Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,688 --> 00:00:07,688
♪ There was a time that I
swore I would never go back ♪
2
00:00:08,176 --> 00:00:13,176
♪ I was blind to the truth,
didn't know what I had ♪
3
00:00:13,494 --> 00:00:16,520
♪ I was running,
I was searching ♪
4
00:00:16,544 --> 00:00:19,124
♪ But every place I
turned for healing ♪
5
00:00:19,148 --> 00:00:22,767
♪ Left me more broken
than the last ♪
6
00:00:22,791 --> 00:00:27,428
♪ Take me back to the place
that feels like home ♪
7
00:00:27,452 --> 00:00:30,104
♪ To the people that
I can depend on ♪
8
00:00:30,128 --> 00:00:33,431
♪ To the faith
it's in my bones ♪
9
00:00:33,455 --> 00:00:38,023
♪ Take me back to a
preacher and a verse ♪
10
00:00:38,047 --> 00:00:40,706
♪ Where they've seen
me at my worst ♪
11
00:00:40,730 --> 00:00:43,407
♪ To the love I had at first ♪
12
00:00:43,431 --> 00:00:48,431
♪ Oh, I wanna go to church ♪
13
00:00:50,756 --> 00:00:55,756
♪ Tried to walk on my
own but I wound up lost ♪
14
00:00:56,105 --> 00:01:01,105
♪ Now I'm making my way
to the foot of the cross ♪
15
00:01:01,250 --> 00:01:04,732
♪ It's not a trophy
for the winners ♪
16
00:01:04,756 --> 00:01:07,506
♪ It's a shelter
for the sinners ♪
17
00:01:07,530 --> 00:01:10,791
♪ And it's right
where I belong ♪
18
00:01:10,815 --> 00:01:15,444
♪ Take me back to the place
that feels like home ♪
19
00:01:15,468 --> 00:01:18,129
♪ To the people
I can depend on ♪
20
00:01:18,153 --> 00:01:21,431
♪ To the faith
it's in my bones ♪
21
00:01:21,455 --> 00:01:26,022
♪ Take me back to a
preacher and a verse ♪
22
00:01:26,046 --> 00:01:28,756
♪ Where they've seen
me at my worst ♪
23
00:01:28,780 --> 00:01:31,319
♪ To the love I had at first ♪
24
00:01:31,343 --> 00:01:35,725
♪ Oh, I want to go to church ♪
25
00:01:35,749 --> 00:01:39,082
(congregation clapping)
26
00:01:42,810 --> 00:01:45,306
Thank you, Lexi, for
sharing your beautiful voice
27
00:01:45,330 --> 00:01:46,896
with us here.
28
00:01:46,920 --> 00:01:48,296
A couple of announcements first.
29
00:01:48,320 --> 00:01:51,776
A very special
announcement today.
30
00:01:51,800 --> 00:01:55,646
One of our young people has
decided to serve our country.
31
00:01:55,670 --> 00:01:57,575
Brandon, would you stand please?
32
00:01:57,599 --> 00:02:00,682
(congregation claps)
33
00:02:05,253 --> 00:02:07,836
(gentle music)
34
00:02:15,797 --> 00:02:17,047
Big on doubles.
35
00:02:19,120 --> 00:02:20,906
Mr. Coleman just gave
me a hundred bucks.
36
00:02:20,930 --> 00:02:22,946
No way, does he think
you're going on vacation?
37
00:02:22,970 --> 00:02:23,970
- Yeah.
- Nice.
38
00:02:25,873 --> 00:02:26,873
- Hey.
- Hey.
39
00:02:27,600 --> 00:02:28,426
Super proud of you.
40
00:02:28,450 --> 00:02:29,260
- Thank you, sir.
- Super.
41
00:02:29,284 --> 00:02:31,516
And be safe, we're gonna
be praying for you.
42
00:02:31,540 --> 00:02:33,376
And we'll be anxious
43
00:02:33,400 --> 00:02:34,209
for you to get back.
44
00:02:34,233 --> 00:02:35,043
Thank you.
45
00:02:35,067 --> 00:02:37,865
(people chattering)
46
00:02:37,889 --> 00:02:40,333
(crickets chirping)
47
00:02:40,357 --> 00:02:42,123
"And if you're ever
feeling scared,"
48
00:02:42,147 --> 00:02:44,007
"I will be right
there by your side."
49
00:02:45,532 --> 00:02:46,341
Dad.
50
00:02:46,365 --> 00:02:47,326
Yeah, honey.
51
00:02:47,350 --> 00:02:48,350
What's an IAD?
52
00:02:49,999 --> 00:02:51,476
IAD?
53
00:02:51,500 --> 00:02:54,973
A boy in my class said his
uncle was killed by an IAD.
54
00:02:56,070 --> 00:02:57,070
Oh.
55
00:02:58,160 --> 00:02:59,160
You mean IED.
56
00:03:01,380 --> 00:03:06,380
It's a homemade explosive
used by the bad guys.
57
00:03:08,000 --> 00:03:09,580
Will they use one on you?
58
00:03:11,280 --> 00:03:13,103
Your dad is gonna
be really safe.
59
00:03:14,100 --> 00:03:15,716
And I'm gonna have a
lot of people around me
60
00:03:15,740 --> 00:03:17,423
helping keep everyone safe.
61
00:03:18,540 --> 00:03:21,846
It's really important
that you know that.
62
00:03:21,870 --> 00:03:24,276
I'm going because
I want to serve.
63
00:03:24,300 --> 00:03:25,873
I want to serve my country.
64
00:03:32,639 --> 00:03:35,222
(gentle music)
65
00:03:37,140 --> 00:03:39,113
You know, it's only
hitting me just now.
66
00:03:42,810 --> 00:03:45,816
I knew this moment would
come, but I just can't.
67
00:03:45,840 --> 00:03:47,653
Hey, hey.
68
00:03:49,910 --> 00:03:51,093
I'm gonna come back.
69
00:03:52,130 --> 00:03:55,496
I really believe that this is
what God has called me to do.
70
00:03:55,520 --> 00:03:57,816
And I can't explain how,
71
00:03:57,840 --> 00:03:59,490
but I know he's
gonna protect me.
72
00:04:01,271 --> 00:04:03,875
(Nancy crying)
73
00:04:03,899 --> 00:04:06,482
(gentle music)
74
00:04:19,070 --> 00:04:21,243
[Soldier] Oh ten-hut,
hut, hut, hut.
75
00:04:25,520 --> 00:04:27,199
[Man] Where's my bunk?
76
00:04:27,223 --> 00:04:28,573
[Soldier] I have no idea.
77
00:04:29,520 --> 00:04:31,340
- What's up, dawg?
- What's up?
78
00:04:35,869 --> 00:04:36,869
Ten-hut.
79
00:04:40,043 --> 00:04:41,286
What is this?
80
00:04:41,310 --> 00:04:43,846
Take that horse crap off.
81
00:04:43,870 --> 00:04:44,870
Suck it up.
82
00:04:48,409 --> 00:04:49,916
What?
83
00:04:49,940 --> 00:04:51,306
What is this?
84
00:04:51,330 --> 00:04:53,830
Are you opening a candy
store, what are you doing?
85
00:04:56,680 --> 00:04:57,876
What is this?
86
00:04:57,900 --> 00:04:59,226
[Tubby] It's what I
have, Drill Sergeant.
87
00:04:59,250 --> 00:05:00,556
What, are you laughing at me?
88
00:05:00,580 --> 00:05:01,390
No, Drill Sergeant.
89
00:05:01,414 --> 00:05:02,522
Do you find
something funny, son?
90
00:05:02,546 --> 00:05:04,596
No, Drill Sergeant.
91
00:05:04,620 --> 00:05:06,276
You know what I find funny?
92
00:05:06,300 --> 00:05:07,986
You brought a tub.
93
00:05:08,010 --> 00:05:09,416
You are Tubby.
94
00:05:09,440 --> 00:05:10,643
That's it, Tubby.
95
00:05:12,800 --> 00:05:14,686
And you, were you in
a motorcycle gang?
96
00:05:14,710 --> 00:05:16,476
- No, Drill Sergeant.
- You're pretty boy.
97
00:05:16,500 --> 00:05:17,433
You're pretty boy.
98
00:05:17,457 --> 00:05:18,606
Get that off your head.
99
00:05:19,730 --> 00:05:21,268
What is this, huh?
100
00:05:21,292 --> 00:05:22,459
Whose is this?
101
00:05:23,578 --> 00:05:25,323
- Who?
- Mine, Drill Sergeant.
102
00:05:26,460 --> 00:05:27,270
What is this?
103
00:05:27,294 --> 00:05:29,463
The Bible, Drill Sergeant.
104
00:05:30,780 --> 00:05:32,274
[Drill Sergeant]
Preacher, that's you.
105
00:05:32,298 --> 00:05:33,108
Yes, Drill Sergeant.
106
00:05:33,132 --> 00:05:34,283
I'm on to you, boy.
107
00:05:36,370 --> 00:05:37,573
I got you later, boy.
108
00:05:39,030 --> 00:05:41,757
Sergeant, take care of this.
109
00:05:41,781 --> 00:05:42,881
Yes, Drill Sergeant.
110
00:05:47,960 --> 00:05:49,503
What a mess, what a mess.
111
00:05:51,360 --> 00:05:52,910
What are we gonna do with this?
112
00:05:56,200 --> 00:05:57,526
You believe in this?
113
00:05:57,550 --> 00:05:58,746
Yes, Drill Sergeant.
114
00:05:58,770 --> 00:06:00,403
Turn to Jeremiah 5:20.
115
00:06:05,060 --> 00:06:06,123
Read it.
116
00:06:06,147 --> 00:06:08,116
"You are my war club,
my weapon for battle."
117
00:06:08,140 --> 00:06:08,950
Louder.
118
00:06:08,974 --> 00:06:11,276
"You are my war club,
my weapon for battle."
119
00:06:11,300 --> 00:06:12,110
[Sergeant] Louder.
120
00:06:12,134 --> 00:06:14,413
"You on my war club,
my weapon for battle."
121
00:06:14,437 --> 00:06:16,063
"With you, I shatter nations."
122
00:06:16,087 --> 00:06:18,027
"With you, I destroy kingdoms."
123
00:06:19,050 --> 00:06:19,860
Kingdoms, gentlemen.
124
00:06:19,884 --> 00:06:21,786
We're gonna destroy
kingdoms, right?
125
00:06:21,810 --> 00:06:23,296
[All] Sir, yes, Sir.
126
00:06:23,320 --> 00:06:25,120
Put that in your
locker, Preacher.
127
00:06:31,410 --> 00:06:33,993
(man coughing)
128
00:06:46,060 --> 00:06:47,626
Do you believe in God?
129
00:06:47,650 --> 00:06:48,555
God?
130
00:06:48,579 --> 00:06:49,969
[Brandon] Yeah, man.
131
00:06:49,993 --> 00:06:51,326
Yeah, I guess.
132
00:06:53,530 --> 00:06:55,396
Hey, preacher, why don't
you read us a story,
133
00:06:55,420 --> 00:06:56,700
help pass the time, huh?
134
00:06:57,960 --> 00:07:00,383
This one's from
Philippians 4:13.
135
00:07:02,797 --> 00:07:06,507
"I can do all things in
Christ, who gives me strength."
136
00:07:08,410 --> 00:07:10,006
You're gonna need
some of that strength
137
00:07:10,030 --> 00:07:12,306
to get old Tubby over
that wall outside.
138
00:07:12,330 --> 00:07:13,676
Yeah, yeah, all
right, very funny.
139
00:07:13,700 --> 00:07:15,328
Come on, let's go.
140
00:07:15,352 --> 00:07:17,843
Go, get up, get up, again.
141
00:07:18,851 --> 00:07:20,094
Get down.
142
00:07:20,118 --> 00:07:21,270
Down.
143
00:07:21,294 --> 00:07:22,961
Up, down.
144
00:07:22,985 --> 00:07:23,795
Up.
145
00:07:23,819 --> 00:07:25,151
Tubby, down, up.
146
00:07:26,380 --> 00:07:28,586
Stay, I said stay up.
147
00:07:28,610 --> 00:07:30,396
Get up, down.
148
00:07:30,420 --> 00:07:31,230
Up, down.
149
00:07:31,254 --> 00:07:32,998
Up, get it moving.
150
00:07:33,022 --> 00:07:34,282
Come on, Tubby, you got it.
151
00:07:34,306 --> 00:07:36,546
Get down, get down, go, let's
go, next room, next room,
152
00:07:38,355 --> 00:07:40,272
Tubby, move, next room.
153
00:07:41,410 --> 00:07:42,527
What is your goal?
154
00:07:49,111 --> 00:07:50,246
Might as well pass this.
155
00:07:50,270 --> 00:07:51,270
Hey.
156
00:07:52,425 --> 00:07:53,425
I got you.
157
00:07:54,310 --> 00:07:55,810
And for the man.
158
00:07:56,859 --> 00:07:59,471
Oh and it's still hot.
159
00:07:59,495 --> 00:08:00,304
You're like his best friend.
160
00:08:00,328 --> 00:08:01,138
I'm listening guys.
161
00:08:01,162 --> 00:08:02,868
Hey listen, I like Tootsie Roll.
162
00:08:02,892 --> 00:08:04,946
Homemade chocolate.
163
00:08:04,970 --> 00:08:05,797
Watch this.
164
00:08:05,821 --> 00:08:06,631
With a Tootsie Roll?
165
00:08:06,655 --> 00:08:08,463
With a Tootsie Roll, yes.
166
00:08:08,487 --> 00:08:10,971
He does this all the
time, believe me.
167
00:08:10,995 --> 00:08:12,286
You hear something,
168
00:08:12,310 --> 00:08:14,883
take it out of the paper.
169
00:08:16,370 --> 00:08:18,015
Swirl it.
170
00:08:18,039 --> 00:08:20,769
[Brandon] I have never seen
this before my entire life.
171
00:08:20,793 --> 00:08:22,195
You can be at that for hours
172
00:08:22,219 --> 00:08:23,029
if you want that
to be chocolate.
173
00:08:23,053 --> 00:08:25,969
(Brandon laughing)
174
00:08:27,240 --> 00:08:29,066
[Tubby] I'm just
so exhausted here.
175
00:08:29,090 --> 00:08:30,606
I really miss you.
176
00:08:30,630 --> 00:08:31,440
Make sure the kids know
177
00:08:31,464 --> 00:08:34,018
I miss being at their
soccer games, okay.
178
00:08:34,042 --> 00:08:35,007
[Amber] Hey Daddy.
179
00:08:35,031 --> 00:08:36,196
Hey sweetie, happy birthday.
180
00:08:36,220 --> 00:08:37,366
How was the party?
181
00:08:37,390 --> 00:08:38,496
It was good.
182
00:08:38,520 --> 00:08:42,506
We took a lot of pictures
for mama to send you.
183
00:08:42,530 --> 00:08:43,856
Oh that's great.
184
00:08:43,880 --> 00:08:46,026
I really wish I could
have been there.
185
00:08:46,050 --> 00:08:49,481
I got this new doll,
her name is Lily.
186
00:08:49,505 --> 00:08:53,446
Then I also got this bike
helmet, the bikes outside,
187
00:08:53,470 --> 00:08:54,934
but I can show you that later.
188
00:08:54,958 --> 00:08:57,366
And I got this book
"A Little Princess."
189
00:08:57,390 --> 00:08:59,086
I've been reading it to myself
190
00:08:59,110 --> 00:09:02,576
and I'm on chapter three
and it's a great book.
191
00:09:02,600 --> 00:09:04,406
And I love it.
192
00:09:04,430 --> 00:09:05,966
Why don't you let me talk to
daddy for a little bit, okay.
193
00:09:05,990 --> 00:09:06,876
Okay.
194
00:09:06,900 --> 00:09:07,797
Bye Daddy, love you.
195
00:09:07,821 --> 00:09:08,993
Yeah, I love you.
196
00:09:11,910 --> 00:09:13,196
Hi Honey.
197
00:09:13,220 --> 00:09:14,396
Oh, you look tired.
198
00:09:14,420 --> 00:09:15,926
Yeah I am.
199
00:09:15,950 --> 00:09:17,536
Last night we went
on a 3:00 a.m. run
200
00:09:17,560 --> 00:09:19,233
then we went back to bed.
201
00:09:20,148 --> 00:09:21,406
Yeah.
202
00:09:21,430 --> 00:09:24,526
Listen, I have a
pretty good idea
203
00:09:24,550 --> 00:09:26,700
of where they're sending
me when we finish.
204
00:09:27,640 --> 00:09:30,040
I'll be rolling into
deployment like we thought.
205
00:09:31,020 --> 00:09:32,526
I don't know what
communication's gonna be like
206
00:09:32,550 --> 00:09:35,163
at that point, I'll
try to stay in touch.
207
00:09:37,702 --> 00:09:40,586
I want you to know
how proud I am of you
208
00:09:40,610 --> 00:09:43,076
and how proud your
father would be too.
209
00:09:43,100 --> 00:09:44,100
Thanks.
210
00:09:45,490 --> 00:09:47,696
So tell me more about
life back there.
211
00:09:47,720 --> 00:09:48,530
Anything new with.
212
00:09:48,554 --> 00:09:49,696
[Damen] Hurry up Preacher.
213
00:09:49,720 --> 00:09:52,176
Hey, I just sat down.
214
00:09:52,200 --> 00:09:53,576
Preacher.
215
00:09:53,600 --> 00:09:56,365
Yeah, Drill Sergeant's
nickname for me.
216
00:09:56,389 --> 00:09:58,526
It's kind of caught
on with the guys too.
217
00:09:58,550 --> 00:10:01,116
I don't know if it's the fear
of war or the lack of sleep,
218
00:10:01,140 --> 00:10:04,076
most everyone here wants
to know more about God.
219
00:10:04,100 --> 00:10:06,386
Well, do you think I
could send some bibles?
220
00:10:06,410 --> 00:10:08,206
Yeah, yeah, that'd be great.
221
00:10:08,230 --> 00:10:10,063
[Damen] I'd rather
have the computer.
222
00:10:11,710 --> 00:10:15,176
Ah, listen honey, I
better go, I love you.
223
00:10:15,200 --> 00:10:16,200
I love you too.
224
00:10:21,390 --> 00:10:23,546
[Tubby] Hey Preacher, I
couldn't help overhearing,
225
00:10:23,570 --> 00:10:25,836
you told your wife you're
getting sent to the war.
226
00:10:25,860 --> 00:10:27,731
That's the rumor, isn't it?
227
00:10:27,755 --> 00:10:30,476
[Tubby] Well, yeah, but
that's just, it, it's a rumor,
228
00:10:30,500 --> 00:10:31,950
there's nothing official yet.
229
00:10:33,020 --> 00:10:34,916
Look, if it turns
out to be wrong,
230
00:10:34,940 --> 00:10:37,366
I'll gladly call her back
and tell her the good news.
231
00:10:37,390 --> 00:10:40,396
But until then, I don't
want to give her false hope.
232
00:10:40,420 --> 00:10:42,976
Sometimes it helps to
prepare for the worst.
233
00:10:43,000 --> 00:10:45,296
[Tubby] Sounds pretty
cynical for the bible guy.
234
00:10:45,320 --> 00:10:47,126
Yeah, well, God doesn't
promise to do everything
235
00:10:47,150 --> 00:10:48,836
the way we'd want him to.
236
00:10:48,860 --> 00:10:50,886
[Tubby] All right, well
then what does he promise.
237
00:10:50,910 --> 00:10:52,786
My wife's praying
for me to stay safe.
238
00:10:52,810 --> 00:10:54,760
You think she should
just give that up?
239
00:10:57,250 --> 00:10:58,613
Oh leave it alone, Tubby.
240
00:10:59,510 --> 00:11:01,576
If you wanted a guarantee
of staying safe,
241
00:11:01,600 --> 00:11:03,600
you really chose the
wrong line of work.
242
00:11:05,270 --> 00:11:06,907
[Tubby] Fair enough, Captain.
243
00:11:21,038 --> 00:11:22,038
Chris.
244
00:11:24,562 --> 00:11:25,562
Chris.
245
00:11:26,387 --> 00:11:27,387
What's up?
246
00:11:28,232 --> 00:11:29,042
What's up man?
247
00:11:29,066 --> 00:11:30,317
Chilling, chilling.
248
00:11:30,341 --> 00:11:31,956
How you doing?
249
00:11:31,980 --> 00:11:33,206
Hey.
250
00:11:33,230 --> 00:11:34,230
Yeah.
251
00:11:35,274 --> 00:11:37,303
You know they sending
us tomorrow right?
252
00:11:39,276 --> 00:11:42,446
Yeah, yeah.
253
00:11:42,470 --> 00:11:43,318
You okay?
254
00:11:43,342 --> 00:11:44,277
I'm good, I'm good.
255
00:11:44,301 --> 00:11:45,301
I'm just.
256
00:11:48,128 --> 00:11:50,376
You know I love you right?
257
00:11:50,400 --> 00:11:52,341
[Chris] Yeah.
258
00:11:52,365 --> 00:11:53,983
What you talking about?
259
00:11:54,007 --> 00:11:55,008
Just wanted to tell you,
260
00:11:55,032 --> 00:11:55,842
tell you I love you.
261
00:11:55,866 --> 00:11:57,877
I love you too man.
262
00:11:57,901 --> 00:11:58,711
You okay?
263
00:11:58,735 --> 00:12:00,484
I'm okay, I'm good.
264
00:12:07,757 --> 00:12:10,340
(gentle music)
265
00:12:19,264 --> 00:12:22,097
(bombs exploding)
266
00:12:23,118 --> 00:12:23,928
(guns firing)
267
00:12:23,952 --> 00:12:26,534
(gentle music)
268
00:12:30,774 --> 00:12:32,973
[Reporter] And Al-Qaeda
terrorists trained men.
269
00:12:32,997 --> 00:12:35,394
(gentle music)
270
00:12:35,418 --> 00:12:36,668
In Afghanistan.
271
00:12:38,012 --> 00:12:40,595
(gentle music)
272
00:12:49,299 --> 00:12:52,101
(bombs exploding)
273
00:12:52,125 --> 00:12:54,708
(gentle music)
274
00:13:12,391 --> 00:13:15,422
(birds chirping)
275
00:13:15,446 --> 00:13:18,993
You know, I feel
like I'm going crazy.
276
00:13:20,500 --> 00:13:25,500
It's been two years and I
still, in the morning, rollover
277
00:13:28,340 --> 00:13:33,340
and I go to say something
to him and he's not there.
278
00:13:34,550 --> 00:13:36,646
Have you heard any more news?
279
00:13:36,670 --> 00:13:38,096
Any more news?
280
00:13:38,120 --> 00:13:40,226
I've heard no news.
281
00:13:40,250 --> 00:13:42,226
It's, "Call this number."
282
00:13:42,250 --> 00:13:43,603
Where's my husband?
283
00:13:43,627 --> 00:13:45,246
"Call this number."
284
00:13:45,270 --> 00:13:46,783
Can I get a hold of my husband?
285
00:13:46,807 --> 00:13:48,476
"Call this number?"
286
00:13:48,500 --> 00:13:50,303
Is he alive?
287
00:13:50,327 --> 00:13:51,747
"Call this number."
288
00:13:55,840 --> 00:13:57,194
I get it.
289
00:13:57,218 --> 00:14:00,363
I get it, it's war, but
I need to know something.
290
00:14:03,020 --> 00:14:04,520
We're still praying for him.
291
00:14:09,739 --> 00:14:12,322
(gentle music)
292
00:14:23,396 --> 00:14:26,216
(soldiers shouting)
293
00:14:26,240 --> 00:14:28,306
Door rear to your left, one up.
294
00:14:28,330 --> 00:14:29,707
Clear left, up one.
295
00:14:30,922 --> 00:14:33,089
[Brandon] Bravo you hot?
296
00:14:34,957 --> 00:14:37,306
Bravo, Stronghold,
head down the floor,
297
00:14:37,330 --> 00:14:38,307
tell me when you're ready.
298
00:14:38,331 --> 00:14:39,416
Bravo ready.
299
00:14:39,440 --> 00:14:40,469
[Brandon] Alpha move.
300
00:14:40,493 --> 00:14:41,493
Moving up.
301
00:14:43,808 --> 00:14:46,391
(gentle music)
302
00:14:50,867 --> 00:14:51,866
[Soldier] Alpha set.
303
00:14:51,890 --> 00:14:52,890
Bravo move.
304
00:14:54,543 --> 00:14:57,126
(gentle music)
305
00:15:00,281 --> 00:15:01,091
(guns firing)
306
00:15:01,115 --> 00:15:02,549
Alpha, other side, move.
307
00:15:02,573 --> 00:15:05,073
(guns firing)
308
00:15:11,656 --> 00:15:13,293
Get your butt up here.
309
00:15:13,317 --> 00:15:15,817
(guns firing)
310
00:15:21,122 --> 00:15:24,872
(speaks in foreign language)
311
00:15:26,018 --> 00:15:28,518
(guns firing)
312
00:15:40,331 --> 00:15:42,013
Chris, where are you?
313
00:15:43,609 --> 00:15:44,474
Chris?
314
00:15:44,498 --> 00:15:46,997
(guns firing)
315
00:15:51,660 --> 00:15:52,710
Push forward.
316
00:15:56,951 --> 00:15:59,951
(telephone ringing)
317
00:16:05,821 --> 00:16:07,345
Oh.
318
00:16:07,369 --> 00:16:08,317
Oh please God, please.
319
00:16:08,341 --> 00:16:11,340
(telephone ringing)
320
00:16:13,685 --> 00:16:14,685
Hello.
321
00:16:16,460 --> 00:16:19,043
(gentle music)
322
00:16:23,470 --> 00:16:24,803
[Amber] Daddy.
323
00:16:26,442 --> 00:16:29,025
(gentle music)
324
00:17:46,220 --> 00:17:47,029
Clear.
325
00:17:47,053 --> 00:17:48,133
[Brandon] Security check.
326
00:17:48,850 --> 00:17:50,213
[Soldier] Tubby, check the body.
327
00:17:53,986 --> 00:17:54,986
Clear.
328
00:18:09,151 --> 00:18:10,546
(birds chirping)
329
00:18:10,570 --> 00:18:13,886
One of our members
has returned to us.
330
00:18:13,910 --> 00:18:18,910
And we are so grateful and
thankful to him for his service.
331
00:18:19,010 --> 00:18:20,986
With thank him, we
thank his family.
332
00:18:21,010 --> 00:18:23,586
He served our country
over two years
333
00:18:23,610 --> 00:18:25,506
in Afghanistan and Iraq.
334
00:18:25,530 --> 00:18:26,686
And we're so happy
to have him back.
335
00:18:26,710 --> 00:18:29,250
Please stand Sergeant
Brandon Williams.
336
00:18:29,274 --> 00:18:32,774
(congregation applauding)
337
00:18:37,887 --> 00:18:40,887
(people chattering)
338
00:19:06,147 --> 00:19:08,730
(gentle music)
339
00:19:18,808 --> 00:19:20,388
(guns firing)
340
00:19:20,412 --> 00:19:23,412
(suspenseful music)
341
00:19:40,643 --> 00:19:42,393
How you doing, sir.
342
00:19:45,743 --> 00:19:48,076
Here you go, I'm so sorry.
343
00:19:50,310 --> 00:19:51,310
Thank you.
344
00:19:53,351 --> 00:19:56,018
(gentle music)
345
00:20:00,290 --> 00:20:02,206
[Tubby] Every third,
Wednesday of the month,
346
00:20:02,230 --> 00:20:03,526
I gotta come up here to the VA
347
00:20:03,550 --> 00:20:06,093
and talk to an expert
about my feelings.
348
00:20:07,850 --> 00:20:10,883
All I really want is for
someone to listen to me.
349
00:20:11,870 --> 00:20:13,070
That's not what happens.
350
00:20:13,910 --> 00:20:17,763
Instead you go in there,
you pour your heart out.
351
00:20:18,750 --> 00:20:21,846
And what they do is they
type on their computer,
352
00:20:21,870 --> 00:20:24,693
print out some prescription
and they send you off.
353
00:20:26,857 --> 00:20:27,857
They don't care.
354
00:20:28,630 --> 00:20:30,213
They're not even listening.
355
00:20:40,279 --> 00:20:41,089
[Girl] This way, that way.
356
00:20:41,113 --> 00:20:42,695
[Woman] This way.
357
00:20:45,146 --> 00:20:46,229
There you go.
358
00:20:48,964 --> 00:20:51,547
(gentle music)
359
00:21:06,339 --> 00:21:08,839
(guns firing)
360
00:21:12,686 --> 00:21:15,436
(crowd cheering)
361
00:21:59,020 --> 00:22:00,020
Hey.
362
00:22:01,830 --> 00:22:03,656
Can I get a round for the guys.
363
00:22:03,680 --> 00:22:04,680
Sure thing.
364
00:22:12,800 --> 00:22:14,220
Did Dallas win?
365
00:22:14,244 --> 00:22:15,494
I don't know.
366
00:22:16,704 --> 00:22:18,186
Look at it there.
367
00:22:18,210 --> 00:22:19,423
I had him two to one.
368
00:22:21,920 --> 00:22:22,920
New member?
369
00:22:25,320 --> 00:22:26,130
I don't know.
370
00:22:26,154 --> 00:22:28,986
I just thought, I
served in Afghanistan.
371
00:22:29,010 --> 00:22:30,010
Oh I can tell.
372
00:22:31,370 --> 00:22:33,366
[Brandon] Fourth
Infantry Division.
373
00:22:33,390 --> 00:22:34,393
Air Force retired.
374
00:22:39,290 --> 00:22:41,443
You guys just finished
a parade or something?
375
00:22:48,297 --> 00:22:50,726
You wanna join us?
376
00:22:50,750 --> 00:22:52,847
I just kind of want
to be, you know?
377
00:22:56,310 --> 00:22:57,310
Well.
378
00:22:58,090 --> 00:22:59,990
[Brandon] Brandon,
Brandon Williams.
379
00:23:01,450 --> 00:23:04,906
Well, Brandon Williams,
stop by anytime.
380
00:23:04,930 --> 00:23:05,930
Thank you.
381
00:23:16,211 --> 00:23:19,211
(crickets chirping)
382
00:23:23,611 --> 00:23:25,068
Everybody get down.
383
00:23:25,092 --> 00:23:27,666
Brandon, Brandon, it's okay.
384
00:23:27,690 --> 00:23:30,940
(car tires screeching)
385
00:23:34,330 --> 00:23:36,756
Gary, get over here, Gary.
386
00:23:36,780 --> 00:23:38,776
Tom, stop, what happened?
387
00:23:38,800 --> 00:23:40,016
I been following him for miles,
388
00:23:40,040 --> 00:23:41,486
he swerving all over the road.
389
00:23:41,510 --> 00:23:42,646
Okay, I'm sorry, he's sorry,
390
00:23:42,670 --> 00:23:43,537
he doesn't know what he's doing.
391
00:23:43,561 --> 00:23:44,726
He's all messed up right now.
392
00:23:44,750 --> 00:23:46,876
A warning, couldn't you
please just give me a chance
393
00:23:46,900 --> 00:23:47,710
to talk to him?
394
00:23:47,734 --> 00:23:49,883
He's going through so
much Tom, you know that.
395
00:23:54,410 --> 00:23:58,083
I'll tell you what, if he's
serious about getting help,
396
00:23:59,004 --> 00:24:00,204
have him give me a call.
397
00:24:01,250 --> 00:24:02,756
Thank you.
398
00:24:02,780 --> 00:24:04,776
Because he's gonna kill somebody
399
00:24:04,800 --> 00:24:06,600
unless we get this
straightened out.
400
00:24:11,252 --> 00:24:14,053
(car engine revving)
401
00:24:14,077 --> 00:24:16,910
(birds chirping)
402
00:24:22,400 --> 00:24:25,023
Hey, maybe after the game
we can go for a walk?
403
00:24:26,830 --> 00:24:28,560
Yeah, a walk is good.
404
00:24:31,680 --> 00:24:33,396
Amber, sweetie, did
you tell your daddy
405
00:24:33,420 --> 00:24:35,776
about camp this summer?
406
00:24:35,800 --> 00:24:37,316
Camp?
407
00:24:37,340 --> 00:24:38,906
Yeah.
408
00:24:38,930 --> 00:24:40,886
Church camp, she
finally reached the age.
409
00:24:40,910 --> 00:24:41,996
Is it overnight?
410
00:24:42,020 --> 00:24:42,977
Well yeah.
411
00:24:43,001 --> 00:24:43,986
Absolutely not.
412
00:24:44,010 --> 00:24:44,820
Dad.
413
00:24:44,844 --> 00:24:45,896
[Brandon] Honey,
you're way too young
414
00:24:45,920 --> 00:24:47,390
to be going off to the
woods with whoever.
415
00:24:47,414 --> 00:24:49,206
It's with the church.
416
00:24:49,230 --> 00:24:50,462
[Brandon] I don't
care who it's with.
417
00:24:50,486 --> 00:24:51,296
Mom.
418
00:24:51,320 --> 00:24:53,456
It's okay, honey, we'll
talk about it later.
419
00:24:53,480 --> 00:24:54,816
We just talked about it.
420
00:24:54,840 --> 00:24:56,126
The answer is no.
421
00:24:56,150 --> 00:24:57,101
And what are you
doing with a phone?
422
00:24:57,125 --> 00:24:58,568
What eight year old has a phone?
423
00:24:58,592 --> 00:24:59,592
Gimme that.
424
00:25:10,003 --> 00:25:13,170
(gentle upbeat music)
425
00:25:20,990 --> 00:25:25,990
♪ We are in combat
for our lives ♪
426
00:25:27,863 --> 00:25:32,863
♪ We fight and we fear
that we won't survive ♪
427
00:25:34,601 --> 00:25:39,601
♪ And our only hope now is
laying our weapons down ♪
428
00:25:41,156 --> 00:25:45,052
♪ And falling into your arms ♪
429
00:25:45,076 --> 00:25:48,789
♪ My faith is worn ♪
430
00:25:48,813 --> 00:25:51,510
♪ And my hands are tired ♪
431
00:25:51,534 --> 00:25:56,534
♪ My heart is torn between
the truth and the lyin' ♪
432
00:25:57,696 --> 00:26:01,179
♪ So I run 'cause I'm
done and I need you ♪
433
00:26:01,203 --> 00:26:04,765
♪ You're the one that
will come to my rescue ♪
434
00:26:04,789 --> 00:26:08,993
♪ My flesh and bones ♪
435
00:26:09,017 --> 00:26:11,793
♪ Are caught in a war zone ♪
436
00:26:11,817 --> 00:26:14,984
(gentle upbeat music)
437
00:26:19,228 --> 00:26:22,395
(car engine revving)
438
00:26:30,470 --> 00:26:32,197
What brings you to Texas?
439
00:26:32,221 --> 00:26:34,446
You from around here?
440
00:26:34,470 --> 00:26:39,470
No, my wife was
pregnant with my son
441
00:26:39,530 --> 00:26:40,693
when I was in Afghanistan
442
00:26:40,717 --> 00:26:43,283
and then decided she
wanted to be with her ex.
443
00:26:44,870 --> 00:26:47,183
Took my son to Tahoe and my dog.
444
00:26:48,080 --> 00:26:50,146
Took everything that I
had spent three tours
445
00:26:50,170 --> 00:26:51,520
going up to the house with.
446
00:26:52,610 --> 00:26:54,653
All my money in my
bank account gone.
447
00:26:55,750 --> 00:26:59,706
I'm on my way back to Kentucky
to be close to my son.
448
00:26:59,730 --> 00:27:02,576
But nothing.
449
00:27:02,600 --> 00:27:04,926
Coal trucks, coal mines,
drugs and alcohol back there.
450
00:27:04,950 --> 00:27:07,496
My buddy told me to stay at
his house down here Texas
451
00:27:07,520 --> 00:27:09,120
and that didn't work out either.
452
00:27:17,170 --> 00:27:20,493
Yeah, can you tell me
that your time overseas.
453
00:27:20,517 --> 00:27:23,499
Did you ever feel like
you saw the explosion
454
00:27:23,523 --> 00:27:25,126
and the tracer rounds coming?
455
00:27:25,150 --> 00:27:27,053
Hey, I'm gonna stop you there.
456
00:27:28,456 --> 00:27:29,407
I don't talk about
that stuff man.
457
00:27:29,431 --> 00:27:31,629
Yeah, there was one time
that we were in this camp.
458
00:27:31,653 --> 00:27:32,770
Look man, I asked you.
459
00:27:32,794 --> 00:27:34,646
Just came in so
fast and it started.
460
00:27:34,670 --> 00:27:36,176
All right.
461
00:27:36,200 --> 00:27:38,366
I appreciate what
you're doing, man.
462
00:27:38,390 --> 00:27:42,913
I really do, but I'm not into
the whole counseling bit.
463
00:27:44,850 --> 00:27:45,850
Adam, wait.
464
00:27:46,910 --> 00:27:48,260
Sorry for pushing you, man.
465
00:27:50,710 --> 00:27:55,616
Listen, love to have
you over for a hot meal,
466
00:27:55,640 --> 00:27:57,366
take a hot shower.
467
00:27:57,390 --> 00:28:01,593
We can throw a ball game on
and just hang out, two Vets.
468
00:28:04,222 --> 00:28:07,036
(gentle music)
469
00:28:07,060 --> 00:28:08,460
You gonna eat that burger?
470
00:28:10,770 --> 00:28:12,270
Take it man, it's all yours.
471
00:28:17,370 --> 00:28:18,370
Maybe.
472
00:28:20,230 --> 00:28:21,230
Thank you.
473
00:28:31,727 --> 00:28:32,986
[Soldier] Tubby,
you got the rear?
474
00:28:33,010 --> 00:28:34,583
Yeah, I got it.
475
00:28:34,607 --> 00:28:36,569
[Brandon] Gamma, go
pull security on rear.
476
00:28:36,593 --> 00:28:37,893
[Soldier] Alpha,
we got inventory.
477
00:28:37,917 --> 00:28:40,294
[Brandon] Let's move.
478
00:28:40,318 --> 00:28:42,504
[Soldier] We got a live one.
479
00:28:42,528 --> 00:28:45,945
[Brandon] Take him,
take him, take him.
480
00:28:47,341 --> 00:28:50,341
(suspenseful music)
481
00:29:09,051 --> 00:29:10,218
Who are you?
482
00:29:17,657 --> 00:29:19,709
(door bell ringing)
483
00:29:19,733 --> 00:29:22,483
(birds chirping)
484
00:29:23,931 --> 00:29:25,727
- Hey, good to see you.
- Hey.
485
00:29:25,751 --> 00:29:27,159
Yeah.
486
00:29:27,183 --> 00:29:31,071
I am sorry to just
come by like this.
487
00:29:31,095 --> 00:29:32,346
If you wanna do a different day.
488
00:29:32,370 --> 00:29:33,770
No, it's fine, come on in.
489
00:29:34,840 --> 00:29:35,727
You sure?
490
00:29:35,751 --> 00:29:37,706
Absolutely, come on.
491
00:29:37,730 --> 00:29:39,563
Honey, look who it is.
492
00:29:43,190 --> 00:29:45,346
(birds chirping)
493
00:29:45,370 --> 00:29:48,463
Oh, hi, hi, I'm Nancy,
nice to meet you.
494
00:29:49,740 --> 00:29:50,740
Come on in.
495
00:29:52,021 --> 00:29:53,021
Come on.
496
00:29:57,190 --> 00:29:58,806
You know what, let me go
get Amber, she's outside.
497
00:29:58,830 --> 00:30:00,116
That's a good idea.
498
00:30:00,140 --> 00:30:02,336
Oh yeah, you can
meet my daughter.
499
00:30:02,360 --> 00:30:03,360
Daughter.
500
00:30:04,323 --> 00:30:05,856
You didn't tell me
you had a daughter.
501
00:30:05,880 --> 00:30:07,246
How old is she?
502
00:30:07,270 --> 00:30:08,599
I might send her.
503
00:30:08,623 --> 00:30:10,746
She's eight going on 15.
504
00:30:10,770 --> 00:30:12,170
Don't worry, you'll be fine.
505
00:30:13,720 --> 00:30:18,257
Well, any case you have
a bathroom or something,
506
00:30:18,281 --> 00:30:19,636
where I can freshen up?
507
00:30:19,660 --> 00:30:20,470
Oh, I'm sorry, yeah,
508
00:30:20,494 --> 00:30:22,346
it's right down there to
the right, help yourself.
509
00:30:22,370 --> 00:30:23,370
Sure.
510
00:30:44,156 --> 00:30:45,036
- Hey.
- Hey.
511
00:30:45,060 --> 00:30:45,870
Where's Adam.
512
00:30:45,894 --> 00:30:48,216
Oh he's in the bathroom,
he'll be right back.
513
00:30:48,240 --> 00:30:49,240
Okay.
514
00:30:50,396 --> 00:30:51,396
Honey.
515
00:30:52,240 --> 00:30:53,988
Don't worry, he's a good guy.
516
00:30:54,012 --> 00:30:54,979
I know.
517
00:30:55,003 --> 00:30:58,106
I just wish you would have
told me he was coming.
518
00:30:58,130 --> 00:30:59,926
Well, I didn't even
know he was coming.
519
00:30:59,950 --> 00:31:01,483
I mean, I invited him, but.
520
00:31:05,320 --> 00:31:08,090
Look, he's been through a lot
521
00:31:09,250 --> 00:31:11,423
and he doesn't have anyone
to help him like I do.
522
00:31:18,280 --> 00:31:19,971
Oh, oh Adam.
523
00:31:19,995 --> 00:31:22,716
Please take a seat, I'm
gonna get dinner started.
524
00:31:22,740 --> 00:31:25,240
Yeah, man, come one, gives
us more time to talk.
525
00:31:33,170 --> 00:31:35,423
Hi, I'm Amber, nice to meet you.
526
00:31:37,712 --> 00:31:38,712
Hi.
527
00:31:39,577 --> 00:31:41,196
Where do you live?
528
00:31:41,220 --> 00:31:42,198
Amber.
529
00:31:42,222 --> 00:31:43,032
[Amber] What?
530
00:31:43,056 --> 00:31:44,663
No, it's all right.
531
00:31:47,000 --> 00:31:52,000
Well I guess the easiest
way to explain that is,
532
00:31:56,460 --> 00:31:57,460
outside.
533
00:31:58,740 --> 00:32:01,826
It's kinda like
camping, every night,
534
00:32:01,850 --> 00:32:05,113
I get to look at the
stars, look for planets,
535
00:32:06,210 --> 00:32:09,266
lightening bugs,
crickets and birds
536
00:32:09,290 --> 00:32:10,866
and listen to them all nice.
537
00:32:10,890 --> 00:32:12,023
It's pretty cool.
538
00:32:13,260 --> 00:32:15,663
I wish I could go camping.
539
00:32:15,687 --> 00:32:17,606
Maybe your dad will
take you one day.
540
00:32:17,630 --> 00:32:21,036
I was supposed to go to
church camp this summer
541
00:32:21,060 --> 00:32:22,685
but dad says I can't go.
542
00:32:22,709 --> 00:32:25,448
Hey, we said, we'll
talk about it.
543
00:32:25,472 --> 00:32:27,576
We said, we'll talk about it?
544
00:32:27,600 --> 00:32:28,606
- You said no.
- Well,
545
00:32:28,630 --> 00:32:30,796
I'm still thinking about it.
546
00:32:30,820 --> 00:32:33,913
Why your dad's just
trying to protect you.
547
00:32:35,280 --> 00:32:37,376
Hey, my dad did the
same thing to me.
548
00:32:37,400 --> 00:32:42,236
I was your age, we had this big
tree in the backyard, right,
549
00:32:42,260 --> 00:32:44,836
and I wanted to climb it so bad,
550
00:32:44,860 --> 00:32:47,626
dad didn't want me to
get hurt, told me not to.
551
00:32:47,650 --> 00:32:49,036
I came home from school one day
552
00:32:49,060 --> 00:32:51,566
and he was late
getting home from work.
553
00:32:51,590 --> 00:32:52,733
You know what I did?
554
00:32:52,757 --> 00:32:53,796
You climbed the tree.
555
00:32:53,820 --> 00:32:55,785
All the way to the
top, all the way.
556
00:32:55,809 --> 00:32:57,025
(laughing)
557
00:32:57,049 --> 00:32:59,476
But I was too scared
once I got up there,
558
00:32:59,500 --> 00:33:01,536
I couldn't get back down.
559
00:33:01,560 --> 00:33:04,726
Then how'd you get down?
560
00:33:04,750 --> 00:33:07,746
The easiest way
possible. I fell.
561
00:33:07,770 --> 00:33:09,266
(both laughing)
562
00:33:09,290 --> 00:33:11,626
Hit most of the branches
on the way down too.
563
00:33:11,650 --> 00:33:13,446
I didn't break any
bones or anything,
564
00:33:13,470 --> 00:33:15,976
but my dad didn't
have any trouble
565
00:33:16,000 --> 00:33:17,919
keeping me out of
the tree after that.
566
00:33:17,943 --> 00:33:20,891
(both laughing)
567
00:33:20,915 --> 00:33:24,082
(gentle upbeat music)
568
00:34:02,679 --> 00:34:03,865
(crickets chirping)
569
00:34:03,889 --> 00:34:07,722
No, seriously thank you
guys for everything.
570
00:34:09,830 --> 00:34:11,530
Absolutely, it was our pleasure.
571
00:34:13,180 --> 00:34:14,726
Hey, the offer still stands,
572
00:34:14,750 --> 00:34:16,593
you sure you don't
want to stay the night?
573
00:34:25,643 --> 00:34:26,621
I'm good.
574
00:34:26,645 --> 00:34:28,837
I got it, I'm okay, thank you.
575
00:34:29,820 --> 00:34:30,820
- Anytime.
- Bye.
576
00:35:05,470 --> 00:35:07,751
[Katherine] Have you been
gonna those meetings with Tom?
577
00:35:08,650 --> 00:35:10,653
I missed the last one.
578
00:35:13,291 --> 00:35:14,833
And the one before that.
579
00:35:21,820 --> 00:35:23,677
Have you been going
to any at all?
580
00:35:26,973 --> 00:35:29,506
- Listen.
- No, you listen Gary,
581
00:35:29,530 --> 00:35:31,646
you can't keep doing this.
582
00:35:31,670 --> 00:35:33,020
It's not good for the kids.
583
00:35:34,350 --> 00:35:36,103
I'm trying to stay
away from them.
584
00:35:36,127 --> 00:35:37,127
What?
585
00:35:37,884 --> 00:35:40,104
No, that's not what they want.
586
00:35:40,128 --> 00:35:42,776
Gary, they don't want you
to stay away from them.
587
00:35:42,800 --> 00:35:44,656
We miss you.
588
00:35:44,680 --> 00:35:46,363
We want you to be with us.
589
00:35:48,060 --> 00:35:49,453
Fight for us,
590
00:35:50,343 --> 00:35:52,033
like You fought for our country.
591
00:35:58,220 --> 00:36:01,143
Is it too much to ask you to
come to the game next week?
592
00:36:02,340 --> 00:36:03,890
It's the first of the playoffs.
593
00:36:07,990 --> 00:36:11,903
Could you at least call
Tom about the meetings?
594
00:36:13,360 --> 00:36:16,187
- It might actually help.
- Listen, I'll go.
595
00:36:18,643 --> 00:36:20,323
I'll go to the game next week.
596
00:36:27,890 --> 00:36:30,440
It wasn't like a charm or
anything to protect us.
597
00:36:31,790 --> 00:36:36,353
It was just a reminder
that God was with us.
598
00:36:39,730 --> 00:36:41,830
Whatever you gotta
do to get through it.
599
00:36:42,846 --> 00:36:43,747
Oh, I'm sorry,
600
00:36:43,771 --> 00:36:46,826
I know you didn't want
to talk about this stuff.
601
00:36:46,850 --> 00:36:48,650
Can I ask you if
you believe in God?
602
00:36:54,160 --> 00:36:57,163
You could ask, but
I couldn't say.
603
00:36:59,510 --> 00:37:00,666
I mean, I've had moments
604
00:37:00,690 --> 00:37:05,690
where everything's just falling
into place and I thank God.
605
00:37:08,440 --> 00:37:10,303
Like most people
would say, I guess.
606
00:37:11,827 --> 00:37:13,293
I've had other times where,
607
00:37:15,580 --> 00:37:20,580
I swear it was like, God
was just out to kill me.
608
00:37:27,060 --> 00:37:31,593
I guess what you call
God, I call luck.
609
00:37:34,280 --> 00:37:36,773
It's not predictable,
610
00:37:38,210 --> 00:37:39,513
it doesn't discriminate,
611
00:37:41,910 --> 00:37:44,336
it doesn't care about anyone
612
00:37:44,360 --> 00:37:46,187
or anything it
touches or breaks.
613
00:38:00,050 --> 00:38:01,703
What's that picture
up there, man?
614
00:38:05,400 --> 00:38:08,173
My squad, second
tour in Afghanistan.
615
00:38:13,560 --> 00:38:15,823
See that guy third
from the right?
616
00:38:17,085 --> 00:38:20,286
Yeah.
617
00:38:20,310 --> 00:38:21,310
That was Mikey.
618
00:38:22,850 --> 00:38:23,850
Amazing man.
619
00:38:26,925 --> 00:38:29,173
He had a beautiful
wife, three kids.
620
00:38:32,490 --> 00:38:34,743
One night, we were
out on a night patrol,
621
00:38:36,120 --> 00:38:38,393
we were ambushed from all sides.
622
00:38:40,820 --> 00:38:43,593
Somehow I found some cover.
623
00:38:44,920 --> 00:38:45,920
Mikey didn't.
624
00:38:52,710 --> 00:38:55,010
Everything in this world
is black and white.
625
00:38:57,267 --> 00:39:02,033
Everything is
either good or evil.
626
00:39:04,380 --> 00:39:07,966
Nobody realizes that they've
seen the things we've seen
627
00:39:07,990 --> 00:39:09,673
and done the things
that we've done.
628
00:39:21,910 --> 00:39:24,876
I was in the Shah Joy District
629
00:39:24,900 --> 00:39:27,343
in the Zabul Province
of Afghanistan,
630
00:39:30,390 --> 00:39:35,390
that night we went on patrol
and I stepped on an IED.
631
00:39:42,080 --> 00:39:44,330
It coulda killed everybody.
632
00:39:45,290 --> 00:39:47,396
I'm not a bomb maker, I
don't know what happened,
633
00:39:47,420 --> 00:39:51,436
but it went off but
it didn't explode.
634
00:39:51,460 --> 00:39:53,713
We were you're just
covered at HME powder.
635
00:39:58,790 --> 00:40:00,666
And so many guys that have lost,
636
00:40:00,690 --> 00:40:03,596
that had wives and kids
and dogs and families
637
00:40:03,620 --> 00:40:06,196
and the rest of the rest
of their life to live
638
00:40:06,220 --> 00:40:11,093
and I shoulda died
over there man.
639
00:40:13,258 --> 00:40:15,996
(Adam crying)
640
00:40:16,020 --> 00:40:17,020
Hey.
641
00:40:19,530 --> 00:40:21,546
Maybe the fact that
the IED didn't explode
642
00:40:21,570 --> 00:40:23,853
means God has a bigger
purpose for your life.
643
00:40:25,250 --> 00:40:26,393
A second chance.
644
00:40:27,950 --> 00:40:30,200
And I'm sure that us
meeting was no accident.
645
00:40:31,320 --> 00:40:33,646
[Adam] You sound
like a preacher man.
646
00:40:33,670 --> 00:40:35,550
Well, that's what they
called me in the army.
647
00:40:35,574 --> 00:40:37,096
(Adam laughing)
648
00:40:37,120 --> 00:40:38,476
If you wanna hear
someone, who's way better,
649
00:40:38,500 --> 00:40:41,056
you should come to
our church tomorrow.
650
00:40:41,080 --> 00:40:43,230
Everyone there would
love to have you, man.
651
00:40:47,130 --> 00:40:48,130
No pressure,
652
00:40:49,030 --> 00:40:50,093
it's just an offer.
653
00:40:55,969 --> 00:40:58,406
(birds chirping)
654
00:40:58,430 --> 00:41:02,806
In recent weeks, we've
examined the themes of courage,
655
00:41:02,830 --> 00:41:07,736
love and sacrifice, as
seen in the life of Jesus.
656
00:41:07,760 --> 00:41:12,760
As I've said, in many ways,
Jesus was like a soldier.
657
00:41:12,960 --> 00:41:16,436
This world was enemy
territory that he entered into
658
00:41:16,460 --> 00:41:18,793
knowing what would
happen to him.
659
00:41:20,710 --> 00:41:25,226
But he gave his life, not
only for those who loved him,
660
00:41:25,250 --> 00:41:27,416
but for those who hated him,
661
00:41:27,440 --> 00:41:31,273
including the very ones who
nailed him to the cross.
662
00:41:33,070 --> 00:41:34,070
Think about that.
663
00:41:36,730 --> 00:41:39,023
Paul writes in Romans 5,
664
00:41:39,047 --> 00:41:42,403
"Very rarely will anyone
die for a righteous person
665
00:41:42,427 --> 00:41:44,413
"though for a good person,
666
00:41:44,437 --> 00:41:47,873
"someone might
possibly dare to die."
667
00:41:47,897 --> 00:41:51,223
"But God demonstrates his
own love for us in this."
668
00:41:52,117 --> 00:41:57,057
"While we were still
sinners, Christ died for us."
669
00:41:58,270 --> 00:42:00,133
But the story doesn't
end there, does it?
670
00:42:01,040 --> 00:42:03,716
On the third day
after his death,
671
00:42:03,740 --> 00:42:05,416
Jesus rose again.
672
00:42:05,440 --> 00:42:09,736
And what that means is that
we can be raised to new life,
673
00:42:09,760 --> 00:42:13,556
forgiven our sins and
made right with God.
674
00:42:13,580 --> 00:42:16,856
If we simply turn
to him in faith,
675
00:42:16,880 --> 00:42:19,996
turn away from our
sins and trust in Jesus
676
00:42:20,020 --> 00:42:21,450
instead of ourselves
677
00:42:22,760 --> 00:42:27,313
and God will heal us no
matter how broken we are.
678
00:42:28,611 --> 00:42:31,670
(gentle upbeat music)
679
00:42:31,694 --> 00:42:33,634
♪ Father, I thank You ♪
680
00:42:33,658 --> 00:42:36,733
♪ For this glorious rescue ♪
681
00:42:36,757 --> 00:42:39,730
♪ This moment of breakthrough ♪
682
00:42:39,754 --> 00:42:42,943
♪ Father, I thank you ♪
683
00:42:42,967 --> 00:42:45,904
♪ Father, I thank you ♪
684
00:42:45,928 --> 00:42:49,182
♪ 'Cause your promise
remains true ♪
685
00:42:49,206 --> 00:42:52,245
♪ There's nothing you can't do ♪
686
00:42:52,269 --> 00:42:55,521
♪ Father, I thank you ♪
687
00:42:55,545 --> 00:42:58,795
(gentle upbeat music)
688
00:43:20,497 --> 00:43:23,247
Hey, your right, in your right.
689
00:43:24,270 --> 00:43:27,270
(suspenseful music)
690
00:44:04,267 --> 00:44:05,267
Clear.
691
00:44:06,691 --> 00:44:08,919
Keep it together Tubby,
keep it together.
692
00:44:08,943 --> 00:44:13,943
- I'm good, I'm good.
- Okay.
693
00:44:15,891 --> 00:44:18,891
(suspenseful music)
694
00:44:26,534 --> 00:44:27,576
Hey sweetie, what are you doing?
695
00:44:27,600 --> 00:44:30,876
I'm baking cookies
for the picnic.
696
00:44:30,900 --> 00:44:32,196
I see that.
697
00:44:32,220 --> 00:44:33,956
And that's a great thought,
698
00:44:33,980 --> 00:44:36,556
but why don't you let
Mommy take over from here
699
00:44:36,580 --> 00:44:38,176
and then you can
help me frost them.
700
00:44:38,200 --> 00:44:40,116
I hope Adam's gonna love these.
701
00:44:40,140 --> 00:44:41,596
I know he will have those.
702
00:44:41,620 --> 00:44:42,509
Let me do this and.
703
00:44:42,533 --> 00:44:45,501
(laughing)
704
00:44:45,525 --> 00:44:47,175
You're getting it
all over Mommy.
705
00:45:01,618 --> 00:45:02,746
Hey Pastor, how's it going?
706
00:45:02,770 --> 00:45:04,273
[Pastor] Brandon, hi, it's.
707
00:45:06,413 --> 00:45:08,963
I'm not sure how to tell
you this, it's about Adam.
708
00:45:09,930 --> 00:45:11,346
Well, what about him?
709
00:45:11,370 --> 00:45:13,903
[Pastor] He's dead.
710
00:45:15,380 --> 00:45:18,036
I have a good friend
who's a police officer,
711
00:45:18,060 --> 00:45:19,906
they found him late last night.
712
00:45:19,930 --> 00:45:24,930
And it looks like he
took his own life.
713
00:45:28,100 --> 00:45:30,053
I'm so sorry, Brandon.
714
00:45:40,251 --> 00:45:42,834
(gentle music)
715
00:46:51,410 --> 00:46:54,273
Damen right, Damen Mudrick?
716
00:46:55,250 --> 00:46:57,856
You served one tour to
Iraq, two to Afghanistan.
717
00:46:57,880 --> 00:46:58,876
Yes, sir.
718
00:46:58,900 --> 00:47:01,526
Oh, based on your last mission,
719
00:47:01,550 --> 00:47:04,106
you were awarded
the Bronze Star.
720
00:47:04,130 --> 00:47:05,223
Congratulations.
721
00:47:07,780 --> 00:47:09,366
I think it's fair to
say that you've fallen
722
00:47:09,390 --> 00:47:11,626
on some hard times haven't you?
723
00:47:11,650 --> 00:47:12,650
It's fair to say.
724
00:47:18,140 --> 00:47:19,290
Do you know this man?
725
00:47:23,130 --> 00:47:25,396
He was handed over
to us by the Iraqis.
726
00:47:25,420 --> 00:47:27,146
They say he's Al Qaeda.
727
00:47:27,170 --> 00:47:29,166
He says that you
gave him something,
728
00:47:29,190 --> 00:47:31,606
something very important.
729
00:47:31,630 --> 00:47:33,230
Sergeant, what did you give him?
730
00:47:36,910 --> 00:47:41,170
We lost a few guys outside
the city to these RPGs,
731
00:47:44,770 --> 00:47:46,393
coming inside this warehouse,
732
00:47:47,670 --> 00:47:49,570
they doused the
building with gunfire.
733
00:47:50,710 --> 00:47:52,060
My team took the top floor.
734
00:47:53,460 --> 00:47:54,310
We were only there
735
00:47:54,334 --> 00:47:56,313
to make sure that there
were no survivors.
736
00:47:58,150 --> 00:47:59,386
Tubby you got the rear?
737
00:47:59,410 --> 00:48:00,916
Yeah, I got it.
738
00:48:00,940 --> 00:48:03,236
Gamma, go pull security on rear.
739
00:48:03,260 --> 00:48:06,717
Alpha, we got
inventory, let's move.
740
00:48:06,741 --> 00:48:08,837
[Soldier] Captain,
we got aa live one.
741
00:48:08,861 --> 00:48:11,444
Take him, take him, take him.
742
00:48:16,700 --> 00:48:18,476
He was in bad shape.
743
00:48:18,500 --> 00:48:19,823
We figured it die so.
744
00:48:21,490 --> 00:48:22,543
[Robert] So what?
745
00:48:24,440 --> 00:48:25,440
So we left him.
746
00:48:27,010 --> 00:48:29,243
Sergeant, this man should
have been a prisoner.
747
00:48:33,730 --> 00:48:35,803
Sergeant, what did you give him?
748
00:48:42,470 --> 00:48:44,775
We gotta get outta here.
749
00:48:44,799 --> 00:48:46,757
Hurry, hurry.
750
00:48:53,543 --> 00:48:55,293
I gave him a bible.
751
00:48:56,479 --> 00:48:57,896
An English bible.
752
00:49:15,917 --> 00:49:18,584
(clock ticking)
753
00:49:22,936 --> 00:49:23,936
Hey.
754
00:49:25,416 --> 00:49:26,889
Hey, good morning, Pastor James.
755
00:49:26,913 --> 00:49:27,983
Good morning, may I?
756
00:49:28,007 --> 00:49:28,817
Absolutely.
757
00:49:28,841 --> 00:49:30,634
A bus picks her up
down the corner.
758
00:49:30,658 --> 00:49:31,468
(both laughing)
759
00:49:31,492 --> 00:49:32,970
Is Brandon here?
760
00:49:32,994 --> 00:49:33,804
Yeah, yeah.
761
00:49:33,828 --> 00:49:35,106
It's okay, if I speak
with him for a moment?
762
00:49:35,130 --> 00:49:35,976
Come on in.
763
00:49:36,000 --> 00:49:37,000
Thank you.
764
00:50:01,240 --> 00:50:03,183
Brandon, there's no way
he could have known.
765
00:50:04,350 --> 00:50:06,576
I have heard so many stories
766
00:50:06,600 --> 00:50:09,363
of people who seemed
completely fine.
767
00:50:12,576 --> 00:50:13,720
You just don't know.
768
00:50:15,180 --> 00:50:16,863
There's nothing you
could have done.
769
00:50:20,350 --> 00:50:22,600
But you knew you could
have done something?
770
00:50:24,600 --> 00:50:25,600
God.
771
00:50:27,170 --> 00:50:28,346
God was there.
772
00:50:28,370 --> 00:50:30,620
Just watching when Adam
picked up that knife.
773
00:50:32,190 --> 00:50:36,306
He was watching as he
slit each of his wrists
774
00:50:36,330 --> 00:50:38,883
and he didn't do a
thing to stop it.
775
00:50:39,880 --> 00:50:42,296
God was there when Adam
was in Afghanistan,
776
00:50:42,320 --> 00:50:44,516
seeing people's
limbs get blown off,
777
00:50:44,540 --> 00:50:46,076
children get shot,
778
00:50:46,100 --> 00:50:47,486
but he didn't stop it.
779
00:50:47,510 --> 00:50:49,736
No, all he did was stop
the bomb from going off
780
00:50:49,760 --> 00:50:53,336
just to make sure Adam lived
a little bit longer to suffer
781
00:50:53,360 --> 00:50:54,933
before he died anyway.
782
00:50:58,930 --> 00:51:01,960
That's the God I preached
to dozens of soldiers
783
00:51:02,918 --> 00:51:05,563
and said he loved them and
wanted the best for them.
784
00:51:12,030 --> 00:51:16,206
Meeting you was the best thing
785
00:51:16,230 --> 00:51:18,103
that could've ever
happened to Adam.
786
00:51:21,340 --> 00:51:24,826
God used you to
help save his soul,
787
00:51:24,850 --> 00:51:27,050
even if none of us could
help save his life.
788
00:51:30,840 --> 00:51:31,913
So that's it.
789
00:51:33,490 --> 00:51:34,953
That's all he promises.
790
00:51:36,140 --> 00:51:37,513
Nothing for this life.
791
00:51:42,660 --> 00:51:44,266
Ella we made it to the playoffs.
792
00:51:44,290 --> 00:51:45,207
Emma was great.
793
00:51:45,231 --> 00:51:48,703
I know, Angela didn't
even miss one goal.
794
00:51:49,900 --> 00:51:51,686
What is the matter with you?
795
00:51:51,710 --> 00:51:53,116
You coulda hurt me,
don't you pay attention
796
00:51:53,140 --> 00:51:54,017
to what you're doing?
797
00:51:54,041 --> 00:51:55,133
What is going on?
798
00:51:57,500 --> 00:51:58,603
I'm sorry.
799
00:51:59,480 --> 00:52:00,736
I was laying on the.
800
00:52:00,760 --> 00:52:03,714
I was just, I was trying
to, I'm sorry listen.
801
00:52:03,738 --> 00:52:04,702
Go to your room.
802
00:52:04,726 --> 00:52:05,776
Go to your room.
803
00:52:05,800 --> 00:52:07,650
Right now, go, go,
it's okay, go, go.
804
00:52:09,111 --> 00:52:10,943
I'm sorry, I didn't know.
805
00:52:13,230 --> 00:52:16,073
[Katherine] Gary, you need help.
806
00:52:17,130 --> 00:52:17,940
Help, yeah okay.
807
00:52:17,964 --> 00:52:20,156
I'm gonna go see Tom
in his bible friends
808
00:52:20,180 --> 00:52:22,226
so that they can
quote cliches at me
809
00:52:22,250 --> 00:52:23,763
and tell me what a
horrible person I am.
810
00:52:23,787 --> 00:52:25,888
You're not a horrible person.
811
00:52:25,912 --> 00:52:28,853
But you need help, but I can't
give it to you, I have tried.
812
00:52:31,570 --> 00:52:34,126
Gary, you listen
to me right now.
813
00:52:34,150 --> 00:52:36,093
I will not let you
hurt our children.
814
00:52:38,340 --> 00:52:41,387
Even if it means I take
them away from you.
815
00:52:49,847 --> 00:52:52,847
(suspenseful music)
816
00:53:32,282 --> 00:53:34,782
(guns firing)
817
00:53:35,910 --> 00:53:37,229
Get the medic, come on.
818
00:53:37,253 --> 00:53:38,761
Chris, Chris, come on man.
819
00:53:38,785 --> 00:53:40,359
Chris please look at me.
820
00:53:40,383 --> 00:53:41,193
Look at me.
821
00:53:41,217 --> 00:53:42,693
- Come on, come on.
- We can make it.
822
00:53:42,717 --> 00:53:44,729
Gotta come on.
823
00:53:44,753 --> 00:53:45,955
[Soldier] Hang in
there, hang in there.
824
00:53:45,979 --> 00:53:49,373
[Man] We can stay here, we
can't stay here, man, come on.
825
00:53:49,397 --> 00:53:51,980
(gentle music)
826
00:53:57,227 --> 00:54:00,060
(birds chirping)
827
00:54:05,200 --> 00:54:07,000
He believed you, you know,
828
00:54:07,890 --> 00:54:08,890
we all did.
829
00:54:10,387 --> 00:54:12,003
Damen, I'm so sorry.
830
00:54:15,030 --> 00:54:16,180
Strangest thing though,
831
00:54:17,080 --> 00:54:20,823
this mission, when
we first started out,
832
00:54:22,790 --> 00:54:25,040
had to clearest feeling
that I was gonna die.
833
00:54:29,100 --> 00:54:31,673
Can I see your bible, I
don't have mine anymore.
834
00:54:49,670 --> 00:54:50,670
Read that.
835
00:54:53,790 --> 00:54:54,790
Verse four.
836
00:55:01,267 --> 00:55:04,223
"He will wipe away every
tear from your eyes."
837
00:55:04,247 --> 00:55:09,247
"There will be no more death
or mourning or crying or pain"
838
00:55:09,867 --> 00:55:12,757
"for the old order of
things has passed away."
839
00:55:17,860 --> 00:55:19,710
Chris found that
one the other day.
840
00:55:22,430 --> 00:55:24,763
He always liked to read
from the end of the book.
841
00:55:27,460 --> 00:55:28,270
Do you want to
know what's better
842
00:55:28,294 --> 00:55:29,930
than having every
tear wiped away?
843
00:55:32,560 --> 00:55:34,693
Never having to cry
'em in the first place.
844
00:55:37,423 --> 00:55:40,006
(gentle music)
845
00:55:51,070 --> 00:55:53,903
(birds chirping)
846
00:55:57,154 --> 00:55:58,087
[Tubby] I just want to go.
847
00:55:58,111 --> 00:55:59,723
I need to see my family again.
848
00:56:11,541 --> 00:56:14,291
(birds chirping)
849
00:57:03,280 --> 00:57:04,743
Tom, it's Gary.
850
00:57:06,740 --> 00:57:08,843
What time did you say
that meeting was again?
851
00:57:10,860 --> 00:57:12,406
Welcome everyone,
I'd like to thank you
852
00:57:12,430 --> 00:57:13,756
for coming to today's meeting.
853
00:57:13,780 --> 00:57:16,016
I know it's time away from
your family, but we are family,
854
00:57:16,040 --> 00:57:17,776
we have a bond of brotherhood
855
00:57:17,800 --> 00:57:19,486
and it's great that
you can come here
856
00:57:19,510 --> 00:57:21,394
and share time with us.
857
00:57:21,418 --> 00:57:22,586
It's a safe place to
talk about things,
858
00:57:22,610 --> 00:57:23,726
if you feel like
talking about it
859
00:57:23,750 --> 00:57:25,626
or listen to the
experiences of others.
860
00:57:25,650 --> 00:57:27,050
Thanks again for being here.
861
00:57:31,410 --> 00:57:34,370
So I did a two tours in Iraq
862
00:57:35,810 --> 00:57:40,810
and when I come home,
life's never been the same.
863
00:57:43,500 --> 00:57:48,233
I have anger issues and
these demons in my head,
864
00:57:50,090 --> 00:57:51,676
it's hard to sleep at night
865
00:57:51,700 --> 00:57:54,033
and I know I'm
hard to live with,
866
00:57:55,230 --> 00:57:57,263
with all the issues
that I deal with.
867
00:58:00,540 --> 00:58:01,723
My wife left me.
868
00:58:03,310 --> 00:58:05,010
She couldn't deal
with it anymore.
869
00:58:06,770 --> 00:58:09,406
I don't have a
relationship with my kids.
870
00:58:09,430 --> 00:58:10,430
It's just me,
871
00:58:11,570 --> 00:58:12,703
me and the demons.
872
00:58:15,090 --> 00:58:16,790
His first assignment was in Iraq
873
00:58:17,690 --> 00:58:19,433
and he said, "Honey,
you stay home"
874
00:58:19,457 --> 00:58:24,347
"and plan the wedding while
I go and defend our country."
875
00:58:26,040 --> 00:58:27,046
So off he went
876
00:58:27,070 --> 00:58:30,523
and I went home and started
planning the wedding.
877
00:58:33,700 --> 00:58:35,463
But Daniel never came home.
878
00:58:41,223 --> 00:58:43,306
And there was no wedding.
879
00:58:44,870 --> 00:58:46,426
He called us one day and he said
880
00:58:46,450 --> 00:58:49,920
that they were shipping
him out to Afghanistan
881
00:58:51,350 --> 00:58:53,233
and he promised
me, he'd be back.
882
00:58:55,350 --> 00:58:58,093
I'm gonna tell you I prayed
every single day for him.
883
00:58:59,090 --> 00:59:01,103
As a mom, I was never so scared.
884
00:59:05,530 --> 00:59:08,383
I remember the day
sitting in that chair,
885
00:59:11,770 --> 00:59:14,743
right in front of that
flag-draped casket.
886
00:59:17,630 --> 00:59:21,373
And I said, there is no way
that my son is in that casket.
887
00:59:22,300 --> 00:59:25,163
They didn't even have
much to identify.
888
00:59:28,250 --> 00:59:31,460
I know the government
made a huge mistake
889
00:59:32,600 --> 00:59:36,763
and my son is gonna come home
to me, just like you promised.
890
00:59:38,468 --> 00:59:41,468
(people chattering)
891
00:59:44,120 --> 00:59:46,136
- You said 12:30.
- Around 12:30.
892
00:59:46,160 --> 00:59:47,503
12:30 again.
893
00:59:49,160 --> 00:59:50,310
So you off next week.
894
00:59:53,270 --> 00:59:54,820
You guys just open a Walmart?
895
01:00:01,320 --> 01:00:02,520
We're the Honor Guard.
896
01:00:03,640 --> 01:00:06,203
We conduct military service
for a fallen brothers.
897
01:00:07,420 --> 01:00:08,367
And this is Doug,
898
01:00:08,391 --> 01:00:10,083
we just slewed his casket today.
899
01:00:12,800 --> 01:00:16,326
Doug was the comrade
here at the VFW Post 573.
900
01:00:16,350 --> 01:00:18,250
I've known him ever
since I was a kid.
901
01:00:19,350 --> 01:00:21,326
We do about a hundred
funerals a year.
902
01:00:21,350 --> 01:00:22,350
A hundred?
903
01:00:27,410 --> 01:00:29,223
I'm so sorry guys,
I didn't know.
904
01:00:30,780 --> 01:00:34,043
That's what we do,
we continue to serve.
905
01:00:35,065 --> 01:00:37,303
[Man] And we're always
looking for new members.
906
01:00:44,250 --> 01:00:45,943
Hi, my name's Thomas.
907
01:00:47,403 --> 01:00:48,953
I'm not really here for myself,
908
01:00:49,820 --> 01:00:52,673
I'm here for my
father, these were his.
909
01:00:54,130 --> 01:00:56,756
Every 4th of July, we would all
910
01:00:56,780 --> 01:00:59,466
watch the fireworks together
as family, you know.
911
01:00:59,490 --> 01:01:03,093
And after he came back,
912
01:01:03,950 --> 01:01:06,536
he didn't want to watch
'em with us anymore.
913
01:01:06,560 --> 01:01:08,343
You said they
scared him too much.
914
01:01:16,290 --> 01:01:20,063
The other night my
father took his own life.
915
01:01:23,840 --> 01:01:26,540
Now I gotta explain
to my little brother
916
01:01:27,860 --> 01:01:30,060
why his daddy's not
gonna be around anymore.
917
01:01:32,254 --> 01:01:33,816
How do you explain
to a 12 year old kid
918
01:01:33,840 --> 01:01:35,990
that his dad's not
gonna be around anymore?
919
01:01:41,870 --> 01:01:43,686
I appreciate everyone sharing.
920
01:01:43,710 --> 01:01:46,396
Thank you for being here,
it means a lot to everyone.
921
01:01:46,420 --> 01:01:49,283
Before we close, does anybody
else have anything to add?
922
01:01:55,070 --> 01:01:56,270
Yeah, I got something.
923
01:02:02,880 --> 01:02:06,263
My name is Gary
Newhouse, sergeant, Army.
924
01:02:08,090 --> 01:02:11,616
My friends are well,
my fellow soldiers,
925
01:02:11,640 --> 01:02:12,640
they call me Tubby.
926
01:02:14,700 --> 01:02:17,616
I joined the military
because I needed change,
927
01:02:17,640 --> 01:02:19,113
I needed a direction.
928
01:02:21,230 --> 01:02:22,563
And I did get change.
929
01:02:27,192 --> 01:02:30,266
You know, my unit,
we had this idea
930
01:02:30,290 --> 01:02:34,646
that if we carried Bibles
with us everywhere we went,
931
01:02:34,670 --> 01:02:37,323
we would be safe,
we'd be protected.
932
01:02:38,410 --> 01:02:42,033
But obviously that didn't
do us too much good.
933
01:02:44,860 --> 01:02:47,856
We were stationed up on a
fob in the Kunar Valley,
934
01:02:47,880 --> 01:02:49,713
small ambushes day and night.
935
01:02:52,270 --> 01:02:53,783
And I'd find myself asking,
936
01:02:54,940 --> 01:02:56,483
where's God in all of this?
937
01:03:02,900 --> 01:03:07,043
But I know now, I know
that God is with me,
938
01:03:08,640 --> 01:03:10,183
he's the only reason I'm here.
939
01:03:18,341 --> 01:03:21,258
(class applauding)
940
01:04:09,660 --> 01:04:11,196
Are you sure you
want to do this?
941
01:04:11,220 --> 01:04:12,220
Yes sir, I am.
942
01:04:16,060 --> 01:04:18,156
This is very serious.
943
01:04:18,180 --> 01:04:21,426
You want to see it from a
different perspective, son?
944
01:04:21,450 --> 01:04:24,393
You hand a flag to a
wife or a daughter,
945
01:04:25,780 --> 01:04:28,530
you watch their hearts break
at the playing of, "Taps."
946
01:04:32,520 --> 01:04:33,913
I know how hard it is.
947
01:04:35,920 --> 01:04:37,320
But you have another chance.
948
01:04:39,590 --> 01:04:41,576
Just don't let
your mind go dark.
949
01:04:41,600 --> 01:04:42,773
'Cause when you do,
950
01:04:45,250 --> 01:04:46,250
it's over.
951
01:04:59,370 --> 01:05:02,966
Well, there they are.
952
01:05:02,990 --> 01:05:04,340
You want me to go with you?
953
01:05:05,420 --> 01:05:08,597
No, I got to do this
myself, thanks though.
954
01:05:10,127 --> 01:05:13,377
(gentle upbeat music)
955
01:05:21,231 --> 01:05:24,314
(car engine revving)
956
01:05:36,558 --> 01:05:41,283
♪ When I'm weak you
make me strong ♪
957
01:05:41,307 --> 01:05:45,903
♪ When I'm alive you
shine your light on me ♪
958
01:05:45,927 --> 01:05:48,864
♪ 'Cause I'll never get by ♪
959
01:05:48,888 --> 01:05:52,424
♪ Living on my own ability ♪
960
01:05:52,448 --> 01:05:54,984
(gentle upbeat music)
961
01:05:55,008 --> 01:05:59,563
♪ How refreshing to
know you don't need me ♪
962
01:05:59,587 --> 01:06:04,264
♪ How amazing to find
that you want me ♪
963
01:06:04,288 --> 01:06:06,786
♪ So I'll stand on your truth ♪
964
01:06:06,810 --> 01:06:09,144
♪ And I'll fight
with your strength ♪
965
01:06:09,168 --> 01:06:13,791
♪ Until you bring the victory ♪
966
01:06:13,815 --> 01:06:16,765
♪ By the power of Christ in me ♪
967
01:06:16,789 --> 01:06:19,956
(gentle upbeat music)
968
01:06:36,983 --> 01:06:39,733
(birds chirping)
969
01:06:47,764 --> 01:06:50,764
(telephone ringing)
970
01:06:52,940 --> 01:06:53,750
Hello.
971
01:06:53,774 --> 01:06:55,145
Preacher.
972
01:06:55,169 --> 01:06:57,639
Damen, what's going on man.
973
01:06:57,663 --> 01:06:59,096
I tried calling
since we got back,
974
01:06:59,120 --> 01:07:01,766
but the number you
gave me doesn't work.
975
01:07:01,790 --> 01:07:02,863
Yeah, yeah.
976
01:07:05,010 --> 01:07:07,626
Hey listen, do you
remember that mission
977
01:07:07,650 --> 01:07:10,723
at the warehouse
right before Chris?
978
01:07:12,180 --> 01:07:14,536
Anyway, that wounded guy,
979
01:07:14,560 --> 01:07:16,626
you remember I
gave him my bible?
980
01:07:16,650 --> 01:07:17,666
Yeah.
981
01:07:17,690 --> 01:07:19,176
You're not gonna believe this.
982
01:07:19,200 --> 01:07:20,406
I can barely believe it,
I can barely believe it,
983
01:07:20,430 --> 01:07:21,480
but he's still alive.
984
01:07:22,840 --> 01:07:25,842
If it wasn't for you, none
of this would have happened.
985
01:07:25,866 --> 01:07:28,996
What, what wouldn't
have happened?
986
01:07:29,020 --> 01:07:30,826
He took that one bible,
987
01:07:30,850 --> 01:07:31,946
and over the last two years,
988
01:07:31,970 --> 01:07:34,283
he's been planting
churches all over Iraq.
989
01:07:36,690 --> 01:07:37,976
He wasn't even a terrorist,
990
01:07:38,000 --> 01:07:39,886
they were holding
him against his will.
991
01:07:39,910 --> 01:07:41,266
And he's been.
992
01:07:41,290 --> 01:07:42,690
What are the odds of that?
993
01:07:44,816 --> 01:07:45,627
I don't know about you,
994
01:07:45,651 --> 01:07:49,253
but I left Iraq thinking
that God was nowhere in it.
995
01:07:50,590 --> 01:07:52,356
But because of what you did,
996
01:07:52,380 --> 01:07:55,381
hundreds of people ain't
saved over there right now.
997
01:07:55,405 --> 01:07:56,993
And that's not all,
998
01:07:57,017 --> 01:07:59,736
Yasin, that's his
name, Pastor Yasin.
999
01:07:59,760 --> 01:08:01,716
And I got to meet him.
1000
01:08:01,740 --> 01:08:03,936
The government granted
him asylum here.
1001
01:08:03,960 --> 01:08:06,076
He tried to thank me
for saving his life.
1002
01:08:06,100 --> 01:08:08,496
But I told him that you were
the one that gave me a bible.
1003
01:08:08,520 --> 01:08:10,033
He'd like to meet
you if that's cool.
1004
01:08:10,057 --> 01:08:12,636
Well great, I'd like
to meet him too,
1005
01:08:12,660 --> 01:08:14,016
and see you again.
1006
01:08:14,040 --> 01:08:15,133
Where are you guys?
1007
01:08:16,321 --> 01:08:19,821
(airplane engine roaring)
1008
01:08:29,778 --> 01:08:32,406
(birds chirping)
1009
01:08:32,430 --> 01:08:35,093
After we last met in Jalalabad,
1010
01:08:36,760 --> 01:08:38,213
they put me in the military.
1011
01:08:40,350 --> 01:08:41,627
I refused to join
1012
01:08:43,517 --> 01:08:45,283
and they called me terrorist,
1013
01:08:46,420 --> 01:08:48,876
sympathizer to American.
1014
01:08:48,900 --> 01:08:51,176
They put me back in the prison.
1015
01:08:51,200 --> 01:08:55,263
After that, they traded
me to your government.
1016
01:08:58,080 --> 01:09:00,923
I have this for years now.
1017
01:09:02,140 --> 01:09:04,653
I have read it many, many times.
1018
01:09:06,697 --> 01:09:08,843
And this is what I
come to know about it.
1019
01:09:10,930 --> 01:09:15,433
God always will finish
the work he has started.
1020
01:09:20,193 --> 01:09:23,443
(gentle upbeat music)
1021
01:09:43,230 --> 01:09:44,040
I think it's awesome,
1022
01:09:44,064 --> 01:09:45,966
he's gonna get
housing assistance.
1023
01:09:45,990 --> 01:09:48,463
I just wish more homeless
veterans would get that.
1024
01:09:49,510 --> 01:09:51,763
Yeah, I tried for it but.
1025
01:09:54,800 --> 01:09:56,853
Look, when I got back home,
1026
01:09:57,852 --> 01:10:00,056
I didn't even wanna
stay at my old place,
1027
01:10:00,080 --> 01:10:01,180
Chris and I shared it.
1028
01:10:02,160 --> 01:10:04,353
Everything just reminded
me of him, you know.
1029
01:10:05,910 --> 01:10:07,260
So where do you live now?
1030
01:10:09,146 --> 01:10:11,176
Well, I mean, I got some money.
1031
01:10:11,200 --> 01:10:13,550
The government wasn't
totally without sympathy.
1032
01:10:14,820 --> 01:10:15,816
I'll be all right.
1033
01:10:15,840 --> 01:10:17,090
I'll get back on my feet.
1034
01:10:24,106 --> 01:10:27,356
(gentle upbeat music)
1035
01:11:04,779 --> 01:11:08,166
♪ Oh ♪
1036
01:11:08,190 --> 01:11:13,190
♪ Daddy is coming
home yeah, yeah ♪
1037
01:11:15,643 --> 01:11:20,643
♪ And I'm coming home ♪
1038
01:11:22,951 --> 01:11:26,318
♪ Saw locked up,
went to you bed ♪
1039
01:11:26,342 --> 01:11:29,382
♪ Looked at your face
and then I said ♪
1040
01:11:29,406 --> 01:11:34,406
♪ Lord thank you
for taking me in ♪
1041
01:11:37,291 --> 01:11:40,306
♪ 'Cause I've done a lot
of wrong in my life ♪
1042
01:11:40,330 --> 01:11:43,862
♪ I drank one too
many every night ♪
1043
01:11:43,886 --> 01:11:48,886
♪ That's another sad
song about my life ♪
1044
01:11:51,441 --> 01:11:53,567
♪ So maybe don't
wake up the kids ♪
1045
01:11:53,591 --> 01:11:55,145
♪ I know they're just fine ♪
1046
01:11:55,169 --> 01:11:58,670
♪ It's just me and you
in our bed tonight ♪
1047
01:11:58,694 --> 01:12:03,694
♪ And I'm hoping to
have the same dream ♪
1048
01:12:05,322 --> 01:12:08,667
♪ It took two to make,
took one to figure out ♪
1049
01:12:08,691 --> 01:12:11,702
♪ Took the rest of
us to work this out ♪
1050
01:12:11,726 --> 01:12:16,726
♪ I know someday
you'll be mine ♪
1051
01:12:18,299 --> 01:12:22,799
♪ And I'll be back
for one more fight ♪
1052
01:12:25,851 --> 01:12:29,018
(gentle upbeat music)
1053
01:12:42,267 --> 01:12:43,239
♪ To hold on to me ♪
1054
01:12:43,263 --> 01:12:46,367
♪ I know this coming fast
it's just you and me ♪
1055
01:12:46,391 --> 01:12:49,449
♪ And I gotta back to a war ♪
1056
01:12:49,473 --> 01:12:54,215
♪ That I'm fighting
for what is right ♪
1057
01:12:54,239 --> 01:12:57,538
♪ Because there's sand in my
eye and I can't seem to see ♪
1058
01:12:57,562 --> 01:13:02,562
♪ And the dust has got me
so blind it almost sees ♪
1059
01:13:03,221 --> 01:13:07,112
♪ And I can barely breathe ♪
1060
01:13:07,136 --> 01:13:10,370
♪ I can barely breathe ♪
1061
01:13:10,394 --> 01:13:13,561
(gentle upbeat music)
1062
01:13:21,169 --> 01:13:24,340
♪ So don't wake up the kids
I know they're just fine ♪
1063
01:13:24,364 --> 01:13:28,300
♪ It's just me and you
and our dreams tonight ♪
1064
01:13:28,324 --> 01:13:32,202
♪ And it's gonna be a good now ♪
1065
01:13:32,226 --> 01:13:34,183
♪ 'Cause now it's
more than two ♪
1066
01:13:34,207 --> 01:13:35,764
♪ It took more to make three ♪
1067
01:13:35,788 --> 01:13:40,747
♪ And it was just you and
me and see everything ♪
1068
01:13:40,771 --> 01:13:43,813
♪ I ever wanted now ♪
1069
01:13:43,837 --> 01:13:45,924
(gentle upbeat music)
1070
01:13:45,948 --> 01:13:50,948
♪ 'Cause my babies all know
when daddy is home now ♪
1071
01:13:51,710 --> 01:13:54,351
♪ That daddy is home now ♪
1072
01:13:54,375 --> 01:13:57,542
(gentle upbeat music)
1073
01:14:05,182 --> 01:14:10,182
♪ Daddy is coming home ♪
1074
01:14:11,942 --> 01:14:16,942
♪ Daddy is coming home ♪
1075
01:14:18,367 --> 01:14:21,617
♪ Daddy is coming home ♪74984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.