Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:04,480
All the names of these /
2
00:00:04,480 --> 00:00:09,119
The four quite oddly
3
00:00:09,119 --> 00:00:14,439
Sorry, bravery And pride
4
00:00:14,439 --> 00:00:23,800
I feel didnt 30 minutes
5
00:00:28,239 --> 00:00:38,399
[music playing]
6
00:00:38,399 --> 00:00:41,000
I swear to God, if you
7
00:00:41,000 --> 00:00:42,439
pick up one more ball,
8
00:00:42,439 --> 00:00:43,799
any ball, for as long as you
9
00:00:43,799 --> 00:00:45,880
live, you're a dead boy walking.
10
00:00:45,880 --> 00:00:48,119
[groaning]
11
00:00:48,119 --> 00:00:49,079
[moaning]
12
00:00:49,079 --> 00:00:50,880
- Oh, my God. - Honey, are you OK?
13
00:00:50,880 --> 00:00:52,880
- What happened? - What happened to Adam?
14
00:00:52,880 --> 00:00:54,759
I was smacked into the baseball at me,
15
00:00:54,759 --> 00:00:56,439
through a window, through the glass.
16
00:00:57,079 --> 00:00:59,039
That's a lie, you little weasel.
17
00:00:59,039 --> 00:01:00,719
Sam, that nose ring wouldn't really
18
00:01:00,719 --> 00:01:02,520
fly up military school, do you think?
19
00:01:02,520 --> 00:01:03,679
Mom, Adam's smirking.
20
00:01:03,679 --> 00:01:05,319
Look at him.
21
00:01:05,319 --> 00:01:07,079
Hey, get up.
22
00:01:07,079 --> 00:01:08,480
Who taught you that girls were stupid?
23
00:01:08,480 --> 00:01:10,319
Huh? I know it wasn't me.
24
00:01:10,319 --> 00:01:10,959
So let me give you a
25
00:01:10,959 --> 00:01:11,879
word of warning, pal.
26
00:01:11,879 --> 00:01:12,840
You can only push us
27
00:01:12,840 --> 00:01:14,560
so far before we snap.
28
00:01:14,560 --> 00:01:15,680
You know, the hormone thing?
29
00:01:15,680 --> 00:01:17,319
So you get up, you get that ball,
30
00:01:17,319 --> 00:01:18,319
and you bring it to me right now.
31
00:01:18,760 --> 00:01:25,599
[clicking]
32
00:01:25,599 --> 00:01:29,439
Save the drama. We're all on to you.
33
00:01:29,439 --> 00:01:30,840
Thank you.
34
00:01:30,840 --> 00:01:31,959
And you're paying for the window.
35
00:01:31,959 --> 00:01:32,640
But I--
36
00:01:32,640 --> 00:01:33,519
[sighing]
37
00:01:34,120 --> 00:01:48,239
[clicking]
38
00:01:48,239 --> 00:01:52,000
Thanks for waiting.
39
00:01:52,000 --> 00:01:53,840
He didn't call. We were hungry.
40
00:01:53,840 --> 00:01:56,319
I figured you'd be really late, as usual.
41
00:01:56,319 --> 00:01:59,319
Mm-hmm.
42
00:01:59,319 --> 00:02:00,959
He did miss all the excitement, though.
43
00:02:00,959 --> 00:02:02,319
Adam broke another window.
44
00:02:02,680 --> 00:02:05,000
What does that make this year, honey, 10?
45
00:02:05,000 --> 00:02:06,239
It's a good thing your dad worked so hard
46
00:02:06,239 --> 00:02:07,319
to pay for all that.
47
00:02:07,319 --> 00:02:08,960
You said I had to pay for it.
48
00:02:08,960 --> 00:02:09,560
May I?
49
00:02:09,560 --> 00:02:11,800
Mm-hmm.
50
00:02:11,800 --> 00:02:12,879
Since you're only 12 and
51
00:02:12,879 --> 00:02:14,719
you don't really have a job,
52
00:02:14,719 --> 00:02:16,439
your money isn't really yours at all.
53
00:02:16,439 --> 00:02:18,120
Yes, it is. It's my allowance.
54
00:02:18,120 --> 00:02:20,520
Where do you think that money comes from?
55
00:02:20,520 --> 00:02:21,520
Dad, you idiot.
56
00:02:21,520 --> 00:02:23,719
All right, everybody, calm down, please.
57
00:02:23,719 --> 00:02:25,840
Excitement's over.
58
00:02:25,840 --> 00:02:26,199
May I?
59
00:02:26,360 --> 00:02:29,960
[sighing]
60
00:02:29,960 --> 00:02:34,719
Jessica.
61
00:02:34,719 --> 00:02:49,599
Jack, we need to talk.
62
00:02:49,599 --> 00:02:51,439
About what?
63
00:02:51,439 --> 00:02:52,479
About this relationship.
64
00:02:52,479 --> 00:02:53,360
Oh, God.
65
00:02:53,360 --> 00:02:55,080
Please, just not again.
66
00:02:55,080 --> 00:02:55,719
All we do is fight.
67
00:02:55,960 --> 00:02:57,319
I don't want to live that way anymore.
68
00:02:57,319 --> 00:02:59,560
Everybody fights.
69
00:02:59,560 --> 00:03:00,360
Some people say they're married their
70
00:03:00,360 --> 00:03:01,120
whole lives with a lot
71
00:03:01,120 --> 00:03:02,919
less love than we have.
72
00:03:02,919 --> 00:03:04,639
I don't want to be one of those people.
73
00:03:04,639 --> 00:03:06,120
I don't want to spend the rest of my life
74
00:03:06,120 --> 00:03:07,520
regretting that we all had a chance to be
75
00:03:07,520 --> 00:03:11,719
happy and didn't take it.
76
00:03:11,719 --> 00:03:13,319
We're not good together anymore.
77
00:03:13,319 --> 00:03:14,960
Come on, Katie.
78
00:03:14,960 --> 00:03:16,800
We can try one more time.
79
00:03:16,800 --> 00:03:17,240
Don't we have other
80
00:03:17,240 --> 00:03:18,240
kids at least that much?
81
00:03:18,240 --> 00:03:20,159
We can go see that therapist guy.
82
00:03:20,159 --> 00:03:23,000
We tried that. It hasn't worked.
83
00:03:23,000 --> 00:03:23,840
Don't you remember when
84
00:03:23,840 --> 00:03:24,919
we were first married?
85
00:03:25,879 --> 00:03:27,199
And you thought I was
86
00:03:27,199 --> 00:03:32,080
funny and sexy and attractive?
87
00:03:32,080 --> 00:03:35,120
You don't even laugh at my jokes anymore.
88
00:03:35,120 --> 00:03:38,479
You haven't wanted to touch me in ages.
89
00:03:38,479 --> 00:03:39,360
And in the past few
90
00:03:39,360 --> 00:03:44,520
years, nothing I do is right.
91
00:03:44,520 --> 00:03:49,000
I think it's destroying all of us.
92
00:03:49,000 --> 00:03:51,199
I don't understand how this happened.
93
00:03:51,840 --> 00:03:56,639
[sighs]
94
00:03:56,639 --> 00:04:00,240
Okay, okay. I'll go find a place.
95
00:04:00,240 --> 00:04:01,960
You stay here with the kids.
96
00:04:01,960 --> 00:04:03,199
Kids need their moms a lot
97
00:04:03,199 --> 00:04:07,080
more than they need their dads.
98
00:04:07,080 --> 00:04:08,240
Well, that's not true.
99
00:04:08,240 --> 00:04:11,680
Well, maybe it is and maybe it isn't.
100
00:04:11,680 --> 00:04:15,039
You guys should stay here.
101
00:04:15,039 --> 00:04:15,599
I don't think we
102
00:04:15,599 --> 00:04:16,480
should tell them right away.
103
00:04:16,480 --> 00:04:17,680
At least not until you find a place.
104
00:04:18,319 --> 00:04:22,439
Right.
105
00:04:22,439 --> 00:04:25,560
It wasn't all bad, was it?
106
00:04:25,560 --> 00:04:28,600
No, Jack, it wasn't.
107
00:04:28,600 --> 00:04:31,839
We have two great kids, don't we?
108
00:04:31,839 --> 00:04:32,399
Yeah, we do.
109
00:04:33,360 --> 00:04:42,879
[sighs]
110
00:04:42,879 --> 00:04:47,360
What am I gonna do?
111
00:04:47,360 --> 00:04:50,680
โช Living alone โช
112
00:04:50,680 --> 00:04:55,560
โช I think about the friends I love โช
113
00:04:55,560 --> 00:04:58,319
โช But when I die, how
114
00:04:58,319 --> 00:05:01,560
do you tell a phone โช
115
00:05:02,000 --> 00:05:07,839
โช Nobody's home โช
116
00:05:07,839 --> 00:05:19,160
โช All by myself โช
117
00:05:19,160 --> 00:05:25,600
โช Don't wanna be all by myself โช
118
00:05:25,600 --> 00:05:29,839
โช Even though it's hard to be sure โช
119
00:05:29,959 --> 00:05:35,879
โช Sometimes I feel so insecure โช
120
00:05:35,879 --> 00:05:36,879
Funny, I'm whole.
121
00:05:36,879 --> 00:05:42,160
โช And I love so distant and obscure โช
122
00:05:42,160 --> 00:05:43,639
โช And I love so distant and obscure โช
123
00:05:43,639 --> 00:05:53,160
โช Living alone โช
124
00:05:53,160 --> 00:05:54,480
I get it. I get it.
125
00:06:09,480 --> 00:06:09,519
[gunshot]
126
00:06:09,519 --> 00:06:10,959
Take the nose ring out, dear.
127
00:06:10,959 --> 00:06:14,879
We don't do that sort of thing here.
128
00:06:19,319 --> 00:06:27,439
โช You're there โช
129
00:06:27,439 --> 00:06:31,959
Thanks for dressing.
130
00:06:31,959 --> 00:06:33,560
You want a little sherry, dear?
131
00:06:33,560 --> 00:06:34,839
Yes, please.
132
00:06:34,839 --> 00:06:36,879
I don't believe I was speaking to you.
133
00:06:36,879 --> 00:06:38,759
Nothing for me, thanks, Mother.
134
00:06:38,759 --> 00:06:40,600
Mary?
135
00:06:40,600 --> 00:06:44,199
- Hi, guys. - Hi, Mary.
136
00:06:44,199 --> 00:06:45,519
- Hi, Mary. - Mary, can
137
00:06:45,519 --> 00:06:47,519
I have a small sherry?
138
00:06:48,360 --> 00:06:50,560
Yes, you can, if you get it yourself.
139
00:06:50,560 --> 00:06:52,120
And I can't cook your whole damn dinner
140
00:06:52,120 --> 00:06:53,560
and serve cocktails, too.
141
00:06:53,560 --> 00:06:55,800
Nor should you, Mary. I'll do it.
142
00:06:55,800 --> 00:06:57,399
Dorothy, what can I get for you?
143
00:06:57,399 --> 00:06:58,800
What I've had every
144
00:06:58,800 --> 00:06:59,759
single night of my life
145
00:06:59,759 --> 00:07:01,439
for the last 50 years, Jack?
146
00:07:01,439 --> 00:07:03,120
- Sherry. - Right.
147
00:07:03,120 --> 00:07:04,360
Kate.
148
00:07:04,360 --> 00:07:06,720
- Kids? - Coke.
149
00:07:06,720 --> 00:07:08,040
It'll rot your teeth.
150
00:07:08,040 --> 00:07:09,680
What do you know?
151
00:07:09,680 --> 00:07:10,680
Children, why don't
152
00:07:10,680 --> 00:07:15,279
you go help your father?
153
00:07:15,279 --> 00:07:17,560
Well, I suppose we can sit down.
154
00:07:18,120 --> 00:07:19,639
Oh, can we?
155
00:07:19,639 --> 00:07:20,319
Keep it up and I'll
156
00:07:20,319 --> 00:07:25,240
leave everything to Mary.
157
00:07:25,240 --> 00:07:26,480
So, what cause have
158
00:07:26,480 --> 00:07:28,600
you taken up this week?
159
00:07:28,600 --> 00:07:29,959
And do bleeding-heart
160
00:07:29,959 --> 00:07:31,720
liberals ever bleed to death?
161
00:07:31,720 --> 00:07:33,480
Could we please not do this, Mother?
162
00:07:33,480 --> 00:07:38,120
Fine. I'll change the subject.
163
00:07:38,120 --> 00:07:39,040
Did you and Jack have
164
00:07:39,040 --> 00:07:41,000
another fight today?
165
00:07:41,000 --> 00:07:42,519
No, we're not fighting anymore, Mother.
166
00:07:43,040 --> 00:07:49,279
We're separating.
167
00:07:49,279 --> 00:07:52,000
So you've had no experience in sales?
168
00:07:52,000 --> 00:07:53,519
No, sure I have.
169
00:07:53,519 --> 00:07:55,959
I sell things to my family all the time.
170
00:07:55,959 --> 00:07:56,879
Like eating
171
00:07:56,879 --> 00:07:58,720
vegetables, doing their homework,
172
00:07:58,720 --> 00:08:00,000
you know, things they don't want to do.
173
00:08:00,000 --> 00:08:02,519
That's the ultimate hard sell.
174
00:08:02,519 --> 00:08:03,879
Well, that's not exactly
175
00:08:03,879 --> 00:08:05,319
what we're selling here.
176
00:08:05,319 --> 00:08:07,240
What I really need is someone with sales
177
00:08:07,680 --> 00:08:09,000
and fashion
178
00:08:09,000 --> 00:08:13,639
experience, and you're not it.
179
00:08:13,639 --> 00:08:14,600
I wouldn't exactly call
180
00:08:14,600 --> 00:08:18,959
what you sell here fashion.
181
00:08:18,959 --> 00:08:20,279
I don't know.
182
00:08:20,279 --> 00:08:24,160
I don't know what I would do with you.
183
00:08:24,160 --> 00:08:26,439
Nice drapes, Martha.
184
00:08:26,439 --> 00:08:27,959
You look fabulous.
185
00:08:27,959 --> 00:08:30,120
You won't be single for long, honey.
186
00:08:30,120 --> 00:08:32,240
No, what, you're not hair stylish,
187
00:08:32,240 --> 00:08:34,000
you're not a manicurist, right?
188
00:08:34,000 --> 00:08:35,360
You're nothing to--
189
00:08:36,759 --> 00:08:38,759
What are you?
190
00:08:38,759 --> 00:08:40,159
Guess I'm someone who knew that streaks
191
00:08:40,159 --> 00:08:43,039
are pretty much finished in the '90s.
192
00:08:43,039 --> 00:08:44,840
Thank you.
193
00:08:44,840 --> 00:08:45,519
Oh, hey, streaks are not--
194
00:09:08,600 --> 00:09:08,679
[phone ringing]
195
00:09:08,679 --> 00:09:09,399
I think we should show
196
00:09:09,399 --> 00:09:10,840
it the week of the 10th,
197
00:09:10,840 --> 00:09:12,600
and let's book the inspection.
198
00:09:12,600 --> 00:09:14,679
When can we get, what, the 15th?
199
00:09:15,360 --> 00:09:17,960
Yes, I'd like to have all that done.
200
00:09:17,960 --> 00:09:18,720
OK.
201
00:09:18,720 --> 00:09:19,639
Terrific.
202
00:09:19,639 --> 00:09:22,639
Thanks.
203
00:09:22,639 --> 00:09:27,840
Can I help you?
204
00:09:27,840 --> 00:09:28,720
Or do you just want
205
00:09:28,720 --> 00:09:30,399
to stand there all day?
206
00:09:30,399 --> 00:09:31,320
I was thinking about
207
00:09:31,320 --> 00:09:33,759
standing here all day.
208
00:09:33,759 --> 00:09:35,679
Sit yourself.
209
00:09:35,679 --> 00:09:38,519
Want to know why?
210
00:09:38,519 --> 00:09:39,200
Sure.
211
00:09:39,200 --> 00:09:39,720
Not the hell.
212
00:09:39,720 --> 00:09:40,559
It's a little slow.
213
00:09:40,559 --> 00:09:41,879
I got time.
214
00:09:43,759 --> 00:09:44,600
Because if you're a
215
00:09:44,600 --> 00:09:47,440
woman rapidly approaching 40,
216
00:09:47,440 --> 00:09:48,440
and you've made the
217
00:09:48,440 --> 00:09:49,960
unbelievably stupid mistake
218
00:09:49,960 --> 00:09:51,000
of thinking that trying to
219
00:09:51,000 --> 00:09:52,919
raise a family was a good thing,
220
00:09:52,919 --> 00:09:53,960
all you ever wanted to do
221
00:09:53,960 --> 00:09:55,720
was be a wife and a mother,
222
00:09:55,720 --> 00:09:57,039
and your children grow up, and they can't
223
00:09:57,039 --> 00:09:58,879
wait to get away from you, and your
224
00:09:58,879 --> 00:09:59,879
marriage is falling apart,
225
00:09:59,879 --> 00:10:01,720
so you try to start over
226
00:10:01,720 --> 00:10:04,159
with no skills whatsoever.
227
00:10:04,159 --> 00:10:05,759
And all you hear is that
228
00:10:05,759 --> 00:10:08,399
damn song all by myself,
229
00:10:08,399 --> 00:10:10,320
then you would just stand here, too.
230
00:10:12,879 --> 00:10:15,759
You're right.
231
00:10:15,759 --> 00:10:19,039
That song's irritating.
232
00:10:19,039 --> 00:10:23,159
You want to come in for a cup of coffee?
233
00:10:23,159 --> 00:10:30,840
OK.
234
00:10:30,840 --> 00:10:33,399
Brad, Mack, this is--
235
00:10:33,399 --> 00:10:34,360
what's your name?
236
00:10:34,360 --> 00:10:36,000
I'm Kate, Kate Mayer.
237
00:10:36,000 --> 00:10:37,399
Hey, Kate, I'm Maggie.
238
00:10:37,399 --> 00:10:38,600
Hi, Maggie.
239
00:10:38,600 --> 00:10:40,039
Which one's Brad and which one's Mack?
240
00:10:41,360 --> 00:10:42,600
Hi, I'm Brad.
241
00:10:42,600 --> 00:10:43,279
I'm just kidding.
242
00:10:43,279 --> 00:10:45,200
I'm McNally, Mack for short.
243
00:10:45,200 --> 00:10:48,000
And this is Brad, just Brad.
244
00:10:48,000 --> 00:10:49,440
Kate's having a really bad day.
245
00:10:49,440 --> 00:10:50,000
She doesn't know
246
00:10:50,000 --> 00:10:51,000
whether to go left or right,
247
00:10:51,000 --> 00:10:52,960
so I invited her in for a cup of Choke.
248
00:10:52,960 --> 00:10:53,039
Great.
249
00:10:53,039 --> 00:10:53,919
Let me get that.
250
00:10:53,919 --> 00:10:55,440
Cream, sugar, black, please.
251
00:10:55,440 --> 00:10:56,720
OK.
252
00:10:56,720 --> 00:10:59,840
Hey, why don't you come take a load off?
253
00:10:59,840 --> 00:11:01,960
Brad?
254
00:11:01,960 --> 00:11:03,200
She won't buy.
255
00:11:03,200 --> 00:11:06,960
Take a break.
256
00:11:06,960 --> 00:11:07,679
Here you go.
257
00:11:07,679 --> 00:11:08,440
Thank you.
258
00:11:09,080 --> 00:11:10,399
I'm sorry about all this.
259
00:11:10,399 --> 00:11:12,399
I was just having a moment out there,
260
00:11:12,399 --> 00:11:13,679
and Maggie here took pity on me.
261
00:11:13,679 --> 00:11:14,879
No, it's fine, really.
262
00:11:14,879 --> 00:11:16,159
No explanation needed.
263
00:11:16,159 --> 00:11:18,600
Look at who I have working for me.
264
00:11:18,600 --> 00:11:19,759
If I didn't hate you
265
00:11:19,759 --> 00:11:21,480
already, I'd take offense to that.
266
00:11:21,480 --> 00:11:23,759
See what I mean?
267
00:11:23,759 --> 00:11:25,720
You don't really need a receptionist.
268
00:11:25,720 --> 00:11:27,279
You're not just offering me this job
269
00:11:27,279 --> 00:11:28,519
because you feel sorry for me.
270
00:11:28,519 --> 00:11:30,600
Assume to be separated, mother of two.
271
00:11:30,600 --> 00:11:32,840
No, I really need a receptionist.
272
00:11:32,840 --> 00:11:33,960
Maggie and I are out all the time,
273
00:11:33,960 --> 00:11:35,360
and Brad doesn't like
274
00:11:35,360 --> 00:11:36,960
to answer the phone, so--
275
00:11:36,960 --> 00:11:37,960
Does he ever talk?
276
00:11:38,279 --> 00:11:39,559
You know, it's not
277
00:11:39,559 --> 00:11:40,399
really a people person.
278
00:11:40,399 --> 00:11:42,840
He's brilliant, just not a people person.
279
00:11:42,840 --> 00:11:43,879
Kind of a bad job for him
280
00:11:43,879 --> 00:11:45,039
to happen, don't you think?
281
00:11:45,039 --> 00:11:48,879
Yeah, he's working on it.
282
00:11:48,879 --> 00:11:51,000
OK, so when do you want me to start?
283
00:11:51,000 --> 00:11:52,279
Well, when's good for you?
284
00:11:52,279 --> 00:11:53,720
How's tomorrow? - Great.
285
00:11:53,720 --> 00:11:54,320
OK.
286
00:11:54,320 --> 00:11:56,840
That's terrific.
287
00:11:56,840 --> 00:11:57,440
Thank you.
288
00:11:57,440 --> 00:11:58,360
Thank you very much.
289
00:11:58,360 --> 00:11:58,600
You're welcome.
290
00:11:58,600 --> 00:11:59,279
We'll see you tomorrow.
291
00:11:59,279 --> 00:12:00,320
Yeah, terrific.
292
00:12:00,320 --> 00:12:00,720
Bye.
293
00:12:00,720 --> 00:12:07,200
Bye-bye.
294
00:12:07,200 --> 00:12:07,519
So you hired him?
295
00:12:07,960 --> 00:12:09,759
Yeah.
296
00:12:09,759 --> 00:12:10,440
She's cute.
297
00:12:10,440 --> 00:12:21,879
Oh, shut up.
298
00:12:21,879 --> 00:12:23,120
Hi.
299
00:12:23,120 --> 00:12:25,120
Hi.
300
00:12:25,120 --> 00:12:26,120
How was your day?
301
00:12:26,120 --> 00:12:27,399
Good.
302
00:12:27,399 --> 00:12:28,320
Good.
303
00:12:28,320 --> 00:12:29,639
I got a job.
304
00:12:29,639 --> 00:12:31,840
Good.
305
00:12:31,840 --> 00:12:34,120
Repeat back to me what I just said.
306
00:12:34,120 --> 00:12:36,000
You-- you said you had a
307
00:12:36,000 --> 00:12:36,879
good day and you did the usual.
308
00:12:37,320 --> 00:12:38,879
You don't do that in court, do you?
309
00:12:38,879 --> 00:12:40,360
Do what?
310
00:12:40,360 --> 00:12:42,039
Makeup stuff.
311
00:12:42,039 --> 00:12:43,240
No, I don't make up stuff.
312
00:12:43,240 --> 00:12:45,120
I just said I got a job.
313
00:12:45,120 --> 00:12:46,559
How you got the usual out of that?
314
00:12:46,559 --> 00:12:47,279
I'm not sure.
315
00:12:47,279 --> 00:12:47,639
Wait a second.
316
00:12:47,639 --> 00:12:49,799
You got a job?
317
00:12:49,799 --> 00:12:50,759
What kind of job?
318
00:12:50,759 --> 00:12:51,519
I'm going to be a
319
00:12:51,519 --> 00:12:53,159
receptionist at a real estate office.
320
00:12:53,159 --> 00:12:54,440
A receptionist?
321
00:12:54,440 --> 00:12:55,879
That'll barely cover sitter costs.
322
00:12:55,879 --> 00:12:57,200
What is the point of that?
323
00:12:57,200 --> 00:12:58,120
I mean, come on, Kate.
324
00:12:58,120 --> 00:12:59,399
Isn't that kind of
325
00:12:59,399 --> 00:13:00,080
silly and counterproductive?
326
00:13:00,600 --> 00:13:01,399
Maybe it is, but you got
327
00:13:01,399 --> 00:13:14,720
to start somewhere, Jack.
328
00:13:14,720 --> 00:13:15,399
Bye.
329
00:13:15,399 --> 00:13:18,960
Good morning.
330
00:13:18,960 --> 00:13:20,919
Va-Va-Voom.
331
00:13:20,919 --> 00:13:23,279
Keep your hands off of her, Mac.
332
00:13:23,279 --> 00:13:24,440
I'm gay.
333
00:13:24,440 --> 00:13:25,159
Maggie thinks it's
334
00:13:25,159 --> 00:13:26,120
hysterically funny to make
335
00:13:26,120 --> 00:13:28,279
little homophobic jokes about it.
336
00:13:28,279 --> 00:13:28,720
You're gay?
337
00:13:29,120 --> 00:13:29,679
Yeah, but don't
338
00:13:29,679 --> 00:13:31,159
worry, it's not contagious.
339
00:13:31,159 --> 00:13:32,799
I bet she's never met a gay person
340
00:13:32,799 --> 00:13:34,639
ever less than personal.
341
00:13:34,639 --> 00:13:36,840
How is that possible in 2002?
342
00:13:36,840 --> 00:13:37,440
No, no, no.
343
00:13:37,440 --> 00:13:38,559
I've met a few.
344
00:13:38,559 --> 00:13:39,279
It's just they don't
345
00:13:39,279 --> 00:13:40,960
usually look like you, do they?
346
00:13:40,960 --> 00:13:43,039
I've got a plaid shirt I could slip into.
347
00:13:43,039 --> 00:13:43,840
I tried it once.
348
00:13:43,840 --> 00:13:44,879
Wasn't my cup of tea.
349
00:13:44,879 --> 00:13:46,720
I don't know who really asked you.
350
00:13:46,720 --> 00:13:47,399
I'm sorry.
351
00:13:47,399 --> 00:13:48,679
But if this bothers you--
352
00:13:48,679 --> 00:13:49,320
No, no.
353
00:13:49,320 --> 00:13:50,000
Actually, I think it
354
00:13:50,000 --> 00:13:51,039
probably makes you more interesting
355
00:13:51,039 --> 00:13:52,720
than I thought you were.
356
00:13:52,720 --> 00:13:54,120
Really?
357
00:13:54,120 --> 00:13:55,000
I didn't mean that.
358
00:13:55,000 --> 00:13:57,360
What I meant to say was, I think people
359
00:13:57,720 --> 00:14:01,600
should be able to be whoever they are.
360
00:14:01,600 --> 00:14:02,320
This is your desk.
361
00:14:02,320 --> 00:14:03,399
We set it up for you.
362
00:14:03,399 --> 00:14:04,320
So there you go.
363
00:14:04,320 --> 00:14:04,960
Thank you.
364
00:14:04,960 --> 00:14:07,000
You just answer the phones, haze realty,
365
00:14:07,000 --> 00:14:09,759
you know, transfer calls, take messages.
366
00:14:09,759 --> 00:14:10,960
That's it?
367
00:14:10,960 --> 00:14:12,080
And that's it.
368
00:14:12,080 --> 00:14:12,879
It's kind of like
369
00:14:12,879 --> 00:14:14,200
stealing money, isn't it?
370
00:14:14,200 --> 00:14:15,279
It is kind of.
371
00:14:15,279 --> 00:14:17,120
You know, I think the point to this job
372
00:14:17,120 --> 00:14:18,320
is to have some fun.
373
00:14:18,320 --> 00:14:20,639
Because most of us here haven't had much.
374
00:14:20,639 --> 00:14:23,360
We are the walking wounded.
375
00:14:23,360 --> 00:14:25,039
I am not the walking wounded.
376
00:14:25,039 --> 00:14:25,720
Yes, you are.
377
00:14:25,720 --> 00:14:26,279
No, I'm not.
378
00:14:26,279 --> 00:14:26,879
Yes, you are.
379
00:14:27,159 --> 00:14:27,759
I don't know why I
380
00:14:27,759 --> 00:14:28,879
put up with this abuse.
381
00:14:28,879 --> 00:14:29,840
How'd you love us?
382
00:14:29,840 --> 00:14:30,399
No, I don't.
383
00:14:30,399 --> 00:14:30,879
Yes, you did.
384
00:14:30,879 --> 00:14:31,600
No, I don't.
385
00:14:31,600 --> 00:14:36,720
See, it's not really like stealing money.
386
00:14:36,720 --> 00:14:37,679
Thanks, you guys.
387
00:14:37,679 --> 00:14:39,639
You're making my reentry painless.
388
00:14:39,639 --> 00:14:40,679
Our pleasure.
389
00:14:40,679 --> 00:14:41,320
If you want to see your
390
00:14:41,320 --> 00:14:42,600
kids, then we'll lock up.
391
00:14:42,600 --> 00:14:43,080
OK.
392
00:14:43,080 --> 00:14:43,960
Good night.
393
00:14:43,960 --> 00:14:45,960
Night.
394
00:14:45,960 --> 00:14:46,960
Have a good one.
395
00:14:46,960 --> 00:14:52,000
You too.
396
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
You like her.
397
00:14:54,000 --> 00:14:54,879
I can tell.
398
00:14:55,320 --> 00:14:56,639
Will you stop trying to set
399
00:14:56,639 --> 00:14:58,320
me up with every woman that
400
00:14:58,320 --> 00:15:00,080
walks through that damn door?
401
00:15:00,080 --> 00:15:00,679
You know what?
402
00:15:00,679 --> 00:15:02,039
You're an idiot.
403
00:15:02,039 --> 00:15:03,840
Because you believe if a person is gay,
404
00:15:03,840 --> 00:15:04,720
that they like all
405
00:15:04,720 --> 00:15:06,279
people of the same sex.
406
00:15:06,279 --> 00:15:07,000
That we are
407
00:15:07,000 --> 00:15:08,480
indiscriminate, shark-like creatures who
408
00:15:08,480 --> 00:15:09,840
never sleep or are just
409
00:15:09,840 --> 00:15:11,159
looking for our next victim.
410
00:15:11,159 --> 00:15:11,840
Well, guess what?
411
00:15:11,840 --> 00:15:13,679
Some of us actually do discriminate
412
00:15:13,679 --> 00:15:14,720
and don't want to sleep with
413
00:15:14,720 --> 00:15:16,399
every woman who ever lived.
414
00:15:16,399 --> 00:15:18,639
Which, by the way, if that were true,
415
00:15:18,639 --> 00:15:20,840
would include our mothers.
416
00:15:20,840 --> 00:15:22,759
And yes, I like her.
417
00:15:22,759 --> 00:15:24,279
News flash, I like you too.
418
00:15:24,759 --> 00:15:25,399
Doesn't mean I want to
419
00:15:25,399 --> 00:15:26,679
sleep with you either.
420
00:15:26,679 --> 00:15:27,480
Got it?
421
00:15:27,480 --> 00:15:28,080
Got it.
422
00:15:28,080 --> 00:15:30,960
Good.
423
00:15:30,960 --> 00:15:33,799
Let's go, guys.
424
00:15:33,799 --> 00:15:35,679
Should I forward calls to yourself?
425
00:15:35,679 --> 00:15:36,679
No, you won't be able to.
426
00:15:36,679 --> 00:15:38,360
Are you going to be out of rage?
427
00:15:38,360 --> 00:15:39,080
No, you will be.
428
00:15:39,080 --> 00:15:40,519
You're going to put us on the caravan.
429
00:15:40,519 --> 00:15:41,720
It's a caravan.
430
00:15:41,720 --> 00:15:42,840
Jeez, have you read any
431
00:15:42,840 --> 00:15:44,279
magazines, a book, anything?
432
00:15:44,279 --> 00:15:45,399
A caravan's where all the
433
00:15:45,399 --> 00:15:45,960
brokers go on to see all the new
434
00:16:08,960 --> 00:16:09,080
houses that are on the market.
435
00:16:09,080 --> 00:16:12,399
Hey, isn't Brad coming?
436
00:16:12,399 --> 00:16:14,120
You know, he doesn't like the caravans.
437
00:16:14,120 --> 00:16:15,120
Well, why does he come on you?
438
00:16:15,600 --> 00:16:19,519
For sure.
439
00:16:19,519 --> 00:16:20,519
Ready?
440
00:16:20,519 --> 00:16:21,200
I know it's one of my
441
00:16:21,200 --> 00:16:22,440
business, but it seems like Brad's
442
00:16:22,440 --> 00:16:24,240
not very good at his job.
443
00:16:24,240 --> 00:16:25,960
That is correct.
444
00:16:25,960 --> 00:16:28,000
Why does it Mac fire him?
445
00:16:28,000 --> 00:16:29,960
You didn't hear this from me, but Brad
446
00:16:29,960 --> 00:16:31,120
used to be a computer
447
00:16:31,120 --> 00:16:32,360
geek at a dot com.
448
00:16:32,360 --> 00:16:35,320
It went under, and Mac brought him here.
449
00:16:35,320 --> 00:16:38,840
Besides, Mac could never fire anyone.
450
00:16:38,840 --> 00:16:39,679
It's loyalty to the
451
00:16:39,679 --> 00:16:41,200
point of absurdity, isn't it?
452
00:16:41,200 --> 00:16:42,159
Yeah.
453
00:16:42,759 --> 00:16:43,559
This is the part you
454
00:16:43,559 --> 00:16:45,559
really didn't hear from me.
455
00:16:45,559 --> 00:16:49,159
He's her ex-lover's brother.
456
00:16:49,159 --> 00:16:50,879
Well, why doesn't she help him?
457
00:16:50,879 --> 00:16:53,039
That'd be hard.
458
00:16:53,639 --> 00:16:58,399
She's dead.
459
00:17:28,519 --> 00:17:30,559
Yuck.
460
00:17:30,559 --> 00:17:31,400
Maggie.
461
00:17:31,400 --> 00:17:31,920
Sorry.
462
00:17:31,920 --> 00:17:33,799
I think it has potential.
463
00:17:33,799 --> 00:17:35,160
You think everything has potential.
464
00:17:35,160 --> 00:17:36,599
Sorry, she scraped off those crud.
465
00:17:36,599 --> 00:17:37,000
She's too.
466
00:17:37,000 --> 00:17:37,960
She got the new light.
467
00:17:37,960 --> 00:17:39,599
She should get the premade ready to hang
468
00:17:39,599 --> 00:17:40,160
cabinets, get a whole
469
00:17:40,160 --> 00:17:41,279
new line of the cheap
470
00:17:41,279 --> 00:17:42,640
old steel appliances.
471
00:17:42,640 --> 00:17:44,400
He did white white, and
472
00:17:44,400 --> 00:17:47,039
it's a gay man's dream.
473
00:17:47,039 --> 00:17:48,319
What?
474
00:17:48,319 --> 00:17:50,839
Am I right?
475
00:17:50,839 --> 00:17:50,960
[phone ringing]
476
00:17:50,960 --> 00:17:54,599
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. [phone ringing]
477
00:17:54,599 --> 00:17:56,599
Hey, it's realty.
478
00:17:56,599 --> 00:17:58,680
May I ask who's calling, please?
479
00:17:58,680 --> 00:18:00,359
Just one moment.
480
00:18:00,359 --> 00:18:04,519
It's a Mr. Brubaker.
481
00:18:04,519 --> 00:18:07,400
Hello, Mr. Brubaker.
482
00:18:07,400 --> 00:18:09,119
Mm-hmm.
483
00:18:09,119 --> 00:18:10,279
Great.
484
00:18:10,279 --> 00:18:13,519
When can I bring over the paperwork?
485
00:18:13,519 --> 00:18:13,839
Uh-huh.
486
00:18:13,839 --> 00:18:15,839
No, tomorrow morning's fine.
487
00:18:15,839 --> 00:18:16,279
OK.
488
00:18:16,279 --> 00:18:17,920
Bye-bye.
489
00:18:17,920 --> 00:18:18,400
Yeah?
490
00:18:18,400 --> 00:18:19,559
Yeah.
491
00:18:19,559 --> 00:18:20,279
You have a tradition here.
492
00:18:20,640 --> 00:18:21,799
Any time a house is sold, we
493
00:18:21,799 --> 00:18:23,759
go out and celebrate my treat.
494
00:18:23,759 --> 00:18:25,680
Girl, I'll be light and drunk.
495
00:18:25,680 --> 00:18:26,279
OK.
496
00:18:26,279 --> 00:18:27,839
You want to come?
497
00:18:27,839 --> 00:18:28,359
Sure.
498
00:18:28,359 --> 00:18:30,400
I'll ask Jack to stay with the kids.
499
00:18:30,400 --> 00:18:31,240
You know, I have a suggestion.
500
00:18:31,240 --> 00:18:31,759
Let's just tell him you
501
00:18:31,759 --> 00:18:32,400
have a business meeting.
502
00:18:32,400 --> 00:18:33,039
I think about the
503
00:18:33,039 --> 00:18:34,400
drinking and drunk part.
504
00:18:34,400 --> 00:18:34,799
OK.
505
00:18:34,799 --> 00:18:35,319
Call him from the car.
506
00:18:35,319 --> 00:18:37,359
Come on.
507
00:18:37,359 --> 00:18:38,039
Come on.
508
00:18:38,039 --> 00:18:38,440
OK.
509
00:18:38,440 --> 00:18:41,039
[music playing]
510
00:18:41,039 --> 00:18:42,559
[phone ringing]
511
00:18:42,559 --> 00:18:43,480
Hey, JJ.
512
00:18:43,480 --> 00:18:44,519
Hey, hey, guys.
513
00:18:44,519 --> 00:18:44,960
How you doing?
514
00:18:44,960 --> 00:18:45,640
All right.
515
00:18:45,640 --> 00:18:46,680
Now, was he a purchase
516
00:18:46,680 --> 00:18:47,559
price, a selling price?
517
00:18:47,559 --> 00:18:48,319
You bet.
518
00:18:48,319 --> 00:18:48,920
All right.
519
00:18:48,920 --> 00:18:49,559
My round.
520
00:18:50,319 --> 00:18:51,400
OK.
521
00:18:51,400 --> 00:18:51,680
OK.
522
00:18:51,680 --> 00:18:55,400
[laughter]
523
00:18:55,400 --> 00:18:58,559
And so this guy says, does the carpet
524
00:18:58,559 --> 00:18:59,960
come with the house?
525
00:18:59,960 --> 00:19:02,160
And I say, it's wall to wall.
526
00:19:02,160 --> 00:19:04,519
What do you think?
527
00:19:04,519 --> 00:19:07,000
And then he says, I don't know.
528
00:19:07,000 --> 00:19:08,599
And then I said, you're
529
00:19:08,599 --> 00:19:10,599
going to make this more on it
530
00:19:10,599 --> 00:19:12,680
than I've ever met.
531
00:19:12,680 --> 00:19:13,480
And then I said--
532
00:19:13,480 --> 00:19:14,319
It's like a damn
533
00:19:14,319 --> 00:19:16,319
miniseries with no end to it.
534
00:19:17,079 --> 00:19:20,400
Not unlike South Pacific, nice scenery,
535
00:19:20,400 --> 00:19:21,799
no real point to it.
536
00:19:21,799 --> 00:19:22,039
What?
537
00:19:22,039 --> 00:19:24,599
Now you speak.
538
00:19:24,599 --> 00:19:26,880
By the way, it wasn't a miniseries.
539
00:19:26,880 --> 00:19:29,160
It was a play, then a movie,
540
00:19:29,160 --> 00:19:33,920
then a badly miscast TV movie.
541
00:19:33,920 --> 00:19:35,640
By the way, I hate you.
542
00:19:35,640 --> 00:19:40,359
[laughter]
543
00:19:40,359 --> 00:19:41,920
I think it's time for another round.
544
00:19:41,920 --> 00:19:42,960
Yeah, Brad, you're buying.
545
00:19:42,960 --> 00:19:43,559
What?
546
00:19:43,559 --> 00:19:44,559
Mac always pays.
547
00:19:44,559 --> 00:19:45,559
Yeah, well, her money is your money.
548
00:19:45,960 --> 00:19:51,799
So what difference does it make?
549
00:19:51,799 --> 00:19:55,599
Hey, what's it like being gay?
550
00:19:55,599 --> 00:19:57,559
Well, you don't beat
551
00:19:57,559 --> 00:20:00,359
around the bush, do you?
552
00:20:00,359 --> 00:20:03,200
No.
553
00:20:03,200 --> 00:20:04,720
I don't know.
554
00:20:04,720 --> 00:20:08,799
What's it like having blue eyes?
555
00:20:08,799 --> 00:20:09,519
You know, I think I
556
00:20:09,519 --> 00:20:10,519
must be a little bit drunk,
557
00:20:10,519 --> 00:20:11,640
because maybe that was an
558
00:20:11,640 --> 00:20:12,440
incredibly stupid question
559
00:20:12,440 --> 00:20:13,160
to ask you.
560
00:20:13,160 --> 00:20:14,720
Oh, that's OK.
561
00:20:15,519 --> 00:20:16,319
I think gay is kind of like
562
00:20:16,319 --> 00:20:17,960
being part of a freak show.
563
00:20:17,960 --> 00:20:18,680
You know, people like to
564
00:20:18,680 --> 00:20:22,119
stop by the cage and stare.
565
00:20:22,119 --> 00:20:25,920
I think what I meant
566
00:20:25,920 --> 00:20:28,720
was, when did you first
567
00:20:28,720 --> 00:20:30,960
know that you were attracted to women?
568
00:20:30,960 --> 00:20:31,720
Like, when did you
569
00:20:31,720 --> 00:20:35,240
decide, that's it, I'm gay?
570
00:20:35,240 --> 00:20:37,079
It's not really a decision.
571
00:20:37,079 --> 00:20:40,799
And I think I've always known.
572
00:20:40,799 --> 00:20:42,160
Must be hard.
573
00:20:42,160 --> 00:20:43,160
Is it hard?
574
00:20:43,720 --> 00:20:44,319
Well, you get to
575
00:20:44,319 --> 00:20:45,559
disappoint a lot of people,
576
00:20:45,559 --> 00:20:46,720
starting with your parents.
577
00:20:46,720 --> 00:20:48,160
Oh my god, my mother, who
578
00:20:48,160 --> 00:20:49,799
is the most judgmental person
579
00:20:49,799 --> 00:20:53,599
alive, would have a field day with that.
580
00:20:53,599 --> 00:20:56,960
Mom, not only have I disappointed you
581
00:20:56,960 --> 00:20:58,559
as a daughter, a wife, a
582
00:20:58,559 --> 00:20:59,480
mother, and a homemaker,
583
00:20:59,480 --> 00:21:04,319
but I've decided to sleep with women.
584
00:21:04,319 --> 00:21:06,279
I ought to say it just to piss her off.
585
00:21:06,799 --> 00:21:19,279
Yeah, that'd probably do it.
586
00:21:19,279 --> 00:21:24,559
Honey, I'm home.
587
00:21:24,559 --> 00:21:25,839
Hey, Bob.
588
00:21:25,839 --> 00:21:26,759
Hey, you've got a good one.
589
00:21:26,759 --> 00:21:28,279
Hey, you've got a good one.
590
00:21:28,279 --> 00:21:30,519
Come on.
591
00:21:30,519 --> 00:21:31,160
Let's go. Come on.
592
00:21:31,160 --> 00:21:31,519
Let's go.
593
00:21:34,039 --> 00:21:36,799
So this is just to show you
594
00:21:36,799 --> 00:21:38,640
what we deal with, you know?
595
00:21:38,640 --> 00:21:40,559
But don't be daunted by this couple.
596
00:21:40,559 --> 00:21:41,200
They've interviewed
597
00:21:41,200 --> 00:21:46,160
every real little tale, OK?
598
00:21:46,160 --> 00:21:47,440
Well, we haven't been happy
599
00:21:47,440 --> 00:21:48,920
about what any of you people
600
00:21:48,920 --> 00:21:52,279
have said in terms of your commissions.
601
00:21:52,279 --> 00:21:53,039
We're too high.
602
00:21:53,039 --> 00:21:55,160
It's as simple as that.
603
00:21:55,160 --> 00:21:57,519
Well, the normal commission is 6%,
604
00:21:57,519 --> 00:21:59,400
so what were the other agents asking for?
605
00:21:59,400 --> 00:22:02,480
3%. Uh-huh. 3%.
606
00:22:02,480 --> 00:22:04,839
Well, I'm new, but it seems
607
00:22:04,839 --> 00:22:06,039
to me that at either of those
608
00:22:06,039 --> 00:22:07,079
numbers, you're going to get an agent
609
00:22:07,079 --> 00:22:07,920
who's not going to work
610
00:22:07,920 --> 00:22:09,400
very hard at selling your house, and you
611
00:22:09,400 --> 00:22:10,400
want to move to Florida
612
00:22:10,400 --> 00:22:13,319
sooner rather than later, am I right?
613
00:22:13,319 --> 00:22:14,279
Also, I noticed some
614
00:22:14,279 --> 00:22:15,400
problems with your foundation,
615
00:22:15,400 --> 00:22:16,279
not to mention the fact
616
00:22:16,279 --> 00:22:17,519
that Mac here is the best agent
617
00:22:17,519 --> 00:22:18,839
in town, which means you'll get a higher
618
00:22:18,839 --> 00:22:19,519
price for your house,
619
00:22:19,519 --> 00:22:20,240
making lower commission
620
00:22:20,240 --> 00:22:21,319
a moot point, am I right?
621
00:22:21,519 --> 00:22:29,680
[music playing]
622
00:22:29,680 --> 00:22:32,920
Problems with your foundation.
623
00:22:32,920 --> 00:22:34,279
Where'd you come up with that?
624
00:22:34,279 --> 00:22:36,319
I'm Vila.
625
00:22:36,319 --> 00:22:42,119
Oh, you are something.
626
00:22:42,119 --> 00:22:43,400
What?
627
00:22:43,400 --> 00:22:45,519
You'd make a great agent.
628
00:22:45,519 --> 00:22:46,039
You should think about
629
00:22:46,039 --> 00:22:47,160
getting your license.
630
00:22:47,160 --> 00:22:47,440
What?
631
00:22:47,440 --> 00:22:48,200
Your real estate license.
632
00:22:48,200 --> 00:22:49,839
We don't help you.
633
00:22:50,519 --> 00:22:51,720
So I don't know what to say.
634
00:22:51,720 --> 00:22:53,559
Say yes.
635
00:22:53,559 --> 00:22:54,440
I don't know.
636
00:22:54,440 --> 00:22:55,799
All right.
637
00:22:55,799 --> 00:22:59,519
Say you'll think about it.
638
00:22:59,519 --> 00:23:00,559
OK.
639
00:23:00,559 --> 00:23:01,319
Don't think about it.
640
00:23:01,319 --> 00:23:04,599
Good.
641
00:23:04,599 --> 00:23:05,559
This is good.
642
00:23:05,559 --> 00:23:06,799
This is really good.
643
00:23:06,799 --> 00:23:07,039
[inaudible]
644
00:23:07,039 --> 00:23:09,440
It's interesting.
645
00:23:09,440 --> 00:23:11,200
Did you hear the question?
646
00:23:11,200 --> 00:23:12,000
I think you're right.
647
00:23:12,000 --> 00:23:14,720
[inaudible]
648
00:23:14,720 --> 00:23:16,519
[inaudible]
649
00:23:16,519 --> 00:23:16,680
OK.
650
00:23:16,680 --> 00:23:18,279
A red light shows the couple
651
00:23:18,279 --> 00:23:18,799
apartments only on the first
652
00:23:19,400 --> 00:23:23,160
floor, so which of the following is true.
653
00:23:23,160 --> 00:23:24,519
The rental agent is
654
00:23:24,519 --> 00:23:25,640
protecting the other adults
655
00:23:25,640 --> 00:23:26,960
from the disruption of the child's
656
00:23:26,960 --> 00:23:28,839
running rate or her.
657
00:23:28,839 --> 00:23:31,079
Now, when an inspection
658
00:23:31,079 --> 00:23:34,920
goes wrong, what do you do?
659
00:23:34,920 --> 00:23:36,839
Well, the contract all inspectors use
660
00:23:36,839 --> 00:23:38,519
holds them harmless reliability.
661
00:23:38,519 --> 00:23:41,799
Therefore, you don't have to do anything.
662
00:23:41,799 --> 00:23:42,839
Excellent.
663
00:23:42,839 --> 00:23:43,960
Yeah.
664
00:23:43,960 --> 00:23:44,839
[cheering]
665
00:23:44,839 --> 00:23:46,279
[laughing]
666
00:23:47,160 --> 00:23:49,359
[inaudible]
667
00:23:49,359 --> 00:23:50,559
You haven't been looking for a place to
668
00:23:50,559 --> 00:23:51,359
move to at all, have you?
669
00:23:51,359 --> 00:23:52,519
I've been too busy.
670
00:23:52,519 --> 00:23:54,039
Jack, I'm going to get
671
00:23:54,039 --> 00:23:54,759
some listings tomorrow.
672
00:23:54,759 --> 00:23:57,039
If you can't go see them, I will.
673
00:23:57,039 --> 00:23:57,960
Fine.
674
00:23:57,960 --> 00:23:58,279
Come on.
675
00:23:58,279 --> 00:23:58,759
We're late.
676
00:23:58,759 --> 00:24:01,240
You know how Bernie and Sandy hate that.
677
00:24:01,240 --> 00:24:04,720
Please.
678
00:24:04,720 --> 00:24:10,319
You look fantastic.
679
00:24:10,319 --> 00:24:10,480
Why?
680
00:24:10,480 --> 00:24:11,799
What are you doing differently?
681
00:24:11,799 --> 00:24:13,799
You had Botox or a peel?
682
00:24:13,799 --> 00:24:14,519
No.
683
00:24:15,720 --> 00:24:17,160
She's having an affair.
684
00:24:17,160 --> 00:24:19,720
I'm not having an affair.
685
00:24:19,720 --> 00:24:23,319
I'm having a life, plenty to ask.
686
00:24:23,319 --> 00:24:24,519
That's not it.
687
00:24:24,519 --> 00:24:26,680
There's something else going on.
688
00:24:26,680 --> 00:24:29,559
What is it?
689
00:24:29,559 --> 00:24:31,359
Jack and I are separating.
690
00:24:31,359 --> 00:24:32,279
Oh my god.
691
00:24:32,279 --> 00:24:34,440
You can't be serious.
692
00:24:34,440 --> 00:24:35,400
We're not happy, and we
693
00:24:35,400 --> 00:24:36,759
haven't been for a long time.
694
00:24:36,759 --> 00:24:38,400
Well, nobody's happy.
695
00:24:38,400 --> 00:24:40,839
What has that got to do with anything?
696
00:24:40,839 --> 00:24:42,759
Kind of everything.
697
00:24:42,759 --> 00:24:43,799
What about you and the cuttings?
698
00:24:43,799 --> 00:24:44,559
There's hours away.
699
00:24:45,039 --> 00:24:46,480
Guys, I got to tell you something.
700
00:24:46,480 --> 00:24:49,519
Yeah?
701
00:24:49,519 --> 00:24:52,880
Kate and I are splitting up.
702
00:24:52,880 --> 00:24:54,839
You are the perfect couple.
703
00:24:54,839 --> 00:24:57,160
Now looks are deceiving.
704
00:24:57,160 --> 00:24:59,440
This is going to change our whole lives.
705
00:24:59,440 --> 00:25:00,599
Sandy's not about you.
706
00:25:00,599 --> 00:25:02,359
It's about us.
707
00:25:02,359 --> 00:25:03,920
I love you guys.
708
00:25:03,920 --> 00:25:05,079
I hope you don't take sides,
709
00:25:05,079 --> 00:25:06,519
and we can all stay friends.
710
00:25:06,519 --> 00:25:07,279
I don't get it.
711
00:25:07,279 --> 00:25:07,720
What happened?
712
00:25:07,720 --> 00:25:08,519
Just out of the blue of
713
00:25:08,519 --> 00:25:09,480
the two, you just set it
714
00:25:09,480 --> 00:25:10,720
at the same time to separate?
715
00:25:10,720 --> 00:25:11,400
Poof.
716
00:25:11,400 --> 00:25:12,160
I think Jack would
717
00:25:12,160 --> 00:25:13,119
have been fine with things
718
00:25:13,119 --> 00:25:14,400
staying the way they were.
719
00:25:16,440 --> 00:25:29,839
I asked for the separation.
720
00:25:29,839 --> 00:25:33,039
You OK?
721
00:25:42,640 --> 00:25:47,519
Yeah, I'm fine.
722
00:25:47,519 --> 00:25:48,680
If this one's not good, I'm
723
00:25:48,680 --> 00:25:50,160
going to blow my own brains out.
724
00:25:50,160 --> 00:25:50,839
Yeah, well, I'll put
725
00:25:50,839 --> 00:25:51,559
my head next to yours,
726
00:25:51,559 --> 00:25:53,680
make it two for one.
727
00:25:53,680 --> 00:25:54,680
Are you sure you're the one that should
728
00:25:54,680 --> 00:25:57,319
be finding Jack an apartment?
729
00:25:57,319 --> 00:26:03,640
Well, if I don't, nobody will.
730
00:26:03,640 --> 00:26:05,039
Kate?
731
00:26:05,039 --> 00:26:07,079
Kate?
732
00:26:07,079 --> 00:26:08,440
What's wrong?
733
00:26:08,440 --> 00:26:09,599
Are the kids all right?
734
00:26:09,599 --> 00:26:10,640
They're fine.
735
00:26:12,559 --> 00:26:13,440
Well, then what am I doing
736
00:26:13,440 --> 00:26:14,519
home in the middle of the day?
737
00:26:14,519 --> 00:26:15,359
So I can take you to
738
00:26:15,359 --> 00:26:17,640
see your new apartment.
739
00:26:17,640 --> 00:26:23,119
And then we're going to tell the kids.
740
00:26:23,119 --> 00:26:27,799
[music playing]
741
00:26:27,799 --> 00:26:29,759
Andrew!
742
00:26:29,759 --> 00:26:30,279
Yo!
743
00:26:30,279 --> 00:26:33,160
Turn it down.
744
00:26:33,160 --> 00:26:35,640
Yo, it's off.
745
00:26:35,640 --> 00:26:36,160
Speak.
746
00:26:36,160 --> 00:26:37,839
Time is precious.
747
00:26:37,839 --> 00:26:39,519
Sometimes you're smarter than you know.
748
00:26:40,720 --> 00:26:42,960
Sam, we need to have a talk.
749
00:26:42,960 --> 00:26:43,920
I know all about the
750
00:26:43,920 --> 00:26:44,759
birdies and the bees.
751
00:26:44,759 --> 00:26:45,640
Remember, we have this
752
00:26:45,640 --> 00:26:46,920
talk each and every year.
753
00:26:46,920 --> 00:26:48,400
Oh my god, you're exhausting.
754
00:26:48,400 --> 00:26:51,039
I know that too.
755
00:26:51,039 --> 00:26:52,720
Mom, Dad, what?
756
00:26:52,720 --> 00:26:53,559
Well, this is going to be
757
00:26:53,559 --> 00:26:55,319
hard, so just get us a name, OK?
758
00:26:55,400 --> 00:27:06,200
One minute, OK?
759
00:27:06,200 --> 00:27:10,759
You know that your dad and I both love
760
00:27:10,759 --> 00:27:13,599
you very much, right?
761
00:27:13,599 --> 00:27:15,000
Yeah.
762
00:27:15,000 --> 00:27:19,640
And how in life sometimes things change.
763
00:27:19,640 --> 00:27:20,400
Yeah?
764
00:27:21,039 --> 00:27:24,000
Well, the problem is that we
765
00:27:24,000 --> 00:27:27,319
don't love each other enough.
766
00:27:27,319 --> 00:27:31,920
We're going to separate.
767
00:27:31,920 --> 00:27:34,519
Did you hear what I just said?
768
00:27:34,519 --> 00:27:38,039
Yeah.
769
00:27:38,039 --> 00:27:39,039
I've known for a long
770
00:27:39,039 --> 00:27:42,480
time that things were bad.
771
00:27:42,480 --> 00:27:45,519
I was just hoping for a miracle.
772
00:27:45,519 --> 00:27:47,559
I know, sweetie, we were too.
773
00:27:48,279 --> 00:27:49,079
I don't want to upset
774
00:27:49,079 --> 00:27:51,079
your life or Adam's.
775
00:27:51,079 --> 00:27:53,480
You both mean the world to us.
776
00:27:53,480 --> 00:27:56,440
This is the last thing we wanted to do.
777
00:27:56,440 --> 00:27:59,200
All I know is I want my
778
00:27:59,200 --> 00:28:00,759
parents to stay together forever,
779
00:28:00,759 --> 00:28:03,960
just like every other kid.
780
00:28:03,960 --> 00:28:05,880
But Adam and I are also tired of hearing
781
00:28:05,880 --> 00:28:08,319
you guys fight all the time.
782
00:28:08,319 --> 00:28:10,160
I don't understand.
783
00:28:10,160 --> 00:28:12,240
Why did you start fighting?
784
00:28:12,240 --> 00:28:13,799
What happened?
785
00:28:13,799 --> 00:28:14,880
I don't know.
786
00:28:14,880 --> 00:28:16,039
Why do people forget why they loved
787
00:28:16,359 --> 00:28:18,160
each other in the first place?
788
00:28:18,160 --> 00:28:19,680
Because even though we try to do the best
789
00:28:19,680 --> 00:28:21,720
we can, we're human.
790
00:28:21,720 --> 00:28:24,759
And sometimes we get stuck.
791
00:28:24,759 --> 00:28:29,079
I just can't move.
792
00:28:29,079 --> 00:28:37,640
I'm so sorry, sweetie.
793
00:28:37,640 --> 00:28:40,440
Yeah?
794
00:28:40,440 --> 00:28:41,400
Hey, sport.
795
00:28:41,400 --> 00:28:43,839
Hey.
796
00:28:43,839 --> 00:28:44,839
Listen, your mom and I have something
797
00:28:45,200 --> 00:28:46,000
pretty important to
798
00:28:46,000 --> 00:28:48,279
talk to you about, so...
799
00:28:48,279 --> 00:28:51,880
Can you put the Game Boy down?
800
00:28:51,880 --> 00:29:09,759
Thanks.
801
00:29:09,759 --> 00:29:10,720
OK.
802
00:29:10,720 --> 00:29:11,519
You have all my numbers
803
00:29:11,519 --> 00:29:13,079
that you need me, right?
804
00:29:13,079 --> 00:29:13,160
Yeah.
805
00:29:13,720 --> 00:29:18,119
Come here.
806
00:29:18,119 --> 00:29:24,759
Come here a little bit.
807
00:29:24,759 --> 00:29:27,279
I want you to listen to me.
808
00:29:27,279 --> 00:29:29,599
Everything's going to be all right, OK?
809
00:29:29,599 --> 00:29:31,319
I'm only five blocks away.
810
00:29:58,160 --> 00:29:58,200
I see you all the time.
811
00:29:58,200 --> 00:30:00,160
I'm sorry I'm late.
812
00:30:01,039 --> 00:30:03,039
Why are you all standing there?
813
00:30:03,039 --> 00:30:05,839
Why are you staring at me?
814
00:30:05,839 --> 00:30:07,759
I'm fired, aren't I?
815
00:30:07,759 --> 00:30:08,440
Yeah.
816
00:30:08,440 --> 00:30:09,599
I'm afraid I'm going to have
817
00:30:09,599 --> 00:30:11,680
to fire you as our receptionist
818
00:30:11,680 --> 00:30:13,079
because I'm hiring you
819
00:30:13,079 --> 00:30:15,200
as a real estate agent.
820
00:30:15,200 --> 00:30:16,359
You passed.
821
00:30:16,359 --> 00:30:17,400
Maggie opened it.
822
00:30:17,400 --> 00:30:19,000
I couldn't stand the system.
823
00:30:19,000 --> 00:30:22,200
Oh, my god.
824
00:30:22,200 --> 00:30:24,279
Well, congratulations, right?
825
00:30:24,279 --> 00:30:26,039
That's just great.
826
00:30:26,039 --> 00:30:26,759
Yes.
827
00:30:26,759 --> 00:30:27,519
You.
828
00:30:29,039 --> 00:30:30,559
Well, I'm a little excited
829
00:30:30,559 --> 00:30:32,240
when I first opened the house.
830
00:30:32,240 --> 00:30:33,960
Yeah, I don't get too excited.
831
00:30:33,960 --> 00:30:37,400
I haven't seen it yet.
832
00:30:37,400 --> 00:30:41,200
I'll find a pony in there somewhere.
833
00:30:41,200 --> 00:30:41,480
I know you will.
834
00:30:58,319 --> 00:30:58,440
I know you will.
835
00:30:58,440 --> 00:31:02,680
Ta-da.
836
00:31:02,680 --> 00:31:04,640
Oh, wow.
837
00:31:04,640 --> 00:31:04,920
Nice, huh?
838
00:31:05,799 --> 00:31:11,599
Yeah.
839
00:31:11,599 --> 00:31:14,960
OK, let's sell this house.
840
00:31:14,960 --> 00:31:16,960
- OK. - Got your specs?
841
00:31:16,960 --> 00:31:19,519
Yeah.
842
00:31:19,519 --> 00:31:21,359
Cate.
843
00:31:21,359 --> 00:31:23,000
They looked fine when you did them last
844
00:31:23,000 --> 00:31:24,680
time, five minutes ago.
845
00:31:24,680 --> 00:31:26,119
I know.
846
00:31:26,119 --> 00:31:27,279
It's ridiculous.
847
00:31:27,279 --> 00:31:28,319
I feel like I'm 15 years
848
00:31:28,319 --> 00:31:29,799
old waiting for my first date.
849
00:31:29,799 --> 00:31:30,799
Well, you'll get over that
850
00:31:30,799 --> 00:31:31,680
as soon as the 100th loopy
851
00:31:32,079 --> 00:31:37,279
locks through that door.
852
00:31:37,279 --> 00:31:37,559
Go ahead.
853
00:31:37,559 --> 00:31:38,680
You got to answer it. - Right.
854
00:31:38,680 --> 00:31:39,000
OK.
855
00:31:39,000 --> 00:31:44,519
Of course.
856
00:31:44,519 --> 00:31:45,480
Hello. - Hey.
857
00:31:45,480 --> 00:31:46,039
Hi, Bethan.
858
00:31:46,039 --> 00:31:46,839
Come on in.
859
00:31:46,839 --> 00:31:50,720
Thanks.
860
00:31:50,720 --> 00:31:51,799
Oh.
861
00:31:51,799 --> 00:31:55,440
Oh, my.
862
00:31:55,440 --> 00:31:56,279
This place hasn't been
863
00:31:56,279 --> 00:31:57,880
touched in like 50 years.
864
00:31:57,880 --> 00:31:58,839
That's right.
865
00:31:58,839 --> 00:32:00,160
But I think that's a good thing.
866
00:32:00,720 --> 00:32:02,799
No bad addition to contend with.
867
00:32:02,799 --> 00:32:04,480
A clean pallet.
868
00:32:04,480 --> 00:32:07,039
One owner.
869
00:32:07,039 --> 00:32:11,599
Has anybody died here?
870
00:32:11,599 --> 00:32:13,240
Well, yes.
871
00:32:13,240 --> 00:32:13,880
But we all have to
872
00:32:13,880 --> 00:32:17,200
die somewhere, don't we?
873
00:32:17,200 --> 00:32:17,920
Thank you.
874
00:32:17,920 --> 00:32:18,440
Yeah, thanks.
875
00:32:18,440 --> 00:32:18,920
Thank you.
876
00:32:18,920 --> 00:32:19,799
Thanks for coming.
877
00:32:19,799 --> 00:32:20,440
OK.
878
00:32:20,440 --> 00:32:22,519
OK.
879
00:32:22,519 --> 00:32:23,440
Thank you.
880
00:32:23,440 --> 00:32:24,400
Bye.
881
00:32:24,400 --> 00:32:24,440
Bye-bye.
882
00:32:24,720 --> 00:32:29,160
Bye.
883
00:32:29,160 --> 00:32:30,599
Do we have to tell them the bad things
884
00:32:30,599 --> 00:32:32,319
when we show a house?
885
00:32:32,319 --> 00:32:33,400
Yes, Kate.
886
00:32:33,400 --> 00:32:33,839
Remember?
887
00:32:33,839 --> 00:32:34,720
Disclosure?
888
00:32:34,720 --> 00:32:35,960
Yeah.
889
00:32:35,960 --> 00:32:38,519
Unless we're doing something wrong.
890
00:32:38,519 --> 00:32:39,680
Little advice?
891
00:32:39,680 --> 00:32:41,119
You want to hook them into the potential
892
00:32:41,119 --> 00:32:41,799
before you tell them that
893
00:32:41,799 --> 00:32:43,079
it's only had one owner.
894
00:32:43,079 --> 00:32:43,720
That way, they're
895
00:32:43,720 --> 00:32:44,839
slightly invested in the house
896
00:32:44,839 --> 00:32:47,279
before they find out someone died there.
897
00:32:47,279 --> 00:32:47,599
Great.
898
00:32:47,599 --> 00:32:47,839
Thanks.
899
00:32:47,839 --> 00:32:48,039
Hang on.
900
00:32:48,039 --> 00:32:48,640
Thank you.
901
00:32:52,160 --> 00:32:55,519
Thanks.
902
00:32:55,519 --> 00:32:55,880
There you go.
903
00:32:55,880 --> 00:32:59,279
That's fine.
904
00:32:59,279 --> 00:33:04,279
What was your girlfriend's name?
905
00:33:04,279 --> 00:33:06,640
Lauren?
906
00:33:06,640 --> 00:33:10,079
When did she die?
907
00:33:10,079 --> 00:33:12,200
Five years ago, May 30th.
908
00:33:12,200 --> 00:33:13,039
Or didn't Big Mouth
909
00:33:13,039 --> 00:33:14,160
Maggie tell you that part?
910
00:33:14,160 --> 00:33:14,839
I'm sorry.
911
00:33:14,839 --> 00:33:15,640
It's none of my business.
912
00:33:15,640 --> 00:33:16,039
No, it's OK.
913
00:33:16,039 --> 00:33:16,319
But I'm sure it's still incredibly painful.
914
00:33:18,079 --> 00:33:21,079
You know, you always think
915
00:33:21,079 --> 00:33:24,000
that it will get less painful.
916
00:33:24,000 --> 00:33:29,519
But the fact of the matter is it doesn't.
917
00:33:29,519 --> 00:33:32,359
How long were you together?
918
00:33:32,359 --> 00:33:34,039
Almost 10 years.
919
00:33:34,039 --> 00:33:34,960
I mean, we'd known each other
920
00:33:34,960 --> 00:33:36,160
for a long time before that.
921
00:33:36,160 --> 00:33:40,920
But I wasn't ready to acknowledge it.
922
00:33:40,920 --> 00:33:44,440
And she waited and waited.
923
00:33:44,440 --> 00:33:45,559
I just wish she had been with me for a long time.
924
00:33:46,039 --> 00:33:46,759
I just wish that I
925
00:33:46,759 --> 00:33:47,880
hadn't wasted so much time
926
00:33:47,880 --> 00:33:52,599
we didn't end up having.
927
00:33:52,599 --> 00:33:54,240
But I think you were lucky to have the
928
00:33:54,240 --> 00:33:58,160
time you did with her.
929
00:33:58,160 --> 00:34:05,880
She was lucky to have it with you.
930
00:34:05,880 --> 00:34:06,079
OK, shall we?
931
00:34:08,639 --> 00:34:21,159
Yeah.
932
00:34:21,159 --> 00:34:22,480
Hi, Sandy.
933
00:34:22,480 --> 00:34:24,079
Rita.
934
00:34:24,079 --> 00:34:24,920
How are you?
935
00:34:24,920 --> 00:34:25,840
Fine.
936
00:34:25,840 --> 00:34:26,519
Good.
937
00:34:26,519 --> 00:34:27,800
How are you?
938
00:34:27,800 --> 00:34:29,480
I'm OK.
939
00:34:29,480 --> 00:34:31,920
This is McNally Hayes, Sandy, Rita.
940
00:34:31,920 --> 00:34:32,440
Hi.
941
00:34:32,440 --> 00:34:33,960
Hi.
942
00:34:33,960 --> 00:34:34,519
Nice to meet you.
943
00:34:34,519 --> 00:34:35,960
We're late.
944
00:34:36,639 --> 00:34:51,840
Have a nice lunch.
945
00:34:51,840 --> 00:34:54,119
Oh, hi.
946
00:34:54,119 --> 00:34:55,039
I didn't know whether or
947
00:34:55,039 --> 00:34:56,039
not I should use my key.
948
00:34:56,039 --> 00:34:57,519
No, you can use the key.
949
00:34:57,519 --> 00:34:58,880
Oh, OK.
950
00:34:58,880 --> 00:35:00,440
So, got the TV all hooked
951
00:35:00,440 --> 00:35:01,320
up, plenty of junk food.
952
00:35:01,320 --> 00:35:03,159
It'll be just like home.
953
00:35:03,159 --> 00:35:04,840
Hey, give me a kiss.
954
00:35:05,199 --> 00:35:05,599
You too.
955
00:35:05,599 --> 00:35:07,480
[kiss]
956
00:35:09,280 --> 00:35:14,599
See ya.
957
00:36:17,639 --> 00:36:29,280
[crying]
958
00:36:39,159 --> 00:36:55,840
[crying]
959
00:37:07,360 --> 00:37:09,800
[crying]
960
00:37:09,800 --> 00:37:13,840
Kate, what are you doing here?
961
00:37:13,840 --> 00:37:15,039
Well, I was alone in my
962
00:37:15,039 --> 00:37:15,920
house for the first time
963
00:37:15,920 --> 00:37:17,679
in my entire life.
964
00:37:17,679 --> 00:37:18,519
I had no kids.
965
00:37:18,519 --> 00:37:19,719
I had no husband.
966
00:37:19,719 --> 00:37:22,079
I have no friends.
967
00:37:22,079 --> 00:37:26,199
So I came here.
968
00:37:26,199 --> 00:37:26,599
Come on in.
969
00:37:32,199 --> 00:37:41,400
This is Bob.
970
00:37:41,400 --> 00:37:43,840
Hi, Bob.
971
00:37:43,840 --> 00:37:46,079
What's the matter with you, huh?
972
00:37:46,079 --> 00:37:47,760
You ever seen anybody fall apart before?
973
00:37:47,760 --> 00:38:02,960
Bob, what are the rules, huh? Bob, think you know 'em. [crying] My kids left to spend the
974
00:38:02,960 --> 00:38:05,840
night with Jack for the first time.
975
00:38:05,840 --> 00:38:09,079
And I just came undone.
976
00:38:09,079 --> 00:38:13,119
I've never not been with my kids.
977
00:38:13,119 --> 00:38:15,559
You know, it's funny.
978
00:38:15,559 --> 00:38:16,760
I gave up on my kids.
979
00:38:16,760 --> 00:38:18,639
I was like, what? I was like, what? I was like, what? I was like, what? I was like, what? I was like, what? I was like, what? I gave up on myself so
980
00:38:18,639 --> 00:38:21,199
long ago to be Jack's wife,
981
00:38:21,199 --> 00:38:23,960
or be Sam's mother, Adam's
982
00:38:23,960 --> 00:38:29,119
mother, to be a homemaker.
983
00:38:29,119 --> 00:38:32,679
I was like a stepford wife.
984
00:38:32,679 --> 00:38:35,079
But I wanted this.
985
00:38:35,079 --> 00:38:39,559
I wanted things to change.
986
00:38:39,559 --> 00:38:42,159
And now, I don't know.
987
00:38:42,159 --> 00:38:42,760
I don't know anything.
988
00:38:46,039 --> 00:38:48,840
Do you want them back?
989
00:38:48,840 --> 00:38:51,039
No.
990
00:38:51,039 --> 00:38:54,679
I don't.
991
00:38:54,679 --> 00:38:56,679
But this has torn my kids' lives apart.
992
00:38:56,679 --> 00:38:58,119
And that's the hardest part of it.
993
00:38:58,119 --> 00:39:00,000
It's overwhelming.
994
00:39:00,000 --> 00:39:02,840
Yeah, of course it is.
995
00:39:02,840 --> 00:39:08,199
I wanted more.
996
00:39:08,199 --> 00:39:10,440
I wanted more from my life.
997
00:39:10,440 --> 00:39:11,760
I wanted more from myself.
998
00:39:12,960 --> 00:39:20,079
And I wanted more from Jack.
999
00:39:20,079 --> 00:39:23,840
But she couldn't or
1000
00:39:23,840 --> 00:39:26,559
didn't want to give me.
1001
00:39:26,559 --> 00:39:29,280
Maybe he didn't know how to.
1002
00:39:29,280 --> 00:39:31,559
I think maybe it was me.
1003
00:39:31,559 --> 00:39:34,920
OK.
1004
00:39:34,920 --> 00:39:37,800
Something in me provoked him.
1005
00:39:37,800 --> 00:39:38,639
No.
1006
00:39:38,639 --> 00:39:39,159
I don't know.
1007
00:39:39,159 --> 00:39:40,840
I don't know anything anymore.
1008
00:39:42,360 --> 00:39:44,400
You know what?
1009
00:39:44,400 --> 00:39:47,320
This is not all your fault.
1010
00:39:47,320 --> 00:39:50,079
Really, it's not.
1011
00:39:50,079 --> 00:39:50,840
OK.
1012
00:39:50,840 --> 00:39:53,079
You made the right decision.
1013
00:39:53,079 --> 00:39:56,000
And you're going to be fine.
1014
00:39:56,000 --> 00:39:56,239
OK?
1015
00:39:56,239 --> 00:40:00,719
You're going to be fine.
1016
00:40:00,719 --> 00:40:05,079
OK, don't--
1017
00:40:05,079 --> 00:40:05,719
Why?
1018
00:40:05,719 --> 00:40:07,360
Because you don't know what you're doing.
1019
00:40:07,360 --> 00:40:08,800
You don't know what this means.
1020
00:40:08,800 --> 00:40:08,920
Yes, I do.
1021
00:40:09,320 --> 00:40:11,400
It's what I feel.
1022
00:40:11,400 --> 00:40:13,440
It's a little more complicated than that.
1023
00:40:13,440 --> 00:40:15,079
You're straight, and this is wrong.
1024
00:40:15,079 --> 00:40:16,639
And you're just
1025
00:40:16,639 --> 00:40:20,079
responding to a little kindness,
1026
00:40:20,079 --> 00:40:21,599
to a little attention.
1027
00:40:21,599 --> 00:40:22,599
That's all.
1028
00:40:22,599 --> 00:40:23,639
You just don't have a clue.
1029
00:40:23,639 --> 00:40:25,039
It's not what I'm responding to.
1030
00:40:25,039 --> 00:40:26,800
I'm not some stupid teenager man.
1031
00:40:26,800 --> 00:40:29,079
Kate, I'm gay, and I know what it means.
1032
00:40:29,079 --> 00:40:31,079
This is my life, not some
1033
00:40:31,079 --> 00:40:32,480
abstract thought or feeling.
1034
00:40:32,480 --> 00:40:33,360
It isn't a switch I
1035
00:40:33,360 --> 00:40:34,440
get to turn on and off,
1036
00:40:34,440 --> 00:40:35,920
and it's not to be taken lightly.
1037
00:40:36,480 --> 00:40:39,960
I don't take this lightly.
1038
00:40:39,960 --> 00:40:42,440
In most of my life, I lived a lie,
1039
00:40:42,440 --> 00:40:45,519
trying to be my mother's daughter,
1040
00:40:45,519 --> 00:40:47,360
not acknowledging the fact that I was gay
1041
00:40:47,360 --> 00:40:48,840
because I was so scared
1042
00:40:48,840 --> 00:40:52,320
of the hate and the shame
1043
00:40:52,320 --> 00:40:55,599
until I met Lauren.
1044
00:40:55,599 --> 00:41:00,480
And she taught me how not to be afraid.
1045
00:41:00,480 --> 00:41:03,800
But this, it scares the hell out of me.
1046
00:41:04,920 --> 00:41:07,719
And I don't want to be scared anymore.
1047
00:41:07,719 --> 00:41:09,440
And I'm not the one to take another
1048
00:41:09,440 --> 00:41:11,519
person on that journey
1049
00:41:11,519 --> 00:41:15,519
because the first trip almost killed me.
1050
00:41:15,519 --> 00:41:16,320
I didn't mean to put
1051
00:41:16,320 --> 00:41:17,519
you in that position.
1052
00:41:17,519 --> 00:41:18,880
OK.
1053
00:41:18,880 --> 00:41:20,320
It wasn't my intention.
1054
00:41:20,320 --> 00:41:20,960
OK.
1055
00:41:20,960 --> 00:41:24,159
I know.
1056
00:41:24,159 --> 00:41:25,239
I don't know what this means.
1057
00:41:25,239 --> 00:41:29,519
I've never done this before.
1058
00:41:29,519 --> 00:41:31,159
But you should know I was
1059
00:41:31,159 --> 00:41:31,920
not looking for a quick fix
1060
00:41:32,360 --> 00:41:34,679
to my problems or the
1061
00:41:34,679 --> 00:41:36,079
touch of another human being,
1062
00:41:36,079 --> 00:41:41,559
whoever it was.
1063
00:41:41,559 --> 00:41:44,320
Believe it or not,
1064
00:41:44,320 --> 00:41:45,119
everything changed for me
1065
00:41:45,119 --> 00:41:49,559
the minute I met you.
1066
00:41:49,559 --> 00:41:50,360
It scares the hell out of me, too.
1067
00:41:55,320 --> 00:42:35,800
I should leave. [phone ringing]
1068
00:42:35,800 --> 00:42:36,960
[phone ringing]
1069
00:42:36,960 --> 00:42:37,599
Hey, Israel T.
1070
00:42:37,599 --> 00:42:39,079
This is Mrs. Wilson.
1071
00:42:39,079 --> 00:42:40,920
Let me try herself.
1072
00:42:40,920 --> 00:42:42,000
The person you are trying
1073
00:42:42,000 --> 00:42:45,039
to reach is out of range.
1074
00:42:45,039 --> 00:42:46,119
I'm sorry she's out of range.
1075
00:42:46,119 --> 00:42:47,039
Can I take a message?
1076
00:42:47,039 --> 00:42:48,400
If you ever hear me call back.
1077
00:42:49,079 --> 00:42:51,639
I'll tell you a call of Mrs. Wilson.
1078
00:42:51,639 --> 00:42:52,079
Thank you.
1079
00:42:52,079 --> 00:42:53,639
Bye-bye.
1080
00:42:53,639 --> 00:42:54,599
Where is she?
1081
00:42:54,599 --> 00:42:54,960
She hasn't been in
1082
00:42:54,960 --> 00:42:57,960
the office in two days.
1083
00:42:57,960 --> 00:43:01,880
I'm going out for a smoke.
1084
00:43:01,880 --> 00:43:03,079
Brad, you think you could answer the
1085
00:43:03,079 --> 00:43:04,840
phones just this once?
1086
00:43:04,840 --> 00:43:05,920
I don't think so.
1087
00:43:05,920 --> 00:43:06,639
It gets really scary.
1088
00:43:06,639 --> 00:43:09,039
You let it go to voicemail.
1089
00:43:10,079 --> 00:43:21,880
[phone ringing]
1090
00:43:21,880 --> 00:43:27,159
Maggie, what's going on?
1091
00:43:27,159 --> 00:43:32,159
Where's Mac?
1092
00:43:32,159 --> 00:43:33,039
Honey, I've known Mac.
1093
00:43:33,039 --> 00:43:36,719
It seems longer than I've known myself.
1094
00:43:36,719 --> 00:43:38,719
And where she is is in the dumper.
1095
00:43:39,360 --> 00:43:43,239
Screwed.
1096
00:43:43,239 --> 00:43:46,800
What are you talking about?
1097
00:43:46,800 --> 00:43:47,800
I've only seen her
1098
00:43:47,800 --> 00:43:52,599
come unglued three times.
1099
00:43:52,599 --> 00:43:54,679
When she met Lauren,
1100
00:43:54,679 --> 00:43:57,679
when she lost Lauren,
1101
00:43:58,599 --> 00:44:04,679
and when she met you.
1102
00:44:10,639 --> 00:44:21,679
[knocking]
1103
00:44:21,679 --> 00:44:28,960
Are you avoiding me?
1104
00:44:28,960 --> 00:44:31,119
No.
1105
00:44:31,119 --> 00:44:31,559
We haven't been in
1106
00:44:31,559 --> 00:44:33,800
the office in two days.
1107
00:44:33,800 --> 00:44:35,559
I've been working.
1108
00:44:35,559 --> 00:44:36,840
I get that, except you
1109
00:44:36,840 --> 00:44:38,000
haven't not come into the office
1110
00:44:38,000 --> 00:44:39,039
ever before, if I'm not mistaken, which I'm not.
1111
00:44:39,559 --> 00:44:41,920
I don't think there's
1112
00:44:41,920 --> 00:44:43,599
a real sense, is it?
1113
00:44:43,599 --> 00:44:46,400
Who cares?
1114
00:44:46,400 --> 00:44:51,360
Aren't you going to ask me in?
1115
00:44:51,360 --> 00:44:52,360
OK.
1116
00:44:52,360 --> 00:44:59,880
Do you want to come in?
1117
00:44:59,880 --> 00:45:01,280
Well, if this is what it's like being
1118
00:45:01,280 --> 00:45:01,880
attracted to someone
1119
00:45:01,880 --> 00:45:02,719
of the same sex, it
1120
00:45:02,719 --> 00:45:03,519
doesn't feel too good.
1121
00:45:03,519 --> 00:45:05,519
You're right about that.
1122
00:45:05,519 --> 00:45:06,679
What are you talking about?
1123
00:45:06,679 --> 00:45:07,840
Being shunned?
1124
00:45:07,840 --> 00:45:07,880
You're shunning me.
1125
00:45:08,800 --> 00:45:10,480
No, I'm not.
1126
00:45:10,480 --> 00:45:12,800
And you know, this isn't just about you.
1127
00:45:12,800 --> 00:45:14,119
That's about me, too.
1128
00:45:14,119 --> 00:45:15,639
Well, the least you could do is be an
1129
00:45:15,639 --> 00:45:17,519
adult and speak to me.
1130
00:45:17,519 --> 00:45:26,119
I'm sick of more dialogue from a woman.
1131
00:45:26,119 --> 00:45:28,039
What happened the other night shouldn't
1132
00:45:28,039 --> 00:45:31,199
impact our friendship.
1133
00:45:31,199 --> 00:45:31,920
We can still be friends, can't we?
1134
00:45:33,159 --> 00:45:37,639
I don't know how to be
1135
00:45:37,639 --> 00:45:42,920
your friend now, after that.
1136
00:45:42,920 --> 00:45:45,760
Why?
1137
00:45:45,760 --> 00:45:47,480
Because I feel more for you
1138
00:45:47,480 --> 00:45:50,920
than a friend should feel.
1139
00:45:50,920 --> 00:45:51,800
So why don't we just
1140
00:45:51,800 --> 00:45:53,119
stop speaking to each other,
1141
00:45:53,119 --> 00:45:54,519
and I should quit working
1142
00:45:54,519 --> 00:45:55,679
for you and just disappear
1143
00:45:55,679 --> 00:45:56,800
because it's easier?
1144
00:45:56,800 --> 00:45:58,400
No.
1145
00:45:58,400 --> 00:45:59,039
I don't know.
1146
00:45:59,039 --> 00:45:59,079
Why is this so simple for me?
1147
00:46:00,960 --> 00:46:02,519
Why is this so simple for you?
1148
00:46:02,519 --> 00:46:04,000
It's not.
1149
00:46:04,000 --> 00:46:05,639
That's the part you're not getting.
1150
00:46:05,639 --> 00:46:07,320
Look, I have a big life
1151
00:46:07,320 --> 00:46:08,440
with lots of people in it,
1152
00:46:08,440 --> 00:46:10,639
and I was prepared to see what my
1153
00:46:10,639 --> 00:46:11,920
feelings were about,
1154
00:46:11,920 --> 00:46:15,079
knowing the risks involved,
1155
00:46:15,079 --> 00:46:20,760
not knowing if it was real.
1156
00:46:20,760 --> 00:46:22,440
I understand if you can't.
1157
00:46:25,280 --> 00:46:28,800
But I don't understand that you don't
1158
00:46:28,800 --> 00:46:33,400
want to talk to me or see me.
1159
00:46:33,400 --> 00:46:34,039
Don't you know that's all I want to do?
1160
00:46:39,159 --> 00:46:47,000
It's to see you, it's to talk to you.
1161
00:47:06,920 --> 00:47:12,079
Final translation
1162
00:47:35,159 --> 00:47:39,880
Never could I love like this before
1163
00:47:39,880 --> 00:47:43,639
'Cause it feels so much more
1164
00:47:43,639 --> 00:47:50,079
Than my heart ever knew
1165
00:47:50,079 --> 00:47:54,840
Never will I have to search again
1166
00:47:54,840 --> 00:47:59,639
For a shelter from the rain
1167
00:47:59,639 --> 00:48:03,039
You gave me a brand new start
1168
00:48:03,480 --> 00:48:20,440
And I found the missing part in you
1169
00:48:20,440 --> 00:48:21,239
Jack. Hi.
1170
00:48:21,239 --> 00:48:23,039
Come in. Kids aren't here, remember?
1171
00:48:23,039 --> 00:48:24,679
Yeah, I know. I want to
1172
00:48:24,679 --> 00:48:25,960
talk to you for a minute.
1173
00:48:25,960 --> 00:48:26,639
Sure. I'll have to leave
1174
00:48:26,639 --> 00:48:27,920
in a second, but come in.
1175
00:48:27,920 --> 00:48:28,760
Thanks.
1176
00:48:31,800 --> 00:48:33,880
You look very nice. Thank you.
1177
00:48:33,880 --> 00:48:34,960
Where are you going?
1178
00:48:34,960 --> 00:48:36,400
Dinner with Matt and some clients. What
1179
00:48:36,400 --> 00:48:38,280
do you want to talk about?
1180
00:48:38,280 --> 00:48:39,639
Well, I got the divorce papers.
1181
00:48:39,639 --> 00:48:44,639
I'm absolutely positive about this.
1182
00:48:44,639 --> 00:48:51,840
Yeah, I am. I'm sorry, Jack.
1183
00:48:51,840 --> 00:48:54,199
Hi. Hi.
1184
00:48:54,199 --> 00:48:56,559
Hey, Jack. How are you?
1185
00:48:56,559 --> 00:48:57,360
Nice to see you again.
1186
00:48:57,360 --> 00:48:58,039
Yes, nice to see you.
1187
00:49:00,280 --> 00:49:02,079
Well, I hope you have a
1188
00:49:02,079 --> 00:49:07,880
successful dinner with your clients.
1189
00:49:07,880 --> 00:49:08,800
Goodbye.
1190
00:49:08,800 --> 00:49:18,280
Goodbye.
1191
00:49:18,280 --> 00:49:20,360
Thanks.
1192
00:49:20,360 --> 00:49:22,599
That's a great
1193
00:49:22,599 --> 00:49:24,119
outfit. Where'd you get it?
1194
00:49:24,119 --> 00:49:25,719
You know, I never thought I'd say that to
1195
00:49:25,719 --> 00:49:26,800
someone I was dating.
1196
00:49:29,039 --> 00:49:30,400
Dinner with clients, huh?
1197
00:49:30,400 --> 00:49:31,280
What was I going to say that
1198
00:49:31,280 --> 00:49:33,599
I was going to date with you?
1199
00:49:33,599 --> 00:49:34,880
You know by the look on his face at the
1200
00:49:34,880 --> 00:49:35,360
wheel, it's starting
1201
00:49:35,360 --> 00:49:36,679
to turn already, right?
1202
00:49:36,679 --> 00:49:37,880
So if he hasn't
1203
00:49:37,880 --> 00:49:39,519
figured it out, he will soon.
1204
00:49:39,519 --> 00:49:41,800
I'm going to tell him.
1205
00:49:41,800 --> 00:49:44,119
Just not now.
1206
00:49:44,119 --> 00:49:46,440
When?
1207
00:49:46,440 --> 00:49:48,440
When your shirt isn't just a face?
1208
00:49:48,440 --> 00:49:49,519
It's not fair.
1209
00:49:49,519 --> 00:49:51,840
Sure it is. I mean, I don't know. Maybe
1210
00:49:51,840 --> 00:49:53,719
you're just trying it out like a car.
1211
00:49:53,719 --> 00:49:55,039
That's insulting and ridiculous.
1212
00:49:55,599 --> 00:49:56,199
Okay, I've seen it
1213
00:49:56,199 --> 00:49:57,719
happen a million times before.
1214
00:49:57,719 --> 00:50:00,519
Really? A million?
1215
00:50:00,519 --> 00:50:03,079
Don't be stupid. You know what I meant.
1216
00:50:03,079 --> 00:50:04,320
Actually, I don't know what you mean
1217
00:50:04,320 --> 00:50:05,559
because, you know, I'm new to the secret
1218
00:50:05,559 --> 00:50:06,480
club of yours with your
1219
00:50:06,480 --> 00:50:08,760
secret little handshakes.
1220
00:50:08,760 --> 00:50:09,639
We have to stop this. We
1221
00:50:09,639 --> 00:50:11,880
have to be careful now.
1222
00:50:11,880 --> 00:50:12,880
Why?
1223
00:50:12,880 --> 00:50:13,599
Isn't that one of the
1224
00:50:13,599 --> 00:50:14,679
perks of being with a woman?
1225
00:50:14,679 --> 00:50:16,599
You talk and talk and talk about
1226
00:50:16,599 --> 00:50:18,039
everything until you go insane.
1227
00:50:21,159 --> 00:50:22,519
If you're trying to pick a fight with me
1228
00:50:22,519 --> 00:50:23,639
because you're scared about what's
1229
00:50:23,639 --> 00:50:26,039
happening, instead of just saying how
1230
00:50:26,039 --> 00:50:29,119
terrified you are,
1231
00:50:29,119 --> 00:50:30,039
consider yourself successful.
1232
00:50:32,840 --> 00:50:34,159
It's just everyone
1233
00:50:34,159 --> 00:50:40,599
expected coming from you.
1234
00:51:01,199 --> 00:51:03,480
Let's go out, Pat.
1235
00:51:03,480 --> 00:51:04,719
No.
1236
00:51:04,719 --> 00:51:16,599
Get up.
1237
00:51:16,599 --> 00:51:19,079
Okay, I'm out back. Now what?
1238
00:51:19,079 --> 00:51:20,920
You're in there moping around like a sad
1239
00:51:20,920 --> 00:51:21,039
sack. What did you think would happen?
1240
00:51:22,960 --> 00:51:25,400
You plunge into your first post-Lauren
1241
00:51:25,400 --> 00:51:28,039
relationship with a straight, confused
1242
00:51:28,039 --> 00:51:30,440
mother of two. You
1243
00:51:30,440 --> 00:51:33,639
should give her some time.
1244
00:51:33,639 --> 00:51:35,360
What I should have done was to have stuck
1245
00:51:35,360 --> 00:51:37,800
to my life plan, which was to never, ever
1246
00:51:37,800 --> 00:51:42,639
get involved with anyone again.
1247
00:51:42,639 --> 00:51:44,039
There's a problem with that.
1248
00:51:46,480 --> 00:51:51,039
I think I'm in love with her.
1249
00:52:02,519 --> 00:52:08,760
I just want to say, I'm sorry. I
1250
00:52:08,760 --> 00:52:11,639
pressured you and I just forgot for a
1251
00:52:11,639 --> 00:52:13,039
moment what you were going through
1252
00:52:13,039 --> 00:52:14,280
because it hasn't been so
1253
00:52:14,280 --> 00:52:15,039
long since I've been through it.
1254
00:52:15,320 --> 00:52:19,800
And I did it without kids, so if you
1255
00:52:19,800 --> 00:52:22,679
can't do this, I understand.
1256
00:52:23,800 --> 00:52:25,079
I just want you to know that no matter
1257
00:52:25,079 --> 00:52:30,760
what happens, you'll always have a job.
1258
00:52:30,760 --> 00:52:38,960
You'll always have me as a friend.
1259
00:52:47,800 --> 00:52:48,519
Hi, we didn't have to
1260
00:52:48,519 --> 00:52:50,079
ring our own doorbell.
1261
00:52:50,079 --> 00:52:57,159
See you on Saturday.
1262
00:52:57,159 --> 00:52:59,440
How's it going?
1263
00:52:59,440 --> 00:53:01,679
Not great. They hate my place. They'd
1264
00:53:01,679 --> 00:53:02,440
rather be in their own
1265
00:53:02,440 --> 00:53:04,719
rooms. I can't blame them.
1266
00:53:04,719 --> 00:53:06,039
Why don't I come over some time and try
1267
00:53:06,039 --> 00:53:08,880
and help you make it more of a home?
1268
00:53:08,880 --> 00:53:09,760
Sure.
1269
00:53:09,760 --> 00:53:10,039
Thanks.
1270
00:53:35,679 --> 00:53:37,000
Bye-bye. I have to tell you something.
1271
00:53:37,840 --> 00:53:41,320
Sure.
1272
00:53:41,320 --> 00:53:48,320
Go ahead, sweetie.
1273
00:53:48,320 --> 00:53:49,320
As grown up as I
1274
00:53:49,320 --> 00:53:53,039
pretend to be, I'm really not.
1275
00:53:53,039 --> 00:53:55,400
One minute I understand it, and then the
1276
00:53:55,400 --> 00:53:57,280
next minute I don't.
1277
00:53:57,280 --> 00:53:59,719
I'm really not okay that
1278
00:53:59,719 --> 00:54:01,039
we're not a family anymore.
1279
00:54:02,039 --> 00:54:05,039
But we are still a family. Fractured,
1280
00:54:05,039 --> 00:54:07,079
yes, but a family nonetheless.
1281
00:54:07,079 --> 00:54:09,519
It's not the same.
1282
00:54:09,519 --> 00:54:12,239
And the thing is, I guess I thought life
1283
00:54:12,239 --> 00:54:14,960
would always be the same.
1284
00:54:14,960 --> 00:54:17,320
Things would never change, which is
1285
00:54:17,320 --> 00:54:21,400
stupid, because everything changes.
1286
00:54:22,400 --> 00:54:26,480
But I never thought the first person to
1287
00:54:26,480 --> 00:54:42,119
move out of the house would be Dad.
1288
00:54:42,119 --> 00:54:44,440
Sandy, this is a surprise.
1289
00:54:44,440 --> 00:54:46,519
Can I come in so I don't have to stand on
1290
00:54:46,519 --> 00:54:47,960
here groveling in front of the neighbors?
1291
00:54:48,559 --> 00:54:55,119
Sure. Come on in.
1292
00:54:55,119 --> 00:55:00,199
I just came over to apologize.
1293
00:55:00,199 --> 00:55:03,400
I guess I didn't want you to shake things
1294
00:55:03,400 --> 00:55:04,880
up, because then that just means I'd have
1295
00:55:04,880 --> 00:55:06,239
to take a look at my life
1296
00:55:06,239 --> 00:55:08,400
and see how crappy it is.
1297
00:55:08,400 --> 00:55:09,920
I get it. But I'm
1298
00:55:09,920 --> 00:55:12,079
really glad you came over.
1299
00:55:12,079 --> 00:55:14,480
Me too.
1300
00:55:14,480 --> 00:55:15,679
Do you love your job?
1301
00:55:16,119 --> 00:55:16,679
I do.
1302
00:55:16,679 --> 00:55:18,519
Are you going to start dating again soon?
1303
00:55:18,519 --> 00:55:21,039
Oh, God, what a terrible fog.
1304
00:55:21,039 --> 00:55:21,639
Well, you know, it's
1305
00:55:21,639 --> 00:55:23,159
funny you should mention that.
1306
00:55:23,159 --> 00:55:24,519
I'm going to tell you something, because
1307
00:55:24,519 --> 00:55:25,920
even though you're a snob, I think you're
1308
00:55:25,920 --> 00:55:29,039
an open-minded snob.
1309
00:55:29,039 --> 00:55:31,800
And I think I am attracted to someone.
1310
00:55:31,800 --> 00:55:34,480
Who?
1311
00:55:34,480 --> 00:55:38,559
The woman I work for.
1312
00:55:38,559 --> 00:55:40,599
You're joking.
1313
00:55:40,599 --> 00:55:42,519
No.
1314
00:55:42,519 --> 00:55:44,000
I don't believe you.
1315
00:55:45,079 --> 00:55:46,320
Oh, why would you be so
1316
00:55:46,320 --> 00:55:49,440
shocked? Your sister's gay.
1317
00:55:49,440 --> 00:55:52,079
Because I don't approve of her lifestyle.
1318
00:55:52,079 --> 00:55:54,159
Since when did you become a bigot?
1319
00:55:54,159 --> 00:55:56,440
I'm not a bigot.
1320
00:55:56,440 --> 00:55:57,559
Must be tiring to sit in
1321
00:55:57,559 --> 00:56:02,199
judgment of everyone, Sandy.
1322
00:56:02,199 --> 00:56:03,280
Jack?
1323
00:56:03,280 --> 00:56:03,800
Dad?
1324
00:56:03,800 --> 00:56:09,400
Hey, hey, I'm in the kitchen.
1325
00:56:09,400 --> 00:56:09,840
Hey.
1326
00:56:09,840 --> 00:56:11,280
Oh, my God.
1327
00:56:11,280 --> 00:56:12,039
I'm impressed.
1328
00:56:12,440 --> 00:56:17,960
Yeah, I made enough if you want to stay.
1329
00:56:17,960 --> 00:56:20,039
Sure, sure. That'd be nice.
1330
00:56:20,039 --> 00:56:22,320
Great.
1331
00:56:22,320 --> 00:56:23,880
You know, Dad, if it isn't any good, we
1332
00:56:23,880 --> 00:56:24,920
could always hire a
1333
00:56:24,920 --> 00:56:27,679
cook or a maid who cooks.
1334
00:56:27,679 --> 00:56:29,800
Yes, I realize that, but I am trying to
1335
00:56:29,800 --> 00:56:31,039
spend more quality time with
1336
00:56:31,039 --> 00:56:33,960
my children, if you don't mind.
1337
00:56:33,960 --> 00:56:35,360
If you don't mind, it's just you think
1338
00:56:35,360 --> 00:56:36,320
poisoning your kids is the
1339
00:56:36,320 --> 00:56:37,679
best way to bond with them?
1340
00:56:37,679 --> 00:56:40,079
Same.
1341
00:56:40,079 --> 00:56:40,840
So?
1342
00:56:41,719 --> 00:56:43,280
Not bad.
1343
00:56:43,280 --> 00:56:45,440
Yeah?
1344
00:56:45,440 --> 00:56:47,000
I was very impressed, Jack.
1345
00:56:47,000 --> 00:56:47,800
Thank you.
1346
00:56:47,800 --> 00:56:50,079
Can I go over to Betsy's?
1347
00:56:50,079 --> 00:56:53,440
Yes. After you do the dishes.
1348
00:56:53,440 --> 00:56:55,280
That's okay, honey. I'll do them.
1349
00:56:55,280 --> 00:56:56,039
You see how shallow
1350
00:56:56,039 --> 00:56:57,320
their love for me really is?
1351
00:56:57,320 --> 00:56:59,000
Can I go to Peter's?
1352
00:56:59,000 --> 00:57:00,559
What is wrong with you guys?
1353
00:57:00,559 --> 00:57:02,079
You have your mother and father in the
1354
00:57:02,079 --> 00:57:03,519
same place, together
1355
00:57:03,519 --> 00:57:05,199
again, and you want to leave.
1356
00:57:05,199 --> 00:57:05,880
Yeah.
1357
00:57:05,880 --> 00:57:07,519
Yeah.
1358
00:57:07,519 --> 00:57:08,039
Go. Get out of here.
1359
00:57:09,039 --> 00:57:11,440
I, I, I, I, kiss, kiss.
1360
00:57:11,440 --> 00:57:13,800
My home. I'm good, Tom.
1361
00:57:13,800 --> 00:57:14,360
See ya.
1362
00:57:14,360 --> 00:57:15,320
See ya. Bye, Dad.
1363
00:57:15,320 --> 00:57:18,400
Bye-bye.
1364
00:57:18,400 --> 00:57:19,079
Well, it's good to know
1365
00:57:19,079 --> 00:57:20,360
something's never changed.
1366
00:57:20,360 --> 00:57:20,920
Yeah.
1367
00:57:21,280 --> 00:57:25,039
You know, I, I could do some stuff in the
1368
00:57:25,039 --> 00:57:25,719
living room, if you like,
1369
00:57:25,719 --> 00:57:27,119
to help make things better.
1370
00:57:47,039 --> 00:57:51,440
Yeah, that'd, uh, be great.
1371
00:58:16,199 --> 00:58:18,800
See ya. It looks a little better, huh?
1372
00:58:18,800 --> 00:58:20,480
Maybe, maybe there's some curtains, you
1373
00:58:20,480 --> 00:58:22,719
know, and, uh, little
1374
00:58:22,719 --> 00:58:25,360
black and white photos.
1375
00:58:25,360 --> 00:58:25,719
Stuff.
1376
00:58:25,719 --> 00:58:30,119
Yeah. Definitely looks better.
1377
00:58:30,119 --> 00:58:32,119
Jack, we need to talk.
1378
00:58:32,119 --> 00:58:35,079
Yeah. The rule is you can only say that
1379
00:58:35,079 --> 00:58:38,760
once in a lifetime to the same person.
1380
00:58:38,760 --> 00:58:42,199
That's it.
1381
00:58:52,039 --> 00:58:53,760
I need to tell you something so you don't
1382
00:58:53,760 --> 00:58:58,280
find out another way.
1383
00:58:58,280 --> 00:59:05,079
Uh, what are you talking about?
1384
00:59:05,079 --> 00:59:06,039
I'm attracted to
1385
00:59:06,039 --> 00:59:09,079
someone and I'm pursuing it.
1386
00:59:11,800 --> 00:59:16,360
Who is he?
1387
00:59:16,360 --> 00:59:20,840
It's not a he, it's Mac.
1388
00:59:20,840 --> 00:59:25,000
Mac? Who's...
1389
00:59:25,000 --> 00:59:27,440
Maybe Mac, your boss?
1390
00:59:27,440 --> 00:59:29,840
What, if Mac's a woman, what is...
1391
00:59:29,840 --> 00:59:33,199
You can't be attracted to a woman.
1392
00:59:33,199 --> 00:59:34,559
She's a person, Jack.
1393
00:59:34,559 --> 00:59:35,280
What are you talking
1394
00:59:35,280 --> 00:59:36,840
about? She's a woman.
1395
00:59:38,440 --> 00:59:40,440
I don't understand this.
1396
00:59:40,440 --> 00:59:43,039
What are you telling me here?
1397
00:59:43,039 --> 00:59:43,920
That our whole life
1398
00:59:43,920 --> 00:59:46,199
together was this big lie?
1399
00:59:46,199 --> 00:59:47,440
No, that's not true.
1400
00:59:47,440 --> 00:59:49,360
Well, then explain something to me. How
1401
00:59:49,360 --> 00:59:53,039
can you suddenly be attracted to a woman?
1402
00:59:53,039 --> 00:59:56,000
I don't know.
1403
00:59:56,000 --> 00:59:58,159
I wasn't even looking for any kind of
1404
00:59:58,159 --> 00:59:58,880
relationship and
1405
00:59:58,880 --> 01:00:01,440
certainly not one with a woman.
1406
01:00:01,440 --> 01:00:03,079
Wait a second, wait a second, wait a
1407
01:00:03,079 --> 01:00:03,719
second, wait a second.
1408
01:00:04,719 --> 01:00:08,639
Is this the problem? Is this the problem?
1409
01:00:08,639 --> 01:00:11,039
All along, deep down inside, you had
1410
01:00:11,039 --> 01:00:13,800
these feelings, you felt this way, and
1411
01:00:13,800 --> 01:00:15,800
that's why our marriage failed?
1412
01:00:15,800 --> 01:00:17,159
No, the failure of our
1413
01:00:17,159 --> 01:00:20,159
marriage is both our faults.
1414
01:00:20,159 --> 01:00:22,519
It's nothing to do with Mac or any other
1415
01:00:22,519 --> 01:00:23,599
woman. I've never had feelings for
1416
01:00:23,599 --> 01:00:24,679
another woman in my life,
1417
01:00:24,679 --> 01:00:28,719
Jack, and I met Mac after we split.
1418
01:00:28,719 --> 01:00:32,039
I can't believe this.
1419
01:00:35,119 --> 01:00:37,880
You don't have to. It's not about you.
1420
01:00:37,880 --> 01:00:39,039
No, really, really, it's
1421
01:00:39,039 --> 01:00:43,280
not about me. That's great.
1422
01:00:43,280 --> 01:00:47,679
Okay, let me put it another way.
1423
01:00:47,679 --> 01:00:49,639
It's my life and I can live it any way I
1424
01:00:49,639 --> 01:00:53,199
want. It doesn't concern you.
1425
01:00:53,199 --> 01:00:58,679
Okay. But it does concern my children,
1426
01:00:58,679 --> 01:01:01,000
and I will not have them around this.
1427
01:01:01,559 --> 01:01:02,440
What does that mean?
1428
01:01:02,440 --> 01:01:04,199
It means that you have put them through
1429
01:01:04,199 --> 01:01:05,920
enough, and you are not
1430
01:01:05,920 --> 01:01:08,719
going to do this to them too.
1431
01:01:08,719 --> 01:01:10,360
Monday morning, I am
1432
01:01:10,360 --> 01:01:13,559
filing papers for sole custody.
1433
01:01:25,599 --> 01:01:35,519
Hey, what's wrong?
1434
01:01:35,519 --> 01:01:38,599
I told Jack about us. Mainly because
1435
01:01:38,599 --> 01:01:40,440
Sammy came by to apologize, and like an
1436
01:01:40,440 --> 01:01:41,639
idiot, I thought I could share something
1437
01:01:41,639 --> 01:01:43,039
with my best friend who has a gay sister.
1438
01:01:44,519 --> 01:01:45,719
Instead, she's the moral
1439
01:01:45,719 --> 01:01:48,039
majority. I'm an idiot.
1440
01:01:48,039 --> 01:01:50,280
Yeah, bigotry is stunning, isn't it?
1441
01:01:50,280 --> 01:01:52,559
Afraid that's not the end of it. Jack
1442
01:01:52,559 --> 01:01:54,039
wants to take the kids away from me.
1443
01:01:54,039 --> 01:01:55,920
He's just scared. He
1444
01:01:55,920 --> 01:01:57,320
doesn't really mean it.
1445
01:01:57,320 --> 01:01:58,400
Tell that to the court he's
1446
01:01:58,400 --> 01:01:59,639
filing papers with Monday.
1447
01:01:59,639 --> 01:02:02,199
Oh, God. I don't know what to do. I don't
1448
01:02:02,199 --> 01:02:03,280
want to tell the kids. I feel like
1449
01:02:03,280 --> 01:02:04,519
they've been through enough already, but
1450
01:02:04,519 --> 01:02:06,360
I'm afraid if I don't, he will.
1451
01:02:06,360 --> 01:02:07,039
And I don't want him to
1452
01:02:07,039 --> 01:02:08,400
drag you into court either.
1453
01:02:08,400 --> 01:02:09,559
Don't worry about me.
1454
01:02:10,519 --> 01:02:11,800
I think I have to tell him
1455
01:02:11,800 --> 01:02:15,719
before he does. Are you sure?
1456
01:02:15,719 --> 01:02:16,639
I don't think I have a
1457
01:02:16,639 --> 01:02:20,280
choice. He's forced my hand.
1458
01:02:20,280 --> 01:02:21,400
Maybe you should wait.
1459
01:02:21,400 --> 01:02:22,440
Well, I have to tell Sam
1460
01:02:22,440 --> 01:02:31,320
at least before he does.
1461
01:02:31,320 --> 01:02:35,719
Listen, I'm sorry for the saying yes,
1462
01:02:35,719 --> 01:02:38,000
saying no, saying yes thing.
1463
01:02:38,519 --> 01:02:41,360
Please have faith in me.
1464
01:02:41,360 --> 01:02:42,920
I know I sound like a broken record, but
1465
01:02:42,920 --> 01:02:49,519
are you sure about this? About us?
1466
01:02:49,519 --> 01:02:53,159
I don't know if this is going to last
1467
01:02:53,159 --> 01:02:56,440
forever, but the night that we fought and
1468
01:02:56,440 --> 01:02:58,159
you left, it was as if
1469
01:02:58,159 --> 01:03:00,039
someone pulled my heart out.
1470
01:03:00,719 --> 01:03:02,400
And when you came back, you brought my
1471
01:03:02,400 --> 01:03:05,599
heart with you. So right
1472
01:03:05,599 --> 01:03:11,039
here, right now, yeah, I'm sure.
1473
01:03:11,039 --> 01:03:12,920
There are some real consequences, which
1474
01:03:12,920 --> 01:03:14,440
you've just encountered. Are
1475
01:03:14,440 --> 01:03:16,719
you prepared for more of that?
1476
01:03:16,719 --> 01:03:20,159
No. Kate, I don't want you to
1477
01:03:20,159 --> 01:03:22,440
lose your kids because of me.
1478
01:03:22,440 --> 01:03:25,360
I don't want to lose my kids either.
1479
01:03:26,559 --> 01:03:29,880
The truth is, maybe I'm not prepared for
1480
01:03:29,880 --> 01:03:32,079
any of this, but I made an adult
1481
01:03:32,079 --> 01:03:34,320
conscious choice to be with you. Not a
1482
01:03:34,320 --> 01:03:38,639
man, not a woman, but you.
1483
01:03:38,639 --> 01:03:40,199
I am prepared to stand by my
1484
01:03:40,199 --> 01:03:43,719
heart, which I've given to you.
1485
01:03:44,719 --> 01:03:45,840
As complex as it might
1486
01:03:45,840 --> 01:03:51,239
be. This much, I know.
1487
01:04:13,599 --> 01:04:15,039
Hey, Bob.
1488
01:04:15,039 --> 01:04:19,400
Hey, Joe.
1489
01:04:19,400 --> 01:04:25,119
Why'd you pull me out of a play date?
1490
01:04:25,119 --> 01:04:26,920
I was kidding. What's
1491
01:04:26,920 --> 01:04:29,360
happened? Is it Dad? Adam?
1492
01:04:29,360 --> 01:04:32,280
No, honey. Everyone's fine.
1493
01:04:32,280 --> 01:04:36,159
Then what?
1494
01:04:39,679 --> 01:04:40,800
I need to tell you something that's going
1495
01:04:40,800 --> 01:04:43,079
to be very difficult.
1496
01:04:43,079 --> 01:04:45,480
On a scale of one to ten, with ten being
1497
01:04:45,480 --> 01:04:47,559
a divorce, what would it be?
1498
01:04:47,559 --> 01:04:48,239
Two, Sam.
1499
01:04:48,239 --> 01:04:48,719
Six?
1500
01:04:48,719 --> 01:04:50,039
I don't know.
1501
01:04:50,039 --> 01:04:53,280
Okay, just tell me.
1502
01:04:53,280 --> 01:04:56,559
It's hard to put into words.
1503
01:04:56,559 --> 01:04:59,159
I'm not going to guess.
1504
01:05:00,519 --> 01:05:03,280
Well, you know how your teacher, Mr.
1505
01:05:03,280 --> 01:05:05,199
Jackson, lives with a man, and I've
1506
01:05:05,199 --> 01:05:06,679
always told you you could
1507
01:05:06,679 --> 01:05:09,400
love or be with anybody.
1508
01:05:09,400 --> 01:05:11,400
Yeah?
1509
01:05:11,400 --> 01:05:12,360
Well, you know Mac,
1510
01:05:12,360 --> 01:05:13,920
the woman I work with.
1511
01:05:13,920 --> 01:05:16,599
Yeah, she's a lesbian. So?
1512
01:05:16,599 --> 01:05:17,800
How did you know that?
1513
01:05:17,800 --> 01:05:18,920
I'm not dumb.
1514
01:05:18,920 --> 01:05:19,800
But how could you know? She
1515
01:05:19,800 --> 01:05:21,079
doesn't even look like one.
1516
01:05:21,079 --> 01:05:23,559
No, she doesn't look like one. Look, Mom,
1517
01:05:23,559 --> 01:05:25,039
could you please tell me why you dragged
1518
01:05:25,039 --> 01:05:26,039
me out of Betsy's house?
1519
01:05:26,320 --> 01:05:29,280
I... I really... I
1520
01:05:29,280 --> 01:05:30,760
don't know how to start.
1521
01:05:30,760 --> 01:05:34,679
Mom, just start somewhere.
1522
01:05:34,679 --> 01:05:39,519
Well, Mac and I have become very good
1523
01:05:39,519 --> 01:05:42,440
friends, as you know.
1524
01:05:42,440 --> 01:05:43,960
And I know this is going to sound
1525
01:05:43,960 --> 01:05:50,599
strange, but I'm attracted to her.
1526
01:05:52,320 --> 01:05:54,079
Okay. I don't
1527
01:05:54,079 --> 01:05:56,800
understand. What do you mean?
1528
01:05:56,800 --> 01:05:59,679
I'm attracted to Mac like I used to be
1529
01:05:59,679 --> 01:06:03,599
attracted to your father.
1530
01:06:03,599 --> 01:06:06,519
You mean in a sexual way?
1531
01:06:06,519 --> 01:06:09,519
Yeah.
1532
01:06:09,519 --> 01:06:10,199
That would make you
1533
01:06:10,199 --> 01:06:11,599
gay and you're not gay.
1534
01:06:11,599 --> 01:06:14,800
No, I'm not. I mean, I wasn't. But if I
1535
01:06:14,800 --> 01:06:17,440
want to be with Mac, I guess I am.
1536
01:06:18,800 --> 01:06:20,519
You've only known her for a few months. I
1537
01:06:20,519 --> 01:06:21,719
mean, I don't understand.
1538
01:06:21,719 --> 01:06:23,159
Did you like girls before?
1539
01:06:23,159 --> 01:06:24,079
No.
1540
01:06:24,079 --> 01:06:26,320
Well, you said people were born that way.
1541
01:06:26,320 --> 01:06:30,199
Well, I don't look at Mac as a woman. I
1542
01:06:30,199 --> 01:06:33,199
look at her as a person.
1543
01:06:33,199 --> 01:06:36,320
I... I don't understand. And you weren't
1544
01:06:36,320 --> 01:06:42,920
born gay. But now you are. And...
1545
01:06:42,920 --> 01:06:46,039
You're with a woman? I don't get it.
1546
01:06:46,679 --> 01:06:49,159
I know. I... I don't know what happened.
1547
01:06:49,159 --> 01:06:50,519
I don't know what it means. Does this
1548
01:06:50,519 --> 01:06:51,800
mean I'm gay forever now?
1549
01:06:51,800 --> 01:06:56,400
I... I don't know, Sam. I know this is a
1550
01:06:56,400 --> 01:06:57,360
shock to you. It's a
1551
01:06:57,360 --> 01:07:01,199
shock to me too, but...
1552
01:07:01,199 --> 01:07:03,280
I told your father and he's really upset.
1553
01:07:03,280 --> 01:07:08,039
Gee, I wonder why.
1554
01:07:08,039 --> 01:07:09,800
Don't let the nose ring and
1555
01:07:09,800 --> 01:07:12,480
the purple streak fool you.
1556
01:07:13,960 --> 01:07:23,360
I'm upset too.
1557
01:07:23,360 --> 01:07:29,079
Honey, I care immensely for Mac. And the
1558
01:07:29,079 --> 01:07:32,119
only reason I'm telling you all this is
1559
01:07:32,119 --> 01:07:33,079
because your father was
1560
01:07:33,079 --> 01:07:35,880
to take you away from me.
1561
01:07:37,519 --> 01:07:40,039
Now, maybe he's just angry. Maybe not.
1562
01:07:40,039 --> 01:07:46,480
But I'm telling you because I love you.
1563
01:07:46,480 --> 01:07:51,679
And I don't want to lose you.
1564
01:07:51,679 --> 01:07:53,719
You know what? I don't really want to
1565
01:07:53,719 --> 01:07:57,320
talk about it anymore.
1566
01:07:57,320 --> 01:08:01,119
I raised you to have an open mind.
1567
01:08:01,119 --> 01:08:01,880
Please, honey, can't
1568
01:08:01,880 --> 01:08:02,039
we just talk about this?
1569
01:08:02,840 --> 01:08:12,280
No. No. We're done talking.
1570
01:08:12,280 --> 01:08:20,880
I know that's a very good idea.
1571
01:08:25,159 --> 01:08:26,880
Jack is angry enough to try to get
1572
01:08:26,880 --> 01:08:28,720
everyone on his side to get custody,
1573
01:08:28,720 --> 01:08:30,640
including my dear old mother, who, by the
1574
01:08:30,640 --> 01:08:33,880
way, is rich enough to buy the court.
1575
01:08:33,880 --> 01:08:36,520
Even Bob doesn't think it's a good idea.
1576
01:08:36,520 --> 01:08:38,159
I'm just hoping that blood is thicker
1577
01:08:38,159 --> 01:08:39,319
than I've been lit to believe.
1578
01:08:39,319 --> 01:08:43,880
Don't count on it.
1579
01:08:53,640 --> 01:08:57,600
Hey, Katie. Is your mother expecting you?
1580
01:08:57,600 --> 01:08:58,399
No.
1581
01:08:58,399 --> 01:09:00,439
You know how she hates surprises.
1582
01:09:00,439 --> 01:09:05,199
Yeah, well, she's going to love tonight.
1583
01:09:05,199 --> 01:09:06,239
She's in the bath now, but
1584
01:09:06,239 --> 01:09:09,600
she'll be down soon. What is it?
1585
01:09:09,600 --> 01:09:15,159
I'm going to try this out on you first.
1586
01:09:24,600 --> 01:09:27,760
Ten seconds left. Brad,
1587
01:09:27,760 --> 01:09:30,640
sorry. I... Come on in.
1588
01:09:30,640 --> 01:09:31,399
No.
1589
01:09:31,399 --> 01:09:33,800
Okay. Stand there.
1590
01:09:34,720 --> 01:09:36,319
I just came by to tell you that I think
1591
01:09:36,319 --> 01:09:52,760
Lauren would've really liked Kate.
1592
01:09:52,760 --> 01:09:56,319
Okay, Katie, what's going on?
1593
01:09:57,760 --> 01:10:04,159
Well, I've met someone, romantically.
1594
01:10:04,159 --> 01:10:06,800
Well, if you're happy, I'm happy. You
1595
01:10:06,800 --> 01:10:09,159
know I'm not speaking for your mother.
1596
01:10:09,159 --> 01:10:10,640
But I don't know why you're
1597
01:10:10,640 --> 01:10:14,079
making such a big fuss over it.
1598
01:10:14,079 --> 01:10:16,199
Well, the thing is, the person that I met
1599
01:10:16,199 --> 01:10:17,560
and I'm involved with,
1600
01:10:17,560 --> 01:10:24,439
romantically, is a woman.
1601
01:10:27,399 --> 01:10:31,920
What? You don't have anything to say?
1602
01:10:31,920 --> 01:10:39,159
I'm thinking about it.
1603
01:10:39,159 --> 01:10:40,920
I haven't seen you this happy since you
1604
01:10:40,920 --> 01:10:44,600
got that swing out back when you were 12.
1605
01:10:44,600 --> 01:10:51,079
So it's okay with me.
1606
01:10:51,079 --> 01:10:52,560
May I make a suggestion?
1607
01:10:52,560 --> 01:10:53,000
Sure.
1608
01:10:53,000 --> 01:10:54,279
I'd get out of this house
1609
01:10:54,279 --> 01:10:55,039
before your mother comes down.
1610
01:10:55,640 --> 01:10:57,159
Who wouldn't take Walt Geddy's name when
1611
01:10:57,159 --> 01:10:58,640
you're talking to, Mary?
1612
01:10:58,640 --> 01:11:00,840
I know it's too late for your soap opera.
1613
01:11:00,840 --> 01:11:03,520
No, it's not.
1614
01:11:03,520 --> 01:11:06,720
Well, Bellwell, an unannounced visitor.
1615
01:11:06,720 --> 01:11:08,159
You know how I love that.
1616
01:11:08,159 --> 01:11:12,680
I know you do, Mother.
1617
01:11:12,680 --> 01:11:14,319
That's too much, Mary.
1618
01:11:14,319 --> 01:11:19,279
No. Trust me, it's not.
1619
01:11:19,279 --> 01:11:20,039
Well, what is it?
1620
01:11:20,960 --> 01:11:22,479
I hope you haven't come over here to ask
1621
01:11:22,479 --> 01:11:24,079
me to babysit for your children now that
1622
01:11:24,079 --> 01:11:28,159
you're a single mother with a job.
1623
01:11:28,159 --> 01:11:29,920
God, that was hard to say.
1624
01:11:29,920 --> 01:11:31,079
You know, Mother, I think they'd sooner
1625
01:11:31,079 --> 01:11:32,840
have their eyes gouged out.
1626
01:11:32,840 --> 01:11:33,920
You know what your problem
1627
01:11:33,920 --> 01:11:35,199
is, what it's always been?
1628
01:11:35,199 --> 01:11:36,760
No, but I'm sure you're going to tell me.
1629
01:11:36,760 --> 01:11:39,119
You're a smartass. Always have been.
1630
01:11:39,119 --> 01:11:42,399
I know.
1631
01:11:42,399 --> 01:11:43,920
What?
1632
01:11:43,920 --> 01:11:46,680
Just spit it out.
1633
01:11:48,760 --> 01:11:51,760
Well, I've met someone, and
1634
01:11:51,760 --> 01:11:56,039
I'm seeing them romantically.
1635
01:11:56,039 --> 01:11:57,119
Well, that was a little
1636
01:11:57,119 --> 01:11:58,680
fast, don't you think?
1637
01:11:58,680 --> 01:12:00,520
Yeah.
1638
01:12:00,520 --> 01:12:07,840
And it's a woman.
1639
01:12:07,840 --> 01:12:12,960
Mary, you don't need to hear this.
1640
01:12:12,960 --> 01:12:17,039
I won't have it.
1641
01:12:17,359 --> 01:12:18,640
Do you hear me?
1642
01:12:18,640 --> 01:12:20,199
It's really not up to you, Mother.
1643
01:12:20,199 --> 01:12:22,039
It's against God.
1644
01:12:22,039 --> 01:12:24,319
You'll burn in hell for it.
1645
01:12:24,319 --> 01:12:25,960
Well, then I'll burn in hell for it.
1646
01:12:25,960 --> 01:12:26,880
It's not natural,
1647
01:12:26,880 --> 01:12:29,560
don't you understand that?
1648
01:12:29,560 --> 01:12:32,319
To care about another human being who is
1649
01:12:32,319 --> 01:12:34,439
spectacular is natural.
1650
01:12:34,439 --> 01:12:36,199
I've finally come back to life.
1651
01:12:36,199 --> 01:12:37,880
Mother, I've waited years for someone
1652
01:12:37,880 --> 01:12:39,399
like Mack to come along.
1653
01:12:39,399 --> 01:12:42,199
What kind of a name is that for a woman?
1654
01:12:42,199 --> 01:12:44,840
Is that a lesbian nickname of some sort?
1655
01:12:45,560 --> 01:12:48,800
No, it's not.
1656
01:12:48,800 --> 01:12:50,159
I did not raise my
1657
01:12:50,159 --> 01:12:52,000
daughter to be a lesbian.
1658
01:12:52,000 --> 01:12:53,520
This is not about you.
1659
01:12:53,520 --> 01:12:55,319
I won't have it. You'll
1660
01:12:55,319 --> 01:12:58,880
stop seeing her right now.
1661
01:12:58,880 --> 01:13:00,399
I'm an adult now, much
1662
01:13:00,399 --> 01:13:01,239
to your astonishment.
1663
01:13:01,239 --> 01:13:04,720
You can't boss me around anymore.
1664
01:13:04,720 --> 01:13:07,680
But you can stop seeing
1665
01:13:07,680 --> 01:13:10,319
me, which I hope you won't.
1666
01:13:11,399 --> 01:13:12,880
Because in spite of all of
1667
01:13:12,880 --> 01:13:15,560
our problems, you're my mother.
1668
01:13:15,560 --> 01:13:19,800
And I love you.
1669
01:13:19,800 --> 01:13:24,119
And I'm your only child.
1670
01:13:24,119 --> 01:13:25,880
So I hope once the shock wears off,
1671
01:13:25,880 --> 01:13:27,039
you'll try to open your
1672
01:13:27,039 --> 01:13:30,640
mind to this and accept it.
1673
01:13:30,640 --> 01:13:32,720
There's one thing you can count on.
1674
01:13:33,399 --> 01:13:40,079
That day will never come.
1675
01:14:05,640 --> 01:14:07,319
What?
1676
01:14:07,319 --> 01:14:08,640
Sorry. It didn't go well
1677
01:14:08,640 --> 01:14:09,880
with your mother, did it?
1678
01:14:09,880 --> 01:14:17,800
No, it did not.
1679
01:14:17,800 --> 01:14:19,720
What happened?
1680
01:14:19,720 --> 01:14:20,640
She pretty much did the
1681
01:14:20,640 --> 01:14:23,560
biblical thing and disowned me.
1682
01:14:23,560 --> 01:14:24,800
I didn't have to give her time. My mother
1683
01:14:24,800 --> 01:14:25,600
did the same thing and
1684
01:14:25,600 --> 01:14:26,920
now we couldn't be closer.
1685
01:14:26,920 --> 01:14:28,000
First of all, your mother
1686
01:14:28,000 --> 01:14:29,039
and my mother are not the same.
1687
01:14:29,039 --> 01:14:32,319
We've never been close. And she doesn't need time because she's
1688
01:14:32,319 --> 01:14:35,399
going to feel this way forever.
1689
01:14:35,399 --> 01:14:37,359
So in addition to not having a mother, I
1690
01:14:37,359 --> 01:14:39,520
have a daughter who's processing it.
1691
01:14:39,520 --> 01:14:41,520
A son who doesn't know.
1692
01:14:41,520 --> 01:14:42,800
An ex-best friend who's all of a sudden
1693
01:14:42,800 --> 01:14:44,600
is related to Jerry Falwell.
1694
01:14:44,600 --> 01:14:47,479
Husband who wants to take my kids away.
1695
01:14:47,479 --> 01:14:49,119
So all in all, I'd say this coming out
1696
01:14:49,119 --> 01:14:51,239
thing's been a big hit.
1697
01:14:51,239 --> 01:14:53,159
I did try to warn you that
1698
01:14:53,159 --> 01:14:55,119
it could get really messy.
1699
01:14:55,119 --> 01:14:58,560
I did not get this messy if I did.
1700
01:14:59,600 --> 01:15:00,960
What?
1701
01:15:00,960 --> 01:15:02,199
You wouldn't have done it or you wouldn't
1702
01:15:02,199 --> 01:15:03,960
have had feelings for me?
1703
01:15:03,960 --> 01:15:05,399
Or you wouldn't have
1704
01:15:05,399 --> 01:15:08,039
gone through with it?
1705
01:15:08,039 --> 01:15:10,960
I don't know.
1706
01:15:10,960 --> 01:15:11,760
Then I should leave.
1707
01:15:11,760 --> 01:15:13,560
No, no, no.
1708
01:15:13,560 --> 01:15:16,800
Then what do you want me to do?
1709
01:15:16,800 --> 01:15:18,399
I don't know.
1710
01:15:18,399 --> 01:15:19,960
Because I can't sit here and let you lose
1711
01:15:19,960 --> 01:15:21,079
everything because of me.
1712
01:15:21,079 --> 01:15:23,159
One minute I think I can handle it and
1713
01:15:23,159 --> 01:15:25,039
the next I'm sure I can't.
1714
01:15:26,239 --> 01:15:29,720
Then I think of you and I know I'm
1715
01:15:29,720 --> 01:15:31,039
completely out of my mind.
1716
01:15:55,479 --> 01:16:17,640
[Music]
1717
01:16:17,640 --> 01:16:18,399
Jack.
1718
01:16:18,399 --> 01:16:21,359
Kate.
1719
01:16:21,359 --> 01:16:23,039
I'll go.
1720
01:16:23,760 --> 01:16:25,359
No, no, it's fine.
1721
01:16:25,359 --> 01:16:29,199
It concerns both of you.
1722
01:16:29,199 --> 01:16:30,479
Mary called me and she
1723
01:16:30,479 --> 01:16:33,079
told me how Dorothy reacted.
1724
01:16:33,079 --> 01:16:36,119
Which was pretty much how I reacted.
1725
01:16:36,119 --> 01:16:39,279
And I don't want to be like your mother.
1726
01:16:39,279 --> 01:16:39,920
You know, I don't want
1727
01:16:39,920 --> 01:16:44,159
to be small and petty.
1728
01:16:44,159 --> 01:16:46,920
But I do want to be small and petty, but
1729
01:16:46,920 --> 01:16:49,800
Sam says that's a really bad thing to be.
1730
01:16:52,399 --> 01:16:54,039
She's a kid and somehow, I
1731
01:16:54,039 --> 01:16:58,239
don't know how she knows that.
1732
01:16:58,239 --> 01:16:59,640
She also forced me to come down here,
1733
01:16:59,640 --> 01:17:03,520
which I really did not want to do.
1734
01:17:03,520 --> 01:17:06,079
My instinct was to hurt you.
1735
01:17:06,079 --> 01:17:09,039
The way you hurt me.
1736
01:17:09,039 --> 01:17:10,880
But see, I don't want to do that either.
1737
01:17:10,880 --> 01:17:12,399
I don't want to take
1738
01:17:12,399 --> 01:17:15,720
the kids away from you.
1739
01:17:17,640 --> 01:17:22,399
I don't understand what you're doing.
1740
01:17:22,399 --> 01:17:23,319
Maybe I never will.
1741
01:17:23,319 --> 01:17:25,720
Maybe I would have known how to compete
1742
01:17:25,720 --> 01:17:30,319
with another guy, but I have no idea how
1743
01:17:30,319 --> 01:17:34,800
to compete with a woman.
1744
01:17:34,800 --> 01:17:40,520
Very confused.
1745
01:17:40,520 --> 01:17:44,960
But what I loved about you when we met,
1746
01:17:46,399 --> 01:17:51,920
I still love about you.
1747
01:17:51,920 --> 01:17:55,600
I want you to be happy.
1748
01:17:55,600 --> 01:18:00,359
And I want to be happy too, so...
1749
01:18:00,359 --> 01:18:02,560
I'm going to try and do better.
1750
01:18:05,840 --> 01:18:11,239
That's all I wanted to say.
1751
01:18:16,119 --> 01:18:33,279
(Music)
1752
01:18:33,279 --> 01:18:34,039
Hey, beautiful.
1753
01:18:34,039 --> 01:18:36,640
Hi, Mary.
1754
01:18:36,640 --> 01:18:38,399
Would you consider us living together
1755
01:18:38,399 --> 01:18:43,079
someday in the faraway future?
1756
01:18:43,079 --> 01:18:44,840
Not the reaction I was hoping for.
1757
01:18:45,640 --> 01:18:49,479
Oh, you need to slow down.
1758
01:18:49,479 --> 01:18:51,520
I just jumped through some huge hoops.
1759
01:18:51,520 --> 01:18:53,079
I'm too tired right now to even think
1760
01:18:53,079 --> 01:18:56,159
about jumping through another one.
1761
01:18:56,159 --> 01:18:57,159
And as you're saying
1762
01:18:57,159 --> 01:18:58,800
goes, "Love me, love my dog."
1763
01:18:58,800 --> 01:19:01,159
Mine is, "Love me, love my two kids."
1764
01:19:01,159 --> 01:19:01,920
And they're not nearly
1765
01:19:01,920 --> 01:19:05,159
as well trained as Bob is.
1766
01:19:05,159 --> 01:19:09,039
Hey, are you prepared for that?
1767
01:19:09,039 --> 01:19:10,279
An instant family?
1768
01:19:10,279 --> 01:19:12,880
One of whom doesn't even know about us?
1769
01:19:14,880 --> 01:19:17,600
Yes.
1770
01:19:17,600 --> 01:19:18,800
Well, I'm going to have to catch my
1771
01:19:18,800 --> 01:19:23,159
breath. That's a big leap.
1772
01:19:23,159 --> 01:19:26,840
Okay.
1773
01:19:26,840 --> 01:19:38,399
Just a breath.
1774
01:19:38,399 --> 01:19:39,239
Since when do you care if
1775
01:19:39,239 --> 01:19:40,039
your grandma comes to anything?
1776
01:19:40,600 --> 01:19:54,119
I don't. I'm doing this for Mom.
1777
01:19:54,119 --> 01:20:01,039
Don't get up.
1778
01:20:01,359 --> 01:20:07,720
(Music)
1779
01:20:07,720 --> 01:20:09,159
If you've come here to lecture me, you
1780
01:20:09,159 --> 01:20:11,000
know where the door is.
1781
01:20:11,000 --> 01:20:14,239
We didn't come here to lecture you.
1782
01:20:14,239 --> 01:20:15,159
I came here to invite
1783
01:20:15,159 --> 01:20:18,560
you to my graduation.
1784
01:20:18,560 --> 01:20:20,760
Isn't that sweet?
1785
01:20:20,760 --> 01:20:22,079
And I'm sure your mother and
1786
01:20:22,079 --> 01:20:24,039
that woman will be there too.
1787
01:20:24,840 --> 01:20:26,880
I'm sorry, Samantha, but
1788
01:20:26,880 --> 01:20:33,680
I won't be where they are.
1789
01:20:33,680 --> 01:20:35,720
First of all, that woman
1790
01:20:35,720 --> 01:20:38,399
has a name. It's McNally.
1791
01:20:38,399 --> 01:20:40,760
And second of all, this
1792
01:20:40,760 --> 01:20:44,279
isn't about you. It's about me.
1793
01:20:44,279 --> 01:20:46,399
This is my graduation.
1794
01:20:47,239 --> 01:20:50,199
And if you don't come, you don't have a
1795
01:20:50,199 --> 01:20:59,119
daughter or a granddaughter.
1796
01:20:59,119 --> 01:21:08,720
It's so much easier, Dorothy, to remember
1797
01:21:08,720 --> 01:21:09,800
why you love someone
1798
01:21:09,800 --> 01:21:11,720
and to move past things,
1799
01:21:12,560 --> 01:21:18,920
even if you don't understand them.
1800
01:21:18,920 --> 01:21:26,319
You can just pretend to, like I'm doing.
1801
01:21:26,319 --> 01:21:30,119
Kate's a remarkable person.
1802
01:21:30,119 --> 01:21:33,319
She gave me that kid.
1803
01:21:33,319 --> 01:21:35,439
Even you have to admit.
1804
01:21:36,640 --> 01:21:40,119
That's some kid.
1805
01:22:36,920 --> 01:22:38,600
We present to you the
1806
01:22:38,600 --> 01:22:41,039
graduating class of 2002.
1807
01:22:43,079 --> 01:22:55,560
[Music]
1808
01:22:55,560 --> 01:23:04,359
I'm very proud of you, Sam, and I love
1809
01:23:04,359 --> 01:23:05,880
you very, very much.
1810
01:23:06,920 --> 01:23:09,439
Don't you dare make me cry. It took me
1811
01:23:09,439 --> 01:23:12,880
three hours to get my eyeliner on.
1812
01:23:12,880 --> 01:23:13,800
I'm really sorry it took
1813
01:23:13,800 --> 01:23:16,119
me so long to come around.
1814
01:23:16,119 --> 01:23:18,960
I know you didn't raise me that way.
1815
01:23:18,960 --> 01:23:22,319
Honey, what made you change your mind?
1816
01:23:22,319 --> 01:23:24,600
I realize that you're really happy now. I
1817
01:23:24,600 --> 01:23:27,560
mean, you haven't been for a long time.
1818
01:23:27,560 --> 01:23:30,560
That's it. Simple, huh?
1819
01:23:30,560 --> 01:23:34,039
You are a spectacular person.
1820
01:23:36,119 --> 01:23:37,640
You should stop pushing me. I'll get
1821
01:23:37,640 --> 01:23:38,640
there when I get there.
1822
01:23:38,640 --> 01:23:40,399
Yes, and we'll all be dead by then.
1823
01:23:40,399 --> 01:23:43,079
What do I call her? What do I call them?
1824
01:23:43,079 --> 01:23:50,760
They have names, Grandma. Start there.
1825
01:23:50,760 --> 01:23:52,439
See you about that. I'm glad you took
1826
01:23:52,439 --> 01:23:53,760
that thing out anyway.
1827
01:23:53,760 --> 01:23:56,079
You're a graduate. Why did you do this?
1828
01:23:56,079 --> 01:23:57,439
Isn't this a foreshadow?
1829
01:23:57,439 --> 01:23:58,920
-Is it? -No, it's permanent.
1830
01:23:59,600 --> 01:24:02,399
Now that the ceremony makes you a maid,
1831
01:24:02,399 --> 01:24:05,600
this is Mac. This is my mother Dorothy.
1832
01:24:05,600 --> 01:24:11,399
Hello, Dorothy. Nice to meet you.
1833
01:24:11,399 --> 01:24:13,359
-Hi. -Brad?
1834
01:24:13,359 --> 01:24:15,079
-How are you? -I'm good.
1835
01:24:15,079 --> 01:24:16,840
-First thing. -Yes.
1836
01:24:17,199 --> 01:24:21,199
-I'll work together. -Yes.
123462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.