All language subtitles for [German] So wie du bist - DRUCK Mailin - Folge 5 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:02,040 (Treibende Musik) 2 00:00:07,040 --> 00:00:09,800 (Treibende Musik: "TGIF" von K. Flay) 3 00:00:16,840 --> 00:00:21,960 Ich glaub, das hat vielleicht was mit Abtreibung und Menstruation zu tun. 4 00:00:22,400 --> 00:00:25,800 Ja, das Rote Kreuz auf der Muschi, die Farbe. 5 00:00:26,440 --> 00:00:29,360 Oh mein Gott, Leute, ihr checkt echt gar nichts, oder? 6 00:00:29,480 --> 00:00:33,320 Da waren nur männliche Autoren dabei, das ist 'ne feministische Aktion. 7 00:00:33,440 --> 00:00:35,560 Meinst du? - Ja, natürlich! 8 00:00:37,000 --> 00:00:39,480 Schon klar, aber wer soll's denn gewesen sein? 9 00:00:39,600 --> 00:00:42,200 Ja, das könnte halt wirklich jeder gewesen sein. 10 00:00:42,320 --> 00:00:43,880 (Treibende Musik) 11 00:00:48,560 --> 00:00:51,440 Ich find das auf jeden Fall richtig. Ich feier die. 12 00:00:52,360 --> 00:00:54,440 Sind die Bücher wirklich so schlimm? 13 00:00:54,680 --> 00:00:58,000 Na ja, hier wirst du es auf jeden Fall nicht mehr rausfinden, 14 00:00:58,320 --> 00:01:00,560 weil die kann man nicht mehr lesen. 15 00:01:02,480 --> 00:01:03,800 Hey! - Hey! 16 00:01:04,040 --> 00:01:05,200 Neues Top? 17 00:01:05,720 --> 00:01:08,720 Kannst du ein Foto von mir machen und der Aktionskunst? 18 00:01:08,840 --> 00:01:09,920 Ja, klar. 19 00:01:13,960 --> 00:01:16,480 (Lachen) Okay, mega! 20 00:01:17,040 --> 00:01:18,160 (Stöhnen) 21 00:01:19,960 --> 00:01:21,120 Nice! 22 00:01:23,000 --> 00:01:24,640 (Lachen) 23 00:01:25,600 --> 00:01:27,240 Whoop! - Whoop! 24 00:01:33,880 --> 00:01:36,920 Was ist denn hier los? - Wenn das feministisch sein soll, 25 00:01:37,040 --> 00:01:40,160 warum steht dann da "Bitch" und der Mund ist zugeklebt? 26 00:01:40,280 --> 00:01:42,960 Weil das bei uns Frauen doch immer das Problem ist. 27 00:01:43,080 --> 00:01:46,280 Wenn wir sagen, dass wir keinen Bock haben, sind wir prüde. 28 00:01:46,400 --> 00:01:49,560 Und wenn wir sagen, dass wir Bock haben, sind wir 'ne Bitch. 29 00:01:49,680 --> 00:01:51,480 Warst du das, oder was? - I wish. 30 00:01:54,280 --> 00:01:58,600 Sag mal, Zoe? - Nicht euer Ernst? 31 00:01:59,200 --> 00:02:00,480 (Kichern) Pst! 32 00:02:01,760 --> 00:02:03,880 Habt ihr die überhaupt alle gelesen? 33 00:02:04,480 --> 00:02:08,120 (Durchsage:) "An alle Schüler, die sich in der Aula versammelt haben, 34 00:02:08,240 --> 00:02:11,240 die Biologie-Abiturprüfung wurde in den Raum 204 verlegt, 35 00:02:11,360 --> 00:02:14,720 bitte verlassen Sie die Aula und machen Platz für das Putzteam." 36 00:02:14,840 --> 00:02:18,720 Das ist politische Kunst. Die hätten mit uns 'nen Diskurs starten können. 37 00:02:18,840 --> 00:02:19,880 Diskurs? 38 00:02:20,000 --> 00:02:22,880 Da hättest du die Bücher auch gleich verbrennen können. 39 00:02:23,000 --> 00:02:25,080 Voll der blöde Vergleich, what the fuck. 40 00:02:25,200 --> 00:02:28,440 Voll cool, dass wir mehr Platz haben für neue Perspektiven. 41 00:02:28,560 --> 00:02:30,200 Jedenfalls wär das wichtig. 42 00:02:30,320 --> 00:02:33,440 Ja, so war das eigentlich auch nicht gemeint. 43 00:02:34,040 --> 00:02:35,320 (Unruhige Musik) 44 00:02:38,080 --> 00:02:39,320 Okay. 45 00:02:39,760 --> 00:02:42,360 Du musst zur Bio-Klausur, toi, toi, toi! 46 00:02:42,480 --> 00:02:43,720 Danke! 47 00:02:43,920 --> 00:02:47,080 Fatou hat geschrieben, sie ist auch schon drin. 48 00:02:47,480 --> 00:02:49,680 Tschüss, viel Glück, du schaffst das! 49 00:02:49,800 --> 00:02:51,120 Danke schön! 50 00:02:52,000 --> 00:02:53,240 Ciaociao! - Ciao! 51 00:02:53,360 --> 00:02:54,840 (Dynamische Musik) 52 00:03:02,080 --> 00:03:03,480 (Dynamische Musik) 53 00:03:11,040 --> 00:03:12,320 Und? 54 00:03:13,000 --> 00:03:14,680 Bestanden! (Kreischen) 55 00:03:17,200 --> 00:03:19,120 (Stimmengewirr, Lachen) 56 00:03:19,320 --> 00:03:22,200 Oh, ich bin so stolz auf dich. - Danke! 57 00:03:22,320 --> 00:03:23,520 Voll gut! 58 00:03:25,440 --> 00:03:26,600 Hey! 59 00:03:27,120 --> 00:03:28,600 Ich hab bestanden! 60 00:03:30,000 --> 00:03:33,040 Danke fürs Ermutigen, ohne dich hätt ich's nie geschafft. 61 00:03:33,160 --> 00:03:35,840 Ähm ... ich bin voll in Eile, ich muss auch weiter. 62 00:03:35,960 --> 00:03:37,320 Ciao, Bro! Du rockst das! 63 00:03:37,440 --> 00:03:40,640 Ey, danke für die Lernhilfe, bis später. - Mach's gut! 64 00:03:41,040 --> 00:03:42,920 Ey, girl, bestanden? 65 00:03:43,080 --> 00:03:44,520 Wie geil ist das denn? 66 00:03:44,640 --> 00:03:46,560 Herzlichen Glückwunsch! - Danke! 67 00:03:47,200 --> 00:03:49,440 Äh, Mailin, ich wollt ... 68 00:03:49,800 --> 00:03:53,320 nur noch mal sagen, ich hab richtig Bock auf den Abistreich jetzt. 69 00:03:53,440 --> 00:03:55,520 Die Buchaktion war miesgeil. 70 00:03:55,720 --> 00:03:57,960 Ich freu mich voll. - Cool, ich mich auch. 71 00:03:58,080 --> 00:04:00,760 Das war die mit dem Skelett. - Was für 'n Skelett? 72 00:04:00,880 --> 00:04:03,560 Hast du's nicht mitbekommen? Das war richtig krass. 73 00:04:03,680 --> 00:04:05,880 In der Aula hat sie voll viele Bücher ... 74 00:04:06,000 --> 00:04:07,840 Okay, dann, toi, toi, toi, ne? 75 00:04:08,200 --> 00:04:10,360 Ich geh dann mal. - Ciao! 76 00:04:10,720 --> 00:04:14,080 Okay, bis später. - Constantin, Sie können schon mal reinkommen. 77 00:04:14,200 --> 00:04:15,800 Wir sind in Zimmer 215. 78 00:04:16,519 --> 00:04:17,799 Frau Barsch ... 79 00:04:19,200 --> 00:04:22,520 ich wollt mich nur bedanken und sagen, dass ich sehr froh bin, 80 00:04:22,640 --> 00:04:24,640 dass ich eine Frau analysieren durfte. 81 00:04:24,760 --> 00:04:28,480 Und ja ... ich glaub Mascha Kaléko ist ab jetzt meine Lieblingspoetin. 82 00:04:28,600 --> 00:04:30,280 Da haben wir alle Glück gehabt. 83 00:04:30,400 --> 00:04:32,920 Ich hatte aber keinen Einfluss auf die Auswahl. 84 00:04:33,040 --> 00:04:35,120 Ich will ja keine Vermutungen anstellen, 85 00:04:35,240 --> 00:04:36,920 aber ich hoffe, dass Sie wissen, 86 00:04:37,040 --> 00:04:39,760 dass die Verantwortlichen hinter dieser Bücheraktion 87 00:04:39,880 --> 00:04:42,880 in Schwierigkeiten stecken. - Wer sagt, dass ich das war? 88 00:04:43,000 --> 00:04:46,040 Eine solche Sachbeschädigung kann zum Schulverweis führen. 89 00:04:46,160 --> 00:04:48,960 Danke, Frau Barsch, das sagen wir den anderen weiter. 90 00:04:49,080 --> 00:04:50,520 Tschüss, schönen Tag! 91 00:04:50,840 --> 00:04:53,400 Erde an Mailin, du hast grad dein Abi bestanden! 92 00:04:53,520 --> 00:04:54,960 Kein Prüfungsstress mehr. 93 00:04:55,080 --> 00:04:56,760 Hallo! - Scheiß auf Frau Barsch, 94 00:04:56,880 --> 00:04:59,120 die hat 'nen schlechten Tag. - Yes! 95 00:04:59,440 --> 00:05:01,760 Wir müssen das Ganze richtig feiern! - Ja! 96 00:05:05,880 --> 00:05:07,400 (Treibende Musik) 97 00:05:12,360 --> 00:05:15,400 (Musik: "The Last Goodbye" von Odesza) 98 00:05:18,440 --> 00:05:20,360 (Treibende Partymusik) 99 00:05:32,320 --> 00:05:34,160 (Treibende Partymusik) 100 00:05:54,600 --> 00:05:57,520 (Musik: "The Last Goodbye" von Odesza) 101 00:06:09,800 --> 00:06:12,080 Ich würd dann noch einen Cappuccino zahlen 102 00:06:12,200 --> 00:06:14,520 für jemanden, der ihn braucht. - Sehr gerne, 103 00:06:14,640 --> 00:06:16,640 das wären dann 7,50 Euro. - Stimmt so. 104 00:06:16,760 --> 00:06:19,120 Oh okay, danke schön! Schönen Tag! - Tschüss! 105 00:06:19,240 --> 00:06:20,480 Ciao! 106 00:06:20,640 --> 00:06:21,760 (Klingeln) 107 00:06:22,240 --> 00:06:23,440 (Rockige Musik) 108 00:06:24,080 --> 00:06:26,040 Und sturmfrei! 109 00:06:27,760 --> 00:06:29,360 Machst du zu? - Yes! 110 00:06:33,680 --> 00:06:34,720 So ... 111 00:06:35,120 --> 00:06:36,160 Danke! 112 00:06:36,800 --> 00:06:40,120 So, meine Liebe, dann erzähl doch mal jetzt bitte. 113 00:06:41,560 --> 00:06:43,440 Hück ist Mervan. 114 00:06:44,480 --> 00:06:45,520 Wer? 115 00:06:45,640 --> 00:06:47,560 Von Finns Party Mervan. - Der? 116 00:06:47,680 --> 00:06:48,720 Ja! 117 00:06:48,840 --> 00:06:51,360 Hä, wieso hat er das nicht gleich gesagt? 118 00:06:51,720 --> 00:06:54,480 Ich weiß nicht, ich fand's auch 'n bisschen weird. 119 00:06:54,600 --> 00:06:55,680 Ja ... 120 00:06:55,800 --> 00:06:57,960 Aber dann doch irgendwie lustig und süß. 121 00:06:58,080 --> 00:07:00,080 Okay, cheers dann darauf! - Cheers! 122 00:07:00,200 --> 00:07:01,360 (Kichern) 123 00:07:02,280 --> 00:07:03,600 Nice! 124 00:07:04,120 --> 00:07:07,000 Keine Ahnung, wir haben halt denselben Humor. 125 00:07:07,120 --> 00:07:08,760 Verstehen uns megagut. 126 00:07:09,360 --> 00:07:11,880 Wir sind aufs Date gegangen, es war so lustig, 127 00:07:12,000 --> 00:07:14,040 wir haben die ganz Zeit nur gelacht ... 128 00:07:14,160 --> 00:07:15,600 und geredet ... 129 00:07:18,640 --> 00:07:20,800 Übrigens find ich's megagut, dass du dich 130 00:07:20,920 --> 00:07:23,840 doch noch entschieden hast, zur Nachprüfung zu gehen. 131 00:07:23,960 --> 00:07:27,440 Ich mein, man kann ja auch auf anderen Wegen protestieren, ne? 132 00:07:28,080 --> 00:07:31,200 Ja, ich find's aber irgendwie echt ... 133 00:07:31,400 --> 00:07:34,680 heftig, dass alle so safe davon ausgehen, dass ich das war. 134 00:07:35,080 --> 00:07:37,160 Was ist das eigentlich mit dir und Zoe? 135 00:07:37,280 --> 00:07:39,400 Seit wann seid ihr so close, ich dachte, 136 00:07:39,520 --> 00:07:41,720 du kannst nicht so viel mit ihr anfangen? 137 00:07:41,840 --> 00:07:45,040 Ja, dacht ich auch erst, aber seit dem Abi-Interview sind wir 138 00:07:45,160 --> 00:07:47,640 richtig gut so ... angefreundet auf jeden Fall. 139 00:07:47,760 --> 00:07:49,520 Und irgendwie hab ich das Gefühl, 140 00:07:49,640 --> 00:07:51,840 dass wir uns eigentlich voll ähnlich sind. 141 00:07:51,960 --> 00:07:53,840 Und was sagt Finn dazu? 142 00:07:53,960 --> 00:07:56,200 Also so mit Ex und Crush und so? 143 00:07:56,320 --> 00:07:58,360 Ist das nicht bisschen weird? - Pff ... 144 00:07:58,480 --> 00:08:00,800 keine Ahnung, woher soll ich das wissen? 145 00:08:01,720 --> 00:08:03,120 Schreibt ihr nicht? 146 00:08:03,920 --> 00:08:06,720 Weiß nicht, er hat mir letztes Mal nicht geantwortet, 147 00:08:06,840 --> 00:08:09,160 aber ich muss ja niemandem hinterherrennen. 148 00:08:09,360 --> 00:08:10,600 (Pulsieren) 149 00:08:12,400 --> 00:08:13,800 (Beklemmende Musik) 150 00:08:17,160 --> 00:08:19,520 Du, ich bring das mal in die Küche. - Äh, ja! 151 00:08:19,640 --> 00:08:20,960 Gerne, danke! 152 00:08:22,480 --> 00:08:26,960 Mailin, du weißt, wenn was ist, du kannst immer mit mir reden. 153 00:08:27,240 --> 00:08:28,960 Mhm. 154 00:08:29,400 --> 00:08:30,920 (Beklemmende Musik) 155 00:08:31,960 --> 00:08:34,120 # We both know you care. 156 00:08:37,400 --> 00:08:40,040 # Tell people you're insecure. 157 00:08:42,960 --> 00:08:48,040 # Why would somebody want to go so low, you're a natural. 158 00:08:57,960 --> 00:08:59,320 (Treibende Musik) 159 00:09:01,680 --> 00:09:04,080 (Musik: "***Flawless" von Beyoncé) 160 00:09:04,200 --> 00:09:05,480 Uh! 161 00:09:05,680 --> 00:09:06,960 Let's go! 162 00:09:10,600 --> 00:09:12,760 (Musik: "***Flawless" von Beyoncé) 163 00:09:12,880 --> 00:09:14,080 Whoo! 164 00:09:14,200 --> 00:09:15,600 (Lachen) Super! 165 00:09:20,360 --> 00:09:22,880 (Musik: "***Flawless" von Beyoncé) 166 00:09:23,440 --> 00:09:24,840 Hier, ich steh frei! 167 00:09:24,960 --> 00:09:26,600 Schnell, holt euch den Ball! 168 00:09:26,720 --> 00:09:28,760 Sag mal, hast du sie noch alle? 169 00:09:28,880 --> 00:09:31,720 Ja, sorry, ich wusste mir halt nicht anders zu helfen. 170 00:09:31,840 --> 00:09:34,960 Das ist unterste Schublade, nicht gut genug spielen können 171 00:09:35,120 --> 00:09:37,160 und dann so 'ne Assi-Scheiße abziehen. 172 00:09:37,280 --> 00:09:39,600 Ich wusst nicht, dass du's so krass findest. 173 00:09:39,720 --> 00:09:42,200 Wie fändest du das, wenn man das mit dir macht? 174 00:09:42,320 --> 00:09:44,480 Mailin! - Nee, ich hab keinen Bock mehr. 175 00:09:44,600 --> 00:09:45,840 (Stöhnen) 176 00:09:54,960 --> 00:09:57,040 Entschuldigungs-Elektrolyte? 177 00:09:57,320 --> 00:09:59,200 (Stimmen im Hintergrund) 178 00:10:04,480 --> 00:10:05,600 Frieden? 179 00:10:06,720 --> 00:10:09,040 Das war schon megauncool von dir. 180 00:10:09,760 --> 00:10:12,040 Total. Lesson learned, wirklich. 181 00:10:12,160 --> 00:10:14,160 Kommt nie wieder vor, versprochen. 182 00:10:17,640 --> 00:10:21,400 Weiß du, wenn ich ... überfordert bin, dann ... 183 00:10:22,240 --> 00:10:24,160 mach ich manchmal so sinnloses Zeug. 184 00:10:24,280 --> 00:10:26,760 Übersprunghandlung. - (im Hintergrund:) Martin! 185 00:10:26,880 --> 00:10:29,160 Was bitte hat dich beim Kicken überfordert? 186 00:10:29,280 --> 00:10:31,680 Dass ich besser spiele, oder was? 187 00:10:33,600 --> 00:10:34,960 Na ja, ich ... 188 00:10:35,640 --> 00:10:37,440 find dich halt voll hot. 189 00:10:39,440 --> 00:10:42,720 Wenn du wütend bist, siehst du noch schöner aus. 190 00:10:43,480 --> 00:10:45,920 Sorry, das war jetzt wieder voll doof, ne? 191 00:10:46,800 --> 00:10:48,360 Ist halt leider so. 192 00:10:52,440 --> 00:10:55,520 (Schniefen) Megakomische Art, das zu zeigen. 193 00:10:55,920 --> 00:10:57,320 Hab ich ja gesagt, 194 00:10:58,360 --> 00:11:00,040 Übersprunghandlung. 195 00:11:03,200 --> 00:11:05,520 Was machst 'n du am Wochenende? 196 00:11:06,680 --> 00:11:08,000 Kein Plan. 197 00:11:08,400 --> 00:11:09,640 Wow. 198 00:11:10,440 --> 00:11:12,880 Wow, was? - Na ja, so 'ne ... 199 00:11:14,080 --> 00:11:17,720 also so 'ne tolle Fußballspielerin und dann nichts vor am Wochenende? 200 00:11:17,840 --> 00:11:19,080 Hm? 201 00:11:19,200 --> 00:11:20,400 (Rufe im Hintergrund) 202 00:11:20,840 --> 00:11:23,440 Also falls du Lust auf noch 'n paar hiervon hast, 203 00:11:23,560 --> 00:11:25,040 meine Nummer hast du ja. 204 00:11:25,160 --> 00:11:26,880 (Unruhige Streichmusik) 205 00:11:29,920 --> 00:11:32,200 (Musik: "Fils de joie" von Stromae) 206 00:11:36,920 --> 00:11:39,920 (Musik: "Fils de joie" von Stromae) 207 00:11:45,720 --> 00:11:47,240 (Unruhige Musik) 208 00:12:07,240 --> 00:12:09,960 (Musik: "Fils de joie" von Stromae) 209 00:12:25,600 --> 00:12:26,760 (Stöhnen) 210 00:12:28,480 --> 00:12:30,120 (Dumpfe Musik) 211 00:12:30,800 --> 00:12:32,120 (Benachrichtigungston) 212 00:12:32,240 --> 00:12:33,960 (Unruhige Musik) 213 00:12:39,880 --> 00:12:42,240 (Ben:) "Na, du, was machst du?" 214 00:12:49,520 --> 00:12:51,200 (Benachrichtigungston) 215 00:12:59,560 --> 00:13:00,920 (Benachrichtigungston) 216 00:13:01,200 --> 00:13:02,880 (Benachrichtigungston) 217 00:13:14,000 --> 00:13:15,680 (Benachrichtigungston) 218 00:13:28,040 --> 00:13:29,760 (Benachrichtigungston) 219 00:13:30,320 --> 00:13:31,920 (Benachrichtigungston) 220 00:13:36,680 --> 00:13:38,280 (Benachrichtigungston) 221 00:13:40,560 --> 00:13:42,360 (Benachrichtigungston) 222 00:13:51,840 --> 00:13:53,600 (Benachrichtigungston) 223 00:13:56,680 --> 00:13:58,320 (Benachrichtigungston) 224 00:14:03,200 --> 00:14:04,800 (Benachrichtigungston) 225 00:14:05,800 --> 00:14:07,080 (Seufzen) 226 00:14:17,800 --> 00:14:18,960 (Seufzen) 227 00:14:19,080 --> 00:14:20,800 (Benachrichtigungston) 228 00:14:22,160 --> 00:14:23,800 (Benachrichtigungston) 229 00:14:49,400 --> 00:14:50,760 Fuck ... 230 00:14:59,080 --> 00:15:00,680 (Benachrichtigungston) 231 00:15:04,440 --> 00:15:05,760 (Seufzen) 232 00:15:07,720 --> 00:15:10,400 (Finn:) Hey, du, sorry, dass ich so abgetaucht war, 233 00:15:10,520 --> 00:15:13,200 ich muss grad voll viel bei meinen Eltern helfen. 234 00:15:13,320 --> 00:15:16,760 Aber ich würd dich voll gern sehen, was machst 'n du grade? 235 00:15:17,760 --> 00:15:19,000 (Ruhige Musik) 236 00:15:22,600 --> 00:15:24,240 (Benachrichtigungston) 237 00:15:24,560 --> 00:15:25,640 (Gefühlvolle Musik) 238 00:15:25,760 --> 00:15:29,080 # You're quiet and I'm loud, it's never a bore. 239 00:15:29,320 --> 00:15:31,400 # It makes sense, the difference, 240 00:15:32,360 --> 00:15:34,040 # but what's distance for? 241 00:15:34,440 --> 00:15:36,760 # Do I make you feel something? 242 00:15:38,960 --> 00:15:41,600 Wollen wir schon mal auf den Bürgersteig ausladen? 243 00:15:41,720 --> 00:15:43,280 Ja, let's go! - Sehr gut. 244 00:15:44,480 --> 00:15:45,920 (Gefühlvolle Musik) 245 00:15:46,960 --> 00:15:48,320 (Lachen) Scheiße! 246 00:15:48,680 --> 00:15:50,040 Geht's? - Ja, perfekt. 247 00:15:50,160 --> 00:15:51,160 Gut. (Seufzen) 248 00:15:51,280 --> 00:15:53,280 Einfach hierhin? - Ja, so. 249 00:15:56,240 --> 00:15:59,880 Oh Mann, das tut mir jetzt voll leid, dass wir draußen warten müssen. 250 00:16:00,000 --> 00:16:03,560 Alles gut, ist wie so 'n Wohnzimmer ohne Wände, ist doch schön. 251 00:16:03,720 --> 00:16:06,560 Einmal setzen bitte, Mademoiselle! - Danke sehr! 252 00:16:09,480 --> 00:16:10,640 (Seufzen) 253 00:16:10,760 --> 00:16:12,960 Und was läuft heute so im Fernsehen? 254 00:16:13,080 --> 00:16:16,280 Wahrscheinlich eine Romcom. - Hm ... 255 00:16:17,000 --> 00:16:19,640 Nee, heute Ausnahme, heute läuft ... 256 00:16:19,760 --> 00:16:22,520 "Titanic", Klassiker. - "Titanic" ist lang! 257 00:16:22,840 --> 00:16:24,360 (Grunzen, Lachen) 258 00:16:24,480 --> 00:16:25,480 Mh ... 259 00:16:25,640 --> 00:16:28,360 musst du sonst eigentlich immer alleine ausliefern? 260 00:16:28,480 --> 00:16:29,520 Jup! 261 00:16:29,640 --> 00:16:31,680 Ist das Auto nicht eigentlich zu klein, 262 00:16:31,800 --> 00:16:33,880 um Möbel auszuliefern? - Ja, absolut. 263 00:16:34,120 --> 00:16:38,400 Das ist das Ding, seit Corona mussten wir voll viele Abstriche machen. 264 00:16:38,520 --> 00:16:40,640 Unter anderem auch mit dem Lieferanten. 265 00:16:40,760 --> 00:16:43,320 Und seitdem liefern wir selber aus. 266 00:16:44,120 --> 00:16:45,600 (Grillenzirpen) 267 00:16:47,160 --> 00:16:48,640 Fandest du ... 268 00:16:49,440 --> 00:16:52,080 die Schulaktion am Montag eigentlich blöd? 269 00:16:52,280 --> 00:16:53,840 Nö, ich fand's cool. 270 00:16:54,000 --> 00:16:57,200 Generell find ich's cool, dass du dich so für Dinge einsetzt. 271 00:16:57,320 --> 00:16:58,320 Und kämpfst. 272 00:16:58,760 --> 00:17:00,080 Nur weil ... 273 00:17:00,200 --> 00:17:03,920 ich weiß nicht, du wirktest nicht so begeistert wie alle anderen. 274 00:17:04,040 --> 00:17:05,560 (Grillenzirpen) 275 00:17:06,920 --> 00:17:10,120 Tut mir leid, dass ich so untergetaucht bin die letzten Tage. 276 00:17:10,240 --> 00:17:12,720 Ich weiß, du musstest arbeiten, also alles gut. 277 00:17:12,839 --> 00:17:14,759 Ja, das und ... 278 00:17:16,119 --> 00:17:17,359 (Grillenzirpen) 279 00:17:18,000 --> 00:17:21,200 irgendwie hab ich mich komisch damit gefühlt, dass du und Zoe 280 00:17:21,319 --> 00:17:23,319 plötzlich so viel miteinander chillen. 281 00:17:23,440 --> 00:17:26,720 Ich möchte nicht vorgeben ... toxic, wer mit wem chillen darf. 282 00:17:26,839 --> 00:17:28,319 Das wär auch komisch. - Ja. 283 00:17:30,360 --> 00:17:33,520 Irgendwie hab ich dich einfach nicht wiedererkannt. 284 00:17:33,760 --> 00:17:35,200 (Grillenzirpen) 285 00:17:36,160 --> 00:17:37,400 Ja, ich ... 286 00:17:38,360 --> 00:17:40,480 weiß in letzter Zeit auch ... 287 00:17:40,600 --> 00:17:43,280 nicht mehr so richtig, wer ich eigentlich bin. 288 00:17:43,760 --> 00:17:45,120 Ach, ich kenn das. 289 00:17:45,760 --> 00:17:47,120 (Grillenzirpen) 290 00:17:47,720 --> 00:17:51,400 Früher war ich einfach nur Zoes Boyfriend, das war einfach. 291 00:17:52,080 --> 00:17:55,520 Aber jetzt muss ich selber herausfinden, wer ich eigentlich bin. 292 00:17:55,680 --> 00:17:57,080 (Grillenzirpen) 293 00:17:57,880 --> 00:18:00,640 Für mich bist du irgendwie voll viel. 294 00:18:02,120 --> 00:18:04,840 Ich find es so besonders, wie du so ... 295 00:18:05,680 --> 00:18:08,960 dir wirklich Zeit nimmst, über die Dinge nachzudenken. 296 00:18:09,080 --> 00:18:10,200 Und ... 297 00:18:10,320 --> 00:18:13,080 dass du deinen Eltern so viel hilfst und dass du ... 298 00:18:13,200 --> 00:18:15,560 generell immer andauernd allen hilfst. 299 00:18:17,600 --> 00:18:19,360 Und du bist echt witzig. 300 00:18:20,320 --> 00:18:22,080 Danke, dass du das sagst. 301 00:18:23,320 --> 00:18:24,920 (Gefühlvolle Musik) 302 00:18:43,880 --> 00:18:45,680 Ich hatte noch nie Sex. 303 00:18:46,520 --> 00:18:49,240 Und ich war auch noch nie in 'ner Beziehung. 304 00:18:49,840 --> 00:18:51,080 Und? 305 00:18:53,280 --> 00:18:54,800 Findest du das schlimm? 306 00:18:55,920 --> 00:18:57,800 Nein, überhaupt nicht. 307 00:19:00,960 --> 00:19:03,320 Ich find dich so gut, wie du bist, Mailin. 308 00:19:03,440 --> 00:19:05,000 (Gefühlvolle Musik) 309 00:19:05,760 --> 00:19:07,040 Echt? 310 00:19:07,400 --> 00:19:08,560 Ja. 311 00:19:18,920 --> 00:19:20,360 (Gefühlvolle Musik) 312 00:19:22,360 --> 00:19:24,800 Wir müssen uns ja nicht stressen. 313 00:19:26,680 --> 00:19:28,280 (Gefühlvolle Musik) 314 00:19:31,920 --> 00:19:32,920 Oh shit. 315 00:19:33,040 --> 00:19:35,080 Das ist die Lokalbesitzerin. 316 00:19:35,280 --> 00:19:39,080 Heißt das, dass wir jetzt aus unserem Wohnzimmer rausgeschmissen werden? 317 00:19:39,200 --> 00:19:40,920 (seufzend:) Ich befürchte ja. 318 00:19:41,480 --> 00:19:43,760 Hey! - Freut mich, dass das geklappt hat. 319 00:19:43,880 --> 00:19:45,760 Ja, super. - Schön sieht's aus. 320 00:19:45,880 --> 00:19:49,280 Ähm, ja ich schließe auf. Wollt ihr's dann reintragen? 321 00:19:49,400 --> 00:19:51,520 Genau, machen wir so, ich warte draußen. 322 00:19:51,640 --> 00:19:53,000 (Benachrichtigungston) 323 00:19:55,040 --> 00:19:56,040 (Dynamische Musik) 324 00:19:56,160 --> 00:20:01,240 # I'm afraid of the internet and the crazy shit that people say. 325 00:20:01,480 --> 00:20:03,680 # When they're hiding behind a mask 326 00:20:03,800 --> 00:20:06,960 # and they are hungry and horny enough too late. 327 00:20:07,240 --> 00:20:12,680 # I'm afraid that we can't go back, this big machine is too bad to break. 328 00:20:12,800 --> 00:20:17,680 # I'm afraid of the things I did one day they'll post all my mistakes. 22380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.