Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:03,320
(Entspannte Musik)
2
00:00:08,080 --> 00:00:10,400
Mh, übrigens danke für die ...
3
00:00:11,960 --> 00:00:12,960
Croissants.
4
00:00:13,800 --> 00:00:15,960
(Musik: "Princess Cuts"
von Headie One)
5
00:00:16,079 --> 00:00:18,840
# We can't party
if we can't get a tray inside.
6
00:00:18,960 --> 00:00:21,160
# She cocaine white,
teeth Colgate white.
7
00:00:21,280 --> 00:00:22,800
Fatou?
8
00:00:22,920 --> 00:00:24,440
Hm?
9
00:00:25,680 --> 00:00:27,280
We need to talk.
10
00:00:30,840 --> 00:00:32,480
Ja, über ...
11
00:00:33,760 --> 00:00:35,760
Kieu My und die Tinder-Action?
12
00:00:42,800 --> 00:00:45,120
Ich hab doch
deinen Blick gestern gesehen.
13
00:00:45,960 --> 00:00:48,120
Du machst dir wieder Hoffnungen,
oder?
14
00:00:49,360 --> 00:00:50,720
Nee?
15
00:00:51,680 --> 00:00:53,120
Fatou ...
16
00:00:56,480 --> 00:00:57,720
(Seufzen)
17
00:00:58,560 --> 00:00:59,880
Ey ...
18
00:01:00,680 --> 00:01:03,920
Guck, du bist wirklich
der krasseste Mensch, den ich kenne.
19
00:01:04,040 --> 00:01:05,840
Einfach die wärmste Person ever.
20
00:01:05,960 --> 00:01:08,280
Und Kieu My ist so ...
21
00:01:08,840 --> 00:01:10,760
Die Ice Queen.
- Ja.
22
00:01:11,280 --> 00:01:12,360
Eben.
23
00:01:12,480 --> 00:01:14,280
Sie ist kalt und ... two-faced.
24
00:01:14,400 --> 00:01:16,440
Wenn's ihr passt, tut sie auf nett,
25
00:01:16,560 --> 00:01:17,560
wenn nicht,
26
00:01:17,680 --> 00:01:20,520
zieht sie so 'ne Scheiße
mit Constantin und Ismail ab
27
00:01:20,640 --> 00:01:21,840
wie bei Nora.
28
00:01:21,960 --> 00:01:24,320
Ich hab echt
keinen Bock mehr auf die.
29
00:01:24,440 --> 00:01:28,040
Und dass die so tun, als ob die
das Sagen in der Schule haben,
30
00:01:28,160 --> 00:01:29,880
es fuckt mich so ab, wirklich.
31
00:01:30,000 --> 00:01:31,440
Ja, okay.
32
00:01:31,560 --> 00:01:33,240
Das mit Nora war scheiße.
33
00:01:34,400 --> 00:01:35,840
Ja.
- Echt scheiße.
34
00:01:39,320 --> 00:01:42,360
Aber ich glaub, dass Kieu My
anders ist als die anderen.
35
00:01:42,480 --> 00:01:44,080
Tz.
- Von denen.
36
00:01:45,200 --> 00:01:47,440
Ich hab's ja nicht mal
wirklich versucht.
37
00:01:49,080 --> 00:01:50,680
Fatou ...
38
00:01:50,800 --> 00:01:54,080
Vor der Oberstufe war ich vier Jahre
mit denen in der Klasse.
39
00:01:54,840 --> 00:01:56,240
Und ...
40
00:01:57,320 --> 00:01:58,320
Okay.
41
00:01:59,320 --> 00:02:02,240
Ich war bisschen nerdy,
bisschen übermütig, aber ...
42
00:02:03,280 --> 00:02:06,440
Die waren echt krass scheiße zu mir.
Also, wirklich.
43
00:02:07,640 --> 00:02:12,600
Ich hatte vor den Pausen immer Panik
und wollte halt nie hingehen.
44
00:02:13,440 --> 00:02:15,840
Irgendwann ist es
so schlimm geworden,
45
00:02:15,960 --> 00:02:17,760
dass ich morgens einfach ...
46
00:02:17,880 --> 00:02:20,520
immer Bauchschmerzen
bekommen hatte und ...
47
00:02:20,640 --> 00:02:22,960
nicht mehr
in die Schule gehen konnte.
48
00:02:23,080 --> 00:02:25,920
In der Achten
bin ich sogar drei Wochen auf Kur.
49
00:02:26,040 --> 00:02:28,440
Weil ich einfach
nicht mehr klargekommen bin.
50
00:02:29,640 --> 00:02:31,160
Und ...
51
00:02:33,560 --> 00:02:34,960
Kieu My hat da mitgemacht?
52
00:02:37,240 --> 00:02:38,520
Na ja ...
53
00:02:39,840 --> 00:02:41,640
sie war halt immer dabei.
54
00:02:41,760 --> 00:02:44,560
Ismail und Constantin
waren am schlimmsten, aber ...
55
00:02:44,680 --> 00:02:46,520
sie hat halt nie was gesagt.
56
00:02:47,240 --> 00:02:50,280
Generell hat nie
irgendjemand was gesagt außer ...
57
00:02:50,400 --> 00:02:52,160
"Och, hab dich nicht so"
58
00:02:52,280 --> 00:02:54,560
oder "Ist doch nur Spaß,
das sind Kinder".
59
00:02:54,680 --> 00:02:56,880
Keine Ahnung, so 'n Scheiß halt.
60
00:03:00,040 --> 00:03:01,440
Tut mir echt mega leid.
61
00:03:04,200 --> 00:03:05,520
Wirklich.
62
00:03:08,720 --> 00:03:10,080
Keine Ahnung.
63
00:03:10,880 --> 00:03:14,120
Vielleicht ... lass ich das
mit Kieu My auch einfach.
64
00:03:14,240 --> 00:03:17,760
Vielleicht ist sie nicht wirklich
der richtige Mensch für mich.
65
00:03:17,880 --> 00:03:19,200
Hm.
66
00:03:23,120 --> 00:03:24,520
Ich weiß nicht.
67
00:03:26,120 --> 00:03:27,520
Vielleicht hast du recht.
68
00:03:28,800 --> 00:03:31,520
Andere Mütter
haben auch hübsche Töchter.
69
00:03:31,640 --> 00:03:33,160
(Lachen)
Okay, grandma.
70
00:03:35,200 --> 00:03:37,160
(Lässige Musik)
71
00:03:45,680 --> 00:03:48,920
(Musik bricht ab,
schleifende Geräusche des Boards.)
72
00:04:11,560 --> 00:04:12,800
(flüstert:) Hä?
73
00:04:33,080 --> 00:04:34,600
(Seufzen)
74
00:04:36,200 --> 00:04:37,640
(Leises Rascheln)
75
00:04:39,080 --> 00:04:41,520
(sanft:) Michael ... psch.
76
00:04:48,080 --> 00:04:51,520
(Relaxte Musik: "Mystery Lady"
von Masego, Don Toliver)
77
00:05:13,360 --> 00:05:16,120
# Thinkin' I could make
this many songs 'bout a lady
78
00:05:16,240 --> 00:05:17,680
# when I haven't met her.
79
00:05:17,800 --> 00:05:20,040
# But she on me heavy,
on my cerebellum.
80
00:05:20,160 --> 00:05:22,120
# If I say I love her, am I wrong?
81
00:05:22,240 --> 00:05:24,040
# Am I crazy? Am I over zealous?
82
00:05:24,160 --> 00:05:26,600
# But I know the feelin',
and I'm never wrong.
83
00:05:26,720 --> 00:05:29,720
# Swear that I've been gifted
with a song and a medley.
84
00:05:29,840 --> 00:05:33,000
# It's intoxicatin', it weigh on you
heavy like the alcohol.
85
00:05:33,120 --> 00:05:35,640
# We can do like anythin' you want,
I'm amazin'.
86
00:05:35,760 --> 00:05:36,840
# Letter to my lady.
87
00:05:36,960 --> 00:05:39,320
# I just wanna please ya,
check my catalogue.
88
00:05:39,440 --> 00:05:42,080
# In this life
I come across fans and hoes.
89
00:05:42,200 --> 00:05:44,280
# And I like to give my fans a rose.
90
00:05:44,400 --> 00:05:47,280
(Handyvibrieren,
Musik verklingt langsam.)
91
00:05:50,880 --> 00:05:52,880
(Handyvibrieren)
92
00:05:59,160 --> 00:06:02,360
(Sanfte Musik:
"La Luz (Fín)" von Kali Uchis)
93
00:06:05,320 --> 00:06:07,320
(Frau summt eine sanfte Melodie.)
94
00:06:09,320 --> 00:06:11,560
(Ruhige Musik,
Frau singt auf Spanisch.)
95
00:06:16,360 --> 00:06:18,360
(Stimmen von drinnen)
96
00:06:20,440 --> 00:06:21,440
(Klingel)
97
00:06:25,520 --> 00:06:26,520
Hallo.
- Hi.
98
00:06:28,520 --> 00:06:30,200
Du schon wieder.
99
00:06:32,960 --> 00:06:34,760
(Entspannte Musik)
100
00:06:41,560 --> 00:06:44,640
Ähm ... die Luft
ist voll winterlich irgendwie.
101
00:06:45,440 --> 00:06:47,120
Also, ich mein ... das Wetter.
102
00:06:48,400 --> 00:06:49,640
Also ...
103
00:06:52,280 --> 00:06:53,720
Draußen.
- Mhm.
104
00:06:53,840 --> 00:06:57,320
(Entspannte Musik:
"La Luz (Fín)" von Kali Uchis)
105
00:07:08,280 --> 00:07:09,840
Soll ich auch?
106
00:07:09,960 --> 00:07:11,800
Äh, ja, bi- ... äh, danke.
107
00:07:15,760 --> 00:07:17,760
(Lachen)
108
00:07:18,960 --> 00:07:20,360
Leute ...
109
00:07:21,040 --> 00:07:23,120
ich hab noch was zu erzählen.
110
00:07:23,240 --> 00:07:25,800
Ich würd sagen,
2021 ist gerettet.
111
00:07:26,280 --> 00:07:28,040
Das Ava-rakel hat gesprochen.
112
00:07:28,160 --> 00:07:29,280
(Lachen)
113
00:07:29,400 --> 00:07:32,800
Ich hab ja nach dem Konzert
unseren Song auf Soundcloud geladen.
114
00:07:32,920 --> 00:07:35,720
Und dann hat mir einfach
'ne Produzentin geschrieben,
115
00:07:35,840 --> 00:07:38,960
die arbeitet mit 'nem Indie-Label
hier in Berlin zusammen,
116
00:07:39,080 --> 00:07:41,280
und die will mit uns arbeiten.
- Wirklich?
117
00:07:41,400 --> 00:07:43,760
Oh mein Gott!
- Geil!
118
00:07:43,880 --> 00:07:45,440
Whoa!
- Wie cool ist das denn!
119
00:07:45,560 --> 00:07:48,840
Ohne Scheiß, eure Stimmen zusammen:
pure magic.
120
00:07:49,520 --> 00:07:51,040
Wirklich.
- Ja.
121
00:07:51,160 --> 00:07:53,720
Jetzt braucht ihr nur noch
'n richtig nicen Namen
122
00:07:53,840 --> 00:07:55,040
und ... 'ne Managerin?
123
00:07:55,160 --> 00:07:57,240
Habt ihr schon 'ne Idee?
- M-m.
124
00:07:57,360 --> 00:07:59,840
Mh ... wie wär's denn mit ...
125
00:08:00,640 --> 00:08:02,200
"Ride Or Die"?
126
00:08:02,320 --> 00:08:04,280
(Prusten, Lachen)
Ja, safe.
127
00:08:05,040 --> 00:08:07,360
Ey, Nora.
- Oder "Magic AF".
128
00:08:07,480 --> 00:08:08,480
Mh ...
129
00:08:09,240 --> 00:08:10,440
"Magic AF"?
130
00:08:12,360 --> 00:08:13,840
Na, so ...
131
00:08:13,960 --> 00:08:15,520
A - Ava ...
132
00:08:15,640 --> 00:08:17,160
F ... Fatou.
133
00:08:17,280 --> 00:08:20,080
Aaaah!
- "AF".
134
00:08:20,200 --> 00:08:23,640
Ist echt nicht so schlecht.
Eigentlich voll die coole Idee.
135
00:08:23,760 --> 00:08:25,760
Voll das coole Wortspiel.
- Ja.
136
00:08:25,880 --> 00:08:28,200
Nora, du musst unbedingt
das Cover machen.
137
00:08:28,320 --> 00:08:30,200
(Ruhige Musik, Stimmen verklingen.)
138
00:08:33,039 --> 00:08:35,679
(Musik: "Do It" von Toni Braxton)
139
00:08:37,440 --> 00:08:41,840
# Lately, you don't get along.
140
00:08:41,960 --> 00:08:44,680
# You're sick and tired of it all.
141
00:08:44,800 --> 00:08:47,920
# You can't take it no more.
- # Let's go!
142
00:08:48,040 --> 00:08:50,200
(Musik wird rhythmischer.)
143
00:08:51,080 --> 00:08:52,320
Fatou?
144
00:08:52,440 --> 00:08:53,960
Ja.
- Fatou?
145
00:08:54,080 --> 00:08:56,280
Hm?
- Was machst du da?
146
00:08:58,880 --> 00:09:00,080
Pommes Vanille.
147
00:09:00,960 --> 00:09:02,520
Oh my God.
- What?
148
00:09:03,160 --> 00:09:05,040
Tunkst du die in den Milchshake?
149
00:09:05,160 --> 00:09:06,360
Ja.
150
00:09:06,480 --> 00:09:08,320
M-m.
- Nonononono!
151
00:09:09,480 --> 00:09:11,840
(Lachen)
Das hört sich richtig abartig an.
152
00:09:11,960 --> 00:09:14,000
Ich versteh nicht,
was ihr meint.
153
00:09:14,120 --> 00:09:15,760
(Lachen)
154
00:09:17,600 --> 00:09:19,600
(Ruhige Weihnachtsmusik)
155
00:09:22,760 --> 00:09:24,760
(Bewegte Weihnachtsmusik)
156
00:09:27,440 --> 00:09:29,440
Ein Gehirn.
157
00:09:29,560 --> 00:09:32,080
Ich will ja nicht sagen,
wir haben Zeitdruck,
158
00:09:32,200 --> 00:09:35,040
aber es wär gut,
wenn wir bald fertig wären. - Ja.
159
00:09:35,160 --> 00:09:36,880
Klar.
160
00:09:37,000 --> 00:09:38,680
Schaffen wir. Auf jeden Fall.
161
00:09:38,800 --> 00:09:42,880
# Bald ... ist ... Heiligabend.
162
00:09:44,480 --> 00:09:48,640
(Beschwingte Weihnachtsmusik:
"All I Want For Christmas Is You")
163
00:09:48,760 --> 00:09:51,560
Kannst du bitte
dein Handy wegpacken?
164
00:09:51,680 --> 00:09:54,520
Papa hat schon den ganzen Tag
genervt mit seiner Gans.
165
00:09:54,640 --> 00:09:56,080
Gans ...
166
00:09:56,200 --> 00:09:57,880
So Klischee!
167
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
Ach ... gehört dazu,
ist Weihnachten.
168
00:10:00,840 --> 00:10:02,680
Ja, natürlich.
Ja, machen wir.
169
00:10:02,800 --> 00:10:05,240
Ach ...
- Jetzt kommt dein großer Auftritt.
170
00:10:05,360 --> 00:10:07,320
Guck mal, wen wir da haben!
171
00:10:09,880 --> 00:10:11,680
So.
- "Hey!"
172
00:10:11,800 --> 00:10:12,960
Hi.
- Hey.
173
00:10:13,080 --> 00:10:14,560
"Fatou, Eli!"
- Hey.
174
00:10:15,720 --> 00:10:18,000
(Unverständlich)
175
00:10:19,400 --> 00:10:20,480
(Lachen)
Wie geht's?
176
00:10:20,600 --> 00:10:22,520
(Er spricht französisch.)
177
00:10:29,880 --> 00:10:33,800
Wie es in der Schule läuft, fragt er.
- Ähm, ja ...
178
00:10:33,920 --> 00:10:34,920
toll.
179
00:10:35,920 --> 00:10:38,640
Unsere Fatou hat zugenommen!
180
00:10:38,760 --> 00:10:40,800
Aber steht dir sehr gut!
181
00:10:40,920 --> 00:10:43,200
Eli studiert im ersten Semester BWL
182
00:10:43,320 --> 00:10:45,400
und schreibt natürlich
die besten Noten.
183
00:10:45,520 --> 00:10:47,440
(Er spricht französisch.)
184
00:10:47,560 --> 00:10:50,120
Oma, Opa, und Fatou
hat ganz viele neue Freunde.
185
00:10:50,240 --> 00:10:53,360
Ganz viel zu tun, tut mir mega leid.
Wir sprechen uns bald.
186
00:10:53,480 --> 00:10:55,240
Ciao!
- Wir skypen später!
187
00:10:55,360 --> 00:10:57,120
Hoffentlich bis bald!
188
00:10:59,600 --> 00:11:01,600
(Entspannte Musik)
189
00:11:09,160 --> 00:11:11,160
(Er ächzt.)
Na?
190
00:11:14,640 --> 00:11:17,240
"Er ist so ein super BWL-Student!"
191
00:11:17,360 --> 00:11:20,040
"Fatou hat ganz viele
neue Freunde!"
192
00:11:20,160 --> 00:11:23,000
Wenigstens hab ich 'n social life
im Gegensatz zu dir.
193
00:11:23,120 --> 00:11:25,480
Sehr witzig.
Ich hab auch Freunde.
194
00:11:25,600 --> 00:11:27,600
Und ich hab in Mathe 'ne Eins plus.
195
00:11:29,280 --> 00:11:31,400
Bist du wirklich grad gut
in der Schule?
196
00:11:33,840 --> 00:11:36,600
Nein, also ... ganz normal.
197
00:11:36,720 --> 00:11:38,840
Gut. Sehr gut.
- Toll.
198
00:11:38,960 --> 00:11:40,520
Freut mich zu hören.
199
00:11:43,840 --> 00:11:44,840
(Er lacht.)
200
00:11:44,960 --> 00:11:46,800
(Entspannte Musik)
201
00:11:50,480 --> 00:11:51,880
(Lachen)
202
00:11:53,400 --> 00:11:54,960
Frohe Weihnachten!
203
00:11:56,160 --> 00:11:59,680
(Entspannte Musik: "Falling For You"
von Jaden, Justin Bieber)
204
00:12:01,600 --> 00:12:04,560
# I think I'm falling for you.
205
00:12:05,320 --> 00:12:08,720
# If you don't call me,
I'll jump off the roof.
206
00:12:08,840 --> 00:12:12,240
# If you don't call me,
I'll jump off the roof.
207
00:12:14,320 --> 00:12:15,640
Ah!
208
00:12:16,800 --> 00:12:18,200
Ah ...
209
00:12:18,320 --> 00:12:19,880
Scheiße.
210
00:12:20,000 --> 00:12:22,640
(Entspannte Musik)
211
00:12:22,760 --> 00:12:24,840
Hey, das gibt's doch nicht.
212
00:12:27,600 --> 00:12:29,840
(Entspannte Musik)
213
00:12:29,960 --> 00:12:32,320
(Herzhaftes Lachen)
214
00:12:33,080 --> 00:12:34,280
Mein Meisterwerk!
215
00:12:34,400 --> 00:12:36,160
Die Gans ist im Arsch.
216
00:12:36,280 --> 00:12:38,080
(Lachen)
217
00:12:40,640 --> 00:12:43,080
Zwölf Stunden umsonst
hab ich gearbeitet.
218
00:12:43,200 --> 00:12:44,920
Wieso sagst du nicht Bescheid?
219
00:12:47,240 --> 00:12:49,720
(Entspannte Musik)
220
00:12:51,040 --> 00:12:54,320
# Walkin' the street up
to your mama's house.
221
00:12:54,440 --> 00:12:57,360
# Dirt road
with pink skies and rainbows.
222
00:12:57,480 --> 00:13:02,160
# Oh, I'll climb
the tallest mountain
223
00:13:02,280 --> 00:13:06,480
# just to hold your hand
and dance around.
224
00:13:06,600 --> 00:13:09,320
# The thought of you
reverbs in my head.
225
00:13:10,000 --> 00:13:11,720
# And that's why I said ...
226
00:13:11,840 --> 00:13:15,600
# I think I'm falling for you.
227
00:13:15,720 --> 00:13:18,320
# I think I'm falling for you.
228
00:13:19,080 --> 00:13:22,120
# If you don't call me,
I'll jump off the roof.
229
00:13:25,440 --> 00:13:27,440
(Sanfter Gesang)
230
00:13:30,720 --> 00:13:34,160
# Lieb mich, versteh mich,
ich seh dich.
231
00:13:34,280 --> 00:13:36,880
# Dein Blick ist ... ewig ...
232
00:13:37,920 --> 00:13:41,080
# gesaved für mich,
vergiss ihn nicht, oh.
233
00:13:41,200 --> 00:13:43,720
# Alles dreht sich,
weil ich habe mich verloren.
234
00:13:43,840 --> 00:13:46,520
# Heut Nacht, wir zwei,
fühle mich wie neugeboren.
235
00:13:46,640 --> 00:13:49,200
# Und wenn du gehst,
mache ich mir keine Sorgen,
236
00:13:49,320 --> 00:13:52,280
# denn du bist anders, yeah.
237
00:13:54,040 --> 00:13:56,560
(Entspannte Musik, sanfter Gesang)
# Yeah ...
238
00:14:01,120 --> 00:14:03,000
(Musik endet.)
(Ava:) Clean!
239
00:14:03,120 --> 00:14:04,400
Okay. Noch mal.
240
00:14:04,520 --> 00:14:08,120
# Ich seh dich,
dein Blick ist ... ewig ...
241
00:14:09,560 --> 00:14:12,600
# gesaved für mich,
vergiss ihn nicht, oh.
242
00:14:12,720 --> 00:14:15,240
# Alles dreht sich,
weil ich habe mich verloren,
243
00:14:15,360 --> 00:14:18,120
# heut Nacht, wir zwei,
fühle mich wie neugeboren.
244
00:14:18,240 --> 00:14:20,000
# Und wenn du gehst ...
(Abbruch)
245
00:14:20,120 --> 00:14:22,680
# Denn du bist anders, yeah.
246
00:14:23,640 --> 00:14:26,200
Nice!
- Ja ...
247
00:14:26,320 --> 00:14:28,080
(Klingel)
248
00:14:28,200 --> 00:14:30,240
Wer ist das?
- Mh ...
249
00:14:30,800 --> 00:14:32,360
Bestimmt die Nachbarn.
250
00:14:33,080 --> 00:14:34,360
Willst du aufmachen?
251
00:14:34,960 --> 00:14:39,200
Ich soll mit deinen Nachbarn reden?
- Die gucken mich so komisch an.
252
00:14:39,320 --> 00:14:40,400
Bitte, bitte, bitte.
253
00:14:40,520 --> 00:14:42,560
(Stimme von draußen)
254
00:14:47,240 --> 00:14:49,680
(Kieu My, sauer:)
Was soll ich jetzt machen?
255
00:14:49,800 --> 00:14:50,880
Sorry.
256
00:14:51,920 --> 00:14:53,440
Lasst euch nicht stören.
257
00:14:55,800 --> 00:14:57,720
(laut:) Ist das dein Ernst?
258
00:14:57,840 --> 00:14:59,440
Dann gib mir einfach Finn.
259
00:14:59,560 --> 00:15:00,840
Finn!
260
00:15:02,240 --> 00:15:03,840
Sorry.
261
00:15:03,960 --> 00:15:06,560
Weißt du, wie oft du mich
schon versetzt hast?
262
00:15:06,680 --> 00:15:08,320
Du hast es versprochen.
263
00:15:08,440 --> 00:15:09,760
(Piepton)
264
00:15:17,440 --> 00:15:19,360
Girls' Night fällt aus,
oder was?
265
00:15:20,960 --> 00:15:22,880
Korean-Horror-Nacht, tatsächlich.
266
00:15:26,040 --> 00:15:28,200
Fatou und ich
gucken auch Horrorfilme.
267
00:15:30,480 --> 00:15:31,520
Was so?
268
00:15:32,160 --> 00:15:35,120
Äh, ja, äh ...
"Dawn Of Death" und so was.
269
00:15:35,240 --> 00:15:36,560
Aber auch Härteres.
270
00:15:41,360 --> 00:15:43,040
Also auch Zombies?
- Mhm.
271
00:15:46,600 --> 00:15:49,040
Zoe pisst sich da immer ein.
272
00:15:49,160 --> 00:15:50,520
Nice.
273
00:15:51,480 --> 00:15:53,120
Heute gibt's aber keine.
274
00:15:53,240 --> 00:15:56,200
Sondern Gonjiam.
- Der von Bum-shik?
275
00:15:57,040 --> 00:15:59,520
"Haunted Asylum", ja.
Du kennst den?
276
00:16:00,360 --> 00:16:01,360
Lava!
277
00:16:01,480 --> 00:16:04,840
So 'ne Gruppe YouTuber gehen ...
- Ja, hab davon gehört.
278
00:16:06,800 --> 00:16:08,160
Ähm ...
279
00:16:09,320 --> 00:16:11,960
Ich glaub, Zoe kommt
in 'ner Stunde oder so.
280
00:16:12,080 --> 00:16:13,480
Bis dahin ...
281
00:16:14,880 --> 00:16:16,280
Wenn überhaupt.
282
00:16:16,400 --> 00:16:18,880
Ich glaub, ich chill einfach
in ihrem Zimmer.
283
00:16:27,040 --> 00:16:28,200
(leise:) Okay.
284
00:16:28,720 --> 00:16:30,440
Mh ...
285
00:16:30,960 --> 00:16:32,840
Jetzt, da du schon hier bist ...
286
00:16:36,840 --> 00:16:38,560
(Ava murmelt etwas.)
287
00:16:39,400 --> 00:16:41,600
Ein ein Meter großer Abstand ...
288
00:16:52,400 --> 00:16:55,400
(Angespannte Musik,
Schreie aus dem Fernseher)
289
00:17:01,040 --> 00:17:03,640
(lacht:) Der Schädel ist jetzt offen.
- Mhm.
290
00:17:06,440 --> 00:17:07,800
(Wimmern, Weinen aus TV)
291
00:17:07,920 --> 00:17:09,600
(Schreie)
292
00:17:10,200 --> 00:17:11,800
(Unbehaglicher Laut)
293
00:17:12,880 --> 00:17:14,880
Du bist echt hardcore,
weißt du das?
294
00:17:15,880 --> 00:17:17,320
Hättest du nicht gedacht?
295
00:17:19,960 --> 00:17:21,400
Doch, schon.
296
00:17:26,240 --> 00:17:28,440
Machst dich aber auch nicht schlecht.
297
00:17:30,160 --> 00:17:31,520
Danke.
298
00:17:35,240 --> 00:17:37,240
Mir machen halt
andere Dinge Angst.
299
00:17:39,080 --> 00:17:40,320
Hm?
300
00:17:42,040 --> 00:17:44,080
Mit Mädchen reden zum Beispiel.
301
00:17:48,600 --> 00:17:51,640
Was guckst du mich so an?
Die sind voll einschüchternd!
302
00:17:53,040 --> 00:17:54,440
Ja, schon.
303
00:17:58,760 --> 00:18:00,920
Du stehst doch auf Mädchen, oder?
304
00:18:03,720 --> 00:18:05,000
Wieso?
305
00:18:05,760 --> 00:18:07,440
Na, hast du da Tipps?
306
00:18:09,160 --> 00:18:11,320
Wie man mit Girls flirtet,
oder was?
307
00:18:17,960 --> 00:18:20,280
Wie flirtest du denn mit Boys?
(Lachen)
308
00:18:20,400 --> 00:18:21,680
Gar nicht.
309
00:18:22,480 --> 00:18:24,160
Kommen von selbst an.
310
00:18:26,920 --> 00:18:28,080
Versteh.
311
00:18:28,200 --> 00:18:30,280
(Weinen aus dem Fernseher)
312
00:18:32,680 --> 00:18:35,680
Okay, du willst wissen,
wie man mit Frauen flirtet?
313
00:18:38,200 --> 00:18:39,640
Gut.
314
00:18:40,560 --> 00:18:42,080
Bereit für ...
315
00:18:43,000 --> 00:18:44,160
(Räuspern)
316
00:18:45,720 --> 00:18:47,400
Lesbian Flirting 101?
317
00:18:48,640 --> 00:18:49,680
I guess.
318
00:18:50,880 --> 00:18:52,080
Okay ...
319
00:18:53,480 --> 00:18:55,120
Schritt eins ...
320
00:19:01,080 --> 00:19:03,240
Du musst ihnen
in die Augen starren.
321
00:19:04,440 --> 00:19:05,880
Aka die Totenstarre.
322
00:19:06,480 --> 00:19:07,720
(Kieu My lacht.)
323
00:19:11,000 --> 00:19:13,200
Okay, Schritt zwei wär dann ...
324
00:19:13,320 --> 00:19:16,280
Zeig ganz beiläufig
einfach deine Fingernägel.
325
00:19:19,200 --> 00:19:20,840
Meine Nägel?
326
00:19:20,960 --> 00:19:23,760
Ja, du weißt schon.
Ist so ein Zeichen unter Girls.
327
00:19:25,760 --> 00:19:27,280
For the sexy stuff.
328
00:19:29,000 --> 00:19:31,400
(Keuchen, angespannte Musik
aus dem Fernseher)
329
00:19:33,320 --> 00:19:34,680
(Leises Räuspern)
330
00:19:36,920 --> 00:19:39,640
Aber ich mein, ist halt auch
so ein dummes Klischee
331
00:19:39,760 --> 00:19:43,320
wie kurze Haare
oder so ein Cut in den Augenbrauen.
332
00:19:43,440 --> 00:19:45,360
Oder ... oder Fußball.
333
00:19:45,480 --> 00:19:46,600
Oder skaten.
334
00:19:49,280 --> 00:19:50,520
Ja, oder skaten.
335
00:19:52,400 --> 00:19:54,880
Im Endeffekt
ist es ja alles voll egal.
336
00:19:55,000 --> 00:19:57,080
Wen du jetzt magst,
was du machst,
337
00:19:57,200 --> 00:19:58,880
ob's 'n Girl oder 'n Boy ist.
338
00:20:01,840 --> 00:20:03,280
Wichtig ist nur ...
339
00:20:05,760 --> 00:20:07,040
Körpersprache.
340
00:20:08,720 --> 00:20:10,080
Vibes fühlen ...
341
00:20:12,280 --> 00:20:13,680
dein Herz hören.
342
00:20:14,880 --> 00:20:16,760
Bro, was für Herz.
343
00:20:16,880 --> 00:20:18,840
(Lachen)
Klar.
344
00:20:22,360 --> 00:20:23,360
Mh ...
345
00:20:26,040 --> 00:20:28,720
Bei meinem ersten Date
mit meiner Exfreundin ...
346
00:20:29,600 --> 00:20:31,080
haben wir einfach so ...
347
00:20:33,120 --> 00:20:35,920
sechs Stunden
aufm italienischen Friedhof gechillt
348
00:20:36,040 --> 00:20:37,880
und uns angeschwiegen.
349
00:20:40,520 --> 00:20:41,920
Wie bitter.
350
00:20:42,040 --> 00:20:45,920
Ich dachte die ganze Zeit:
"Mann, Fatou, küss sie endlich!"
351
00:20:46,040 --> 00:20:48,560
Aber ich hab's irgendwie
nicht hinbekommen.
352
00:20:51,880 --> 00:20:54,000
Einfach nur awkward gay silence.
353
00:20:54,640 --> 00:20:56,000
Für sechs Stunden.
354
00:20:57,360 --> 00:20:59,240
Auf 'nem Friedhof.
355
00:20:59,360 --> 00:21:00,760
(seufzt:) Aufm Friedhof.
356
00:21:03,720 --> 00:21:04,880
So.
357
00:21:06,560 --> 00:21:08,240
(Röchelnder Zombielaut)
358
00:21:08,360 --> 00:21:09,960
Ey, Puppe ...
359
00:21:10,800 --> 00:21:13,240
Hast du Angst vor 'nem Zungenkuss?
360
00:21:17,720 --> 00:21:19,200
Ja, so ungefähr.
361
00:21:26,880 --> 00:21:28,120
Und dann?
362
00:21:29,760 --> 00:21:31,200
Mmmmh ...
363
00:21:33,120 --> 00:21:34,480
Und dann ...
364
00:21:38,560 --> 00:21:39,920
hab ich ...
365
00:21:42,040 --> 00:21:43,920
irgendwann ihre Hand genommen.
366
00:21:50,360 --> 00:21:51,840
(flüstert:) Und dann?
367
00:21:54,800 --> 00:21:57,040
Hab ich ihr Gesicht
zu mir gedreht ...
368
00:22:02,440 --> 00:22:03,760
und sie geküsst.
369
00:22:12,760 --> 00:22:14,440
War voll das schöne Gefühl.
370
00:22:16,440 --> 00:22:17,640
Du ...
371
00:22:18,600 --> 00:22:20,120
Also, so ...
372
00:22:21,600 --> 00:22:23,120
rein hypothetisch ...
373
00:22:23,880 --> 00:22:25,440
ähm ...
374
00:22:25,560 --> 00:22:29,120
wenn du jemanden aus der
Freundesgruppe auswählen müsstest ...
375
00:22:32,640 --> 00:22:33,920
Zum Daten?
376
00:22:34,480 --> 00:22:35,480
Wer wär das?
377
00:22:38,080 --> 00:22:39,320
Mmmh ...
378
00:22:41,480 --> 00:22:44,480
Ich date eigentlich
grundsätzlich keine Freundinnen.
379
00:22:44,600 --> 00:22:45,840
Weil ...
380
00:22:47,280 --> 00:22:48,520
Ich auch nicht.
381
00:22:49,720 --> 00:22:51,280
Ist richtig hardcore.
382
00:22:51,400 --> 00:22:53,160
(Schreie aus dem Fernseher)
383
00:22:57,440 --> 00:23:00,320
(Langsame rhythmische Musik:
"Hit Different" von SZA)
384
00:23:00,440 --> 00:23:02,080
# Hit different.
385
00:23:02,200 --> 00:23:04,600
# Hit different.
- # Hit different.
386
00:23:08,480 --> 00:23:10,520
# Hit different
when I'm sittin' here
387
00:23:10,640 --> 00:23:12,280
# alone, all by myself.
388
00:23:12,400 --> 00:23:14,600
# Hit different
when I think you might be
389
00:23:14,720 --> 00:23:16,320
# with somebody else.
390
00:23:16,440 --> 00:23:19,880
# Hit different, hit different.
Hit different, hit different.
391
00:23:24,040 --> 00:23:25,920
# This shit.
392
00:23:26,040 --> 00:23:28,080
# Oh ... yeah.
24879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.