All language subtitles for A.Mothers.Fight.For.Justice.2001.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:51,616 --> 00:00:52,661 Hello? 4 00:00:54,532 --> 00:00:55,577 Andrew Stone? 5 00:00:57,057 --> 00:00:59,494 He's not here. 6 00:00:59,537 --> 00:01:02,062 -Who'd be calling now? -He's away at college. 7 00:01:04,499 --> 00:01:05,543 No. 8 00:01:06,588 --> 00:01:07,676 Oh, no. 9 00:01:08,503 --> 00:01:10,157 No! 10 00:01:10,200 --> 00:01:12,202 -Oh, God! No. -What? 11 00:01:12,246 --> 00:01:13,943 Please! No! 12 00:01:15,771 --> 00:01:17,207 -Hello? -Are you the mother? 13 00:01:18,426 --> 00:01:20,123 -What were you saying? -God! 14 00:01:20,167 --> 00:01:21,864 Okay, like I told your husband, 15 00:01:21,907 --> 00:01:23,996 your son has been injured in a car accident. 16 00:01:24,040 --> 00:01:25,694 We've taken him into surgery. 17 00:01:25,737 --> 00:01:27,739 -Oh, god. -Ma'am, are you still with me? 18 00:01:28,914 --> 00:01:30,002 Ma'am? 19 00:01:31,178 --> 00:01:32,918 You have permission to operate. 20 00:01:34,485 --> 00:01:35,834 Is that what you're asking? 21 00:01:39,534 --> 00:01:40,709 I don't need the doctor. 22 00:01:40,752 --> 00:01:42,624 I just need to get some information. 23 00:01:43,364 --> 00:01:44,408 Yeah, I can hold. 24 00:01:44,452 --> 00:01:46,062 Alex, be patient, okay? 25 00:01:46,106 --> 00:01:48,151 Dad, I can't fly without gum. 26 00:01:48,195 --> 00:01:49,413 Alex, please. 27 00:01:49,457 --> 00:01:51,720 -Is Andrew going to die? -No. 28 00:01:51,763 --> 00:01:53,200 I told you, he's gonna be fine. 29 00:01:53,243 --> 00:01:54,766 Yeah, who is this? 30 00:01:54,810 --> 00:01:57,465 Yeah, I just want to know his condition. 31 00:01:57,508 --> 00:01:58,553 Andrew Stone. 32 00:01:58,596 --> 00:02:00,294 Dad, I'm hungry. 33 00:02:00,337 --> 00:02:01,860 Oh, come on, Alex. 34 00:02:01,904 --> 00:02:04,689 Alex, there's food on the plane. Give us a break, all right? 35 00:02:04,733 --> 00:02:06,082 Are you sure? 36 00:02:08,128 --> 00:02:10,042 Thank you! Thank you! 37 00:02:10,086 --> 00:02:11,653 Well, what did he say? 38 00:02:11,696 --> 00:02:14,786 Oh, it's not serious. It's just a broken collar bone. 39 00:02:14,830 --> 00:02:17,224 -Who said? -Oh, the nurse. She just looked at his chart. 40 00:02:21,141 --> 00:02:22,533 A collar bone? 41 00:02:22,577 --> 00:02:24,405 -That's nothing. -How could they do that? 42 00:02:24,448 --> 00:02:27,364 I broke my collar bone falling off a tree when I was 12 years old. 43 00:02:27,408 --> 00:02:29,671 I was playing baseball the next day. That's nothing. 44 00:02:29,714 --> 00:02:31,542 Wait, what happened? I don't understand. 45 00:02:31,586 --> 00:02:33,762 -The hospital made a mistake. -Are you sure? 46 00:02:33,805 --> 00:02:36,025 Oh, come on, Allie! That's good news! Accept it. 47 00:02:37,331 --> 00:02:38,680 Come on, let's go. 48 00:02:38,723 --> 00:02:40,551 Come on! Let's go surprise him. 49 00:02:46,253 --> 00:02:49,169 Andrew did a Hacky Sack 465 times, once. 50 00:02:49,212 --> 00:02:50,344 He said it was a record. 51 00:02:50,387 --> 00:02:52,172 Too bad Hacky Sack's not an Olympics sport. 52 00:03:03,052 --> 00:03:04,271 I'm really hungry, mom. 53 00:03:04,314 --> 00:03:06,055 Yeah, me too. 54 00:03:06,098 --> 00:03:09,058 There's the kid we met at Spring vacation. What's his name? 55 00:03:09,101 --> 00:03:11,843 Ah, Benjamin. I think Andrew calls him "Benno". 56 00:03:13,280 --> 00:03:15,151 Benno. 57 00:03:15,195 --> 00:03:17,414 Benno, how're you doing? You seen Andrew? How is he? 58 00:03:21,505 --> 00:03:25,074 Uh, he's hurt real bad. 59 00:03:26,162 --> 00:03:27,946 No, that... 60 00:03:27,990 --> 00:03:30,297 That was a mistake. They said it was just a broken collar bone. 61 00:03:30,340 --> 00:03:32,603 No. He... 62 00:03:32,647 --> 00:03:35,215 hurt his head. He's hurt real bad. 63 00:03:36,738 --> 00:03:39,393 -What happened? -We were taking a break from finals. 64 00:03:39,436 --> 00:03:40,916 We went to this party. 65 00:03:43,310 --> 00:03:44,659 I was driving. 66 00:03:47,575 --> 00:03:49,054 I see these headlights... 67 00:03:49,968 --> 00:03:51,318 in my rear view mirror. 68 00:03:51,361 --> 00:03:53,058 I turned to Andrew and I go, 69 00:03:53,102 --> 00:03:55,800 "Look at this fool." But... 70 00:03:55,844 --> 00:03:57,062 I don't get to say it. 71 00:03:58,150 --> 00:03:59,195 'Cause... 72 00:03:59,239 --> 00:04:00,849 he hits us. 73 00:04:02,329 --> 00:04:03,852 I... 74 00:04:03,895 --> 00:04:05,419 I don't even get a bruise. 75 00:04:07,159 --> 00:04:09,292 I turned to Andrew. 76 00:04:09,336 --> 00:04:11,163 He's just sitting there like he's asleep. 77 00:04:12,948 --> 00:04:15,255 He, he... 78 00:04:15,298 --> 00:04:16,386 He hurt his head. 79 00:04:17,387 --> 00:04:19,868 -Oh. -They said he was all right. 80 00:04:19,911 --> 00:04:22,131 -Why did they say he was okay? -Shh! 81 00:04:22,174 --> 00:04:24,176 I... I knew it was a mistake. 82 00:04:24,220 --> 00:04:26,527 It's a big hospital. Mistakes happen. 83 00:04:28,137 --> 00:04:30,139 Are you the parents of Andrew Stone? 84 00:04:30,182 --> 00:04:31,662 -Yes, yes. 85 00:04:31,706 --> 00:04:34,143 I'm Doctor Gellar. I'm a specialist in Neurosurgery. 86 00:04:36,014 --> 00:04:37,668 Would you like to see him? 87 00:04:37,712 --> 00:04:39,104 -Please. -Oh, please. Yeah. 88 00:04:40,192 --> 00:04:41,759 Oh, I'm sorry. No children. 89 00:04:41,803 --> 00:04:43,326 Why? I wanna see Andrew. 90 00:04:43,370 --> 00:04:45,415 -Ah, honey-- -Mom, I wanna see Andrew. 91 00:04:45,459 --> 00:04:46,677 -I wanna see Andrew. -Alex! 92 00:04:46,721 --> 00:04:48,244 -I wanna see Andrew. -Stop it! 93 00:04:48,288 --> 00:04:50,333 It's okay, Terr. I'll stay. We'll take turns. 94 00:04:50,377 --> 00:04:52,553 -Thank you. How is he? -Dad, I wanna see Andrew. 95 00:04:52,596 --> 00:04:55,817 Maybe we should wait until I can speak to you and your husband together. 96 00:04:55,860 --> 00:04:57,819 No, no. I want to know now, please. 97 00:04:59,821 --> 00:05:03,390 I want you to be prepared for the worst. 98 00:05:03,433 --> 00:05:05,783 Andrew has suffered severe brain injuries. 99 00:05:07,002 --> 00:05:09,352 He's in a coma. 100 00:05:09,396 --> 00:05:13,182 It's impossible to say now, when, or if he will come out of it. 101 00:05:27,501 --> 00:05:30,112 Andrew sustained what we call a... 102 00:05:30,155 --> 00:05:32,897 coup contrecoup injury. 103 00:05:32,941 --> 00:05:35,509 The impact drove his head back and then forward. 104 00:05:36,771 --> 00:05:40,209 The CT Scan showed large subdural bruises 105 00:05:40,252 --> 00:05:42,037 in the front, rear portions of his brain. 106 00:05:43,299 --> 00:05:45,649 We found massive hemorrhaging and edema. 107 00:05:47,477 --> 00:05:51,307 In order to remove the swelling, I removed a part of his skull. 108 00:05:51,351 --> 00:05:53,875 That's the standard procedure in cases of this type. 109 00:05:56,399 --> 00:05:59,315 Those tubes allow us to monitor pressure... 110 00:05:59,359 --> 00:06:00,969 drink fluids, eat... 111 00:06:22,033 --> 00:06:23,078 Hey. 112 00:06:36,961 --> 00:06:38,963 -I'll go see him, okay? -Okay. 113 00:06:47,015 --> 00:06:49,104 Is he gonna be all right, Mom? 114 00:06:51,846 --> 00:06:53,761 I don't know. 115 00:06:55,632 --> 00:06:57,112 Why won't they allow no kids? 116 00:06:57,721 --> 00:06:58,809 It's unfair. 117 00:06:59,984 --> 00:07:01,638 Yeah, it is unfair. 118 00:07:04,815 --> 00:07:05,816 Mr. Stone? 119 00:07:08,123 --> 00:07:09,124 Mr. Stone? 120 00:07:12,997 --> 00:07:16,827 If you have a headache, I can get something or... 121 00:07:17,393 --> 00:07:19,656 Thanks. No. 122 00:07:19,700 --> 00:07:22,659 So Mr. Stone, Andrew says that you do film? 123 00:07:24,574 --> 00:07:25,967 Documentaries, yeah. 124 00:07:26,402 --> 00:07:27,708 Wow. 125 00:07:27,751 --> 00:07:29,666 He has always saying how cool you guys are, 126 00:07:29,710 --> 00:07:31,320 you know, not typical and stuff. 127 00:07:31,363 --> 00:07:33,888 Yeah, he gave me one of your wife's cook books. 128 00:07:33,931 --> 00:07:35,629 Except Laura can't cook. 129 00:07:35,672 --> 00:07:38,545 And every time it's her turn to do dinner at the house, 130 00:07:38,588 --> 00:07:40,895 we have to order out. 131 00:07:40,938 --> 00:07:43,680 Making films. That's my dream. 132 00:07:43,724 --> 00:07:47,728 You know, to be the next Spike Lee, or whatever. 133 00:07:47,771 --> 00:07:48,859 Just a boy and a dream. 134 00:07:50,034 --> 00:07:52,036 Right, jerk. 135 00:07:52,080 --> 00:07:54,299 You don't do anything worth doing unless you dream. 136 00:08:07,008 --> 00:08:08,444 How're you doing, Benno? 137 00:08:09,271 --> 00:08:10,751 Good. 138 00:08:12,361 --> 00:08:13,667 Can I have your name, please? 139 00:08:14,406 --> 00:08:15,495 Benno. 140 00:08:15,538 --> 00:08:16,974 "Benno" what? 141 00:08:17,018 --> 00:08:18,541 Benjamin Lucas. 142 00:08:18,585 --> 00:08:20,500 Do you have a valid driver's license? Can I see it? 143 00:08:20,543 --> 00:08:23,067 -Why? Who are you? -I'm an attorney. 144 00:08:23,111 --> 00:08:25,896 You were driving drunk last night. You almost killed two people. 145 00:08:25,940 --> 00:08:27,637 -What are you saying? -That's not true. 146 00:08:27,681 --> 00:08:30,640 He caused a very serious accident while driving under the influence. 147 00:08:30,684 --> 00:08:32,990 It's a miracle that the other driver is still alive. 148 00:08:33,034 --> 00:08:34,644 Tha... That's a lie! 149 00:08:34,688 --> 00:08:35,776 Do you deny drinking? 150 00:08:35,819 --> 00:08:38,256 Were you drinking, Benno? 151 00:08:38,300 --> 00:08:41,216 Like one beer, maybe. That was before, at the party. 152 00:08:41,259 --> 00:08:43,044 You're lying. You're drinking, driving. 153 00:08:43,087 --> 00:08:45,046 And you will be hearing from my office. 154 00:08:45,089 --> 00:08:46,656 Uh, who's attorney are you? 155 00:08:48,658 --> 00:08:50,181 Were you drinking, Benno? 156 00:08:50,225 --> 00:08:52,619 -Were you driving-- Did you cause this accident? -No. 157 00:08:54,185 --> 00:08:56,318 The guy hit us from behind! 158 00:08:56,361 --> 00:08:58,407 He was the one who was drunk. 159 00:08:58,450 --> 00:09:01,279 I mean, the cops saw the whole thing. He was right there. 160 00:09:01,323 --> 00:09:04,674 Please, Mrs. Stone. You gotta believe me. I was not drunk! 161 00:09:06,415 --> 00:09:08,156 The kids say like he said. 162 00:09:08,199 --> 00:09:10,462 The other guy was drunk. It was totally his fault. 163 00:09:10,506 --> 00:09:12,987 -There was a cop right there. He saw the accident. 164 00:09:13,901 --> 00:09:15,380 He admitted he was drinking. 165 00:09:15,424 --> 00:09:16,599 A couple of beers. 166 00:09:16,643 --> 00:09:20,124 Hours before. They gave him a drunk test. 167 00:09:20,168 --> 00:09:22,823 If he did this to Andrew, I will never forgive him. 168 00:09:22,866 --> 00:09:24,955 Benno swears he's telling the truth, honey. 169 00:09:24,999 --> 00:09:27,697 He's Andrew's best friend. He wouldn't do anything to hurt him. 170 00:09:30,700 --> 00:09:32,484 You know, the kids are gonna have to... 171 00:09:32,528 --> 00:09:35,575 leave after visiting hours are over. So we have to find a place to stay. 172 00:09:36,576 --> 00:09:38,012 I'm not leaving Andrew. 173 00:09:39,143 --> 00:09:40,580 I'll do it. 174 00:09:50,198 --> 00:09:51,242 -How're you doing? -Okay. 175 00:09:54,855 --> 00:09:56,508 What are you still doing here? 176 00:09:56,552 --> 00:09:58,859 Huh? Why don't you go home, man? 177 00:09:58,902 --> 00:10:01,688 You look worse than you did when they brought you in last night. 178 00:10:01,731 --> 00:10:02,732 Thanks. 179 00:10:03,298 --> 00:10:04,473 Alright. 180 00:10:05,169 --> 00:10:06,301 Hang in there, okay? 181 00:10:16,790 --> 00:10:18,574 Doctor, um... 182 00:10:18,618 --> 00:10:21,795 The boy you were just talking to, the one who came in last night, 183 00:10:21,838 --> 00:10:24,972 was he drinking? I mean, was he drunk? 184 00:10:25,015 --> 00:10:27,452 My son was in the accident. He was very badly hurt. 185 00:10:27,496 --> 00:10:29,237 I just have to know what happened. 186 00:10:29,280 --> 00:10:32,501 I think he had a beer or two. But he tested zero-zero. 187 00:10:33,937 --> 00:10:36,984 A blood alcohol test zero-zero means completely sober. 188 00:10:37,027 --> 00:10:39,160 But it was the other guy that was wasted. 189 00:10:39,203 --> 00:10:40,640 The other... The other driver? 190 00:10:40,683 --> 00:10:42,598 Is he-- is he here? Is he badly hurt? 191 00:10:42,642 --> 00:10:46,297 No, no, not a scratch on him. But we had to admit him for observation. 192 00:10:46,341 --> 00:10:48,473 What do you mean "you had to"? 193 00:10:48,517 --> 00:10:50,867 Well, to keep the police from hauling him off the jail. 194 00:10:51,607 --> 00:10:52,608 Why? 195 00:10:54,871 --> 00:10:57,482 'Cause his daddy is on the Board. 196 00:10:57,526 --> 00:10:59,441 So some of the staff are looking out for him. 197 00:11:00,311 --> 00:11:01,661 We're not happy but hey... 198 00:11:03,575 --> 00:11:05,534 we're one big happy family around here. 199 00:11:12,802 --> 00:11:14,456 Don't bother calling a motel, honey. 200 00:11:14,499 --> 00:11:15,675 The kids are taken care of. 201 00:11:16,980 --> 00:11:18,199 They protected him. 202 00:11:19,809 --> 00:11:20,854 Protected who? 203 00:11:20,897 --> 00:11:22,290 The other driver. 204 00:11:22,333 --> 00:11:24,553 You know his father is a big deal here at the hospital? 205 00:11:24,596 --> 00:11:26,163 And they just looked after their own. 206 00:11:27,948 --> 00:11:30,864 Laura says she'll watch the kids for as long as we need. 207 00:11:30,907 --> 00:11:32,126 They'll be fine, Terr. 208 00:11:32,169 --> 00:11:33,954 She's been a big hit with Alex. 209 00:11:33,997 --> 00:11:35,651 -We'll see you tomorrow, Allie. -Bye 210 00:11:35,695 --> 00:11:37,522 -I love you. -Thank you, honey. Thanks. 211 00:11:37,566 --> 00:11:39,394 Laura, I can't thank you enough. 212 00:11:39,437 --> 00:11:42,745 -I want to do something for Andrew. So... No problem. -Thank you. 213 00:11:42,789 --> 00:11:45,182 -Don't worry. We'll take care of them. -All right, bye. 214 00:11:48,664 --> 00:11:51,493 There's a problem with the insurance. We gotta take care of it. 215 00:11:51,536 --> 00:11:52,537 Do you need me? 216 00:11:53,582 --> 00:11:55,845 Well, no. I can do it. 217 00:11:55,889 --> 00:11:57,717 I would like to get back up to see Andrew. 218 00:12:00,807 --> 00:12:01,895 Thanks, sweetie. 219 00:12:07,291 --> 00:12:10,512 Well, he said a policeman saw the accident. So I want to talk to him. 220 00:12:10,555 --> 00:12:12,819 There were several officers at the scene. 221 00:12:12,862 --> 00:12:15,778 Yeah, but this one was an eye witness. So that was unusual. 222 00:12:15,822 --> 00:12:18,302 Right. So, you probably know who that was. 223 00:12:19,260 --> 00:12:20,565 It's a big department, Ma'am. 224 00:12:22,132 --> 00:12:23,655 Why can't I talk to him? 225 00:12:25,353 --> 00:12:27,790 Is there some reason you don't want me to talk to him? 226 00:12:27,834 --> 00:12:30,140 We'll check into it, okay? Where can we reach you? 227 00:12:41,978 --> 00:12:43,501 Andrew... 228 00:12:45,808 --> 00:12:47,070 Andrew... 229 00:12:48,332 --> 00:12:50,030 You were in an accident. 230 00:12:51,988 --> 00:12:53,642 But you're gonna be fine. 231 00:12:54,861 --> 00:12:56,993 You're gonna be just like you were. 232 00:12:57,037 --> 00:12:58,081 He can't hear you. 233 00:12:59,822 --> 00:13:01,345 How do we know what he can hear? 234 00:13:05,262 --> 00:13:06,568 Mom and Dad are here. 235 00:13:08,526 --> 00:13:09,658 We're here. 236 00:13:11,529 --> 00:13:12,704 We love you. 237 00:13:13,618 --> 00:13:15,272 We love you so much. 238 00:13:38,034 --> 00:13:39,427 Mrs. Stone? 239 00:13:39,470 --> 00:13:40,863 My name is Garza. 240 00:13:40,907 --> 00:13:42,865 Hospital told me you were kinda living here. 241 00:13:42,909 --> 00:13:45,694 Is there somewhere we could go and get a cup of coffee? 242 00:13:45,737 --> 00:13:48,131 It's about your boy's accident and the cop who saw it. 243 00:13:49,524 --> 00:13:51,265 Sorry, I didn't get to you folks before. 244 00:13:51,308 --> 00:13:52,440 I work full shift. 245 00:13:52,483 --> 00:13:54,790 Coach pee wee soccer on the off hours. 246 00:13:54,834 --> 00:13:55,878 We're in the play-offs. 247 00:13:55,922 --> 00:13:57,924 You actually saw the accident? 248 00:13:57,967 --> 00:14:00,100 -Yeah. -Man, how often does that happen? 249 00:14:00,143 --> 00:14:03,364 Yeah, we usually see them afterwards. Never actually saw one happen before. 250 00:14:03,407 --> 00:14:04,974 We want to know everything you saw. 251 00:14:05,018 --> 00:14:07,020 No problem at all. That's why I'm here. 252 00:14:07,063 --> 00:14:08,108 So I'm on patrol. 253 00:14:09,109 --> 00:14:10,806 Traffic's real light. 254 00:14:10,850 --> 00:14:13,113 I see this guy coming north bound. 255 00:14:13,156 --> 00:14:14,854 He's all over the road. 256 00:14:14,897 --> 00:14:16,116 Like a bat outta hell. 257 00:14:20,598 --> 00:14:23,863 I went after him. I am definitely gonna nail that citizen. 258 00:14:27,301 --> 00:14:28,737 He just tapped them. 259 00:14:28,780 --> 00:14:30,695 But that's all it took. 260 00:14:30,739 --> 00:14:32,697 He knocked them right off into a light pole. 261 00:14:36,963 --> 00:14:37,964 He was real lucky. 262 00:14:39,400 --> 00:14:42,272 I mean... lucky because I was right there. And... 263 00:14:42,316 --> 00:14:43,926 the ambulance was there in no time. 264 00:14:43,970 --> 00:14:45,667 The hospital's only two minutes away. 265 00:14:45,710 --> 00:14:49,192 Okay, the, the other driver. What happened to him? 266 00:14:49,236 --> 00:14:51,803 Nothing. He was lucky too. 267 00:14:51,847 --> 00:14:53,805 I should have nailed him right there and then. 268 00:14:54,415 --> 00:14:55,546 Why wasn't he? 269 00:14:55,590 --> 00:14:57,940 Oh. It turns out there was another witness. 270 00:14:59,507 --> 00:15:01,857 A friend of his, driving behind him. 271 00:15:01,901 --> 00:15:05,774 Says that the VW caused the accident. 272 00:15:05,817 --> 00:15:08,820 Started screaming about harassment. 273 00:15:08,864 --> 00:15:11,345 We didn't get him any medical care. 274 00:15:11,388 --> 00:15:14,043 She demanded on taking him to the hospital herself. 275 00:15:17,394 --> 00:15:19,657 -And you let her? -I had no choice. 276 00:15:19,701 --> 00:15:21,224 It turns out she was a lawyer. 277 00:15:21,268 --> 00:15:24,227 She started invoking the guy's rights and all that good stuff. 278 00:15:24,271 --> 00:15:26,926 All right. I'm not really supposed to do this. 279 00:15:28,492 --> 00:15:31,191 That's my report. I thought you would like to read it. 280 00:15:31,234 --> 00:15:32,757 I got beliefs about this stuff. 281 00:15:33,280 --> 00:15:34,542 What stuff? 282 00:15:34,585 --> 00:15:36,587 Drunks using their cars like weapons. 283 00:15:36,631 --> 00:15:38,981 This guy ain't gonna get away with it. 284 00:15:39,025 --> 00:15:40,896 I better get back to work. 285 00:15:40,940 --> 00:15:43,377 -Hope everything turns out okay for your boy. -Oh, it will. Thanks. 286 00:15:44,247 --> 00:15:45,248 Thank you very much. 287 00:15:50,036 --> 00:15:53,082 Garry Curtis Gordon. That's the guy. 288 00:15:56,433 --> 00:15:57,739 Andrew... 289 00:15:57,782 --> 00:15:59,088 your Mom and Dad are here. 290 00:15:59,132 --> 00:16:01,264 -Your Mom and Dad are here. -We love you, honey. 291 00:16:01,308 --> 00:16:03,919 -We love you. -Alex and Allie are here. 292 00:16:03,963 --> 00:16:04,964 They miss you. 293 00:16:06,704 --> 00:16:07,749 Geoff. 294 00:16:08,358 --> 00:16:09,359 Geoff. 295 00:16:11,187 --> 00:16:13,929 -Oh, my God. -Oh, darling. 296 00:16:17,193 --> 00:16:19,326 You can see the hematoma, 297 00:16:19,369 --> 00:16:21,284 the bruises here. 298 00:16:21,328 --> 00:16:22,938 The swelling is being relieved 299 00:16:22,982 --> 00:16:25,158 where the bone flap was cut away. 300 00:16:25,201 --> 00:16:27,247 This is a good sign. 301 00:16:27,290 --> 00:16:30,598 If it continues, it means that the coma may be ending soon. 302 00:16:30,641 --> 00:16:32,034 Thank God. 303 00:16:32,078 --> 00:16:34,297 No, that's only another beginning, I'm afraid. 304 00:16:34,341 --> 00:16:36,647 When he leaves here, Andrew is gonna have to be put 305 00:16:36,691 --> 00:16:38,780 into an extended program of physical 306 00:16:38,823 --> 00:16:42,392 and psychological therapy at a rehabilitation clinic. 307 00:16:42,436 --> 00:16:46,657 He may have to learn to think and speak all over again. 308 00:16:48,137 --> 00:16:51,488 Will Andrew ever be Andrew again? 309 00:16:53,012 --> 00:16:56,145 He may come out of this just fine in time. 310 00:16:56,189 --> 00:16:59,540 What you have to realize is that the accident was... 311 00:16:59,583 --> 00:17:02,325 day one of a whole new calendar. 312 00:17:02,369 --> 00:17:05,676 You're gonna have to get used to living by it, day by day. 313 00:17:12,770 --> 00:17:14,207 This is great. 314 00:17:14,250 --> 00:17:16,252 His body's fighting it's way back to consciousness. 315 00:17:26,393 --> 00:17:27,655 Hey, wake up. 316 00:17:30,136 --> 00:17:31,485 Andrew... 317 00:17:31,528 --> 00:17:32,790 Andrew, we're here. 318 00:17:33,748 --> 00:17:35,054 Mom and Dad are here, son. 319 00:17:35,837 --> 00:17:36,838 We love you. 320 00:17:40,059 --> 00:17:41,060 He spoke. 321 00:17:42,061 --> 00:17:43,323 He said something. 322 00:17:43,366 --> 00:17:45,064 Yeah. I think he said "thank you". 323 00:17:51,722 --> 00:17:52,723 Okay. 324 00:17:55,291 --> 00:17:56,336 Here we go. 325 00:17:57,685 --> 00:17:59,339 All right. 326 00:17:59,382 --> 00:18:01,080 Tell me your name, just for the record. 327 00:18:12,178 --> 00:18:13,440 He doesn't even know his name. 328 00:18:14,528 --> 00:18:16,138 It's okay, folks. He just needs time. 329 00:18:18,575 --> 00:18:21,100 -He didn't even leave him his name? -Just time, Terry. 330 00:18:22,101 --> 00:18:23,450 He's gonna be okay. 331 00:18:27,280 --> 00:18:30,805 Good evening, ladies and gentlemen, and welcome to the Pajama Rodeo. 332 00:18:30,848 --> 00:18:32,372 Tonight's main event... 333 00:18:33,547 --> 00:18:34,765 getting Alex to bed. 334 00:18:36,027 --> 00:18:40,293 In approximately four, three, two... 335 00:18:40,336 --> 00:18:42,599 one, and he's off, ladies and gentlemen! 336 00:18:42,643 --> 00:18:44,775 And first he goes the left shoe off the bed. 337 00:18:44,819 --> 00:18:47,691 It's gotta clear the bed. The right shoe's off! Good, good, good. 338 00:18:47,735 --> 00:18:48,779 And we've got the... 339 00:18:50,216 --> 00:18:52,305 I've got to get going. I'll miss my plane. 340 00:18:52,348 --> 00:18:53,871 Waiting on you, Ma'am. No sweat. 341 00:18:53,915 --> 00:18:56,178 Captain Geoff will have you there at warp speed. 342 00:18:56,222 --> 00:18:57,962 What are you letting him watch this for? 343 00:18:58,006 --> 00:18:59,616 He wanted to, honey. 344 00:18:59,660 --> 00:19:03,142 It's the only way he gets to see his brother any more. 345 00:19:03,185 --> 00:19:05,579 Hey, I'm taking your drawings to Andrew. 346 00:19:07,015 --> 00:19:08,103 I wish I could take you. 347 00:19:09,191 --> 00:19:11,019 It's okay, Mom. It's the rules. 348 00:19:15,197 --> 00:19:16,938 -Love you. -Here, Mom. 349 00:19:16,981 --> 00:19:19,810 -Oh. -Tell Andrew. I hope he doesn't hate this. 350 00:19:19,854 --> 00:19:22,291 Will he understand? Oh, he understands everything. 351 00:19:22,335 --> 00:19:25,033 I'll be gone only a couple of days, okay? Will you be alright, 352 00:19:25,076 --> 00:19:27,470 -'til your dad gets back? -Yeah, sure. I mean, 353 00:19:27,514 --> 00:19:30,212 all he does is draw and clean his room anyway. 354 00:19:31,257 --> 00:19:33,084 -Okay. Bye. -Bye. 355 00:19:35,043 --> 00:19:37,393 We should find a rehab closer to home. 356 00:19:37,437 --> 00:19:40,048 Then we could afford to see him together for a change. 357 00:19:40,091 --> 00:19:41,310 Next time it's your turn. 358 00:19:41,354 --> 00:19:43,834 Actually, this is my turn. 359 00:19:43,878 --> 00:19:47,098 I'm only going because of the court hearing. You said you didn't wanna go. 360 00:19:47,142 --> 00:19:48,578 It's just some preliminary thing. 361 00:19:48,622 --> 00:19:50,145 You gotta show up for everything. 362 00:19:50,189 --> 00:19:52,016 They can't think this is just another case. 363 00:20:24,832 --> 00:20:25,876 Mom! 364 00:20:34,494 --> 00:20:36,104 Andrew. 365 00:20:40,717 --> 00:20:41,892 Hi. 366 00:20:43,938 --> 00:20:48,029 Since you can go outside they suggested I get you a protective head piece. 367 00:20:48,072 --> 00:20:49,596 I didn't know where to find one. 368 00:20:49,639 --> 00:20:52,207 Allie suggested I go to a skating rink. 369 00:20:52,251 --> 00:20:54,427 She was afraid you were gonna hate this. 370 00:20:55,950 --> 00:20:57,908 It's a hockey helmet. It goes with everything. 371 00:20:59,736 --> 00:21:01,738 You wear it whenever you go outside. 372 00:21:41,648 --> 00:21:43,345 Let's... 373 00:21:46,087 --> 00:21:47,175 Let's go out. 374 00:21:58,839 --> 00:22:00,449 I want to go back. 375 00:22:00,493 --> 00:22:01,929 Oh, you tire easily? 376 00:22:04,235 --> 00:22:05,280 No. 377 00:22:10,503 --> 00:22:13,027 Back to... college. 378 00:22:17,161 --> 00:22:18,815 Back to Brandeis. 379 00:22:23,298 --> 00:22:24,560 What, what's that? 380 00:22:24,604 --> 00:22:25,996 Peanut butter gumball. 381 00:22:26,040 --> 00:22:27,737 That-- That doesn't... 382 00:22:29,086 --> 00:22:30,349 That sounds... 383 00:22:32,786 --> 00:22:35,136 unsuccessful. 384 00:22:39,836 --> 00:22:42,012 Strawberry. 385 00:22:42,056 --> 00:22:44,014 Unsuccessful is the perfect way to describe 386 00:22:44,058 --> 00:22:45,364 -peanut butter gum ball. -No. 387 00:22:45,407 --> 00:22:48,236 It's not... it's, it's not the... 388 00:22:48,279 --> 00:22:49,498 It's not the right word. 389 00:22:50,804 --> 00:22:52,719 It's important... 390 00:22:53,763 --> 00:22:55,374 to try to... 391 00:22:55,417 --> 00:22:57,506 put the right word 392 00:22:57,550 --> 00:22:58,768 with the right thing. 393 00:23:03,251 --> 00:23:04,295 Cool helmet. 394 00:23:06,820 --> 00:23:07,995 Thanks. 395 00:23:10,780 --> 00:23:13,174 Andrew works very hard in his word finding. 396 00:23:13,217 --> 00:23:16,003 And sometimes he... he gets a little frustrated. 397 00:23:16,046 --> 00:23:18,440 But he's young, he's got a great spirit, 398 00:23:18,484 --> 00:23:20,790 a wonderful positive attitude. 399 00:23:20,834 --> 00:23:22,923 We're very pleased with how he's coming along. 400 00:23:22,966 --> 00:23:27,231 He says he wants to go back to Brandeis. 401 00:23:27,275 --> 00:23:29,408 He had a math scholarship there. 402 00:23:29,451 --> 00:23:31,584 He's always excelled at everything that he's done. 403 00:23:31,627 --> 00:23:33,412 You know, it's kind of a family joke, 404 00:23:33,455 --> 00:23:34,804 Andrew does everything right. 405 00:23:37,154 --> 00:23:39,418 Do you think he has a chance? 406 00:23:39,461 --> 00:23:43,204 It's common in brain injured patients. The... 407 00:23:43,247 --> 00:23:47,774 need to go back to the time before the injury, to reclaim their past identity. 408 00:23:47,817 --> 00:23:49,993 Mrs. Stone, we just don't know yet 409 00:23:50,037 --> 00:23:51,778 how great his deficit might be. 410 00:23:51,821 --> 00:23:53,606 His deficit? 411 00:23:56,652 --> 00:23:59,089 Today we finally see him, you know? 412 00:23:59,133 --> 00:24:01,178 -Who? -Garry Curtis Gordon. 413 00:24:07,837 --> 00:24:09,970 Mr. Davids. 414 00:24:10,013 --> 00:24:11,711 Hi, we met on the phone. I'm Terry. 415 00:24:11,754 --> 00:24:13,452 This is my son, Andrew. 416 00:24:13,495 --> 00:24:15,628 We're here for the hearing. Terry stone. 417 00:24:15,671 --> 00:24:17,368 What are you doing here? I told you. 418 00:24:17,412 --> 00:24:21,242 This is just a motion for preliminary hearing continuance. 419 00:24:21,285 --> 00:24:23,679 -Yeah. - All rise. 420 00:24:23,723 --> 00:24:27,248 This court is now in session. The honorable Judge Gipson presiding. 421 00:24:33,602 --> 00:24:35,517 Call the first case. 422 00:24:35,561 --> 00:24:38,520 Commonwealth of Massachusetts versus Garry Curtis Gordon. 423 00:24:38,564 --> 00:24:41,567 Warren B. Shipley for the defendant who is not present today. 424 00:24:41,610 --> 00:24:44,700 At this point, we would like to request a delay. 425 00:24:44,744 --> 00:24:47,790 -The people have no objection, Your Honor. -So ordered. 426 00:24:47,834 --> 00:24:50,401 The clerk will set the new date for a preliminary hearing. 427 00:24:51,228 --> 00:24:52,360 Let's hear the next case. 428 00:24:53,666 --> 00:24:55,537 I flew all the way from Ann Arbor for this. 429 00:24:56,625 --> 00:24:58,018 A delay, I told you. 430 00:24:58,061 --> 00:24:59,585 No, you didn't. 431 00:24:59,628 --> 00:25:01,935 I left a message on your phone, maybe you didn't get it. 432 00:25:01,978 --> 00:25:03,545 So, what's gonna happen? 433 00:25:03,589 --> 00:25:05,895 It looks good. We got a policeman as an eye witness. 434 00:25:05,939 --> 00:25:07,723 Yeah, but what kind of punishment? 435 00:25:07,767 --> 00:25:10,160 Ninety days to a year in jail, maybe. 436 00:25:10,204 --> 00:25:11,771 No priors. A fine. 437 00:25:11,814 --> 00:25:13,860 -Probation. -Probation? 438 00:25:13,903 --> 00:25:15,601 I'm sorry. I've got another case. 439 00:25:15,644 --> 00:25:17,559 Don't come until we tell you, okay? 440 00:25:17,603 --> 00:25:20,475 -These things can take time. -Meanwhile, what about Garry Curtis Gordon? 441 00:25:20,519 --> 00:25:22,564 Does he just go have his grand normal life? 442 00:25:22,608 --> 00:25:24,697 I've really gotta go. My office will be in touch. 443 00:25:26,873 --> 00:25:29,049 Well, to them it's just another case. 444 00:25:29,092 --> 00:25:32,531 You know it's just another thing to get through. They're not gonna do anything. 445 00:25:32,574 --> 00:25:34,489 He's gonna get away scot-free. 446 00:25:34,533 --> 00:25:37,623 Give it a chance, Terr. It's just getting started. 447 00:25:37,666 --> 00:25:38,972 He is gonna walk. 448 00:25:39,015 --> 00:25:40,277 A probation. 449 00:25:40,321 --> 00:25:41,931 A slap on the wrist. 450 00:25:41,975 --> 00:25:44,630 If we want any justice, we're gonna have to do it ourselves. 451 00:25:44,673 --> 00:25:45,892 We're gonna have to sue. 452 00:25:45,935 --> 00:25:47,284 I don't want his money. 453 00:25:47,328 --> 00:25:48,590 It's not about money. 454 00:25:48,634 --> 00:25:50,636 God knows we're gonna need it. 455 00:25:50,679 --> 00:25:52,246 We don't sue people, Terr. 456 00:25:53,769 --> 00:25:54,901 The bills will get paid. 457 00:25:54,944 --> 00:25:56,642 We have always managed somehow. 458 00:25:56,685 --> 00:25:58,687 We've done pretty well taking it as it comes. 459 00:26:02,909 --> 00:26:05,302 He says he wants to go back to Brandeis, you know. 460 00:26:05,346 --> 00:26:06,956 He's afraid of falling behind. 461 00:26:12,788 --> 00:26:13,920 Can we talk about this? 462 00:26:17,097 --> 00:26:19,316 Alex wants to know how Andrew likes his pictures. 463 00:26:33,243 --> 00:26:34,941 What are you just standing there for? 464 00:26:34,984 --> 00:26:36,943 -Do something! -Don't worry. It's a migraine. 465 00:26:36,986 --> 00:26:38,161 A migraine? Look at him! 466 00:26:38,205 --> 00:26:40,381 He's already medicated. 467 00:26:40,424 --> 00:26:42,992 Look, he'll pass through this. It's fine. Just get through it. You'll be okay. 468 00:26:43,036 --> 00:26:44,864 It's gonna happen every now and then. 469 00:26:44,907 --> 00:26:47,431 -It's not dangerous. -Mom! 470 00:27:04,100 --> 00:27:05,145 Why... 471 00:27:06,668 --> 00:27:08,235 was I... 472 00:27:09,192 --> 00:27:12,021 selected... for this? 473 00:27:12,935 --> 00:27:14,763 No... 474 00:27:14,807 --> 00:27:16,460 You weren't selected. 475 00:27:17,461 --> 00:27:19,420 You weren't selected, baby. 476 00:28:11,602 --> 00:28:13,082 He just goes on with his life. 477 00:28:14,214 --> 00:28:16,607 He's living in this beautiful house, 478 00:28:16,651 --> 00:28:18,740 protected by his family. 479 00:28:18,784 --> 00:28:20,046 It's as if nothing happened. 480 00:28:21,221 --> 00:28:23,136 You shouldn't have gone to his house, Terr. 481 00:28:24,050 --> 00:28:26,095 What if he had seen you? 482 00:28:26,139 --> 00:28:27,575 I don't think he sees anything. 483 00:28:32,580 --> 00:28:33,842 He doesn't care. 484 00:28:35,670 --> 00:28:37,803 He never came to visit Andrew in the hospital. 485 00:28:37,846 --> 00:28:38,978 He never called. 486 00:28:39,718 --> 00:28:40,936 He's never showed... 487 00:28:41,720 --> 00:28:43,286 a moment of concern. 488 00:28:45,636 --> 00:28:47,769 You know, not even a cheap get-well card. 489 00:28:49,640 --> 00:28:51,207 He doesn't care. 490 00:29:07,833 --> 00:29:10,574 Come on, you're the superstar. You go in. 491 00:29:11,880 --> 00:29:13,099 Monologue time. 492 00:29:13,142 --> 00:29:14,622 Speech, speech! 493 00:29:14,665 --> 00:29:17,538 Oh, wait, wait! I wasn't ready! 494 00:29:17,581 --> 00:29:19,366 I wasn't ready. Do it again. 495 00:29:19,409 --> 00:29:22,935 -Anybody want to see it again? -Here it goes. 496 00:29:22,978 --> 00:29:26,982 Oh. They scorch the screen, folks! 497 00:29:27,026 --> 00:29:28,941 Let's do it again with some tongue! 498 00:29:28,984 --> 00:29:30,943 A little tongue. 499 00:29:33,249 --> 00:29:35,730 -Are you okay? -What, are you stupid? 500 00:29:35,774 --> 00:29:37,993 You idiot, you don't touch his head! 501 00:29:38,037 --> 00:29:39,778 Benno, Benno... Come on, come on. 502 00:29:41,475 --> 00:29:43,303 -Just chill. -Are you all right? 503 00:29:43,346 --> 00:29:44,391 Yeah. 504 00:29:45,609 --> 00:29:47,916 I dunno. I'm sorry, man. I'm an idiot. 505 00:29:49,875 --> 00:29:51,572 It's okay. It's just... 506 00:29:51,615 --> 00:29:53,792 There's still a whole hunk of... 507 00:29:53,835 --> 00:29:56,795 hunk of missing skull under there. So... 508 00:30:00,929 --> 00:30:04,324 Guys, guys, thank you so much, for... 509 00:30:05,716 --> 00:30:07,196 for coming to say goodbye. 510 00:30:07,240 --> 00:30:08,850 -No problem. -Of course we would. 511 00:30:08,894 --> 00:30:10,112 No, it's so cool. 512 00:30:11,287 --> 00:30:12,854 Well, I guess... 513 00:30:12,898 --> 00:30:14,725 Guess I'll see you next semester then. 514 00:30:14,769 --> 00:30:16,684 They're taking you back? 515 00:30:16,727 --> 00:30:18,425 That's, that's great, man. 516 00:30:18,468 --> 00:30:21,167 -Yeah. -Yeah, we'll save your room for you. 517 00:30:21,210 --> 00:30:22,342 -Totally, totally. -Yeah. 518 00:30:24,431 --> 00:30:27,869 You have a wonderful family, I mean, just wonderful support. 519 00:30:27,913 --> 00:30:30,916 And I know that you're gonna meet every challenge that comes your way. 520 00:30:35,224 --> 00:30:36,312 Um. 521 00:30:37,487 --> 00:30:41,056 -Would you write my-- -Recommendation? 522 00:30:41,100 --> 00:30:42,231 Andrew, it's premature. 523 00:30:42,275 --> 00:30:44,146 No, I told you. The deadline's 524 00:30:44,190 --> 00:30:45,931 -next week. -It's premature 525 00:30:45,974 --> 00:30:47,933 for you to think about going back to college. 526 00:30:49,325 --> 00:30:51,240 Hey, why don't you give your room a check? 527 00:30:51,284 --> 00:30:53,721 Your parents and I have some paperwork to finish, okay? 528 00:30:56,028 --> 00:30:57,029 Please. 529 00:30:59,640 --> 00:31:03,122 People have to accept him as a new Andrew. 530 00:31:03,165 --> 00:31:06,255 Not capable of the things that the old Andrew was. 531 00:31:06,299 --> 00:31:09,258 Now, there are many fine schools which can address his special needs. 532 00:31:09,302 --> 00:31:11,304 Well, wait a minute. What you saying? 533 00:31:11,347 --> 00:31:12,914 He shouldn't even hope? 534 00:31:12,958 --> 00:31:15,134 Well, sometimes, hope can just be another word for denial. 535 00:31:17,484 --> 00:31:19,225 Wait a second. I gotta get this on tape. 536 00:31:19,268 --> 00:31:21,444 One last farewell to rehab hell. 537 00:31:24,230 --> 00:31:25,884 -Mom? -Hmm? 538 00:31:25,927 --> 00:31:27,102 Dad... 539 00:31:28,016 --> 00:31:29,017 I want to... 540 00:31:31,193 --> 00:31:32,978 I want to ask you... 541 00:31:33,021 --> 00:31:36,285 I wanna ask you guys something, and I want you to say "yes". 542 00:31:36,329 --> 00:31:38,157 -Yes, what? -Okay. 543 00:31:38,200 --> 00:31:41,421 I want to take the train home. 544 00:31:41,464 --> 00:31:43,423 Hey, I love trains too. But we have a car. 545 00:31:43,466 --> 00:31:44,946 What do we do? Just leave it here? 546 00:31:44,990 --> 00:31:46,469 By myself. 547 00:31:46,513 --> 00:31:49,255 I wanna... I wanna take the train home by myself. 548 00:31:49,298 --> 00:31:51,039 Andrew. I don't... 549 00:31:51,083 --> 00:31:52,780 -It's a long trip. -Dad, 550 00:31:52,823 --> 00:31:55,783 I've always, used to take the train home. 551 00:31:55,826 --> 00:31:57,350 I think it's too soon, honey. 552 00:31:58,220 --> 00:32:00,788 Don't you remember when... 553 00:32:00,831 --> 00:32:04,835 when Allie used to take the train to school when... 554 00:32:04,879 --> 00:32:06,272 when she was only 12? 555 00:32:06,663 --> 00:32:08,100 Yeah. 556 00:32:08,143 --> 00:32:10,145 Don't you think the new Andrew is as... 557 00:32:10,189 --> 00:32:13,105 is capable as a 12 year old? 558 00:32:13,801 --> 00:32:15,020 The new Andrew? 559 00:32:15,934 --> 00:32:17,544 Oh, God. You heard that guy. 560 00:32:17,587 --> 00:32:19,372 Oh, I could kill that bastard! 561 00:32:19,415 --> 00:32:20,721 Andrew, that guy was a jerk. 562 00:32:20,764 --> 00:32:22,897 You don't have to prove anything to him or anyone. 563 00:32:23,463 --> 00:32:24,899 Yes, I do. 564 00:32:26,770 --> 00:32:28,903 We Americans have a... 565 00:32:29,643 --> 00:32:31,384 a dual attitude. 566 00:32:31,427 --> 00:32:33,734 Uh, conflicting attitude 567 00:32:33,777 --> 00:32:37,172 towards food, torn between our desire... 568 00:32:37,216 --> 00:32:40,393 to diet and to dine well. 569 00:32:43,483 --> 00:32:46,399 You know, one of us should have gone with him. 570 00:32:47,269 --> 00:32:48,749 He wanted to do it alone, Terry. 571 00:32:50,707 --> 00:32:52,448 He's not gonna let this thing beat him. 572 00:32:52,492 --> 00:32:53,623 We gotta support that. 573 00:32:55,277 --> 00:32:57,540 Keep going. It's a good beginning. 574 00:32:57,584 --> 00:32:59,542 I don't really feel like writing a cook book. 575 00:33:05,113 --> 00:33:07,289 Advantages of having a head injury. 576 00:33:12,686 --> 00:33:14,731 Made Laura kiss me. 577 00:33:14,775 --> 00:33:17,038 Never had so many people notice me. 578 00:33:58,123 --> 00:34:00,038 Why did you just hit me? 579 00:34:02,388 --> 00:34:04,216 I didn't hit you. 580 00:34:04,259 --> 00:34:05,913 Why did you just hit my helmet? 581 00:34:09,786 --> 00:34:10,961 I felt like it. 582 00:34:13,138 --> 00:34:14,878 I'm starting to feel like doing it again. 583 00:34:16,358 --> 00:34:18,926 Why, why do you think that I'm wearing this? 584 00:34:19,622 --> 00:34:20,971 I don't know. 585 00:34:21,015 --> 00:34:23,017 'Cause you want to look like some dork retard. 586 00:34:25,759 --> 00:34:27,021 I'm wearing it because... 587 00:34:27,891 --> 00:34:29,589 because right here, 588 00:34:29,632 --> 00:34:33,636 right where you hit me is the... 589 00:34:33,680 --> 00:34:37,510 cerebrum and that is the center of thinking in the brain. 590 00:34:37,553 --> 00:34:40,469 The skull above that has been surgically missing. 591 00:34:41,079 --> 00:34:42,080 Removed. 592 00:34:58,966 --> 00:35:00,924 -Wanna go to sleep? -No, I can't. 593 00:35:01,751 --> 00:35:02,970 Want me to drive? 594 00:35:04,972 --> 00:35:05,973 This guy is an idiot. 595 00:35:08,758 --> 00:35:11,544 -He wants you to change lane in a fast lane. -He's driving like a maniac. 596 00:35:11,587 --> 00:35:13,589 -Maybe he is a maniac. Let him pass. -No! 597 00:35:13,633 --> 00:35:16,723 -Whoa, whoa, whoa! -Let him pass... 598 00:35:16,766 --> 00:35:18,290 Just, just... Let him pass. 599 00:35:23,033 --> 00:35:24,426 -Go, go go. -What you doing? 600 00:35:24,470 --> 00:35:25,862 Get his license. 601 00:35:25,906 --> 00:35:27,647 Take it easy! 602 00:35:27,690 --> 00:35:29,779 Hey pull over, Terry! Let me drive. 603 00:35:30,824 --> 00:35:32,304 Pull over, damn it! 604 00:35:41,226 --> 00:35:43,184 Terry, do me a favor. Chill a little. 605 00:35:43,228 --> 00:35:44,403 You're way over reacting. 606 00:35:44,446 --> 00:35:45,621 At least I'm reacting. 607 00:35:45,665 --> 00:35:47,406 Wait a sec. What do you mean by that? 608 00:35:47,449 --> 00:35:50,191 That guy almost hit us! Doesn't that bother you a little bit? 609 00:35:50,235 --> 00:35:52,150 What am I supposed to do? Go on a road rage? 610 00:35:52,193 --> 00:35:54,282 It's no big deal. These things happen all time. 611 00:35:54,326 --> 00:35:56,023 Oh, well. Let's just let them. 612 00:35:56,066 --> 00:35:58,068 Look, you gotta keep a little balance here. 613 00:35:58,112 --> 00:36:01,768 A horrible thing happened to us. We can't let it take over every part of our lives. 614 00:36:01,811 --> 00:36:03,291 We're just gonna get through it. 615 00:36:03,335 --> 00:36:05,206 No, we just take it. 616 00:36:05,250 --> 00:36:06,555 Is that what you think I do? 617 00:36:08,253 --> 00:36:09,906 Look... 618 00:36:09,950 --> 00:36:11,647 We don't deal with things the same way. 619 00:36:11,691 --> 00:36:14,389 No, I think you deal with things by letting me deal with them. 620 00:36:14,433 --> 00:36:16,565 Like the hospital, and the lawyers and the bills. 621 00:36:16,609 --> 00:36:19,002 You're good at the practical stuff and I'm not. 622 00:36:19,046 --> 00:36:20,656 -I admit it, I'm sorry. -Oh, don't. 623 00:36:20,700 --> 00:36:23,529 -You always do that. -What? Admit the truth. 624 00:36:23,572 --> 00:36:26,401 No, you admit it and then you think you faced it. 625 00:36:31,232 --> 00:36:33,800 I didn't mean to say that. I'm sorry. 626 00:36:35,976 --> 00:36:37,325 We better get on the road. 627 00:36:52,775 --> 00:36:54,299 Have I given you a headache? 628 00:37:00,087 --> 00:37:02,002 No. 629 00:37:02,045 --> 00:37:04,178 I bet if we step on it, it'll stop. 630 00:37:04,222 --> 00:37:05,440 We can beat the train. 631 00:37:07,181 --> 00:37:09,488 Imagine Andrew's face when we meet him at the station. 632 00:37:33,642 --> 00:37:36,384 Could I get one of these muffins? 633 00:37:36,428 --> 00:37:38,778 Sure, that's no problem. That'll be a dollar. 634 00:37:41,302 --> 00:37:42,303 Thank you. 635 00:37:45,306 --> 00:37:46,307 -You know what? -Yeah. 636 00:37:48,701 --> 00:37:49,745 Yeah. 637 00:37:51,138 --> 00:37:52,226 Could you... 638 00:37:53,445 --> 00:37:55,011 give one to that guy? 639 00:37:55,055 --> 00:37:57,405 -Back there, in the red shirt. -No problem, I'll do that. 640 00:37:57,927 --> 00:37:58,928 Thank you. 641 00:38:05,195 --> 00:38:08,590 Excuse me. The young man over there wanted to give this to you. 642 00:38:08,634 --> 00:38:09,852 Right there, in the helmet. 643 00:38:19,384 --> 00:38:22,300 How are we doing over here? Can I get something for you? 644 00:38:38,881 --> 00:38:40,100 Andrew! 645 00:38:41,667 --> 00:38:43,233 -Honey! -Easy, easy. 646 00:38:44,452 --> 00:38:45,497 Hey! 647 00:38:46,062 --> 00:38:47,194 Al! 648 00:38:49,239 --> 00:38:50,328 How's your umm... 649 00:38:52,417 --> 00:38:55,158 -basket... basketball? -Oh, good. It's good. 650 00:38:55,202 --> 00:38:56,943 Are you, are you gonna... 651 00:38:56,986 --> 00:38:59,119 Hey, I can't believe Dad's not filming this. 652 00:38:59,162 --> 00:39:01,600 Like every second of our life not on video tape. 653 00:39:02,340 --> 00:39:03,341 Andrew. 654 00:39:09,434 --> 00:39:10,783 Good job! 655 00:39:16,571 --> 00:39:18,268 I found her in an alley way. 656 00:39:18,312 --> 00:39:20,967 Just driving on the street. There she was. She blew me away. 657 00:39:21,010 --> 00:39:22,621 Little Jo's got this dream, 658 00:39:22,664 --> 00:39:24,797 that somebody's gonna come along, and make her a big star. 659 00:39:26,973 --> 00:39:29,236 Well, did... 660 00:39:29,279 --> 00:39:30,585 Did she ever make it? 661 00:39:30,629 --> 00:39:32,674 Well, I'm still working on the ending. 662 00:39:32,718 --> 00:39:34,720 By the way, I could use a good assistant. 663 00:39:35,242 --> 00:39:36,504 It pays. 664 00:39:36,548 --> 00:39:38,941 Or it would if dad ever gets funded. 665 00:39:38,985 --> 00:39:40,116 Not very funny. 666 00:39:40,160 --> 00:39:41,422 Come and get it. 667 00:39:44,469 --> 00:39:45,774 Just in time for some paella. 668 00:39:45,818 --> 00:39:48,124 I'm working on a seafood chapter, Andrew. 669 00:39:48,168 --> 00:39:50,300 Oh. 670 00:39:50,344 --> 00:39:52,781 I hope you like it, 'cause you're gonna be having a lot of it if I get it right. 671 00:39:57,569 --> 00:39:59,788 It's so great to have everybody at one place. 672 00:39:59,832 --> 00:40:03,052 Feel like I've been bouncing back and forth like a ping pong ball. 673 00:40:03,096 --> 00:40:04,532 Like a bungee jumper. 674 00:40:04,576 --> 00:40:06,752 A bungee jumper. That's better than ping pong. 675 00:40:06,795 --> 00:40:08,493 Bungee jumper. That's a good one. 676 00:40:08,536 --> 00:40:10,146 Nice going, Andrew. 677 00:40:11,539 --> 00:40:13,323 We haven't had shrimp in a while. 678 00:40:15,630 --> 00:40:17,850 Alex, come on. 679 00:40:18,938 --> 00:40:21,070 Move. I gotta, 680 00:40:21,767 --> 00:40:23,595 put you to bed. 681 00:40:26,467 --> 00:40:27,729 When did you... 682 00:40:28,600 --> 00:40:29,992 start keeping your room so neat? 683 00:40:31,864 --> 00:40:33,126 You used to keep yours neat. 684 00:40:33,169 --> 00:40:35,563 Yeah, well. Not when I was... 685 00:40:38,523 --> 00:40:39,524 Twelve? 686 00:40:40,525 --> 00:40:42,222 You know, not when I was 12. 687 00:40:45,834 --> 00:40:48,533 Alex, come on buddy. You gotta, you gotta move. 688 00:40:48,576 --> 00:40:51,492 You know that I always kick your, your... 689 00:40:52,275 --> 00:40:53,320 butt, anyway. 690 00:40:55,757 --> 00:40:56,802 Checkmate! 691 00:40:57,629 --> 00:40:59,065 Alex rules! 692 00:40:59,108 --> 00:41:01,676 A new era begins. Now whose butt is kicked? 693 00:41:07,377 --> 00:41:08,509 I mean... 694 00:41:10,076 --> 00:41:11,469 You're still the best and stuff. 695 00:41:14,384 --> 00:41:15,647 I shouldn't have won. 696 00:41:16,822 --> 00:41:19,738 No, no. Alex, Alex. Come here, buddy. 697 00:41:20,260 --> 00:41:21,348 Come here. 698 00:41:23,045 --> 00:41:24,351 I have to brush my teeth. 699 00:42:01,519 --> 00:42:03,390 -Keep working, you'll get it. -I know. 700 00:42:06,611 --> 00:42:09,527 Mom, come on, gosh! Can you, can you just... 701 00:42:10,615 --> 00:42:12,007 stop trying to help me? 702 00:42:12,051 --> 00:42:13,661 The whole family is just treating me 703 00:42:13,705 --> 00:42:14,880 like I'm somebody to help. 704 00:42:16,882 --> 00:42:17,926 Okay. 705 00:42:23,845 --> 00:42:25,630 I'm so glad to have you home. 706 00:42:27,806 --> 00:42:29,895 We can all stay put for a while now. 707 00:42:31,810 --> 00:42:32,941 Until the trial starts. 708 00:42:35,640 --> 00:42:37,467 What are they gonna do to... 709 00:42:38,556 --> 00:42:40,079 To Gordon? Um... 710 00:42:40,949 --> 00:42:42,385 Probably nothing. 711 00:42:42,429 --> 00:42:44,649 At worst, a slap on the wrist, I guess. That's... 712 00:42:46,302 --> 00:42:48,653 That's probably why we'll have to sue. 713 00:42:48,696 --> 00:42:50,306 I don't want to sue anybody. 714 00:42:50,350 --> 00:42:51,786 I know, neither does your Dad. 715 00:42:53,309 --> 00:42:54,876 We gotta face reality, you know? 716 00:42:54,920 --> 00:42:57,357 If the courts don't make him pay, then we're gonna have to... 717 00:42:59,446 --> 00:43:00,795 It was just an... 718 00:43:02,536 --> 00:43:03,668 accident. 719 00:43:03,711 --> 00:43:05,931 Uh, no. No, it wasn't. 720 00:43:05,974 --> 00:43:09,021 No. He was drunk, and stupid, and he got in his car. 721 00:43:09,064 --> 00:43:11,284 It's like he deliberately set out to destroy you. 722 00:43:13,852 --> 00:43:15,636 Am I... 723 00:43:15,680 --> 00:43:17,464 destroyed, Mom? 724 00:43:19,292 --> 00:43:20,685 I didn't mean that. 725 00:43:20,728 --> 00:43:23,644 Whatever they do to him, it just... 726 00:43:23,688 --> 00:43:25,472 it's not gonna... 727 00:43:25,515 --> 00:43:27,387 change anything. It's, it's... 728 00:43:27,430 --> 00:43:29,258 It doesn't matter. 729 00:43:31,130 --> 00:43:34,220 You never hurt anybody. 730 00:43:34,263 --> 00:43:37,615 You've, you've never done anything wrong. You've always been kind 731 00:43:37,658 --> 00:43:39,138 and caring. 732 00:43:39,181 --> 00:43:41,227 And now, in a dot of time, 733 00:43:41,270 --> 00:43:42,837 someone who's none of these things, 734 00:43:42,881 --> 00:43:44,317 just takes everything away! 735 00:43:44,360 --> 00:43:46,711 Now we can't let someone come in and hurt us like that 736 00:43:46,754 --> 00:43:49,017 and go on as if it doesn't matter! 737 00:44:03,031 --> 00:44:04,380 'Cause it matters. 738 00:44:07,993 --> 00:44:09,690 There's gotta be a reckoning. 739 00:44:12,562 --> 00:44:13,607 It matters. 740 00:44:18,220 --> 00:44:20,614 - Check him out. -What are they looking at? 741 00:44:21,659 --> 00:44:23,225 We're twins. 742 00:44:23,269 --> 00:44:24,836 Mom makes me wear this. 743 00:44:24,879 --> 00:44:26,228 I feel like a dork. 744 00:44:26,272 --> 00:44:27,708 Tell me about it. 745 00:44:28,927 --> 00:44:30,624 Uh, do you wanna... 746 00:44:32,582 --> 00:44:33,845 You wanna catch a movie? 747 00:44:35,150 --> 00:44:36,761 I don't go to movies any more. 748 00:44:37,892 --> 00:44:39,807 TV, junk like that... 749 00:44:39,851 --> 00:44:41,026 it's all a waste of time. 750 00:44:41,548 --> 00:44:43,115 Oh, right. 751 00:44:43,158 --> 00:44:45,770 'Cause of your brain cells, right? 752 00:44:48,250 --> 00:44:49,295 Come here. 753 00:44:56,519 --> 00:44:57,651 Alex... 754 00:45:01,655 --> 00:45:02,917 I got a brain injury. 755 00:45:03,875 --> 00:45:05,180 Let's... 756 00:45:05,224 --> 00:45:06,225 Let's face it. 757 00:45:08,488 --> 00:45:09,489 Buddy... 758 00:45:10,446 --> 00:45:12,057 If... 759 00:45:12,100 --> 00:45:13,885 You can talk to me. 760 00:45:13,928 --> 00:45:16,888 You can... you can ask me questions. 761 00:45:21,022 --> 00:45:22,502 Did... 762 00:45:22,545 --> 00:45:23,808 Did they really like... 763 00:45:24,809 --> 00:45:26,114 saw off half your skull? 764 00:45:31,641 --> 00:45:32,686 Yeah. 765 00:45:34,862 --> 00:45:36,559 But... 766 00:45:36,603 --> 00:45:38,518 But mom says they're putting it back. 767 00:45:40,433 --> 00:45:41,564 So where is it? 768 00:45:43,131 --> 00:45:44,263 That's a... 769 00:45:45,046 --> 00:45:46,265 It's a... 770 00:45:47,788 --> 00:45:49,007 It's in a... 771 00:45:49,747 --> 00:45:51,052 a deep freeze. 772 00:45:51,096 --> 00:45:52,880 Like a frozen... 773 00:45:54,142 --> 00:45:55,143 pizza. 774 00:46:13,422 --> 00:46:14,989 Oh, Andrew! 775 00:46:16,861 --> 00:46:19,994 Allie, Allie, Allie Allie! Not so rough. 776 00:46:20,038 --> 00:46:22,344 Mom, Andrew doesn't want me taking it easy. 777 00:46:22,388 --> 00:46:24,825 He doesn't want people giving him breaks, like... 778 00:46:24,869 --> 00:46:26,479 -Allie, it's just... -No. 779 00:46:28,611 --> 00:46:29,787 -Okay. 780 00:46:29,830 --> 00:46:31,701 Time out for a second. 781 00:46:33,703 --> 00:46:36,576 -Can I? -Yeah, yeah. Um... 782 00:46:38,839 --> 00:46:40,275 This came this morning. 783 00:46:40,319 --> 00:46:41,494 From Brandeis. 784 00:46:49,807 --> 00:46:50,982 Oh, thanks. 785 00:46:53,201 --> 00:46:54,463 Andrew, hang on. I got it. 786 00:47:05,213 --> 00:47:06,301 Um... 787 00:47:10,566 --> 00:47:12,525 Brandeis wants me to... 788 00:47:14,005 --> 00:47:17,095 to schedule an interview for re-admission. 789 00:47:19,097 --> 00:47:20,576 Oh, that's wonderful. 790 00:47:20,620 --> 00:47:21,839 Oh, they, um... 791 00:47:23,536 --> 00:47:25,277 They want to see my records. 792 00:47:25,320 --> 00:47:27,409 -You would have your records. -No, they... 793 00:47:28,410 --> 00:47:30,586 want to see my medical... 794 00:47:30,935 --> 00:47:33,459 records. 795 00:47:33,502 --> 00:47:37,289 For them to determine the degree of... disability. 796 00:47:38,029 --> 00:47:39,073 Oh. 797 00:47:42,163 --> 00:47:43,556 What are you gonna do? 798 00:47:43,599 --> 00:47:45,210 It says to... 799 00:47:45,253 --> 00:47:47,690 to call for an appointment. 800 00:47:47,734 --> 00:47:50,868 Oh, shouldn't you wait a little? I mean... 801 00:47:50,911 --> 00:47:52,434 Shouldn't you think about it? 802 00:47:52,478 --> 00:47:53,871 Wait? 803 00:47:53,914 --> 00:47:56,438 I'm already a year behind. I can't, I can't... 804 00:47:56,482 --> 00:47:58,223 miss another semester. 805 00:47:58,266 --> 00:48:01,704 I know. But you may only have one chance. I mean... 806 00:48:01,748 --> 00:48:03,184 Are you sure you're ready, honey? 807 00:48:04,229 --> 00:48:06,361 -I was born ready. 808 00:48:08,015 --> 00:48:10,539 All right. Well, let's see... 809 00:48:10,583 --> 00:48:13,325 We're gonna be back there for the trial in three weeks anyways. 810 00:48:13,368 --> 00:48:16,545 Why don't you schedule it then, we'll kill two birds with one stone. 811 00:48:16,589 --> 00:48:19,287 Yes, one Andrew Stone. 812 00:48:19,331 --> 00:48:22,812 One Andrew Stone. 813 00:48:22,856 --> 00:48:26,120 Come here. You don't have to be so careful with me. 814 00:48:26,164 --> 00:48:28,949 You're not so fragile. You're not so fragile. 815 00:48:28,993 --> 00:48:31,952 I'm talking to all you big music moguls out there. 816 00:48:31,996 --> 00:48:33,693 Check me out, moguls! 817 00:48:33,736 --> 00:48:36,435 Give me my shot. I'll make us all rich. 818 00:48:37,044 --> 00:48:39,568 -She... 819 00:48:39,612 --> 00:48:42,223 really believes it, doesn't she? 820 00:48:42,267 --> 00:48:43,355 Yeah, well... 821 00:48:43,398 --> 00:48:44,834 She has to. That's all she's got. 822 00:48:44,878 --> 00:48:46,749 Let me have it for a sec. 823 00:48:46,793 --> 00:48:48,490 ...not gonna be a star because it's written in the stars. 824 00:48:50,536 --> 00:48:52,407 You know... 825 00:48:52,451 --> 00:48:55,149 I think it's great you're doing the interview now. 826 00:48:55,193 --> 00:48:56,498 Just go in guns blazing. 827 00:48:56,542 --> 00:48:57,978 They'll have to take you back. 828 00:48:58,022 --> 00:48:59,110 Here, check this out. 829 00:49:00,241 --> 00:49:03,549 -Andrew, Andrew! 830 00:49:04,550 --> 00:49:05,594 What's happening? 831 00:49:08,380 --> 00:49:09,642 God, my... 832 00:49:10,338 --> 00:49:12,601 my head. 833 00:49:12,645 --> 00:49:14,995 Okay, I'll call a doctor. I'll call a doctor, okay? 834 00:49:15,039 --> 00:49:17,519 No, no. Just, just, just... 835 00:49:17,563 --> 00:49:20,131 Just... stay... 836 00:49:20,174 --> 00:49:22,785 -Stay with me, please. -Okay. 837 00:49:22,829 --> 00:49:26,224 Don't tell Mom. She worries so much. 838 00:49:27,094 --> 00:49:28,704 Isn't there anything I can do? 839 00:49:30,228 --> 00:49:31,751 God! 840 00:49:34,188 --> 00:49:37,409 Dad, just... You can, you can, you can... 841 00:49:38,105 --> 00:49:39,933 take my pain. 842 00:49:39,977 --> 00:49:42,414 Would you... do that, Dad? 843 00:49:42,457 --> 00:49:43,981 -Yes. 844 00:49:45,895 --> 00:49:46,984 Yes, Andrew. 845 00:49:48,463 --> 00:49:49,769 If I can, I'll take it. 846 00:49:50,770 --> 00:49:52,859 I'll take all your pain. 847 00:49:52,902 --> 00:49:54,643 All the pain, sweet boy. 848 00:50:00,301 --> 00:50:03,261 Yeah, every time I call, it's a new prosecutor. 849 00:50:03,304 --> 00:50:04,523 He'll get the job done. 850 00:50:04,566 --> 00:50:05,915 It's out of our hands, Terry. 851 00:50:10,485 --> 00:50:12,270 All right. Um, sorry. 852 00:50:13,401 --> 00:50:15,055 I just... 853 00:50:15,099 --> 00:50:16,361 just need a second... 854 00:50:17,188 --> 00:50:18,189 to, uh... 855 00:50:20,060 --> 00:50:22,845 Yes, just to get up to date. 856 00:50:22,889 --> 00:50:26,327 -This time, the game is a woman. Maybe now we'll-- -Okay... 857 00:50:26,371 --> 00:50:30,201 Garry Curtis Gordon, DUI, causing bodily injury. 858 00:50:32,768 --> 00:50:34,292 How are you feeling, Andrew? Better? 859 00:50:36,511 --> 00:50:37,556 Yeah. 860 00:50:38,557 --> 00:50:40,080 It says here... 861 00:50:40,124 --> 00:50:42,778 you were a Brandeis student at the time of the accident. 862 00:50:42,822 --> 00:50:46,521 He's still a Brandeis student. He's got his re-admission interview this afternoon. 863 00:50:47,653 --> 00:50:49,611 Well... good luck. 864 00:50:51,831 --> 00:50:53,833 Does he always wear the helmet? 865 00:50:53,876 --> 00:50:56,009 Well, he can take it off. 866 00:50:56,053 --> 00:50:58,620 I think he should always wear it to trial. 867 00:50:58,664 --> 00:51:01,014 He is the victim. I don't want the jury to forget that. 868 00:51:03,669 --> 00:51:05,845 How about we grab some lunch before the interview? 869 00:51:06,846 --> 00:51:07,890 Um... 870 00:51:08,804 --> 00:51:10,284 I think I'm just gonna... 871 00:51:11,372 --> 00:51:13,113 head over to the campus now. 872 00:51:13,157 --> 00:51:15,637 It's a little early. Interview's not for a couple of hours. 873 00:51:15,681 --> 00:51:17,552 No problem. We'll drive you to the campus. 874 00:51:17,596 --> 00:51:19,554 We'll have lunch at one of your old hangouts. 875 00:51:20,468 --> 00:51:21,817 I'm just gonna go by myself. 876 00:51:23,036 --> 00:51:24,733 -Oh. -Yeah, take some time to... 877 00:51:25,299 --> 00:51:26,344 clear my mind. 878 00:51:27,693 --> 00:51:28,998 Don't worry. I'll be fine. 879 00:51:40,053 --> 00:51:41,054 Andrew! 880 00:51:42,534 --> 00:51:43,883 -Hi! -Hey. 881 00:51:43,926 --> 00:51:45,754 Benno... 882 00:51:45,798 --> 00:51:47,800 told me that you'd probably be here. 883 00:51:47,843 --> 00:51:49,323 Yeah, he said you were in town. 884 00:51:52,152 --> 00:51:53,675 So have you had your interview yet? 885 00:51:54,023 --> 00:51:55,068 No. 886 00:51:55,112 --> 00:51:57,026 Oh, you're not sweating it, are you? 887 00:51:57,070 --> 00:51:58,463 They have to let you back. 888 00:51:58,506 --> 00:52:00,073 Why do they have to? 889 00:52:00,769 --> 00:52:02,249 Well... 890 00:52:02,293 --> 00:52:04,295 they'll... you know, understand. 891 00:52:07,124 --> 00:52:09,561 Hey, it's really good to see you. 892 00:52:09,604 --> 00:52:10,736 I really missed you. 893 00:52:12,390 --> 00:52:14,653 Yeah. 894 00:52:15,784 --> 00:52:17,351 Oh! 895 00:52:17,395 --> 00:52:18,613 I... 896 00:52:20,180 --> 00:52:22,878 I get to lose... this soon. 897 00:52:22,922 --> 00:52:25,533 They're gonna put my skull back. 898 00:52:26,143 --> 00:52:27,579 -So... -Wow! 899 00:52:27,622 --> 00:52:30,059 Yeah, hopefully, I'll be able to, umm... 900 00:52:31,800 --> 00:52:33,019 remember things better. 901 00:52:33,062 --> 00:52:35,195 I can't even remember my own phone number. 902 00:52:36,283 --> 00:52:38,459 Don't worry. 903 00:52:38,503 --> 00:52:41,810 I bet I could if you'd give it to me. 904 00:52:43,160 --> 00:52:44,161 Yeah. 905 00:52:46,032 --> 00:52:47,164 -Do you have a pen? -Yes. 906 00:52:48,513 --> 00:52:49,775 Of course. 907 00:52:51,168 --> 00:52:52,169 Pen. 908 00:52:55,911 --> 00:52:56,912 Okay. 909 00:53:02,962 --> 00:53:04,877 Benno said that you moved out of the house. 910 00:53:06,357 --> 00:53:07,401 Yeah. 911 00:53:09,490 --> 00:53:10,491 He and I... 912 00:53:12,711 --> 00:53:14,800 -We're gonna get together later. -I can't. 913 00:53:14,843 --> 00:53:16,628 Okay. 914 00:53:16,671 --> 00:53:18,978 It's just that I've got this thing tonight that I can't get out of. 915 00:53:22,286 --> 00:53:23,765 -It's just... -Yeah. 916 00:53:25,071 --> 00:53:26,203 Uh... 917 00:53:26,768 --> 00:53:27,769 Well... 918 00:53:28,509 --> 00:53:29,902 I'll see you at school. 919 00:53:32,121 --> 00:53:33,427 Good luck with the interview. 920 00:53:54,753 --> 00:53:56,798 Your scholarship was in Math? 921 00:53:59,018 --> 00:54:00,324 Calculus, Advanced. 922 00:54:10,508 --> 00:54:13,206 My hats off to you Math Majors. 923 00:54:13,250 --> 00:54:16,078 I couldn't hack it. So I spent a life teaching Drama. 924 00:54:17,863 --> 00:54:20,257 Would you expect to continue as a Math major? 925 00:54:21,562 --> 00:54:25,827 Considering my brain injury I was... 926 00:54:25,871 --> 00:54:27,786 I was actually thinking of... 927 00:54:29,048 --> 00:54:30,789 switching my major to Drama. 928 00:54:47,719 --> 00:54:49,547 I can't believe you're even... 929 00:54:49,590 --> 00:54:51,549 thinking of dropping out. 930 00:54:51,592 --> 00:54:53,594 And I'm trying so hard to get back in. 931 00:54:53,638 --> 00:54:55,857 No. You know what? 932 00:54:55,901 --> 00:54:58,469 The accident made me realize what's important. 933 00:54:58,512 --> 00:55:00,732 You know, life's just too short. 934 00:55:00,775 --> 00:55:03,387 -You weren't even hurt. -That's the point. 935 00:55:03,430 --> 00:55:05,867 Could have been me, but it wasn't. It was you. 936 00:55:05,911 --> 00:55:07,608 I didn't have to suffer. You did. 937 00:55:07,652 --> 00:55:09,349 Right. 938 00:55:09,393 --> 00:55:12,265 Right. So you're, what? The victim of not suffering? 939 00:55:12,309 --> 00:55:14,485 You have to leave that outside. It's a weapon. 940 00:55:14,528 --> 00:55:16,487 Hey, dude. He has to wear it, okay? 941 00:55:16,530 --> 00:55:18,880 -Yeah, right. It stays outside. -It's for protection. 942 00:55:18,924 --> 00:55:20,491 Would you listen to what I'm saying? 943 00:55:20,534 --> 00:55:22,319 He's got a head injury. 944 00:55:22,362 --> 00:55:25,147 -Back off. -What do you want him to do? Take it off and show you scars? 945 00:55:25,191 --> 00:55:27,411 You back off, man. What are you telling me to do? 946 00:55:27,454 --> 00:55:28,803 No, what? He's such a... 947 00:55:28,847 --> 00:55:29,935 Hey... 948 00:55:33,852 --> 00:55:35,680 It's cool, man. He's inside. 949 00:55:35,723 --> 00:55:36,724 On the house. 950 00:55:40,598 --> 00:55:43,340 You not mentally challenged, dude. Five bucks. 951 00:55:46,908 --> 00:55:47,953 Good night. 952 00:55:56,004 --> 00:55:58,355 Can you believe that? That Laura is like... 953 00:55:58,398 --> 00:55:59,921 living with that Ivy league jerk. 954 00:55:59,965 --> 00:56:03,011 You know, they're gonna get married or something. Listen... 955 00:56:03,055 --> 00:56:04,535 what I'm saying is that... 956 00:56:04,578 --> 00:56:07,059 there's all kinds of suffering in the world, man. 957 00:56:07,102 --> 00:56:09,714 You weren't the only one hurt when that guy smashed into us. 958 00:56:11,106 --> 00:56:12,107 Okay? 959 00:56:12,543 --> 00:56:13,979 Yeah. 960 00:56:14,022 --> 00:56:15,328 I figured that out, Benno. 961 00:56:19,288 --> 00:56:21,856 It's just one interview. 962 00:56:21,900 --> 00:56:25,033 If he doesn't make it this time, maybe they'll give him another shot. 963 00:56:25,077 --> 00:56:27,732 Well... what if they don't? 964 00:56:27,775 --> 00:56:29,429 You know, he wants it so bad. 965 00:56:29,473 --> 00:56:31,910 Well, maybe we'll all have to want different things now. 966 00:56:35,696 --> 00:56:37,568 You know, we have to talk about the lawsuit. 967 00:56:38,830 --> 00:56:41,354 The criminal trial hasn't even started yet. 968 00:56:41,398 --> 00:56:42,747 Let's see what happens. 969 00:56:42,790 --> 00:56:44,836 Well, what do you think is gonna happen? 970 00:56:44,879 --> 00:56:48,013 You saw the prosecutor. She barely knew who you were. 971 00:56:48,056 --> 00:56:50,232 Gordon's got this expensive lawyer. 972 00:56:50,276 --> 00:56:52,191 His family's got money and influence. 973 00:56:52,234 --> 00:56:56,282 If we bring suit, that means putting Andrew through a whole new trial. 974 00:56:56,325 --> 00:56:58,632 Geoff, we have to face some reality here. 975 00:56:58,676 --> 00:57:01,940 We've got some big bills. And they're just gonna keep on getting bigger. 976 00:57:01,983 --> 00:57:03,855 And neither one of us is making any money. 977 00:57:03,898 --> 00:57:05,334 This has ruined us. 978 00:57:05,378 --> 00:57:07,293 And this guy caused it. Don't you think it's fair 979 00:57:07,336 --> 00:57:09,513 that he should pay for what he did to Andrew? 980 00:57:09,556 --> 00:57:10,949 Nothing could pay for that. 981 00:57:15,170 --> 00:57:17,042 Do what you want. 982 00:57:17,085 --> 00:57:18,565 If you want to sue, we'll sue. 983 00:57:21,263 --> 00:57:22,917 It's not what I want. 984 00:57:23,831 --> 00:57:25,354 We have no choice. 985 00:57:30,055 --> 00:57:31,273 I called Doctor Gellar. 986 00:57:32,144 --> 00:57:34,059 Come on, it was just a twitch. 987 00:57:34,102 --> 00:57:35,887 I gotta change Andrew's appointment. 988 00:57:35,930 --> 00:57:38,324 -It's okay honey. I'll be right there. -I'll save you a seat. 989 00:57:50,510 --> 00:57:52,338 -Hello, Gordons. -Warren, good afternoon. 990 00:58:02,609 --> 00:58:04,350 -I just got this camera. -Yeah, you did. 991 00:58:04,393 --> 00:58:06,613 -I want to take a picture. -Everybody smile. 992 00:58:23,848 --> 00:58:25,502 Guess that's him. 993 00:58:25,545 --> 00:58:26,764 I guess it is. 994 00:58:38,384 --> 00:58:40,473 Officer Garza. 995 00:58:40,517 --> 00:58:43,345 Could you tell the court what you saw when you began pursuit? 996 00:58:43,389 --> 00:58:45,609 Yes, I saw vehicle one. 997 00:58:45,652 --> 00:58:49,569 He had a glancing blow off vehicle two, the convertible, sending it to a light pole. 998 00:58:49,613 --> 00:58:52,746 Did you then see the driver of vehicle one, the BMW? 999 00:58:52,790 --> 00:58:55,706 -I did. -Can you describe his appearance? 1000 00:58:55,749 --> 00:58:58,230 The driver appeared to be uninjured. 1001 00:58:58,273 --> 00:58:59,971 There was a smell of alcohol. 1002 00:59:00,014 --> 00:59:02,103 His eyes were unfocused and his speech was slurred. 1003 00:59:02,147 --> 00:59:04,584 Did he say anything to you at that point? 1004 00:59:04,628 --> 00:59:07,021 Yes, Ma'am. He said, and these were his words, 1005 00:59:07,065 --> 00:59:08,632 "My life is over." 1006 00:59:10,459 --> 00:59:12,113 Officer... 1007 00:59:12,157 --> 00:59:16,770 Did you observe the driver of vehicle two, Benjamin Lucas? 1008 00:59:17,554 --> 00:59:18,946 Yes. 1009 00:59:18,990 --> 00:59:20,600 What was his appearance? 1010 00:59:20,644 --> 00:59:23,864 Dazed, shaken up, perhaps in shock. 1011 00:59:23,908 --> 00:59:26,650 You could tell because you saw that... 1012 00:59:26,693 --> 00:59:28,652 his eyes were unfocused and... 1013 00:59:28,695 --> 00:59:31,132 -his speech was slurred and-- -Mr. Shipley... 1014 00:59:31,176 --> 00:59:34,483 Stop telling the witness what he saw and let him tell you. 1015 00:59:34,527 --> 00:59:36,442 You should be objecting, Miss Prosecutor. 1016 00:59:41,578 --> 00:59:43,275 She doesn't know what she's doing. 1017 00:59:49,890 --> 00:59:50,935 Geoff? 1018 00:59:54,025 --> 00:59:55,156 Honey! 1019 00:59:56,680 --> 00:59:59,030 -Oh, God. -What's the matter? 1020 00:59:59,073 --> 01:00:00,466 I can't move my arm. 1021 01:00:01,554 --> 01:00:02,990 It's paralyzed. 1022 01:00:03,034 --> 01:00:05,514 -Oh, it's not paralyzed, baby-- -Don't, don't... 1023 01:00:05,558 --> 01:00:07,299 It's my arm, Terry. 1024 01:00:07,342 --> 01:00:08,517 I can't move my arm. 1025 01:00:18,440 --> 01:00:20,094 Mrs. Stone? 1026 01:00:20,138 --> 01:00:22,227 Your insurance seems to have been canceled. 1027 01:00:24,229 --> 01:00:26,100 Do you have any other means of payment? 1028 01:00:27,145 --> 01:00:28,189 No. 1029 01:00:29,843 --> 01:00:31,932 You may be eligible for assistance. 1030 01:00:31,976 --> 01:00:33,020 I'll get the forms. 1031 01:00:36,110 --> 01:00:37,634 Is he finished? 1032 01:00:37,677 --> 01:00:40,201 He's writing me a prescription, some kind of painkiller. 1033 01:00:40,245 --> 01:00:41,594 What did he say? 1034 01:00:41,638 --> 01:00:44,597 He couldn't find anything wrong. 1035 01:00:44,641 --> 01:00:47,687 We have to be in court in a couple of hours. It's almost dawn. 1036 01:00:47,731 --> 01:00:49,341 It's scary. 1037 01:00:49,384 --> 01:00:50,995 What could've caused this? 1038 01:00:51,038 --> 01:00:53,737 Most probably stress, you know. Why don't you just stay in bed 1039 01:00:53,780 --> 01:00:54,999 and you'll be all right. 1040 01:00:55,042 --> 01:00:56,740 You don't sound very worried. 1041 01:00:56,783 --> 01:00:59,656 Of course I'm worried. It's just, you said nothing was wrong. 1042 01:00:59,699 --> 01:01:01,440 The pain is real, Terr. 1043 01:01:01,483 --> 01:01:02,702 I can't move my arm. 1044 01:01:07,011 --> 01:01:08,360 Benno, 1045 01:01:08,403 --> 01:01:09,970 the night of the accident, 1046 01:01:10,014 --> 01:01:11,450 How much did you have to drink? 1047 01:01:11,493 --> 01:01:12,886 Objection. Irrelevant. 1048 01:01:12,930 --> 01:01:14,888 If that's not relevant, I don't know what is. 1049 01:01:14,932 --> 01:01:17,021 You're objecting on the wrong grounds. 1050 01:01:17,064 --> 01:01:18,631 He's making an assumption. 1051 01:01:18,675 --> 01:01:20,981 I'll rephrase that, Your Honor. 1052 01:01:21,025 --> 01:01:24,419 Benno, did you take a blood alcohol test for sobriety that night? 1053 01:01:25,203 --> 01:01:27,422 Yup, I volunteered. 1054 01:01:27,466 --> 01:01:28,467 Scored zero-zero. 1055 01:01:29,424 --> 01:01:31,426 -That means you passed? -Yes, sir. 1056 01:01:34,691 --> 01:01:36,127 Were you alone in the hospital? 1057 01:01:36,649 --> 01:01:38,433 Uh, no. I... 1058 01:01:38,477 --> 01:01:41,436 called a few friends of mine and they came down to... 1059 01:01:41,480 --> 01:01:43,264 lend me their support. 1060 01:01:43,308 --> 01:01:45,223 In the middle of the night, man! 1061 01:01:45,266 --> 01:01:47,268 You're a lucky guy to have such great friends. 1062 01:01:48,879 --> 01:01:51,795 Benno, did one of those friends take that test for you? I mean, 1063 01:01:51,838 --> 01:01:53,884 -is that how you got the 0-0? -Objection! 1064 01:01:53,927 --> 01:01:56,451 To what? You let him get into this area. 1065 01:01:56,495 --> 01:01:57,888 You gotta stay awake, Counsel. 1066 01:01:57,931 --> 01:01:59,585 We're gonna take a little recess. 1067 01:01:59,628 --> 01:02:00,978 Ten minutes. 1068 01:02:02,153 --> 01:02:03,720 All rise. 1069 01:02:11,423 --> 01:02:12,424 Why is the Judge... 1070 01:02:13,425 --> 01:02:15,296 being so hard on her? 1071 01:02:15,340 --> 01:02:18,299 Because she's incompetent. She's gonna lose this case for us. 1072 01:02:21,955 --> 01:02:23,522 Mom. 1073 01:02:23,565 --> 01:02:27,787 Are you gonna call Dad now? I'm really worried about him. 1074 01:02:27,831 --> 01:02:29,571 Well, I think he'd rather hear from you. 1075 01:02:34,011 --> 01:02:36,970 -Can you believe that, man? -What's this guy trying to pull on benno? 1076 01:02:37,666 --> 01:02:38,755 Hanging in? 1077 01:02:41,279 --> 01:02:42,715 I want the truth. 1078 01:02:42,759 --> 01:02:44,804 Did one of you guys take that test for him? 1079 01:02:44,848 --> 01:02:46,414 -No, man. You kidding? -Come on! 1080 01:02:46,458 --> 01:02:48,503 I mean, if he asked us to, we would have, okay? 1081 01:02:48,547 --> 01:02:50,549 This lawyer is just blowing smoke, man. 1082 01:02:50,592 --> 01:02:54,379 Look, Andrew, this guy is going for reasonable doubt. 1083 01:02:54,422 --> 01:02:56,773 If even you have doubts, what's the jury gonna think? 1084 01:03:11,918 --> 01:03:14,138 Who are you? Are you really a lawyer? 1085 01:03:15,052 --> 01:03:16,357 I never said I was a lawyer. 1086 01:03:16,401 --> 01:03:17,576 Yes, you did. 1087 01:03:18,882 --> 01:03:20,187 I went to law school. 1088 01:03:20,927 --> 01:03:22,233 I didn't get to finish. 1089 01:03:23,103 --> 01:03:24,626 But I know the law. 1090 01:03:24,670 --> 01:03:27,151 You pretended you were a lawyer that night of the accident. 1091 01:03:27,194 --> 01:03:28,761 You protected him. Why? 1092 01:03:28,805 --> 01:03:30,415 Why? He almost killed my son. 1093 01:03:30,458 --> 01:03:32,896 -Garry could have been killed too. -He was driving drunk! 1094 01:03:32,939 --> 01:03:34,419 Oh, come on. 1095 01:03:34,462 --> 01:03:38,162 They were all drinking. Including your son, probably. 1096 01:03:38,205 --> 01:03:41,165 And that kid Benno caused the accident. I saw it. 1097 01:03:41,208 --> 01:03:44,559 He was drunk, and he got his little friend to take the test for him. 1098 01:03:44,603 --> 01:03:46,518 And I will swear to that under oath. 1099 01:03:46,561 --> 01:03:49,086 Why would you do this? Why all the lies? 1100 01:03:50,827 --> 01:03:53,612 Can't you see that we're on the same side here? 1101 01:03:53,655 --> 01:03:55,962 Your son and Gary are both victims. 1102 01:03:56,006 --> 01:03:57,703 Oh, please! 1103 01:03:57,746 --> 01:03:59,052 Andrew did nothing! 1104 01:04:00,227 --> 01:04:01,402 Nobody does nothing. 1105 01:04:02,447 --> 01:04:03,883 This trial's over anyway. 1106 01:04:03,927 --> 01:04:05,929 I'm a defense witness. 1107 01:04:05,972 --> 01:04:08,888 You approached me to talk about my testimony. That's grounds for a mistrial. 1108 01:04:11,282 --> 01:04:12,674 It's so obvious 1109 01:04:12,718 --> 01:04:15,025 that the judge sees that there's no case against Gary. 1110 01:04:15,068 --> 01:04:16,896 And when I report this... 1111 01:04:16,940 --> 01:04:18,985 it'll be all she needs to throw it out. 1112 01:04:19,029 --> 01:04:20,900 And we can all start living our lives again. 1113 01:04:29,648 --> 01:04:33,695 Mom, I just talked to Dad. He said that, um... 1114 01:04:33,739 --> 01:04:36,611 -that he's in really bad pain. -Oh... 1115 01:04:36,655 --> 01:04:38,309 Honey, I think I wrecked everything. 1116 01:04:39,440 --> 01:04:41,007 -What happened? 1117 01:04:41,051 --> 01:04:43,880 The trial. I just made the stupidest mistake. 1118 01:04:43,923 --> 01:04:46,099 Mom, I don't care about this trial. 1119 01:04:48,885 --> 01:04:50,277 I'm gonna go see about Dad. 1120 01:05:01,114 --> 01:05:03,595 -Excuse me. -Oh. 1121 01:05:03,638 --> 01:05:05,771 Don't worry about the Judge, Mrs. Stone, okay? 1122 01:05:05,814 --> 01:05:08,643 She always likes to chew up the new prosecutors. 1123 01:05:08,687 --> 01:05:10,558 Yeah, I have to tell you something. 1124 01:05:10,602 --> 01:05:13,039 I've done something really stupid here. 1125 01:05:13,083 --> 01:05:15,085 I've talked to a defense witness. 1126 01:05:15,128 --> 01:05:16,477 -Oh. -I didn't know. 1127 01:05:16,521 --> 01:05:18,262 I didn't know. 1128 01:05:18,305 --> 01:05:21,178 Well, who did you talk to? What did you say? 1129 01:05:21,221 --> 01:05:23,223 Well, I don't even know her name. 1130 01:05:23,267 --> 01:05:26,270 Um, she was at the hospital. 1131 01:05:26,313 --> 01:05:28,620 She had seen the accident. She was talking to Benno. 1132 01:05:28,663 --> 01:05:30,100 -She claimed she's a lawyer. -Oh! 1133 01:05:30,665 --> 01:05:31,928 Michelle Barker. 1134 01:05:31,971 --> 01:05:34,060 You know her? 1135 01:05:34,104 --> 01:05:37,150 Everybody on this case is well acquainted with Michelle Barker. It's okay, don't worry. 1136 01:05:37,194 --> 01:05:38,978 She's not a Defense witness? 1137 01:05:39,022 --> 01:05:41,981 Shipley would never let her near the stand. She's completely unstable. 1138 01:05:42,025 --> 01:05:44,244 She's obsessed with trying to protect Gordon. 1139 01:05:44,288 --> 01:05:45,680 Why? 1140 01:05:45,724 --> 01:05:47,944 Same reason you're protecting your son. She loves him. 1141 01:05:47,987 --> 01:05:52,470 Love makes us do weird things. It is the nation's number one killer, you know? 1142 01:05:52,513 --> 01:05:54,167 Please, it's not the same thing. 1143 01:05:55,081 --> 01:05:56,691 Well, it is for her. 1144 01:05:56,735 --> 01:05:58,563 Mom thinks it's just mental. 1145 01:05:59,999 --> 01:06:01,131 Maybe it is. 1146 01:06:03,524 --> 01:06:05,570 What difference does it make what... 1147 01:06:06,266 --> 01:06:08,399 what the cause is? 1148 01:06:08,442 --> 01:06:09,835 You're in pain. 1149 01:06:10,357 --> 01:06:11,358 Thank you. 1150 01:06:18,409 --> 01:06:19,845 Is there anything I can do? 1151 01:06:21,281 --> 01:06:22,587 You're doing it. 1152 01:06:27,679 --> 01:06:28,854 That night... 1153 01:06:31,117 --> 01:06:32,553 when the phone rang, 1154 01:06:34,512 --> 01:06:36,209 I couldn't help picturing what happened. 1155 01:06:39,038 --> 01:06:40,213 I kept thinking. 1156 01:06:41,954 --> 01:06:43,608 I could just roll back the tape. 1157 01:06:44,826 --> 01:06:45,871 Just stop it. 1158 01:06:47,655 --> 01:06:48,700 Do something. 1159 01:06:50,484 --> 01:06:51,529 Anything. 1160 01:06:52,747 --> 01:06:54,967 Put myself in that car in your place. 1161 01:06:56,708 --> 01:06:58,579 Dad, there's... 1162 01:06:58,623 --> 01:07:00,451 There's nothing you could have done. 1163 01:07:03,106 --> 01:07:04,281 I couldn't move. 1164 01:07:07,762 --> 01:07:09,199 Terry had to keep us going. 1165 01:07:11,288 --> 01:07:12,767 Like she always does. 1166 01:07:14,813 --> 01:07:15,857 Got the tickets. 1167 01:07:17,033 --> 01:07:18,251 Got the kids ready. 1168 01:07:21,646 --> 01:07:23,387 She's always had to be the grown up. 1169 01:07:25,824 --> 01:07:27,260 I felt so helpless. 1170 01:07:30,611 --> 01:07:31,917 I couldn't move. 1171 01:08:01,555 --> 01:08:04,819 Mrs. Stone, this is Andrew's friend, Laura. 1172 01:08:04,863 --> 01:08:06,517 I really need to talk to him. 1173 01:08:08,519 --> 01:08:10,564 I don't know why I couldn't just tell you. 1174 01:08:12,523 --> 01:08:13,959 I mean, I know why. 1175 01:08:14,002 --> 01:08:15,482 It's what I am trying to do now. 1176 01:08:16,701 --> 01:08:17,745 I... 1177 01:08:22,576 --> 01:08:23,838 You met someone. 1178 01:08:25,971 --> 01:08:27,015 Why shouldn't you? 1179 01:08:27,755 --> 01:08:29,235 We're sort of engaged. 1180 01:08:31,759 --> 01:08:32,760 Sort of? 1181 01:08:34,022 --> 01:08:36,938 Listen, I wasn't being honest with you, 1182 01:08:36,982 --> 01:08:39,506 because I wasn't dealing with you as Andrew. 1183 01:08:41,552 --> 01:08:43,336 But as someone less than you are, 1184 01:08:44,816 --> 01:08:46,078 and I'm so sorry. 1185 01:08:52,911 --> 01:08:55,305 Anyway, I'll... 1186 01:08:55,348 --> 01:08:57,133 see you at school, okay? 1187 01:08:58,177 --> 01:08:59,178 Hey, Laura. 1188 01:09:02,355 --> 01:09:04,009 Do you... 1189 01:09:05,880 --> 01:09:07,012 Tell me the truth. 1190 01:09:08,796 --> 01:09:10,885 Do you think they're... 1191 01:09:10,929 --> 01:09:12,626 really gonna take me back as... 1192 01:09:13,932 --> 01:09:14,976 as a real student? 1193 01:09:17,240 --> 01:09:18,241 Yeah. 1194 01:09:19,677 --> 01:09:20,721 Okay. 1195 01:09:23,071 --> 01:09:25,639 The Edema has finally gone away. 1196 01:09:25,683 --> 01:09:27,772 The brain is back to it's normal size. 1197 01:09:27,815 --> 01:09:29,730 There's no reason we can't replace 1198 01:09:29,774 --> 01:09:31,776 the bone flap whenever you're ready. 1199 01:09:31,819 --> 01:09:34,344 That's gonna mean another round of surgery 1200 01:09:34,387 --> 01:09:36,128 and more time in a hospital bed. 1201 01:09:37,173 --> 01:09:38,783 But when it's over... 1202 01:09:38,826 --> 01:09:41,829 you'll finally be able to get rid of your pretty plastic hat. 1203 01:09:44,789 --> 01:09:46,747 And... then what? 1204 01:09:47,444 --> 01:09:49,402 Then it's up to nature. 1205 01:09:49,446 --> 01:09:50,925 We'll have done what we can do. 1206 01:09:54,146 --> 01:09:57,323 Well, the prosecutor says that it should go to... 1207 01:09:57,367 --> 01:10:00,935 the jury tomorrow. I don't know what they're gonna do. 1208 01:10:03,460 --> 01:10:04,765 Here, I'll get that. 1209 01:10:04,809 --> 01:10:06,550 -Why don't you get some sleep? -It's okay. 1210 01:10:10,945 --> 01:10:12,382 Why don't... 1211 01:10:12,425 --> 01:10:15,428 you believe that Dad's arm is... 1212 01:10:15,472 --> 01:10:17,256 -is really paralyzed? -Oh, I do. 1213 01:10:18,344 --> 01:10:19,867 Honey, we're under such stress, 1214 01:10:19,911 --> 01:10:21,565 it's a wonder we aren't all paralyzed. 1215 01:10:23,131 --> 01:10:25,743 Look, your Dad gets mysterious aches and pains. 1216 01:10:25,786 --> 01:10:28,354 You know, they come and they go. 1217 01:10:28,398 --> 01:10:30,878 If this trial doesn't finish us off, this hotel diet will. 1218 01:10:32,271 --> 01:10:33,403 Mom, 1219 01:10:33,446 --> 01:10:34,839 I was with Dad. 1220 01:10:34,882 --> 01:10:37,320 And, I asked him... 1221 01:10:37,363 --> 01:10:40,932 if he would take my pain from me. 1222 01:10:40,975 --> 01:10:44,370 He said, "Yes, yes. Of course, yes Andrew." And... 1223 01:10:44,414 --> 01:10:46,198 I mean, he really... 1224 01:10:46,242 --> 01:10:48,418 took it seriously. 1225 01:10:48,461 --> 01:10:51,508 Do you think something like that is possible? 1226 01:10:51,551 --> 01:10:53,553 He loves you so much. 1227 01:10:54,162 --> 01:10:55,686 I know. 1228 01:10:55,729 --> 01:10:58,123 I know that you and Dad would do anything for me. 1229 01:10:59,342 --> 01:11:01,692 But... Mom, that... 1230 01:11:02,519 --> 01:11:04,608 that scares me. 1231 01:11:04,651 --> 01:11:07,437 To think that you would hurt yourselves for me. 1232 01:11:12,398 --> 01:11:13,486 Honey... 1233 01:11:14,095 --> 01:11:15,096 it's okay. 1234 01:11:16,272 --> 01:11:18,274 Garry Curtis Gordon. 1235 01:11:18,317 --> 01:11:20,450 The charge of felony drunk driving... 1236 01:11:20,493 --> 01:11:21,755 -Guilty. 1237 01:11:21,799 --> 01:11:24,671 The charge of intent to cause bodily injury, 1238 01:11:24,715 --> 01:11:26,194 -Guilty. 1239 01:11:26,238 --> 01:11:28,022 The charge of reckless endangerment, 1240 01:11:28,066 --> 01:11:29,894 while operating a motor vehicle, 1241 01:11:29,937 --> 01:11:31,156 -Guilty. 1242 01:11:35,639 --> 01:11:38,816 There will be a separate hearing to determine sentencing. 1243 01:11:38,859 --> 01:11:40,383 We'll let you all know that date. 1244 01:11:40,992 --> 01:11:42,385 Is it not over? 1245 01:11:42,428 --> 01:11:44,430 No, not yet. 1246 01:11:44,474 --> 01:11:48,129 The court will be taking into consideration several factors. 1247 01:12:02,013 --> 01:12:03,928 Mom is gonna kill you. 1248 01:12:11,414 --> 01:12:14,373 Be prepared, everybody. I think it's octopus. 1249 01:12:14,417 --> 01:12:16,244 Hey! Give me a break. 1250 01:12:16,288 --> 01:12:18,116 Experimenting with calamari. 1251 01:12:18,159 --> 01:12:20,205 Mom, it's gross. 1252 01:12:20,248 --> 01:12:22,729 Hey, just be happy it's not chateau broccoli. 1253 01:12:25,079 --> 01:12:26,646 Actually, that looks pretty good. 1254 01:12:27,952 --> 01:12:29,606 The guy works for a record company. 1255 01:12:29,649 --> 01:12:31,172 He was literally driving past 1256 01:12:31,216 --> 01:12:33,000 and caught Little Jo's act. 1257 01:12:33,044 --> 01:12:35,438 It's like the classic American dream story. 1258 01:12:35,481 --> 01:12:37,831 Is he gonna like, make her a star? 1259 01:12:37,875 --> 01:12:39,572 He's gonna record her. Who knows? 1260 01:12:39,616 --> 01:12:42,096 The point is, it was a million to one shot. 1261 01:12:42,140 --> 01:12:43,402 Just shows it can happen. 1262 01:12:43,446 --> 01:12:45,796 They're gonna have to fund the film then, right? 1263 01:12:45,839 --> 01:12:47,885 Yeah, well... 1264 01:12:47,928 --> 01:12:49,321 I got my fingers crossed. 1265 01:12:50,888 --> 01:12:53,586 Hey, Mom. Look at this. Little Jo's gonna be a star, maybe. 1266 01:12:55,109 --> 01:12:56,633 Something came from Brandeis. 1267 01:12:59,723 --> 01:13:02,856 Is it, umm... is it thin or fat? 1268 01:13:02,900 --> 01:13:05,772 Thin is a rejection and fat has got all the... 1269 01:13:06,686 --> 01:13:08,340 admission's forms in it. 1270 01:13:16,783 --> 01:13:17,828 Is this fat? 1271 01:13:18,698 --> 01:13:21,701 That is fat. That is so fat! 1272 01:13:21,745 --> 01:13:23,007 Oh, my-- 1273 01:13:42,548 --> 01:13:44,028 I finally got Alex to bed. 1274 01:13:44,942 --> 01:13:47,161 -Hmm. -Few rounds of... 1275 01:13:48,032 --> 01:13:49,207 drama rodeo. 1276 01:13:49,250 --> 01:13:50,251 Hmm. 1277 01:13:51,731 --> 01:13:53,080 Is that the octopus chapter? 1278 01:13:53,124 --> 01:13:54,821 Calamari. 1279 01:13:56,344 --> 01:13:57,955 Hello? 1280 01:13:57,998 --> 01:14:01,349 It's Michelle Barker. Don't hang up, please. 1281 01:14:01,393 --> 01:14:02,655 I have to talk to you. 1282 01:14:03,569 --> 01:14:06,267 Gary's sentencing is next week. 1283 01:14:06,311 --> 01:14:08,487 I know. Why are you calling? 1284 01:14:08,531 --> 01:14:10,358 I... 1285 01:14:10,402 --> 01:14:12,491 I loved him and I did everything 1286 01:14:12,535 --> 01:14:13,927 I could to help him, 1287 01:14:13,971 --> 01:14:16,713 and it didn't mean a damn thing to him. 1288 01:14:16,756 --> 01:14:18,366 -Who is it? -Now I'm gonna... 1289 01:14:18,410 --> 01:14:20,456 -It's Gordon's girlfriend. -I'm gonna help him 1290 01:14:20,499 --> 01:14:23,371 the way his mummy and daddy should've done a long time ago. 1291 01:14:23,415 --> 01:14:25,809 Gary's been arrested again... 1292 01:14:25,852 --> 01:14:27,027 for drinking and driving. 1293 01:14:27,071 --> 01:14:28,507 Another accident. 1294 01:14:28,551 --> 01:14:30,683 It was last week. It was out of state. 1295 01:14:30,727 --> 01:14:32,685 No one was hurt this time. 1296 01:14:32,729 --> 01:14:35,949 His parents are, of course, keeping it quiet, 1297 01:14:35,993 --> 01:14:37,255 protecting their baby. 1298 01:14:37,298 --> 01:14:39,518 They know that if the Judge hears about this, 1299 01:14:39,562 --> 01:14:40,911 she'll throw the book at him. 1300 01:14:40,954 --> 01:14:43,522 -Why you telling me this? -Because... 1301 01:14:43,566 --> 01:14:45,263 now, I... 1302 01:14:45,306 --> 01:14:48,048 I think that we both want the same thing. 1303 01:14:48,092 --> 01:14:49,528 Are you going to report it? 1304 01:14:53,663 --> 01:14:54,968 I can't! 1305 01:14:55,012 --> 01:14:56,579 I can't. 1306 01:14:56,622 --> 01:14:57,841 So... 1307 01:14:59,059 --> 01:15:00,800 So that's why I'm telling you. 1308 01:15:03,847 --> 01:15:05,501 Oh, my God! 1309 01:15:06,937 --> 01:15:08,895 Wait, wait. What are you... 1310 01:15:08,939 --> 01:15:11,942 -What you doing? -I'm going to call the prosecutor. 1311 01:15:11,985 --> 01:15:13,204 Wait. Isn't this? 1312 01:15:13,247 --> 01:15:15,728 Don't you want to talk about this first? 1313 01:15:15,772 --> 01:15:17,730 He got drunk, and he crashed into somebody. 1314 01:15:17,774 --> 01:15:20,124 Maybe now, he'll go to prison where he belongs. 1315 01:15:20,167 --> 01:15:22,866 Mom! I don't, I don't... 1316 01:15:22,909 --> 01:15:26,043 want someone to go to prison. Maybe, he needs help. 1317 01:15:26,086 --> 01:15:29,176 He's never gonna get the help he needs if everyone keeps protecting him. 1318 01:15:30,613 --> 01:15:32,658 Whatever they do to him, it's... 1319 01:15:32,702 --> 01:15:35,618 it's, it's not gonna change... 1320 01:15:35,661 --> 01:15:37,968 -what happened. -Would you help here? 1321 01:15:39,273 --> 01:15:40,666 Maybe we should listen to Andrew. 1322 01:15:43,060 --> 01:15:44,104 It's your call. 1323 01:15:50,197 --> 01:15:51,677 He just wants it to be over, honey. 1324 01:15:53,723 --> 01:15:55,463 I'll talk to him. It'll be okay. 1325 01:15:57,857 --> 01:16:00,077 Why are you guys treating me like I'm the bad guy 1326 01:16:00,120 --> 01:16:02,645 when it's so obviously the right thing to do? 1327 01:16:12,263 --> 01:16:15,092 The refusal to accept any responsibility, 1328 01:16:15,135 --> 01:16:16,746 the complete lack of any remorse 1329 01:16:16,789 --> 01:16:18,835 to Andrew Stone and his family, 1330 01:16:18,878 --> 01:16:21,011 and the fact that you repeated your crime, 1331 01:16:21,054 --> 01:16:22,839 leave me no choice. 1332 01:16:22,882 --> 01:16:26,320 I'm giving you the most severe sentence the law allows. 1333 01:16:26,364 --> 01:16:31,021 Two years, to be served in a maximum security prison, beginning immediately. 1334 01:16:44,600 --> 01:16:45,992 Mom, 1335 01:16:46,036 --> 01:16:48,865 are they taking him to jail right now? 1336 01:16:51,084 --> 01:16:52,129 Yeah. 1337 01:17:30,123 --> 01:17:31,690 There you are. 1338 01:17:31,734 --> 01:17:33,953 Your mom called. She's in town. You've to call her right away. 1339 01:17:33,997 --> 01:17:35,999 You got another court thing about the lawsuit, 1340 01:17:36,042 --> 01:17:37,261 about how much you can sue. 1341 01:17:37,304 --> 01:17:39,045 Yeah, I know what it is. I'm not going. 1342 01:17:39,089 --> 01:17:41,744 -Have you seen my notebook? -What do you mean you're not going? 1343 01:17:41,787 --> 01:17:44,877 Andrew, the guy who hit us is gonna be there. Aren't you even curious? 1344 01:17:44,921 --> 01:17:46,531 You believe he's out of jail already? 1345 01:17:46,574 --> 01:17:48,402 What did he do, like nine months? 1346 01:17:48,446 --> 01:17:49,577 It's ridiculous. 1347 01:17:49,621 --> 01:17:51,623 I've got finals. I gotta study. 1348 01:17:51,667 --> 01:17:54,495 -I'll help you study later. -Benno, you know my rule about this. 1349 01:17:54,539 --> 01:17:57,455 -I mean, I'll pass by myself... -Or not at all. Okay, Andrew. 1350 01:17:57,498 --> 01:18:00,110 -I'm just offering my services. -Thank you, I appreciate it. 1351 01:18:00,153 --> 01:18:02,982 Listen man, your Mom really wants you to be there, alright? 1352 01:18:03,026 --> 01:18:06,856 Benno, gosh! I'm not going. How many times do they have to look at the great victim? 1353 01:18:08,466 --> 01:18:11,338 I'm sorry to... keep you waiting. Please, come in. 1354 01:18:12,949 --> 01:18:15,299 -Good to see you, Scott -You too, Warren. 1355 01:18:15,342 --> 01:18:18,694 Mrs. Stone wanted to be present for the deposition. 1356 01:18:18,737 --> 01:18:19,956 I'm sure sure she does. 1357 01:18:23,655 --> 01:18:24,787 Why is she here? 1358 01:18:24,830 --> 01:18:26,658 She has a right to be here, Gary. 1359 01:18:26,702 --> 01:18:28,834 And I don't have any rights. Okay. 1360 01:18:30,706 --> 01:18:35,319 All right. What we have here this morning is a deposition... 1361 01:18:35,362 --> 01:18:37,887 -explaining Gary's assets. -Andrew's fine. 1362 01:18:37,930 --> 01:18:40,628 Headaches are almost gone, and he's back in college. 1363 01:18:40,672 --> 01:18:42,587 Not quite the Honors student he used to be. 1364 01:18:42,630 --> 01:18:45,068 Student loan doesn't quite go as far as the scholarship 1365 01:18:45,111 --> 01:18:46,896 that he had before the accident, but... 1366 01:18:46,939 --> 01:18:48,071 thank you for asking. 1367 01:18:48,114 --> 01:18:49,681 I... 1368 01:18:49,725 --> 01:18:52,815 have prepared a statement of his holdings. 1369 01:18:52,858 --> 01:18:56,079 As you know, he had minimum liabilities, 1370 01:18:56,122 --> 01:18:57,907 and he has no assets of his own. 1371 01:18:57,950 --> 01:18:59,735 I saw where he lives. He has assets. 1372 01:19:01,693 --> 01:19:03,434 Gary still lives with his parents. 1373 01:19:03,477 --> 01:19:06,959 And since he's over 21, they are not responsible. 1374 01:19:07,003 --> 01:19:08,395 Oh, that is obvious. 1375 01:19:09,614 --> 01:19:10,833 Scott, 1376 01:19:10,876 --> 01:19:13,052 Gary has not even been on parole for a month yet. 1377 01:19:13,096 --> 01:19:15,751 Having served less than half of his sentence. 1378 01:19:15,794 --> 01:19:18,971 And he's already drawn back into this endless lawsuit. 1379 01:19:19,015 --> 01:19:21,365 That you delayed by every means possible. 1380 01:19:23,367 --> 01:19:25,151 It was very difficult for Gary in prison. 1381 01:19:25,195 --> 01:19:26,544 You can talk to me. 1382 01:19:26,587 --> 01:19:28,502 I would rather speak to your attorney. Thank you. 1383 01:19:31,462 --> 01:19:35,771 Sending Gary to a maximum security prison was not appropriate. 1384 01:19:37,033 --> 01:19:39,339 And I feel that he may be scarred for life. 1385 01:19:39,383 --> 01:19:41,211 Oh, is he the victim now? 1386 01:19:41,254 --> 01:19:43,561 I mean, do you want to talk about scarred for life? 1387 01:19:43,604 --> 01:19:45,824 Excuse me. 1388 01:19:45,868 --> 01:19:48,653 how much does he have to suffer to satisfy you? 1389 01:19:49,306 --> 01:19:50,481 Tell me. 1390 01:19:50,524 --> 01:19:52,178 When will it ever be enough? 1391 01:19:54,006 --> 01:19:55,007 Never. 1392 01:19:55,965 --> 01:19:57,314 It will never be enough. 1393 01:20:11,589 --> 01:20:12,677 It's Mom's book. 1394 01:20:12,720 --> 01:20:15,375 See, it's looks like this. 1395 01:20:15,419 --> 01:20:17,856 That's great, man. That's gonna sell a lot of books. 1396 01:20:17,900 --> 01:20:20,163 -That's very nice. -We got a bestseller here. 1397 01:20:20,206 --> 01:20:22,382 It's gonna change the eating habits of America. 1398 01:20:23,688 --> 01:20:25,864 Um, could you guys go set the table? 1399 01:20:25,908 --> 01:20:28,388 Come on, kid. Mom and dad need to discuss. 1400 01:20:28,432 --> 01:20:31,478 - Are they gonna fight? - Well, they don't fight. 1401 01:20:31,522 --> 01:20:32,653 They just discuss. 1402 01:20:35,091 --> 01:20:36,962 You know, there's another hearing coming up. 1403 01:20:40,226 --> 01:20:41,619 I think we should both be there. 1404 01:20:42,315 --> 01:20:43,534 What's the point? 1405 01:20:43,577 --> 01:20:46,145 He says he doesn't have any money. 1406 01:20:46,189 --> 01:20:49,409 Well, his parents will bail him out. They've been doing it all his life. 1407 01:20:50,323 --> 01:20:51,716 Would that be enough? 1408 01:20:51,759 --> 01:20:53,936 To get us out of debt? We'll have to make sure it is. 1409 01:20:53,979 --> 01:20:55,894 No, that's not what I meant. 1410 01:20:55,938 --> 01:20:57,417 Would it be enough for you 1411 01:20:57,461 --> 01:20:59,202 to end this once and for all? 1412 01:21:00,551 --> 01:21:02,118 What do you want, Terry? 1413 01:21:04,120 --> 01:21:06,644 What do I want? 1414 01:21:06,687 --> 01:21:10,996 Well, it's not the money. Or the punishment. 1415 01:21:11,040 --> 01:21:14,173 It's not even revenge. I... I can't think of anything the law could do 1416 01:21:14,217 --> 01:21:15,958 to really end this. 1417 01:21:20,310 --> 01:21:22,703 I want my life back. 1418 01:21:22,747 --> 01:21:25,141 And this is the only way I know how to get it. 1419 01:21:27,665 --> 01:21:29,275 Oh, Terry. 1420 01:21:36,456 --> 01:21:37,805 We're running late here. 1421 01:21:37,849 --> 01:21:40,808 Andrew, did you talk this over with your Mom and Dad? 1422 01:21:40,852 --> 01:21:43,811 So you understand. We've agreed to an arbitration hearing. 1423 01:21:43,855 --> 01:21:46,292 It's a showdown. Both sides put their cards on the table. 1424 01:21:46,336 --> 01:21:49,426 Judge decides whether you settle or you take it to trial. 1425 01:21:49,469 --> 01:21:52,908 Okay? Whatever he decides, it's binding. We're down here. 1426 01:21:53,386 --> 01:21:55,040 Wait, um... 1427 01:21:55,084 --> 01:21:58,261 Can I talk to you guys alone for a minute? 1428 01:21:58,304 --> 01:22:00,567 Okay, make it quick. You don't keep a judge waiting. 1429 01:22:00,611 --> 01:22:03,440 I'll meet you downstairs. Room B. 1430 01:22:03,483 --> 01:22:06,965 So I wanna ask you something. And I want you to say "yes". 1431 01:22:07,009 --> 01:22:08,140 -Yes, what? -What? 1432 01:22:09,185 --> 01:22:10,577 I wanna go to this hearing alone. 1433 01:22:11,927 --> 01:22:15,017 I... I don't understand. 1434 01:22:15,060 --> 01:22:19,282 I am 21 now. I... can make a decision on my own. 1435 01:22:19,325 --> 01:22:21,980 -You don't think that I can handle this? -Andrew... 1436 01:22:22,024 --> 01:22:24,156 No. We can't let you do it. 1437 01:22:24,200 --> 01:22:26,637 Your Mom's fought long and hard to get us to this point. 1438 01:22:26,680 --> 01:22:28,204 She knows what we have to get. 1439 01:22:28,247 --> 01:22:29,335 So do I. 1440 01:22:33,078 --> 01:22:36,821 Mom, don't you remember what the cop heard him say that night? 1441 01:22:36,864 --> 01:22:38,083 "My life is over"? 1442 01:22:38,866 --> 01:22:40,259 My life's not over. 1443 01:22:40,912 --> 01:22:42,392 Look at me. 1444 01:22:42,435 --> 01:22:43,741 He went to prison. 1445 01:22:43,784 --> 01:22:45,873 I'm here with you guys, right where I want to be. 1446 01:22:47,527 --> 01:22:49,747 Please, I'm asking for your permission here. 1447 01:22:50,791 --> 01:22:52,184 Let me end this now. 1448 01:22:57,276 --> 01:22:59,887 Okay folks, please. We gotta go. 1449 01:23:05,719 --> 01:23:09,201 Uh, Andrew is coming. 1450 01:23:09,245 --> 01:23:10,898 Uh, we're gonna wait here. 1451 01:23:18,297 --> 01:23:19,603 Honey. 1452 01:23:22,649 --> 01:23:24,477 I am proud of you. 1453 01:23:25,565 --> 01:23:27,350 But I can't be like you. 1454 01:23:30,614 --> 01:23:32,964 I can't forgive him for hurting you. 1455 01:23:33,008 --> 01:23:34,357 And for hurting me. 1456 01:23:36,837 --> 01:23:38,187 I hate him... 1457 01:23:39,449 --> 01:23:41,016 for not caring. 1458 01:23:43,061 --> 01:23:44,062 I know. 1459 01:23:45,368 --> 01:23:47,587 But I don't hate him. 1460 01:23:47,631 --> 01:23:49,328 And I don't want you to hate him for me. 1461 01:24:01,558 --> 01:24:03,081 So... 1462 01:24:03,125 --> 01:24:05,127 you're really sure you wanna do this? 1463 01:24:05,170 --> 01:24:07,085 Yes, absolutely. 1464 01:24:07,129 --> 01:24:09,609 Okay. Give me a minute. I'm gonna go do the lawyer stuff. 1465 01:24:09,653 --> 01:24:11,698 And then I'll come and get you. 1466 01:24:11,742 --> 01:24:13,439 You let me know if you change your mind. 1467 01:25:32,953 --> 01:25:34,172 Uh, I'm closing. 1468 01:25:34,216 --> 01:25:35,521 No, no, no. 1469 01:25:35,913 --> 01:25:38,481 My... 1470 01:25:38,524 --> 01:25:40,961 My parents were supposed to be waiting here. Did you-- 1471 01:25:41,005 --> 01:25:42,006 You want anything? 1472 01:25:44,226 --> 01:25:47,751 Clearance sale. Two muffins. For the price of one. 1473 01:26:32,796 --> 01:26:34,363 You guys can come in now. 1474 01:26:41,370 --> 01:26:43,850 Okay, it's looking good. 1475 01:26:43,894 --> 01:26:46,201 Gordon's old man stepped in, and he's upped the offer. 1476 01:26:46,679 --> 01:26:48,246 Is it fair? 1477 01:26:48,290 --> 01:26:50,640 Well, it covers all the medical expenses plus. 1478 01:26:50,683 --> 01:26:52,729 But I think we can get more if we go to trial. 1479 01:26:52,772 --> 01:26:53,773 But is it fair? 1480 01:26:57,037 --> 01:26:58,082 Yeah. 1481 01:26:58,125 --> 01:26:59,344 Then it ends now. 1482 01:26:59,388 --> 01:27:01,520 We're not-- Andrew, we can't do that. 1483 01:27:01,564 --> 01:27:03,609 We need your mother in here before we do that. 1484 01:27:03,653 --> 01:27:04,654 It ends now. 1485 01:27:09,920 --> 01:27:11,095 We got a judgment. 1486 01:27:11,138 --> 01:27:12,314 -So soon? -Yeah. 1487 01:27:24,848 --> 01:27:27,024 The agreements have been duly executed 1488 01:27:27,067 --> 01:27:28,721 and are now in force. 1489 01:27:29,331 --> 01:27:30,636 Congratulations! 1490 01:27:31,550 --> 01:27:32,725 This case is over. 1491 01:27:36,990 --> 01:27:39,428 Let's clear the room. We have another proceeding. 1492 01:27:48,698 --> 01:27:51,048 We got what we need. Come on, let's get out of here. 1493 01:27:54,573 --> 01:27:55,748 Andrew. 1494 01:28:04,496 --> 01:28:05,715 I am... 1495 01:28:07,673 --> 01:28:09,327 so sorry... 1496 01:28:10,546 --> 01:28:11,808 I hurt you. 1497 01:28:16,160 --> 01:28:19,685 I wanted to tell you that for so long. 1498 01:28:22,819 --> 01:28:25,909 They said I couldn't talk to you. 1499 01:28:35,005 --> 01:28:36,702 I live it... 1500 01:28:37,529 --> 01:28:40,837 over... and over. 1501 01:28:50,499 --> 01:28:52,544 I just wish to God... 1502 01:28:53,850 --> 01:28:55,504 that it had been me... 1503 01:28:55,547 --> 01:28:57,767 and not your son. 1504 01:29:09,692 --> 01:29:10,780 Gary... 1505 01:29:17,090 --> 01:29:18,570 Thank you. 1506 01:29:42,855 --> 01:29:44,117 Let's go home. 101177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.