All language subtitles for Friday Night Lights - S01E07 - Homecoming.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,167 --> 00:00:01,532 What's after high school, Brian? 2 00:00:01,835 --> 00:00:04,076 Me and Matt Brown gonna get our win on in Pasadena. 3 00:00:04,379 --> 00:00:06,120 Get my national championship on. 4 00:00:06,423 --> 00:00:07,423 My Heisman on. 5 00:00:07,549 --> 00:00:08,943 Do you have anyone you're interested in? 6 00:00:08,967 --> 00:00:10,503 Sort of. TAYLOR: Sort of. 7 00:00:10,802 --> 00:00:13,169 Well, forget about "sort of." You know what? Take her out. 8 00:00:13,472 --> 00:00:15,552 Movies. Dinner. Get her in the back seat of your car. 9 00:00:15,641 --> 00:00:16,927 I don't care. Whatever. 10 00:00:17,226 --> 00:00:18,307 I love you. 11 00:00:18,602 --> 00:00:20,138 I love you, too. 12 00:00:22,314 --> 00:00:24,305 What do you wanna talk about, Tim? 13 00:00:24,608 --> 00:00:27,568 The fact that you're sleeping with your paralyzed best friend's girlfriend? 14 00:00:27,778 --> 00:00:31,442 TIM: The three of us together can get through anything. 15 00:00:31,949 --> 00:00:33,314 Anything at all. 16 00:00:47,381 --> 00:00:48,871 [MAN WHOOPING] 17 00:00:49,383 --> 00:00:50,999 [ALL CHEERING] 18 00:00:59,017 --> 00:01:01,258 Waste of friggin' time, huh? 19 00:01:01,562 --> 00:01:03,414 Look, I know you hate me right now, and I understand... 20 00:01:03,438 --> 00:01:05,179 I don't hate you, Lyla. 21 00:01:06,316 --> 00:01:08,353 It'd be a lot easier if I did. 22 00:01:10,112 --> 00:01:13,025 I don't know how to talk to you when you're like this. 23 00:01:13,323 --> 00:01:16,691 I mean, God, it's not even 7:00 and you can barely stand. 24 00:01:18,412 --> 00:01:20,744 You can blame me if you want, Tim. 25 00:01:21,039 --> 00:01:23,497 You can blame the whole world for all I care. 26 00:01:23,792 --> 00:01:27,956 But if you think being drunk all the time is gonna make this any easier, you're wrong. 27 00:01:28,255 --> 00:01:30,121 It's not cool or charming. 28 00:01:30,549 --> 00:01:32,631 It's just pathetic and gross 29 00:01:33,677 --> 00:01:35,543 and I feel sorry for you. 30 00:01:36,096 --> 00:01:37,211 I really do. 31 00:01:37,514 --> 00:01:38,514 Lyla. 32 00:01:40,267 --> 00:01:41,348 [CROWD CHEERING] 33 00:01:41,643 --> 00:01:44,556 Didn't this 2000 championship team 34 00:01:44,855 --> 00:01:47,096 have a star quarterback? 35 00:01:47,399 --> 00:01:48,730 ALL: Yeah! 36 00:01:49,610 --> 00:01:51,271 Do y'all remember? 37 00:01:51,653 --> 00:01:52,893 Huh? 38 00:01:53,196 --> 00:01:55,483 I said, "Do you remember?" 39 00:01:56,575 --> 00:01:58,737 [DRUMS BEATING] 40 00:02:01,580 --> 00:02:03,020 ANNOUNCER ON TAPE: Six seconds to go. 41 00:02:03,123 --> 00:02:05,831 The Panthers line it up for a field goal. 42 00:02:06,126 --> 00:02:08,458 Mize takes the snap. He fields it clean. 43 00:02:08,754 --> 00:02:10,165 Wait a second, it's a fake! 44 00:02:10,464 --> 00:02:12,751 Alpert's open! He's got Alpert! 45 00:02:13,050 --> 00:02:14,961 Mize rolling right! Throws. 46 00:02:15,260 --> 00:02:16,260 He caught it! 47 00:02:16,428 --> 00:02:18,965 Robbie Alpert caught that dadgum ball! 48 00:02:19,264 --> 00:02:21,881 Panthers win State! Panthers win State! 49 00:02:22,184 --> 00:02:24,050 [ALL CHEERING] 50 00:02:24,770 --> 00:02:26,477 RODELL: Ladies and gentlemen, 51 00:02:26,855 --> 00:02:30,940 all-region, all-district, all-state, 52 00:02:31,610 --> 00:02:34,227 Lucas "The Maneater" Mize! 53 00:02:38,659 --> 00:02:41,777 ALL: Lucas Mize! Lucas Mize! 54 00:02:42,079 --> 00:02:43,319 Lucas Mize! 55 00:02:43,789 --> 00:02:46,531 You know, that's gonna be you one day, Brian. 56 00:02:47,292 --> 00:02:48,999 Maybe so, little sis. 57 00:02:50,045 --> 00:02:51,126 Maybe so. 58 00:02:55,175 --> 00:02:57,837 [SINGING] Try and sell me human grade for prime 59 00:02:58,136 --> 00:02:59,672 I ain't buyin' 60 00:03:02,140 --> 00:03:04,973 I'm buzz on psilocybin Spruce Goose 61 00:03:05,268 --> 00:03:06,758 It ain't flying 62 00:03:09,147 --> 00:03:13,482 Twenty-five-year-old scotch breath Pilot's grounded 63 00:03:15,654 --> 00:03:17,236 Hey, I'm Lucas Mize. 64 00:03:17,531 --> 00:03:20,239 Hey. Brian. But everybody around here calls me Smash. 65 00:03:20,534 --> 00:03:22,241 Smash. Smash, huh? 66 00:03:22,536 --> 00:03:23,888 You come up with that one on your own? 67 00:03:23,912 --> 00:03:25,323 Yeah, well... 68 00:03:25,664 --> 00:03:28,281 Maneater was taken, so... Oh, yeah. 69 00:03:28,583 --> 00:03:30,540 Who was that anyway? The Carpenters or something? 70 00:03:30,836 --> 00:03:32,122 Who was that? 71 00:03:32,421 --> 00:03:35,459 This guy used to drive 22 miles from Macedonia 72 00:03:35,757 --> 00:03:37,464 every day of my sophomore year, 73 00:03:37,759 --> 00:03:39,841 just to work me out on Friday. I needed the money. 74 00:03:40,137 --> 00:03:42,845 So how are you? How's your family? What's been going on? 75 00:03:43,140 --> 00:03:45,410 I'm selling insurance. I have an insurance agency in Dallas. 76 00:03:45,434 --> 00:03:46,845 In Dallas? I got a sister in piano. 77 00:03:47,144 --> 00:03:48,544 You got a card? I'll give it to her. 78 00:03:48,603 --> 00:03:51,082 I did, but there's so many people here. I've been giving them out. 79 00:03:51,106 --> 00:03:52,106 Like this guy. 80 00:03:52,315 --> 00:03:53,960 This guy right here is one of the best running backs 81 00:03:53,984 --> 00:03:55,664 in the state of Texas, when he's listening. 82 00:03:55,736 --> 00:03:57,147 Which is very rare. Come on, Coach. 83 00:03:57,446 --> 00:03:59,446 When he's listening, he's a hell of a running back. 84 00:03:59,740 --> 00:04:02,528 Is that right? Well, you must be feeling the pressure then. 85 00:04:02,826 --> 00:04:04,612 All the alums back, big homecoming game. 86 00:04:04,911 --> 00:04:07,243 It ain't... Grady Hunt in the house. 87 00:04:07,622 --> 00:04:08,622 Who? 88 00:04:08,832 --> 00:04:10,243 You haven't met him yet? 89 00:04:10,542 --> 00:04:13,375 Come on, Coach. You gotta take care of your boy here. 90 00:04:13,670 --> 00:04:15,252 Come with me, kid. 91 00:04:17,507 --> 00:04:18,818 Take care, Lucas. LUCAS: All right. 92 00:04:18,842 --> 00:04:20,945 TAMI: Nice to see you, Lucas. LUCAS: Good to see you, Miss Taylor. 93 00:04:20,969 --> 00:04:22,004 Okay. 94 00:04:22,304 --> 00:04:25,264 LUCAS: Mr. Hunt's been scouting high school ball since before we were born. 95 00:04:25,432 --> 00:04:29,266 He knows all the recruiters. You make his top-100 list, you're good to go. 96 00:04:29,561 --> 00:04:31,051 He's the man. 97 00:04:31,354 --> 00:04:32,515 Lucas. How are you, man? 98 00:04:32,814 --> 00:04:34,574 Doing good. Good to see you. Good to see you. 99 00:04:34,733 --> 00:04:36,815 I got some... I can benchpress 270, 100 00:04:37,110 --> 00:04:39,727 deadlift 450 and run a 4-3 with pads. 101 00:04:40,030 --> 00:04:42,271 Plus my vert's 37 inches on a bad day. 102 00:04:42,574 --> 00:04:44,260 Last year I got the school record in points scored, 103 00:04:44,284 --> 00:04:45,649 TD catches and total offense. 104 00:04:45,952 --> 00:04:48,034 And thing about it is I'm just a junior. 105 00:04:48,330 --> 00:04:49,695 I ain't even got started yet. 106 00:04:49,998 --> 00:04:52,035 I'm a little worried about his confidence. 107 00:04:52,334 --> 00:04:53,334 Yeah. 108 00:04:53,543 --> 00:04:56,661 Look. No disrespect, sir. I just wanna say flat out. 109 00:04:56,963 --> 00:05:00,206 You got a list, I don't just wanna be on it. 110 00:05:00,509 --> 00:05:01,715 I wanna be number one. 111 00:05:02,010 --> 00:05:04,718 Well, I hope you can play as good as you talk. 112 00:05:05,013 --> 00:05:06,629 Now's your time, son. 113 00:05:07,098 --> 00:05:08,964 Show me what you got. 114 00:05:11,812 --> 00:05:13,052 Thank you. 115 00:06:02,362 --> 00:06:05,605 Man. Who knew she didn't like sushi? 116 00:06:06,825 --> 00:06:08,862 Everybody likes sushi, man. 117 00:06:09,619 --> 00:06:11,986 Hey, where are you right now, man? 118 00:06:12,414 --> 00:06:13,694 Dude, I'm confiding in you, bro. 119 00:06:13,915 --> 00:06:15,497 Sorry. Sorry. Sorry. 120 00:06:15,792 --> 00:06:17,908 What? Just 'cause I have stumps, do I not bleed? 121 00:06:18,211 --> 00:06:19,211 Dude. 122 00:06:19,963 --> 00:06:22,671 All right, so you took her to Chinese and... 123 00:06:23,216 --> 00:06:25,378 Dude, I took her to sushi. 124 00:06:26,303 --> 00:06:28,590 Sorry, man, I just got 125 00:06:28,889 --> 00:06:29,889 a lot going on. Hey, guys. 126 00:06:30,098 --> 00:06:31,498 Hey, Coach. Hey, how you doing, bud? 127 00:06:31,683 --> 00:06:33,219 Hey, what's up? This is Corey. 128 00:06:33,518 --> 00:06:34,518 Hi. Hey. 129 00:06:34,686 --> 00:06:36,080 Nice to see you. I got potato chips all over. 130 00:06:36,104 --> 00:06:37,765 That's all right. I'm sorry, man. My bad. 131 00:06:38,064 --> 00:06:40,376 I'm sorry. I don't mean to be rude. Can I get a second with him? 132 00:06:40,400 --> 00:06:42,141 Sure, man. I'll talk to you later, Jason. 133 00:06:42,444 --> 00:06:43,754 TAYLOR: It was very nice to meet you. 134 00:06:43,778 --> 00:06:46,173 Keep that thought, all right? I'll, I'll listen later. I promise. 135 00:06:46,197 --> 00:06:47,232 Sure. 136 00:06:47,782 --> 00:06:48,943 Thank you. 137 00:06:49,826 --> 00:06:50,826 How you doing? 138 00:06:50,994 --> 00:06:52,200 I'm doing good. Yeah? 139 00:06:52,495 --> 00:06:55,453 Aren't you supposed to be at a party right now? [LAUGHING] No, I was... 140 00:06:55,749 --> 00:06:58,832 Pudnick tossed up his nachos during the line dance. 141 00:06:59,127 --> 00:07:00,407 It was a pretty messy situation. 142 00:07:00,629 --> 00:07:02,064 Did they shut the party down because of it? 143 00:07:02,088 --> 00:07:04,375 No, they didn't shut it down, but they should've. 144 00:07:04,883 --> 00:07:06,465 Hey, listen. 145 00:07:07,135 --> 00:07:08,717 I'm kind of, like, 146 00:07:09,554 --> 00:07:12,091 a designated ambassador for the school right now. 147 00:07:12,390 --> 00:07:14,347 And what I'm asking you is 148 00:07:15,518 --> 00:07:18,727 how'd you like to come out to the game Friday night? 149 00:07:19,022 --> 00:07:20,433 It's homecoming. 150 00:07:26,029 --> 00:07:27,029 I... 151 00:07:27,489 --> 00:07:29,150 I don't know, Coach. 152 00:07:29,824 --> 00:07:31,424 Hey, look. If it's too soon or, you know, 153 00:07:31,660 --> 00:07:34,118 you're not comfortable with it, I understand. 154 00:07:34,412 --> 00:07:36,403 They really want me there? 155 00:07:36,998 --> 00:07:39,239 Hell, son, we all want you there. 156 00:07:43,672 --> 00:07:45,538 Do me a favor, would you? 157 00:07:45,840 --> 00:07:47,581 Just think about it. 158 00:07:51,346 --> 00:07:53,633 BILLY: Let me tell you they made money. I mean big money. 159 00:07:53,932 --> 00:07:55,159 And they had kegs, they had girls. 160 00:07:55,183 --> 00:07:58,175 And those college kids were paying $20 a pop just to get inside the door. 161 00:07:58,478 --> 00:07:59,478 It was outta control. 162 00:07:59,646 --> 00:08:00,646 Now where was this? 163 00:08:00,730 --> 00:08:02,767 Abilene. City of opportunity. 164 00:08:03,066 --> 00:08:05,103 But I'm telling you it could work here, T. 165 00:08:05,402 --> 00:08:08,269 My buddy made a killing throwing these parties. 166 00:08:08,697 --> 00:08:10,187 MINDY: What up, baby sis? 167 00:08:10,490 --> 00:08:12,857 Hey. Seriously, Billy, you're still on that? 168 00:08:13,159 --> 00:08:16,572 You're a lot of things, but party-planner? Not one of them. 169 00:08:16,871 --> 00:08:20,364 Your sister here's a small thinker. Big in other areas, but small. 170 00:08:20,667 --> 00:08:21,748 It's a dumb idea, Ass-hat. 171 00:08:22,043 --> 00:08:24,522 In case you haven't noticed, this isn't exactly a college town. 172 00:08:24,546 --> 00:08:26,082 But we have a high school. 173 00:08:26,381 --> 00:08:28,381 It's homecoming. Everybody's gonna be at the dance. 174 00:08:28,550 --> 00:08:30,587 Can't fight tradition, sweetheart. Not here. 175 00:08:30,885 --> 00:08:31,885 We'll start a new one. 176 00:08:32,178 --> 00:08:34,215 Exactly. The anti-homecoming. 177 00:08:34,514 --> 00:08:35,845 Uh-huh. Mmm-hmm. 178 00:08:36,349 --> 00:08:37,805 MINDY: We gotta go. 179 00:08:38,268 --> 00:08:40,760 You're too young to be in here anyway. 180 00:08:42,105 --> 00:08:44,722 Hey, "Clear eyes! Full hearts! Can't lose!" 181 00:08:46,026 --> 00:08:47,026 Damn. 182 00:08:53,116 --> 00:08:54,356 Hey, man. 183 00:08:55,285 --> 00:08:56,775 Just saw your girlfriend. 184 00:08:57,078 --> 00:08:59,445 She is one tall drink of water. 185 00:09:00,623 --> 00:09:03,115 I can't imagine how you screwed that one up. 186 00:09:03,418 --> 00:09:04,418 Here. 187 00:09:07,338 --> 00:09:08,499 I'm good. 188 00:09:10,717 --> 00:09:13,209 Dude, nightcap, SportsCenter. I quit. 189 00:09:14,220 --> 00:09:16,131 You quit? Since when? 190 00:09:16,431 --> 00:09:17,466 Since now. 191 00:09:17,766 --> 00:09:19,382 [LAUGHING] 192 00:09:19,976 --> 00:09:21,307 Sure you did. 193 00:09:21,644 --> 00:09:23,009 [SCOFFS] 194 00:09:25,065 --> 00:09:28,478 LYLA: We were all worried you might get in trouble for being out all night. 195 00:09:28,777 --> 00:09:30,984 What are they gonna do? Throw me in rehab jail? 196 00:09:31,279 --> 00:09:32,440 [LAUGHS] 197 00:09:33,823 --> 00:09:37,487 So, you and Timmy see a lot of each other now? 198 00:09:39,996 --> 00:09:41,407 What do you mean? 199 00:09:42,540 --> 00:09:46,408 I don't know. Like at school or practice or around? 200 00:09:47,045 --> 00:09:48,581 No, not really. 201 00:09:49,506 --> 00:09:51,588 Pretty much the same amount. 202 00:10:02,227 --> 00:10:04,309 I'm so proud of you, sweetie. 203 00:10:04,604 --> 00:10:08,142 Phil says you're doing better than any patient he's ever had. 204 00:10:08,441 --> 00:10:09,441 [LAUGHS] 205 00:10:09,734 --> 00:10:11,494 Phil told me yesterday to put wax in my hair. 206 00:10:11,778 --> 00:10:12,859 [BOTH LAUGH] 207 00:10:13,154 --> 00:10:15,771 So I wouldn't listen too much what he says. 208 00:10:16,199 --> 00:10:17,439 [CHUCKLES] 209 00:10:21,037 --> 00:10:23,119 Does your neck hurt like this? 210 00:10:23,790 --> 00:10:25,872 Like I'd tell you if it did. 211 00:10:26,334 --> 00:10:27,995 Probably not. 212 00:10:32,048 --> 00:10:34,665 MATT: Would you stop talking about Julie already? 213 00:10:34,968 --> 00:10:38,586 You know what? That's just what I do, you know? I pry, prod, 214 00:10:39,264 --> 00:10:40,595 I wheedle. 215 00:10:41,307 --> 00:10:44,140 Even when I get a little crazy sometimes, I cajole. 216 00:10:44,435 --> 00:10:45,891 Yeah, but mostly you annoy. 217 00:10:46,187 --> 00:10:48,098 Well, it's as easy as this. You want to stop? 218 00:10:48,398 --> 00:10:50,435 You ask Julie out on a date. 219 00:10:51,401 --> 00:10:53,392 Come on, I'm really starting to worry about you. 220 00:10:53,695 --> 00:10:55,811 'Cause you've obviously got the mojo, 221 00:10:56,114 --> 00:10:57,946 but you just don't know how to use it. 222 00:10:58,241 --> 00:10:59,426 You know what I'm talking about? 223 00:10:59,450 --> 00:11:01,361 I really have no idea what you're talking about. 224 00:11:01,661 --> 00:11:04,449 What you need is to get the eye of the tiger. 225 00:11:05,790 --> 00:11:07,670 Now you know what I'm talking about. Boom, baby! 226 00:11:07,792 --> 00:11:08,792 [PEOPLE CHATTERING] 227 00:11:09,002 --> 00:11:10,288 [GRUNTING] 228 00:11:10,587 --> 00:11:12,203 MAN: That's it! 229 00:11:13,131 --> 00:11:14,963 MAN: Way to work, Riggins! 230 00:11:16,384 --> 00:11:17,590 MAN: 1 -9! 231 00:11:17,886 --> 00:11:19,502 1 -9! Hut! 232 00:11:25,685 --> 00:11:28,017 MAN: Way to work it, Smash! Go! 233 00:11:29,230 --> 00:11:30,230 [WHISTLE BLOWING] 234 00:11:30,523 --> 00:11:31,763 [MAN WHOOPING] 235 00:11:32,066 --> 00:11:34,683 SMASH: Hey, look. Y'all keep trying, but you ain't gonna catch me. 236 00:11:34,986 --> 00:11:36,106 MAN 1: Screw off, Williams. 237 00:11:36,321 --> 00:11:38,062 SMASH: Hey, don't hate. Accelerate. 238 00:11:38,364 --> 00:11:39,364 [WHISTLE BLOWING] 239 00:11:39,532 --> 00:11:42,399 MAN: Let's go. Bring it in on the hop! Come on! 240 00:11:42,994 --> 00:11:44,530 TAYLOR: All right, listen up now. 241 00:11:44,829 --> 00:11:46,891 Option's just part of what you're gonna see Friday night. 242 00:11:46,915 --> 00:11:49,373 They're gonna have a man in motion every play. Multiple sets. 243 00:11:49,667 --> 00:11:52,104 They're gonna come in here. They're gonna try to run and shoot. 244 00:11:52,128 --> 00:11:54,165 Let 'em try. We'll be ready for 'em. 245 00:11:54,464 --> 00:11:57,126 I don't expect y'all to contain this offense. 246 00:11:57,425 --> 00:11:59,917 I expect you to shut the damn thing down. Understood? 247 00:12:00,220 --> 00:12:02,300 ALL: Yes, sir. All right, let's do it! Break it down! 248 00:12:02,430 --> 00:12:03,465 Hey, Coach, wait. Hold up. 249 00:12:03,765 --> 00:12:05,631 Hey, yo, Hall and Oates! 250 00:12:05,934 --> 00:12:07,550 Let's see if you got any magic left. 251 00:12:07,852 --> 00:12:09,183 [ALL EXCLAIMING] 252 00:12:12,982 --> 00:12:14,063 MAN: Hut! 253 00:12:16,527 --> 00:12:18,564 [ALL CHEERING] 254 00:12:21,741 --> 00:12:23,027 Hut! 255 00:12:25,954 --> 00:12:27,285 [ALL CHEER] 256 00:12:33,127 --> 00:12:34,743 All right, Mr. Smash. 257 00:12:35,046 --> 00:12:36,411 Homie, go deep. 258 00:12:37,090 --> 00:12:39,957 Hey, you know you can't throw it that far without your theme music. 259 00:12:40,260 --> 00:12:41,260 [SMASH LAUGHING] 260 00:12:41,469 --> 00:12:42,800 Hut! Hut! 261 00:12:47,558 --> 00:12:49,925 [ALL CHEERING] 262 00:12:50,687 --> 00:12:51,848 Nice hands. 263 00:12:52,146 --> 00:12:53,932 Soft as a Tijuana hooker. 264 00:12:56,442 --> 00:12:59,104 TYRA: All right. I'll call you later. Bye. 265 00:13:00,196 --> 00:13:03,234 So, what do you think? 266 00:13:03,783 --> 00:13:06,946 Are you kidding? There's nothing out here. 267 00:13:07,245 --> 00:13:08,280 Exactly. 268 00:13:08,579 --> 00:13:10,240 So nobody can get in any trouble. 269 00:13:10,540 --> 00:13:12,747 Yeah, because nobody's gonna come. 270 00:13:13,793 --> 00:13:15,204 Maybe your sister was right. 271 00:13:15,503 --> 00:13:18,962 Okay, you need to relax, Mr. Negative. That was her on the phone. 272 00:13:19,257 --> 00:13:21,137 She and her friends are gonna be here all night. 273 00:13:21,342 --> 00:13:22,622 Paying 'em $50 a head plus tips. 274 00:13:22,677 --> 00:13:24,822 Whoa, whoa, whoa. Wait a minute. What are you talking about? 275 00:13:24,846 --> 00:13:27,526 Hey, every good party needs a hostess, Billy, and we got 10 of them. 276 00:13:27,640 --> 00:13:29,347 Ten strippers, actually. 277 00:13:29,642 --> 00:13:31,053 [CHUCKLING] 278 00:13:32,312 --> 00:13:35,054 I think they prefer the term "exotic dancer." 279 00:13:36,316 --> 00:13:38,036 JASON: I don't know. What do you guys think? 280 00:13:38,192 --> 00:13:41,651 Well, I think it's great the school wants to recognize you, you know? 281 00:13:41,946 --> 00:13:44,938 And the town, too. You deserve this, Jason. 282 00:13:45,241 --> 00:13:46,241 JOANNE: Honestly? 283 00:13:46,367 --> 00:13:48,199 JASON: Yeah? I think it's too soon. 284 00:13:48,494 --> 00:13:51,077 Wait a second. Now hold on. We discussed this. 285 00:13:51,372 --> 00:13:53,659 No, Mitchell. You discussed it. 286 00:13:53,958 --> 00:13:56,120 It's barely been two months since the accident. 287 00:13:56,419 --> 00:13:59,161 The sooner he can get back to a normal routine, the better. 288 00:13:59,464 --> 00:14:01,205 You think this is normal? 289 00:14:01,507 --> 00:14:03,248 Trotting him out in front of 15,000 people? 290 00:14:03,551 --> 00:14:05,963 Mom. Let me think about it, all right? 291 00:14:06,512 --> 00:14:07,752 Let's not do this here. 292 00:14:08,056 --> 00:14:09,171 Okay. 293 00:14:12,769 --> 00:14:15,727 [GRUNTING] 294 00:14:16,064 --> 00:14:17,429 [PEOPLE CHATTERING] 295 00:14:17,732 --> 00:14:19,492 Riggs, you're gonna have yourself a coronary. 296 00:14:19,734 --> 00:14:21,099 MAN: Don't stop! 297 00:14:21,402 --> 00:14:23,689 Williams! Smash! 298 00:14:25,740 --> 00:14:27,196 Smash! Come here. 299 00:14:29,077 --> 00:14:31,489 Grady Hunt left a message. Wants you to call him. 300 00:14:31,788 --> 00:14:33,324 [ALL CHEERING] 301 00:14:35,416 --> 00:14:37,032 Tell him about me. 302 00:14:38,169 --> 00:14:41,582 That's right, baby. Show me some love. Show me some love, baby! 303 00:14:42,048 --> 00:14:44,255 Hey, look, this boy going to Austin. 304 00:14:45,259 --> 00:14:47,540 And don't worry, baby. I'm gonna bring you back a T-shirt. 305 00:14:47,678 --> 00:14:48,884 Longhorns. 306 00:14:52,850 --> 00:14:55,638 TAYLOR: How'd you end up in Dallas there? 307 00:14:55,937 --> 00:14:57,894 You know, I just sort of did. 308 00:14:58,189 --> 00:14:59,304 Mmm-hmm. 309 00:14:59,816 --> 00:15:01,432 Good a place as any. 310 00:15:01,734 --> 00:15:03,691 How big is the agency up there? 311 00:15:06,614 --> 00:15:08,946 Can I tell you something? Yeah. 312 00:15:09,242 --> 00:15:10,824 Keep it between us? 313 00:15:11,119 --> 00:15:12,325 Uh-huh. 314 00:15:13,496 --> 00:15:15,112 I don't have an agency. 315 00:15:16,040 --> 00:15:18,702 I've just been telling people that because 316 00:15:19,001 --> 00:15:21,083 I had to tell them something. 317 00:15:21,629 --> 00:15:24,872 Sophomore year, I blew out my knee, which sucked, 318 00:15:25,341 --> 00:15:28,083 but I wasn't playing that much as it was anyway. 319 00:15:28,761 --> 00:15:30,092 Met a girl. 320 00:15:30,930 --> 00:15:33,342 Pretty much lost focus on football. 321 00:15:33,933 --> 00:15:36,925 Lost my scholarship. Pretty much dropped out. 322 00:15:37,979 --> 00:15:39,686 Never even graduated. 323 00:15:41,691 --> 00:15:44,149 I'm sorry to hear that. I didn't know. 324 00:15:46,821 --> 00:15:48,357 Coach, listen. 325 00:15:49,198 --> 00:15:50,313 Let me ask you something. 326 00:15:50,616 --> 00:15:51,731 What's that? 327 00:15:52,827 --> 00:15:54,238 Could you hire me? 328 00:15:55,037 --> 00:15:57,870 Kind of put you on the spot. I don't mean to do that. I just... 329 00:15:58,166 --> 00:15:59,166 [CLEARS THROAT] 330 00:15:59,208 --> 00:16:01,324 I could log tapes, scout... 331 00:16:01,627 --> 00:16:03,827 I understand. Carry the damn water bottles if I have to. 332 00:16:04,005 --> 00:16:08,966 I mean, I could look into it. I can't make any promises to you, obviously, but I can... 333 00:16:09,927 --> 00:16:11,884 You know, I can look into it. Certainly. 334 00:16:12,180 --> 00:16:14,421 That's something. I appreciate that. 335 00:16:24,400 --> 00:16:25,731 TAMI: Hey, babe. 336 00:16:26,027 --> 00:16:27,027 Hey. 337 00:16:27,778 --> 00:16:28,939 Did I wake you up? 338 00:16:29,238 --> 00:16:31,275 No. Did you sleep at all? 339 00:16:31,574 --> 00:16:33,281 Yeah, I got a little bit. 340 00:16:34,535 --> 00:16:36,276 How was your dinner with Lucas? 341 00:16:36,579 --> 00:16:37,944 Mmm... 342 00:16:38,581 --> 00:16:39,992 He asked for a job. 343 00:16:40,291 --> 00:16:43,374 But he's got a job. He sells insurance in Dallas. 344 00:16:43,669 --> 00:16:47,128 No, he doesn't have a job selling insurance in Dallas. 345 00:16:47,423 --> 00:16:50,085 He never graduated college and he's got a four-year-old son 346 00:16:50,384 --> 00:16:53,376 that he hardly ever sees or he's never seen before. I'm not sure which. 347 00:16:53,679 --> 00:16:55,886 That is the most depressing thing I've ever heard. 348 00:16:56,182 --> 00:16:58,582 I'm not the kid's father. I don't know why he's coming to me. 349 00:16:58,851 --> 00:17:01,218 Listen, that is for sure. This is not your responsibility. 350 00:17:01,521 --> 00:17:04,058 I tutored him once. For one season, six years ago. 351 00:17:04,357 --> 00:17:06,357 You know what the problem is? It's this town, baby. 352 00:17:06,567 --> 00:17:08,774 This town makes these teenage kids into idols. 353 00:17:09,070 --> 00:17:10,481 He's a good kid. I don't know. 354 00:17:10,780 --> 00:17:11,882 And then they get out of here 355 00:17:11,906 --> 00:17:13,675 and everybody's not just giving them something all the time. 356 00:17:13,699 --> 00:17:15,052 They don't know what to do with themselves. 357 00:17:15,076 --> 00:17:17,033 They fall fiat on their faces. It's a shame. 358 00:17:17,328 --> 00:17:19,069 What are you gonna do? 359 00:17:21,249 --> 00:17:23,035 He was the head trainer for Villanova. 360 00:17:23,334 --> 00:17:24,853 You've seriously never heard about this? 361 00:17:24,877 --> 00:17:25,877 No. 362 00:17:25,962 --> 00:17:28,602 JASON: See, you gotta remember I wasn't even born in 1985, old man. 363 00:17:28,673 --> 00:17:32,541 Well, the poor bastard had Lou Gehrig's disease and he was in a chair. 364 00:17:32,843 --> 00:17:36,928 And the whole season before the games, they rolled him out on the court, 365 00:17:37,223 --> 00:17:40,432 and the team would come out and rub his head for good luck. 366 00:17:41,894 --> 00:17:43,180 It was sick, bro. 367 00:17:43,479 --> 00:17:45,265 What's wrong with it? Sounds fine to me. 368 00:17:45,565 --> 00:17:47,272 Well, that's 'cause you're an idiot. 369 00:17:47,567 --> 00:17:51,561 Why would you wanna let them make you into some pathetic mascot, huh? 370 00:17:52,029 --> 00:17:53,736 It's not a mascot, man. I'd be honored. 371 00:17:54,031 --> 00:17:55,031 [CELL PHONE RINGING] 372 00:17:55,241 --> 00:17:56,276 Get that for me? 373 00:17:56,576 --> 00:17:57,576 Yes, sir. 374 00:17:57,785 --> 00:17:59,321 If you can move fast enough. 375 00:17:59,620 --> 00:18:02,487 Yeah, you should see me. Everyone calls me greased lightning. 376 00:18:02,790 --> 00:18:05,282 Whoa! The lovely Lyla. 377 00:18:05,585 --> 00:18:06,825 You can leave that. That's fine. 378 00:18:07,128 --> 00:18:08,334 [CHUCKLING] Okay. 379 00:18:08,629 --> 00:18:11,246 What? I'm kind of busy, strapped into a machine right now. 380 00:18:11,549 --> 00:18:12,549 Don't want to talk. 381 00:18:12,675 --> 00:18:14,131 Something's up. I can smell it. 382 00:18:14,427 --> 00:18:15,737 Yeah, well, it's none of your business. 383 00:18:15,761 --> 00:18:18,503 Come on, what did you do, miss an anniversary? 384 00:18:19,348 --> 00:18:21,618 Forgot to thank her for those Rice Krispie balls, didn't you? 385 00:18:21,642 --> 00:18:23,474 No. I didn't do anything. 386 00:18:24,145 --> 00:18:25,306 Ah. 387 00:18:25,605 --> 00:18:29,940 So little Miss Perfect's the one that's in the doghouse? Interesting. 388 00:18:31,694 --> 00:18:34,686 Well, I'm all ears, QB. The doctor is in. 389 00:18:36,240 --> 00:18:37,401 Come on. 390 00:18:40,328 --> 00:18:41,443 I... 391 00:18:43,706 --> 00:18:45,162 I kind of... 392 00:18:45,666 --> 00:18:47,998 I kind of think she might be sleeping with my best friend. 393 00:18:48,294 --> 00:18:49,294 [EXCLAIMING] 394 00:18:49,545 --> 00:18:51,001 Wow. But... But... 395 00:18:51,297 --> 00:18:54,058 Seriously, I'm probably just paranoid and, I mean, I've been locked... 396 00:18:54,216 --> 00:18:57,425 I'm changing my mind. You gotta go to that game now. 397 00:18:57,803 --> 00:19:02,013 You gonna look that son of a bitch in the eye and you'll see what is up. 398 00:19:02,642 --> 00:19:04,974 TYRA: I don't know. Golf bores me. 399 00:19:05,269 --> 00:19:07,806 Yeah? Well, I was pretty damn good. 400 00:19:08,731 --> 00:19:10,771 I had three top tens on the Hooters qualifying tour, 401 00:19:10,816 --> 00:19:13,936 and if it hadn't been for September 11th, I probably would have gotten my card. 402 00:19:13,986 --> 00:19:15,297 So what? It's the terrorists' fault? 403 00:19:15,321 --> 00:19:17,813 No, I'm not blaming the terrorists. I just... 404 00:19:19,116 --> 00:19:21,073 They canceled the Texas swing that year. 405 00:19:21,369 --> 00:19:22,449 Right when I was on a roll. 406 00:19:22,495 --> 00:19:24,657 And then it's Christmas time. My dad leaves us. 407 00:19:24,955 --> 00:19:27,117 And all of a sudden, I got Tim living with me. 408 00:19:27,416 --> 00:19:29,703 It's like... I don't know. 409 00:19:30,044 --> 00:19:33,127 "Adios, golf career. Hello, taking care of your little brother." 410 00:19:33,422 --> 00:19:35,004 What about your mom? 411 00:19:35,508 --> 00:19:36,873 She was a mess. 412 00:19:38,010 --> 00:19:42,299 She spent most of her time sitting out on the back porch 413 00:19:42,598 --> 00:19:45,181 sucking down bourbon-and-Cokes, chain-smoking menthol lights. 414 00:19:45,476 --> 00:19:47,217 She was always screaming about something. 415 00:19:47,520 --> 00:19:51,184 You know, in three years, she never once saw me play football? 416 00:19:51,816 --> 00:19:53,022 Sorry. 417 00:19:53,609 --> 00:19:55,316 I don't usually whine. 418 00:19:55,611 --> 00:19:57,727 No, it's just... It's just funny. 419 00:19:58,698 --> 00:20:00,550 I learned more about the Riggins family in two minutes 420 00:20:00,574 --> 00:20:03,066 than I did in a whole year of dating Tim. 421 00:20:03,577 --> 00:20:04,817 He doesn't talk much. 422 00:20:05,121 --> 00:20:07,362 No, ma'am. You're right about that. 423 00:20:09,250 --> 00:20:11,867 UT, Texas Tech, 424 00:20:12,169 --> 00:20:14,752 LSU, USC, 425 00:20:15,631 --> 00:20:16,871 Ohio State. 426 00:20:17,717 --> 00:20:19,048 I seem to be doing okay. 427 00:20:19,343 --> 00:20:22,881 Well, I'm sorry to tell you, but any kid that can run 20 yards without falling down 428 00:20:23,180 --> 00:20:24,500 gets one of those his junior year. 429 00:20:24,557 --> 00:20:26,924 Now, you need to get serious about this, son. 430 00:20:27,226 --> 00:20:28,226 Treat it like a job. 431 00:20:28,519 --> 00:20:29,975 No, I got a plan. 432 00:20:30,271 --> 00:20:32,683 I'm gonna get a scholarship, I'm gonna go to college. 433 00:20:32,982 --> 00:20:36,691 Then when I turn pro, buy my mama the biggest house in Kerr County. 434 00:20:36,986 --> 00:20:39,444 Sheila gets an Escalade and little sis gets a pony. 435 00:20:39,739 --> 00:20:40,779 Yeah, that's right, Brian. 436 00:20:41,031 --> 00:20:42,521 [SMASH LAUGHING] 437 00:20:43,534 --> 00:20:47,027 As far as the physical skills go, don't I got what it takes? 438 00:20:47,329 --> 00:20:49,696 Well, from what I saw today, it looks pretty good. 439 00:20:49,999 --> 00:20:51,910 Hard to say yet on strength and size, but... 440 00:20:52,209 --> 00:20:53,620 Oh, don't even worry about that. 441 00:20:53,919 --> 00:20:55,559 People been saying I'm too small since JV. 442 00:20:55,755 --> 00:20:57,792 Ask my mama. She'll tell you. 443 00:20:58,090 --> 00:20:59,706 But I've been starting ever since. 444 00:21:00,009 --> 00:21:02,125 It's not the size, it's the heart. 445 00:21:02,428 --> 00:21:04,760 Well, I reckon that's what this game's for. 446 00:21:05,055 --> 00:21:06,090 I'll be watching. 447 00:21:06,390 --> 00:21:07,676 SMASH: Then you'll see. 448 00:21:07,975 --> 00:21:09,056 Smashball, baby. 449 00:21:09,351 --> 00:21:10,967 [ALL LAUGHING] 450 00:21:14,899 --> 00:21:17,294 JULIE: ls there nowhere we can go to get away from homecoming? 451 00:21:17,318 --> 00:21:20,652 I mean, so what? You've graduated. Now you're fat and old. 452 00:21:20,946 --> 00:21:22,687 LANDRY: There she is. Right there. 453 00:21:22,990 --> 00:21:25,948 You know, I really wish you'd just work with me, Romeo. 454 00:21:26,243 --> 00:21:30,532 I mean, come on, just go forth and multiply. 455 00:21:42,384 --> 00:21:44,466 TYRA: So, what do you think? 456 00:21:44,762 --> 00:21:47,282 [LAUGHING] I just... I don't know. It just seems a little fancy. 457 00:21:47,389 --> 00:21:50,973 [LAUGHING] Shut up. That's the whole point, to make it seem all mysterious. 458 00:21:51,268 --> 00:21:52,268 I like 'em, okay? 459 00:21:52,520 --> 00:21:54,477 What kind of party are you trying to throw here? 460 00:21:54,772 --> 00:21:56,558 It's gonna be a good one. 461 00:21:56,857 --> 00:21:58,347 [LAUGHING] 462 00:21:58,734 --> 00:22:02,022 Hey! Look who it is. What's going on there, Rocky? 463 00:22:02,321 --> 00:22:03,840 Look, it's the new and improved Tim Riggins. 464 00:22:03,864 --> 00:22:07,073 Clean and sober for what, about 24 hours now, huh? 465 00:22:08,077 --> 00:22:09,442 What are you doing here, Tyra? 466 00:22:09,745 --> 00:22:11,782 Nothing. Sitting. 467 00:22:12,873 --> 00:22:14,910 Nan called from the office. 468 00:22:17,169 --> 00:22:19,581 Says she hopes you're feeling better. 469 00:22:20,548 --> 00:22:22,334 I took a sick day, Tim. 470 00:22:22,967 --> 00:22:24,378 It's not a big deal. 471 00:22:24,677 --> 00:22:26,588 Look, all we're doing is planning a party, Tim. 472 00:22:26,887 --> 00:22:29,094 I mean, not that it's any of your business. 473 00:22:29,390 --> 00:22:30,596 We broke up, remember? 474 00:22:30,891 --> 00:22:32,052 I remember. 475 00:22:32,518 --> 00:22:34,179 Show him the flyer. 476 00:22:37,731 --> 00:22:39,267 Since when did you quit drinking? 477 00:22:39,567 --> 00:22:41,149 Actually, you know what? 478 00:22:41,443 --> 00:22:43,684 Keep your flyer. You guys have fun. 479 00:22:45,739 --> 00:22:47,355 I think you should come. 480 00:22:47,658 --> 00:22:48,898 JASON: I don't know. 481 00:22:49,493 --> 00:22:51,951 I just don't know if I'm ready to face everybody yet. 482 00:22:52,246 --> 00:22:53,736 You know? It's embarrassing 483 00:22:54,039 --> 00:22:55,746 being the center of attention and all. 484 00:22:56,041 --> 00:22:57,577 Like you're not used to that. 485 00:22:57,877 --> 00:23:00,710 For football maybe, but not for being hurt. 486 00:23:01,005 --> 00:23:02,120 I mean, come on, it's like, 487 00:23:02,423 --> 00:23:06,417 "Hey, everybody, come check out the freak show. Don't feed the animals." 488 00:23:06,719 --> 00:23:08,209 It's not like that. 489 00:23:09,513 --> 00:23:12,221 People just want to see you, you know? 490 00:23:13,893 --> 00:23:15,554 I want to see you. 491 00:23:16,270 --> 00:23:17,635 Is that right? 492 00:23:18,439 --> 00:23:19,554 Mmm. 493 00:23:20,441 --> 00:23:21,522 So what are you wearing? 494 00:23:21,817 --> 00:23:23,057 [LYLA GIGGLES] 495 00:23:23,485 --> 00:23:25,522 Stop it. Come on. Kermit or Miss Piggy? 496 00:23:25,821 --> 00:23:28,028 Oh, my God, that's eighth grade, you dork. 497 00:23:28,324 --> 00:23:31,032 [BOTH LAUGHING] 498 00:23:31,327 --> 00:23:32,533 [SIGHS] 499 00:23:37,041 --> 00:23:38,748 I don't know. It's... 500 00:23:39,168 --> 00:23:43,753 Sometimes I wake up on Fridays and I go to grab my letter jacket, you know? 501 00:23:46,342 --> 00:23:49,175 I'm sure it'll make my dad happy if I go. 502 00:23:49,511 --> 00:23:53,880 I mean, he's only called a bazillion times tonight trying to convince me. 503 00:23:55,476 --> 00:23:56,841 And... 504 00:23:58,896 --> 00:24:02,105 I guess you want me to go, too? 505 00:24:02,858 --> 00:24:04,599 I just told you I did. 506 00:24:06,695 --> 00:24:08,151 Why wouldn't I? 507 00:24:08,697 --> 00:24:09,937 All right. 508 00:24:11,367 --> 00:24:12,949 All right, I'll go. 509 00:24:15,412 --> 00:24:16,698 Okay. 510 00:24:17,623 --> 00:24:18,658 Good. 511 00:24:19,541 --> 00:24:20,541 Yeah. 512 00:24:21,335 --> 00:24:22,666 Yeah, it'll be fine. 513 00:24:22,962 --> 00:24:24,623 Everything'll be fine. 514 00:24:29,051 --> 00:24:31,029 McGILL: You want one or two tight ends during the game today? 515 00:24:31,053 --> 00:24:33,156 [KNOCKING] TOM: Lets go two. We gotta go two tights on them. 516 00:24:33,180 --> 00:24:34,407 Hey. LUCAS: You wanted to see me? 517 00:24:34,431 --> 00:24:37,093 Yeah. Hey, you guys give me a sec, would you? 518 00:24:38,143 --> 00:24:39,759 TAYLOR: Hey, how you doing, Luke? Good. 519 00:24:40,062 --> 00:24:42,123 How's everything going with you? Good. How you doing? 520 00:24:42,147 --> 00:24:45,185 I'm doing fine. We're a little stressful around here. 521 00:24:46,068 --> 00:24:47,149 Oh. 522 00:24:49,947 --> 00:24:51,312 Hey, listen, 523 00:24:52,408 --> 00:24:54,319 I can't hire you. I'm sorry. 524 00:24:54,618 --> 00:24:56,905 You know, budget's tight, 525 00:24:57,204 --> 00:24:59,808 and, you know, there's just no room for another assistant right now. 526 00:24:59,832 --> 00:25:01,664 That's just the way it is. 527 00:25:02,960 --> 00:25:03,960 Did you even ask? 528 00:25:04,169 --> 00:25:06,831 Yeah, I sure did ask. You know, that's the process and, you know... 529 00:25:07,131 --> 00:25:09,776 The process is what it is. We're three games into the season right now. 530 00:25:09,800 --> 00:25:13,043 We can't afford another assistant. That's the fact of the matter right there. 531 00:25:13,345 --> 00:25:14,572 You know, you go on out to another school, 532 00:25:14,596 --> 00:25:16,086 you ask around. Something comes up... 533 00:25:16,390 --> 00:25:17,990 Coach... I'm more than happy to help out. 534 00:25:18,267 --> 00:25:20,187 Listen. I need this now. Well, I understand that. 535 00:25:20,227 --> 00:25:22,539 If it was the beginning of the season, it'd be a different story. 536 00:25:22,563 --> 00:25:24,179 But it's not. That's just the situation. 537 00:25:24,481 --> 00:25:27,690 You know, I'll keep my ears open for you. I'll do what I can for you. 538 00:25:27,985 --> 00:25:29,851 Yeah. Don't hold your breath. 539 00:25:32,114 --> 00:25:34,776 Hey, I'm sorry I couldn't do more for you. 540 00:25:37,286 --> 00:25:38,617 [MEN CHATTERING] 541 00:25:48,172 --> 00:25:49,662 BILLY: Good God, Tyra. 542 00:25:49,965 --> 00:25:51,325 TYRA: We've gotta have an open bar. 543 00:25:51,467 --> 00:25:54,627 BILLY: Yeah, but don't you think it's a little much? We already ordered 16 kegs. 544 00:25:54,845 --> 00:25:56,085 Actually, it was 22. 545 00:25:56,388 --> 00:25:57,799 Whoa, whoa, whoa. What? 546 00:25:58,098 --> 00:25:59,159 The worst thing that can happen 547 00:25:59,183 --> 00:26:00,785 is that we run out of booze in the middle of a party. 548 00:26:00,809 --> 00:26:02,412 We're not gonna have time to come running back here. 549 00:26:02,436 --> 00:26:04,196 Yeah, I know, but... So get with the program. 550 00:26:04,271 --> 00:26:07,059 We want this thing to be a hit, we gotta think big, okay? 551 00:26:07,357 --> 00:26:08,939 Just trust me on this. 552 00:26:25,709 --> 00:26:26,709 Hey. 553 00:26:28,045 --> 00:26:29,285 What you doing? 554 00:26:30,047 --> 00:26:31,754 We got a game, Coach. 555 00:26:33,008 --> 00:26:35,249 I know, in about four hours. 556 00:26:35,552 --> 00:26:38,044 Yeah, I'm just trying to get my mind right, you know. 557 00:26:38,347 --> 00:26:39,803 Do my thing. 558 00:26:40,099 --> 00:26:41,099 Fine. 559 00:26:44,478 --> 00:26:45,889 Hey, Coach? Mmm? 560 00:26:47,147 --> 00:26:49,764 Hey, what you know about this Grady Hunt guy? 561 00:26:50,067 --> 00:26:51,067 Grady Hunt? 562 00:26:51,193 --> 00:26:54,356 Grady Hunt. I know Grady Hunt has a list of people like you on it. 563 00:26:54,655 --> 00:26:55,986 To look at. Why? 564 00:26:56,281 --> 00:26:59,194 Everybody says he has the power to make or break you. 565 00:26:59,493 --> 00:27:02,702 He ain't no Jesus or nothing, but he's coming. 566 00:27:04,414 --> 00:27:05,996 It's just a lot, that's all. 567 00:27:06,291 --> 00:27:09,079 Let me tell you something. You're a prospect. 568 00:27:10,045 --> 00:27:11,485 There's gonna be a lot of Grady Hunts 569 00:27:11,672 --> 00:27:15,131 coming in and out of here the next few years looking at you. 570 00:27:15,425 --> 00:27:17,132 Think so? I know so. 571 00:27:17,427 --> 00:27:19,168 And I'll tell you something else. 572 00:27:19,471 --> 00:27:23,385 Grady Hunt is not gonna make or break number 20. You are. 573 00:27:23,976 --> 00:27:26,217 You go out there tonight and you focus on this game. 574 00:27:26,520 --> 00:27:28,056 You focus on this game alone. 575 00:27:28,355 --> 00:27:30,596 You'll be fine. You understand me? 576 00:27:30,941 --> 00:27:32,932 Yes, sir. Yeah, you right. 577 00:27:38,740 --> 00:27:39,740 We're all good? 578 00:27:39,992 --> 00:27:40,992 Yeah. 579 00:27:41,160 --> 00:27:42,241 All right. All ready. 580 00:27:42,536 --> 00:27:43,617 All right. 581 00:27:52,504 --> 00:27:53,869 [SIGHS] 582 00:27:56,091 --> 00:27:58,799 All right. We need these over there, boys. 583 00:27:59,094 --> 00:28:00,175 MAN: All right. Set them... 584 00:28:00,470 --> 00:28:03,212 Don't hurt yourself. We got lots more to go. 585 00:28:03,849 --> 00:28:05,135 All right? 586 00:28:05,642 --> 00:28:06,642 Yeah. 587 00:28:13,066 --> 00:28:14,932 ANNOUNCER: It is homecoming, Panther fans, 588 00:28:15,235 --> 00:28:17,647 and have we got a good one for you here tonight! 589 00:28:17,946 --> 00:28:20,813 Sammy, you can just feel the electricity here in the football stadium. 590 00:28:21,116 --> 00:28:24,609 And Laribee has taken the field and this crowd is rocking 591 00:28:24,912 --> 00:28:27,199 as we wait for the Panthers. 592 00:28:27,497 --> 00:28:28,987 [BRASS BAND PLAYING] 593 00:28:31,126 --> 00:28:33,037 [CROWD CHEERING] 594 00:28:40,093 --> 00:28:43,802 ANNOUNCER: And here are your Dillon Panthers! 595 00:29:02,991 --> 00:29:04,652 MAN ON P.A.: Ladies and gentlemen, 596 00:29:04,952 --> 00:29:07,740 please welcome tonight's honorary Dillon captain, 597 00:29:08,038 --> 00:29:11,497 number six, Jason Street! 598 00:29:11,792 --> 00:29:13,703 [CROWD CHEERING] 599 00:29:25,722 --> 00:29:29,010 CROWD: Jason! Jason! Jason! 600 00:29:35,107 --> 00:29:36,848 MAN: Let's go! Come on! 601 00:29:47,703 --> 00:29:49,159 [PERSON WHISTLING] 602 00:29:58,046 --> 00:30:01,289 TEAM: Clear eyes! Full hearts! Can't lose! 603 00:30:01,591 --> 00:30:04,504 Clear eyes! Full hearts! Can't lose! 604 00:30:04,928 --> 00:30:06,885 [WHOOPING] 605 00:30:19,443 --> 00:30:21,810 ANNOUNCER: Welcome back to tonight's district match-up. 606 00:30:22,112 --> 00:30:26,606 Dillon trying to get past that forfeit to Arnet-Mead because of Ray "Voodoo" Tatum. 607 00:30:26,908 --> 00:30:29,400 And the Panthers need a win to keep their playoff hopes alive. 608 00:30:29,703 --> 00:30:31,569 Now, it's gonna be a very emotional night 609 00:30:31,872 --> 00:30:34,830 with the return of Jason Street to Herrmann Field. 610 00:30:35,125 --> 00:30:37,332 And word is out Grady Hunt is in the house 611 00:30:37,627 --> 00:30:39,368 to see Smash Williams do his thing. 612 00:30:39,671 --> 00:30:41,711 All right, let's go! Lock and load! Let's play ball! 613 00:30:42,007 --> 00:30:43,401 MAN: Thirty-eight. Hut! ANNOUNCER: Opens left. 614 00:30:43,425 --> 00:30:45,883 Reverses field. It's an option! He pitches. No, he keeps it! 615 00:30:46,178 --> 00:30:47,178 MAN: There! 616 00:30:47,387 --> 00:30:50,300 This kid has got some wheels. And a big gain for the Laribee quarterback. 617 00:30:50,599 --> 00:30:51,930 [WHISTLE BLOWING] 618 00:30:53,477 --> 00:30:54,842 MAN: Forty! Hut! 619 00:30:55,145 --> 00:30:56,145 He's got room. 620 00:30:56,355 --> 00:30:59,313 He's hit hard at the line! And he's in for a touchdown! 621 00:30:59,608 --> 00:31:03,693 And just like that Coach Taylor's gonna find himself down seven points. 622 00:31:05,113 --> 00:31:06,993 Come on! Show us some of that sweet Smash! Yeah! 623 00:31:07,199 --> 00:31:09,236 High right wide. Flip 28 zone. On one. 624 00:31:09,534 --> 00:31:10,534 Ready? ALL: Break! 625 00:31:10,744 --> 00:31:12,555 ANNOUNCER: Okay, Panther fans. Let's see what Smash has brought. 626 00:31:12,579 --> 00:31:13,579 PLAYER: Hut! 627 00:31:13,622 --> 00:31:16,100 Saracen takes the snap. Hands the ball off to Williams on the right side. 628 00:31:16,124 --> 00:31:19,037 He turns the corner. Oh! And he gets pasted. 629 00:31:19,336 --> 00:31:20,451 Baby? 630 00:31:20,754 --> 00:31:22,554 Saracen's got Williams open on the left flank! 631 00:31:22,631 --> 00:31:24,793 Oh! He just plumb drops the ball. 632 00:31:25,092 --> 00:31:27,800 I tell you what, he had nothing but blue skies and open fields 633 00:31:28,095 --> 00:31:30,086 between him and the end zone. 634 00:31:31,139 --> 00:31:34,632 Williams gets the ball and he powers up the middle for six yards. 635 00:31:34,935 --> 00:31:36,015 Late in the second quarter. 636 00:31:36,228 --> 00:31:38,640 Panthers with a fourth and one on their own 45. 637 00:31:38,939 --> 00:31:40,350 Saracen hands the ball off to Dolia. 638 00:31:40,649 --> 00:31:43,391 Whoa! Wait! It's a reverse to Smash Williams! 639 00:31:43,693 --> 00:31:44,979 [GRUNTING] 640 00:31:45,278 --> 00:31:49,067 Smash Williams just can't seem to get on track tonight. 641 00:31:50,742 --> 00:31:53,359 This Panther team has been shut out in the first half, 642 00:31:53,662 --> 00:31:56,495 and Coach Taylor needs to circle the wagons and find some answers fast 643 00:31:56,790 --> 00:31:58,390 'cause this is gonna turn into a massacre 644 00:31:58,542 --> 00:32:00,382 TOM: You guys gotta wait on making those reads! 645 00:32:00,585 --> 00:32:04,374 McGILL: You understand that? Then quit squeezing in on those traps! 646 00:32:04,881 --> 00:32:06,667 TAYLOR: Let's go! Right now! 647 00:32:06,967 --> 00:32:08,503 [ALL SHOUTING] 648 00:32:12,639 --> 00:32:14,283 We're losing out there! What the hell's going on? 649 00:32:14,307 --> 00:32:16,702 Coach, look, they're not holding their blocks. I can't get around 'em. 650 00:32:16,726 --> 00:32:19,126 You are running into your own protection! The holes are open. 651 00:32:19,271 --> 00:32:21,374 Why are you running into your own protection? Coach, they... 652 00:32:21,398 --> 00:32:23,626 Why aren't you being patient? Read the blocks, hit the gaps! 653 00:32:23,650 --> 00:32:25,766 Read the blocks, hit the gaps! 654 00:32:26,445 --> 00:32:28,607 Yes, sir. The problem is... Look... 655 00:32:28,905 --> 00:32:30,466 I'll tell you what the problem is, Smash. 656 00:32:30,490 --> 00:32:32,427 The problem is the guy out there with the damn clipboard. 657 00:32:32,451 --> 00:32:33,987 That's the problem. That's the problem. 658 00:32:34,286 --> 00:32:37,495 You don't play for UT. You play Dillon Panther High School football 659 00:32:37,789 --> 00:32:40,907 and you play for me! So forget the damn list! 660 00:32:41,209 --> 00:32:42,870 I'm gonna make it up to you. Yes, you are! 661 00:32:43,170 --> 00:32:45,314 'Cause if you don't, I'm gonna make some changes out there! 662 00:32:45,338 --> 00:32:46,874 I promise you that! 663 00:32:51,011 --> 00:32:53,571 ANNOUNCER: Starting this second half here, and these Panther fans 664 00:32:53,597 --> 00:32:56,885 without a whole lot to celebrate on homecoming so far. 665 00:32:57,184 --> 00:32:59,551 Down 10 points, we're gonna see how many touches 666 00:32:59,853 --> 00:33:01,333 Smash Williams'll get. This your home! 667 00:33:01,605 --> 00:33:02,720 [WHISTLE BLOWS] 668 00:33:05,775 --> 00:33:07,391 He takes the snap. 669 00:33:08,487 --> 00:33:09,487 [GRUNTS] 670 00:33:09,654 --> 00:33:12,521 Williams gets hit hard again. And fumbled! 671 00:33:12,824 --> 00:33:15,816 The Lions pick it up! MAN: Go! Go! Go! 672 00:33:16,828 --> 00:33:18,535 And they are not gonna catch him. 673 00:33:18,830 --> 00:33:21,322 And that is a touchdown for the Laribee Lions. 674 00:33:21,625 --> 00:33:24,333 And just like that, folks, the Panthers are down here 675 00:33:24,628 --> 00:33:27,791 in the third quarter, 17-0. I don't know what's wrong. 676 00:33:28,089 --> 00:33:29,705 This team is just struggling tonight. 677 00:33:30,008 --> 00:33:31,419 They continue to be out of sync. Oh! 678 00:33:31,718 --> 00:33:35,882 And Smash Williams has just thrown his helmet to the ground in frustration. 679 00:33:36,181 --> 00:33:37,671 [CROWD BOOING] 680 00:33:37,974 --> 00:33:40,215 That's it. We're going with Riggins. 681 00:33:40,519 --> 00:33:43,056 MAN: All right, 42 swing pass on one. Ready? 682 00:33:43,355 --> 00:33:44,561 MAN: Break! 683 00:33:45,524 --> 00:33:48,266 And Coach Taylor has Tim Riggins lined up as the low tailback. 684 00:33:48,568 --> 00:33:50,354 MAN 1: Blue ready! MAN 2: Hut! 685 00:33:50,654 --> 00:33:54,443 And the ball is given to Riggins and he picks up a quick 10 yards! 686 00:33:56,493 --> 00:33:58,029 Riggins again up the middle. 687 00:33:58,328 --> 00:34:00,945 And he bulldozes his way in, and it's a touchdown! 688 00:34:01,248 --> 00:34:02,248 [CROWD CHEERING] 689 00:34:02,457 --> 00:34:03,538 Panthers! 690 00:34:06,169 --> 00:34:08,231 And with Riggins as the new go-to workhorse tonight... 691 00:34:08,255 --> 00:34:09,735 Come on, let's get fired up out there! 692 00:34:09,881 --> 00:34:11,747 ...Dillon can't be stopped. Let's do it! 693 00:34:12,050 --> 00:34:14,508 Get 'em! Let's go! I want you! Let's go! 694 00:34:14,803 --> 00:34:16,965 Hands off to Riggins. 695 00:34:17,264 --> 00:34:18,754 Go! 696 00:34:19,641 --> 00:34:21,223 [GRUNTING] 697 00:34:22,894 --> 00:34:26,012 Touchdown! Touchdown, Dillon Panthers! 698 00:34:28,900 --> 00:34:31,517 And Taylor may have finally found his answer 699 00:34:31,820 --> 00:34:35,484 in the power running of big Tim Riggins. 700 00:34:38,201 --> 00:34:39,657 Go! Come on! 701 00:34:40,495 --> 00:34:42,611 Riggins picks up a good block. 702 00:34:51,548 --> 00:34:53,004 And it's a touchdown! 703 00:34:53,300 --> 00:34:55,086 Touchdown, Dillon Panthers! 704 00:34:55,885 --> 00:34:57,717 [CROWD CHEERING] 705 00:35:05,020 --> 00:35:06,602 Way to play, Riggins. 706 00:35:18,116 --> 00:35:19,823 [TEAM CHEERING] 707 00:35:24,873 --> 00:35:26,739 All right, listen up! 708 00:35:28,084 --> 00:35:29,290 Listen up. 709 00:35:31,254 --> 00:35:33,336 Y'all ought to be real proud of yourselves. 710 00:35:33,632 --> 00:35:37,216 That was a hell of an effort tonight. It was a hell of a game. 711 00:35:37,510 --> 00:35:40,002 I don't know how in the hell he did it 712 00:35:40,305 --> 00:35:42,225 or where he came from to do it, or what have you. 713 00:35:42,515 --> 00:35:44,927 But I know who this game ball goes to. 714 00:35:46,394 --> 00:35:48,260 [ALL CHEERING] 715 00:35:54,778 --> 00:35:56,519 That was one hell of a game. 716 00:35:56,821 --> 00:35:57,901 Thanks, Coach. All of y'all, 717 00:35:57,989 --> 00:35:59,479 that was one hell of a game! 718 00:35:59,783 --> 00:36:01,444 ALL: Yeah! 719 00:36:05,622 --> 00:36:08,364 MAN 1: Speech! Panther pride! MAN 2: Speech! 720 00:36:09,584 --> 00:36:10,824 I... 721 00:36:11,670 --> 00:36:14,583 I'm not very good at this kind of stuff, so... 722 00:36:16,424 --> 00:36:21,260 Coach is always talking about one team and one heart. 723 00:36:22,347 --> 00:36:25,089 And to be honest with you, I thought it was... 724 00:36:25,392 --> 00:36:27,258 I thought that was stupid. 725 00:36:28,103 --> 00:36:29,719 Fact is he's right. 726 00:36:30,647 --> 00:36:32,137 He's right. 727 00:36:32,774 --> 00:36:35,015 Everybody in this room knows who... 728 00:36:38,905 --> 00:36:40,771 where we get our heart from. 729 00:36:42,200 --> 00:36:44,316 And he's sitting right there. 730 00:36:47,831 --> 00:36:49,742 This ball belongs to you. 731 00:36:54,963 --> 00:36:57,204 Please. Take it. 732 00:37:03,763 --> 00:37:05,754 I love you like a brother. 733 00:37:07,684 --> 00:37:09,345 Like a brother, Six. 734 00:37:16,276 --> 00:37:18,916 What are y'all staring at? Y'all played a hell of a game! Go party! 735 00:37:19,112 --> 00:37:21,570 [ALL SHOUTING] 736 00:37:38,173 --> 00:37:39,413 SHEILA: He had a great game. 737 00:37:39,716 --> 00:37:42,316 Well, don't you say one word to your brother. I mean not one word. 738 00:37:42,385 --> 00:37:46,219 Just wait here. Wait here. Baby, it's okay. It's just one game. 739 00:37:46,514 --> 00:37:50,007 I blew it. I blew it. I had my one chance and I blew it. 740 00:37:50,310 --> 00:37:52,538 I didn't even touch the ball the second half of the game. 741 00:37:52,562 --> 00:37:54,790 Look, everybody knows that I'm this family's meal ticket. 742 00:37:54,814 --> 00:37:57,021 Now, that's crazy talk. You know better than that. 743 00:37:57,317 --> 00:38:01,606 You know it, I know it, and this whole damn world knows it. 744 00:38:03,072 --> 00:38:06,861 Look, I'm sorry, but I just... I need to be alone. 745 00:38:07,160 --> 00:38:08,616 Brian. Brian! 746 00:38:10,288 --> 00:38:12,154 [HIP HOP MUSIC PLAYING] 747 00:38:12,540 --> 00:38:14,372 [PEOPLE CHATTERING] 748 00:38:23,968 --> 00:38:26,551 Little brother! What is up, man? Hell of a game tonight, man! 749 00:38:26,846 --> 00:38:27,927 Thank you. 750 00:38:36,189 --> 00:38:38,726 Why don't you come back in about four years? 751 00:38:39,025 --> 00:38:40,641 I'll give you one on the house. 752 00:38:40,944 --> 00:38:42,560 Think maybe I could get that in writing? 753 00:38:42,862 --> 00:38:44,603 You're cute. I'm cute? 754 00:38:47,116 --> 00:38:48,402 [KNOCKING] 755 00:38:53,957 --> 00:38:55,413 I gotta be up early, son. 756 00:38:55,708 --> 00:38:58,541 [STUTTERING] I'm sorry, sir. I don't mean to bother you, 757 00:38:58,837 --> 00:39:03,001 but I was just wondering if there's any chance I'm gonna make that list. 758 00:39:03,299 --> 00:39:05,415 You had a rough time out there tonight. 759 00:39:05,718 --> 00:39:07,300 Yes, sir. I did, 760 00:39:07,595 --> 00:39:09,256 but I didn't get my touches and... 761 00:39:09,556 --> 00:39:11,638 They don't wanna hear excuses. 762 00:39:11,933 --> 00:39:13,219 No, sir. 763 00:39:14,644 --> 00:39:17,102 To be honest, I'm worried about your strength and size. 764 00:39:17,397 --> 00:39:20,606 So what you should work on is lifting and conditioning. 765 00:39:22,277 --> 00:39:25,986 Yes, sir. I appreciate that. I'm gonna keep on pushing, 766 00:39:26,281 --> 00:39:28,773 but I was just wondering if I'm gonna make that list. 767 00:39:29,075 --> 00:39:30,565 Comes out in January. 768 00:39:31,828 --> 00:39:33,034 Thank you. 769 00:39:33,746 --> 00:39:34,746 [DOOR CLOSES] 770 00:39:40,670 --> 00:39:42,206 It's gonna be $20 a pop. 771 00:39:42,505 --> 00:39:44,496 Man, people are wearing my ass down. 772 00:39:44,799 --> 00:39:46,130 That's the Red Bull and vodka. 773 00:39:46,426 --> 00:39:49,544 They're either gonna pass out or run a marathon. 774 00:39:54,601 --> 00:39:55,601 Hey. 775 00:39:55,810 --> 00:39:57,892 [STAMMERING] Hey, what's going on? 776 00:39:58,187 --> 00:40:00,428 Not much. Is this the safe zone? 777 00:40:00,732 --> 00:40:03,190 Yeah. I know, these people are crazy. 778 00:40:08,698 --> 00:40:13,408 So, it must feel pretty good winning the big homecoming game and all. 779 00:40:15,914 --> 00:40:18,201 Will you go out on a date with me? 780 00:40:19,626 --> 00:40:20,626 Um... 781 00:40:20,919 --> 00:40:22,660 Maybe. Or not. I mean... 782 00:40:24,047 --> 00:40:27,039 [STUTTERING] I just thought I'd throw that out there. 783 00:40:27,342 --> 00:40:30,084 But it's probably a bad idea. 784 00:41:07,924 --> 00:41:08,924 So how'd we do? 785 00:41:09,175 --> 00:41:10,336 [SHUSHING] 786 00:41:10,718 --> 00:41:13,631 Sixty, seventy, eighty. 787 00:41:14,514 --> 00:41:16,551 Four thousand, six-hundred eighty dollars, 788 00:41:16,849 --> 00:41:18,556 which comes out to... 789 00:41:19,477 --> 00:41:21,597 A whole lot of damn money for throwing a stupid party. 790 00:41:21,688 --> 00:41:23,270 [LAUGHING] Yeah. 791 00:41:23,564 --> 00:41:24,564 This is unbelievable. 792 00:41:24,816 --> 00:41:26,807 So let me ask you a question. 793 00:41:27,402 --> 00:41:29,546 How do I know you didn't pocket a little bit of extra cash 794 00:41:29,570 --> 00:41:31,902 when you were letting people in through the door? 795 00:41:32,198 --> 00:41:35,281 Same way I know you're gonna share those tips you made at the bar with me. 796 00:41:35,576 --> 00:41:36,611 Trust. 797 00:41:43,292 --> 00:41:44,498 Wow. 798 00:41:47,380 --> 00:41:48,415 Nice. 799 00:41:49,465 --> 00:41:51,297 [BOTH LAUGHING] 800 00:42:12,613 --> 00:42:13,694 [KNOCKING ON DOOR] 801 00:42:13,990 --> 00:42:15,776 CORRINA: Come on, baby. You got game film. 802 00:42:16,075 --> 00:42:17,281 I'm coming. 803 00:42:23,958 --> 00:42:24,958 [GASPS] 804 00:42:30,506 --> 00:42:32,543 [PANTING] 60096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.