All language subtitles for [German] Du bist fake - DRUCK Fatou - Folge 4 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,520 --> 00:00:04,920 (Lässige, dynamische Musik) 2 00:00:14,920 --> 00:00:18,400 (Lässige Musik, Gesang auf Spanisch: "Machote" von Arca) 3 00:00:22,640 --> 00:00:24,360 (Feuerwerksraketen) 4 00:00:34,720 --> 00:00:36,240 (Dumpfes Feuerwerksknallen) 5 00:00:39,800 --> 00:00:40,960 Fatou! 6 00:00:42,200 --> 00:00:43,440 Was machst du? 7 00:00:45,360 --> 00:00:47,960 In welchem Universum warst du denn gerade? 8 00:00:48,080 --> 00:00:49,400 (Glasklirren) 9 00:00:49,520 --> 00:00:51,200 Der ist doch nur eifersüchtig. 10 00:00:51,320 --> 00:00:52,840 Ach, keine Ahnung. 11 00:00:52,960 --> 00:00:54,240 Äh ... - Weißt du, was? 12 00:00:54,360 --> 00:00:56,640 Ich wollt wegen Silvester noch mal mit ... 13 00:00:56,760 --> 00:00:59,280 Vielleicht wollte Constantin dich manipulieren. 14 00:00:59,400 --> 00:01:01,760 Der ist so toxisch. - Die sind alle toxisch. 15 00:01:01,880 --> 00:01:03,640 Auch Kieu My und Zoe. 16 00:01:03,760 --> 00:01:05,880 Was die an Silvester gebracht haben ... 17 00:01:06,000 --> 00:01:09,800 Dieser fucking Glitter hängt überall. - Und keiner hilft beim Aufräumen. 18 00:01:09,920 --> 00:01:10,920 Sorry, aber ... 19 00:01:11,040 --> 00:01:13,280 Schon gut, ich erzähl Zoe auch nicht alles. 20 00:01:13,400 --> 00:01:16,840 Die ist so eine Laberbacke. Was die weiß, wissen alle. 21 00:01:17,920 --> 00:01:22,360 Was die wieder für Geschichten von Ismail an Silvester erzählt hat. 22 00:01:22,480 --> 00:01:23,920 Iiiiih! 23 00:01:24,040 --> 00:01:26,600 Wer klebt Kaugummi an eine Weinflasche? 24 00:01:26,720 --> 00:01:28,800 Mach es weg! (Lachen, Ekellaute) 25 00:01:29,640 --> 00:01:31,640 Nein! - Das ist so ranzig! 26 00:01:31,760 --> 00:01:33,160 Geht nicht ab. 27 00:01:33,960 --> 00:01:36,280 Was hat Zoe denn erzählt? - Keine Ahnung, 28 00:01:36,400 --> 00:01:39,160 dass er irgendwem 'ne Schildkröte verkaufen wollte? 29 00:01:39,280 --> 00:01:41,680 Was? - Ich weiß auch nicht. 30 00:01:42,320 --> 00:01:45,560 Apropos Schildkröte: Ich wurde zum Probearbeiten eingeladen. 31 00:01:45,680 --> 00:01:48,240 So sweet, dass du gefragt hast. - Kein Ding. 32 00:01:48,360 --> 00:01:49,720 Hat sie sonst was gesagt? 33 00:01:49,840 --> 00:01:52,480 Sie hat gefragt, ob ich Allergien hab oder so. 34 00:01:53,920 --> 00:01:57,120 Nee, ich mein Nora. - Hä? Ich hab doch nichts gesagt. 35 00:01:58,240 --> 00:01:59,800 Ob Zoe noch was gesagt hat. 36 00:01:59,920 --> 00:02:02,360 Nee, was soll die denn noch gesagt haben? 37 00:02:03,520 --> 00:02:05,760 Keine Ahnung, vielleicht irgendwas über ... 38 00:02:05,880 --> 00:02:07,200 (Murmeln) 39 00:02:09,479 --> 00:02:10,479 Ist ja auch egal. 40 00:02:10,600 --> 00:02:12,320 Noch ein letztes Mal anstoßen. 41 00:02:12,440 --> 00:02:14,320 Jaaaa. - Okay, all right. 42 00:02:14,440 --> 00:02:15,640 So. (Jubel) 43 00:02:15,760 --> 00:02:17,960 Auf das neue Jahr. 2021! 44 00:02:20,520 --> 00:02:22,480 Schreibst du etwa mit dem Mark? 45 00:02:23,000 --> 00:02:25,400 Ja. Er schreibt mir die ganze Zeit. 46 00:02:25,520 --> 00:02:26,640 Ooooh. 47 00:02:26,760 --> 00:02:28,040 (Lachen) 48 00:02:28,160 --> 00:02:30,800 Ich liebe es, wenn ein Plan funktioniert. 49 00:02:32,000 --> 00:02:34,720 Okay, Leute, ich glaube, der Rest ist Pfand, oder? 50 00:02:34,840 --> 00:02:36,880 Ja. - Let's go. 51 00:02:37,000 --> 00:02:39,880 Achtung, Achtung, Achtung! - Ja, geh vor. 52 00:02:40,000 --> 00:02:41,600 (Brummende Fahrgeräusche) 53 00:02:43,240 --> 00:02:44,720 (Glasscheppern) 54 00:02:44,840 --> 00:02:47,720 Du, am Donnerstag ist doch diese Mahnwache für ... 55 00:02:47,840 --> 00:02:50,600 (Stimmen verklingen, ruhige rhythmische Musik.) 56 00:02:50,720 --> 00:02:52,840 (Musik: "Put U On" von DaniLeigh) 57 00:02:53,840 --> 00:02:55,040 # She's so different. 58 00:02:55,160 --> 00:02:57,320 # Kinda girl you show off to your niggas. 59 00:02:57,440 --> 00:03:00,120 # Doin' things you wouldn't, takin' pictures. 60 00:03:01,160 --> 00:03:05,840 # 'Cause I got that effect on you, yeah, yeah. 61 00:03:05,960 --> 00:03:08,120 # Don't need no filters. 62 00:03:10,880 --> 00:03:14,880 # Somethin' you might not be used to. I'm gonna show you that new-new. 63 00:03:15,000 --> 00:03:16,880 # Got you connected like Bluetooth. 64 00:03:17,000 --> 00:03:18,840 # Put a spell on you, that voodoo. 65 00:03:18,960 --> 00:03:21,000 # Get mad at me, you come right back. 66 00:03:21,120 --> 00:03:23,280 # Can't let me go, 'cause you like that. 67 00:03:23,400 --> 00:03:24,880 # I could change your life. 68 00:03:25,000 --> 00:03:26,360 # So get ready, yeah. 69 00:03:26,480 --> 00:03:28,360 # I'ma put you on. 70 00:03:28,480 --> 00:03:30,000 # I'ma turn you out. 71 00:03:30,120 --> 00:03:31,800 # I'm a bless you up. 72 00:03:31,920 --> 00:03:34,640 Ist das dein Emotionsring? - Mhm. 73 00:03:34,760 --> 00:03:36,640 Kann ich einmal draufmachen? - Ja. 74 00:03:37,520 --> 00:03:40,440 Welche Farbe ist er? - Äh, so lila ... 75 00:03:40,560 --> 00:03:42,080 Nein, doch eher blau. 76 00:03:42,200 --> 00:03:44,000 (Lachen) Gelassen, entspannt. 77 00:03:44,840 --> 00:03:47,040 Ich weiß nicht, weißt du, was es heißt? 78 00:03:47,160 --> 00:03:49,520 (Mann über Lautsprecher:) "Die Schülerinnen 79 00:03:49,640 --> 00:03:53,600 Fatou Jallow, Mailin Richter, Nora Machwitz und Ava Celeste Pereira 80 00:03:53,720 --> 00:03:56,560 mögen sich umgehend im Büro der Direktorin einfinden." 81 00:03:56,680 --> 00:03:59,520 What? - Ey Leute, ich hab Angst, dass es schlimm ist. 82 00:03:59,640 --> 00:04:01,400 Ich auch. - Hä, warum denn? 83 00:04:01,520 --> 00:04:02,960 Scheiße ... 84 00:04:07,480 --> 00:04:09,480 (Lachen) Ich kann's auch kaum glauben. 85 00:04:09,600 --> 00:04:11,200 Herein! Da, guck mal. 86 00:04:11,320 --> 00:04:14,400 Sein kleiner Penis! Wie der in mein Fruchtwasser pinkelt! 87 00:04:15,400 --> 00:04:17,120 Schatz ich muss auflegen. 88 00:04:17,240 --> 00:04:18,880 Ich liebe dich auch. Tschüss! 89 00:04:20,560 --> 00:04:22,240 Setzen Sie sich. 90 00:04:31,680 --> 00:04:34,160 Ich bin sehr, sehr, sehr enttäuscht von Ihnen. 91 00:04:35,760 --> 00:04:39,080 Ich dachte ja, das Abiball-Komitee ist 'ne gute Idee. 92 00:04:39,200 --> 00:04:42,280 Aber auf das, was Sie getan haben, steht ein Schulverweis. 93 00:04:42,400 --> 00:04:43,760 Und das Schlimme ist, 94 00:04:43,880 --> 00:04:45,520 dass Sie nicht nur die Schule, 95 00:04:45,640 --> 00:04:48,080 sondern auch Ihre Mitschüler betrogen haben. 96 00:04:48,200 --> 00:04:51,440 Ähm, können Sie noch mal kurz sagen, um was genau es geht? 97 00:04:51,560 --> 00:04:55,480 Meine Güte, glauben Sie wirklich, kein Lehrer hier hat Internet? 98 00:04:56,000 --> 00:04:57,040 Fuck. 99 00:04:57,160 --> 00:05:00,840 Sie haben die Lösungen der Bioklausur in der Schule verteilt. 100 00:05:03,440 --> 00:05:06,520 Das war ich. Die anderen haben damit nichts zu tun. 101 00:05:06,640 --> 00:05:09,240 Mailin Richter, der Account des Abiball-Komitees, 102 00:05:09,360 --> 00:05:12,240 das sind nicht nur Sie alleine, das sind Sie alle. 103 00:05:12,360 --> 00:05:14,840 Oder nicht? - Ja, aber ich hab das getan. 104 00:05:14,960 --> 00:05:16,520 Und nicht die anderen. 105 00:05:17,320 --> 00:05:18,680 (Leises Ticken) 106 00:05:20,000 --> 00:05:24,360 Aber deswegen können Sie uns doch nicht von der Schule schmeißen, oder? 107 00:05:25,680 --> 00:05:27,240 (Leises Ticken) 108 00:05:28,720 --> 00:05:30,120 (Seufzen) 109 00:05:32,160 --> 00:05:34,280 Ich werd mich mit dem Kollegium beraten 110 00:05:34,400 --> 00:05:36,400 und Ihnen die Entscheidung mitteilen. 111 00:05:46,360 --> 00:05:47,800 Ich hab's dir doch gesagt. 112 00:05:47,920 --> 00:05:50,440 Leute, wir fliegen schon nicht von der Schule. 113 00:05:53,160 --> 00:05:56,120 Also, wenn wir wirklich fliegen sollten, was ... 114 00:05:56,240 --> 00:05:57,880 was machen wir dann? 115 00:05:58,000 --> 00:05:59,840 (Gespräch entfernt sich.) 116 00:06:01,680 --> 00:06:03,480 (Ruhige Musik) 117 00:06:04,400 --> 00:06:06,720 Wenn hier jemand fliegt, dann bin ich das. 118 00:06:06,840 --> 00:06:08,520 Ihr habt damit nichts zu tun. 119 00:06:08,640 --> 00:06:11,480 (Ruhige Musik wird lauter, übertönt das Gespräch.) 120 00:06:16,640 --> 00:06:19,200 (Sanfter Gesang: "Solid" von Savannah Ré) 121 00:06:19,320 --> 00:06:20,960 # Waiting ... 122 00:06:21,080 --> 00:06:23,280 # for peace of mind. 123 00:06:23,400 --> 00:06:25,480 Wir sitzen alle im gleichen Boot. 124 00:06:25,600 --> 00:06:27,080 Scheiße. 125 00:06:28,840 --> 00:06:30,840 (Ruhige Musik) 126 00:06:32,400 --> 00:06:38,720 # I don't need no frills. 127 00:06:43,520 --> 00:06:47,200 # Just need your heart. 128 00:06:47,320 --> 00:06:49,840 # I need you to be solid. 129 00:06:50,600 --> 00:06:53,840 # Promise, promise. 130 00:06:56,200 --> 00:07:00,000 Boah. Krass, dass die so einfach in deinen Kescher springen. 131 00:07:02,280 --> 00:07:03,800 Danke. 132 00:07:12,560 --> 00:07:13,800 (Mailin:) Krass. 133 00:07:16,480 --> 00:07:18,720 (Leises Plätschern) 134 00:07:18,840 --> 00:07:20,920 Oh, die sind ja auch süß! 135 00:07:23,400 --> 00:07:26,960 Denkst du, Fische können reden? - Sind Fische so intelligent? 136 00:07:27,080 --> 00:07:31,080 Na ja, vielleicht stecken sie voller versteckter Intelligenz. - Hm. 137 00:07:33,400 --> 00:07:35,360 (tief:) "Mein Name ist Bea!" 138 00:07:36,520 --> 00:07:38,280 "Also, eigentlich Beatrice." 139 00:07:38,400 --> 00:07:40,800 "Aber ich mag meinen Namen nicht so gerne." 140 00:07:41,760 --> 00:07:43,800 Okay, da, der fette Gelbe. 141 00:07:44,560 --> 00:07:48,120 (nuschelt:) "Hallo, ich bin Mailin." - "Bist du gerne hier?" 142 00:07:48,240 --> 00:07:51,840 "Eigentlich schon, aber die Wohnsituation ist halt scheiße." 143 00:07:52,560 --> 00:07:54,000 "Voll überbevölkert." 144 00:07:54,120 --> 00:07:56,640 "Die Wasserqualität war auch mal besser, ne?" 145 00:07:56,760 --> 00:07:58,600 "Und der Lautstärkepegel auch." 146 00:07:58,720 --> 00:08:01,720 "Ständig kommen hier irgendwelche Schlucker, Mensch." 147 00:08:03,720 --> 00:08:05,240 Willst du? 148 00:08:06,040 --> 00:08:07,120 Mailin? - Ja? 149 00:08:07,240 --> 00:08:09,520 Wenn du möchtest, hast du den Job. - Echt? 150 00:08:09,640 --> 00:08:11,640 Du hattest so schnell die Kasse drauf. 151 00:08:11,760 --> 00:08:13,440 Du hast was im Kopf. 152 00:08:13,560 --> 00:08:15,960 Vielleicht kann sie dir ja mal damit helfen. 153 00:08:16,080 --> 00:08:19,040 Äh, ich glaub eher, dass Fatou mir Nachhilfe geben muss 154 00:08:19,160 --> 00:08:20,480 bei den Aquarien. 155 00:08:20,600 --> 00:08:23,000 Wie auch immer. Jetzt ist Feierabend. 156 00:08:24,480 --> 00:08:27,080 (Entspannte Musik: "Homies" von Savannah Ré) 157 00:08:29,640 --> 00:08:31,800 # I want less of this, 158 00:08:31,920 --> 00:08:34,240 # I want more of you, I want more of us. 159 00:08:35,960 --> 00:08:39,880 # I'd be lying if I said I had it all figured out. 160 00:08:40,000 --> 00:08:43,280 # Lyin' if I told you I could live without ... 161 00:08:43,400 --> 00:08:45,000 Ist bei dir alles okay? 162 00:08:45,560 --> 00:08:46,840 Ja. - Hm. 163 00:08:49,680 --> 00:08:51,720 Aber wenn's wegen des Scheißposts ist, 164 00:08:51,840 --> 00:08:54,240 ich hab heute der Steinböck noch mal gesagt, 165 00:08:54,360 --> 00:08:56,240 dass ihr nichts damit zu tun habt. 166 00:08:56,360 --> 00:08:59,080 Nein, es ist nicht wegen der. - Okay. 167 00:09:05,200 --> 00:09:06,800 Es ist wegen Silvester. 168 00:09:10,080 --> 00:09:11,960 Kieu My hat mich geküsst. 169 00:09:12,080 --> 00:09:13,080 Was? 170 00:09:13,680 --> 00:09:15,800 Aww! Hey, das ist voll krass. 171 00:09:18,000 --> 00:09:19,240 Oder nicht? 172 00:09:20,440 --> 00:09:22,480 Also, eigentlich schon, aber ... 173 00:09:22,600 --> 00:09:25,800 seitdem antwortet sie nicht auf meine Nachrichten. - Oh. 174 00:09:25,920 --> 00:09:28,400 Ich weiß nicht, soll ich sie anrufen? 175 00:09:29,920 --> 00:09:32,320 Ich weiß nicht. Was sagt Ava denn? 176 00:09:32,440 --> 00:09:34,120 Ich hab's ihr nicht erzählt. 177 00:09:34,240 --> 00:09:35,760 Warum nicht? 178 00:09:35,880 --> 00:09:37,920 Weil sie Kieu My voll scheiße findet, 179 00:09:38,040 --> 00:09:40,440 und ... ich hab Angst, dass sie recht hat. 180 00:09:41,880 --> 00:09:44,600 Ich glaub, ich bin voll schlecht in so Liebesdingen. 181 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 Ich auch! 182 00:09:47,840 --> 00:09:50,360 Ich verlieb mich immer so richtig hardcore. 183 00:09:51,320 --> 00:09:54,120 Ich weiß nicht, ich glaub, mir wäre es voll wichtig, 184 00:09:54,240 --> 00:09:56,000 dass man miteinander reden kann. 185 00:09:56,120 --> 00:09:59,640 Und wenn sie das nicht macht, ist das ja irgendwie doof. 186 00:10:00,960 --> 00:10:03,920 Aber ich glaub, sie hat einfach Angst vielleicht. 187 00:10:04,040 --> 00:10:06,880 Und wir haben schon allein geredet. Zählt das nicht? 188 00:10:07,640 --> 00:10:09,160 Doch, bestimmt. 189 00:10:11,320 --> 00:10:14,480 (Lockere, entspannte Musik: "How Low Can You Go" von LP) 190 00:10:14,600 --> 00:10:17,360 # It was colder than fuck for a night in LA. 191 00:10:17,480 --> 00:10:21,560 # And I couldn't stop thinking if I was okay. 192 00:10:21,680 --> 00:10:23,440 # You were making me laugh, 193 00:10:23,560 --> 00:10:25,560 # shit was making me sway. 194 00:10:25,680 --> 00:10:29,360 # And I thought I could fly. 195 00:10:29,480 --> 00:10:34,920 # How low ... can you go? 196 00:10:37,240 --> 00:10:39,720 # 'Cause I wanna know ... 197 00:10:41,040 --> 00:10:43,760 # How low can you go? 198 00:10:44,520 --> 00:10:46,600 (Musik endet.) Hey. 199 00:10:48,120 --> 00:10:49,920 Wie geht's? (Handyvibrieren) 200 00:10:50,040 --> 00:10:51,240 Mh ... 201 00:10:52,520 --> 00:10:54,400 Hast du meine Nachrichten bekommen? 202 00:10:54,520 --> 00:10:55,520 (Vibrieren) 203 00:10:56,200 --> 00:10:57,720 Mh. 204 00:10:57,840 --> 00:10:58,840 Zoe? 205 00:11:00,120 --> 00:11:01,560 Ja, ich komm gleich. Mhm. 206 00:11:04,560 --> 00:11:07,080 Ja, sorry, ich, ähm ... muss zum Training. 207 00:11:11,000 --> 00:11:13,320 Aber ich schreib dir später. - Okay. 208 00:11:24,760 --> 00:11:25,760 (Türgeräusch) 209 00:11:25,880 --> 00:11:29,480 Sorry, Leute, wegen eurer Aktion muss der ganze Kurs nachschreiben. 210 00:11:29,600 --> 00:11:31,400 Kann man auch scheiße finden. 211 00:11:31,520 --> 00:11:33,800 Seid froh, dass ihr nicht geflogen seid. 212 00:11:33,920 --> 00:11:35,760 Ja, das war richtig kacke, sorry. 213 00:11:35,880 --> 00:11:40,000 Ja, jedenfalls müssen wir uns jetzt den Schülersprecher-Schlüssel teilen. 214 00:11:44,000 --> 00:11:46,560 Gut. Danke. Dann viel Spaß. 215 00:11:46,680 --> 00:11:48,080 Mhm, danke. 216 00:11:48,960 --> 00:11:50,080 Tschüss! (Türgeräusch) 217 00:11:51,280 --> 00:11:52,840 Was müssen wir machen? 218 00:11:52,960 --> 00:11:55,720 Müll in die Tonne schmeißen, den Rest aussortieren, 219 00:11:55,840 --> 00:11:58,400 in Listen eintragen, das wird dann abgeholt. 220 00:12:00,320 --> 00:12:03,960 Die können uns aber nicht dazu zwingen, oder? - Doch. 221 00:12:04,080 --> 00:12:05,200 Können die. 222 00:12:06,280 --> 00:12:07,520 Fuck. 223 00:12:08,360 --> 00:12:10,560 (Relaxte Musik: "Essence" von WizKid) 224 00:12:26,280 --> 00:12:30,280 # Say I wanna leave you in the mornin'. 225 00:12:32,280 --> 00:12:35,040 # But I need you now, yeah, yeah. 226 00:12:35,920 --> 00:12:40,280 # I find you, I give you all you needin'. 227 00:12:40,400 --> 00:12:42,200 # I know what you like. 228 00:12:48,440 --> 00:12:49,880 Hey, Ismail. 229 00:12:50,000 --> 00:12:51,640 Du, noch mal wegen Michael. 230 00:12:51,760 --> 00:12:53,960 Ich mit mir nicht sicher mit dem Käufer. 231 00:12:54,080 --> 00:12:55,520 Kennst du den? 232 00:12:57,520 --> 00:13:00,120 Die können nicht in so 'nem Miniterrarium leben, 233 00:13:00,240 --> 00:13:02,080 das wär dann Tierquälerei. 234 00:13:02,200 --> 00:13:05,400 Oder könnt ihr die vielleicht einfach wieder zurückbringen? 235 00:13:05,520 --> 00:13:06,760 (Vibrieren) 236 00:13:13,200 --> 00:13:15,760 "Nee, wir können die echt nicht zurückbringen." 237 00:13:15,880 --> 00:13:17,800 "Aber ich check den aus, wirklich." 238 00:13:17,920 --> 00:13:20,240 "Sonst vielleicht doch Winterschlaf?" 239 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 (Seufzen) 240 00:13:26,120 --> 00:13:28,320 Ja, Winterschlaf können wir schon machen. 241 00:13:28,440 --> 00:13:30,920 Aber sie muss braucht vorher ein neues Zuhause. 242 00:13:31,040 --> 00:13:32,520 (Vibrieren) 243 00:13:36,560 --> 00:13:38,480 "Ich such echt, Fatou, wirklich." 244 00:13:38,600 --> 00:13:41,400 "Aber wie geht's ihr überhaupt? Isst sie genug?" 245 00:13:42,160 --> 00:13:43,160 Isst du genug? 246 00:13:50,720 --> 00:13:52,000 (Fotoklicken) 247 00:14:01,920 --> 00:14:02,920 (Vibrieren) 248 00:14:05,320 --> 00:14:06,760 (Vibrieren) 249 00:14:10,160 --> 00:14:11,520 (Vibrieren) 250 00:14:17,080 --> 00:14:20,480 (Vorsichtige Musik: "Fever" von Dua Lipa & Angèle) 251 00:14:20,600 --> 00:14:23,760 # Before you came around, I was doin' just fine. 252 00:14:25,040 --> 00:14:28,240 # Usually, usually, usually, I don't pay no mind. 253 00:14:28,920 --> 00:14:32,240 # And when it came down, I was lookin' in your eyes. 254 00:14:33,400 --> 00:14:36,520 # Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside. 255 00:14:40,000 --> 00:14:41,600 (Vorsichtige Musik) 256 00:14:42,360 --> 00:14:43,360 (Vibrieren) 257 00:14:51,000 --> 00:14:52,400 Hey. 258 00:14:52,520 --> 00:14:55,760 Ja, ich hab deine Instastory gesehen. Ich hab fast geheult. 259 00:14:56,640 --> 00:14:58,960 Ich bin nächstes Mal auf jeden Fall da- ... 260 00:15:01,320 --> 00:15:03,800 Ich bin nächstes Mal auf jeden Fall dabei. 261 00:15:04,560 --> 00:15:05,560 (Vibrieren) 262 00:15:06,440 --> 00:15:08,360 # I've got a fever. 263 00:15:08,480 --> 00:15:10,160 # So can you check? 264 00:15:10,280 --> 00:15:13,880 # Hand on my forehead, kiss my neck. 265 00:15:14,680 --> 00:15:18,080 # And when you touch me, baby, I turn red. 266 00:15:18,760 --> 00:15:22,440 # I've got a fever, so can you check? 267 00:15:23,560 --> 00:15:26,960 # Usually, usually, usually, I don't pay no mind. 268 00:15:27,080 --> 00:15:31,040 # When it came down, I was lookin' in your eyes. 269 00:15:31,880 --> 00:15:35,520 # Suddenly, suddenly, suddenly, I could feel it inside. 270 00:15:35,640 --> 00:15:38,920 # I've got a fever, so can you check? 271 00:15:39,640 --> 00:15:43,280 # Hand on my forehead, kiss my neck. 272 00:15:43,960 --> 00:15:47,000 # And when you touch me, baby, I turn red. 273 00:15:48,000 --> 00:15:51,600 # I've got a fever, so can you check? 274 00:15:57,640 --> 00:16:00,200 (Leises Stimmengewirr im Hintergrund) 275 00:16:05,360 --> 00:16:06,760 Leute. 276 00:16:06,880 --> 00:16:08,440 Ich hab was mitgebracht. 277 00:16:09,480 --> 00:16:11,880 Uuuuh! - Wollt ihr? 278 00:16:12,000 --> 00:16:13,800 Gerne. Danke. 279 00:16:14,920 --> 00:16:16,000 Ava? 280 00:16:20,760 --> 00:16:22,320 Wisst ihr, wie schwer es ist, 281 00:16:22,440 --> 00:16:24,760 die Temperatur einer Schildkröte zu senken? 282 00:16:24,880 --> 00:16:26,520 Warum willst du das machen? 283 00:16:27,320 --> 00:16:28,880 Weil ... 284 00:16:29,000 --> 00:16:32,560 ich Mike doch länger behalte, und sie muss Winterschlaf machen. 285 00:16:32,680 --> 00:16:34,080 Cool. 286 00:16:34,680 --> 00:16:37,240 Aber dann bräucht ich 'n zweiten Kühlschrank. 287 00:16:37,360 --> 00:16:40,240 Hä, dann packst du die Schildkröte in den Kühlschrank? 288 00:16:40,360 --> 00:16:42,160 Ist ja kalt. - Erfriert die nicht? 289 00:16:42,280 --> 00:16:43,880 Hallo! Na? - Hey. 290 00:16:44,440 --> 00:16:46,040 Was geht? - Na, alles klar? 291 00:16:46,160 --> 00:16:47,560 Yes. Hallo. - Hey, na? 292 00:16:48,840 --> 00:16:51,560 Hab was mitgebracht, willst du auch? - Oh yes! 293 00:16:51,680 --> 00:16:53,240 Danke schön. - Gerne. 294 00:16:53,800 --> 00:16:54,800 (Nora lacht.) 295 00:16:54,920 --> 00:16:57,160 Richtig random - ich war grad auf Klo, ne? 296 00:16:57,280 --> 00:16:59,360 Da hab ich überhört, dass jemand meint, 297 00:16:59,480 --> 00:17:01,040 dass du Kieu My geküsst hast? 298 00:17:01,800 --> 00:17:04,000 Was? - (lacht:) Ich weiß auch nicht. 299 00:17:04,119 --> 00:17:05,479 Na ja. 300 00:17:05,599 --> 00:17:06,919 Ist ja auch egal. 301 00:17:13,000 --> 00:17:14,840 Du hast Kieu My geküsst? 302 00:17:15,839 --> 00:17:18,359 Ich hab's niemandem gesagt. Wirklich nicht. 303 00:17:20,560 --> 00:17:22,360 Und ihr hast du davon erzählt? 304 00:17:28,480 --> 00:17:29,680 Ava ... 305 00:17:31,120 --> 00:17:32,480 Ava. 306 00:17:34,400 --> 00:17:36,080 Ava! 307 00:17:40,320 --> 00:17:42,120 Warte. Ava! 308 00:17:44,640 --> 00:17:48,280 (Ruhige Musik: "Everybody's Gotta Learn Sometime" von G-Eazy) 309 00:17:50,800 --> 00:17:54,000 # Change your heart. 310 00:17:56,440 --> 00:17:59,200 # Look around you. 311 00:18:00,760 --> 00:18:04,480 (Kieu My:) Musst nicht alles wissen. - Ist es dir peinlich, oder was? 312 00:18:04,600 --> 00:18:06,480 Halt's Maul! 313 00:18:06,600 --> 00:18:08,680 # Change your heart. 314 00:18:09,720 --> 00:18:12,720 (Kieu My:) Komm, euer letzter Flirt ist auch etwas her. 315 00:18:12,840 --> 00:18:14,400 (Junge:) Lieber kein Flirt, 316 00:18:14,520 --> 00:18:18,040 als mit 'nem Girl rumzumachen, das sich das halbe Gehirn wegkifft. 317 00:18:18,160 --> 00:18:21,440 (Kieu My:) Es war nur ein dummer New Year's Kiss. Chill. 318 00:18:23,400 --> 00:18:25,440 (Ruhige Musik) 319 00:18:25,560 --> 00:18:29,080 # I need your loving like the sunshine. 320 00:18:31,520 --> 00:18:33,800 # Change your heart. 321 00:18:35,880 --> 00:18:39,560 Ich hab dich immer verteidigt. Gesagt, dass du anders bist als die. 322 00:18:40,280 --> 00:18:43,640 Krass, wie ich nicht sehen konnte, wie fake du bist, Kieu My. 323 00:18:43,760 --> 00:18:47,320 # Like the sunshine. 324 00:18:52,080 --> 00:18:55,560 # Everybody's gotta learn sometime. 325 00:18:57,080 --> 00:18:58,520 (Bewegte Musik) 326 00:18:59,680 --> 00:19:03,120 # Everybody's gotta learn sometime. 327 00:19:06,880 --> 00:19:10,280 # Everybody's gotta learn sometime. 328 00:19:13,880 --> 00:19:15,240 (Langsame Klaviermusik) 22460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.