All language subtitles for [German] Fühlen - DRUCK Nora - Folge 10 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,360 --> 00:00:02,040 (Entspannte Musik) 2 00:00:03,840 --> 00:00:05,960 Wakey-wakey! (Sanftes Lachen) 3 00:00:08,480 --> 00:00:09,480 (Lachen) 4 00:00:09,600 --> 00:00:10,640 Mh! 5 00:00:11,880 --> 00:00:14,000 (Verträumte Musik, Ächzen) 6 00:00:16,360 --> 00:00:17,720 Boah, Leute. 7 00:00:19,520 --> 00:00:22,480 Willkommen im Land der Lebenden. - Jajaja. 8 00:00:24,480 --> 00:00:25,960 Hast du gut geschlafen? 9 00:00:26,080 --> 00:00:28,640 Ich hab bis grade eben sehr gut geschlafen. 10 00:00:28,760 --> 00:00:31,920 Wenn wir noch ausschlafen, wird's irgendwann langweilig. 11 00:00:32,040 --> 00:00:35,400 Boah, was machst du? - Fatou, kalte Pizza, ernsthaft? 12 00:00:35,520 --> 00:00:38,200 Nicht über meinem Kopf! - Die ist so labberig! 13 00:00:38,720 --> 00:00:39,880 Disgusting. 14 00:00:40,000 --> 00:00:41,920 Ihr habt 'ne bad attitude. 15 00:00:42,040 --> 00:00:43,640 (Lachen) Oh, Leute ... 16 00:00:43,760 --> 00:00:46,920 (Stimmen werden undeutlich, dumpfes Rauschen.) 17 00:00:57,640 --> 00:00:59,040 Alles gut? 18 00:01:00,360 --> 00:01:01,840 Ähm ... ja. 19 00:01:02,560 --> 00:01:03,840 Klar. 20 00:01:07,400 --> 00:01:08,680 Was ist los? 21 00:01:08,800 --> 00:01:09,800 Pizza? 22 00:01:10,680 --> 00:01:11,720 M-m. 23 00:01:21,000 --> 00:01:22,320 Ja, also ... 24 00:01:25,760 --> 00:01:27,480 Keine Ahnung. 25 00:01:27,600 --> 00:01:29,640 Nein, nicht alles gut. 26 00:01:37,040 --> 00:01:38,240 Mh ... 27 00:01:41,440 --> 00:01:42,680 Was los? 28 00:01:44,320 --> 00:01:46,640 Weiß nicht, grad ist irgendwie alles so ... 29 00:01:47,800 --> 00:01:49,240 bisschen ... 30 00:01:49,800 --> 00:01:51,120 komisch. 31 00:01:53,160 --> 00:01:55,240 Wieso? Wie, komisch? 32 00:01:58,800 --> 00:02:00,160 Also ... 33 00:02:01,680 --> 00:02:02,920 irgendwie ... 34 00:02:03,760 --> 00:02:06,520 fühlt es sich grad so an, als wär ich irgendwie ... 35 00:02:07,680 --> 00:02:09,480 weit weg oder so, also ... 36 00:02:12,080 --> 00:02:13,520 Mh ... 37 00:02:13,640 --> 00:02:16,880 Ich hab einfach manchmal das Gefühl, dass ich so ... 38 00:02:17,000 --> 00:02:18,600 die Verbindung so ... 39 00:02:19,600 --> 00:02:23,600 so zwischen meinem, meinem ... Kopf und ... meinem ganzen Körper, 40 00:02:23,720 --> 00:02:25,200 dass die irgendwie so ... 41 00:02:26,200 --> 00:02:27,440 nicht ... 42 00:02:28,440 --> 00:02:30,000 so, nicht da ist. 43 00:02:30,120 --> 00:02:33,480 Also, als ... ja, als könnt ich so ... 44 00:02:34,720 --> 00:02:37,560 nicht meinen Körper fühlen, richtig. 45 00:02:39,080 --> 00:02:40,640 Ähm ... 46 00:02:40,760 --> 00:02:42,080 Ja. Deswegen ... 47 00:02:43,120 --> 00:02:45,240 war ich halt auch die ganze Zeit so ... 48 00:02:46,280 --> 00:02:49,280 so ... abwesend irgendwie und scheiße und ... 49 00:02:49,400 --> 00:02:52,560 hab ... die Pullis verkackt und ... 50 00:02:54,160 --> 00:02:56,760 Die Scheiße mit dir, Fatou, und ... 51 00:02:57,440 --> 00:02:59,280 das tut mir wirklich voll leid. 52 00:03:00,280 --> 00:03:02,600 Ich dachte, du hast keinen Bock auf uns. 53 00:03:02,720 --> 00:03:04,280 Nein! 54 00:03:04,400 --> 00:03:07,080 Und willst nicht mit uns abhängen. Mann, Nora ... 55 00:03:07,600 --> 00:03:08,960 I'm sorry. 56 00:03:09,080 --> 00:03:11,320 Ich war voll die Bitch. - Hey ... 57 00:03:11,440 --> 00:03:13,880 Ja, war sie. Aber ... - Nein! 58 00:03:14,000 --> 00:03:15,240 Danke, Fatou. 59 00:03:15,360 --> 00:03:17,480 Nein, aber ... ist ja auch verständlich. 60 00:03:17,600 --> 00:03:20,360 Du wirktest wirklich so weit weg die ganze Zeit. 61 00:03:20,480 --> 00:03:23,680 Na ja, also, die Therapeutin hat gesagt, 62 00:03:23,800 --> 00:03:25,400 das ist irgendwie so ein ... 63 00:03:27,320 --> 00:03:28,400 Warte, ich hab ... 64 00:03:29,760 --> 00:03:31,680 Zeichnungen aus der Stunde. 65 00:03:33,480 --> 00:03:35,480 Aus der Therapiestunde? - Ja. 66 00:03:38,640 --> 00:03:39,760 Hier. 67 00:03:39,880 --> 00:03:41,200 Ja ... 68 00:03:45,000 --> 00:03:46,320 Hm. 69 00:03:49,840 --> 00:03:52,080 Irgendwie find ich das voll schön. 70 00:03:52,800 --> 00:03:54,600 Ja? - Ja. 71 00:03:54,720 --> 00:03:55,880 Ist das komisch? 72 00:03:56,760 --> 00:03:58,760 Nein. Also, danke. 73 00:04:10,360 --> 00:04:14,040 Sag, Nora, kannst du mir ... hier in dieses ... 74 00:04:15,520 --> 00:04:19,120 Quadrat so ein Axolotl in ... space reinmalen? 75 00:04:19,240 --> 00:04:20,320 Ein was? 76 00:04:20,440 --> 00:04:22,080 Ein Axolotl. 77 00:04:22,200 --> 00:04:23,280 Ähm ... (Lachen) 78 00:04:23,400 --> 00:04:25,280 Und das soll dann das Logo werden? 79 00:04:25,880 --> 00:04:27,200 Na ja, warum nicht? 80 00:04:28,480 --> 00:04:29,800 Hä? 81 00:04:30,360 --> 00:04:33,320 Glaubst du, man kann da wirklich was draufzeichnen? 82 00:04:33,440 --> 00:04:36,600 Ich weiß nicht, ob jeder ein Axo-lotl haben will? 83 00:04:36,720 --> 00:04:40,440 Aber ... was ist, wenn einfach jeder so selbst entscheiden kann, 84 00:04:40,560 --> 00:04:41,920 was er drauf haben will? 85 00:04:42,040 --> 00:04:44,920 Dann kann sich jeder sein eigenes Motto aussuchen. 86 00:04:45,040 --> 00:04:47,760 Wir tun das ins Quadrat - und drunter das Schullogo. 87 00:04:47,880 --> 00:04:50,400 Ja. Die Leute können das personalisieren lassen, 88 00:04:50,520 --> 00:04:52,200 was sie eh schon gekauft haben. 89 00:04:52,320 --> 00:04:53,720 Nora, schaffst du das? 90 00:04:53,840 --> 00:04:56,640 Wir können halt - no offense - alle nicht zeichnen. 91 00:04:56,760 --> 00:04:58,440 Du müsstest das alleine machen. 92 00:04:58,560 --> 00:05:01,560 Manchmal hat die Gefühlstaubheit auch ihre Vorteile. 93 00:05:02,240 --> 00:05:04,960 Okay, geil! - Wir sind nicht böse, wenn nicht. 94 00:05:05,480 --> 00:05:07,280 Ja, kein Stress. - Nee. 95 00:05:07,400 --> 00:05:08,600 Auch nicht von mir. 96 00:05:08,720 --> 00:05:11,160 (Lachen) Stress vorbei. 97 00:05:11,280 --> 00:05:13,520 Oh Mann, Leute. Nein, das kriegen wir hin. 98 00:05:13,640 --> 00:05:17,080 Dann kriegst du dein Axolotl. Lost in space. 99 00:05:17,200 --> 00:05:18,200 (Klingel) 100 00:05:18,320 --> 00:05:20,400 Vorher hab ich noch nie davon gehört. 101 00:05:20,520 --> 00:05:22,560 Oh, äh, ich glaub, das ist Zoe. 102 00:05:22,680 --> 00:05:23,880 Seid lieb zu ihr. 103 00:05:24,000 --> 00:05:26,560 Sie hatte ein wichtiges Meeting mit Finn gestern. 104 00:05:26,680 --> 00:05:28,280 Versprochen. - Okay, danke. 105 00:05:30,160 --> 00:05:31,480 Ich muss mal aufs Klo. 106 00:05:33,120 --> 00:05:34,840 (Kieu My:) Yo, Zoe, was geht? 107 00:05:36,520 --> 00:05:39,360 Ja, hey, ähm ... die Nachbarn haben ... 108 00:05:39,480 --> 00:05:41,000 (flüstert:) Ist das Kieu My? 109 00:05:41,120 --> 00:05:43,640 Ist Zoe da? - Ach so, nee, noch nicht, aber ... 110 00:05:44,320 --> 00:05:45,720 Hi. - Ähm ... 111 00:05:46,560 --> 00:05:48,320 Ja, ich ruf sie mal an. - Hallo. 112 00:05:48,440 --> 00:05:50,440 Du kannst einfach da ablegen und so. 113 00:06:00,160 --> 00:06:01,200 (Vibrieren) 114 00:06:03,720 --> 00:06:04,920 Nora, alles klar? 115 00:06:05,040 --> 00:06:07,720 Äh, ja, sie geht bestimmt gleich ran ... 116 00:06:09,920 --> 00:06:12,560 Hey, Zoe, na? Was geht? 117 00:06:12,680 --> 00:06:16,760 "Ja, sorry, Bro. Fuck, ich hab's total verpennt." 118 00:06:17,240 --> 00:06:18,920 Ah. - "Hey." 119 00:06:19,040 --> 00:06:20,960 Also lief wohl gut mit Finn, ja? 120 00:06:22,080 --> 00:06:25,840 "Ähm, ja, erzähl ich dir alles, wenn ich wieder da bin." 121 00:06:25,960 --> 00:06:27,920 "Okay? Mein Akku ist gleich alle." 122 00:06:28,040 --> 00:06:30,640 "Oh, Kieu My! Tut mir voll l- ..." (Piepton) 123 00:06:30,760 --> 00:06:32,200 (Seufzen) 124 00:06:32,320 --> 00:06:33,760 Also, ey ... 125 00:06:33,880 --> 00:06:35,200 Ey ... 126 00:06:35,880 --> 00:06:37,680 Deine Schwester manchmal, ne? 127 00:06:37,800 --> 00:06:40,000 (seufzt:) Ja, tell me about it. 128 00:06:40,120 --> 00:06:42,360 Na egal. Willst du dich dazusetzen? 129 00:06:42,480 --> 00:06:44,040 Ja, klar. 130 00:06:53,360 --> 00:06:54,880 Donuts. 131 00:07:07,160 --> 00:07:08,560 Gönn dir. 132 00:07:13,200 --> 00:07:15,440 Magst du kalte Pizza? - Mhm. 133 00:07:15,560 --> 00:07:17,320 Willst du auch? - Ja. 134 00:07:18,880 --> 00:07:20,640 Mh ... danke. 135 00:07:20,760 --> 00:07:23,720 Ich heb mir immer ein Stück bis zum nächsten Morgen auf, 136 00:07:23,840 --> 00:07:26,200 damit ich's dann essen kann. - Ich auch. 137 00:07:26,320 --> 00:07:27,760 Du auch? 138 00:07:27,880 --> 00:07:31,240 Ich find, kalte Pizza schmeckt sogar besser als warme. - Oder? 139 00:07:32,320 --> 00:07:33,920 (Sanfte verspielte Musik) 140 00:07:39,280 --> 00:07:41,160 Sind das Donuts? - Ja, nimm. 141 00:07:43,160 --> 00:07:45,080 (Lässige Musik) 142 00:07:47,520 --> 00:07:51,320 (Musik: "Things I Thought Were Mine" von Alfie Templeman) 143 00:07:51,440 --> 00:07:56,000 # What makes you think you're too good for me? 144 00:07:56,120 --> 00:08:00,280 # What makes me miss the way we used to be? 145 00:08:01,040 --> 00:08:03,040 # You say I'm the wrong guy ... 146 00:08:03,160 --> 00:08:05,480 # to sit with and stand by. 147 00:08:07,720 --> 00:08:09,560 # Well, I don't know, babe. 148 00:08:10,920 --> 00:08:12,920 (Sanfte verspielte Musik) 149 00:08:22,960 --> 00:08:25,160 (Lässige, verspielte Musik) 150 00:08:29,680 --> 00:08:31,520 Klebt das? - Ja. 151 00:08:31,640 --> 00:08:33,040 Sollte es. 152 00:08:34,080 --> 00:08:35,320 Super. 153 00:08:36,720 --> 00:08:40,040 Hey, Zoe, jetzt entspann dich mal. Wir kriegen das hin, okay? 154 00:08:40,159 --> 00:08:42,199 (Seufzen) Mann, du kennst doch Kiki. 155 00:08:42,320 --> 00:08:44,480 Wenn ihr hier irgendwas nicht gefällt, 156 00:08:44,600 --> 00:08:46,920 können wir das Ganze auch gleich vergessen. 157 00:08:47,800 --> 00:08:49,720 Warum bist du nicht aufgeregt? 158 00:08:49,840 --> 00:08:53,280 Weil wir's dreimal geübt haben. Und Kiki will ja auch nach Trier. 159 00:08:54,880 --> 00:08:55,880 (seufzt:) Ja. 160 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 Du weißt deinen Einsatz? - Ja, chill mal. Ist alles gut. 161 00:09:01,560 --> 00:09:03,560 Was machst du denn hier? 162 00:09:04,200 --> 00:09:06,440 Ähm ... hallo, Kiki. 163 00:09:06,560 --> 00:09:09,240 Willkommen zu Machwitz Consulting. 164 00:09:09,800 --> 00:09:11,880 Ja, ähm ... Wir möchten mit dir reden. 165 00:09:12,000 --> 00:09:14,400 Komm bitte rein. Ich nehm dir das mal ab. 166 00:09:14,520 --> 00:09:16,200 Setz dich mal. - Danke schön. 167 00:09:16,320 --> 00:09:18,640 Du siehst aber schick aus. - Danke, ähm ... 168 00:09:18,760 --> 00:09:20,640 Komm, setz dich mal bitte hin. - Ja. 169 00:09:22,720 --> 00:09:24,640 Ähm, ja, gut. - Was machst du hier? 170 00:09:24,760 --> 00:09:26,520 Ich krieg ein Bier dafür. - Mhm. 171 00:09:27,360 --> 00:09:29,000 Okay. Also. 172 00:09:29,960 --> 00:09:33,640 Das ist ... - (beide:) Kikis Plan zum Glück. 173 00:09:35,720 --> 00:09:37,320 Ja, ähm ... also. 174 00:09:38,600 --> 00:09:41,440 Liebe Kiki. Du bist eine tolle Schwester, 175 00:09:41,560 --> 00:09:44,960 und du warst immer für uns da und hast uns immer beschützt. 176 00:09:45,520 --> 00:09:47,200 Ähm, und ... 177 00:09:47,320 --> 00:09:51,360 Du bist extra aus Trier hergefahren, weil wir Scheiße gebaut haben. 178 00:09:51,480 --> 00:09:53,320 Du stehst immer an unserer Seite. 179 00:09:53,440 --> 00:09:56,920 Und deswegen wollen wir jetzt mal, dass du an dich denkst - 180 00:09:57,040 --> 00:09:59,200 und du möchtest gerne nach Trier. 181 00:09:59,800 --> 00:10:02,840 Und Carlos fühlt sich ja auch superwohl in Trier. 182 00:10:03,360 --> 00:10:04,960 Ne? - Ja. 183 00:10:07,720 --> 00:10:10,040 Genau. Also, ähm ... 184 00:10:13,320 --> 00:10:15,880 Ja, Trier ist doch voll okay eigentlich, ne? 185 00:10:16,000 --> 00:10:18,560 Trier ist wirklich gut. Bin happy mit dir da. 186 00:10:22,080 --> 00:10:25,520 Ja, gut. Dann kommen wir mal zur finanziellen Seite dieser ... 187 00:10:25,640 --> 00:10:27,160 äh, Vorstellung. 188 00:10:27,280 --> 00:10:28,720 (Zoe:) Genau, ähm ... 189 00:10:31,560 --> 00:10:32,880 Und ... 190 00:10:33,600 --> 00:10:36,560 Ja. Also, wir haben das alles mal durchgerechnet. 191 00:10:36,680 --> 00:10:40,760 Wenn wir beide das Kindergeld haben und dann auch noch BAföG bekommen 192 00:10:40,880 --> 00:10:43,720 und dann auch noch das dritte Zimmer hier vermieten, 193 00:10:43,840 --> 00:10:45,880 sind wir nicht mehr auf Mama angewiesen 194 00:10:46,000 --> 00:10:48,120 und können die Wohnung selbst bezahlen. 195 00:10:48,240 --> 00:10:50,840 Und sind auch noch im Plus. - Ja. Ganz wichtig. 196 00:10:54,960 --> 00:10:57,880 Wenn ich fahre und dir jetzt was passiert, Nora ... 197 00:10:58,000 --> 00:10:59,160 Kiki ... 198 00:10:59,760 --> 00:11:01,680 Ich mach die Therapie, wirklich. 199 00:11:02,400 --> 00:11:04,600 Ich versteh mich super mit Frau Heinemann 200 00:11:04,720 --> 00:11:07,160 und hab echt das Gefühl, dass es was bringt. 201 00:11:07,280 --> 00:11:10,280 Und wenn's Mama schlechter geht oder ihr euch streitet? 202 00:11:10,400 --> 00:11:13,520 Kiki. Wir haben hier auch Freunde, die für uns da sind. 203 00:11:13,640 --> 00:11:17,760 Ich weiß, du willst uns beschützen und die Verantwortung übernehmen, 204 00:11:17,880 --> 00:11:19,800 aber das musst du einfach nicht mehr. 205 00:11:19,920 --> 00:11:21,640 Ja, aber ... - Komm, Schatz. 206 00:11:22,200 --> 00:11:23,640 Du bist immer für alle da. 207 00:11:25,560 --> 00:11:27,480 Die beiden kriegen das schon hin. 208 00:11:28,720 --> 00:11:31,360 Und was fang ich mit Luxemburgisch in Berlin an? 209 00:11:32,600 --> 00:11:33,600 Oder? 210 00:11:33,720 --> 00:11:36,120 Jetzt noch der wichtigste Punkt. - Genau. 211 00:11:38,680 --> 00:11:41,960 Letztendlich, Kiki, wollen wir, dass du glücklich bist. 212 00:11:42,080 --> 00:11:44,280 Und du bist eindeutig ... 213 00:11:45,000 --> 00:11:48,720 glücklicher in Trier, was man an diesem Graphen erkennt. 214 00:11:48,840 --> 00:11:52,120 Genau, es geht so, woop, nach oben. - Gott, seid ihr süß. 215 00:11:57,000 --> 00:12:00,520 Mann, ihr sagt sofort Bescheid, wenn das hier nicht funktioniert. 216 00:12:00,640 --> 00:12:03,320 Ja. - Oder wenn's Mama irgendwie schlechter geht, 217 00:12:03,440 --> 00:12:05,520 sie Scheiße baut ... Versprochen! 218 00:12:05,640 --> 00:12:07,360 Versprochen. - Auf jeden Fall. 219 00:12:08,440 --> 00:12:09,760 Okay. Kommt mal her. 220 00:12:13,920 --> 00:12:15,640 (Entspannte Musik) 221 00:12:21,200 --> 00:12:22,440 Oh mein Gott. 222 00:12:22,560 --> 00:12:23,880 (Freudiges Quieken) 223 00:12:25,880 --> 00:12:27,520 Danke, Kiki! 224 00:12:27,640 --> 00:12:29,880 Danke schön. (Heitere Popmusik) 225 00:12:30,000 --> 00:12:33,040 # I've been fooled once, but I won't be fooled again. 226 00:12:33,160 --> 00:12:34,480 (Lachen) 227 00:12:34,600 --> 00:12:37,120 Hey, probiert doch. - Ist das dein Ernst? 228 00:12:37,240 --> 00:12:38,960 Probier, das ist vegetarisch. 229 00:12:39,080 --> 00:12:42,240 Aber nur weil's vegan ist, ist es trotzdem noch Hundefutter! 230 00:12:42,360 --> 00:12:44,400 Okay, probier. - Eins, zwei, drei. 231 00:12:47,520 --> 00:12:48,760 Bisschen trocken. 232 00:12:49,640 --> 00:12:51,840 Schmeckt nach nichts, aber irgendwie geil. 233 00:12:51,960 --> 00:12:53,000 Das ist pappig! 234 00:12:53,120 --> 00:12:57,040 "Iiih, Fatou, iiih!" Und am Ende esst ihr alles. 235 00:12:58,400 --> 00:13:01,520 Könnt ihr's fassen, dass in einem Monat Weihnachten ist? 236 00:13:01,640 --> 00:13:03,240 Was? - Oh mein Gott, ja. 237 00:13:03,360 --> 00:13:05,080 Und übermorgen ist Thanksgiving. 238 00:13:05,200 --> 00:13:08,080 Das war so cool in den Staaten, ich vermiss das voll. 239 00:13:08,200 --> 00:13:11,080 Ich hab 'n Problem mit Thanksgiving. - Warum? 240 00:13:11,200 --> 00:13:12,680 Weil da halt gefeiert wird, 241 00:13:12,800 --> 00:13:15,160 dass Ureinwohnern ihr Land weggenommen wurde. 242 00:13:15,280 --> 00:13:17,080 Ja ... - Fair enough. 243 00:13:17,200 --> 00:13:19,760 Ist halt mega schön, mit der Familie dazusitzen. 244 00:13:19,880 --> 00:13:21,640 Das kann ich mir auch vorstellen. 245 00:13:21,760 --> 00:13:25,720 Ey, Leute ... Wir haben die 73. Bestellung reinbekommen. 246 00:13:25,840 --> 00:13:27,160 Krass. - For real? 247 00:13:27,760 --> 00:13:29,800 Nice. Was wollen denn die Leute so? 248 00:13:30,400 --> 00:13:32,840 Ich hab gehört, dieser Essem aus der Zwölften 249 00:13:32,960 --> 00:13:35,520 will ein Bild von seiner Freundin aufm Pulli. 250 00:13:35,640 --> 00:13:38,080 (Prusten) Und das musst du zeichnen! 251 00:13:38,200 --> 00:13:39,640 Cute! 252 00:13:39,760 --> 00:13:42,080 Wie cringe ist das denn? - Ich find's sweet. 253 00:13:42,200 --> 00:13:44,800 Die Pullover werden die neuen Tattoos der Schule. 254 00:13:44,920 --> 00:13:46,880 So was von. - Partnersweater. 255 00:13:51,720 --> 00:13:53,560 Was ist denn jetzt Phase bei euch? 256 00:13:54,840 --> 00:13:57,760 Ähm ... Also, wir sind einfach Freunde. 257 00:13:58,880 --> 00:14:00,600 Hm. - Ja. 258 00:14:03,680 --> 00:14:06,760 Aber du hast Angst, dass er was mit 'ner anderen startet. 259 00:14:08,480 --> 00:14:09,920 Vielleicht. 260 00:14:10,040 --> 00:14:11,960 Ja. - Versteh ich voll. 261 00:14:12,760 --> 00:14:15,160 Ich würd gern erst mal gefriendzonet werden. 262 00:14:15,720 --> 00:14:17,120 Hör auf. 263 00:14:21,840 --> 00:14:25,240 Ein Friendship-Blick war das aber grade nicht in deine Richtung. 264 00:14:26,160 --> 00:14:29,160 Ich wünschte einfach, dass wir cool miteinander wären. 265 00:14:30,840 --> 00:14:34,040 Ich würd voll gern was für ihn tun, aber ich hab das Gefühl, 266 00:14:34,160 --> 00:14:37,240 dass er das nicht so feiert, wenn wir was zu zweit machen. 267 00:14:37,360 --> 00:14:39,640 Es ist ein bisschen awkward zwischen uns. 268 00:14:40,360 --> 00:14:42,800 Hä? Dann machen wir was in der Gruppe mit ihm. 269 00:14:42,920 --> 00:14:44,040 Echt? - Oder? 270 00:14:44,160 --> 00:14:47,000 Wir sind so cool, da wird er doch nicht Nein sagen. 271 00:14:47,120 --> 00:14:50,480 (Junge:) .. mit 'nem Comic auf dem Abipulli rumlaufen. 272 00:14:50,600 --> 00:14:54,080 'Tschuldigung, bin ich zwölf? - Du bist einfach nur mad, weil ... 273 00:14:54,200 --> 00:14:57,640 Für 'ne Zwölfjährigenidee haben schon ziemlich viele bestellt. 274 00:14:57,760 --> 00:14:59,840 Ja, 76, um genau zu sein. 275 00:14:59,960 --> 00:15:03,840 Ich hab's auf Instagram gesehen. Kann man noch bestellen, oder ... 276 00:15:03,960 --> 00:15:05,440 Du? 277 00:15:05,560 --> 00:15:06,560 Wieso nicht? 278 00:15:08,600 --> 00:15:10,360 Okay. 279 00:15:10,480 --> 00:15:13,760 Ja, cool, dann verkauft ihr dreieinhalb Pullis, und dann? 280 00:15:13,880 --> 00:15:17,120 Wir wollen einen Abiball, keine Dorfparty im Gemeindehaus. 281 00:15:17,240 --> 00:15:18,880 Wir haben noch andere Sachen. 282 00:15:19,000 --> 00:15:21,560 Trinkflaschen, Schwimmflügel, Masken ... 283 00:15:21,680 --> 00:15:23,480 Genau, und unser Livekonzert. 284 00:15:23,600 --> 00:15:25,960 Es wird riesig. Fatou und ich singen sogar. 285 00:15:26,080 --> 00:15:28,800 Wir haben das richtig groß organisiert. 286 00:15:28,920 --> 00:15:30,080 For real? - Mhm. 287 00:15:30,200 --> 00:15:32,640 Oh, krass. - Mhm. 288 00:15:32,760 --> 00:15:35,680 Richtig nice. Wir haben uns ein Konzept überlegt. 289 00:15:35,800 --> 00:15:37,600 Ich freu mich auch mega drauf. 290 00:15:38,280 --> 00:15:39,840 Äh, Nora? 291 00:15:39,960 --> 00:15:43,120 Ja? - Könnt ich vielleicht 'n Pulli mit 'ner Tänzerin haben? 292 00:15:43,240 --> 00:15:46,480 Eine von den Stickern auf Instagram. - Klar, kann ich machen. 293 00:15:46,600 --> 00:15:47,600 Okay, cool. 294 00:15:49,040 --> 00:15:50,080 Ciao. 295 00:15:51,840 --> 00:15:53,360 Was war das? - Livekonzert? 296 00:15:53,480 --> 00:15:55,800 Die haben mich voll in die Mangel genommen. 297 00:15:55,920 --> 00:15:58,640 Ich musste was sagen. Aber, hey, da wird voll cool. 298 00:15:58,760 --> 00:16:00,160 Nein. - Komm schon, Fatou. 299 00:16:00,280 --> 00:16:02,720 Ich hatte keine Wahl. Ist doch 'ne gute Idee. 300 00:16:02,840 --> 00:16:05,800 Nein, nein, nein. - Das wird mega cool. 301 00:16:06,400 --> 00:16:08,440 Safe! Und Kieu My fährt voll drauf ab. 302 00:16:08,560 --> 00:16:11,560 I'm sure. She's gonna love you afterwards. 303 00:16:11,680 --> 00:16:13,400 Was ist? 304 00:16:15,280 --> 00:16:16,280 Wie geht's dir? 305 00:16:18,360 --> 00:16:20,560 Pff ... ja, weiß nicht so richtig. 306 00:16:24,880 --> 00:16:26,440 Also ... 307 00:16:26,560 --> 00:16:30,000 Ich bin eigentlich nur gekommen, weil ich sagen wollte, dass ... 308 00:16:30,560 --> 00:16:33,560 Ich hab mitbekommen, was du in Englisch erzählt hast. 309 00:16:34,760 --> 00:16:36,800 Mit deiner Mom und so. Und das ist ... 310 00:16:37,440 --> 00:16:38,440 echt heftig. 311 00:16:40,880 --> 00:16:43,880 Ja, ich hab nicht so coole Dinge gesagt in letzter Zeit. 312 00:16:46,200 --> 00:16:47,400 Okay. 313 00:16:53,400 --> 00:16:56,360 Was ich eigentlich sagen wollte, ist, dass ... Sorry. 314 00:17:00,440 --> 00:17:01,720 Danke. 315 00:17:04,119 --> 00:17:06,679 Wir ... wir sehen uns dann, ja? - Ja. 316 00:17:07,319 --> 00:17:08,679 Ciao. 317 00:17:08,800 --> 00:17:11,960 (Lässige Popmusik: "goin' out" von ROLE MODEL) 318 00:17:12,079 --> 00:17:14,359 # I can barely leave the house. 319 00:17:15,040 --> 00:17:17,360 # Mood is always movin' south. 320 00:17:17,920 --> 00:17:20,080 # And you don't know what that's about. 321 00:17:20,800 --> 00:17:22,960 # Don't hit me if you're goin' out. 322 00:17:24,200 --> 00:17:26,080 # I can barely leave the house. 323 00:17:27,079 --> 00:17:29,000 # Mood is always movin' south. 324 00:17:29,920 --> 00:17:32,160 # And you don't know what that's about. 325 00:17:33,040 --> 00:17:34,240 # Yeah. 326 00:17:34,360 --> 00:17:35,640 # I don't say much. 327 00:17:35,760 --> 00:17:38,680 # I know goin' out don't really take much. 328 00:17:38,800 --> 00:17:41,720 # But frat boys in the city gonna hate us. 329 00:17:41,840 --> 00:17:44,800 # They impress their daddies with an A plus. 330 00:17:44,920 --> 00:17:46,840 # Don't hit me if you're goin' out. 331 00:17:48,120 --> 00:17:50,360 # I can barely leave the house. 332 00:17:52,080 --> 00:17:54,200 So. Fertig? - Yes. 333 00:17:55,520 --> 00:17:57,120 Sieht ziemlich geil aus. 334 00:17:57,800 --> 00:17:59,240 Ja. 335 00:17:59,360 --> 00:18:01,680 Ich hoff einfach, dass es Ava gefallen wird. 336 00:18:01,800 --> 00:18:03,960 Klar! Sie wird's safe so feiern. - Ja? 337 00:18:04,080 --> 00:18:05,080 Ja! 338 00:18:07,320 --> 00:18:08,440 Ja, ich hoffe mal. 339 00:18:09,680 --> 00:18:12,520 Und, ist es cool, dass Josh jetzt gleich kommt? 340 00:18:13,120 --> 00:18:15,800 Ja, voll. Nein, ich freu mich, dass er kommt. 341 00:18:15,920 --> 00:18:17,520 Gut. - Ja. 342 00:18:17,640 --> 00:18:19,360 (Türgeräusch) Cool. 343 00:18:20,920 --> 00:18:22,200 Hey. - Na? 344 00:18:22,960 --> 00:18:24,000 Nice. 345 00:18:24,120 --> 00:18:25,680 Ey, ist richtig gut geworden. 346 00:18:25,800 --> 00:18:26,920 Ne? - Leute. 347 00:18:27,760 --> 00:18:30,160 Heute sag ich's Kieu My straight-up. 348 00:18:30,280 --> 00:18:31,720 Safe. - Was? 349 00:18:31,840 --> 00:18:33,600 Was willst du ihr denn sagen? 350 00:18:34,680 --> 00:18:35,680 Nora. 351 00:18:36,480 --> 00:18:38,600 Weißt du. - Geil. Viel Glück. Wirklich. 352 00:18:38,720 --> 00:18:40,840 Ich drück dir die Daumen. - Danke schön. 353 00:18:42,320 --> 00:18:44,720 Du musst uns aber sofort Bescheid sagen, ja? 354 00:18:44,840 --> 00:18:46,200 Ja ... - Hi! 355 00:18:46,320 --> 00:18:47,680 Oh, hey. 356 00:18:49,920 --> 00:18:51,520 Hi! - Na? 357 00:18:52,800 --> 00:18:55,360 Sieht ja richtig gut aus. - Danke schön. 358 00:18:55,480 --> 00:18:57,640 Soll ich noch helfen? - Nein, alles gut. 359 00:18:57,760 --> 00:19:00,080 Wir haben grad alles fertig gemacht. - Okay. 360 00:19:00,200 --> 00:19:02,200 Ja. Ähm ... wer ist das? 361 00:19:03,040 --> 00:19:04,880 Lasse, ein Freund von Finn. 362 00:19:05,360 --> 00:19:07,080 Lasse. Ah, okay. - Mhm. 363 00:19:07,200 --> 00:19:09,320 Kennt man den? - Nee, sorry. 364 00:19:09,440 --> 00:19:11,480 Finn wollt ihn einfach mitbringen. 365 00:19:12,400 --> 00:19:16,520 Aber, Bro! Look at you! Gut siehst du aus! 366 00:19:16,640 --> 00:19:18,280 Na Mensch! 367 00:19:20,560 --> 00:19:21,800 Hi! - Hey. 368 00:19:28,440 --> 00:19:29,480 Hi. 369 00:19:30,160 --> 00:19:31,280 Hey. - Na? 370 00:19:32,320 --> 00:19:33,880 Wie geht's? - Gut. 371 00:19:34,640 --> 00:19:36,080 Nice, ähm ... 372 00:19:38,040 --> 00:19:39,920 Dir? - Auch gut, ja, danke. 373 00:19:40,040 --> 00:19:41,120 Super. 374 00:19:41,240 --> 00:19:43,440 Hi. Bin ich zu spät? - Überhaupt nicht. 375 00:19:43,560 --> 00:19:46,480 Okay, äh ... Kann ich das irgendwo hinstellen? 376 00:19:47,400 --> 00:19:48,720 Gib mal her. - Okay. 377 00:19:53,240 --> 00:19:56,680 Ich hoffe, du hast Hunger. Wir haben reichlich zu essen. 378 00:19:56,800 --> 00:19:59,320 Total, ja. - Wir haben Sandwiches mit Turkey. 379 00:19:59,440 --> 00:20:01,120 Nice. - Und ... 380 00:20:01,240 --> 00:20:02,560 Hey. - Hi. 381 00:20:02,680 --> 00:20:05,440 Ava hat geschrieben, sie ist gleich da. - Oh, okay. 382 00:20:05,560 --> 00:20:07,160 Leute, alle verstecken! 383 00:20:07,280 --> 00:20:08,560 Du auch, zack. - Ja. 384 00:20:08,680 --> 00:20:10,880 Unter den Tisch. Leute, jetzt verstecken! 385 00:20:11,000 --> 00:20:12,000 Ava kommt gleich. 386 00:20:12,120 --> 00:20:13,640 Was ... Verstecken? (Lachen) 387 00:20:13,760 --> 00:20:15,400 Verstecken, Bro. - Verstecken! 388 00:20:15,520 --> 00:20:17,200 Schnell! - Warte, hier. 389 00:20:17,880 --> 00:20:20,200 Lass. Lass sie, lass sie. - Zoe, mach mal. 390 00:20:20,320 --> 00:20:23,320 Nora, glaubst du, das geht so? - Ja, sehr gut. 391 00:20:23,440 --> 00:20:26,840 Euch seh ich noch ein bisschen. Und - ja. Okay. 392 00:20:27,320 --> 00:20:29,440 Psch! Ich will nichts hören. 393 00:20:36,920 --> 00:20:39,560 Hey, na? - Hey. Na, was geht? 394 00:20:39,680 --> 00:20:42,360 Holst du mich jetzt von der Tür ab? - Äh, ja? 395 00:20:43,000 --> 00:20:45,320 Special service von Nora. - Okay. 396 00:20:46,000 --> 00:20:49,160 Nein, ich hab einfach noch ein paar Drucke eben gemacht. 397 00:20:49,280 --> 00:20:51,120 Und die trocknen grad aufm Hof. 398 00:20:51,240 --> 00:20:54,440 Die wollt ich dir noch zeigen, die sind ganz nice geworden. 399 00:20:54,560 --> 00:20:55,840 Nice! - Ja. 400 00:20:55,960 --> 00:20:58,520 Hyped to see it. - Jaaaa! 401 00:20:58,640 --> 00:21:00,440 Überraschung! 402 00:21:01,680 --> 00:21:03,640 Oh mein Gott, Leute! 403 00:21:03,760 --> 00:21:06,800 Happy Friendsgiving! - Das ist so cute! 404 00:21:08,600 --> 00:21:12,080 Ey, du hast immer so geschwärmt von deiner Familie aus Alaska, 405 00:21:12,200 --> 00:21:13,720 und deswegen ... 406 00:21:13,840 --> 00:21:16,040 Das Büfett ist somit offiziell eröffnet! 407 00:21:16,160 --> 00:21:17,800 Gönnt euch was zu trinken. 408 00:21:17,920 --> 00:21:19,560 (Entspannte Popmusik) 409 00:21:21,640 --> 00:21:24,120 (Gespräche werden von Musik übertönt.) 410 00:21:24,240 --> 00:21:26,840 (Musik: "Blueberry Eyes" von MAX) 411 00:21:26,960 --> 00:21:29,120 # 'Cause I'm holding my breath. 412 00:21:29,240 --> 00:21:33,800 # Wondering when ... you're gonna wake up in my arms. 413 00:21:33,920 --> 00:21:36,640 # Head on my chest, my heart's beating. 414 00:21:36,760 --> 00:21:40,800 # I can't wait to ... kiss you each morning ... 415 00:21:41,960 --> 00:21:44,480 # with strawberry skies. 416 00:21:45,080 --> 00:21:50,240 # 'Cause I get so lost in ... your blueberry eyes. 417 00:21:51,560 --> 00:21:56,920 # I'm running through my dreams to ... see you in the light. 418 00:21:57,960 --> 00:22:03,280 # 'Cause I get so lost in ... your blueberry eyes. 419 00:22:05,360 --> 00:22:07,040 Heeeey! - Aaaah! 420 00:22:08,360 --> 00:22:09,720 (Entspannte Popmusik) 421 00:22:10,440 --> 00:22:13,320 # I get so lost in ... 422 00:22:16,920 --> 00:22:21,400 # I kiss you each morning ... with strawberry skies. 423 00:22:21,520 --> 00:22:23,720 (Musik verklingt langsam.) 424 00:22:23,840 --> 00:22:25,720 Und ... ähm ... 425 00:22:26,440 --> 00:22:28,760 Ich hol mir was zu trinken. - Okay. 426 00:22:30,880 --> 00:22:32,440 Doch, bitte! 427 00:22:33,120 --> 00:22:34,720 (Lachen) 428 00:22:37,000 --> 00:22:38,720 (Lautes Kichern) 429 00:22:47,280 --> 00:22:49,480 Hm? - Was machst du? 430 00:22:50,600 --> 00:22:53,120 Bisschen Popcorn snacken. Willst du auch was? 431 00:22:54,680 --> 00:22:56,120 Mh ... 432 00:22:57,040 --> 00:22:59,160 Hast du schon mit Kieu My geredet? 433 00:23:00,800 --> 00:23:02,440 Warum nicht? 434 00:23:02,560 --> 00:23:04,600 Keine Ahnung, hast du mit Josh geredet? 435 00:23:04,720 --> 00:23:06,400 Ja. Hab ich. 436 00:23:07,880 --> 00:23:10,000 Er guckt dich die ganze Zeit an. 437 00:23:13,360 --> 00:23:14,640 Ja. 438 00:23:17,240 --> 00:23:19,120 Willst du mit ihm reden? 439 00:23:19,240 --> 00:23:21,240 Nur wenn du mit Kieu My redest. 440 00:23:21,840 --> 00:23:23,640 Deal. - All right. 441 00:23:25,120 --> 00:23:26,640 Viel Glück. - Dir auch. 442 00:23:27,520 --> 00:23:28,720 Geh. 443 00:23:29,600 --> 00:23:31,160 (Sie atmet tief durch.) 444 00:23:33,000 --> 00:23:36,000 (Ruhige Musik, leise Gespräche, Gläserklirren) 445 00:23:37,440 --> 00:23:39,000 Na? 446 00:23:39,960 --> 00:23:42,160 Ähm ... ich glaub, ich geh mal zu Ava. 447 00:23:42,280 --> 00:23:45,760 Die steht da grad so alleine rum. - Ja, mach das mal. 448 00:23:50,600 --> 00:23:52,200 Hey, na? - Hey. 449 00:23:56,680 --> 00:23:58,280 Alles gut? 450 00:23:58,960 --> 00:24:00,400 Ja, voll. 451 00:24:02,440 --> 00:24:04,880 Gefällt's dir? - Ja. Mega. 452 00:24:05,000 --> 00:24:08,480 Mit den ganzen Lichtern und so. Ist geil. 453 00:24:10,920 --> 00:24:13,920 Auch die Idee ist so sweet, mit dem Friendsgiving. 454 00:24:15,960 --> 00:24:17,240 Ja ... 455 00:24:18,960 --> 00:24:21,240 (Ruhige Musik, Gespräche im Hintergrund) 456 00:24:25,640 --> 00:24:26,840 Du siehst toll aus. 457 00:24:28,200 --> 00:24:29,480 Danke. 458 00:24:30,400 --> 00:24:32,680 Hast du nicht oft, so ... die Haare. 459 00:24:33,440 --> 00:24:34,880 So nach oben. 460 00:24:35,000 --> 00:24:36,880 Sieht gut aus. - (lautlos:) Ja. 461 00:24:37,640 --> 00:24:40,080 Und auch deine Augen, irgendwie so mit dem ... 462 00:24:40,200 --> 00:24:42,240 Irgendwas ist es mit den Lichtern. 463 00:24:42,360 --> 00:24:44,640 Ich hab so ein bisschen Lidschatten. - Was? 464 00:24:45,600 --> 00:24:46,880 Ach ... 465 00:24:47,560 --> 00:24:48,760 Was? 466 00:24:50,440 --> 00:24:51,760 (Er lacht unsicher.) 467 00:24:51,880 --> 00:24:53,280 Ich krieg das nicht hin. 468 00:24:53,960 --> 00:24:55,400 Was? 469 00:24:55,520 --> 00:24:56,760 Ich hab gesagt, 470 00:24:56,880 --> 00:24:59,440 wir können das versuchen mit dem Freundesein. 471 00:25:02,400 --> 00:25:03,840 Und ich will das auch. 472 00:25:07,400 --> 00:25:09,600 Aber ich krieg's nicht hin. Gar nicht. 473 00:25:14,920 --> 00:25:16,680 (leise:) Gar nicht. 474 00:25:17,240 --> 00:25:18,880 Ja. - So gar nicht. 475 00:25:22,520 --> 00:25:23,840 Ähm ... 476 00:25:29,320 --> 00:25:31,920 Es tut mir leid. - Nein, du kannst ja nix dafür. 477 00:25:32,040 --> 00:25:34,000 Und du noch viel weniger. 478 00:25:42,640 --> 00:25:44,120 Äh ... 479 00:25:46,120 --> 00:25:48,920 Ich geh mir was zu trinken holen, ja? - Ja. 480 00:25:49,680 --> 00:25:51,600 (Ruhige Musik) 481 00:25:57,040 --> 00:25:59,760 (Musik: "Lonely" von Justin Bieber & benny blanco) 482 00:26:02,240 --> 00:26:05,120 # Everybody knows my name now, 483 00:26:05,240 --> 00:26:08,040 # but something 'bout it still feels strange. 484 00:26:08,160 --> 00:26:10,880 # Like looking in the mirror tryna steady yourself 485 00:26:11,000 --> 00:26:12,800 # and seeing somebody else. 486 00:26:14,200 --> 00:26:16,560 # And everything is not the same now. 487 00:26:17,320 --> 00:26:20,160 # It feels like all our lives have changed. 488 00:26:20,280 --> 00:26:22,040 (Türgeräusch) 489 00:26:22,160 --> 00:26:23,680 Hey. 490 00:26:27,280 --> 00:26:29,200 (Tröstender Laut) 491 00:26:29,320 --> 00:26:30,720 Alles gut. 492 00:26:32,280 --> 00:26:34,400 Mann ... hey ... - Alles gut. 493 00:26:37,680 --> 00:26:39,960 (sanft:) Nein, nicht weinen. - Alles gut. 494 00:26:41,240 --> 00:26:43,120 (Ruhige Musik von draußen) 495 00:26:44,920 --> 00:26:46,240 Chibi. 496 00:26:56,880 --> 00:26:58,080 Chips? 497 00:26:58,200 --> 00:26:59,880 (Lachen) Nein, danke. 498 00:27:01,680 --> 00:27:03,000 Ich fühl mich so dumm. 499 00:27:03,640 --> 00:27:05,240 Ich find dich toll. 500 00:27:05,920 --> 00:27:09,200 Vergiss Kieu My, okay? Sie hat dich voll nicht verdient. 501 00:27:09,320 --> 00:27:11,880 Keine Ahnung, ich dachte, sie mag mich auch. 502 00:27:12,560 --> 00:27:15,360 Du wusstest doch nicht, ob sie auf Girls steht. 503 00:27:15,480 --> 00:27:18,600 Aber ich hab was gespürt und war mir wirklich sicher. 504 00:27:18,720 --> 00:27:21,520 Ich hab ich so, so dumm verhalten. 505 00:27:21,640 --> 00:27:24,840 Weil ich ihr die ganze Zeit nachgerannt bin und ihr ... 506 00:27:24,960 --> 00:27:27,880 Keine Ahnung, ich wollte sie die ganze Zeit ansprechen, 507 00:27:28,000 --> 00:27:31,840 und sie wollte die ganze Zeit nichts. Weißt du, wie dumm ich mich fühle? 508 00:27:31,960 --> 00:27:34,320 Du warst richtig mutig. - Nein. 509 00:27:34,440 --> 00:27:36,040 Doch. 510 00:27:39,600 --> 00:27:41,200 Ich versteh sie nicht. 511 00:27:41,320 --> 00:27:43,400 Ich versteh sie nicht, wirklich nicht. 512 00:27:44,240 --> 00:27:45,680 (Seufzen) 513 00:27:48,520 --> 00:27:51,600 Wie war's mit Josh? - Ist doch jetzt egal. 514 00:27:55,600 --> 00:27:56,720 (Seufzen) 515 00:27:59,120 --> 00:28:02,080 Liebe ist echt ... ein fucking Arschloch. 516 00:28:04,800 --> 00:28:06,600 Kannst du laut sagen. 517 00:28:06,720 --> 00:28:08,160 Soll ich? - Ja. 518 00:28:09,240 --> 00:28:11,240 Liebe ist 'n fucking Arschloch! 519 00:28:12,560 --> 00:28:13,640 Jetzt du. 520 00:28:13,760 --> 00:28:16,000 Liebe ist 'n fucking Arschloch. - Lauter. 521 00:28:16,120 --> 00:28:17,600 Ey, Mann, du kannst mehr. 522 00:28:17,720 --> 00:28:20,440 Liebe ist 'n fucking Arschloch. - Noch mal! 523 00:28:20,560 --> 00:28:23,240 (zusammen:) Liebe ist ein fucking Arschloch! 524 00:28:26,200 --> 00:28:29,320 (Lockere Popmusik: "supercuts" von Jeremy Zucker) 525 00:28:29,440 --> 00:28:32,400 # I thought ... I would be good by now. 526 00:28:32,520 --> 00:28:34,960 # I'd have it figured all out. 527 00:28:36,200 --> 00:28:37,920 # We'd skip the scenic route. 528 00:28:40,960 --> 00:28:42,640 # Oh well. 529 00:28:43,760 --> 00:28:45,720 # At least I never lied. 530 00:28:47,320 --> 00:28:50,000 # Still I'm always the bad guy. 531 00:28:51,120 --> 00:28:53,080 # So much for being nice. 532 00:28:53,800 --> 00:28:55,280 Oh wow. 533 00:28:55,400 --> 00:28:58,040 Mann, die Pullis sehen alle echt krass aus. 534 00:28:58,160 --> 00:29:00,480 Wirklich. - Danke schön. 535 00:29:01,840 --> 00:29:03,560 Ich hab mir heute vorgestellt, 536 00:29:03,680 --> 00:29:06,320 wie dann alle in der Schule mit dem rumlaufen. 537 00:29:06,440 --> 00:29:09,320 Oh mein Gott. Das wird so heftig. - Ja! 538 00:29:10,720 --> 00:29:11,800 So. 539 00:29:11,920 --> 00:29:13,760 Was willst du denn? 540 00:29:13,880 --> 00:29:16,360 Auf meinem Pulli? Ähm ... 541 00:29:18,040 --> 00:29:21,360 Ich glaub, ich will irgendwas mit den Cash Queens drauf haben. 542 00:29:23,360 --> 00:29:24,760 Das mach ich dir gerne. 543 00:29:24,880 --> 00:29:27,560 Aber erst mal muss ich noch Joshs Pulli machen. 544 00:29:27,680 --> 00:29:29,040 Und was will der? 545 00:29:30,320 --> 00:29:32,280 Er will, dass ich ihn überrasche. 546 00:29:32,400 --> 00:29:35,440 Oh. Hast du schon irgendeine Idee? 547 00:29:35,920 --> 00:29:37,640 Absolut nicht. - Oh Mann! 548 00:29:37,760 --> 00:29:39,200 Scheiße. 549 00:29:39,320 --> 00:29:41,120 Ja, pressure dich nicht zu sehr. 550 00:29:41,240 --> 00:29:44,200 Zur Not malst du einfach ... Junkfood drauf oder so. 551 00:29:44,320 --> 00:29:45,480 Ja. Pommes rot-weiß. 552 00:29:45,600 --> 00:29:49,000 Ich komm gleich noch mal für die Vorstellungsstory hier vorbei. 553 00:29:49,120 --> 00:29:52,120 Ich check, wie weit die anderen sind. - Mach das. 554 00:29:56,320 --> 00:29:59,680 (Verkehrsrauschen, leises Gespräch im Hintergrund) 555 00:30:11,200 --> 00:30:12,800 Ah ... Krampf. 556 00:30:13,280 --> 00:30:14,640 Ah! 557 00:30:15,240 --> 00:30:17,200 Ah ... Ach du Scheiße. 558 00:30:20,360 --> 00:30:22,080 (Sie lacht.) Aua. 559 00:30:35,040 --> 00:30:37,240 (Sanfte treibende Musik) 560 00:30:43,920 --> 00:30:46,040 Hallihallo an alle, die schon zuschauen. 561 00:30:46,160 --> 00:30:49,960 Und willkommen auf dem Dach. Die Location für unser Livekonzert. 562 00:30:50,080 --> 00:30:52,040 Ähm ... so. 563 00:30:52,160 --> 00:30:54,720 Genau. Hier findet das gleich, bald statt. 564 00:30:54,840 --> 00:30:58,560 Und jetzt gibt's schon mal einen Sneak Peek behind the scenes, 565 00:30:58,680 --> 00:31:00,880 um die Wartezeit etwas zu überbrücken. 566 00:31:02,400 --> 00:31:04,120 Hier sehen wir nämlich schon, 567 00:31:04,240 --> 00:31:07,480 wie sich ganz fleißig unsere Liveacts einsingen. 568 00:31:07,600 --> 00:31:09,520 (Tonleitersingen) 569 00:31:09,640 --> 00:31:12,120 Das hört sich doch schon vielversprechend an. 570 00:31:12,240 --> 00:31:14,240 Leute, winkt einmal für eure Fans! 571 00:31:15,760 --> 00:31:16,920 Nice, okay. 572 00:31:17,040 --> 00:31:18,760 Ich lass sie jetzt mal in Ruhe. 573 00:31:18,880 --> 00:31:21,280 Denn hier drüben zeichnet Nora grade ... 574 00:31:21,400 --> 00:31:23,000 ähm ... 575 00:31:23,120 --> 00:31:25,960 Also, jedenfalls hat sie hier grad noch gesessen. 576 00:31:26,080 --> 00:31:27,320 Ähm ... 577 00:31:27,440 --> 00:31:31,240 Ja, also, hier zeichnet Nora dann gleich weiter eure Bestellungen, 578 00:31:31,360 --> 00:31:32,600 eure Pullibestellungen 579 00:31:32,720 --> 00:31:35,360 mit den Zeichnungen, die ihr euch gewünscht habt. 580 00:31:35,480 --> 00:31:36,640 Und, ähm ... 581 00:31:38,480 --> 00:31:40,440 (Sanfte angespannte Musik) 582 00:31:41,680 --> 00:31:44,080 (Bewegte Popmusik: "Save Myself" von Ashe) 583 00:31:44,200 --> 00:31:46,440 # Red flags, tended to ignore them. 584 00:31:46,560 --> 00:31:48,960 # White flag, never sent it soaring. 585 00:31:49,080 --> 00:31:52,520 # So hard to forget it in the morning. 586 00:31:52,640 --> 00:31:55,480 # No ... oh-oh ... 587 00:31:55,600 --> 00:32:01,280 # I know everything worked out the way it's meant to be. 588 00:32:02,000 --> 00:32:03,680 # But, honestly ... 589 00:32:03,800 --> 00:32:09,720 # if I had the chance, I would take it back. 590 00:32:10,320 --> 00:32:13,640 # Jumping off your sinking ship 'stead of going down with it. 591 00:32:13,760 --> 00:32:16,200 # Oh, o-oh ... 592 00:32:16,880 --> 00:32:19,320 # One day, I'll be good. 593 00:32:20,040 --> 00:32:22,680 # Right now, I'm just mad. 594 00:32:23,400 --> 00:32:26,680 # Over being so mature. If only I was never yours. 595 00:32:26,800 --> 00:32:29,080 # Oh, oh-oh ... 596 00:32:29,200 --> 00:32:32,600 # I could have saved myself ... 597 00:32:33,200 --> 00:32:35,760 # time and lots of money. 598 00:32:35,880 --> 00:32:38,920 # Could have saved myself ... 599 00:32:39,040 --> 00:32:41,520 # Ah-ooh ... 600 00:32:41,640 --> 00:32:45,280 # I shouldn't blame myself. 601 00:32:45,880 --> 00:32:48,640 # I kind of saw it coming. 602 00:32:49,200 --> 00:32:51,920 # Could have saved myself ... 603 00:32:52,480 --> 00:32:55,200 # from you. 604 00:33:00,000 --> 00:33:01,760 (Josh:) "Hi, na?" 605 00:33:01,880 --> 00:33:04,000 "Spaß, hier ist die Mailbox von Josh." 606 00:33:04,120 --> 00:33:05,600 "Sprich nach dem Piep." 607 00:33:05,720 --> 00:33:07,000 (Piepton) 608 00:33:07,120 --> 00:33:11,440 # I could have saved myself from wasting half my twenties. 609 00:33:12,280 --> 00:33:16,080 # Saved myself ... from you. 610 00:33:21,440 --> 00:33:22,440 (Seufzen) 611 00:33:22,560 --> 00:33:24,400 (Entferntes Hundebellen) 612 00:33:30,960 --> 00:33:33,240 Sorry, Leute. Ich musste noch was machen. 613 00:33:33,360 --> 00:33:35,360 Alles gut. - Kein Ding. 614 00:33:41,400 --> 00:33:42,720 Was machst du hier? 615 00:33:43,640 --> 00:33:45,320 Ich hab den gesehen ... 616 00:33:47,200 --> 00:33:48,520 Stimmt das? 617 00:33:50,120 --> 00:33:51,200 (lacht:) Ja. 618 00:33:57,800 --> 00:33:59,920 (Bewegtes, erleichtertes Lachen) 619 00:34:04,240 --> 00:34:06,840 Ich hab wirklich eben was gefühlt, wirklich. 620 00:34:06,960 --> 00:34:10,120 Also, jetzt grade auch noch. Ich saß da drüben und hab ... 621 00:34:10,840 --> 00:34:12,720 Ich hab die Pullis gemacht und ... 622 00:34:13,440 --> 00:34:15,880 Ich hab das erste Mal was gefühlt. 623 00:34:16,639 --> 00:34:18,079 Was hast du gefühlt? 624 00:34:18,199 --> 00:34:20,999 Ich hatte 'nen fucking Krampf in meinem Bein! 625 00:34:21,120 --> 00:34:23,320 Darum geht's doch gar nicht, ich hab ... 626 00:34:23,440 --> 00:34:25,720 Ernsthaft? - Wirklich, ich hab ... 627 00:34:25,840 --> 00:34:29,360 Ich hab sofort an dich gedacht und wollte, dass du das mitkriegst. 628 00:34:29,480 --> 00:34:32,320 Ich bin zu dir gegangen, aber du warst nicht zu Hause. 629 00:34:32,440 --> 00:34:34,520 Oh Gott, mein Herz schlägt grad richtig. 630 00:34:34,639 --> 00:34:35,879 (Panisches Luftholen) 631 00:34:36,880 --> 00:34:38,840 (Gefühlvolle Musik: "Salt" von Haux) 632 00:34:38,960 --> 00:34:41,800 # You can't be lost ... if you can't be found. 633 00:34:42,600 --> 00:34:44,680 # You can't be hurt ... 634 00:34:46,600 --> 00:34:48,760 # if you don't make a sound. 635 00:34:50,080 --> 00:34:52,160 # You can't be lost ... 636 00:34:54,280 --> 00:34:56,120 # if you can't be found. 637 00:34:58,280 --> 00:34:59,600 Oh Mann. 638 00:35:01,040 --> 00:35:02,600 (Seufzen) Ich weiß ... 639 00:35:04,040 --> 00:35:06,600 Ich weiß echt nicht, ob ich irgendwie wieder ... 640 00:35:07,520 --> 00:35:08,720 gesund werde oder ... 641 00:35:10,440 --> 00:35:12,360 wie lang das dauert oder ... 642 00:35:14,520 --> 00:35:17,320 Ich will einfach nicht, dass sie wieder gehen. 643 00:35:17,440 --> 00:35:19,960 Ich will nicht, dass die Gefühle wieder gehen. 644 00:35:20,760 --> 00:35:22,840 Hör auf. Du fühlst jetzt was. 645 00:35:24,480 --> 00:35:27,000 Ja, aber was ist, wenn's nicht bleibt? 646 00:35:27,560 --> 00:35:29,080 Dann kommt's wieder? 647 00:35:30,400 --> 00:35:32,080 Das kriegen wir zusammen hin. 648 00:35:32,200 --> 00:35:34,320 Auch wenn's ein Tag ist mit Gefühlen. 649 00:35:34,440 --> 00:35:37,040 Ja, aber ... was, wenn ein Tag nicht klappt? 650 00:35:38,080 --> 00:35:40,440 Dann erst mal ... 'ne Stunde. 651 00:35:41,440 --> 00:35:43,920 Vielleicht erst mal einfach nur 'ne Minute. 652 00:35:44,040 --> 00:35:46,000 Super, ja. Dann eine Minute. 653 00:35:46,840 --> 00:35:48,320 Eine Minute mit Gefühlen. 654 00:35:48,440 --> 00:35:51,280 Und dann noch eine Minute. - Und dann noch eine. 655 00:35:51,400 --> 00:35:54,320 Und dann noch eine. - Jetzt ist eine von den Minuten. 656 00:35:54,440 --> 00:35:57,320 Okay, ich mach gleich Play. Ihr seid ready? - Ja. 657 00:35:58,760 --> 00:36:00,560 (Jazzige Popmusik) 658 00:36:02,520 --> 00:36:05,760 # Hey ... 659 00:36:07,680 --> 00:36:09,000 # Ey. 660 00:36:09,960 --> 00:36:12,400 (sanft:) # Yeah. 661 00:36:14,440 --> 00:36:17,160 # Ich will nur dich, bitte mehr von dir, zu spät. 662 00:36:17,280 --> 00:36:19,560 # Keine Angst, bin nicht gern von dir ... 663 00:36:19,680 --> 00:36:22,440 # so weit, bin so weit weg - warum lächle ich? 664 00:36:22,560 --> 00:36:25,480 # Langweilige, weil du weg bist, und ich denk zu viel. 665 00:36:25,600 --> 00:36:28,640 # Weil ich weiß, dass du bei ihm bist und nicht bei mir. 666 00:36:28,760 --> 00:36:32,240 # Meine Energydrinks mixt er. Ja, ich mag das eben, Chit-Chat. 667 00:36:32,360 --> 00:36:36,960 # Gib mir mehr Feeling, lass mich treiben, ich will mehr. 668 00:36:37,080 --> 00:36:41,120 # Sag, meine Art ist dir zu oft zu unbeschwert. 669 00:36:41,640 --> 00:36:45,680 # Du musst nur leben, deine Blicke sind so leer. 670 00:36:45,800 --> 00:36:51,120 # Kann nicht lügen, doch du sagst, ich will noch mehr. 671 00:36:53,640 --> 00:36:56,200 # Noch mehr. 672 00:36:58,000 --> 00:37:00,320 # Fühlst du den Groove nicht? 673 00:37:00,440 --> 00:37:02,320 # Let loose, ich ... 674 00:37:02,440 --> 00:37:06,080 # atme ein und atme aus und lass die Moves in. 675 00:37:06,960 --> 00:37:11,000 # Super cool when I'm spinnin'. Me and my girls, we live. 676 00:37:11,120 --> 00:37:15,280 # Nicht jeder Tag ist supergeil, doch glaub, wir sind am Gewinnen. 677 00:37:15,400 --> 00:37:17,920 # Vermiest mir niemand die Stimmung. 678 00:37:18,520 --> 00:37:25,000 # Er gibt mir meine ... (Langgezogener Ton) 679 00:37:25,120 --> 00:37:29,160 # I'm here for a good time, not a long time. 680 00:37:29,280 --> 00:37:33,480 # Lebe jeden Tag, als wäre er mein letzter. 681 00:37:33,600 --> 00:37:37,600 # Super cool when I'm spinnin'. Me and my girls, we livin'. 682 00:37:37,720 --> 00:37:42,400 # Nicht jeder Tag ist supergeil, doch glaub, wir sind am Gewinnen. 683 00:37:42,520 --> 00:37:46,280 # Super cool when I'm spinnin'. Me and my girls, we ... - # Livin'. 684 00:37:46,400 --> 00:37:51,120 # Nicht jeder Tag ist supergeil, doch glaub, wir sind am Gewinnen. 685 00:37:51,240 --> 00:37:55,160 # Super cool when I'm spinnin', me and my girls, we livin'. 686 00:37:55,280 --> 00:37:59,600 # Nicht jeder Tag ist supergeil, doch glaub, wir sind am Gewinnen. 687 00:37:59,720 --> 00:38:03,000 (Ton reißt ab, Lachen.) Ähm, Leute? 688 00:38:04,440 --> 00:38:06,800 Der Livestream ist abgebrochen. - Was? 689 00:38:06,920 --> 00:38:08,600 Warum? - Ich weiß nicht! 690 00:38:08,720 --> 00:38:12,880 Das Handy ist an und so, aber die Verbindung hat aufgehört. 691 00:38:13,000 --> 00:38:15,160 Aber es muss doch irgendwie weitergehen! 692 00:38:15,840 --> 00:38:17,440 (Rap: "Airwaves" von Pashanim) 693 00:38:17,560 --> 00:38:18,840 # .. im Mailand-Trikot. 694 00:38:18,960 --> 00:38:22,760 # Fasson tief und hinten lang, Canım, das trägt man einfach so. 695 00:38:22,880 --> 00:38:26,000 # Prada-Fleece, hab Zwannis bei, in Boxershorts aus Türkei. 696 00:38:26,120 --> 00:38:29,160 # Schlechte Zeiten gehen vorbei, iPhone 11, Optik Fisheye. 697 00:38:29,280 --> 00:38:32,960 # Schattenboxen, Hagelberger Ecke, Möckernstraße nachts. 698 00:38:33,080 --> 00:38:36,480 # Ta7aria kontrollieren, fragen sich, was Pasha macht. 699 00:38:36,600 --> 00:38:40,160 # "Project Baby", Kodak Black, Marseille-Jacke hellblau an. 700 00:38:40,280 --> 00:38:43,640 # Sommer 50 ccm, mach Wheelies über Mehringdamm. 701 00:38:43,760 --> 00:38:47,400 # Sitz mit Zahnstocher auf Bank, Berlin Boys, EU connect. 702 00:38:47,520 --> 00:38:51,040 # Ganze Novak-Djokovic- Lacoste-Season im Gepäck. 703 00:38:51,160 --> 00:38:54,600 # Bela Boys mit Spanisch laufen auf Langeweile durch Hood. 704 00:38:54,720 --> 00:38:58,440 # Leben schnell, machen Geld, iPhone-Display ist kaputt. 705 00:38:58,560 --> 00:39:01,680 # Airwaves in meinen Jeans und Trikot von Zizou. 706 00:39:01,800 --> 00:39:05,520 # Original Berliner Boys, nein, wir sind nicht wie du. 707 00:39:05,640 --> 00:39:09,080 # Wesh, wesh, ich rock Tns und Tracksuits für die Crew. 708 00:39:09,200 --> 00:39:12,520 # Und lauf auf Pradas durch sechs-eins mit Saka-Wasser-Tattoo. 709 00:39:12,640 --> 00:39:16,360 # Airwaves in meinen Jeans und Trikot von Zizou. 710 00:39:16,480 --> 00:39:20,320 # Original Berliner Boys, nein, wir sind nicht wie du. 711 00:39:20,440 --> 00:39:23,640 # Wesh, wesh, ich rock Tns und Tracksuits für die Crew. 712 00:39:23,760 --> 00:39:27,160 # Und lauf auf Pradas durch sechs-eins mit Saka-Wasser-Tattoo. 713 00:39:30,320 --> 00:39:32,240 (Elektronische Musik) 48547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.