Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,250 --> 00:00:01,610
MAN: Sports Illustrated
has this as
2
00:00:01,710 --> 00:00:03,701
the number one high school
football team in Texas.
3
00:00:04,004 --> 00:00:05,273
Got yourself a heck
of a quarterback.
4
00:00:05,297 --> 00:00:06,913
He's a good boy.
Very proud of him.
5
00:00:07,216 --> 00:00:09,628
Is it true, Mr. Street?
That I love Lyla Garrity?
6
00:00:09,927 --> 00:00:13,761
Here's to God and football,
and 10 years from now, Street,
7
00:00:14,056 --> 00:00:15,797
good friends living large
in Texas.
8
00:00:16,099 --> 00:00:19,217
We feel fully prepared to
represent this beloved community
9
00:00:19,520 --> 00:00:21,261
this Friday night
and every Friday night.
10
00:00:21,563 --> 00:00:23,600
You've earned this,
the right to win.
11
00:00:23,899 --> 00:00:26,336
COMMENTATOR 1: Street throws a wobbler.
It gets picked off by Chandler.
12
00:00:26,360 --> 00:00:27,942
Street, the only one
able to get to him.
13
00:00:28,237 --> 00:00:30,524
COMMENTATOR 2.'
That's a gigantic hit on Street.
14
00:00:30,822 --> 00:00:31,822
Doctor.
15
00:00:32,407 --> 00:00:33,407
TAYLOR: Saracen.
16
00:00:33,575 --> 00:00:35,053
COMMENTATOR 1: ...quarterback.
No one's seen this guy...
17
00:00:35,077 --> 00:00:36,179
TAYLOR: Start
throwing the ball, son.
18
00:00:36,203 --> 00:00:38,473
COMMENTATOR 1: Matt Saracen dropping
back to pass. He throws the ball.
19
00:00:38,497 --> 00:00:39,497
Oh, man.
20
00:00:39,540 --> 00:00:41,226
COMMENTATOR 2: Man,
can this kid throw the ball!
21
00:00:41,250 --> 00:00:44,459
TAYLOR: Give all of us the strength to
remember that what we have is special,
22
00:00:44,753 --> 00:00:48,587
that it can be taken from us,
and that when it is, we will be tested.
23
00:00:51,301 --> 00:00:54,794
GRADY: It is a blessing to be in the
house of the Lord amongst believers.
24
00:00:55,097 --> 00:00:56,303
CONGREGATION: Amen.
25
00:00:56,598 --> 00:00:57,963
We do know that on Friday night
26
00:00:58,267 --> 00:01:02,181
one of our brothers, brother Jason,
was injured in a football game.
27
00:01:02,479 --> 00:01:05,392
The doctors are saying that it's
possible he Could be paralyzed.
28
00:01:05,691 --> 00:01:09,810
But we know of a doctor
who's greater than any doctor.
29
00:01:10,112 --> 00:01:11,477
CONGREGATION: Yes! Amen!
30
00:01:11,780 --> 00:01:12,780
[CONGREGATION CLAPPING]
31
00:01:13,031 --> 00:01:16,615
I have prayed with Mitchell
and Joanne Street.
32
00:01:17,661 --> 00:01:22,371
And as an entire community,
we have come together in prayer
33
00:01:23,417 --> 00:01:25,749
and hope and faith.
34
00:01:26,920 --> 00:01:30,663
And with these prayers,
this thing, this hope,
35
00:01:31,216 --> 00:01:35,175
I believe Jason Street
will once again walk in
36
00:01:35,470 --> 00:01:38,883
on his own two feet
and join this congregation
37
00:01:39,182 --> 00:01:41,594
and rejoice with us.
38
00:01:42,394 --> 00:01:44,761
BILLY: I saw that tackle,
little brother.
39
00:01:45,772 --> 00:01:47,558
I saw him hit that turf.
40
00:01:48,108 --> 00:01:49,690
Tell you what I think,
41
00:01:50,319 --> 00:01:52,310
he's talking about
wanting to play football.
42
00:01:52,613 --> 00:01:54,695
He ain't ever gonna walk again.
43
00:01:56,700 --> 00:01:59,032
And we know he's gonna be fine.
He's gonna walk again.
44
00:01:59,328 --> 00:02:01,365
LYLA: We've just got to go
through rehab.
45
00:02:09,338 --> 00:02:12,547
Best-case scenario,
Jason's probably out for a month.
46
00:02:12,883 --> 00:02:15,545
You know, it's probably
a lot longer than that.
47
00:02:15,844 --> 00:02:18,256
But we need a plan
for Friday night.
48
00:02:19,556 --> 00:02:20,556
We...
49
00:02:20,724 --> 00:02:24,592
Heck, we need a plan for the rest of
the season, is what we need, Eric.
50
00:02:26,104 --> 00:02:29,142
So, tell me, you think little
51
00:02:29,608 --> 00:02:32,145
Matt Saracen can get it done?
52
00:02:37,449 --> 00:02:39,907
I guess we're fixing to find out.
Yeah.
53
00:02:40,202 --> 00:02:42,159
That was a nice sermon,
wasn't it?
54
00:02:44,164 --> 00:02:45,495
Hey, Matt?
55
00:02:49,044 --> 00:02:50,660
How's it going, Coach?
56
00:02:51,797 --> 00:02:53,879
We got a lot of work to do, son.
57
00:02:54,925 --> 00:02:56,040
Yes, sir.
58
00:03:50,272 --> 00:03:53,139
MAN: Hey, Lyla.
Hi. There he is.
59
00:03:54,151 --> 00:03:56,518
How you doing?
Better now.
60
00:03:57,529 --> 00:03:59,987
You ever hear of Nathan Foreman?
Who?
61
00:04:00,282 --> 00:04:03,149
Excuse me, Doc? Can you come
help me with this, please?
62
00:04:03,869 --> 00:04:05,359
Just grab this side, please.
63
00:04:05,662 --> 00:04:06,942
You ever heard
of Nathan Foreman?
64
00:04:07,164 --> 00:04:08,164
Uh, no.
65
00:04:08,415 --> 00:04:10,615
I was on the Internet last
night reading about this guy,
66
00:04:10,876 --> 00:04:13,459
had a terrible spinal injury,
kind of like yours.
67
00:04:13,754 --> 00:04:16,542
He's now playing varsity
basketball for UC San Diego.
68
00:04:16,840 --> 00:04:18,234
I'm surprised you've never
heard of this.
69
00:04:18,258 --> 00:04:21,125
DOCTOR: No, I'm oncology, actually.
I was just passing.
70
00:04:22,053 --> 00:04:25,546
Oh, right. Well, can you hold this up for
me, please, while I tape this? Thanks.
71
00:04:25,849 --> 00:04:26,849
LYLA: Isn't this amazing?
72
00:04:27,142 --> 00:04:30,510
The cheerleaders and rally girls
have actually joined forces.
73
00:04:32,105 --> 00:04:34,312
It's real nice.
Thanks so much.
74
00:04:34,691 --> 00:04:37,399
You know, Nathan Foreman
missed one season
75
00:04:37,694 --> 00:04:41,312
and the NCAA voted to give him
an extra year of eligibility.
76
00:04:45,368 --> 00:04:48,861
Look at me, Jason.
Look at me.
77
00:04:50,457 --> 00:04:52,368
This is gonna be okay.
78
00:04:52,667 --> 00:04:53,667
Yeah.
79
00:04:54,377 --> 00:04:55,377
Okay?
80
00:04:55,629 --> 00:04:56,629
Okay.
81
00:04:56,963 --> 00:04:59,250
I love you.
I love you, too.
82
00:05:03,053 --> 00:05:05,364
RADIO ANNOUNCER: Well, there's
no silver lining to this one.
83
00:05:05,388 --> 00:05:08,972
This is just a tragic blow to
the season any way you slice it.
84
00:05:09,267 --> 00:05:11,224
Jason Street is the Panthers.
85
00:05:11,520 --> 00:05:13,181
The team's been built
around him.
86
00:05:13,480 --> 00:05:17,769
Now you've got this kid,
this 160-pound sophomore, Matt Sorenson?
87
00:05:18,068 --> 00:05:19,268
He didn't get your name right.
88
00:05:19,444 --> 00:05:21,255
RADIO CALLER: He just closed
his eyes and threw that ball.
89
00:05:21,279 --> 00:05:23,758
That kid comes in with three
minutes left in the fourth quarter
90
00:05:23,782 --> 00:05:25,193
with that kind of
adrenaline rush,
91
00:05:25,492 --> 00:05:27,278
and anyone could throw
one nice pass.
92
00:05:27,577 --> 00:05:29,514
RADIO ANNOUNCER: All I'm saying
is you better to go to church
93
00:05:29,538 --> 00:05:31,028
and do a little praying.
94
00:05:38,547 --> 00:05:40,504
We're still waiting to hear.
95
00:05:40,799 --> 00:05:43,507
They got a specialist coming
in from Houston.
96
00:05:44,469 --> 00:05:49,134
In the meantime, it doesn't make any
sense and it does nobody any good
97
00:05:49,975 --> 00:05:52,975
to make any predictions one way or the
other until we get the official word.
98
00:05:53,186 --> 00:05:54,972
Understood?
ALL: Yes, sir.
99
00:05:56,189 --> 00:05:59,147
As far as football,
we got a game Friday.
100
00:06:01,236 --> 00:06:03,022
We've got a lot of work to do.
101
00:06:07,117 --> 00:06:08,357
MAN: Go, go, go.
102
00:06:08,660 --> 00:06:10,526
Two, two, two, two, two.
103
00:06:12,998 --> 00:06:14,079
Blue 80!
104
00:06:14,374 --> 00:06:15,409
Hut!
105
00:06:16,668 --> 00:06:18,534
Hit him deep! Hit him deep!
106
00:06:18,837 --> 00:06:19,837
[WHISTLE BLOWING]
107
00:06:19,963 --> 00:06:20,963
Time!
108
00:06:21,256 --> 00:06:22,917
Matt, you've got
to throw faster, son.
109
00:06:23,216 --> 00:06:25,194
Dolia's open on the break,
you gotta hit him on the break.
110
00:06:25,218 --> 00:06:27,280
Sorry, Coach. I thought that he...
I don't want you to say sorry.
111
00:06:27,304 --> 00:06:28,406
I don't want you
thinking out here.
112
00:06:28,430 --> 00:06:30,888
I want you to throw the ball.
Dolia runs deep, hit him deep.
113
00:06:31,182 --> 00:06:32,660
He's open on the break,
you hit him on the break.
114
00:06:32,684 --> 00:06:34,537
Four seconds for a five-step drop, Matt.
That's all you got.
115
00:06:34,561 --> 00:06:36,051
Come on.
Let's do it again.
116
00:06:41,401 --> 00:06:42,687
[WHISTLE BLOWING]
117
00:06:42,986 --> 00:06:44,442
McGILL: For God's sake, Matt!
118
00:06:44,738 --> 00:06:46,979
TAYLOR: Come here.
What happened?
119
00:06:47,282 --> 00:06:48,568
I didn't see the linebacker.
120
00:06:48,867 --> 00:06:50,987
You didn't what?
He's bigger than my front door, Matt.
121
00:06:51,244 --> 00:06:52,346
South Milbank runs five-three.
122
00:06:52,370 --> 00:06:54,265
They're gonna drop the linebackers,
we set up in the gun.
123
00:06:54,289 --> 00:06:55,349
You got that?
All right, Coach.
124
00:06:55,373 --> 00:06:56,851
I've gotta work
on reading the coverage...
125
00:06:56,875 --> 00:06:59,562
You need to look at the wide receiver
coming underneath the linebacker.
126
00:06:59,586 --> 00:07:00,586
Timing patterns.
Yes, sir.
127
00:07:00,670 --> 00:07:01,910
Hit them on the break.
Yes, sir.
128
00:07:01,963 --> 00:07:04,233
Hit them on the breaks and play faster.
Yes, sir. Yes, sir.
129
00:07:04,257 --> 00:07:05,257
BOY: Hut!
130
00:07:06,760 --> 00:07:08,421
[WHISTLE BLOWING]
131
00:07:09,512 --> 00:07:10,718
TAYLOR: Saracen.
132
00:07:13,516 --> 00:07:17,180
I need you to work a little bit harder.
You need to learn this offense, son.
133
00:07:17,479 --> 00:07:20,642
You need to know this offense
in your mind, in your body.
134
00:07:20,941 --> 00:07:22,477
You need to know this offense
so well
135
00:07:22,776 --> 00:07:25,046
that your children are gonna know
this offense in their own DNA.
136
00:07:25,070 --> 00:07:26,151
Do you understand me?
137
00:07:26,446 --> 00:07:27,811
You understand?
Yes, sir.
138
00:07:29,240 --> 00:07:30,696
All right. Go on.
139
00:07:33,954 --> 00:07:35,536
TAMI: Okay, you all,
I'm out of here.
140
00:07:35,830 --> 00:07:38,070
I'm telling you,
you shouldn't go to this book club, Mom.
141
00:07:38,124 --> 00:07:40,411
They're just going to turn
you into a pod. I know.
142
00:07:40,710 --> 00:07:43,919
I'm just gonna go one time and
show them my literary prowess.
143
00:07:44,965 --> 00:07:46,501
And then I'll be done with them.
144
00:07:46,800 --> 00:07:48,541
Hey, come here. Come here.
145
00:08:04,859 --> 00:08:06,099
I love you.
146
00:08:07,487 --> 00:08:09,103
I love you, too, babe.
147
00:08:49,195 --> 00:08:50,811
To the girls' night.
Girls.
148
00:08:51,114 --> 00:08:52,114
Cheers.
149
00:08:52,198 --> 00:08:53,259
We are so glad you're here.
Thank you.
150
00:08:53,283 --> 00:08:55,323
We are thrilled that you're
here with our book club!
151
00:08:55,368 --> 00:08:57,826
Thank you. I'm so thrilled to be here.
I love the book.
152
00:08:59,289 --> 00:09:02,498
Oh, that's great. No one told you.
We don't really read the book.
153
00:09:02,792 --> 00:09:04,854
You all didn't read the book?
Oh, no, we're just here to have fun.
154
00:09:04,878 --> 00:09:06,105
Get away from the boys,
you know.
155
00:09:06,129 --> 00:09:07,857
So, tell me, how does your
husband feel about the team?
156
00:09:07,881 --> 00:09:09,400
Exactly. Let's talk
about what's important.
157
00:09:09,424 --> 00:09:12,007
He's excited about the team.
158
00:09:12,302 --> 00:09:13,302
You know, are you sure?
159
00:09:13,470 --> 00:09:15,427
Listen, he should play
my Robby deep more.
160
00:09:15,722 --> 00:09:16,928
But he should be doing...
161
00:09:17,223 --> 00:09:19,715
He should be running more drives
that count straight ahead.
162
00:09:20,018 --> 00:09:22,204
Do you have any idea what his
plans are for Robby? I don't.
163
00:09:22,228 --> 00:09:24,310
Smash mouth football.
Smash mouth football.
164
00:09:24,606 --> 00:09:25,875
I'm telling you,
about three yards
165
00:09:25,899 --> 00:09:27,877
and a cloud of dust...
This boy is ready to rumble.
166
00:09:27,901 --> 00:09:29,858
So, look,
you got my math homework?
167
00:09:30,153 --> 00:09:31,814
Well, where is it?
In my home.
168
00:09:32,113 --> 00:09:34,353
I got to come to your house
and pick it up, huh? You bet.
169
00:09:34,532 --> 00:09:35,943
You gonna be there?
Of course.
170
00:09:36,242 --> 00:09:38,700
Okay, all righty, all righty.
171
00:09:39,287 --> 00:09:40,493
I can't believe it.
172
00:09:40,789 --> 00:09:43,076
Just three days ago,
we were right here.
173
00:09:44,834 --> 00:09:47,826
Jason Street was literally
sitting right over there.
174
00:09:48,129 --> 00:09:49,290
Could they be more annoying?
175
00:09:49,589 --> 00:09:51,045
I mean, seriously.
176
00:09:51,674 --> 00:09:54,041
Hey! Hey, yeah, you.
177
00:09:54,511 --> 00:09:57,173
You don't even know Jason Street,
so stop crying.
178
00:09:58,306 --> 00:10:00,172
Okay, no, seriously, stop.
179
00:10:06,397 --> 00:10:09,560
So, just how drunk
are you right now?
180
00:10:09,859 --> 00:10:12,647
SMASH: Look, we can't just
sit around and cry about it.
181
00:10:12,946 --> 00:10:14,482
Somebody's got to take control.
182
00:10:14,781 --> 00:10:16,592
You know, like,
when one person drops the ball,
183
00:10:16,616 --> 00:10:17,968
somebody's got to jump
on the fumble.
184
00:10:17,992 --> 00:10:19,072
[CROWD MURMURING AGREEMENT]
185
00:10:19,119 --> 00:10:20,519
You pointed at me?
That's me, right.
186
00:10:20,745 --> 00:10:23,032
Yeah, I know
what I've got to do.
187
00:10:23,331 --> 00:10:26,164
I can't afford to lose,
this is ours. I want to get to State.
188
00:10:26,459 --> 00:10:29,326
Hey, Matt. So, I'm yours.
189
00:10:30,338 --> 00:10:31,578
Sorry?
190
00:10:31,881 --> 00:10:34,919
Well, now that you're first string,
you get a first string rally girl.
191
00:10:35,218 --> 00:10:36,754
So, the way
this usually works is
192
00:10:37,053 --> 00:10:39,511
you tell me what you like,
and I'll provide it.
193
00:10:39,806 --> 00:10:41,388
What do you like, Matt?
194
00:10:41,683 --> 00:10:43,390
Uh, I like...
195
00:10:43,685 --> 00:10:46,677
I make a mean chocolate coconut
cake made with real butter.
196
00:10:47,063 --> 00:10:48,929
Well, that sounds real...
197
00:10:49,232 --> 00:10:52,770
Tell you what, why don't you try it, see
what you think, and we'll go from there?
198
00:10:53,069 --> 00:10:54,810
Yeah, that sounds good.
199
00:10:57,657 --> 00:11:00,866
Okay, can we just pause
for a second and reflect
200
00:11:01,161 --> 00:11:04,244
on the implications of this?
No, no, no. I can't. No.
201
00:11:04,539 --> 00:11:05,995
I can't think about girls
right now.
202
00:11:06,291 --> 00:11:07,893
Because I've got a big game
on Friday, so...
203
00:11:07,917 --> 00:11:10,375
I mean, this is it. We've got
to seize our opportunity.
204
00:11:10,670 --> 00:11:12,001
I mean, you're QB One now.
205
00:11:12,297 --> 00:11:15,380
You know, me and you. Me and you?
What do you even have to do with it?
206
00:11:15,675 --> 00:11:18,070
Besides, it doesn't seem right with
Jason sitting there in that hospital
207
00:11:18,094 --> 00:11:19,300
just laying there and all.
208
00:11:19,596 --> 00:11:21,963
Well, maybe it's not right,
but it's what we got.
209
00:11:22,265 --> 00:11:25,803
You know, four or five weeks, he's back
on the team, you're second string again.
210
00:11:26,311 --> 00:11:29,791
You know, the rally girls, they pack up their
little tin, they move right down the road.
211
00:11:29,856 --> 00:11:31,096
Think this team needs a leader?
212
00:11:31,316 --> 00:11:32,918
BOY 1: Yeah. It does. Yeah.
BOY 2: It does, man.
213
00:11:32,942 --> 00:11:33,977
Look no further.
214
00:11:34,277 --> 00:11:36,860
I'm gonna lead this team.
I know what I've got to do.
215
00:11:37,155 --> 00:11:38,896
You all gonna be with me?
ALL: Yeah!
216
00:11:39,199 --> 00:11:40,906
I'm gonna take us straight
to State.
217
00:11:41,201 --> 00:11:43,659
Just because Street went down
don't mean we just stop playing.
218
00:11:43,953 --> 00:11:47,992
Look, everybody get behind the Smash
and we won't miss a beat, baby.
219
00:11:48,291 --> 00:11:51,875
Tim, no. Don't do this.
220
00:11:52,170 --> 00:11:54,523
SMASH: I'm saying we need to hit
the weight room tomorrow, hard.
221
00:11:54,547 --> 00:11:58,165
We've got to step it up.
Look, you've got to run your routes.
222
00:11:58,468 --> 00:12:00,175
Hey, what's up, Rigg?
Get up.
223
00:12:02,013 --> 00:12:04,300
What? You're sitting in Street's booth.
Get up.
224
00:12:04,599 --> 00:12:06,761
Look, what are you
talking about, man?
225
00:12:07,060 --> 00:12:08,642
You heard what I said.
226
00:12:10,438 --> 00:12:13,226
Why don't you go home
and sleep it off, Rigg?
227
00:12:13,524 --> 00:12:15,686
Be on time at practice
for a change.
228
00:12:32,168 --> 00:12:33,579
You're right.
229
00:12:38,258 --> 00:12:40,875
You guys enjoy the rest
of your evening, okay?
230
00:12:43,304 --> 00:12:44,886
Hey, smile, Rigg.
231
00:12:45,181 --> 00:12:46,671
God don't like ugly.
232
00:12:47,517 --> 00:12:50,760
Hey! Hey, man!
What's wrong with you?
233
00:12:51,062 --> 00:12:52,427
No, no.
What's the matter with you?
234
00:12:52,730 --> 00:12:54,610
BOY: He's not worth it!
SMASH: Come on, Riggins!
235
00:12:54,732 --> 00:12:55,732
BOY: Sit down!
236
00:12:59,112 --> 00:13:01,103
No, I think it's a great cause.
237
00:13:01,406 --> 00:13:03,067
When I was younger, I used to...
238
00:13:03,700 --> 00:13:06,408
Well, sure I'd love to help out.
239
00:13:07,704 --> 00:13:11,242
All right. I could do that.
240
00:13:11,624 --> 00:13:13,615
Rice Krispie treats?
241
00:13:16,045 --> 00:13:18,127
No, Rice Krispie
treats are great,
242
00:13:18,423 --> 00:13:20,835
and I do prefer them
with the M&M's in. Yeah.
243
00:13:21,968 --> 00:13:24,426
I'll probably just make them
out of a box.
244
00:13:24,721 --> 00:13:26,257
Oh, that many?
It's broken.
245
00:13:26,889 --> 00:13:29,176
Okay, I would be happy
to do that. Sure.
246
00:13:29,475 --> 00:13:33,139
All right, and thank you so much again
for last night. It was just wonderful.
247
00:13:33,438 --> 00:13:35,770
Okay, I'll talk to you later.
Bye!
248
00:13:36,399 --> 00:13:39,187
I swear, I've got to make 200
Rice Krispie treats by Saturday.
249
00:13:39,485 --> 00:13:42,246
I went to that book club meeting
last night, I'm on 12 committees now!
250
00:13:42,488 --> 00:13:44,354
JULIE: Told you.
It's a slippery slope.
251
00:13:44,657 --> 00:13:46,614
TAYLOR: Oh, God.
How's the AC?
252
00:13:48,286 --> 00:13:50,573
It's broken. You were right.
Call the guy. I'm sorry.
253
00:13:50,872 --> 00:13:54,285
Sugar, I think it's time
for me to get a job.
254
00:13:55,418 --> 00:13:59,332
I mean, we talked about it,
we're settled. I think it's all right.
255
00:14:00,423 --> 00:14:02,835
Are you gonna do it now?
Yeah, I think now.
256
00:14:04,510 --> 00:14:07,218
I'm gonna put out
some feelers, all right?
257
00:14:08,056 --> 00:14:09,262
All right.
All right.
258
00:14:09,557 --> 00:14:11,673
That's great.
Nothing you need to worry about.
259
00:14:13,436 --> 00:14:17,100
RODELL: Now, those boys, those boys
have always been weak against the run.
260
00:14:17,398 --> 00:14:18,934
And this year is no different.
261
00:14:19,233 --> 00:14:22,521
They cannot defend against the
ground game. Am I right, Rich?
262
00:14:22,820 --> 00:14:24,811
That's exactly right.
So, it's simple.
263
00:14:25,239 --> 00:14:27,901
You give Smash the ball
and you let him do his thing.
264
00:14:28,201 --> 00:14:29,862
Yeah, don't let Saracen
throw the ball.
265
00:14:30,161 --> 00:14:31,651
[LAUGHING] No.
266
00:14:31,954 --> 00:14:34,412
We don't want any more of our
boys beaned in the helmet.
267
00:14:35,124 --> 00:14:36,410
That was funny.
268
00:14:36,876 --> 00:14:38,332
That boy cannot do the job.
No.
269
00:14:38,628 --> 00:14:42,587
I mean, you can't just sit back and close
your eyes and expect a miracle to happen
270
00:14:42,882 --> 00:14:44,818
every time you throw the football.
It just ain't gonna happen.
271
00:14:44,842 --> 00:14:46,122
That boy will lose us ballgames.
272
00:14:46,177 --> 00:14:51,047
Hey, now, ease off on all these
pearls of football wisdom down there
273
00:14:51,349 --> 00:14:53,260
and let Eric finish his riblets.
274
00:14:54,394 --> 00:14:56,931
RODELL: That's right.
He's right.
275
00:14:57,230 --> 00:15:01,064
Because, I mean, he knows
what it takes on Friday night.
276
00:15:01,359 --> 00:15:03,817
That's right.
BUDDY: Big old W.
277
00:15:05,279 --> 00:15:07,520
You know, I just want to say,
278
00:15:08,491 --> 00:15:10,823
I'm gonna keep all this in mind.
279
00:15:11,536 --> 00:15:14,403
And thank you very much for this meal.
It was a fantastic meal.
280
00:15:14,705 --> 00:15:16,265
Well, it's our pleasure.
Fantastic meal.
281
00:15:16,374 --> 00:15:17,614
Hut!
282
00:15:19,502 --> 00:15:20,583
[PEOPLE EXCLAIMING]
283
00:15:20,878 --> 00:15:23,666
McGILL: Oh,
for God's sake, Matt!
284
00:15:25,007 --> 00:15:27,327
Don't you think we ought start
focusing on our ground game?
285
00:15:27,427 --> 00:15:28,427
MAN: Come on!
286
00:15:28,553 --> 00:15:29,905
We give this kid too much
to think about,
287
00:15:29,929 --> 00:15:32,762
and he's gonna fall apart in
front of our eyes, big time.
288
00:15:33,057 --> 00:15:35,924
Let's go! Thanks, Coach.
I'll run the practice today.
289
00:15:36,561 --> 00:15:37,972
All right, power 26.
290
00:15:38,688 --> 00:15:40,144
Hut!
291
00:15:41,149 --> 00:15:42,514
[GRUNTING]
292
00:15:44,694 --> 00:15:48,107
McGILL: Hit somebody!
Pick it up now!
293
00:15:48,406 --> 00:15:51,068
I've seen my granddaddy make
better blocks playing checkers.
294
00:15:51,367 --> 00:15:54,087
If you could run as fast as you talk,
we'd probably score every play.
295
00:15:54,120 --> 00:15:55,222
Look, you got something...
That's a fact!
296
00:15:55,246 --> 00:15:56,390
You got something to say to me?
297
00:15:56,414 --> 00:15:58,826
You need to start getting behind
my blocks, right behind me!
298
00:15:59,125 --> 00:16:00,245
I can't keep doing all this!
299
00:16:00,293 --> 00:16:02,000
You need to quit
making excuses...
300
00:16:02,295 --> 00:16:03,480
You need to start using
those legs!
301
00:16:03,504 --> 00:16:04,504
[ALL SHOUTING]
302
00:16:04,672 --> 00:16:05,672
Hey, what's going on?
303
00:16:05,840 --> 00:16:07,205
[WHISTLE BLOWING]
304
00:16:07,717 --> 00:16:09,583
[ALL YELLING]
305
00:16:13,264 --> 00:16:14,470
MAN: Knock it off!
306
00:16:14,765 --> 00:16:16,301
McGILL: Get out of here!
Come on.
307
00:16:16,809 --> 00:16:18,595
[SHOUTING]
308
00:16:22,482 --> 00:16:25,019
MAN: Get back over here!
Get over here!
309
00:16:32,909 --> 00:16:35,446
Hey, Smash.
Hey.
310
00:16:36,913 --> 00:16:40,076
Look, your boyfriend's
a real piece of work.
311
00:16:42,210 --> 00:16:45,168
Well, at the moment,
I wouldn't really call him my boyfriend.
312
00:16:54,013 --> 00:16:55,378
Why are you empty-handed, girl?
313
00:16:55,681 --> 00:16:57,367
Go on back there and get
some bags out of that car.
314
00:16:57,391 --> 00:16:59,723
You know I'm not supposed to
put stress on my back. Why me?
315
00:17:00,019 --> 00:17:02,179
So you're not around to get
the back of my hand is why.
316
00:17:02,230 --> 00:17:04,597
Brian never has to do anything.
Brian, turn down that junk.
317
00:17:04,899 --> 00:17:07,516
That's not music,
it's the devil's work is what it is.
318
00:17:07,818 --> 00:17:09,809
[HIP-HOP MUSIC
PLAYING ON STEREO]
319
00:17:11,656 --> 00:17:13,317
Have you lost your mind?
320
00:17:15,826 --> 00:17:18,238
You must be Mrs. Williams.
Yes, I am.
321
00:17:18,663 --> 00:17:21,906
Messing with white girls after
getting in a fight at practice.
322
00:17:22,208 --> 00:17:24,074
You're coming with me.
323
00:17:25,294 --> 00:17:26,294
Move.
324
00:17:27,129 --> 00:17:30,087
Is this to get back at Tim Riggins?
What are you, a shrink?
325
00:17:30,383 --> 00:17:31,623
Oh, that'd be nice.
326
00:17:31,926 --> 00:17:34,726
I work at Planned Parenthood. You
probably haven't seen the last of me.
327
00:17:34,845 --> 00:17:37,324
Hey, I know how to use protection.
I'm not some piece of trash.
328
00:17:37,348 --> 00:17:38,964
Oh, no, you're a class act
all the way.
329
00:17:39,267 --> 00:17:40,536
What the hell is that
supposed to mean?
330
00:17:40,560 --> 00:17:42,892
It means you're safe
to walk from here.
331
00:17:56,534 --> 00:17:57,865
Come on.
332
00:18:00,454 --> 00:18:01,489
[PENCIL TAPPING]
333
00:18:07,336 --> 00:18:08,336
Hi.
334
00:18:08,588 --> 00:18:09,703
Hey, Coach.
335
00:18:14,051 --> 00:18:15,712
How are you feeling?
336
00:18:18,139 --> 00:18:22,258
Well, I'm not really
feeling too much
337
00:18:23,185 --> 00:18:24,471
right now.
338
00:18:28,482 --> 00:18:31,474
I, uh... The guys...
339
00:18:33,654 --> 00:18:35,861
All the guys signed it up
for you.
340
00:18:36,490 --> 00:18:37,490
They...
341
00:18:38,367 --> 00:18:40,278
They all say hello.
342
00:18:41,579 --> 00:18:43,570
Did Riggins sign that?
343
00:18:43,873 --> 00:18:45,233
Riggins signed.
Everyone signed it.
344
00:18:45,458 --> 00:18:46,458
[LAUGHS]
345
00:18:47,251 --> 00:18:49,709
When did you teach him
how to write his name?
346
00:18:51,088 --> 00:18:53,830
It's just scrawled on there.
He didn't really...
347
00:18:56,260 --> 00:18:57,921
That's real nice, Coach.
Here.
348
00:18:59,347 --> 00:19:01,634
Just set it down here.
Thank you.
349
00:19:07,063 --> 00:19:08,519
Hey, I'm...
350
00:19:14,779 --> 00:19:17,692
Look, I don't think anyone
needs to tell you, but, uh,
351
00:19:18,282 --> 00:19:21,115
you know we're saving
your spot over there.
352
00:19:21,410 --> 00:19:25,028
You know, whatever it takes,
however long it takes.
353
00:19:27,083 --> 00:19:28,083
We, uh...
354
00:19:28,709 --> 00:19:29,709
How's...
355
00:19:30,795 --> 00:19:32,627
How's Saracen doing?
356
00:19:35,466 --> 00:19:39,084
Saracen's doing fine. He's throwing
like a girl, but he's doing fine.
357
00:19:40,596 --> 00:19:44,555
He's doing fine. It'll take some time.
[CHUCKLES] Well, uh,
358
00:19:49,271 --> 00:19:53,981
you know, when I was kind of
like that kid, you know?
359
00:19:54,527 --> 00:19:57,144
I don't know,
he's a lot different than me.
360
00:19:58,447 --> 00:20:01,030
He doesn't need to roll back
like I do.
361
00:20:01,575 --> 00:20:03,816
He's kind of creative, you know.
362
00:20:04,704 --> 00:20:09,824
Listens to Bob Dylan
and draws pictures of stuff.
363
00:20:12,002 --> 00:20:13,458
I know he's a...
364
00:20:14,672 --> 00:20:16,254
He's a good kid. I think
365
00:20:17,174 --> 00:20:19,711
you free him up a little bit
out there on that field,
366
00:20:20,010 --> 00:20:22,092
he'll make some things
happen for you.
367
00:20:28,978 --> 00:20:33,438
You're a good man.
You're a good man.
368
00:20:37,153 --> 00:20:39,690
You're what makes guys
like me want to coach.
369
00:20:40,698 --> 00:20:42,280
You are a good man.
370
00:20:47,413 --> 00:20:50,781
I'm sorry if I let you down.
371
00:20:54,211 --> 00:20:55,667
I let the team down.
372
00:20:58,674 --> 00:21:00,756
Damn, son,
you didn't let me down.
373
00:21:02,803 --> 00:21:04,669
You did not let me down.
374
00:21:16,984 --> 00:21:21,023
LANDRY: The problem is is that they
keep comparing you to Jason Street.
375
00:21:21,322 --> 00:21:24,110
I mean, that's like,
that's like comparing my music
376
00:21:24,408 --> 00:21:26,649
to the Red Hot Chili Peppers
or something.
377
00:21:26,952 --> 00:21:28,909
I'm not the
Red Hot Chili Peppers.
378
00:21:29,205 --> 00:21:30,205
I mean, I'm my own thing.
379
00:21:30,456 --> 00:21:32,536
I'm not any better or any worse,
it's just different.
380
00:21:32,625 --> 00:21:35,083
You're definitely
a whole lot worse.
381
00:21:35,377 --> 00:21:36,938
Okay, well, that's not
the point, all right?
382
00:21:36,962 --> 00:21:39,499
The point is you got to learn
how to work the media.
383
00:21:39,799 --> 00:21:42,666
You know, let them know
who Matt Saracen is.
384
00:21:42,968 --> 00:21:45,255
Right now the bitches can't
even get your name right.
385
00:21:45,554 --> 00:21:47,394
Well, who is Matt Saracen?
Who is Matt Saracen?
386
00:21:47,640 --> 00:21:50,473
Matt Saracen is QB One.
387
00:21:51,101 --> 00:21:55,060
And when the camera starts rolling,
you start spewing stuff out.
388
00:21:55,940 --> 00:21:58,022
You know what I mean?
I mean, just be out there.
389
00:21:58,317 --> 00:22:00,433
The weirder you are,
the better, really.
390
00:22:00,736 --> 00:22:02,056
[ROCK MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO]
391
00:22:02,363 --> 00:22:04,946
Not everyone's gonna be
the Red Hot Chili Peppers.
392
00:22:05,241 --> 00:22:08,484
I mean Jason Street
is a great guy
393
00:22:09,078 --> 00:22:10,598
and everyone knows
what he's all about.
394
00:22:10,788 --> 00:22:13,746
So he's like... He's like
the Red Hot Chili Peppers.
395
00:22:14,041 --> 00:22:18,126
But... And everyone likes that and
that's good, but that's not me.
396
00:22:19,547 --> 00:22:22,084
INTERVIEWER: Well, if Jason Street
is the Red Hot Chili Peppers,
397
00:22:22,383 --> 00:22:23,544
who are you?
398
00:22:24,802 --> 00:22:28,170
Uh, exactly. Who am I?
399
00:22:29,056 --> 00:22:30,888
Who am I?
400
00:22:33,477 --> 00:22:36,560
[CHANTING]
Big "G," little "O"! Go! Go!
401
00:22:37,273 --> 00:22:40,482
Big "G," little "O"! Go! Go!
402
00:22:40,943 --> 00:22:44,152
Big "G," little "O"! Go! Go!
403
00:22:44,530 --> 00:22:45,645
Hey, Tim.
404
00:22:47,533 --> 00:22:49,274
Tim, hey.
Hey.
405
00:22:50,369 --> 00:22:53,077
How are you doing with all of this?
Yeah, you know.
406
00:22:53,706 --> 00:22:54,706
Yeah.
407
00:22:55,833 --> 00:22:59,042
Look, I know you're not a chatterbox
when it comes to your feelings,
408
00:22:59,336 --> 00:23:00,576
but I'm here.
409
00:23:02,673 --> 00:23:04,038
Yeah, cool.
410
00:23:04,800 --> 00:23:07,087
You know,
Jason's been asking about you.
411
00:23:07,386 --> 00:23:10,629
Yeah. How is Jay?
He's good.
412
00:23:11,265 --> 00:23:13,882
He's real good.
He's still Jason.
413
00:23:15,269 --> 00:23:16,680
I know.
414
00:23:19,231 --> 00:23:21,768
I was gonna go over there
later around 8:00.
415
00:23:22,484 --> 00:23:25,818
Visiting hours are over at 6:00,
but I've kind of got the place wired.
416
00:23:26,113 --> 00:23:27,194
[CHUCKLES]
417
00:23:27,656 --> 00:23:29,192
You want to come with?
418
00:23:32,494 --> 00:23:36,533
You know, you wait too long,
he might start taking it personal, Tim.
419
00:23:40,127 --> 00:23:44,587
DOCTOR: The MRI shows damage to
the cord at the C7-T1 juncture.
420
00:23:45,132 --> 00:23:46,873
It could be much worse.
421
00:23:47,176 --> 00:23:50,009
Jason, you're fortunate that
the fracture was low enough
422
00:23:50,304 --> 00:23:52,762
that you'll still be able
to use your arms and hands.
423
00:24:02,232 --> 00:24:03,232
It's okay.
424
00:24:03,817 --> 00:24:04,852
What about my legs, Doc?
425
00:24:05,152 --> 00:24:07,547
We'll just keep praying and then
once you start physical therapy...
426
00:24:07,571 --> 00:24:08,732
Ma.
427
00:24:09,657 --> 00:24:11,022
Dr. Kroll,
428
00:24:12,952 --> 00:24:15,239
I just want to know if I'm
gonna be able to walk again.
429
00:24:15,537 --> 00:24:19,531
Please. Look, I can take it.
All you got to do is tell me the truth.
430
00:24:24,046 --> 00:24:26,538
WOMAN: Tami, Tami!
Hey!
431
00:24:26,840 --> 00:24:28,797
How are you?
Good, how are you? Good.
432
00:24:29,093 --> 00:24:30,733
Good to see you the other night.
You, too.
433
00:24:31,011 --> 00:24:32,968
You all have a good dinner.
Okay. You, too.
434
00:24:33,263 --> 00:24:34,263
Hey.
Hey.
435
00:24:34,473 --> 00:24:35,473
I'm so sorry.
436
00:24:35,641 --> 00:24:36,641
That's all right.
437
00:24:36,809 --> 00:24:40,518
That's all right.
I made a couple of dates for next week.
438
00:24:40,813 --> 00:24:42,349
One with the hog farmer
from Rio Tinto.
439
00:24:42,648 --> 00:24:45,356
Hog farmer from Rio Tinto,
that's a new one. Where's my daughter?
440
00:24:45,651 --> 00:24:47,796
I've always liked hog farmers.
Your daughter is at dance rehearsal,
441
00:24:47,820 --> 00:24:49,436
which I told you about 20 times.
442
00:24:49,738 --> 00:24:50,944
Oh.
How was your day?
443
00:24:51,240 --> 00:24:52,526
My day, my day...
444
00:24:52,825 --> 00:24:55,738
Sweetheart, would you take your
hat off at the table, please?
445
00:24:56,370 --> 00:24:58,407
You look so cute.
446
00:24:59,915 --> 00:25:01,121
You go first.
447
00:25:01,417 --> 00:25:03,520
Okay, you want the good news
or the bad news? No, good news.
448
00:25:03,544 --> 00:25:05,904
Always the good news. All right,
I'll give you the bad news.
449
00:25:06,088 --> 00:25:09,376
AC done. Like I said,
we need a new unit.
450
00:25:09,675 --> 00:25:11,131
$3,000 minimum.
451
00:25:12,886 --> 00:25:14,864
What's the good news?
There a cold front moving in?
452
00:25:14,888 --> 00:25:18,506
No, good news is that I think I might
be able to help you pay for the new unit
453
00:25:18,809 --> 00:25:20,800
'cause I think
I got myself a job.
454
00:25:21,270 --> 00:25:22,635
Really?
Mmm-hmm.
455
00:25:23,188 --> 00:25:24,724
That fast, you got a job?
Yeah.
456
00:25:25,024 --> 00:25:28,267
Where did you get the job?
At the school.
457
00:25:28,569 --> 00:25:30,685
What school?
At the high school.
458
00:25:32,281 --> 00:25:33,988
At my high school?
459
00:25:34,783 --> 00:25:36,663
I wasn't aware that
you had bought it, but yeah.
460
00:25:36,702 --> 00:25:39,694
I'm the new guidance counselor
at the high school.
461
00:25:41,540 --> 00:25:43,702
You know, guidance counselors
can be a nuisance...
462
00:25:44,001 --> 00:25:46,481
Eric... and that means that
we're gonna have some interaction.
463
00:25:46,628 --> 00:25:48,523
That's good. I like that we're gonna...
Guidance counselors...
464
00:25:48,547 --> 00:25:50,525
I think that's great that we're
gonna have some interaction.
465
00:25:50,549 --> 00:25:52,318
Well, I just think that we
should probably talk about it.
466
00:25:52,342 --> 00:25:54,174
Well, I've taken
the job already.
467
00:25:54,470 --> 00:25:56,006
[CELL PHONE RINGING]
468
00:25:57,639 --> 00:25:59,909
Well, gee, what happened to the
consultation we were gonna have?
469
00:25:59,933 --> 00:26:02,470
Hello, Coach Taylor. Yeah.
470
00:26:03,812 --> 00:26:06,679
Thank you. It's the hospital
calling about Jason.
471
00:26:13,781 --> 00:26:16,819
Yeah? Hi. Yeah.
472
00:26:34,885 --> 00:26:36,796
Right, keep it down, guys.
Coach is here.
473
00:26:46,688 --> 00:26:47,723
[CLEARING THROAT]
474
00:26:51,485 --> 00:26:53,021
Jason's paralyzed.
475
00:26:55,948 --> 00:26:57,188
They said with physical therapy
476
00:26:57,282 --> 00:27:00,775
he'll regain use of his arms,
his hands, his upper body,
477
00:27:01,078 --> 00:27:04,537
but they don't think he's
gonna regain use of his legs.
478
00:27:07,126 --> 00:27:08,412
Listen up.
479
00:27:10,170 --> 00:27:12,286
Any of you need to talk to me,
480
00:27:12,673 --> 00:27:15,085
you'll find me in my office
481
00:27:16,844 --> 00:27:20,508
or you call me anytime.
Do not hesitate.
482
00:27:27,729 --> 00:27:31,973
[CLEARS THROAT] Now, that's all for
today. We'll pick it up tomorrow.
483
00:27:54,840 --> 00:27:56,672
LANDRY: L-Right
484
00:27:56,967 --> 00:27:59,083
Uh, open right...
485
00:27:59,720 --> 00:28:01,882
Open right,
draw to the tailback,
486
00:28:02,389 --> 00:28:03,754
off the right, uh, tackle.
487
00:28:04,057 --> 00:28:05,764
LANDRY: Okay, there you go.
You got one.
488
00:28:06,059 --> 00:28:07,970
Pro-left motion, XY-eagle?
489
00:28:08,270 --> 00:28:11,729
Five-step drop. X receiver
runs a five-yard out,
490
00:28:13,734 --> 00:28:15,334
and the wide receiver
runs a button hook.
491
00:28:15,444 --> 00:28:17,685
Close. The fullback releases... No,
the fullback releases
492
00:28:17,988 --> 00:28:19,570
under the outside
linebackers. Damn it!
493
00:28:19,865 --> 00:28:21,230
Why are you yelling at me?
I'm not.
494
00:28:21,533 --> 00:28:24,651
I mean, you only got, like, 250 or
so variations to go after this and...
495
00:28:24,953 --> 00:28:27,866
You gonna give me my fries
any time soon?
496
00:28:29,458 --> 00:28:31,369
Oh, I'm sorry.
497
00:28:32,961 --> 00:28:34,702
Sorry. Here,
you can have a free drink.
498
00:28:35,422 --> 00:28:37,333
Sorry about the wait.
Sorry.
499
00:28:53,315 --> 00:28:54,680
Lyla?
500
00:28:56,735 --> 00:28:58,442
I know. I should go.
501
00:28:59,238 --> 00:29:00,444
I'll be back
at 6:00, okay?
502
00:29:00,739 --> 00:29:03,106
That's not what I'm saying.
Lyla.
503
00:29:04,534 --> 00:29:05,649
What?
504
00:29:06,787 --> 00:29:10,121
We have to talk about this.
All right. About me.
505
00:29:12,125 --> 00:29:14,412
I spoke to Dr. Kroll.
He didn't say it was impossible.
506
00:29:14,711 --> 00:29:19,205
Lyla, it would take a miracle
for me to walk again. I mean,
507
00:29:19,716 --> 00:29:22,174
that's just not gonna happen.
You know what I think?
508
00:29:23,136 --> 00:29:25,844
I don't think Dr. Kroll
realizes who you are.
509
00:29:27,224 --> 00:29:29,864
We're gonna go out and we're gonna
find the best doctors out there.
510
00:29:29,977 --> 00:29:32,264
That's what we're gonna do.
Lyla, just don't...
511
00:29:32,562 --> 00:29:34,553
You are Jason Street
and I am Lyla Garrity,
512
00:29:34,856 --> 00:29:37,564
and everything is gonna work
out just the way we planned it.
513
00:29:47,703 --> 00:29:51,617
Thank you, Lord, for all that you
have given to Jason and myself.
514
00:29:52,833 --> 00:29:55,996
We don't know yet why you are
putting us through this test,
515
00:29:56,295 --> 00:29:58,878
but I know that
you'll find a way to show us,
516
00:29:59,673 --> 00:30:03,382
and we will pull through this test,
whatever it takes.
517
00:30:05,637 --> 00:30:06,968
Amen.
518
00:30:08,348 --> 00:30:11,056
Amen. Amen.
519
00:30:26,450 --> 00:30:28,782
I saw you pulling up.
Uh-huh. Thought you might.
520
00:30:29,953 --> 00:30:32,820
Well, look at that.
Field's empty. Let's go make out.
521
00:30:33,123 --> 00:30:34,284
[TAYLOR LAUGHING]
522
00:30:37,878 --> 00:30:39,243
How are you doing?
523
00:30:40,881 --> 00:30:43,122
Matt Saracen isn't ready
for this.
524
00:30:47,471 --> 00:30:49,963
This town...
525
00:30:53,518 --> 00:30:56,886
Oh, this town expects.
This town expects State.
526
00:30:57,189 --> 00:30:59,772
They expect nothing less, babe.
I know.
527
00:31:00,067 --> 00:31:01,387
And I can tell you what
right now,
528
00:31:01,485 --> 00:31:03,421
I have no idea whether or not
we can even win a game.
529
00:31:03,445 --> 00:31:05,277
And I'm serious when I say that.
530
00:31:07,449 --> 00:31:09,065
Yeah. Well,
531
00:31:12,245 --> 00:31:14,452
I know what you're gonna do.
532
00:31:16,375 --> 00:31:17,895
I know that you're gonna
mold that boy.
533
00:31:18,168 --> 00:31:21,411
You are gonna mold Matt Saracen the
same way you did with Jason Street.
534
00:31:21,963 --> 00:31:25,627
You did it with Jeff Perell back
in Macedonia. You took that kid in.
535
00:31:26,385 --> 00:31:30,344
I mean, he didn't know the difference
between a skinny post and out and up.
536
00:31:30,639 --> 00:31:34,132
You made him the best quarterback
in the league. You did that.
537
00:31:34,434 --> 00:31:37,622
Yeah, well, I also had close to a year to
get him ready. It's a little bit different.
538
00:31:37,646 --> 00:31:40,183
Well, well... I got no time here.
I got no time.
539
00:31:40,482 --> 00:31:41,626
I lose a game, I'm on the road.
540
00:31:41,650 --> 00:31:43,857
I lose a couple more,
we're packing our bags.
541
00:31:44,152 --> 00:31:46,860
And I tell you what,
what they say, it's right.
542
00:31:47,781 --> 00:31:51,319
I mean, Jason Street,
he was my meal ticket.
543
00:31:51,618 --> 00:31:54,701
He was the only reason I got this job,
and God bless that boy,
544
00:31:55,163 --> 00:31:56,904
but I am screwed.
545
00:31:59,751 --> 00:32:00,912
You know what?
546
00:32:03,171 --> 00:32:04,332
I...
547
00:32:08,927 --> 00:32:12,921
There is not a person in
the world that could do this
548
00:32:13,849 --> 00:32:15,260
except for you.
549
00:32:17,936 --> 00:32:21,224
This is what you do.
I see you do it with my own eyes.
550
00:32:27,320 --> 00:32:28,685
I believe in you.
551
00:32:32,159 --> 00:32:35,151
I believe in you
with every cell in my being.
552
00:32:57,058 --> 00:33:00,596
Grandma, you need to go into
your room for a minute, okay?
553
00:33:00,896 --> 00:33:02,261
Hmm?
Grandma, please?
554
00:33:02,564 --> 00:33:03,564
[KNOCKING ON DOOR]
555
00:33:03,690 --> 00:33:05,806
Who is it, honey?
Who is it?
556
00:33:06,109 --> 00:33:08,191
Matt, it's Coach Taylor.
Who?
557
00:33:08,487 --> 00:33:11,980
It's Coach Taylor. Hey, Coach.
Coach Taylor's here? Coach!
558
00:33:13,116 --> 00:33:15,232
How's it going?
TAYLOR: Good, good.
559
00:33:15,535 --> 00:33:17,196
Do you want to open the door?
560
00:33:17,579 --> 00:33:19,786
Oh, yeah, how about
we just go outside?
561
00:33:20,081 --> 00:33:22,197
I think I'd like to come inside.
562
00:33:23,543 --> 00:33:24,624
Okay.
563
00:33:32,302 --> 00:33:35,590
MATT: So, uh, I'm fine.
I'm fine.
564
00:33:36,348 --> 00:33:38,180
What's going on?
565
00:33:38,475 --> 00:33:41,968
Oh, not much. I just thought I'd stop
by. I wanted to have a chat with you.
566
00:33:42,270 --> 00:33:45,058
MATT: Oh, it's okay.
Okay.
567
00:33:46,066 --> 00:33:48,023
Is everything all right?
568
00:33:48,318 --> 00:33:50,855
I thought maybe we'd go over.
Hi. How are you, Coach?
569
00:33:51,154 --> 00:33:53,521
Hello. How are you?
Very nice to meet you. Thank you.
570
00:33:53,823 --> 00:33:56,736
Nice to see you. Sit down.
Honey, move those books. Oh, sorry.
571
00:33:57,035 --> 00:33:59,868
And I brought you some cake.
I hope you'll enjoy it. Sit down.
572
00:34:00,163 --> 00:34:03,030
Have some. I appreciate that.
I'll tell you what.
573
00:34:03,750 --> 00:34:06,367
Wasn't he wonderful
Friday night?
574
00:34:07,504 --> 00:34:09,541
TAYLOR: Matt was.
Thanks, Grandma.
575
00:34:10,215 --> 00:34:13,549
I'm so proud of him.
You should be proud of him.
576
00:34:15,428 --> 00:34:17,339
I'll tell you what,
if it's okay with you,
577
00:34:17,639 --> 00:34:20,319
I'd like to take Matt off your hands
for about an hour or something.
578
00:34:20,433 --> 00:34:22,995
I'd like to discuss with him as
far as the football game this week.
579
00:34:23,019 --> 00:34:26,853
Oh, yes, you do have a big game.
And, yes, you can take him.
580
00:34:27,148 --> 00:34:28,148
Thank you, ma'am.
581
00:34:28,358 --> 00:34:30,678
Okay, I'll have him back soon.
But I want you to come back.
582
00:34:30,819 --> 00:34:32,659
I will come back.
Come back for some more cake.
583
00:34:32,821 --> 00:34:34,799
All right. You better do that.
Next time I'll have the milk, too.
584
00:34:34,823 --> 00:34:36,583
I'll get you some milk.
All right. All right.
585
00:34:36,700 --> 00:34:39,692
And I've got hot chocolate and
everything you could want. All right.
586
00:34:39,995 --> 00:34:41,515
MATT: You get some rest,
Grandma, okay?
587
00:34:41,705 --> 00:34:43,065
All right. I'll wait for you.
Okay.
588
00:34:43,290 --> 00:34:44,650
Now, you listen.
You listen to him.
589
00:34:44,708 --> 00:34:47,496
I will. Move your feet.
Move your feet.
590
00:34:47,794 --> 00:34:49,705
I love you, Grandma.
Love you.
591
00:34:52,340 --> 00:34:53,455
Will do.
592
00:34:54,926 --> 00:34:56,291
[CHUCKLING]
593
00:34:57,012 --> 00:34:58,798
Coach Taylor.
594
00:35:13,153 --> 00:35:15,941
TAYLOR: I could never sleep
the night before a game.
595
00:35:17,574 --> 00:35:21,693
In my head I'd go over the plays over
and over. It would drive me crazy.
596
00:35:21,995 --> 00:35:25,033
I even bought a book on meditation,
that didn't work.
597
00:35:26,708 --> 00:35:30,576
Your dad in Iraq, that must be hard.
It's not so bad, sir.
598
00:35:32,255 --> 00:35:34,462
I'll tell you what, my dad,
he was anything but in Iraq.
599
00:35:34,758 --> 00:35:38,171
My dad was on me
day in, day out.
600
00:35:38,470 --> 00:35:41,178
He still thinks I should have
made the NFL.
601
00:35:45,352 --> 00:35:47,844
But as much as I complain
about him,
602
00:35:48,688 --> 00:35:50,804
I don't know
where I'd be without him.
603
00:35:53,610 --> 00:35:57,649
You know, you,
I don't know how you do it.
604
00:35:59,491 --> 00:36:03,906
You got your time commitments, you got
your pressures, you got your studies.
605
00:36:07,165 --> 00:36:10,749
All that and being the man
of the house, too. Yes, sir.
606
00:36:16,216 --> 00:36:17,832
I'll tell you something,
607
00:36:19,219 --> 00:36:22,337
I know you didn't want me to
step foot in your house tonight.
608
00:36:22,972 --> 00:36:26,510
But I'll tell you something else
and don't you ever forget this.
609
00:36:27,018 --> 00:36:30,682
You should feel proud,
you should feel real proud.
610
00:36:31,981 --> 00:36:33,722
Yes, sir.
611
00:36:38,279 --> 00:36:40,441
This is all yours
for the taking.
612
00:36:42,701 --> 00:36:45,944
It depends on how much you want it.
It's yours for the taking.
613
00:36:50,458 --> 00:36:54,326
And the other night, you played for a
few minutes. Tomorrow, four quarters.
614
00:36:54,963 --> 00:36:57,500
You can't be distracted
by anything.
615
00:36:58,925 --> 00:37:01,987
You're gonna have a lot of distractions.
You're gonna have our fans, their fans,
616
00:37:02,011 --> 00:37:04,218
you got the band,
you got the cheerleaders
617
00:37:04,514 --> 00:37:07,347
with their pretty, young,
shapely legs bouncing up and down.
618
00:37:09,894 --> 00:37:13,307
You got a job to do.
Nothing else.
619
00:37:21,239 --> 00:37:23,025
[CROWD CHEERING OVER SPEAKERS]
620
00:37:25,034 --> 00:37:28,072
Your teammates are gonna
need to hear you.
621
00:37:28,496 --> 00:37:32,990
You call the plays.
You gonna be able to call the plays?
622
00:37:34,085 --> 00:37:37,328
Yes, sir.
Twenty-two rocket on hit.
623
00:37:40,759 --> 00:37:44,297
Twenty-two. Twenty-two...
I can't hear you.
624
00:37:45,430 --> 00:37:46,670
Twenty-two!
625
00:37:46,973 --> 00:37:50,682
I can't hear you.
Twenty... Twenty-two!
626
00:37:51,478 --> 00:37:54,846
Twenty-two rocket. Listen to me,
you're QB One of the Dillon Panthers.
627
00:37:55,148 --> 00:37:58,140
Your teammates, if they can hear you,
they will believe in you!
628
00:37:58,443 --> 00:38:02,311
Now, you let it out until it hurts,
you understand me? Twenty-two!
629
00:38:02,614 --> 00:38:06,198
Twenty-two rocket!
Hit! Hit! Hit!
630
00:38:08,161 --> 00:38:11,074
Forty-four crossfire on red!
631
00:38:12,165 --> 00:38:15,658
Forty-four!
Forty-four crossfire!
632
00:38:16,294 --> 00:38:18,911
Red! Red! Red!
What's your name?
633
00:38:19,339 --> 00:38:22,582
Matt Saracen!
What do you play?
634
00:38:22,884 --> 00:38:25,216
QB One!
And how do you play it?
635
00:38:25,512 --> 00:38:27,799
Perfectly!
We'll see about that.
636
00:38:28,097 --> 00:38:30,213
Who do you play for Saracen?
Dillon Panthers!
637
00:38:30,517 --> 00:38:32,884
How much do you want this?
638
00:38:33,186 --> 00:38:35,223
I want it, Coach!
How much do you want this?
639
00:38:35,522 --> 00:38:38,105
I want it!
Then take it!
640
00:38:38,399 --> 00:38:39,480
Do it again!
641
00:38:39,776 --> 00:38:43,690
Forty-four crossfire!
Hit! Hit! Hit!
642
00:38:46,825 --> 00:38:50,159
BUDDY: Eric, you know, you and I
have known each other a long time.
643
00:38:50,453 --> 00:38:53,195
I've known you since, well,
I was just a salesman here
644
00:38:53,498 --> 00:38:55,298
and you were the junior high
coach over there.
645
00:38:55,458 --> 00:38:59,702
And, well, you probably liked
me a lot more then, didn't you?
646
00:39:00,964 --> 00:39:03,956
I wouldn't say that. I don't know.
Well, I like you, Eric.
647
00:39:04,259 --> 00:39:07,047
I just want you to always know that.
I like you and I believe in you.
648
00:39:07,345 --> 00:39:09,962
And I'm glad you're back here with us.
Good. I appreciate that.
649
00:39:10,265 --> 00:39:11,596
So, it's Friday night.
650
00:39:12,183 --> 00:39:14,094
You feel it? You ready
for game night?
651
00:39:14,394 --> 00:39:17,307
Right? You ready to go? Mmm-hmm.
We're gonna give them our best. You bet.
652
00:39:17,856 --> 00:39:19,517
Well, I don't want to hear that.
653
00:39:19,816 --> 00:39:23,775
This is not just some game. You realize
that after what's happened with Jason.
654
00:39:24,070 --> 00:39:26,311
I mean, this is about tradition.
It's about this town.
655
00:39:26,614 --> 00:39:28,981
It's about the spirit
and keeping this town alive.
656
00:39:29,284 --> 00:39:30,820
It's football.
It's all we got.
657
00:39:31,119 --> 00:39:34,612
Now, if we lose this game,
this town is just gonna be in a turmoil.
658
00:39:36,291 --> 00:39:38,498
And I don't need that.
Oh, we don't we need that.
659
00:39:38,793 --> 00:39:41,376
No. This team needs a W.
660
00:39:44,507 --> 00:39:45,918
This town needs a W.
661
00:39:48,011 --> 00:39:51,675
Hey, always friends. Good.
All right.
662
00:39:53,224 --> 00:39:54,965
Go get them tonight, Coach.
663
00:39:55,518 --> 00:39:57,885
Always friends.
Always and ever.
664
00:39:58,187 --> 00:39:59,302
Always.
665
00:41:40,999 --> 00:41:42,956
TAYLOR: All right, listen up!
666
00:41:43,251 --> 00:41:46,084
We've suffered a big loss.
A big loss.
667
00:41:47,130 --> 00:41:48,541
Some of you may be scared.
668
00:41:48,840 --> 00:41:52,583
That's natural.
Some of you may be really pissed off.
669
00:41:53,386 --> 00:41:56,879
One good thing about football is
we get to channel that energy.
670
00:41:57,765 --> 00:42:01,850
This team has never been about one player.
It's about all of us. Every single one of us.
671
00:42:02,353 --> 00:42:06,062
And if we're gonna come back from this
loss, we're gonna need every one of us.
672
00:42:07,483 --> 00:42:10,441
Not one man. Every single
one of us together.
673
00:42:11,571 --> 00:42:12,902
All right, let's pray.
674
00:42:13,197 --> 00:42:15,300
Dear Lord, please let us have
a successful night tonight.
675
00:42:15,324 --> 00:42:16,884
CROWD: Go Panthers, go!
Go Panthers, go!
676
00:42:17,160 --> 00:42:20,698
A safe game. Please let us all
play to our fullest potential.
677
00:42:21,581 --> 00:42:23,572
Please look over Jason Street.
678
00:42:23,875 --> 00:42:28,244
Let him know that he's in all of our
hearts. We love him and we miss him.
679
00:42:28,838 --> 00:42:32,331
Thine is the kingdom, the power and
the glory forever and ever. Amen.
680
00:42:32,633 --> 00:42:33,633
ALL: Amen!
681
00:42:33,760 --> 00:42:35,751
Clear eyes, full hearts...
ALL: Can't lose!
682
00:42:36,054 --> 00:42:37,054
Let's get them!
683
00:42:37,180 --> 00:42:38,295
[ALL YELLING]
684
00:42:41,059 --> 00:42:43,016
Let's get them out there now!
685
00:42:46,272 --> 00:42:47,854
TAYLOR: Good luck.
686
00:43:01,662 --> 00:43:04,529
You up for this?
Yes, sir.
687
00:43:07,126 --> 00:43:08,457
Let me ask you one question.
688
00:43:08,753 --> 00:43:12,371
Last Friday night, when you threw
that pass, that winning pass,
689
00:43:14,592 --> 00:43:17,334
did you close your eyes?
No, sir.
690
00:43:18,262 --> 00:43:22,631
My eyes were open, sir.
My eyes were wide open.
691
00:43:23,101 --> 00:43:25,263
That's what I thought.
Let's go play football! Come on!
692
00:43:25,561 --> 00:43:26,642
[DRUMMING]
693
00:43:36,030 --> 00:43:37,270
[WHISTLE BLOWING]
55252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.