00:37:08,410 --> 00:37:11,010 but then my dad met Emma, 1074 00:37:11,050 --> 00:37:12,510 and she's done such a wonderful job 1075 00:37:12,550 --> 00:37:14,050 keeping my mom's traditions alive, 1076 00:37:14,080 --> 00:37:17,020 and helping us make new ones. 1077 00:37:17,050 --> 00:37:19,190 We've rebuilt a tight-knit family 1078 00:37:19,220 --> 00:37:22,720 because we don't take one second together for granted. 1079 00:37:23,830 --> 00:37:24,920 [Footsteps approaching] 1080 00:37:24,960 --> 00:37:26,590 -We have a problem. -No Santa. 1081 00:37:26,630 --> 00:37:27,960 What do you mean no Santa? 1082 00:37:28,000 --> 00:37:28,930 He canceled. 1083 00:37:28,960 --> 00:37:30,400 We have to have Santa. 1084 00:37:30,430 --> 00:37:33,070 [♪♪♪] 1085 00:37:35,970 --> 00:37:37,040 Feelin' okay? 1086 00:37:37,070 --> 00:37:38,070 You look different. 1087 00:37:38,110 --> 00:37:39,110 Bad different? 1088 00:37:39,140 --> 00:37:40,640 You're all flushed. 1089 00:37:40,680 --> 00:37:42,540 I'm fine. 1090 00:37:42,580 --> 00:37:44,580 I might need you to move some things around. 1091 00:37:44,610 --> 00:37:45,950 Again? 1092 00:37:45,980 --> 00:37:47,610 I already consolidated everything to tomorrow. 1093 00:37:47,650 --> 00:37:48,650 If you could just free things up 1094 00:37:48,680 --> 00:37:50,750 the tiniest little bit. 1095 00:37:50,790 --> 00:37:52,080 Why don't we go over some messages, hmm? 1096 00:37:52,120 --> 00:37:53,220 Winona, 1097 00:37:53,250 --> 00:37:54,090 Vince, 1098 00:37:54,120 --> 00:37:55,420 winona, John, 1099 00:37:55,460 --> 00:37:57,460 winona, winona, winona. 1100 00:37:57,490 --> 00:37:58,360 Please call her back, 1101 00:37:58,390 --> 00:38:00,090 or she'll sic her flying monkeys on me. 1102 00:38:00,130 --> 00:38:01,890 Her assistants are relentless. 1103 00:38:01,930 --> 00:38:03,330 I'll handle winona. 1104 00:38:03,360 --> 00:38:06,170 In the meantime, I need a favor. 1105 00:38:06,200 --> 00:38:07,530 I need you to get ahold of Santa. 1106 00:38:08,640 --> 00:38:09,900 Sure. 1107 00:38:09,940 --> 00:38:11,100 I've also got the president on line one. 1108 00:38:12,640 --> 00:38:13,910 I believe in you. 1109 00:38:17,280 --> 00:38:18,680 [♪♪♪] 1110 00:38:18,710 --> 00:38:19,780 [Darcy] Thank you all so much, 1111 00:38:19,810 --> 00:38:21,110 from the bottom of our hearts, 1112 00:38:21,150 --> 00:38:22,520 for being here tonight, 1113 00:38:22,550 --> 00:38:24,080 and agreeing to be interviewed. 1114 00:38:24,120 --> 00:38:25,650 [Dr. Tinsley] Now please, enjoy the evening, 1115 00:38:25,690 --> 00:38:26,520 teachers and students, 1116 00:38:26,550 --> 00:38:28,450 do not forget your ticket vouchers. 1117 00:38:28,490 --> 00:38:29,820 All right, everybody, 1118 00:38:29,860 --> 00:38:31,620 who's ready to kick off 1119 00:38:31,660 --> 00:38:34,460 the first troutman tree farm Christmas maze! 1120 00:38:34,500 --> 00:38:35,590 [Cheering and applause] 1121 00:38:35,630 --> 00:38:36,730 -Yeah! -Whoo! 1122 00:38:40,000 --> 00:38:42,600 You know, I have been so entrenched in policy work, 1123 00:38:42,640 --> 00:38:45,200 I'd forgotten how good it feels to make a teacher's day. 1124 00:38:45,240 --> 00:38:46,810 Merry Christmas, Dr. Tinsley. 1125 00:38:46,840 --> 00:38:48,970 Please, call me Bridget. 1126 00:38:49,010 --> 00:38:50,340 Merry Christmas, Darcy. 1127 00:38:54,720 --> 00:38:55,920 You coming, curmudgeon? 1128 00:38:57,520 --> 00:38:59,120 Just might help you find a little Christmas spirit 1129 00:38:59,150 --> 00:39:00,120 in there. 1130 00:39:00,150 --> 00:39:01,320 Yeah? 1131 00:39:01,360 --> 00:39:02,560 You think? 1132 00:39:02,590 --> 00:39:04,990 Hmm... Well, anything's possible. 1133 00:39:05,030 --> 00:39:06,860 Hmm, all right. 1134 00:39:10,370 --> 00:39:11,800 [♪♪♪] 1135 00:39:27,180 --> 00:39:28,410 You're lost. 1136 00:39:28,450 --> 00:39:30,580 No, i'm... 1137 00:39:30,620 --> 00:39:33,320 I'm a certified Kansas-corn-maze master. 1138 00:39:33,350 --> 00:39:35,550 You could even say a maize-maze master. 1139 00:39:35,590 --> 00:39:37,860 Get it? Corn... maize... 1140 00:39:37,890 --> 00:39:39,530 You always ramble like this when you're nervous? 1141 00:39:39,560 --> 00:39:40,830 I'm not rambling, i'm... 1142 00:39:40,860 --> 00:39:41,730 Lost. 1143 00:39:41,760 --> 00:39:42,860 No! 1144 00:39:42,900 --> 00:39:44,160 -It's this way. -No. 1145 00:39:44,200 --> 00:39:46,200 There you go with the "noes" again. 1146 00:39:46,230 --> 00:39:48,000 You literally just came from that way. 1147 00:39:48,040 --> 00:39:50,570 Do you think they're gonna send someone for us eventually? 1148 00:39:50,610 --> 00:39:51,770 Eventually. 1149 00:39:51,810 --> 00:39:52,910 I mean, there are wild animals out here. 1150 00:39:52,940 --> 00:39:54,340 Lions and tigers? 1151 00:39:54,380 --> 00:39:55,710 No... 1152 00:39:55,740 --> 00:39:57,010 Definitely bears. 1153 00:39:57,040 --> 00:39:58,880 [♪♪♪] 1154 00:39:58,910 --> 00:40:00,550 Oh, my. 1155 00:40:03,580 --> 00:40:05,520 See, I was right! 1156 00:40:05,550 --> 00:40:07,350 Because you asked that kid for directions. 1157 00:40:07,390 --> 00:40:09,120 [Laughs] 1158 00:40:09,160 --> 00:40:11,020 You have got to see this. 1159 00:40:11,060 --> 00:40:12,020 Come with me. 1160 00:40:12,060 --> 00:40:13,590 Come on, come on. 1161 00:40:18,130 --> 00:40:19,800 How did Santa get here? 1162 00:40:19,830 --> 00:40:23,100 Oh, you know, dasher and dancer, and... 1163 00:40:23,140 --> 00:40:23,900 Where are you going? 1164 00:40:23,940 --> 00:40:25,370 It's Santa! 1165 00:40:26,810 --> 00:40:28,210 I don't get it. 1166 00:40:28,240 --> 00:40:30,210 Jackie said she couldn't get Santa. 1167 00:40:32,080 --> 00:40:33,580 You did this. 1168 00:40:35,250 --> 00:40:37,050 I called in a favor. 1169 00:40:37,080 --> 00:40:39,620 Rudolph's a huge fan of our cloud services. 1170 00:40:39,650 --> 00:40:40,620 Thank you. 1171 00:40:40,660 --> 00:40:42,460 Thank Santa. 1172 00:40:50,430 --> 00:40:51,560 Would you excuse me for a minute? 1173 00:40:51,600 --> 00:40:52,770 Yeah. 1174 00:40:55,540 --> 00:40:57,740 [Cell phone chimes] 1175 00:40:57,770 --> 00:40:59,310 Oh, Darcy! 1176 00:40:59,340 --> 00:41:01,310 We're almost finished decorating the Christmas tree. 1177 00:41:01,340 --> 00:41:02,140 Hi, Darcy! 1178 00:41:02,180 --> 00:41:03,280 What do you think? 1179 00:41:03,310 --> 00:41:06,450 Oh, it's amazing, as usual. 1180 00:41:06,480 --> 00:41:07,450 I love it. 1181 00:41:07,480 --> 00:41:08,780 How's it going there? 1182 00:41:08,820 --> 00:41:11,080 It's going really well. 1183 00:41:11,120 --> 00:41:13,420 Henry, Darcy says it's going really well. 1184 00:41:13,450 --> 00:41:14,950 -That's our girl. -Hey, hey, sis. 1185 00:41:14,990 --> 00:41:16,160 Hey... 1186 00:41:16,190 --> 00:41:18,760 What's up, superstar? How's your big event? 1187 00:41:19,860 --> 00:41:21,760 I'm happy with how it's going. 1188 00:41:21,800 --> 00:41:23,330 Hmm, no, she did the eye thing. 1189 00:41:23,360 --> 00:41:25,160 No, it's just... 1190 00:41:25,200 --> 00:41:27,270 A pang of jealousy 1191 00:41:27,300 --> 00:41:29,270 that I'm not there decorating the tree 1192 00:41:29,300 --> 00:41:30,800 and eating snickerdoodles with you guys. 1193 00:41:30,840 --> 00:41:32,270 I just miss you is all. 1194 00:41:32,310 --> 00:41:34,110 We miss you, too. 1195 00:41:34,140 --> 00:41:36,040 Go see if Clara and Maggie need some help. 1196 00:41:36,080 --> 00:41:37,310 [Zeke] You want her all to yourself, do you? 1197 00:41:38,980 --> 00:41:40,710 Oh, Emma... 1198 00:41:40,750 --> 00:41:41,780 Oh! Who is that behind you? 1199 00:41:43,220 --> 00:41:44,180 [Whispering] That's him. 1200 00:41:44,220 --> 00:41:46,150 Oh! 1201 00:41:46,190 --> 00:41:47,390 That's Glen? 1202 00:41:47,420 --> 00:41:49,790 Hey, Darcy? 1203 00:41:49,820 --> 00:41:51,020 Oh, you didn't say he was so handsome. 1204 00:41:51,060 --> 00:41:52,530 Shh! 1205 00:41:52,560 --> 00:41:53,490 Emma, I have to go. 1206 00:41:53,530 --> 00:41:54,590 I love you guys! 1207 00:41:59,000 --> 00:42:01,530 So I booked a morning-show interview 1208 00:42:01,570 --> 00:42:03,500 for the Christmas pageant, 1209 00:42:03,540 --> 00:42:05,470 still need an angle for the donor's gala, 1210 00:42:05,510 --> 00:42:06,740 but I was thinking... 1211 00:42:06,770 --> 00:42:10,340 Whoa, whoa, no work talk in front of Santa. 1212 00:42:11,450 --> 00:42:12,850 Today's been great. 1213 00:42:12,880 --> 00:42:15,310 You don't have anything to prove right now. 1214 00:42:15,350 --> 00:42:16,880 What? 1215 00:42:16,920 --> 00:42:19,420 You said it's been great. 1216 00:42:19,450 --> 00:42:21,690 Well, yeah, because of Santa. 1217 00:42:21,720 --> 00:42:24,060 Oh, of course. 1218 00:42:24,090 --> 00:42:27,490 I do have one question... 1219 00:42:27,530 --> 00:42:29,230 Have you been good this year? 1220 00:42:30,430 --> 00:42:32,430 Oh, I have been very, very good. 1221 00:42:32,470 --> 00:42:33,530 Very good? 1222 00:42:33,570 --> 00:42:34,730 Well, let's go see Santa then. 1223 00:42:38,040 --> 00:42:39,240 All right, if you get some spare time, 1224 00:42:39,270 --> 00:42:40,410 go over your words, 1225 00:42:40,440 --> 00:42:42,340 and don't forget the choreo next rehearsal, all right? 1226 00:42:42,380 --> 00:42:43,780 We'll see you later. 1227 00:42:43,810 --> 00:42:44,940 Bye. 1228 00:42:44,980 --> 00:42:47,780 Perfect timing! 1229 00:42:47,820 --> 00:42:49,980 Rehearsal just ended, 1230 00:42:50,020 --> 00:42:51,650 and the last of our munchkins were just picked up. 1231 00:42:51,690 --> 00:42:52,990 Oh, excellent. 1232 00:42:53,020 --> 00:42:54,150 So, Riley, 1233 00:42:54,190 --> 00:42:56,660 "good morning, greenwich" is in t-minus three day away. 1234 00:42:56,690 --> 00:42:57,720 How are you feeling? 1235 00:42:57,760 --> 00:42:59,260 Do you want to run through your anecdotes again? 1236 00:42:59,290 --> 00:43:00,130 Yes, please. 1237 00:43:00,160 --> 00:43:01,160 Okay... 1238 00:43:01,200 --> 00:43:04,160 "Our program instills much-needed confidence. 1239 00:43:04,200 --> 00:43:06,500 "Uh, like last year's runner-up for most detentions, 1240 00:43:06,530 --> 00:43:08,130 James Johnson, 1241 00:43:08,170 --> 00:43:10,100 who spent hours mastering his dance moves... 1242 00:43:10,140 --> 00:43:12,170 [Feet tapping] 1243 00:43:12,210 --> 00:43:13,210 ...proving to himself 1244 00:43:13,240 --> 00:43:14,670 that he can, in fact, focus. 1245 00:43:14,710 --> 00:43:16,440 Or Katelyn latif, 1246 00:43:16,480 --> 00:43:18,710 silent as a mouse for fear of her stutter, 1247 00:43:18,750 --> 00:43:20,280 stepping up and singing... 1248 00:43:20,310 --> 00:43:24,120 ♪ 'O Christmas tree o Christmas tree ♪ 1249 00:43:24,150 --> 00:43:29,360 ♪ how lovely are thy branches... ♪ 1250 00:43:29,390 --> 00:43:31,360 Wow, you are good. 1251 00:43:31,390 --> 00:43:34,060 So, the reporter is gonna ask you 1252 00:43:34,100 --> 00:43:36,830 "why a Christmas pageant? 1253 00:43:36,860 --> 00:43:38,230 Why not a spring musical or a summer show?" 1254 00:43:38,270 --> 00:43:40,030 Because what other genre 1255 00:43:40,070 --> 00:43:41,070 lets you bond with grandma 1256 00:43:41,100 --> 00:43:43,300 over music you both love? 1257 00:43:43,340 --> 00:43:44,470 [Laughs] 1258 00:43:44,510 --> 00:43:45,870 Like our opening number. 1259 00:43:45,910 --> 00:43:48,640 A chorus of kids in perfect Harmony... 1260 00:43:48,680 --> 00:43:51,380 ♪ Jolly old Saint Nicholas ♪ 1261 00:43:51,410 --> 00:43:53,980 ♪ lean your ear this way... ♪ 1262 00:43:54,020 --> 00:43:56,650 Ah, that's the Christmas spirit, Darcy! 1263 00:43:56,680 --> 00:43:58,650 ♪ Don't you tell a single soul ♪ 1264 00:43:58,690 --> 00:43:59,990 ♪ what I'm 'bout to say... ♪ 1265 00:44:00,020 --> 00:44:01,190 Okay, okay, 1266 00:44:01,220 --> 00:44:02,490 come here, follow me. 1267 00:44:02,520 --> 00:44:03,690 Oh, okay. 1268 00:44:03,720 --> 00:44:04,660 Oh, here we go. 1269 00:44:04,690 --> 00:44:06,030 [Chuckling] 1270 00:44:06,060 --> 00:44:07,330 I gotcha. 1271 00:44:08,600 --> 00:44:09,830 It's a chasse to the left, okay? 1272 00:44:09,860 --> 00:44:11,100 Mm-hmm. 1273 00:44:11,130 --> 00:44:13,030 [Riley humming "jolly old Saint Nicholas"] 1274 00:44:13,070 --> 00:44:15,170 [♪♪♪] 1275 00:44:15,200 --> 00:44:16,340 [Laughing] 1276 00:44:16,370 --> 00:44:17,270 [Riley humming] 1277 00:44:17,300 --> 00:44:19,670 [Laughing] 1278 00:44:21,810 --> 00:44:23,610 Oh, that was so great. 1279 00:44:23,640 --> 00:44:25,180 You should do that at the pageant. 1280 00:44:25,210 --> 00:44:26,280 Me? 1281 00:44:26,310 --> 00:44:27,250 No, no, I couldn't. 1282 00:44:27,280 --> 00:44:29,180 Oh, no, it's a great idea. 1283 00:44:29,220 --> 00:44:30,580 I think the kids would be really inspired. 1284 00:44:30,620 --> 00:44:32,220 I'd be so nervous. 1285 00:44:32,250 --> 00:44:34,590 I can't let the kids see me like that. 1286 00:44:34,620 --> 00:44:35,750 You have the chance to show these kids 1287 00:44:35,790 --> 00:44:37,020 they never have to stop dancing, 1288 00:44:37,060 --> 00:44:38,360 to lead by example. 1289 00:44:38,390 --> 00:44:40,330 Lead by example? 1290 00:44:41,800 --> 00:44:42,900 What a great idea. 1291 00:44:42,930 --> 00:44:45,200 Oh... no. 1292 00:44:45,230 --> 00:44:46,270 Now, a publicist 1293 00:44:46,300 --> 00:44:48,400 who just doesn't push people into the spotlight, 1294 00:44:48,440 --> 00:44:50,400 but puts her own skin in the game for a client? 1295 00:44:50,440 --> 00:44:52,470 I mean, that's somebody 1296 00:44:52,510 --> 00:44:54,810 we could pretty much trust with anything. 1297 00:44:54,840 --> 00:44:57,110 No, no, no, no, I'm not a performer. 1298 00:44:57,140 --> 00:44:58,080 Would you, please? 1299 00:44:58,110 --> 00:44:59,950 I would feel so foolish 1300 00:44:59,980 --> 00:45:01,750 as the only adult up there by myself, 1301 00:45:01,780 --> 00:45:03,580 but with you... 1302 00:45:10,960 --> 00:45:12,160 All right, I will do it. 1303 00:45:12,190 --> 00:45:13,160 Yay! 1304 00:45:13,190 --> 00:45:16,300 [Laughing] 1305 00:45:16,330 --> 00:45:18,260 [Riley humming] 1306 00:45:18,300 --> 00:45:21,200 [Slow clapping] 1307 00:45:23,000 --> 00:45:24,400 Bravi tutti. 1308 00:45:26,810 --> 00:45:27,770 A word, Glen? 1309 00:45:33,050 --> 00:45:34,980 Explain your logic, please. 1310 00:45:35,020 --> 00:45:37,620 I am struggling to understand. 1311 00:45:37,650 --> 00:45:40,250 What we're doing here, it feels real, 1312 00:45:40,290 --> 00:45:41,350 and connected. 1313 00:45:41,390 --> 00:45:42,320 Important. 1314 00:45:43,490 --> 00:45:48,130 We have hired an entire staff to handle important work. 1315 00:45:48,160 --> 00:45:50,330 Honestly, if you need to take a sabbatical, 1316 00:45:50,360 --> 00:45:51,600 or you want to go and volunteer... 1317 00:45:51,630 --> 00:45:52,800 I am doing my job. 1318 00:45:52,830 --> 00:45:54,700 Now, I think Darcy's onto something. 1319 00:45:54,740 --> 00:45:56,440 We're so focused on the work, 1320 00:45:56,470 --> 00:45:58,340 we've disconnected from why we do it. 1321 00:45:58,370 --> 00:45:59,570 We can't be afraid to get personal. 1322 00:46:01,240 --> 00:46:02,840 Right. 1323 00:46:02,880 --> 00:46:05,940 George wasn't afraid to get personal, 1324 00:46:05,980 --> 00:46:08,510 and that's how he ended up with so many tabloid headlines. 1325 00:46:08,550 --> 00:46:10,720 I made a promise with George... 1326 00:46:10,750 --> 00:46:13,250 George doesn't run the business anymore. 1327 00:46:17,560 --> 00:46:18,820 Hiding isn't working. 1328 00:46:18,860 --> 00:46:20,290 You told me that. 1329 00:46:20,330 --> 00:46:22,560 Now, if we're going to shift the perception of ai, 1330 00:46:22,600 --> 00:46:23,730 we've got to get to know 1331 00:46:23,760 --> 00:46:25,200 the people who work for us again, 1332 00:46:25,230 --> 00:46:26,730 and I'm starting here. 1333 00:46:26,770 --> 00:46:27,830 That is my strategy. 1334 00:46:28,870 --> 00:46:31,870 Then I will send Langley p.R. Your apologies. 1335 00:46:42,350 --> 00:46:44,550 Is everything okay? 1336 00:46:44,590 --> 00:46:45,980 Fine, yeah. 1337 00:46:46,020 --> 00:46:47,850 Just, um... 1338 00:46:47,890 --> 00:46:49,690 You still want to go over the gala media strategy 1339 00:46:49,720 --> 00:46:51,060 tonight? 1340 00:46:51,090 --> 00:46:53,160 If that still works for you. 1341 00:46:53,190 --> 00:46:55,560 Yeah, of course, no, it's great. 1342 00:46:55,600 --> 00:46:58,730 Come on, let's see that number from the top again. 1343 00:46:58,770 --> 00:47:00,230 [♪♪♪] 1344 00:47:04,570 --> 00:47:05,670 [Darcy] Are you in trouble? 1345 00:47:05,710 --> 00:47:07,540 Me? Why? 1346 00:47:07,580 --> 00:47:08,840 With your boss? 1347 00:47:08,880 --> 00:47:10,080 Oh, winona. 1348 00:47:10,110 --> 00:47:12,740 No, she's not happy, that's for sure. 1349 00:47:12,780 --> 00:47:15,380 She thinks I've been too distracted with the charity. 1350 00:47:15,420 --> 00:47:19,250 Oh, I could never stand up to my boss that way. 1351 00:47:19,290 --> 00:47:22,090 The people-pleaser in me shakes just thinking about it. 1352 00:47:22,120 --> 00:47:24,720 Ah, being a "no" guy has its perks. 1353 00:47:24,760 --> 00:47:27,030 Especially when you feel like something's worth fighting for. 1354 00:47:29,930 --> 00:47:32,200 Okay, I know you don't like talking about yourself, 1355 00:47:32,230 --> 00:47:35,230 but the charity must mean something personal 1356 00:47:35,270 --> 00:47:36,270 for you to be this involved. 1357 00:47:40,270 --> 00:47:45,740 I was an at-risk student in a low-income school system, 1358 00:47:45,780 --> 00:47:49,210 before I got very lucky and was adopted when I was 10. 1359 00:47:49,250 --> 00:47:52,420 Things could have turned out very differently for me. 1360 00:47:52,450 --> 00:47:54,820 Now, I... 1361 00:47:54,860 --> 00:47:56,460 I don't know, I just wanted to share the luck. 1362 00:47:56,490 --> 00:47:58,320 That's a very generous mindset. 1363 00:47:58,360 --> 00:48:00,960 Well, it comes with a heaping side of guilt 1364 00:48:01,000 --> 00:48:02,660 and workaholic tendencies. 1365 00:48:02,700 --> 00:48:04,230 Here's to workaholic tendencies. 1366 00:48:04,270 --> 00:48:05,630 [Clink] 1367 00:48:05,670 --> 00:48:08,230 Glen Goodman. 1368 00:48:08,270 --> 00:48:10,340 Generous champion of the underprivileged. 1369 00:48:10,370 --> 00:48:11,670 Adoptee. 1370 00:48:11,710 --> 00:48:14,310 -Friend of Santa. -[Chuckles] 1371 00:48:14,340 --> 00:48:16,010 It's a shame you're not ceo. 1372 00:48:16,040 --> 00:48:19,780 Making you the face of ai would be a slam dunk. 1373 00:48:19,810 --> 00:48:21,650 What about you? 1374 00:48:21,680 --> 00:48:23,420 You talk so much about Kansas City 1375 00:48:23,450 --> 00:48:24,520 and your family, 1376 00:48:24,550 --> 00:48:26,950 but here you are chasing a job 1377 00:48:26,990 --> 00:48:29,350 that would have you relocate to New York City. 1378 00:48:29,390 --> 00:48:30,760 I made a choice a long time ago 1379 00:48:30,790 --> 00:48:32,760 to root myself 1380 00:48:32,790 --> 00:48:35,660 while everyone else was spreading their wings. 1381 00:48:35,700 --> 00:48:37,430 Wow, that's a lot of metaphors. 1382 00:48:37,460 --> 00:48:39,300 [Chuckles] 1383 00:48:39,330 --> 00:48:41,530 Anyway, I don't think the rest of the world 1384 00:48:41,570 --> 00:48:44,140 sees my rootedness as a strength. 1385 00:48:44,170 --> 00:48:46,270 They see it as small, 1386 00:48:46,310 --> 00:48:48,210 fearful. 1387 00:48:48,240 --> 00:48:50,780 Lately, I'm starting to believe they're right. 1388 00:48:50,810 --> 00:48:52,440 So... 1389 00:48:52,480 --> 00:48:55,310 I guess you could say I've got something to prove. 1390 00:48:58,820 --> 00:48:59,690 What? 1391 00:48:59,720 --> 00:49:01,720 Just hard to imagine 1392 00:49:01,760 --> 00:49:03,360 anyone describing you as fearful. 1393 00:49:14,230 --> 00:49:16,470 [♪♪♪] 1394 00:49:19,270 --> 00:49:21,840 You haven't had the local Christmas experience 1395 00:49:21,880 --> 00:49:23,840 until you've had the salted-caramel hot cocoa. 1396 00:49:27,750 --> 00:49:29,350 Mm, tourist-approved. 1397 00:49:29,380 --> 00:49:31,920 How long have you been a local? 1398 00:49:31,950 --> 00:49:33,650 Since I was adopted, 1399 00:49:33,690 --> 00:49:36,690 and I'm not about to divulge how many years ago that was. 1400 00:49:36,720 --> 00:49:38,160 Fair enough. 1401 00:49:38,190 --> 00:49:39,860 Question retracted. 1402 00:49:39,890 --> 00:49:41,660 Although, 1403 00:49:41,700 --> 00:49:42,830 they're thinking about 1404 00:49:42,860 --> 00:49:45,030 opening a second headquarters for ai, 1405 00:49:45,070 --> 00:49:47,770 which might mean a move for me. 1406 00:49:47,800 --> 00:49:49,900 Actually looking at some mid-sized cities. 1407 00:49:49,940 --> 00:49:50,900 Oh, you should consider... 1408 00:49:50,940 --> 00:49:52,870 Kansas City? 1409 00:49:54,710 --> 00:49:57,410 Okay, I guess I should pull back the hometown pride 1410 00:49:57,440 --> 00:49:58,680 two clicks. 1411 00:49:58,710 --> 00:50:00,980 Oh, I'm not sure if that's possible. 1412 00:50:02,780 --> 00:50:07,020 So, Christmas in new england still living up to the hype? 1413 00:50:08,160 --> 00:50:10,920 It's really beautiful. 1414 00:50:12,630 --> 00:50:15,360 But it's not home. 1415 00:50:15,400 --> 00:50:17,460 Silly, I know. 1416 00:50:17,500 --> 00:50:20,000 I'm just a little homesick. 1417 00:50:22,940 --> 00:50:25,540 I was gonna wait until we got back to your hotel, 1418 00:50:25,570 --> 00:50:27,070 but I think you could use this now. 1419 00:50:28,140 --> 00:50:30,480 A little taste of home. 1420 00:50:30,510 --> 00:50:31,710 Go on, it's not gonna bite. 1421 00:50:36,320 --> 00:50:37,550 I know it's not your mom's recipe, 1422 00:50:37,580 --> 00:50:38,720 or baked by Emma, 1423 00:50:38,750 --> 00:50:39,790 but hopefully... 1424 00:50:39,820 --> 00:50:43,390 It's a little taste of home. 1425 00:50:44,460 --> 00:50:46,590 -Mm! -Good? 1426 00:50:46,630 --> 00:50:47,430 Mm-hmm. 1427 00:50:53,500 --> 00:50:55,430 -Oh, that's good. -Yeah, it's good. 1428 00:50:55,470 --> 00:50:56,400 [Chuckling] 1429 00:50:59,010 --> 00:51:00,370 I just don't know what we can do. 1430 00:51:00,410 --> 00:51:03,340 Hey, what's going on? 1431 00:51:03,380 --> 00:51:05,140 The venue for the kids' Christmas pageant 1432 00:51:05,180 --> 00:51:06,140 was double-booked. 1433 00:51:06,180 --> 00:51:07,410 They dropped us. 1434 00:51:07,450 --> 00:51:08,710 Well, find another venue! 1435 00:51:08,750 --> 00:51:10,080 Everywhere else that I've called 1436 00:51:10,120 --> 00:51:11,180 is way outside of our budget. 1437 00:51:11,220 --> 00:51:12,420 All that rehearsing. 1438 00:51:12,450 --> 00:51:13,590 How are we going to break it to them? 1439 00:51:13,620 --> 00:51:15,090 Maybe we could reschedule for January? 1440 00:51:15,120 --> 00:51:17,220 Or we could divert some of the funds 1441 00:51:17,260 --> 00:51:18,590 from the gala budget, but that won't work because... 1442 00:51:18,630 --> 00:51:19,560 The gala! 1443 00:51:19,590 --> 00:51:20,760 Okay, one thing at a time. 1444 00:51:20,790 --> 00:51:22,730 No, no, no, that's just it. 1445 00:51:22,760 --> 00:51:24,330 We could do two things at a time. 1446 00:51:24,360 --> 00:51:25,900 Have the kids perform at the gala. 1447 00:51:25,930 --> 00:51:27,430 Let the donors see 1448 00:51:27,470 --> 00:51:29,400 exactly how important their donations are. 1449 00:51:29,440 --> 00:51:31,700 We could let the donors bring their kids 1450 00:51:31,740 --> 00:51:33,000 and make it fun for the whole family. 1451 00:51:33,040 --> 00:51:35,540 Now, that is the Christmas spirit! 1452 00:51:35,580 --> 00:51:37,180 [Laughing] 1453 00:51:37,210 --> 00:51:38,610 We could have cookie-decorating stations, 1454 00:51:38,650 --> 00:51:40,210 and a Santa photo booth. 1455 00:51:40,250 --> 00:51:41,380 Ooh, we could make snowflakes out of paper... 1456 00:51:41,420 --> 00:51:43,380 Jackie... 1457 00:51:43,420 --> 00:51:45,020 This is a donor gala 1458 00:51:45,050 --> 00:51:46,850 with its heart in the right place, 1459 00:51:46,890 --> 00:51:48,250 and I love it. 1460 00:51:48,290 --> 00:51:50,120 -[Laughs] -I love it. 1461 00:51:50,160 --> 00:51:51,760 Well, in that case, 1462 00:51:51,790 --> 00:51:54,760 I have another crazy idea. 1463 00:51:54,800 --> 00:51:57,030 I think William Austin should speak. 1464 00:51:58,170 --> 00:52:00,030 Look, I know it's a big ask, 1465 00:52:00,070 --> 00:52:02,700 but Darcy has shown me that if you ask, 1466 00:52:02,740 --> 00:52:05,470 the worst that can happen is they can say no, 1467 00:52:05,510 --> 00:52:07,070 but we have to try. 1468 00:52:07,110 --> 00:52:08,210 It's the 10th anniversary. 1469 00:52:08,240 --> 00:52:10,280 We need a message from our founder, 1470 00:52:10,310 --> 00:52:11,480 showing that our leadership 1471 00:52:11,510 --> 00:52:12,980 has their hearts in the right place. 1472 00:52:13,010 --> 00:52:15,810 Have any of us even met him? 1473 00:52:15,850 --> 00:52:17,250 Jackie, you've been here for 10 years. 1474 00:52:18,620 --> 00:52:20,750 Well, he should know you. 1475 00:52:20,790 --> 00:52:22,590 If William Austin 1476 00:52:22,620 --> 00:52:24,490 really got to know you the way I have, 1477 00:52:24,530 --> 00:52:27,360 there would be no way he could say no. 1478 00:52:29,330 --> 00:52:31,160 So you know what? 1479 00:52:31,200 --> 00:52:35,730 We're gonna take that invitation straight to him. 1480 00:52:35,770 --> 00:52:37,540 [♪♪♪] 1481 00:52:40,210 --> 00:52:41,970 You know, four's a crowd. 1482 00:52:42,010 --> 00:52:43,440 I could just wait in the car. 1483 00:52:46,310 --> 00:52:47,580 Excuse me. 1484 00:52:47,610 --> 00:52:49,850 We'd like to meet with William Austin. 1485 00:52:49,880 --> 00:52:51,450 I'd love to play poker with Rudolph. 1486 00:52:51,490 --> 00:52:53,080 I'll bet his nose is a tell. 1487 00:52:54,560 --> 00:52:56,760 Sorry, I thought we were saying things 1488 00:52:56,790 --> 00:52:58,420 that were never going to happen. 1489 00:52:58,460 --> 00:52:59,790 William Austin doesn't take unsolicited meetings. 1490 00:53:01,560 --> 00:53:02,490 [Glen] What are you guys doing here? 1491 00:53:04,000 --> 00:53:05,430 Glen... 1492 00:53:05,470 --> 00:53:07,500 We have a pitch to run by you and William Austin. 1493 00:53:07,530 --> 00:53:09,270 It can't wait. 1494 00:53:09,300 --> 00:53:11,270 [Winona] I'd love to hear it. 1495 00:53:11,310 --> 00:53:14,410 [♪♪♪] 1496 00:53:16,010 --> 00:53:17,840 I think it's a brilliant idea. 1497 00:53:19,180 --> 00:53:20,350 Really? 1498 00:53:20,380 --> 00:53:23,980 What a lovely opportunity to embrace true holiday spirit. 1499 00:53:24,020 --> 00:53:25,280 Exactly! 1500 00:53:25,320 --> 00:53:26,220 And you think 1501 00:53:26,250 --> 00:53:27,650 William Austin would be willing to speak? 1502 00:53:30,720 --> 00:53:32,220 If you don't mind, 1503 00:53:32,260 --> 00:53:34,130 I would love to have a moment with Darcy 1504 00:53:34,160 --> 00:53:36,660 to talk through Mr. Austin's availability, 1505 00:53:36,700 --> 00:53:37,830 but please, 1506 00:53:37,860 --> 00:53:39,330 don't hesitate to reach out 1507 00:53:39,370 --> 00:53:40,670 with anything else the gala might need. 1508 00:53:40,700 --> 00:53:41,500 Thank you. 1509 00:53:41,540 --> 00:53:43,300 Mm-hmm. 1510 00:53:43,340 --> 00:53:44,540 I'm staying. 1511 00:53:47,040 --> 00:53:48,370 I'm sorry, Glen, 1512 00:53:48,410 --> 00:53:49,940 remind me what your role is again? 1513 00:53:52,910 --> 00:53:55,880 Vice president of communications. 1514 00:53:55,920 --> 00:53:57,720 Fascinating, 1515 00:53:57,750 --> 00:53:59,320 and is that higher than chief financial officer? 1516 00:54:08,930 --> 00:54:10,630 Please, have a seat. 1517 00:54:15,870 --> 00:54:19,040 You seem like a smart woman, by all accounts. 1518 00:54:19,070 --> 00:54:20,610 You had to know 1519 00:54:20,640 --> 00:54:24,240 that there was no way Mr. Austin would do this. 1520 00:54:24,280 --> 00:54:26,680 It is the 10th anniversary, 1521 00:54:26,710 --> 00:54:28,410 and it is Christmas. 1522 00:54:28,450 --> 00:54:30,050 You can't blame us for trying... 1523 00:54:30,080 --> 00:54:31,280 Frankly, I think it shows 1524 00:54:31,320 --> 00:54:33,590 a disappointing lack of respect. 1525 00:54:33,620 --> 00:54:35,050 I'm sorry? 1526 00:54:35,090 --> 00:54:37,590 You leveraged the charity to go above my head 1527 00:54:37,620 --> 00:54:40,360 to reconsider your firm for Austin's PR work. 1528 00:54:40,390 --> 00:54:42,360 I was only thinking of the charity... 1529 00:54:42,400 --> 00:54:44,460 You may have charmed Glen Goodman, 1530 00:54:44,500 --> 00:54:45,960 but I see right through you. 1531 00:54:46,000 --> 00:54:47,530 You never saw this charity 1532 00:54:47,570 --> 00:54:49,100 as anything else but a means to an end. 1533 00:54:50,840 --> 00:54:52,740 Now, hold on just a second. 1534 00:54:52,770 --> 00:54:54,910 It was my idea to approach Mr. Austin about speaking, 1535 00:54:54,940 --> 00:54:56,540 not Darcy's. 1536 00:54:56,580 --> 00:54:57,740 Darcy has demonstrated how much she cares 1537 00:54:57,780 --> 00:54:59,310 over and over... 1538 00:54:59,350 --> 00:55:00,650 I was scared to come today, 1539 00:55:00,680 --> 00:55:01,810 and I did it for Darcy, 1540 00:55:01,850 --> 00:55:03,550 but why should I be scared 1541 00:55:03,580 --> 00:55:05,280 to see my boss's boss? 1542 00:55:05,320 --> 00:55:07,050 What kind of culture is that? 1543 00:55:07,090 --> 00:55:10,490 I have fallen in love with emerald 1544 00:55:10,520 --> 00:55:12,090 these past few weeks, 1545 00:55:12,130 --> 00:55:14,930 and when you love something, you show up for it. 1546 00:55:14,960 --> 00:55:17,060 You don't abandon it like Mr. Austin has. 1547 00:55:17,100 --> 00:55:19,400 Whether or not you hire me or my firm 1548 00:55:19,430 --> 00:55:20,670 to do your PR, 1549 00:55:20,700 --> 00:55:24,070 please convince Mr. Austin to show up 1550 00:55:24,100 --> 00:55:25,500 for the teachers and students 1551 00:55:25,540 --> 00:55:27,270 he claims to care about. 1552 00:55:34,550 --> 00:55:36,780 That was what we in the stage business 1553 00:55:36,820 --> 00:55:38,580 call a mic drop. 1554 00:55:38,620 --> 00:55:39,580 Boom. 1555 00:55:39,620 --> 00:55:40,450 Darcy, wait! 1556 00:55:42,190 --> 00:55:43,050 Will you give us a minute? 1557 00:55:48,530 --> 00:55:49,860 What were you thinking? 1558 00:55:49,900 --> 00:55:52,100 I don't know, but it... 1559 00:55:52,130 --> 00:55:53,500 It felt great. 1560 00:55:53,530 --> 00:55:55,830 I feel like my whole body is on fire right now. 1561 00:55:55,870 --> 00:55:57,300 I was assertive, and firm, 1562 00:55:57,340 --> 00:55:58,770 and honestly, thank you. 1563 00:55:58,810 --> 00:56:00,610 Me? 1564 00:56:00,640 --> 00:56:02,440 No, no, no, I do not endorse this. 1565 00:56:02,480 --> 00:56:03,810 Yes, you! 1566 00:56:03,840 --> 00:56:05,010 I know, I called you a "no" guy, 1567 00:56:05,050 --> 00:56:07,010 but you're a "take no nonsense" guy. 1568 00:56:07,050 --> 00:56:07,980 That's what you do. 1569 00:56:08,010 --> 00:56:09,450 You stand up for what's right, 1570 00:56:09,480 --> 00:56:10,850 even if it gets you in trouble with your boss. 1571 00:56:13,320 --> 00:56:15,290 You should have run it by me before you came here. 1572 00:56:15,320 --> 00:56:17,160 I wanted to take a big swing. 1573 00:56:17,190 --> 00:56:19,960 I struck out, but I feel great. 1574 00:56:21,190 --> 00:56:21,990 Darcy... 1575 00:56:24,930 --> 00:56:27,070 If you could meet William Austin, 1576 00:56:27,100 --> 00:56:28,430 what would you tell him? 1577 00:56:30,170 --> 00:56:34,810 With no-nonsense curmudgeonly energy? 1578 00:56:34,840 --> 00:56:36,070 I'd tell him 1579 00:56:36,110 --> 00:56:38,080 there are ways to uphold his father's legacy 1580 00:56:38,110 --> 00:56:39,840 without being in the spotlight. 1581 00:56:39,880 --> 00:56:43,050 But the ceo is the leader of the company. 1582 00:56:43,080 --> 00:56:46,380 Great leadership requires empathy, vision, 1583 00:56:46,420 --> 00:56:48,120 and transparency. 1584 00:56:50,860 --> 00:56:53,190 Winona doesn't want your agency representing ai... 1585 00:56:55,200 --> 00:56:55,990 But I will fight for you 1586 00:56:56,030 --> 00:56:57,160 to get a meeting with William Austin 1587 00:56:57,200 --> 00:56:58,060 if you still want it. 1588 00:56:59,430 --> 00:57:01,530 I came here because I believed 1589 00:57:01,570 --> 00:57:04,400 he genuinely wanted to make the world a better place. 1590 00:57:04,440 --> 00:57:06,740 Do you think that's true? 1591 00:57:06,770 --> 00:57:08,840 Deep down, yes. 1592 00:57:08,880 --> 00:57:10,610 At least... 1593 00:57:10,640 --> 00:57:12,480 That's who he wants to be. 1594 00:57:14,450 --> 00:57:16,710 I don't know how I feel about William Austin anymore, 1595 00:57:16,750 --> 00:57:20,020 but... if you believe in him, 1596 00:57:20,050 --> 00:57:22,420 I trust you. 1597 00:57:31,770 --> 00:57:32,960 [Kids singing] ♪ choose for me dear old St. Nick ♪ 1598 00:57:33,000 --> 00:57:35,400 ♪ what you think is right... ♪ 1599 00:57:35,440 --> 00:57:36,700 Wait! 1600 00:57:36,740 --> 00:57:39,100 Wait, we have to do our bows... 1601 00:57:39,140 --> 00:57:40,610 I like confident Jackie. 1602 00:57:40,640 --> 00:57:41,610 [Chuckles] 1603 00:57:41,640 --> 00:57:44,310 ...she got a glint in her eye. 1604 00:57:44,340 --> 00:57:46,610 She commanded the stage, 1605 00:57:46,650 --> 00:57:50,580 and now she exudes confidence wherever she goes. 1606 00:57:50,620 --> 00:57:52,750 That change? 1607 00:57:52,790 --> 00:57:55,520 That's why we do what we do here. 1608 00:57:59,260 --> 00:58:01,460 I can't believe you put me up to this. 1609 00:58:01,500 --> 00:58:02,590 You could drop out. 1610 00:58:02,630 --> 00:58:03,600 Really? 1611 00:58:03,630 --> 00:58:04,830 Just admit 1612 00:58:04,870 --> 00:58:07,500 that putting yourself out there isn't as easy as it seems. 1613 00:58:07,530 --> 00:58:08,600 Done. 1614 00:58:08,640 --> 00:58:10,300 It's not as easy as it seems. 1615 00:58:10,340 --> 00:58:12,240 Okay, now one for the camera. 1616 00:58:12,270 --> 00:58:13,270 No. 1617 00:58:13,310 --> 00:58:14,670 It's not the time. 1618 00:58:14,710 --> 00:58:16,840 Riley, you were incredible. 1619 00:58:16,880 --> 00:58:17,680 Really? 1620 00:58:17,710 --> 00:58:19,010 Thank you. 1621 00:58:19,050 --> 00:58:20,350 I'm so pumped, I feel like I can do anything. 1622 00:58:20,380 --> 00:58:22,810 You ready to run this number? 1623 00:58:22,850 --> 00:58:24,250 -Yes. -Oh, wow. 1624 00:58:25,320 --> 00:58:26,780 [Clearing throat] 1625 00:58:32,490 --> 00:58:33,490 Oh! 1626 00:58:35,330 --> 00:58:37,300 -Uh... -Stay right there! 1627 00:58:37,330 --> 00:58:38,830 -What size shoe do you wear? -You're not hurt, are you? 1628 00:58:38,870 --> 00:58:39,700 No, no, no, I'm fine. 1629 00:58:39,730 --> 00:58:40,630 The strap just broke. 1630 00:58:40,670 --> 00:58:41,870 I'm a size seven. 1631 00:58:41,900 --> 00:58:43,800 I knew this was a bad idea... 1632 00:58:43,840 --> 00:58:45,500 No. No, no, Riley. 1633 00:58:45,540 --> 00:58:47,540 You know the old show-business saying, 1634 00:58:47,570 --> 00:58:49,270 a bad rehearsal makes for a great performance. 1635 00:58:49,310 --> 00:58:50,680 That's true... 1636 00:58:50,710 --> 00:58:51,880 That's true. 1637 00:58:51,910 --> 00:58:53,010 -Yeah. -That's true... 1638 00:58:53,980 --> 00:58:54,850 Right? 1639 00:58:56,650 --> 00:58:58,780 [♪♪♪] 1640 00:58:58,820 --> 00:59:02,520 [Glen whistling Christmas Carols] 1641 00:59:05,330 --> 00:59:07,490 What do you know about dance shoes? 1642 00:59:07,530 --> 00:59:09,360 Is there a dance shoe store? 1643 00:59:09,400 --> 00:59:10,900 Just tell me her size. 1644 00:59:10,930 --> 00:59:12,130 She's a seven. Thanks. 1645 00:59:12,170 --> 00:59:13,500 Okay. 1646 00:59:13,530 --> 00:59:14,470 Wait. 1647 00:59:16,040 --> 00:59:17,340 That obvious? 1648 00:59:17,370 --> 00:59:18,970 You were whistling. 1649 00:59:19,010 --> 00:59:19,970 All that's missing 1650 00:59:20,010 --> 00:59:20,810 is a course of cartoon reindeer 1651 00:59:20,840 --> 00:59:22,510 and misfit toys. 1652 00:59:22,540 --> 00:59:23,370 I don't know what you mean. 1653 00:59:23,410 --> 00:59:25,010 Just be careful. 1654 00:59:25,050 --> 00:59:26,810 I'm always careful. 1655 00:59:26,850 --> 00:59:28,380 You can't just cut it off this time 1656 00:59:28,420 --> 00:59:29,980 if things get too close for comfort. 1657 00:59:30,020 --> 00:59:32,720 This is a horse of a different color. 1658 00:59:32,750 --> 00:59:35,050 So we keep it professional. 1659 00:59:37,060 --> 00:59:39,660 Yeah, good luck with that. 1660 00:59:40,790 --> 00:59:42,660 Thank you for taking care of the kids' door prizes 1661 00:59:42,700 --> 00:59:43,760 for the gala. 1662 00:59:43,800 --> 00:59:44,760 Who'd have thought, 1663 00:59:44,800 --> 00:59:45,930 in the same hotel bar, 1664 00:59:45,970 --> 00:59:48,200 curmudgeonly scrooge Glen Goodman 1665 00:59:48,230 --> 00:59:50,230 would be delivering toys for children? 1666 00:59:50,270 --> 00:59:51,770 You mean the night 1667 00:59:51,810 --> 00:59:53,940 I almost had to have my foot 1668 00:59:53,970 --> 00:59:56,270 surgically removed from my mouth? 1669 00:59:56,310 --> 00:59:58,040 Yeah, I'd say we've both changed a bit since then. 1670 00:59:58,080 --> 00:59:59,610 Oh, yeah. 1671 00:59:59,650 --> 01:00:02,680 I've moved from proud "no" guy to begrudging "maybe" guy... 1672 01:00:02,720 --> 01:00:06,420 And you are soon-to-be star of the gala stage. 1673 01:00:08,490 --> 01:00:11,520 Ten blissful minutes of not freaking out, 1674 01:00:11,560 --> 01:00:13,290 and you just popped 'em like a balloon. 1675 01:00:13,330 --> 01:00:14,390 You really that nervous? 1676 01:00:14,430 --> 01:00:19,230 Every time I imagine bolting for the Canadian border, 1677 01:00:19,270 --> 01:00:20,700 I remember Riley. 1678 01:00:20,730 --> 01:00:23,270 It's way easier to be brave for the right person. 1679 01:00:23,300 --> 01:00:25,870 Yeah, I get that. 1680 01:00:25,910 --> 01:00:28,470 My work family is very close. 1681 01:00:28,510 --> 01:00:30,110 There's nothing I wouldn't do for them. 1682 01:00:32,850 --> 01:00:35,380 And your family-family? 1683 01:00:37,780 --> 01:00:39,280 Well... 1684 01:00:39,320 --> 01:00:40,720 My wife and kids don't talk to me so much. 1685 01:00:43,120 --> 01:00:44,260 Shall we? 1686 01:00:45,360 --> 01:00:47,630 Um... did you say... 1687 01:00:47,660 --> 01:00:48,930 Wife and kids? 1688 01:00:50,500 --> 01:00:51,660 Oh, right. Um... 1689 01:00:51,700 --> 01:00:52,760 Yeah. 1690 01:00:52,800 --> 01:00:53,700 We don't really talk so much... 1691 01:00:54,600 --> 01:00:55,630 On account of them being non-existent. 1692 01:00:55,670 --> 01:00:56,600 Makes it hard. 1693 01:00:59,110 --> 01:01:00,410 No wife, no kids, 1694 01:01:00,440 --> 01:01:01,910 just me. 1695 01:01:01,940 --> 01:01:04,140 That is what you were asking, right? 1696 01:01:05,380 --> 01:01:06,480 I just hadn't heard you say anything. 1697 01:01:06,510 --> 01:01:07,450 I was curious. 1698 01:01:09,120 --> 01:01:10,420 Curious? 1699 01:01:10,450 --> 01:01:12,920 Well, obviously, you care about kids. 1700 01:01:12,950 --> 01:01:14,620 Feel like it might have come up. 1701 01:01:16,160 --> 01:01:18,620 What about you? 1702 01:01:18,660 --> 01:01:19,760 Curious , are we? 1703 01:01:21,060 --> 01:01:22,790 I have a habit of calling it 1704 01:01:22,830 --> 01:01:25,330 before yellow cards turn into red cards. 1705 01:01:25,370 --> 01:01:27,270 So you're a bit judgy. 1706 01:01:27,300 --> 01:01:28,470 No! 1707 01:01:28,500 --> 01:01:31,640 I just think small things are an indication of character. 1708 01:01:33,040 --> 01:01:35,610 People like you make me nervous to date. 1709 01:01:35,640 --> 01:01:37,980 What happens when someone finds out... 1710 01:01:38,010 --> 01:01:38,780 I don't always make my bed? 1711 01:01:38,810 --> 01:01:41,010 Oh, I once turned around in traffic 1712 01:01:41,050 --> 01:01:42,010 because I forgot to make my bed. 1713 01:01:42,050 --> 01:01:43,250 Ooh. 1714 01:01:44,220 --> 01:01:46,080 Now who's judgy... 1715 01:01:47,150 --> 01:01:49,120 But like you said, 1716 01:01:49,160 --> 01:01:51,260 it's easier to be brave for the right person. 1717 01:01:53,260 --> 01:01:54,190 Right. 1718 01:01:55,700 --> 01:01:57,630 I know I've given you a hard time about dancing, 1719 01:01:57,660 --> 01:01:59,030 but... 1720 01:01:59,070 --> 01:02:00,200 I left you a good-luck token at the front desk. 1721 01:02:03,100 --> 01:02:04,040 What is it? 1722 01:02:06,370 --> 01:02:07,270 Good night, Darcy. 1723 01:02:08,880 --> 01:02:09,870 Wait. It's bad luck 1724 01:02:09,910 --> 01:02:12,340 to wish someone good luck before a performance. 1725 01:02:13,750 --> 01:02:14,850 Okay, it's not for luck... 1726 01:02:16,580 --> 01:02:17,980 It's for triumph. 1727 01:02:23,520 --> 01:02:25,960 Excuse me. A package for room 415? 1728 01:02:29,960 --> 01:02:31,360 Thank you. 1729 01:02:35,770 --> 01:02:39,870 [♪♪♪] 1730 01:02:44,910 --> 01:02:49,050 [♪♪♪] 1731 01:02:53,250 --> 01:02:56,190 Why, why, why are there so many people? 1732 01:02:56,220 --> 01:02:58,290 Yeah, it's a shame to be so good at your job. 1733 01:02:58,320 --> 01:02:59,520 I heard that 1734 01:02:59,560 --> 01:03:00,690 and I have tucked it away in my brain 1735 01:03:00,730 --> 01:03:01,630 and will review it 1736 01:03:01,660 --> 01:03:02,890 when my heart doesn't feel 1737 01:03:02,930 --> 01:03:04,230 like there's a tiny man 1738 01:03:04,260 --> 01:03:05,630 trying to punch his way out of my chest. 1739 01:03:05,670 --> 01:03:07,900 [Applause] 1740 01:03:09,140 --> 01:03:12,300 May I have your attention, please. 1741 01:03:12,340 --> 01:03:14,910 Friends of the emerald educational trust, 1742 01:03:14,940 --> 01:03:15,770 thank you for coming tonight. 1743 01:03:16,940 --> 01:03:17,940 Every year, 1744 01:03:17,980 --> 01:03:19,440 you spread Christmas joy 1745 01:03:19,480 --> 01:03:21,380 to hard-working teachers and students 1746 01:03:21,410 --> 01:03:22,450 across the nation. 1747 01:03:22,480 --> 01:03:25,220 Recently, a friend taught me 1748 01:03:25,250 --> 01:03:26,780 that we all have 1749 01:03:26,820 --> 01:03:29,090 a responsibility to lead by example, 1750 01:03:29,120 --> 01:03:31,560 and I am going to do my best tonight. 1751 01:03:32,930 --> 01:03:34,290 Ready, kids? 1752 01:03:34,330 --> 01:03:36,360 [Cheering and applause] 1753 01:03:51,380 --> 01:03:53,510 ♪ Jolly old St. Nicholas ♪ 1754 01:03:53,550 --> 01:03:56,010 ♪ lean your ear this way ♪ 1755 01:03:56,050 --> 01:03:58,480 ♪ don't you tell a single soul ♪ 1756 01:03:58,520 --> 01:04:00,990 ♪ what I'm going to say ♪ 1757 01:04:01,020 --> 01:04:03,490 ♪ Christmas Eve is coming soon ♪ 1758 01:04:03,520 --> 01:04:05,960 ♪ now, you dear old man ♪ 1759 01:04:05,990 --> 01:04:08,460 ♪ whisper what you'll bring to me ♪ 1760 01:04:08,490 --> 01:04:11,160 ♪ tell me if you can ♪ 1761 01:04:11,200 --> 01:04:13,330 ♪ when the clock is striking twelve ♪ 1762 01:04:13,370 --> 01:04:15,870 ♪ when I'm fast asleep ♪ 1763 01:04:15,900 --> 01:04:18,340 ♪ down the chimney broad and black ♪ 1764 01:04:18,370 --> 01:04:20,940 ♪ with your pack you'll creep ♪ 1765 01:04:20,970 --> 01:04:23,270 ♪ all the stockings you will find ♪ 1766 01:04:23,310 --> 01:04:26,010 ♪ hanging in a row ♪ 1767 01:04:26,050 --> 01:04:28,210 ♪ mine will be the shortest one ♪ 1768 01:04:28,250 --> 01:04:30,950 ♪ you'll be sure to know ♪ 1769 01:04:30,980 --> 01:04:33,320 ♪ Johnny wants a pair of skates ♪ 1770 01:04:33,350 --> 01:04:35,650 ♪ Suzie wants a Dolly ♪ 1771 01:04:35,690 --> 01:04:38,520 ♪ Nellie wants a story book ♪ 1772 01:04:38,560 --> 01:04:40,630 ♪ she thinks dolls are folly ♪ 1773 01:04:40,660 --> 01:04:41,860 ♪ as for me ♪ 1774 01:04:41,900 --> 01:04:43,360 ♪ I must say ♪ 1775 01:04:43,400 --> 01:04:45,800 ♪ on this special night ♪ 1776 01:04:45,830 --> 01:04:48,300 ♪ choose for me dear old Saint Nick ♪ 1777 01:04:48,330 --> 01:04:50,570 ♪ what you think is right ♪ 1778 01:04:50,600 --> 01:04:53,100 [Applause and cheering] 1779 01:04:58,280 --> 01:05:00,140 That was a once-in-a-lifetime experience, 1780 01:05:00,180 --> 01:05:01,480 and, Riley, you were amazing. 1781 01:05:01,510 --> 01:05:02,550 Thank you, Darcy. 1782 01:05:02,580 --> 01:05:03,850 I never would have been brave enough to do this 1783 01:05:03,880 --> 01:05:04,850 without you. 1784 01:05:12,790 --> 01:05:13,790 Excuse me. 1785 01:05:13,830 --> 01:05:16,230 You were incredible! 1786 01:05:16,260 --> 01:05:18,430 Well, I had a little help in triumphing. 1787 01:05:18,460 --> 01:05:19,560 Mm-hmm. 1788 01:05:20,630 --> 01:05:22,230 Not the only dancer, I see. 1789 01:05:23,370 --> 01:05:24,770 Credit where credit is due. 1790 01:05:24,800 --> 01:05:26,940 I could not have done what you did tonight. 1791 01:05:26,970 --> 01:05:29,010 You put me up to it! 1792 01:05:29,040 --> 01:05:30,570 That doesn't mean I could have done it. 1793 01:05:30,610 --> 01:05:31,780 I don't know about that. 1794 01:05:33,050 --> 01:05:35,310 You've been full of surprises from the start, Glen Goodman. 1795 01:05:35,350 --> 01:05:36,280 Like what? 1796 01:05:38,380 --> 01:05:39,550 Like... 1797 01:05:39,590 --> 01:05:43,350 I didn't expect a "no" guy to be the harbinger of Santa. 1798 01:05:43,390 --> 01:05:46,120 Well, your enthusiasm is very infectious. 1799 01:05:46,160 --> 01:05:49,160 Or for the "no" guy sent to enforce boundaries 1800 01:05:49,200 --> 01:05:51,360 to become our biggest cheerleader. 1801 01:05:51,400 --> 01:05:53,030 You made it pretty hard to stay impartial. 1802 01:05:53,070 --> 01:05:56,270 I know William Austin wasn't ready, 1803 01:05:56,300 --> 01:05:58,440 but it's the 10th anniversary. 1804 01:05:58,470 --> 01:06:00,140 Somebody should speak. 1805 01:06:01,540 --> 01:06:02,310 It's a little late 1806 01:06:02,340 --> 01:06:04,340 for one more high-profile guest... 1807 01:06:04,380 --> 01:06:07,480 Oh, I'm sure we could invite someone 1808 01:06:07,510 --> 01:06:10,180 with charm, vision, charisma 1809 01:06:10,220 --> 01:06:11,620 closer than we think. 1810 01:06:14,320 --> 01:06:16,150 No, no, no, no. No. Not happening. 1811 01:06:16,190 --> 01:06:17,320 Mm-mm. 1812 01:06:17,360 --> 01:06:19,320 Come on, when you told me your story, 1813 01:06:19,360 --> 01:06:21,690 you are the perfect person to speak for ai tonight. 1814 01:06:23,060 --> 01:06:24,300 You really believe in me that much? 1815 01:06:25,770 --> 01:06:27,130 Absolutely. 1816 01:06:32,010 --> 01:06:33,000 Okay. 1817 01:06:33,040 --> 01:06:34,070 Yeah? 1818 01:06:34,110 --> 01:06:35,240 Yeah, yeah. I'll do it. 1819 01:06:35,270 --> 01:06:36,340 [Gasps] 1820 01:06:36,380 --> 01:06:37,240 Let me just go find Riley. 1821 01:06:37,280 --> 01:06:39,040 Amazing! 1822 01:06:39,080 --> 01:06:40,510 You are amazing! 1823 01:06:46,250 --> 01:06:47,490 For triumph. 1824 01:06:53,460 --> 01:06:55,090 It is my great pleasure 1825 01:06:55,130 --> 01:06:57,500 to introduce, on behalf of Austin, inc., 1826 01:06:57,530 --> 01:07:00,160 our vice president of communications, 1827 01:07:00,200 --> 01:07:01,430 Glen Goodman! 1828 01:07:01,470 --> 01:07:03,030 [Applause] 1829 01:07:08,140 --> 01:07:09,070 You know, for the past three weeks, 1830 01:07:09,110 --> 01:07:10,670 I have had the pleasure 1831 01:07:10,710 --> 01:07:11,740 of watching this foundation at work. 1832 01:07:13,310 --> 01:07:15,650 And what I have seen has absolutely blown me away. 1833 01:07:18,250 --> 01:07:19,250 I... 1834 01:07:25,390 --> 01:07:28,190 See, I was an at-risk student in a low-income neighborhood 1835 01:07:28,230 --> 01:07:29,490 before I was adopted at 10 years old. 1836 01:07:30,460 --> 01:07:32,200 I was personally saved 1837 01:07:32,230 --> 01:07:35,400 by the dedication and the generosity of teachers 1838 01:07:35,440 --> 01:07:37,200 making twice the impact 1839 01:07:37,240 --> 01:07:38,640 with half the budget of other schools. 1840 01:07:38,670 --> 01:07:41,240 Everything that I have now 1841 01:07:41,270 --> 01:07:43,140 is because of what they so selflessly gave, 1842 01:07:43,180 --> 01:07:44,980 and I am so proud to be here tonight, 1843 01:07:45,010 --> 01:07:47,010 celebrating teachers and their students. 1844 01:07:48,310 --> 01:07:50,880 [Applause] 1845 01:07:53,250 --> 01:07:54,720 You know, I'd like to pull the curtain back 1846 01:07:54,750 --> 01:07:55,920 and show you some of 1847 01:07:55,960 --> 01:07:58,290 the hard-working people from emerald educational trust. 1848 01:07:59,460 --> 01:08:01,590 Jackie Crowe, could you please come up here? 1849 01:08:02,700 --> 01:08:04,730 [Applause] 1850 01:08:07,830 --> 01:08:10,470 The brilliance of Jackie cannot be overstated... 1851 01:08:10,500 --> 01:08:11,900 Or contained. 1852 01:08:14,370 --> 01:08:15,240 For the fun you had tonight, 1853 01:08:15,270 --> 01:08:17,240 you can thank our director of policy, 1854 01:08:17,280 --> 01:08:18,510 Bridget tinsley. 1855 01:08:18,540 --> 01:08:20,110 Dr. Tinsley, could you please come up? 1856 01:08:20,150 --> 01:08:21,950 [Applause and cheering] 1857 01:08:25,320 --> 01:08:27,120 She is the beating heart of this foundation. 1858 01:08:27,150 --> 01:08:28,950 [Applause and cheering] 1859 01:08:28,990 --> 01:08:30,420 Mr. Riley lyons! 1860 01:08:31,990 --> 01:08:33,460 [Applause and cheering] 1861 01:08:35,290 --> 01:08:37,030 There's no doubting Riley's talent after tonight, 1862 01:08:37,060 --> 01:08:39,360 but what has impressed me most... 1863 01:08:39,400 --> 01:08:41,330 Would have been his courage. 1864 01:08:41,370 --> 01:08:43,130 He fights for these kids with every fiber of his being. 1865 01:08:43,170 --> 01:08:45,800 [Applause and cheering] 1866 01:08:47,740 --> 01:08:48,970 Finally... 1867 01:08:50,210 --> 01:08:51,640 A big thank you to miss Darcy Gale. 1868 01:08:53,710 --> 01:08:54,610 Darcy, could you come up? 1869 01:08:56,550 --> 01:08:58,620 [Applause and cheering] 1870 01:09:02,360 --> 01:09:03,990 She graciously offered 1871 01:09:04,020 --> 01:09:05,890 three weeks of pro-bono work 1872 01:09:05,930 --> 01:09:07,630 during our most important season, 1873 01:09:07,660 --> 01:09:09,160 Christmas. 1874 01:09:09,200 --> 01:09:11,200 Now, when she got here from Kansas City, 1875 01:09:11,230 --> 01:09:12,760 we weren't really sure what to expect. 1876 01:09:15,030 --> 01:09:16,230 But she helped each one of us reconnect 1877 01:09:16,270 --> 01:09:17,400 with our sense of wonder, 1878 01:09:17,440 --> 01:09:19,340 heart, 1879 01:09:19,370 --> 01:09:20,300 and courage. 1880 01:09:22,210 --> 01:09:23,910 And I am so proud to announce 1881 01:09:23,940 --> 01:09:25,480 that gumm PR and Darcy Gale 1882 01:09:25,510 --> 01:09:26,380 will be handling 1883 01:09:26,410 --> 01:09:28,380 all of ai's publicity moving forward. 1884 01:09:28,410 --> 01:09:30,380 [Applause] 1885 01:09:33,020 --> 01:09:34,020 Glen, they're gonna fire you. 1886 01:09:35,390 --> 01:09:36,350 No, they won't. 1887 01:09:37,690 --> 01:09:38,890 I'm sorry. 1888 01:09:42,260 --> 01:09:43,160 You know, Darcy once told me 1889 01:09:43,200 --> 01:09:44,160 that great leadership 1890 01:09:44,200 --> 01:09:45,100 requires empathy, 1891 01:09:45,130 --> 01:09:46,900 vision, 1892 01:09:46,930 --> 01:09:48,000 and transparency. 1893 01:09:50,770 --> 01:09:53,170 And in the spirit of transparency, 1894 01:09:53,210 --> 01:09:55,870 I must confess that... 1895 01:09:55,910 --> 01:09:57,210 I am not Glen Goodman. 1896 01:10:00,480 --> 01:10:02,550 I am William Austin, ceo of Austin, inc. 1897 01:10:02,580 --> 01:10:05,450 And founder of the emerald educational trust, 1898 01:10:05,480 --> 01:10:06,680 and I could not be prouder 1899 01:10:06,720 --> 01:10:08,050 of this charity 1900 01:10:08,090 --> 01:10:09,120 and the students 1901 01:10:09,160 --> 01:10:10,550 and the teachers that it supports. 1902 01:10:10,590 --> 01:10:11,920 Thank you all so much. 1903 01:10:11,960 --> 01:10:13,890 Merry Christmas! 1904 01:10:13,930 --> 01:10:15,030 [Applause and cheering] 1905 01:10:25,270 --> 01:10:26,440 Darcy. 1906 01:10:30,410 --> 01:10:31,680 Say something. 1907 01:10:34,150 --> 01:10:35,380 I... 1908 01:10:35,410 --> 01:10:37,210 Am upset... 1909 01:10:37,250 --> 01:10:38,280 I deserve that. 1910 01:10:38,320 --> 01:10:40,320 ...at myself for not catching on. 1911 01:10:40,350 --> 01:10:41,590 I thought I was smarter than that. 1912 01:10:41,620 --> 01:10:43,650 Oh, it was a very carefully-guarded secret. 1913 01:10:43,690 --> 01:10:45,420 I am upset that I allowed my heart 1914 01:10:45,460 --> 01:10:47,460 to get tangled up in someone else's games? 1915 01:10:47,490 --> 01:10:49,090 Insecurities. 1916 01:10:49,130 --> 01:10:50,560 For once, I had the courage 1917 01:10:50,600 --> 01:10:52,900 to throw myself out of my comfort zone, 1918 01:10:52,930 --> 01:10:54,400 and it was... 1919 01:10:54,430 --> 01:10:55,470 It was for nothing. 1920 01:10:55,500 --> 01:10:57,070 No, no. It wasn't for nothing... 1921 01:10:57,100 --> 01:10:58,240 It was all a lie. 1922 01:11:01,840 --> 01:11:03,640 I have spent the past decade hiding. 1923 01:11:05,650 --> 01:11:07,280 Trying to keep my head down 1924 01:11:07,310 --> 01:11:09,110 while I tried to keep my father's legacy alive. 1925 01:11:10,620 --> 01:11:12,850 I think I've probably spent my whole life hiding, 1926 01:11:12,890 --> 01:11:14,150 trying to shield myself 1927 01:11:14,190 --> 01:11:16,250 from a world that didn't seem fair. 1928 01:11:16,290 --> 01:11:17,290 Or good. 1929 01:11:17,320 --> 01:11:18,720 Or trustworthy. 1930 01:11:20,230 --> 01:11:22,930 This is the first time I've been just... 1931 01:11:22,960 --> 01:11:23,960 William. 1932 01:11:24,000 --> 01:11:25,530 But you weren't William... 1933 01:11:25,560 --> 01:11:27,460 No, it wasn't my name, but it was me. 1934 01:11:28,870 --> 01:11:30,300 I hope the world gets to know 1935 01:11:30,340 --> 01:11:32,400 the person I met these past few weeks. 1936 01:11:34,210 --> 01:11:35,140 He's a person worth knowing. 1937 01:11:38,380 --> 01:11:40,140 And I'm very grateful 1938 01:11:40,180 --> 01:11:43,110 you think I'm worthy of the job, but... 1939 01:11:43,150 --> 01:11:44,950 I'm referring the account to the New York office. 1940 01:11:46,020 --> 01:11:47,020 Darcy, please, please don't do this. 1941 01:11:51,320 --> 01:11:52,760 Do you want to know how I feel? 1942 01:11:55,090 --> 01:11:56,330 I feel hurt. 1943 01:12:01,770 --> 01:12:02,830 Merry Christmas, William. 1944 01:12:11,780 --> 01:12:15,750 [♪♪♪] 1945 01:12:18,280 --> 01:12:19,950 If you have a secret crime-fighting identity, 1946 01:12:19,990 --> 01:12:21,050 tell me now. 1947 01:12:23,320 --> 01:12:24,320 Not a chance. 1948 01:12:24,360 --> 01:12:26,490 Dogs are always genuine. 1949 01:12:34,900 --> 01:12:39,340 And in 5... 4... 3... 2... 1950 01:12:39,370 --> 01:12:40,640 [Door opens] 1951 01:12:40,670 --> 01:12:42,470 The conquering hero returns! 1952 01:12:42,510 --> 01:12:43,440 -Hi! -Hi. 1953 01:12:44,540 --> 01:12:46,310 Darcy, I'm so glad you're back! 1954 01:12:46,350 --> 01:12:47,610 Oh, thanks, Clara. 1955 01:12:48,680 --> 01:12:50,450 -Hey, you're back! -Back! 1956 01:12:50,480 --> 01:12:51,950 Did you bring us anything cool from Connecticut? 1957 01:12:51,980 --> 01:12:52,950 No! 1958 01:12:55,890 --> 01:12:57,450 You just sit back and relax. 1959 01:12:57,490 --> 01:12:59,120 You're so sweet. 1960 01:12:59,160 --> 01:13:01,490 Welcome home, honey. 1961 01:13:03,700 --> 01:13:04,860 Well? How was the trip? 1962 01:13:06,870 --> 01:13:08,930 Well, let's just say there's no place like home. 1963 01:13:11,670 --> 01:13:13,100 Here, have a glass, everyone. 1964 01:13:14,670 --> 01:13:15,870 You're welcome. 1965 01:13:24,620 --> 01:13:25,980 You're awfully quiet. 1966 01:13:27,390 --> 01:13:28,520 I'm just tired from traveling. 1967 01:13:29,590 --> 01:13:31,460 If anything, there's no filter when you're tired. 1968 01:13:33,860 --> 01:13:35,560 We saw the speech on the news. 1969 01:13:36,730 --> 01:13:37,760 He seemed like a nice young man. 1970 01:13:37,800 --> 01:13:39,600 Oh, he seemed like a lot of things. 1971 01:13:39,630 --> 01:13:41,330 This can't be the first time 1972 01:13:41,370 --> 01:13:43,000 a client has withheld information. 1973 01:13:43,040 --> 01:13:44,470 Oh, not something this large. 1974 01:13:45,870 --> 01:13:47,870 I just don't get it. 1975 01:13:47,910 --> 01:13:50,040 I mean, you were so excited about this job, 1976 01:13:50,080 --> 01:13:51,510 and you put so much on the line for it, 1977 01:13:51,540 --> 01:13:52,580 and you got it... 1978 01:13:52,610 --> 01:13:53,740 It's about client trust. 1979 01:13:55,280 --> 01:13:57,610 I knew that William Austin was media-resistant, 1980 01:13:57,650 --> 01:13:59,050 but I didn't think he would... 1981 01:13:59,080 --> 01:14:00,280 I mean, if I had known the whole time, 1982 01:14:00,320 --> 01:14:01,190 do you think I would have... 1983 01:14:03,060 --> 01:14:04,890 I just can't believe I fell for that. 1984 01:14:06,960 --> 01:14:08,030 Fell for that... 1985 01:14:09,500 --> 01:14:10,430 Or him? 1986 01:14:12,430 --> 01:14:16,200 [♪♪♪] 1987 01:14:23,580 --> 01:14:24,540 Welcome back! 1988 01:14:24,580 --> 01:14:26,110 How are you doing? 1989 01:14:26,150 --> 01:14:27,280 You feel good about your decision? 1990 01:14:27,310 --> 01:14:28,810 Yes. I feel good. 1991 01:14:28,850 --> 01:14:29,710 [Computer call alert sounds] 1992 01:14:32,750 --> 01:14:33,680 Hey, Jackie! 1993 01:14:35,860 --> 01:14:36,990 Hi. 1994 01:14:37,020 --> 01:14:38,390 Can we talk through a foundation p.R. Issue? 1995 01:14:38,420 --> 01:14:39,290 Of course! 1996 01:14:41,630 --> 01:14:43,130 Oh, hi! 1997 01:14:43,160 --> 01:14:44,630 It's so good to see all your faces! 1998 01:14:44,660 --> 01:14:46,160 We miss you! How are you doing? 1999 01:14:46,200 --> 01:14:47,870 I'm okay. 2000 01:14:49,000 --> 01:14:49,970 What's the p.R. Issue? 2001 01:14:50,000 --> 01:14:51,340 Oh, we have a problem 2002 01:14:51,370 --> 01:14:52,400 with you not taking your dream p.R. Job. 2003 01:14:52,440 --> 01:14:53,840 [Bridget] And we know that the reveal 2004 01:14:53,870 --> 01:14:55,570 must have really hurt you. 2005 01:14:55,610 --> 01:14:56,510 And I know it must be scary 2006 01:14:56,540 --> 01:14:58,180 to take the leap to a big city... 2007 01:14:58,210 --> 01:14:59,180 But we refuse to let William Austin 2008 01:14:59,210 --> 01:15:02,080 or anything else stand in your way. 2009 01:15:02,110 --> 01:15:03,580 Thanks, you guys. 2010 01:15:04,880 --> 01:15:06,980 Yeah, I've been thinking about 2011 01:15:07,020 --> 01:15:08,490 why I was reaching for that job. 2012 01:15:08,520 --> 01:15:10,090 I felt like I'd been playing it small, 2013 01:15:10,120 --> 01:15:11,920 and I needed something big to validate me. 2014 01:15:11,960 --> 01:15:13,490 I wish we'd been friends before. 2015 01:15:13,530 --> 01:15:14,490 I would have told you 2016 01:15:14,530 --> 01:15:16,260 to speak more kindly to yourself. 2017 01:15:16,300 --> 01:15:17,530 The real work, 2018 01:15:17,560 --> 01:15:19,630 the work that changes the world for the better, 2019 01:15:19,670 --> 01:15:21,370 doesn't usually win fancy awards, 2020 01:15:21,400 --> 01:15:23,770 and most of the world will never see it, 2021 01:15:23,800 --> 01:15:26,270 but people like me and Jackie and Riley... 2022 01:15:26,310 --> 01:15:27,500 And you... 2023 01:15:27,540 --> 01:15:28,670 We do it anyway. 2024 01:15:28,710 --> 01:15:30,070 That's who you are, Darcy. 2025 01:15:31,340 --> 01:15:33,510 You're right. 2026 01:15:33,550 --> 01:15:35,810 And I believe in ai's mission. 2027 01:15:35,850 --> 01:15:36,810 But the thought 2028 01:15:36,850 --> 01:15:38,450 of leaving home for good... 2029 01:15:38,480 --> 01:15:40,380 I don't know, it just makes my chest ache. 2030 01:15:40,420 --> 01:15:42,790 Maybe you're scared to march 2031 01:15:42,820 --> 01:15:43,990 to the beat of your own drum... 2032 01:15:44,020 --> 01:15:45,720 But that doesn't sound like the Darcy I know. 2033 01:15:45,760 --> 01:15:46,960 Mm-mm. 2034 01:15:46,990 --> 01:15:48,090 [Jackie] Maybe you could ask to work from home, 2035 01:15:48,130 --> 01:15:51,160 or split your time between there and here, 2036 01:15:51,200 --> 01:15:52,230 or partner up 2037 01:15:52,260 --> 01:15:54,060 with someone from the New York office, or... 2038 01:15:54,100 --> 01:15:55,030 I should have known 2039 01:15:55,070 --> 01:15:55,900 you'd give me 2040 01:15:55,940 --> 01:15:57,300 a million possibilities to consider. 2041 01:15:59,570 --> 01:16:01,370 But they are solutions to the wrong problem, 2042 01:16:01,410 --> 01:16:02,440 am I right? 2043 01:16:06,380 --> 01:16:07,380 All in all, 2044 01:16:07,410 --> 01:16:10,350 I would say that we are in an excellent position 2045 01:16:10,380 --> 01:16:12,120 closing out q4. 2046 01:16:15,550 --> 01:16:16,520 William? 2047 01:16:20,090 --> 01:16:21,830 Yeah. Sounds good. 2048 01:16:21,860 --> 01:16:22,730 Great work. 2049 01:16:25,730 --> 01:16:26,600 You know, 2050 01:16:26,630 --> 01:16:27,630 I don't think I've ever been as nervous 2051 01:16:27,670 --> 01:16:31,600 as I was when you took to the stage at the gala. 2052 01:16:31,640 --> 01:16:32,640 You were incredible, 2053 01:16:32,670 --> 01:16:35,410 and your father would have been so very proud. 2054 01:16:36,880 --> 01:16:37,810 Thank you. 2055 01:16:40,880 --> 01:16:43,710 And I am happy to admit that I was wrong about Darcy, 2056 01:16:43,750 --> 01:16:44,850 and I'm glad 2057 01:16:44,880 --> 01:16:46,620 that we are moving forward with her. 2058 01:16:46,650 --> 01:16:48,190 Well, gumm will be handling our PR, 2059 01:16:48,220 --> 01:16:49,350 but Darcy's turned down the position. 2060 01:16:50,620 --> 01:16:51,760 Well, that's unacceptable. 2061 01:16:51,790 --> 01:16:53,390 You have to convince her otherwise. 2062 01:16:56,100 --> 01:16:57,530 I had no idea she'd made such an impression. 2063 01:17:00,100 --> 01:17:02,030 Well, you know how much 2064 01:17:02,070 --> 01:17:04,430 I respected and admired your father. 2065 01:17:05,940 --> 01:17:07,240 Darcy helped me realize 2066 01:17:07,270 --> 01:17:10,170 I've worked harder to uphold George's vision 2067 01:17:10,210 --> 01:17:11,880 than to help you find your own. 2068 01:17:13,610 --> 01:17:14,540 What vision? 2069 01:17:17,680 --> 01:17:18,750 The article was right. 2070 01:17:21,020 --> 01:17:21,950 I'm no George Austin. 2071 01:17:21,990 --> 01:17:23,390 No. 2072 01:17:25,360 --> 01:17:27,620 And thank goodness for that. 2073 01:17:27,660 --> 01:17:29,660 George saw the future very clearly, 2074 01:17:29,700 --> 01:17:31,430 but he didn't see how people fit into it. 2075 01:17:32,500 --> 01:17:33,330 But you do. 2076 01:17:34,330 --> 01:17:35,830 George was a visionary... 2077 01:17:35,870 --> 01:17:37,270 But you are a leader... 2078 01:17:38,470 --> 01:17:40,100 And it's time to be true to yourself. 2079 01:17:41,170 --> 01:17:43,210 To lead how you want... 2080 01:17:43,240 --> 01:17:44,140 Wherever you want... 2081 01:17:45,740 --> 01:17:47,110 ...and with whomever you want. 2082 01:17:48,480 --> 01:17:49,650 Thank you. That means a lot. 2083 01:17:51,520 --> 01:17:53,320 Do I have to spell it out for you? 2084 01:17:54,590 --> 01:17:55,820 Go. Go find her. 2085 01:17:55,850 --> 01:17:57,890 Win her back. 2086 01:17:57,920 --> 01:17:59,460 Go find her. Fly! 2087 01:17:59,490 --> 01:18:00,590 Fly! 2088 01:18:13,610 --> 01:18:14,540 I'm so sorry. 2089 01:18:16,280 --> 01:18:17,540 I shouldn't have lied to you. 2090 01:18:21,450 --> 01:18:24,480 I can't tell you how lonely it has been, 2091 01:18:24,520 --> 01:18:26,580 being surrounded by people who see my father's legacy 2092 01:18:26,620 --> 01:18:27,850 but don't see me. 2093 01:18:27,890 --> 01:18:30,820 It was safer to protect myself. 2094 01:18:32,760 --> 01:18:33,520 I have found a million reasons 2095 01:18:33,560 --> 01:18:35,160 to keep myself smaller than I am. 2096 01:18:36,560 --> 01:18:37,660 I think you get that. 2097 01:18:41,570 --> 01:18:43,730 I was a "no" guy. 2098 01:18:45,600 --> 01:18:47,070 I didn't realize what I was missing 2099 01:18:47,110 --> 01:18:48,140 until you dropped into my life... 2100 01:18:49,610 --> 01:18:51,910 Treated everyone like family... 2101 01:18:51,940 --> 01:18:53,080 With your ability to see through it all. 2102 01:18:55,110 --> 01:18:56,180 And you did see through it. 2103 01:18:59,220 --> 01:19:00,850 You see a version of me that I can't even see. 2104 01:19:03,660 --> 01:19:05,060 And that's the man that I want to be. 2105 01:19:08,290 --> 01:19:09,330 Wow. 2106 01:19:11,130 --> 01:19:12,360 That was really sweet... 2107 01:19:12,400 --> 01:19:14,600 And... 2108 01:19:14,630 --> 01:19:16,370 I want to talk, but it's Christmas Eve... 2109 01:19:18,140 --> 01:19:19,700 I thought it would be kind of romantic... 2110 01:19:19,740 --> 01:19:20,570 No, no. 2111 01:19:20,610 --> 01:19:22,610 I mean, there is a cavalry of relatives 2112 01:19:22,640 --> 01:19:23,570 that are gonna be here any minute, 2113 01:19:23,610 --> 01:19:25,310 and you just... You have to get out of here. 2114 01:19:25,340 --> 01:19:26,310 I'd love to meet your family... 2115 01:19:26,350 --> 01:19:27,110 No, no, no. 2116 01:19:27,150 --> 01:19:29,250 I want to talk, and we will talk, 2117 01:19:29,280 --> 01:19:30,610 but you have to get out of here! I want to talk, we will talk... 2118 01:19:30,650 --> 01:19:32,520 Oh! You must be Glen! 2119 01:19:35,620 --> 01:19:36,750 Or William, is it? 2120 01:19:39,020 --> 01:19:42,560 My gosh! How exciting having you here for Christmas! 2121 01:19:42,590 --> 01:19:44,660 -Hello. -Hi. 2122 01:19:44,700 --> 01:19:45,730 -It's very nice to meet you. -Nice to meet you. 2123 01:19:45,760 --> 01:19:49,770 [♪♪♪] 2124 01:19:53,010 --> 01:19:54,540 [Indistinct conversation] 2125 01:20:03,850 --> 01:20:05,550 Do you need anything, gwilliam? 2126 01:20:08,690 --> 01:20:09,890 No, I'm great. Thanks. 2127 01:20:21,500 --> 01:20:22,600 Do you mind if I join you? 2128 01:20:24,640 --> 01:20:25,800 Please. 2129 01:20:29,070 --> 01:20:30,770 You know... 2130 01:20:30,810 --> 01:20:32,110 I thought you were 2131 01:20:32,140 --> 01:20:35,780 this mysterious, larger-than-life figure. 2132 01:20:35,810 --> 01:20:38,550 The great and powerful Austin. 2133 01:20:38,580 --> 01:20:40,780 I was afraid, if I ever met you, 2134 01:20:40,820 --> 01:20:41,990 I would feel so small. 2135 01:20:44,520 --> 01:20:46,820 But you didn't turn out to be any of the things I thought. 2136 01:20:47,930 --> 01:20:48,990 Nope. 2137 01:20:49,030 --> 01:20:51,390 Just a man behind the curtain. 2138 01:20:51,430 --> 01:20:53,160 A very flawed man. 2139 01:20:54,370 --> 01:20:56,870 Yes. 2140 01:20:56,900 --> 01:20:58,170 But also a caring man. 2141 01:20:59,270 --> 01:21:01,000 You're very generous, 2142 01:21:01,040 --> 01:21:02,970 and stubborn, 2143 01:21:03,010 --> 01:21:05,980 and brilliant, 2144 01:21:06,010 --> 01:21:07,480 and compassionate, 2145 01:21:07,510 --> 01:21:08,880 and funny, 2146 01:21:08,910 --> 01:21:11,310 and all kinds of other juxtapositions 2147 01:21:11,350 --> 01:21:12,180 that made me fall for you. 2148 01:21:14,590 --> 01:21:16,650 Well, let's not just breeze past that... 2149 01:21:16,690 --> 01:21:19,820 But you're remaking ai to be truer to your values, 2150 01:21:19,860 --> 01:21:21,520 and I have to stay true to mine. 2151 01:21:23,530 --> 01:21:25,330 It took going all the way across the country 2152 01:21:25,360 --> 01:21:28,530 to realize that I wasn't stuck before... 2153 01:21:28,570 --> 01:21:29,730 I was planted. 2154 01:21:30,870 --> 01:21:32,040 I love my roots, 2155 01:21:32,070 --> 01:21:33,370 I love what I've grown here. 2156 01:21:34,570 --> 01:21:37,010 And, yes, the occasional adventure is fun, 2157 01:21:37,040 --> 01:21:38,010 but... 2158 01:21:40,050 --> 01:21:41,310 My home is here. 2159 01:21:43,620 --> 01:21:44,980 I'm sorry if that's a deal breaker. 2160 01:21:49,660 --> 01:21:52,090 You know, we had all sorts of great options 2161 01:21:52,120 --> 01:21:53,920 for our second headquarters, 2162 01:21:53,960 --> 01:21:54,860 but I just... 2163 01:21:54,890 --> 01:21:55,860 I couldn't get this voice out of my head. 2164 01:21:55,890 --> 01:21:59,430 It kept saying, "Kansas City. Kansas City." 2165 01:22:01,170 --> 01:22:02,770 You do have a great tech-startup scene. 2166 01:22:02,800 --> 01:22:05,100 -Oh, we do! -Mm-hmm. 2167 01:22:05,140 --> 01:22:07,240 And bringing jobs to a mid-size city would be... 2168 01:22:07,270 --> 01:22:08,470 A brilliant PR move. Mm-hmm. 2169 01:22:08,510 --> 01:22:09,610 That's what our gumm rep said. 2170 01:22:09,640 --> 01:22:10,870 Right? 2171 01:22:14,480 --> 01:22:16,010 Right. 2172 01:22:18,280 --> 01:22:20,620 Ai does have a communications issue 2173 01:22:20,650 --> 01:22:22,050 I was hoping you could weigh in on? 2174 01:22:22,090 --> 01:22:24,450 We need a new vp of communications. 2175 01:22:24,490 --> 01:22:25,590 Last guy was a total flake. 2176 01:22:28,030 --> 01:22:29,860 Someone that has a relationship with gumm would be good. 2177 01:22:31,130 --> 01:22:32,430 Doesn't mind traveling now and again 2178 01:22:32,460 --> 01:22:33,700 to our global clientele. 2179 01:22:35,470 --> 01:22:37,000 Also, if... 2180 01:22:37,040 --> 01:22:38,340 If it's soon... 2181 01:22:38,370 --> 01:22:40,440 You just don't want to work with me, or... 2182 01:22:42,140 --> 01:22:43,440 It would be based here, right? 2183 01:22:43,480 --> 01:22:44,640 Absolutely. 2184 01:22:48,350 --> 01:22:49,680 And you would be here? 2185 01:22:49,720 --> 01:22:50,880 Of course. 2186 01:22:52,620 --> 01:22:54,450 I've heard there's no place like Kansas City. 2187 01:22:57,120 --> 01:22:58,460 There's no place like home. 2188 01:23:00,530 --> 01:23:01,660 Merry Christmas, Darcy. 2189 01:23:03,030 --> 01:23:04,490 Merry Christmas, William. 2190 01:23:09,740 --> 01:23:13,970 [♪♪♪] 149740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.