All language subtitles for Friday Night Lights - S05E05 - Kingdom.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,167 --> 00:00:01,167 Are you drunk? 2 00:00:01,460 --> 00:00:03,246 This ain't the way it's gonna be. 3 00:00:03,545 --> 00:00:05,905 Can he play? He loves football. He just doesn't know it yet. 4 00:00:06,381 --> 00:00:08,543 I came here to tell you 5 00:00:08,842 --> 00:00:11,834 that the whole thing between you and me... 6 00:00:12,137 --> 00:00:13,281 TAYLOR: You know Vince's dad? 7 00:00:13,305 --> 00:00:14,305 He was a drug dealer. 8 00:00:14,431 --> 00:00:16,391 Used to be one of the baddest cats we had in town. 9 00:00:16,433 --> 00:00:17,619 Tell me you're done with the drugs. 10 00:00:17,643 --> 00:00:19,350 I will never let that happen again. 11 00:00:19,645 --> 00:00:21,245 Luke, this is Karl Gage from over at TMU. 12 00:00:21,396 --> 00:00:22,790 I'd like to sit down with you sometime. 13 00:00:22,814 --> 00:00:24,396 Why don't we bring you over to TMU? 14 00:00:24,691 --> 00:00:26,611 You can look around the campus, meet the coaches. 15 00:00:26,818 --> 00:00:28,855 Hello, Vincent. I'm the head coach here. 16 00:00:30,531 --> 00:00:32,067 Set, hut, hut. 17 00:00:32,407 --> 00:00:34,114 [INDISTINCT SHOUTING] 18 00:00:35,744 --> 00:00:37,360 What are you doing? What are you doing? 19 00:00:38,205 --> 00:00:39,445 I was gonna take it up the gap. 20 00:00:39,540 --> 00:00:40,700 What are the corners playing? 21 00:00:40,749 --> 00:00:41,749 Cover two. Cover two. 22 00:00:41,833 --> 00:00:43,645 And in cover two, the tight end is open between the safeties. 23 00:00:43,669 --> 00:00:44,812 So what the hell are you doing? 24 00:00:44,836 --> 00:00:45,980 I was gonna take it up the gap. 25 00:00:46,004 --> 00:00:47,023 I don't want you taking it up the gap, 26 00:00:47,047 --> 00:00:48,816 'cause I don't want you running eight yards and getting hit, 27 00:00:48,840 --> 00:00:50,193 'cause I'd like to go to the playoffs this year. 28 00:00:50,217 --> 00:00:51,402 Would you like to come with me? Yes, sir. 29 00:00:51,426 --> 00:00:52,626 Then don't take it up the gap. 30 00:00:52,844 --> 00:00:54,551 Do it my way, stay in the pocket, 31 00:00:54,846 --> 00:00:56,382 make the read, look for the slant. 32 00:00:56,682 --> 00:00:58,442 And if the slant's not there, what do you do? 33 00:00:58,684 --> 00:01:00,084 I dump it off to Luke. That's right. 34 00:01:00,227 --> 00:01:02,764 That's good, so let's do that. Line it up. 35 00:01:03,063 --> 00:01:05,103 Hey, you know what way we're gonna do it, don't you? 36 00:01:05,232 --> 00:01:06,643 Your way, Coach. Every time. 37 00:01:06,942 --> 00:01:07,977 My way! 38 00:01:08,777 --> 00:01:09,983 Hut, hut. 39 00:01:12,573 --> 00:01:14,405 TAYLOR: There you go. Way to hang on. 40 00:01:14,700 --> 00:01:16,740 That's nice, because what is that? What way is that? 41 00:01:16,910 --> 00:01:18,196 That's your way. That's my way. 42 00:01:18,495 --> 00:01:20,295 The right way, Coach. My way is the right way, 43 00:01:20,581 --> 00:01:22,242 the good way, the smart way. 44 00:01:22,541 --> 00:01:24,703 It's the path to salvation, gentlemen. 45 00:01:25,627 --> 00:01:27,459 Three-step drop, Coach? 46 00:01:31,592 --> 00:01:35,335 Boy's a natural scrambler. I don't know why you want to put a leash on him. 47 00:01:36,805 --> 00:01:38,546 You're slipping, Karl. 48 00:01:43,478 --> 00:01:45,890 They said they've been watching me since summer league. 49 00:01:46,189 --> 00:01:47,469 They wanted a verbal commitment. 50 00:01:47,649 --> 00:01:50,169 They shouldn't even be talking directly to you. You're a junior. 51 00:01:50,402 --> 00:01:51,402 I didn't know that. 52 00:01:51,528 --> 00:01:53,048 That guy Karl said, "Come in the room," 53 00:01:53,238 --> 00:01:55,842 and when I walked in they were all just sitting there waiting to meet me. 54 00:01:55,866 --> 00:01:57,426 I said, "I thought you wanted Cafferty." 55 00:01:57,618 --> 00:01:58,618 He said, "We do." 56 00:01:58,827 --> 00:02:00,113 "We're talking to you right now." 57 00:02:00,787 --> 00:02:02,073 It's a calf-cow. 58 00:02:02,372 --> 00:02:03,372 A what? 59 00:02:03,457 --> 00:02:04,684 Does anyone else know about this? 60 00:02:04,708 --> 00:02:07,666 No. Well, my mom and my dad. 61 00:02:07,961 --> 00:02:08,961 I guess that's it. 62 00:02:11,006 --> 00:02:12,917 How's that going with your dad? 63 00:02:14,426 --> 00:02:16,258 Found some middle ground. 64 00:02:17,763 --> 00:02:18,763 Good. 65 00:02:20,515 --> 00:02:22,075 Are they gonna be up there for the game? 66 00:02:22,225 --> 00:02:25,183 No, my mom's gotta work, but my dad'll be there. 67 00:02:26,813 --> 00:02:28,429 I'll tell you what, 68 00:02:28,857 --> 00:02:30,768 once we all get up there, you, me and your dad 69 00:02:31,068 --> 00:02:32,253 are gonna get together and we're gonna 70 00:02:32,277 --> 00:02:33,517 have a little talk, how's that? 71 00:02:33,779 --> 00:02:35,019 Sounds good. 72 00:02:35,322 --> 00:02:36,528 Does Luke know about this? 73 00:02:37,115 --> 00:02:38,731 No, it's his moment. 74 00:02:39,034 --> 00:02:40,866 Didn't want to take it away from him. 75 00:02:41,662 --> 00:02:43,198 Keep it that way. 76 00:02:45,499 --> 00:02:46,614 STAN: Everybody have a seat! 77 00:02:46,917 --> 00:02:48,407 Have a seat now! Let's go! 78 00:02:48,710 --> 00:02:49,791 [INDISTINCT CHATTERING] 79 00:02:50,087 --> 00:02:51,087 Sit down! 80 00:02:51,296 --> 00:02:53,128 Let's go! PLAYER: Sit down! 81 00:02:53,548 --> 00:02:55,084 CROWLEY: Thank you, Coach. 82 00:02:57,844 --> 00:02:59,572 We're gonna take a little road trip, gentlemen. 83 00:02:59,596 --> 00:03:00,961 [CHEERING] 84 00:03:04,142 --> 00:03:07,430 South King High School is 250 miles 85 00:03:07,854 --> 00:03:09,970 south and east of where we are. 86 00:03:10,273 --> 00:03:12,059 It may sound like fun now, 87 00:03:12,359 --> 00:03:13,895 but five hours down highway 40, 88 00:03:14,444 --> 00:03:15,980 your butts are gonna be screaming. 89 00:03:16,279 --> 00:03:17,394 My butt is strong. 90 00:03:17,698 --> 00:03:19,280 I've been working on my butt crunches. 91 00:03:19,574 --> 00:03:20,655 [PLAYERS LAUGHING] 92 00:03:20,951 --> 00:03:21,951 STAN: Sit down. 93 00:03:22,077 --> 00:03:24,114 Sit down, sit down, sit down. 94 00:03:24,705 --> 00:03:27,037 All right, your newest teammate, 95 00:03:27,332 --> 00:03:28,332 Buddy, Jr. here, 96 00:03:28,500 --> 00:03:30,491 is passing out your full itinerary. 97 00:03:31,044 --> 00:03:33,081 You'll notice there's a lack of down time. 98 00:03:33,380 --> 00:03:36,088 You'll also notice we've carved out study time. 99 00:03:37,259 --> 00:03:38,590 You good? Yeah, we're good. 100 00:03:38,885 --> 00:03:39,885 Hey, guys. 101 00:03:40,178 --> 00:03:41,543 Hey, good work this week so far. 102 00:03:41,847 --> 00:03:43,053 Let's keep it up, yeah? 103 00:03:43,348 --> 00:03:44,679 ALL: Yes, sir. 104 00:03:45,308 --> 00:03:48,016 Listen, I hear everything that goes on around here. 105 00:03:48,520 --> 00:03:50,386 There's nothing that misses my ears. 106 00:03:51,773 --> 00:03:54,060 I know who it is doing the talking around here, 107 00:03:54,359 --> 00:03:55,895 and I know who's not doing the talking. 108 00:03:56,194 --> 00:03:58,185 I hear talk about last year's forfeit, 109 00:03:58,488 --> 00:03:59,978 the season opener. 110 00:04:00,657 --> 00:04:02,614 I don't mind that. Go ahead and say it. 111 00:04:03,744 --> 00:04:06,236 But I don't want any talk about revenge going on around here, 112 00:04:06,538 --> 00:04:07,858 'cause when you talk about revenge 113 00:04:07,998 --> 00:04:09,598 and you're playing football with revenge, 114 00:04:09,666 --> 00:04:11,998 you're playing stupid football, and I'm not gonna have it. 115 00:04:13,336 --> 00:04:14,622 Understood? 116 00:04:14,921 --> 00:04:16,207 ALL: Yes, sir. 117 00:04:16,506 --> 00:04:18,247 Success is not a goal. 118 00:04:18,967 --> 00:04:20,253 It's a by-product. 119 00:04:20,552 --> 00:04:21,633 So we'll put the work in, 120 00:04:21,928 --> 00:04:23,088 we'll stick to the game plan, 121 00:04:23,180 --> 00:04:24,240 and we will play the way that... 122 00:04:24,264 --> 00:04:25,720 Play Taylor-ball! 123 00:04:26,099 --> 00:04:27,555 [CHEERING] 124 00:04:29,895 --> 00:04:31,852 Coach Spivey is gonna be with the defense. 125 00:04:32,147 --> 00:04:33,667 Coach Crowley will be with the offense. 126 00:04:34,024 --> 00:04:36,561 Coach Riggins will be with special teams today. 127 00:04:36,860 --> 00:04:37,860 Understood? 128 00:04:38,111 --> 00:04:39,111 ALL: Yes, sir. 129 00:04:39,404 --> 00:04:41,004 Thank you. STAN: Get geared up, let's go. 130 00:04:41,072 --> 00:04:42,072 Let's go. 131 00:04:43,200 --> 00:04:44,281 [SIGHS] 132 00:04:44,785 --> 00:04:46,696 Busted. Who's the guy? 133 00:04:46,995 --> 00:04:48,326 I want a name. 134 00:04:48,830 --> 00:04:50,366 I want to sleep. 135 00:04:50,832 --> 00:04:52,368 You need a shower. 136 00:04:52,667 --> 00:04:53,873 Ah, ah, ah, no time for naps. 137 00:04:54,169 --> 00:04:55,330 We have class. 138 00:04:55,629 --> 00:04:57,336 How about you go for me 139 00:04:57,631 --> 00:04:59,497 and take some notes, and I owe you one? 140 00:05:00,175 --> 00:05:02,041 Sign in for me at poetry reading tomorrow? 141 00:05:03,637 --> 00:05:04,877 Okay, deal. 142 00:05:05,430 --> 00:05:07,467 And your mom called. Twice. 143 00:05:08,183 --> 00:05:09,924 I think you need to go to school. 144 00:05:10,268 --> 00:05:11,268 Go. 145 00:05:12,979 --> 00:05:13,979 [DOOR CLOSING] 146 00:05:14,272 --> 00:05:15,728 [MARCHING BAND PLAYING] 147 00:05:24,199 --> 00:05:26,566 You know, it's very controversial, 148 00:05:26,868 --> 00:05:27,868 we don't even say it, 149 00:05:28,161 --> 00:05:30,323 but hazing is an important ritual. 150 00:05:30,622 --> 00:05:32,112 You know, back in the old days, 151 00:05:32,415 --> 00:05:33,780 it used to be shave the whole body, 152 00:05:34,084 --> 00:05:35,119 adhesive tape, 153 00:05:35,418 --> 00:05:36,704 leave us out in the country naked 154 00:05:37,003 --> 00:05:38,043 just to find our way home. 155 00:05:38,338 --> 00:05:39,453 So it's a lot kinder now. 156 00:05:39,756 --> 00:05:41,609 Don't worry, you can handle it, baby. You can handle it. 157 00:05:41,633 --> 00:05:43,715 They can kill you, but they can't eat you, okay? 158 00:05:44,010 --> 00:05:45,290 I see you made the roommate list. 159 00:05:45,554 --> 00:05:47,010 I sure did. I put you with Luke. 160 00:05:47,305 --> 00:05:49,797 Me and Luke. No, no, you should have put us in the same room. 161 00:05:50,100 --> 00:05:51,100 Baby, please. 162 00:05:51,309 --> 00:05:52,453 But I am glad you got your own room. 163 00:05:52,477 --> 00:05:54,277 Yeah, there ain't no other girls on this team. 164 00:05:54,604 --> 00:05:56,641 You're right. There's no girls, there's no moms, 165 00:05:56,940 --> 00:05:59,022 no aunties, no little brothers, no nothing. 166 00:05:59,317 --> 00:06:00,317 Just you and me. 167 00:06:00,569 --> 00:06:02,338 So after the game, I'm coming by to... You know. 168 00:06:02,362 --> 00:06:03,443 Win the game, 169 00:06:03,738 --> 00:06:05,633 and we'll see what kind of doors open for you, okay? 170 00:06:05,657 --> 00:06:06,897 Are you trying to motivate me? 171 00:06:07,200 --> 00:06:08,486 'Cause it's working. 172 00:06:08,785 --> 00:06:09,900 It's working, mmm-hmm. 173 00:06:10,662 --> 00:06:12,198 [BAND PLAYING] 174 00:06:30,640 --> 00:06:32,096 HASTINGS: Hey, Coach. 175 00:06:32,642 --> 00:06:33,848 Are we there yet? 176 00:06:35,270 --> 00:06:36,601 [LAUGHTER] 177 00:07:28,239 --> 00:07:29,320 TAMI: I miss you so much. 178 00:07:29,616 --> 00:07:31,527 Just dying to talk to you, 179 00:07:31,826 --> 00:07:33,626 but I know you're off getting smart somewhere. 180 00:07:33,828 --> 00:07:35,865 And your dad just went off for an away game, 181 00:07:36,164 --> 00:07:39,873 so I'm all by myself with Gracie Belle this weekend, missing you. 182 00:07:40,460 --> 00:07:42,042 Anyway, call me when you can. 183 00:07:42,337 --> 00:07:43,873 Hope you're having a great time. 184 00:07:44,297 --> 00:07:46,083 And I love you so much. 185 00:07:46,633 --> 00:07:47,633 Bye. 186 00:07:49,386 --> 00:07:50,797 Hey. Hey, I'm sorry to interrupt. 187 00:07:51,096 --> 00:07:52,096 That was something, huh? 188 00:07:52,222 --> 00:07:53,342 Yeah, it was. Pretty awesome. 189 00:07:53,515 --> 00:07:54,995 So it looks like it's a guys' weekend. 190 00:07:55,225 --> 00:07:56,681 So maybe a girls' weekend. 191 00:07:57,310 --> 00:07:58,471 Why shouldn't there be? 192 00:07:58,770 --> 00:08:00,289 So let's go see a movie tomorrow or something. 193 00:08:00,313 --> 00:08:01,849 Oh, you're so sweet. 194 00:08:02,148 --> 00:08:04,014 Golly, I haven't seen a movie in forever. 195 00:08:04,317 --> 00:08:06,796 Well, we should. Well, I would love to. I can't 'cause of the baby. 196 00:08:06,820 --> 00:08:07,820 Oh, right, right, right. 197 00:08:07,988 --> 00:08:11,481 Well, what if I brought over some white wine and Chinese? 198 00:08:12,492 --> 00:08:13,492 That would be great. 199 00:08:13,785 --> 00:08:14,866 Yeah, really? Yeah. 200 00:08:15,161 --> 00:08:16,481 Okay, I'm gonna call you tomorrow. 201 00:08:16,538 --> 00:08:17,869 All right. Thanks. Okay, great. 202 00:08:18,164 --> 00:08:19,266 All right, well, have a good night. 203 00:08:19,290 --> 00:08:20,371 Go Lions. Go Lions. 204 00:08:20,667 --> 00:08:21,987 See you tomorrow. Have a good one. 205 00:08:22,085 --> 00:08:23,325 PLAYER: Yeah! 206 00:08:23,628 --> 00:08:25,084 SPIVEY: Give me this beat old school. 207 00:08:25,839 --> 00:08:27,045 [RAPPING] My name is Spivey 208 00:08:27,340 --> 00:08:28,340 You know I'm the best 209 00:08:28,425 --> 00:08:29,425 I get all the ladies 210 00:08:29,634 --> 00:08:30,714 And I hit 'em with the flex 211 00:08:30,969 --> 00:08:32,960 I come down And I'm coming through 212 00:08:33,263 --> 00:08:35,220 I'm-a shut my mouth, and I'm gonna pass it to you 213 00:08:35,515 --> 00:08:37,802 ALL: Go, Luke! Go, Luke! 214 00:08:38,143 --> 00:08:40,430 I like country But this is rap 215 00:08:40,729 --> 00:08:42,970 You put 'em together It sounds like crap 216 00:08:43,273 --> 00:08:45,480 You better look out 'Cause I'm Luke Cafferty 217 00:08:45,775 --> 00:08:48,107 If I start rappin' Y'all might laugh at me 218 00:08:48,403 --> 00:08:50,314 ALL: Go, Tink! Go, Tink! 219 00:08:50,739 --> 00:08:51,854 Go, Tink! 220 00:08:52,157 --> 00:08:54,398 Taylor and Riggins And Coach and Spivey 221 00:08:54,701 --> 00:08:56,863 Coach is on your ass So you better look lively 222 00:08:57,162 --> 00:08:58,493 [CHEERING] 223 00:08:59,164 --> 00:09:00,780 Hold on, keep it going. Come on. 224 00:09:01,124 --> 00:09:02,785 TAYLOR: Look, Billy, let's just call AAA. 225 00:09:03,084 --> 00:09:04,937 It'll probably save us time by the time you get done there. 226 00:09:04,961 --> 00:09:06,121 Coach, we're not calling AAA. 227 00:09:06,296 --> 00:09:07,457 AAA is for women, all right? 228 00:09:07,756 --> 00:09:09,372 We're men. We don't ask for directions, 229 00:09:09,674 --> 00:09:10,709 and we fix our own cars. 230 00:09:11,009 --> 00:09:12,009 Don't worry, I got this. 231 00:09:12,260 --> 00:09:13,796 [EXCLAIMS] Son of a... 232 00:09:14,220 --> 00:09:15,906 I'm kidding, I got this. Don't worry about it. 233 00:09:15,930 --> 00:09:17,136 It's good. 234 00:09:17,932 --> 00:09:18,932 That's funny. 235 00:09:19,142 --> 00:09:22,726 So what's a Baptist like yourself gonna do at a Methodist university? 236 00:09:23,021 --> 00:09:24,432 Play football. 237 00:09:24,731 --> 00:09:26,267 They got you at running back or on D? 238 00:09:26,941 --> 00:09:28,141 I don't know, they didn't say. 239 00:09:28,359 --> 00:09:30,679 I'm gonna ask Karl. He's coming to our game tomorrow night. 240 00:09:30,779 --> 00:09:32,339 You mind if I take a look at the pamphlet? 241 00:09:32,363 --> 00:09:33,363 No, go for it. Cool. 242 00:09:33,490 --> 00:09:35,217 I mean, didn't I tell you that when we first started? 243 00:09:35,241 --> 00:09:36,731 Didn't I tell you, I said... 244 00:09:37,035 --> 00:09:38,821 So, that's your dad out there? 245 00:09:39,120 --> 00:09:40,120 Yeah. 246 00:09:40,789 --> 00:09:42,325 He's one of those 247 00:09:42,874 --> 00:09:44,706 "I'll tell you something" types, huh? 248 00:09:45,001 --> 00:09:46,001 Yeah. 249 00:09:46,544 --> 00:09:48,126 He's a chatterbox. 250 00:09:48,880 --> 00:09:50,245 You a virgin? 251 00:09:51,674 --> 00:09:52,674 No. 252 00:09:53,718 --> 00:09:55,584 I mean, what's the wait? 253 00:09:56,721 --> 00:09:58,303 I said that I wasn't. 254 00:09:58,598 --> 00:10:00,839 Ah, you'll be fine when it happens. 255 00:10:01,684 --> 00:10:03,140 It's all right. 256 00:10:15,448 --> 00:10:19,066 "Soul-detonating joy bubble of a montage" 257 00:10:19,994 --> 00:10:21,655 "Doormats rising up" 258 00:10:21,996 --> 00:10:24,078 "Busting down the front door" 259 00:10:24,707 --> 00:10:26,869 Hey, how do you feel about sopapillas? 260 00:10:27,669 --> 00:10:28,784 Sopa what? 261 00:10:29,087 --> 00:10:30,087 Fry bread. 262 00:10:30,380 --> 00:10:31,660 Actually, not just any fry bread. 263 00:10:31,756 --> 00:10:34,464 Possibly the greatest fry bread in the history of fry bread. 264 00:10:36,010 --> 00:10:37,967 Come on, hop in the car with me. 265 00:10:38,263 --> 00:10:39,823 Let's drive the 90 miles it takes to get 266 00:10:40,098 --> 00:10:42,556 to Curvy Irma's unbearably brown fry bread shack. 267 00:10:42,851 --> 00:10:44,091 You won't regret it. 268 00:10:44,686 --> 00:10:47,553 "Running, splashing, chicken fighting" 269 00:10:47,856 --> 00:10:49,392 "The mother gathers her kids..." 270 00:10:49,816 --> 00:10:51,432 Meet you in the car in five. 271 00:10:52,026 --> 00:10:53,516 See you in the parking lot. 272 00:10:53,862 --> 00:10:55,773 "...as fast as she can Now these are the facts" 273 00:10:58,366 --> 00:10:59,822 Why don't you do that thing you do? 274 00:11:06,541 --> 00:11:08,157 [BLOWS WHISTLE LOUDLY] 275 00:11:08,459 --> 00:11:09,459 [PLAYERS CHATTERING] 276 00:11:09,627 --> 00:11:11,038 PLAYER: I'm up. I'm up, Mama. 277 00:11:15,091 --> 00:11:16,456 I love doing that. 278 00:11:16,759 --> 00:11:18,045 You're welcome. 279 00:11:29,564 --> 00:11:31,646 PLAYER: East Dillon Loins? 280 00:11:32,192 --> 00:11:33,978 Nah, man. What's up with that? 281 00:11:43,161 --> 00:11:44,572 STAN: Wake up. Wake up. We're here. 282 00:11:45,121 --> 00:11:46,532 I'm Randy if you need something. 283 00:11:46,831 --> 00:11:47,850 Nice to meet you, Randy. Pleasure. 284 00:11:47,874 --> 00:11:49,034 The sign outside says "loins." 285 00:11:49,250 --> 00:11:50,561 You want to take a look at that, huh? 286 00:11:50,585 --> 00:11:51,996 I'm gonna look into that. 287 00:11:52,295 --> 00:11:53,295 TAYLOR: What are these? 288 00:11:53,379 --> 00:11:54,744 Your block of room keys. 289 00:11:55,048 --> 00:11:56,568 If you could just stay in your block... 290 00:11:56,716 --> 00:11:58,152 TAYLOR: You don't have regular keys, do you? 291 00:11:58,176 --> 00:11:59,456 Those are our regular keys, sir. 292 00:11:59,636 --> 00:12:01,280 You don't have the regular ones you put in a lock and... 293 00:12:01,304 --> 00:12:02,886 They don't make those anymore in hotels. 294 00:12:03,181 --> 00:12:04,181 What's that? 295 00:12:04,307 --> 00:12:05,889 It's a macadamia, white macadamia. 296 00:12:06,184 --> 00:12:07,766 It's complimentary from the... 297 00:12:08,061 --> 00:12:09,597 Macadamia? Yes, sir. 298 00:12:09,896 --> 00:12:11,290 You don't have chocolate chip, do you? 299 00:12:11,314 --> 00:12:12,314 Enjoy that. No, we don't. 300 00:12:12,482 --> 00:12:13,517 Just as an aside, 301 00:12:13,816 --> 00:12:15,377 can you keep an eye on your crew out there? 302 00:12:15,401 --> 00:12:17,338 Would you do me a favor and change that sign, though. 303 00:12:17,362 --> 00:12:19,215 I'm gonna do it right away, sir. Thank you very much. 304 00:12:19,239 --> 00:12:20,841 CROWLEY: Hey, remember, helmets and shorts, 305 00:12:20,865 --> 00:12:22,697 on the bus in 15 minutes, let's go. 306 00:12:22,992 --> 00:12:24,949 PLAYER: Come on, Buddy, Jr. Come on. 307 00:12:25,245 --> 00:12:26,805 Tell the front desk we need more towels. 308 00:12:26,829 --> 00:12:28,536 Where's my bag? Where's my bag? 309 00:12:28,831 --> 00:12:31,268 CROWLEY: Keep this. Make sure you get back in. PLAYER: Yes, sir. 310 00:12:31,292 --> 00:12:33,395 Special teams first. You guys are gonna be impressed, I promise. 311 00:12:33,419 --> 00:12:35,251 Hey, Coach. Coach, hey. 312 00:12:36,089 --> 00:12:37,500 This is my dad. 313 00:12:38,049 --> 00:12:39,289 Coach Taylor, right? Yes, sir. 314 00:12:39,592 --> 00:12:42,029 Yeah, Ornette Howard. Pleasure to meet you. I've heard a lot about you. 315 00:12:42,053 --> 00:12:43,773 Oh, hey, I wanted to meet the man, you know? 316 00:12:43,930 --> 00:12:44,930 Appreciate that. 317 00:12:45,056 --> 00:12:46,467 I'm just here to see the game. 318 00:12:46,766 --> 00:12:48,507 I don't wanna mess up anything. 319 00:12:48,810 --> 00:12:50,266 No, you're not messing up anything. 320 00:12:50,561 --> 00:12:51,642 Haven't messed up anything. 321 00:12:51,938 --> 00:12:54,555 Yeah, this is Coach Riggins and Coach Spivey, 322 00:12:54,857 --> 00:12:56,737 Coach Crowley, and that's Coach Stan, over here. 323 00:12:56,985 --> 00:12:58,271 Nice to meet you, Mr. Howard. 324 00:12:59,279 --> 00:13:00,279 Hey. 325 00:13:00,571 --> 00:13:01,652 All right. 326 00:13:07,996 --> 00:13:10,363 BILLY: Can anybody tell me what special teams is all about? 327 00:13:10,790 --> 00:13:11,871 Protecting field position? 328 00:13:12,292 --> 00:13:13,292 No. 329 00:13:13,543 --> 00:13:14,829 Team unity. 330 00:13:16,379 --> 00:13:19,588 Special teams is about the real players taking a breather 331 00:13:19,882 --> 00:13:23,420 and the people in the stands getting a chance to drop their kids off at the pool. 332 00:13:23,803 --> 00:13:25,794 Special teams. [SCOFFS] 333 00:13:26,639 --> 00:13:28,346 More like special ed. 334 00:13:28,641 --> 00:13:30,507 All right, kickoff team, let's line it up. 335 00:13:31,853 --> 00:13:34,720 From now on, filler time is Billy time. 336 00:13:35,023 --> 00:13:37,606 When we punt, we will down the ball inside the five. 337 00:13:37,900 --> 00:13:40,107 When we kick off, we will not let the other team 338 00:13:40,445 --> 00:13:42,482 return the ball past our 20-yard line. 339 00:13:42,780 --> 00:13:45,522 We will run with hate in our hearts. 340 00:13:45,825 --> 00:13:50,786 You'll forget all your hippy, zen, Buddhist, happiness, peace, love, bull crap, 341 00:13:51,080 --> 00:13:53,412 and you will run with hate in your heart. 342 00:13:53,708 --> 00:13:55,824 You don't leave your lane until you see the zits 343 00:13:56,127 --> 00:13:57,709 on that ball-carrier's face. 344 00:13:58,004 --> 00:13:59,119 Do you hear me? Yes, sir. 345 00:13:59,422 --> 00:14:00,503 Do you hear me? 346 00:14:00,798 --> 00:14:02,709 That's what I'm talking about, Buddy, Jr. 347 00:14:03,009 --> 00:14:04,420 You will not get the girl. 348 00:14:04,719 --> 00:14:06,676 You will not be written about in the paper. 349 00:14:06,971 --> 00:14:09,303 You will be lucky if your own parents remember your name. 350 00:14:09,599 --> 00:14:11,385 You don't like it? Good! 351 00:14:11,684 --> 00:14:12,684 Get pissed. 352 00:14:12,810 --> 00:14:15,598 Put my face on every South Kinger that you tackle. 353 00:14:15,897 --> 00:14:17,604 But know this, gentlemen. 354 00:14:17,899 --> 00:14:20,482 Tomorrow night, I will be given satisfaction. 355 00:14:20,777 --> 00:14:22,518 Is that understood? ALL: Yes, sir. 356 00:14:22,820 --> 00:14:24,020 Hey, Coach. Is that understood? 357 00:14:24,238 --> 00:14:25,820 ALL: Yes, sir. Coach! 358 00:14:26,407 --> 00:14:27,568 Yes, sir? 359 00:14:29,869 --> 00:14:31,349 This is supposed to be a walk-through. 360 00:14:31,621 --> 00:14:32,621 My bad. 361 00:14:34,457 --> 00:14:35,457 We're done! 362 00:14:37,085 --> 00:14:38,496 PLAYER: East side! 363 00:14:45,176 --> 00:14:46,587 ALL: [CHANTING] Tink! Tink! Tink! 364 00:14:58,439 --> 00:14:59,679 [CHEERING] 365 00:14:59,982 --> 00:15:03,270 ALL: East Side! East Side! East Side! East Side! 366 00:15:04,320 --> 00:15:06,561 You know, my boy, he got one year left of school. 367 00:15:06,864 --> 00:15:08,400 So why they coming after him now? 368 00:15:10,576 --> 00:15:12,783 Southern Cal just recruited a 13-year-old. 369 00:15:14,205 --> 00:15:15,366 Come on, man, 13? 370 00:15:15,665 --> 00:15:16,951 13 years old. 371 00:15:17,250 --> 00:15:18,685 Yeah, they're looking for the verbals. 372 00:15:18,709 --> 00:15:20,495 That's why I'm suggesting, 373 00:15:20,795 --> 00:15:22,581 if you feel comfortable with me 374 00:15:22,880 --> 00:15:24,291 and you have your trust in me, 375 00:15:24,590 --> 00:15:26,172 things come through myself, and that way 376 00:15:26,467 --> 00:15:29,004 we have more control over the situation. 377 00:15:31,347 --> 00:15:32,758 Let me ask you something. 378 00:15:33,057 --> 00:15:34,673 Do you think he can play D-1? 379 00:15:34,976 --> 00:15:37,593 TMU is the first one. It's not gonna be the last. 380 00:15:38,604 --> 00:15:40,595 VINCE: He used to coach at TMU. 381 00:15:41,482 --> 00:15:42,597 Really? I did. 382 00:15:42,900 --> 00:15:44,766 I was a quarterback coach for a short stint. 383 00:15:45,069 --> 00:15:46,104 Didn't last long. 384 00:15:48,489 --> 00:15:49,979 All right, so... 385 00:15:50,575 --> 00:15:52,361 So everything's gonna go through Coach. 386 00:15:52,994 --> 00:15:54,450 Works for Vince, 387 00:15:54,745 --> 00:15:56,156 it works for me. 388 00:15:59,667 --> 00:16:00,907 All right then. 389 00:16:01,210 --> 00:16:02,746 We all agree then, anything happens, 390 00:16:03,045 --> 00:16:04,831 anyone comes to you talking about anything, 391 00:16:05,131 --> 00:16:07,623 I don't care what it is, you come to me first. 392 00:16:07,925 --> 00:16:09,006 It goes through me first. 393 00:16:09,302 --> 00:16:10,508 VINCE: You got it. 394 00:16:11,012 --> 00:16:12,173 Yes, sir. 395 00:16:12,472 --> 00:16:13,507 All right. 396 00:16:13,806 --> 00:16:15,171 All right then. 397 00:16:15,808 --> 00:16:17,288 Appreciate talking to you. You betcha. 398 00:16:17,435 --> 00:16:18,745 All right, appreciate it. All right. 399 00:16:18,769 --> 00:16:20,180 [LAUGHS] Uh-huh. 400 00:16:20,480 --> 00:16:21,480 It's good, right? 401 00:16:21,689 --> 00:16:23,409 I will have to admit, it's pretty darn good. 402 00:16:23,649 --> 00:16:24,649 It's great. 403 00:16:24,775 --> 00:16:27,335 I'll let you in on a great secret. I don't take many people here. 404 00:16:28,362 --> 00:16:29,602 Really? 405 00:16:31,782 --> 00:16:33,989 So how'd you find this place? 406 00:16:36,204 --> 00:16:37,444 I got lost one night. 407 00:16:37,747 --> 00:16:39,408 Yeah, I just got lost. 408 00:16:39,707 --> 00:16:41,368 I, um, took a left, I took a right, 409 00:16:41,876 --> 00:16:43,241 ended up here. 410 00:16:44,337 --> 00:16:47,170 I'm good at getting lost. I've kind of made it an art form. 411 00:16:47,465 --> 00:16:49,297 Nice, so did you just get lost today, 412 00:16:49,592 --> 00:16:50,673 and make a left and right, 413 00:16:50,968 --> 00:16:52,959 and found me in poetry reading? 414 00:16:55,348 --> 00:16:56,588 Maybe there's an invisible hand 415 00:16:56,766 --> 00:16:58,552 guiding me to all things great and good. 416 00:17:00,144 --> 00:17:01,384 Fry bread. 417 00:17:02,897 --> 00:17:03,978 You. 418 00:17:12,198 --> 00:17:14,439 You know what, I'm going back for round two, 419 00:17:14,742 --> 00:17:15,857 and then I got to get home. 420 00:17:16,160 --> 00:17:17,366 Thesis calls. You want seconds? 421 00:17:17,662 --> 00:17:18,662 Do it. 422 00:17:18,788 --> 00:17:19,788 All right. 423 00:17:26,170 --> 00:17:27,581 CROWLEY: Two per room. Everybody... 424 00:17:27,880 --> 00:17:29,120 PLAYER: In the room, Fat Albert! 425 00:17:29,173 --> 00:17:30,253 CROWLEY: Come on, let's go. 426 00:17:30,466 --> 00:17:31,466 PLAYER: Oh. 427 00:17:31,509 --> 00:17:32,653 CROWLEY: Everybody, hey, two per room. 428 00:17:32,677 --> 00:17:34,588 Who's smoking in here? 429 00:17:34,887 --> 00:17:35,887 [LAUGHTER] Really? 430 00:17:36,180 --> 00:17:37,324 PLAYER: You gonna be the bitch? 431 00:17:37,348 --> 00:17:38,659 CROWLEY: Take that chair back, go. 432 00:17:38,683 --> 00:17:41,141 Buddy, get that cleaned up. Two per room. 433 00:17:45,481 --> 00:17:46,812 What's up, buddy? 434 00:17:47,567 --> 00:17:49,023 What's up, man? 435 00:17:49,527 --> 00:17:51,643 Taking in the beautiful view? 436 00:17:52,238 --> 00:17:54,445 It's not much better on the other side. 437 00:17:55,116 --> 00:17:56,402 At least it's quiet. 438 00:17:56,701 --> 00:17:58,066 It's not that quiet. 439 00:17:58,369 --> 00:18:00,326 It's not ranch quiet, but... 440 00:18:00,913 --> 00:18:02,620 DALLAS: It's too damn quiet. 441 00:18:02,957 --> 00:18:05,164 I miss my cop cars 442 00:18:06,544 --> 00:18:07,544 and crackheads. 443 00:18:07,837 --> 00:18:08,837 LUKE: What's up, Twinker? 444 00:18:09,130 --> 00:18:10,962 What's going on, Cafferty? 445 00:18:12,466 --> 00:18:14,048 What's the matter, you can't sleep? 446 00:18:14,343 --> 00:18:15,343 No. 447 00:18:15,553 --> 00:18:16,839 LUKE: You nervous? 448 00:18:17,221 --> 00:18:19,337 Not really. I'm just not used to hotels. 449 00:18:19,640 --> 00:18:21,096 Yeah, Tink's a mama's boy. 450 00:18:21,392 --> 00:18:23,599 You would be, too, if your mom could cook like mine. 451 00:18:23,894 --> 00:18:25,614 VINCE: Ah, you're right, your mama can cook, 452 00:18:25,646 --> 00:18:28,354 but she needs to feed you more vegetables, all right? 453 00:18:28,816 --> 00:18:30,432 And okra cooked in ham juice don't count. 454 00:18:30,735 --> 00:18:31,941 DALLAS: Oh, that's the best. 455 00:18:32,236 --> 00:18:34,006 LUKE: I thought you were gonna lay off on the pork, man, 456 00:18:34,030 --> 00:18:35,310 after I gave you my pig, come on. 457 00:18:35,406 --> 00:18:37,488 Dude, pork and pig is two different things. 458 00:18:37,950 --> 00:18:38,950 VINCE: Wait, what? 459 00:18:39,201 --> 00:18:40,783 Pork is on a plate, and pig ain't. 460 00:18:41,787 --> 00:18:43,027 All right. 461 00:18:43,331 --> 00:18:45,491 HASTINGS: There's a lot of dude talk going on out here. 462 00:18:45,958 --> 00:18:47,824 Ruckle, that's what got you outta bed? 463 00:18:48,294 --> 00:18:49,294 No. 464 00:18:49,503 --> 00:18:50,743 Buddy, Jr., 465 00:18:51,714 --> 00:18:53,671 he's a really loud snorer. 466 00:18:54,425 --> 00:18:56,792 Like a lactose-intolerant ass face or something. 467 00:18:57,094 --> 00:18:58,255 [LAUGHTER] 468 00:18:58,596 --> 00:18:59,756 HASTINGS: What are you doing? 469 00:18:59,847 --> 00:19:02,930 LUKE: We're just taking in the beauty of Kingdom, Texas, sir. 470 00:19:03,225 --> 00:19:06,138 The beauty? You mean no bars 471 00:19:06,437 --> 00:19:08,223 and 9,000 churches, that kind of beauty? 472 00:19:08,606 --> 00:19:11,018 VINCE: Sounds like you've been here before. 473 00:19:11,901 --> 00:19:14,313 Yeah, my dad's worked on a few rigs. 474 00:19:15,363 --> 00:19:17,855 We never stayed here that long, but... 475 00:19:19,325 --> 00:19:20,486 As usual. 476 00:19:23,954 --> 00:19:26,491 DALLAS: So, Vince, think we're gonna win that game tomorrow? 477 00:19:28,125 --> 00:19:30,241 Yeah, we got beat pretty bad, 478 00:19:30,544 --> 00:19:31,705 but we're not the same team. 479 00:19:32,004 --> 00:19:33,244 DALLAS: That's true. 480 00:19:34,965 --> 00:19:36,956 I heard you guys forfeited. 481 00:19:37,677 --> 00:19:39,384 What's up with that? 482 00:19:41,722 --> 00:19:43,429 It was a bad feeling. 483 00:19:43,766 --> 00:19:45,302 But Coach Taylor, he's a, you know, 484 00:19:45,601 --> 00:19:46,682 he's a straight-up guy. 485 00:19:46,977 --> 00:19:48,937 He had his reasons. Just don't know what they are. 486 00:19:49,772 --> 00:19:51,750 LUKE: Dude, I can tell you... I can tell you the reasons. 487 00:19:51,774 --> 00:19:53,574 'Cause y'all didn't have me on the team, so... 488 00:19:53,818 --> 00:19:55,400 [CHUCKLES] Okay. 489 00:19:55,695 --> 00:19:56,935 HASTINGS: Yeah, well, 490 00:19:57,279 --> 00:19:59,987 maybe I can contribute a little something too now. 491 00:20:01,033 --> 00:20:02,819 Well, you had me. I guess that didn't help. 492 00:20:03,119 --> 00:20:04,154 [LAUGHS] 493 00:20:05,079 --> 00:20:07,224 But I tell you what, you know what I could get used to? 494 00:20:07,248 --> 00:20:08,248 LUKE: What? 495 00:20:08,374 --> 00:20:10,411 The free candy at the minibar. 496 00:20:10,710 --> 00:20:11,950 And the two pillows that I got. 497 00:20:12,169 --> 00:20:14,080 Hey, that candy's not free. 498 00:20:14,380 --> 00:20:15,380 [VINCE LAUGHS] 499 00:20:15,506 --> 00:20:16,506 It's not? 500 00:20:16,632 --> 00:20:18,293 HASTINGS: No. And that porn ain't either. 501 00:20:18,634 --> 00:20:19,874 Porn is not free? 502 00:20:20,177 --> 00:20:21,667 No, in fact it's pretty expensive. 503 00:20:21,971 --> 00:20:23,257 Are you sure? 504 00:20:23,597 --> 00:20:24,803 HASTINGS: Uh, yeah. 505 00:20:25,307 --> 00:20:28,516 DALLAS: All right, 'cause my roommate's in there having, like, a film festival. 506 00:20:28,811 --> 00:20:30,288 So let me go tell him to stop, all right? 507 00:20:30,312 --> 00:20:31,312 Yeah, go do that. 508 00:20:31,522 --> 00:20:33,513 Hey, dude, stop beating the meat. Come on, now. 509 00:20:33,816 --> 00:20:35,352 Crazy, man. 510 00:20:35,776 --> 00:20:36,811 Yeah. 511 00:20:39,405 --> 00:20:40,611 LUKE: Good night. 512 00:20:40,906 --> 00:20:41,987 All right, I'm out. 513 00:20:42,283 --> 00:20:43,283 You are? Yeah. 514 00:20:43,367 --> 00:20:44,983 Hey, tomorrow, buddy. 515 00:20:45,745 --> 00:20:46,745 Tomorrow. 516 00:20:46,996 --> 00:20:48,327 All right. 517 00:20:52,209 --> 00:20:53,370 Tomorrow. 518 00:21:03,471 --> 00:21:05,087 ANNOUNCER: Early in this contest, folks, 519 00:21:05,389 --> 00:21:06,389 the Lions down by three, 520 00:21:06,557 --> 00:21:07,843 and they are getting no respect 521 00:21:08,142 --> 00:21:09,257 from these Kingdom Rangers. 522 00:21:09,560 --> 00:21:10,560 Tempers are running hot. 523 00:21:10,853 --> 00:21:12,013 And this game has been filled 524 00:21:12,104 --> 00:21:14,937 with trash-talking and unnecessary penalties. 525 00:21:15,483 --> 00:21:16,939 Rangers with the ball. 526 00:21:17,234 --> 00:21:18,895 First and goal on the Lions' nine. 527 00:21:19,403 --> 00:21:21,110 Gives to Rich Roberts up the middle. 528 00:21:21,572 --> 00:21:22,937 PLAYER: Here we go! 529 00:21:23,324 --> 00:21:25,565 ANNOUNCER: Stacked up for maybe a gain of three. 530 00:21:25,868 --> 00:21:28,451 Oh, and it's a delayed hit on Luke Cafferty! 531 00:21:28,871 --> 00:21:31,579 QB Andy "Spank-Spank" Miller on a sneak, 532 00:21:31,874 --> 00:21:33,490 and he gets in easy. 533 00:21:34,418 --> 00:21:36,079 It's been a slogger of a game, folks. 534 00:21:36,378 --> 00:21:38,665 Neither team's offense is setting the world on fire, 535 00:21:38,964 --> 00:21:40,750 but South King's just grabbed some big mo 536 00:21:41,050 --> 00:21:43,667 before the half. 17-7 for the home team, 537 00:21:43,969 --> 00:21:45,130 kicking off. 538 00:21:45,429 --> 00:21:46,590 Kickoff return, let's go! 539 00:21:46,889 --> 00:21:48,175 [CHEERING] 540 00:21:49,141 --> 00:21:51,348 BUDDY: All right, let's go, boys! 541 00:21:52,686 --> 00:21:54,768 Let's go, BJ! You get 'em, baby! 542 00:21:55,064 --> 00:21:56,395 Chill out, Dad. 543 00:21:58,234 --> 00:21:59,314 ANNOUNCER: Here's the kick. 544 00:21:59,527 --> 00:22:00,527 A squib down the middle. 545 00:22:00,611 --> 00:22:04,070 Number 42, Buddy Garrity, Jr., needs to just fall on this one. 546 00:22:04,365 --> 00:22:06,151 Get on the ball! Get on the ball! 547 00:22:07,159 --> 00:22:08,159 Run with it, yeah! 548 00:22:08,410 --> 00:22:10,651 Fall on it! Fall on it! 549 00:22:10,955 --> 00:22:13,287 ANNOUNCER: Oh, and Junior absolutely laid out 550 00:22:13,582 --> 00:22:14,913 by a monster hit. 551 00:22:15,209 --> 00:22:17,490 And Coach Taylor is beside himself, and I don't blame him. 552 00:22:17,586 --> 00:22:18,586 Come on, ref. 553 00:22:18,796 --> 00:22:21,458 Not cool. Mess with 42 again... That's my boy. 554 00:22:21,757 --> 00:22:24,215 Don't tag him, don't tag him, or I'll tag you back! 555 00:22:24,677 --> 00:22:26,088 You're calling that a clean hit? 556 00:22:26,387 --> 00:22:28,424 What rule book are you playing from tonight? 557 00:22:28,722 --> 00:22:30,283 ANNOUNCER: Sure does seem like these refs 558 00:22:30,307 --> 00:22:32,014 aren't calling it both ways tonight, folks. 559 00:22:32,309 --> 00:22:33,344 Take a knee. 560 00:22:33,644 --> 00:22:34,644 We're on the 40. I can... 561 00:22:34,812 --> 00:22:36,052 Just take a knee. 562 00:22:37,064 --> 00:22:38,725 ANNOUNCER: Still two seconds on the clock. 563 00:22:39,024 --> 00:22:41,061 Let's see what Taylor's got in his bag of tricks. 564 00:22:42,111 --> 00:22:43,226 New year, same team! 565 00:22:43,529 --> 00:22:44,860 Bunch of doormats! 566 00:22:45,155 --> 00:22:46,611 Yeah, I'm talking to you, Howard! 567 00:22:46,991 --> 00:22:48,277 You're in Kingdom now, baby! 568 00:22:48,576 --> 00:22:49,576 That ain't saying... 569 00:22:49,660 --> 00:22:51,020 Take that knee like I know you can! 570 00:22:51,120 --> 00:22:52,120 Hut, hut. 571 00:22:52,204 --> 00:22:53,204 [WHISTLE BLOWS] 572 00:22:53,330 --> 00:22:54,641 BILLY: Let's go, let's take it in. 573 00:22:54,665 --> 00:22:57,248 ANNOUNCER: And that'll do it, 17-7, Kingdom at the half, 574 00:22:57,543 --> 00:23:00,160 in a game these referees need to get under control 575 00:23:00,462 --> 00:23:01,873 and I mean right quick. 576 00:23:02,298 --> 00:23:03,298 BILLY: You all right? 577 00:23:03,549 --> 00:23:04,693 I'm gonna rip somebody's head off. 578 00:23:04,717 --> 00:23:06,486 They want to play dirty, we're gonna show 'em dirty. 579 00:23:06,510 --> 00:23:07,612 LUKE: They're out there chop-blocking. 580 00:23:07,636 --> 00:23:08,967 I got horse-collared by 56. 581 00:23:09,263 --> 00:23:10,824 All right, we're getting a little home-cooked out there, 582 00:23:10,848 --> 00:23:12,208 but we gotta rise above that, guys. 583 00:23:12,349 --> 00:23:14,452 No, we got to change it up. We gotta change all this in-the-pocket, 584 00:23:14,476 --> 00:23:15,756 one-step, two-step ain't working. 585 00:23:15,811 --> 00:23:16,846 Listen to me. 586 00:23:17,146 --> 00:23:19,346 This is exactly what I meant about playing with revenge. 587 00:23:19,440 --> 00:23:22,102 That team out there is not a better team. 588 00:23:22,401 --> 00:23:24,312 They are not a better team. 589 00:23:25,112 --> 00:23:26,819 You take away the mental mistakes, 590 00:23:27,406 --> 00:23:28,592 and we are back in this thing. 591 00:23:28,616 --> 00:23:31,358 Otherwise, they are gonna keep playing us 592 00:23:31,744 --> 00:23:33,451 for a bunch of fools. 593 00:23:33,871 --> 00:23:36,613 Stay away from dumb, gentlemen. 594 00:23:37,291 --> 00:23:38,571 Coaches, break them into groups, 595 00:23:38,792 --> 00:23:39,998 I want to talk to you. 596 00:23:40,294 --> 00:23:41,774 CROWLEY: Offense, over here, let's go! 597 00:23:45,507 --> 00:23:47,623 Are you boys ready to forfeit? 598 00:23:47,927 --> 00:23:49,668 If we win, can I have your number? 599 00:23:50,054 --> 00:23:51,465 You gotta win first. 600 00:23:51,764 --> 00:23:53,004 You got it. 601 00:23:53,849 --> 00:23:55,214 [CROWD CHANTING] 602 00:23:57,144 --> 00:23:58,350 What's up, gorilla boy? 603 00:23:58,646 --> 00:24:00,248 I see you decided to join us for the second half, huh? 604 00:24:00,272 --> 00:24:01,875 You sure you don't want to go back to Africa? 605 00:24:01,899 --> 00:24:03,293 No, we here. You a long way from home. 606 00:24:03,317 --> 00:24:04,637 I'm gonna be on your ass all game. 607 00:24:04,902 --> 00:24:05,982 I got some bananas for you. 608 00:24:06,028 --> 00:24:07,756 Yeah, yeah, we right here with it. We right here with it. 609 00:24:07,780 --> 00:24:08,900 Yeah, we right here with it. 610 00:24:09,114 --> 00:24:10,634 Let's go, come on. We'll see, we'll see. 611 00:24:10,658 --> 00:24:11,739 We here. 612 00:24:12,576 --> 00:24:13,907 [CHEERING] 613 00:24:14,203 --> 00:24:16,003 Hey, don't worry, I got him. I got the kicker. 614 00:24:16,246 --> 00:24:17,806 The kicker's gonna get his ass fired up. 615 00:24:18,040 --> 00:24:20,247 I'm gonna fire him up. I'm gonna fire him up. 616 00:24:21,251 --> 00:24:23,532 VINCE: Wait, wait... I got your spot over there. I got it. 617 00:24:25,673 --> 00:24:27,033 What the hell's he doing out there? 618 00:24:27,091 --> 00:24:28,193 ANNOUNCER: And this is strange, 619 00:24:28,217 --> 00:24:29,958 Howard taking the field on a special team. 620 00:24:30,260 --> 00:24:31,750 Maybe he wants to send a message. 621 00:24:32,888 --> 00:24:36,301 Here it comes, and it is a beauty. 622 00:24:42,147 --> 00:24:43,353 [GRUNTING] 623 00:24:43,649 --> 00:24:46,186 Gracious me, Vince Howard with a smack on number 23. 624 00:24:46,485 --> 00:24:47,566 That's my boy! 625 00:24:47,861 --> 00:24:49,172 ANNOUNCER: And here we go again, folks. 626 00:24:49,196 --> 00:24:50,778 Flags flying, pushing and shoving. 627 00:24:51,073 --> 00:24:52,313 One more shot by 5, he is gone. 628 00:24:52,574 --> 00:24:54,494 That was a clean hit. What are you talking about? 629 00:24:54,576 --> 00:24:57,034 I watched that! I saw it! It was a clean hit. 630 00:24:57,329 --> 00:24:58,409 One more, he's out of here. 631 00:24:58,497 --> 00:24:59,599 Apparently, you are blind tonight! 632 00:24:59,623 --> 00:25:00,954 You gotta be kidding me! 633 00:25:01,250 --> 00:25:02,832 You are full of crap! 634 00:25:03,127 --> 00:25:04,367 [CHEERING] 635 00:25:04,670 --> 00:25:07,378 Hey, I'm Karl Gage, I'm a recruiter for TMU. 636 00:25:07,673 --> 00:25:10,005 ANNOUNCER: And Coach Taylor getting more and more upset 637 00:25:10,300 --> 00:25:11,631 with the officiating here. 638 00:25:12,136 --> 00:25:14,878 Listen up, we are not gonna win playing by the rules. 639 00:25:15,180 --> 00:25:16,449 Do you understand what I'm saying? 640 00:25:16,473 --> 00:25:17,753 So we're gonna play by our rules. 641 00:25:17,975 --> 00:25:18,975 Our rules? 642 00:25:19,101 --> 00:25:20,120 Do you understand what I'm saying? 643 00:25:20,144 --> 00:25:21,246 I understand. You understand? 644 00:25:21,270 --> 00:25:22,270 Yes, sir. 645 00:25:22,312 --> 00:25:23,312 Well, go share that. 646 00:25:23,439 --> 00:25:24,439 Yes, sir. 647 00:25:24,606 --> 00:25:25,959 CROWLEY: Let's go, 5. Here we go now! 648 00:25:25,983 --> 00:25:27,940 You saw that hit, though. Yeah, yeah. 649 00:25:28,235 --> 00:25:29,235 Yeah. 650 00:25:29,445 --> 00:25:31,165 Listen, I don't wanna be touched, all right? 651 00:25:31,447 --> 00:25:32,607 I don't wanna be breathed on. 652 00:25:32,781 --> 00:25:33,901 We're gonna go slot left 91. 653 00:25:34,074 --> 00:25:35,260 They wanna take it to the streets, 654 00:25:35,284 --> 00:25:36,469 they wanna play dirty, we're gonna show them 655 00:25:36,493 --> 00:25:37,721 how we get down on the East Side. 656 00:25:37,745 --> 00:25:38,860 All right? On one! 657 00:25:39,163 --> 00:25:40,163 Ready? ALL: Break! 658 00:25:42,499 --> 00:25:43,785 Hut, hut. 659 00:25:44,418 --> 00:25:45,624 [GRUNTING] 660 00:25:48,005 --> 00:25:50,167 ANNOUNCER: Looks like the Lions are finding some rhythm 661 00:25:50,466 --> 00:25:52,457 for the first time here in Kingdom. 662 00:25:55,137 --> 00:25:57,674 There's some soft spots in that South King zone, 663 00:25:58,015 --> 00:25:59,676 and Howard is finding every one of them. 664 00:26:10,444 --> 00:26:11,730 [ALL GRUNTING] 665 00:26:12,905 --> 00:26:16,273 And there's another Kumbaya sing-along for South King sidelines. 666 00:26:16,575 --> 00:26:20,068 Offsets the penalty, and a big stop by the Lions secondary. 667 00:26:22,664 --> 00:26:23,825 [GRUNTS] 668 00:26:24,208 --> 00:26:25,949 Luke Cafferty running for daylight. 669 00:26:26,251 --> 00:26:27,616 Some vicious downfield blocking 670 00:26:27,920 --> 00:26:29,786 as he takes it in for the touchdown. 671 00:26:30,089 --> 00:26:33,081 East Dillon making a statement here, folks. Hello! 672 00:26:41,767 --> 00:26:44,475 Thou shalt not lean into my roommate, 42, 673 00:26:44,770 --> 00:26:45,770 anymore, baby! 674 00:26:45,896 --> 00:26:48,809 ANNOUNCER: A little swagger creeping into them red jerseys, folks. 675 00:26:55,114 --> 00:26:56,730 [WHISTLE BLOWS] 676 00:26:58,117 --> 00:26:59,323 [GRUNTING] 677 00:27:02,496 --> 00:27:03,782 [CHEERING] 678 00:27:04,164 --> 00:27:06,872 East Dillon has taken control of this game. 679 00:27:07,251 --> 00:27:08,616 The Rangers are on their heels. 680 00:27:08,919 --> 00:27:10,205 Vince Howard and the Lions 681 00:27:10,504 --> 00:27:11,869 feeling their oats here, folks. 682 00:27:14,967 --> 00:27:15,967 Hut, hut. 683 00:27:16,176 --> 00:27:18,383 ANNOUNCER: Don't fly white cotton in front of a Lion. 684 00:27:18,679 --> 00:27:21,717 He don't like it. 38-17, East Dillon. 685 00:27:22,015 --> 00:27:24,473 Kingdom come, Kingdom conquered. 686 00:27:24,768 --> 00:27:25,803 [CHEERING] 687 00:27:26,103 --> 00:27:28,390 A big win to stay undefeated for these Lions. 688 00:27:28,730 --> 00:27:31,973 But more importantly, the team stood up and said, 689 00:27:32,276 --> 00:27:34,187 "We will not be disrespected." 690 00:27:34,486 --> 00:27:35,942 "Not tonight. Not ever." 691 00:27:36,238 --> 00:27:37,558 I wonder how he explains this one. 692 00:27:37,781 --> 00:27:39,342 Real quick before you go, couple of questions. 693 00:27:39,366 --> 00:27:42,324 Coach, 24 total penalties for 245 yards. 694 00:27:42,619 --> 00:27:44,099 Now, that's got to be a league record. 695 00:27:44,288 --> 00:27:45,648 There were penalties on both sides. 696 00:27:45,789 --> 00:27:47,809 Yeah, but most of them were for unsportsmanlike conduct, 697 00:27:47,833 --> 00:27:49,193 and most of them were on your team. 698 00:27:49,418 --> 00:27:51,646 They started this whole mess. You guys just finished it, right? 699 00:27:51,670 --> 00:27:53,898 Is that the style you're gonna play this year, thug ball? 700 00:27:53,922 --> 00:27:54,922 [LAUGHING] You know what? 701 00:27:55,215 --> 00:27:56,442 It's always good talking to you two. 702 00:27:56,466 --> 00:27:57,694 Hey, hold on, hold on. Come on, Coach. 703 00:27:57,718 --> 00:27:59,254 We got a long bus ride. We'll see you. 704 00:27:59,553 --> 00:28:01,169 Why are you guys so undisciplined, Coach? 705 00:28:08,478 --> 00:28:09,843 [LOUD MUSIC PLAYING] [CHEERING] 706 00:28:15,360 --> 00:28:16,646 Are you in charge? 707 00:28:16,945 --> 00:28:18,481 I'm glad you won your soccer game, 708 00:28:18,780 --> 00:28:20,316 but I need you to tone it down. 709 00:28:20,616 --> 00:28:21,718 PLAYER: Turn it down! I can't accept gifts. 710 00:28:21,742 --> 00:28:22,742 [VOLUME LOWERS] 711 00:28:22,826 --> 00:28:24,408 I need y'all to please... 712 00:28:24,703 --> 00:28:26,944 Hi, hi. It's okay. Go on through, thanks. [INAUDIBLE] 713 00:28:27,331 --> 00:28:29,267 If you could get into your rooms, though, that'd be great, 714 00:28:29,291 --> 00:28:30,651 and just keep the celebration down. 715 00:28:30,918 --> 00:28:31,998 Thank you. Sorry about that. 716 00:28:32,669 --> 00:28:33,709 We'll get the boys to bed. 717 00:28:33,921 --> 00:28:34,956 Thank you so much. 718 00:28:35,255 --> 00:28:36,791 Just dial zero. 719 00:28:38,717 --> 00:28:40,207 [LOUD MUSIC STARTS] [WILD CHEERING] 720 00:28:43,847 --> 00:28:45,133 Give me a kiss. 721 00:28:45,432 --> 00:28:46,432 Good game. Thank you. 722 00:28:46,725 --> 00:28:47,725 [CHUCKLING] 723 00:28:50,270 --> 00:28:52,352 [KNOCKING ON WINDOW] You had such a good game. 724 00:28:52,940 --> 00:28:53,940 Huh? Uh-uh. 725 00:28:54,149 --> 00:28:55,229 Don't even look over there. 726 00:28:55,275 --> 00:28:56,982 What? Y'all get away. 727 00:28:57,277 --> 00:28:58,767 Stop being nosy. 728 00:28:59,738 --> 00:29:01,945 What are they doing? Get away from the... 729 00:29:02,241 --> 00:29:04,323 They're just a little early, that's all. 730 00:29:04,618 --> 00:29:05,618 Early? 731 00:29:05,827 --> 00:29:08,444 Yeah. They think we were gonna go out and... 732 00:29:08,747 --> 00:29:10,267 I thought we were supposed to hang out. 733 00:29:10,332 --> 00:29:12,243 We were. We are gonna go. 734 00:29:12,584 --> 00:29:14,951 But they... Look at 'em. 735 00:29:15,254 --> 00:29:18,483 They need their quarterback. And it's only gonna be for an hour or two, I promise. 736 00:29:18,507 --> 00:29:19,838 I'm coming right back. 737 00:29:20,884 --> 00:29:21,965 Okay? Mmm-hmm. 738 00:29:22,261 --> 00:29:23,261 Give me a kiss. 739 00:29:24,513 --> 00:29:27,050 Mmm. All right, just... Can you just not lock this? 740 00:29:27,349 --> 00:29:30,683 Just leave it unlocked. I'll be back in just an hour or two, okay? 741 00:29:30,978 --> 00:29:31,978 I'm... 742 00:29:33,105 --> 00:29:34,311 Mmm, yeah. 743 00:29:35,649 --> 00:29:38,687 So are we just gonna drive around all night 744 00:29:38,986 --> 00:29:41,068 or are you actually gonna take me somewhere? 745 00:29:41,363 --> 00:29:43,024 I'm showing you how to get lost. 746 00:29:44,074 --> 00:29:45,860 Well, you seem to be succeeding. 747 00:29:46,159 --> 00:29:47,959 I'm not gonna be able to stay out much longer. 748 00:29:48,245 --> 00:29:50,612 I gotta get home and work on my thesis. 749 00:29:51,039 --> 00:29:53,121 So what are you doing at Burleson? 750 00:29:54,293 --> 00:29:55,749 What are you doing at Burleson? 751 00:29:56,044 --> 00:29:57,830 That's not fair. I asked you first. 752 00:29:59,548 --> 00:30:00,834 All right, same time. 753 00:30:01,717 --> 00:30:03,628 One, two, three. 754 00:30:05,012 --> 00:30:06,719 I'm here because no Ivy League school... 755 00:30:07,014 --> 00:30:08,533 I'm at Burleson because I couldn't hack it 756 00:30:08,557 --> 00:30:09,597 at Habitat for Humanity... 757 00:30:09,641 --> 00:30:11,327 wanted to give me a shot, and Burleson offered my wife 758 00:30:11,351 --> 00:30:13,391 an adjunct professorship, and they wanted her so bad 759 00:30:13,562 --> 00:30:14,789 that they allowed me into the doctoral program... 760 00:30:14,813 --> 00:30:16,493 and I guess it's far enough away from Matt. 761 00:30:16,690 --> 00:30:18,226 Even though I had a ridiculous thesis. 762 00:30:19,735 --> 00:30:20,896 [CHUCKLES] 763 00:30:22,988 --> 00:30:24,069 [DEREK SIGHS] 764 00:30:27,743 --> 00:30:29,325 Her name's Alison. 765 00:30:31,121 --> 00:30:33,988 She's very smart and very good at what she does. 766 00:30:35,000 --> 00:30:37,367 We like each other, but we don't love each other. 767 00:30:39,171 --> 00:30:41,287 Or it's the other way around, I don't know. 768 00:30:44,593 --> 00:30:45,674 Who's Matt? 769 00:30:47,763 --> 00:30:49,174 He's, uh... 770 00:30:51,975 --> 00:30:53,966 Just this guy in Chicago. 771 00:31:16,708 --> 00:31:18,508 BUDDY: Okay, quit getting grease on the cards. 772 00:31:18,752 --> 00:31:20,834 You keep saying that. There's no grease on the cards. 773 00:31:21,129 --> 00:31:23,608 BILLY: Everybody, hey, seriously, I just wanted to say real quick, 774 00:31:23,632 --> 00:31:24,912 hell of a freakin' game tonight. 775 00:31:25,175 --> 00:31:27,255 Coach, congratulations. Congratulations to everybody. 776 00:31:27,511 --> 00:31:28,717 Old-school football. 777 00:31:29,012 --> 00:31:31,720 We beat the piss out of them, and I loved every minute of it. 778 00:31:32,015 --> 00:31:34,052 And I liked the revenge sticks. 779 00:31:34,351 --> 00:31:36,137 There were some good sticks. 780 00:31:36,436 --> 00:31:37,476 SPIVEY: There were. Sticks. 781 00:31:37,729 --> 00:31:39,436 We let that game get away from us. 782 00:31:39,731 --> 00:31:41,062 BUDDY: What? What do you mean? 783 00:31:41,358 --> 00:31:43,038 TAYLOR: Game got away from us a little bit. 784 00:31:43,110 --> 00:31:44,253 SPIVEY: That's how it should be played, Coach. 785 00:31:44,277 --> 00:31:46,005 TAYLOR: No, I didn't like all that. I didn't like all that. 786 00:31:46,029 --> 00:31:47,256 No, no, Coach, they were late-hitting us 787 00:31:47,280 --> 00:31:48,758 the whole entire time in the first half. 788 00:31:48,782 --> 00:31:50,102 I understand that, I'm just saying 789 00:31:50,158 --> 00:31:52,136 it got away a little bit. BILLY: They were playing dirty. 790 00:31:52,160 --> 00:31:53,275 See y'all in the morning. 791 00:31:53,578 --> 00:31:54,578 [OVERLAPPING CHATTER] 792 00:31:54,663 --> 00:31:55,824 Are you in? 793 00:31:56,331 --> 00:31:58,823 TC, you come back. We need some more of your money. 794 00:31:59,126 --> 00:32:00,126 I gave it to Stan. 795 00:32:00,335 --> 00:32:02,326 Your G-string's sticking out. 796 00:32:02,629 --> 00:32:04,745 LUKE: It was an amazing game, dude. That was amazing. 797 00:32:05,048 --> 00:32:06,567 I could have frickin' died out on that field. 798 00:32:06,591 --> 00:32:08,511 I was so happy, I could have died and been happy. 799 00:32:08,718 --> 00:32:10,049 [INDISTINCT CHATTER] 800 00:32:10,345 --> 00:32:11,710 You boys legal? 801 00:32:12,013 --> 00:32:13,378 Hey. Listen up, listen up. 802 00:32:14,057 --> 00:32:15,798 Chill, all right? We're here. 803 00:32:16,101 --> 00:32:17,808 Hastings. I know you're into that. 804 00:32:18,270 --> 00:32:19,601 Yeah, you gotta be kidding me. 805 00:32:19,896 --> 00:32:22,183 HASTINGS: No, we're here. This is it. It's nice, right? 806 00:32:22,482 --> 00:32:24,763 I'm thinking we're all on the way to Dillon. That's why... 807 00:32:26,736 --> 00:32:27,976 Big Owney! 808 00:32:28,280 --> 00:32:30,692 Ruckle! Look at you, man. 809 00:32:31,032 --> 00:32:32,238 Your daddy called. 810 00:32:32,534 --> 00:32:34,011 Says you's back in town playing football. 811 00:32:34,035 --> 00:32:35,366 What's up with hoops? 812 00:32:35,662 --> 00:32:37,244 HASTINGS: Oh, I got converted. 813 00:32:40,417 --> 00:32:41,897 OWNEY: Don't be looking too much. Huh? 814 00:32:41,960 --> 00:32:43,416 Eyes back in your head. 815 00:32:43,712 --> 00:32:44,793 And how 'bout some drinks? 816 00:32:45,088 --> 00:32:47,108 SPIVEY: Let's do this again. Let me have all your money. 817 00:32:47,132 --> 00:32:49,590 TAYLOR: I don't care for all that celebrating all that crap. 818 00:32:49,885 --> 00:32:52,155 And I don't like that damn dance that Tinker does out there. 819 00:32:52,179 --> 00:32:53,214 I think it's foolish. 820 00:32:53,513 --> 00:32:55,800 I know, but the boys were having fun tonight. 821 00:32:56,099 --> 00:32:57,259 They were having a good time. 822 00:32:57,517 --> 00:32:59,178 BILLY: And, plus, we won! 823 00:32:59,478 --> 00:33:01,078 I understand that. I was there, remember? 824 00:33:01,146 --> 00:33:02,932 Yeah. Well, how 'bout you guys? 825 00:33:03,231 --> 00:33:04,311 Did y'all have fun tonight? 826 00:33:04,524 --> 00:33:06,811 A lot of fun. BILLY: I had fun. 827 00:33:07,110 --> 00:33:09,351 You're starting to get pissy is what you're doing. 828 00:33:09,654 --> 00:33:10,654 I'm not being pissy. 829 00:33:10,864 --> 00:33:12,464 Everybody had fun. What's wrong with you? 830 00:33:12,574 --> 00:33:13,968 I had fun. TAYLOR: There's nothing wrong with me. 831 00:33:13,992 --> 00:33:17,110 Hey, my son played football tonight, 832 00:33:17,454 --> 00:33:20,617 and he got his ass kicked all around the sun and back. 833 00:33:20,916 --> 00:33:22,782 No, no, no, he's gonna be fine. 834 00:33:23,418 --> 00:33:24,908 He was awful, Billy. 835 00:33:25,587 --> 00:33:27,203 I'm tired, and I'm going to bed. 836 00:33:27,506 --> 00:33:29,400 BUDDY: Just wait, wait, wait, let me say one thing. 837 00:33:29,424 --> 00:33:31,152 Well, say it, say it. For God sakes, just say it. 838 00:33:31,176 --> 00:33:33,588 Here we are, friends, sitting around here having fun, 839 00:33:33,887 --> 00:33:35,844 playing cards, good whiskey, 840 00:33:36,139 --> 00:33:38,255 and you've been nursing that drink all night. 841 00:33:38,558 --> 00:33:39,838 You haven't been having any fun. 842 00:33:40,018 --> 00:33:41,258 I've been having plenty of fun. 843 00:33:41,478 --> 00:33:43,358 It'd be a lot more fun if I could beat this guy. 844 00:33:43,605 --> 00:33:44,605 He's taking all my money. 845 00:33:44,814 --> 00:33:46,083 Hell, I've been cheating all night, 846 00:33:46,107 --> 00:33:47,251 looking at his cards and everything else, 847 00:33:47,275 --> 00:33:48,503 I still can't beat him. Cheatin'? 848 00:33:48,527 --> 00:33:49,983 I'm going to bed. Good night. 849 00:33:50,529 --> 00:33:52,736 I love you very much, Coach. 850 00:33:53,532 --> 00:33:54,647 Show me the money. 851 00:33:58,370 --> 00:33:59,370 Hey. 852 00:33:59,621 --> 00:34:02,989 Um, I really like the way that you're putting your lipstick on. 853 00:34:03,375 --> 00:34:04,991 It's like you're from a commercial. 854 00:34:07,837 --> 00:34:09,202 Mmm, okay. 855 00:34:09,923 --> 00:34:11,630 TMU, they didn't want me to say anything. 856 00:34:11,925 --> 00:34:13,757 And Coach, he didn't want me to say anything. 857 00:34:14,052 --> 00:34:15,167 I just felt bad, so... 858 00:34:15,470 --> 00:34:16,989 Why wouldn't Coach want you to say anything? 859 00:34:17,013 --> 00:34:18,282 If they want both of us, that's great. 860 00:34:18,306 --> 00:34:19,992 Yeah, that's what I thought. That's like right now. 861 00:34:20,016 --> 00:34:21,536 Just like tonight, man, you and me together, 862 00:34:21,560 --> 00:34:23,287 who's gonna stop us? That's what I'm talking about. 863 00:34:23,311 --> 00:34:25,678 Who's stopping that? Dude, we threw up 38 on those punks. 864 00:34:25,981 --> 00:34:27,541 Thirty-eight. All the way to state, man. 865 00:34:27,816 --> 00:34:29,085 Yeah, buddy. All the way to state. 866 00:34:29,109 --> 00:34:30,149 Cheers that. Let's do this. 867 00:34:30,235 --> 00:34:31,896 All right. Good game. 868 00:34:35,073 --> 00:34:36,859 TAMI: I miss my baby girl. 869 00:34:38,577 --> 00:34:39,942 And that's the thing, you know? 870 00:34:40,245 --> 00:34:42,236 That's the thing with having these kids, 871 00:34:42,539 --> 00:34:45,327 it's just such a sense of loss, you know? 872 00:34:47,377 --> 00:34:49,243 She's my girl. 873 00:34:49,546 --> 00:34:51,186 We've been... You know, you raise somebody 874 00:34:51,756 --> 00:34:53,793 till they're 18 years old, 875 00:34:54,801 --> 00:34:56,070 and then they're suddenly just gone. 876 00:34:56,094 --> 00:34:57,129 Mmm-hmm. 877 00:34:57,721 --> 00:35:00,634 And she's just been my life 878 00:35:00,932 --> 00:35:02,514 for so long, 879 00:35:03,101 --> 00:35:04,591 and it's just emptiness. 880 00:35:04,894 --> 00:35:05,894 [PHONE RINGING] 881 00:35:07,188 --> 00:35:09,600 I don't know. It's strange. 882 00:35:10,108 --> 00:35:11,314 Hey, hon. 883 00:35:11,818 --> 00:35:13,149 We won. 884 00:35:13,653 --> 00:35:14,814 [GASPS] Y'all did. 885 00:35:15,113 --> 00:35:17,901 That's such great news. Honey, I'm so proud of you. 886 00:35:18,199 --> 00:35:19,439 I'm so proud of you. 887 00:35:20,577 --> 00:35:22,193 I've been drinking. 888 00:35:23,538 --> 00:35:25,324 We have been drinking. 889 00:35:25,624 --> 00:35:27,410 Honey. [CHUCKLES] 890 00:35:29,628 --> 00:35:31,164 So... [CLEARS THROAT] 891 00:35:32,047 --> 00:35:33,253 So what are y'all wearing? 892 00:35:33,548 --> 00:35:34,788 I gotta go now. 893 00:35:35,091 --> 00:35:36,091 Do me a favor. 894 00:35:36,343 --> 00:35:38,175 Give Gracie a hug and kiss for me. 895 00:35:38,470 --> 00:35:40,461 Oh, honey, I love you so much. 896 00:35:41,598 --> 00:35:42,838 I love you. 897 00:35:43,642 --> 00:35:44,928 I'll see you tomorrow. 898 00:35:45,226 --> 00:35:46,226 All right. 899 00:35:55,153 --> 00:35:56,756 LUKE: Listen to me, listen to me, listen to me. 900 00:35:56,780 --> 00:35:58,316 Look, look. Look at that man. 901 00:35:58,657 --> 00:35:59,692 Look at that man. 902 00:35:59,991 --> 00:36:01,823 That man called me his brother just now. 903 00:36:02,118 --> 00:36:03,118 I did. 904 00:36:03,286 --> 00:36:04,993 And last year, he punched me in my face. 905 00:36:05,288 --> 00:36:07,575 He didn't just punch you. He knocked you out. 906 00:36:07,957 --> 00:36:09,994 And your face looked like... 907 00:36:10,293 --> 00:36:11,579 [EXCLAIMS] 908 00:36:12,545 --> 00:36:13,545 DALLAS: Your face... 909 00:36:13,797 --> 00:36:15,597 You know, that's how you fell when he hit you. 910 00:36:15,715 --> 00:36:17,581 And, Tinker, don't go crying on me now. 911 00:36:17,884 --> 00:36:21,593 You traded Maribelle, my pig, 912 00:36:21,888 --> 00:36:23,424 for Becky, my girl. 913 00:36:23,723 --> 00:36:24,804 And I love you for that. 914 00:36:25,100 --> 00:36:26,100 It's a great pig. 915 00:36:26,351 --> 00:36:28,031 Hastings, I bet he could be my brother too, 916 00:36:28,269 --> 00:36:30,556 'cause his hair is like... [MAKES STRANGE SOUND] 917 00:36:31,106 --> 00:36:32,847 And then, like... [LAUGHS] 918 00:36:33,149 --> 00:36:35,561 And Buddy, Jr., where are you, girl? 919 00:36:36,277 --> 00:36:37,312 Buddy, Jr? 920 00:36:37,612 --> 00:36:38,612 Buddy? 921 00:36:38,863 --> 00:36:41,104 This man... Don't look at me. Look at her. 922 00:36:41,408 --> 00:36:43,069 You are not gay. 923 00:36:43,368 --> 00:36:45,088 That man is sucking face with someone's mom. 924 00:36:45,328 --> 00:36:46,489 You do it. 925 00:36:47,038 --> 00:36:49,029 He could be my brother, too. 926 00:36:49,332 --> 00:36:51,915 And I will do anything for you. 927 00:36:52,252 --> 00:36:53,583 HASTINGS: Like what? 928 00:36:53,878 --> 00:36:55,209 I will walk... 929 00:36:55,714 --> 00:36:57,546 I will walk on fire for you guys. 930 00:36:57,924 --> 00:36:58,924 That's love. 931 00:36:59,175 --> 00:37:00,256 Really? 932 00:37:01,177 --> 00:37:02,508 You'd walk on fire? 933 00:37:02,804 --> 00:37:03,839 Mmm-hmm. 934 00:37:07,308 --> 00:37:09,140 All right, prove it. 935 00:37:11,020 --> 00:37:12,020 LUKE: What? 936 00:37:12,147 --> 00:37:13,147 Hmm? 937 00:37:16,109 --> 00:37:17,474 HASTINGS: Yeah. 938 00:37:25,910 --> 00:37:27,867 Is one of you Julie Taylor? 939 00:37:28,163 --> 00:37:29,163 KIM: Excuse me? 940 00:37:29,456 --> 00:37:31,288 I'm looking for Julie Taylor. Is she here? 941 00:37:31,750 --> 00:37:33,286 I'm Julie. Who are you? 942 00:37:34,127 --> 00:37:36,118 Oh, my God, what the hell? 943 00:37:36,421 --> 00:37:37,707 What the hell is wrong with you? 944 00:37:38,006 --> 00:37:39,542 I'm Alison! Derek's my husband. 945 00:37:40,717 --> 00:37:42,317 Look, you need to work issues out with... 946 00:37:42,343 --> 00:37:44,129 No, no, no, no, no. You're not special. 947 00:37:44,888 --> 00:37:46,549 You're not the first. 948 00:37:46,848 --> 00:37:49,886 What you are is a frickin' cliché and a slut. 949 00:37:50,435 --> 00:37:53,803 You stay away from him. Do you hear me? You stay away from him! 950 00:37:54,647 --> 00:37:56,604 Julie Taylor is a slut! 951 00:37:56,941 --> 00:37:59,148 She is sleeping with Derek Bishop, 952 00:37:59,486 --> 00:38:01,944 TA of the History Department and my husband! 953 00:38:03,865 --> 00:38:06,106 Julie Taylor is a slut! 954 00:38:08,077 --> 00:38:11,536 Julie Taylor is a slut! 955 00:38:14,459 --> 00:38:15,494 HASTINGS: Yeah. 956 00:38:18,296 --> 00:38:20,503 LUKE: I do it, we all do it, okay? 957 00:38:20,840 --> 00:38:21,955 Okay? 958 00:38:22,258 --> 00:38:23,258 I just joined the team. 959 00:38:23,343 --> 00:38:24,879 No, all of us, Buddy, Jr., all right? 960 00:38:25,178 --> 00:38:26,178 Okay. 961 00:38:26,221 --> 00:38:27,677 Okay, all right. 962 00:38:28,139 --> 00:38:29,550 Do it, brother. 963 00:38:33,937 --> 00:38:35,348 Do it, do it. 964 00:38:35,772 --> 00:38:37,763 You're pinching me, biatch. 965 00:38:38,066 --> 00:38:39,306 [SCREAMS] 966 00:38:40,068 --> 00:38:41,183 [GROANS] 967 00:38:46,991 --> 00:38:48,481 Doesn't look that fun, actually. 968 00:38:48,785 --> 00:38:50,446 HASTINGS: All right, who's next? 969 00:38:50,745 --> 00:38:53,032 LUKE: You, QB. You do it, man. 970 00:38:56,334 --> 00:38:58,496 That's the badge of our pride. 971 00:38:59,045 --> 00:39:00,956 It's, like, pride, and, like, pride. 972 00:39:01,256 --> 00:39:02,712 You know, like... 973 00:39:03,007 --> 00:39:04,042 That's right. 974 00:39:04,342 --> 00:39:05,377 Idiots. 975 00:39:05,718 --> 00:39:08,961 Feels so nice on my cortex every time you say that. 976 00:39:09,264 --> 00:39:10,344 Do you have to be so rough? 977 00:39:10,473 --> 00:39:12,409 Stop moving. If you wouldn't move, I wouldn't be so rough. 978 00:39:12,433 --> 00:39:14,033 HASTINGS: And she probably wouldn't yell. 979 00:39:14,477 --> 00:39:16,559 JESS: So much fun for me, you know? 980 00:39:16,938 --> 00:39:20,681 Wait up, watch the sun rise until 5:00 in the morning. 981 00:39:21,025 --> 00:39:22,025 VINCE: Jess. 982 00:39:22,986 --> 00:39:24,226 I am sorry. 983 00:39:25,238 --> 00:39:29,232 I will do whatever it takes to make it up to you. 984 00:39:29,534 --> 00:39:31,445 'Cause I love you so much. 985 00:39:32,954 --> 00:39:34,160 Get that all cleaned up? 986 00:39:34,455 --> 00:39:35,866 She's standing up. I know. 987 00:39:36,165 --> 00:39:37,280 I see that. 988 00:39:37,584 --> 00:39:39,370 [GASPS] Daddy's home. 989 00:39:39,711 --> 00:39:40,997 Hey, honey. 990 00:39:41,629 --> 00:39:42,744 [GASPS] 991 00:39:45,008 --> 00:39:46,123 Hey. 992 00:39:46,426 --> 00:39:47,461 Come here! 993 00:39:47,760 --> 00:39:49,421 Hi! How are you? 994 00:39:55,101 --> 00:39:56,762 I don't believe it! 995 00:39:57,812 --> 00:39:59,348 Hey, how are you? 996 00:39:59,939 --> 00:40:01,054 I'm good. 997 00:40:01,357 --> 00:40:02,518 Good, good. 998 00:40:02,817 --> 00:40:04,097 Welcome to your home. Hi, Gracie. 999 00:40:04,277 --> 00:40:05,642 What are you doing here? 1000 00:40:05,945 --> 00:40:07,060 Gotta do some laundry. 1001 00:40:07,363 --> 00:40:08,899 Hi! Hi! 1002 00:40:10,158 --> 00:40:11,523 [CHUCKLES] Did you miss me? 1003 00:40:20,877 --> 00:40:22,413 Good job, Son. Here. 1004 00:40:22,879 --> 00:40:23,914 Dad, I got it. 1005 00:40:24,213 --> 00:40:25,954 All right. All right. 1006 00:40:26,257 --> 00:40:28,214 Good boy. I'll see you later. 1007 00:40:32,305 --> 00:40:34,387 All right, be safe, okay? 1008 00:40:34,682 --> 00:40:36,013 I'll see you back home. All right. 1009 00:40:36,309 --> 00:40:37,799 Proud of you. Thank you. 1010 00:40:39,354 --> 00:40:40,594 STAN: Take care. 1011 00:40:41,773 --> 00:40:42,773 Hey. 1012 00:40:44,609 --> 00:40:47,476 If you wanna ride home with him, you can. It's all right. 1013 00:40:49,238 --> 00:40:50,979 Coach, this is my team. 1014 00:40:51,449 --> 00:40:53,156 I ride with the team. 1015 00:40:56,913 --> 00:40:57,913 Mmm. 1016 00:40:59,248 --> 00:41:00,989 All right, is that it? 1017 00:41:01,542 --> 00:41:02,542 CROWLEY: Got everyone? 1018 00:41:02,794 --> 00:41:03,794 We're good, Coach. 1019 00:41:04,087 --> 00:41:05,543 CROWLEY: Who's that? 1020 00:41:08,549 --> 00:41:09,835 Whoa, wait! 1021 00:41:10,134 --> 00:41:11,249 Wait! 1022 00:41:11,552 --> 00:41:12,758 Wait, Coach! 1023 00:41:13,054 --> 00:41:14,215 Coach! 1024 00:41:17,809 --> 00:41:19,220 STAN: You wanna join us? 1025 00:41:20,144 --> 00:41:21,555 PLAYERS: Buddy, Jr! 1026 00:41:22,146 --> 00:41:23,853 [CHEERING] 1027 00:42:11,070 --> 00:42:12,435 HASTINGS: Hey, Coach. 1028 00:42:13,823 --> 00:42:15,109 Are we there yet? 1029 00:42:16,659 --> 00:42:17,740 Nope. 1030 00:42:20,663 --> 00:42:22,529 But we're getting there. 1031 00:42:25,209 --> 00:42:27,746 Slowly but surely, we're getting there. 73066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.