Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,520 --> 00:00:04,920
(Lässige, dynamische Musik)
2
00:00:14,920 --> 00:00:18,400
(Lässige Musik, Gesang auf Spanisch:
"Machote" von Arca)
3
00:00:22,640 --> 00:00:24,360
(Feuerwerksraketen)
4
00:00:34,720 --> 00:00:36,240
(Dumpfes Feuerwerksknallen)
5
00:00:39,800 --> 00:00:40,960
Fatou!
6
00:00:42,200 --> 00:00:43,440
Was machst du?
7
00:00:45,360 --> 00:00:47,960
In welchem Universum
warst du denn gerade?
8
00:00:48,080 --> 00:00:49,400
(Glasklirren)
9
00:00:49,520 --> 00:00:51,200
Der ist doch nur eifersüchtig.
10
00:00:51,320 --> 00:00:52,840
Ach, keine Ahnung.
11
00:00:52,960 --> 00:00:54,240
Äh ...
- Weißt du, was?
12
00:00:54,360 --> 00:00:56,640
Ich wollt wegen Silvester
noch mal mit ...
13
00:00:56,760 --> 00:00:59,280
Vielleicht wollte Constantin
dich manipulieren.
14
00:00:59,400 --> 00:01:01,760
Der ist so toxisch.
- Die sind alle toxisch.
15
00:01:01,880 --> 00:01:03,640
Auch Kieu My und Zoe.
16
00:01:03,760 --> 00:01:05,880
Was die an Silvester
gebracht haben ...
17
00:01:06,000 --> 00:01:09,800
Dieser fucking Glitter hängt überall.
- Und keiner hilft beim Aufräumen.
18
00:01:09,920 --> 00:01:10,920
Sorry, aber ...
19
00:01:11,040 --> 00:01:13,280
Schon gut, ich erzähl Zoe
auch nicht alles.
20
00:01:13,400 --> 00:01:16,840
Die ist so eine Laberbacke.
Was die weiß, wissen alle.
21
00:01:17,920 --> 00:01:22,360
Was die wieder für Geschichten
von Ismail an Silvester erzählt hat.
22
00:01:22,480 --> 00:01:23,920
Iiiiih!
23
00:01:24,040 --> 00:01:26,600
Wer klebt Kaugummi
an eine Weinflasche?
24
00:01:26,720 --> 00:01:28,800
Mach es weg!
(Lachen, Ekellaute)
25
00:01:29,640 --> 00:01:31,640
Nein!
- Das ist so ranzig!
26
00:01:31,760 --> 00:01:33,160
Geht nicht ab.
27
00:01:33,960 --> 00:01:36,280
Was hat Zoe denn erzählt?
- Keine Ahnung,
28
00:01:36,400 --> 00:01:39,160
dass er irgendwem
'ne Schildkröte verkaufen wollte?
29
00:01:39,280 --> 00:01:41,680
Was?
- Ich weiß auch nicht.
30
00:01:42,320 --> 00:01:45,560
Apropos Schildkröte: Ich wurde
zum Probearbeiten eingeladen.
31
00:01:45,680 --> 00:01:48,240
So sweet, dass du gefragt hast.
- Kein Ding.
32
00:01:48,360 --> 00:01:49,720
Hat sie sonst was gesagt?
33
00:01:49,840 --> 00:01:52,480
Sie hat gefragt,
ob ich Allergien hab oder so.
34
00:01:53,920 --> 00:01:57,120
Nee, ich mein Nora.
- Hä? Ich hab doch nichts gesagt.
35
00:01:58,240 --> 00:01:59,800
Ob Zoe noch was gesagt hat.
36
00:01:59,920 --> 00:02:02,360
Nee, was soll die denn
noch gesagt haben?
37
00:02:03,520 --> 00:02:05,760
Keine Ahnung,
vielleicht irgendwas über ...
38
00:02:05,880 --> 00:02:07,200
(Murmeln)
39
00:02:09,479 --> 00:02:10,479
Ist ja auch egal.
40
00:02:10,600 --> 00:02:12,320
Noch ein letztes Mal anstoßen.
41
00:02:12,440 --> 00:02:14,320
Jaaaa.
- Okay, all right.
42
00:02:14,440 --> 00:02:15,640
So.
(Jubel)
43
00:02:15,760 --> 00:02:17,960
Auf das neue Jahr. 2021!
44
00:02:20,520 --> 00:02:22,480
Schreibst du etwa mit dem Mark?
45
00:02:23,000 --> 00:02:25,400
Ja. Er schreibt mir
die ganze Zeit.
46
00:02:25,520 --> 00:02:26,640
Ooooh.
47
00:02:26,760 --> 00:02:28,040
(Lachen)
48
00:02:28,160 --> 00:02:30,800
Ich liebe es,
wenn ein Plan funktioniert.
49
00:02:32,000 --> 00:02:34,720
Okay, Leute, ich glaube,
der Rest ist Pfand, oder?
50
00:02:34,840 --> 00:02:36,880
Ja.
- Let's go.
51
00:02:37,000 --> 00:02:39,880
Achtung, Achtung, Achtung!
- Ja, geh vor.
52
00:02:40,000 --> 00:02:41,600
(Brummende Fahrgeräusche)
53
00:02:43,240 --> 00:02:44,720
(Glasscheppern)
54
00:02:44,840 --> 00:02:47,720
Du, am Donnerstag
ist doch diese Mahnwache für ...
55
00:02:47,840 --> 00:02:50,600
(Stimmen verklingen,
ruhige rhythmische Musik.)
56
00:02:50,720 --> 00:02:52,840
(Musik: "Put U On" von DaniLeigh)
57
00:02:53,840 --> 00:02:55,040
# She's so different.
58
00:02:55,160 --> 00:02:57,320
# Kinda girl you show off
to your niggas.
59
00:02:57,440 --> 00:03:00,120
# Doin' things you wouldn't,
takin' pictures.
60
00:03:01,160 --> 00:03:05,840
# 'Cause I got that effect on you,
yeah, yeah.
61
00:03:05,960 --> 00:03:08,120
# Don't need no filters.
62
00:03:10,880 --> 00:03:14,880
# Somethin' you might not be used to.
I'm gonna show you that new-new.
63
00:03:15,000 --> 00:03:16,880
# Got you connected like Bluetooth.
64
00:03:17,000 --> 00:03:18,840
# Put a spell on you, that voodoo.
65
00:03:18,960 --> 00:03:21,000
# Get mad at me,
you come right back.
66
00:03:21,120 --> 00:03:23,280
# Can't let me go,
'cause you like that.
67
00:03:23,400 --> 00:03:24,880
# I could change your life.
68
00:03:25,000 --> 00:03:26,360
# So get ready, yeah.
69
00:03:26,480 --> 00:03:28,360
# I'ma put you on.
70
00:03:28,480 --> 00:03:30,000
# I'ma turn you out.
71
00:03:30,120 --> 00:03:31,800
# I'm a bless you up.
72
00:03:31,920 --> 00:03:34,640
Ist das dein Emotionsring?
- Mhm.
73
00:03:34,760 --> 00:03:36,640
Kann ich einmal draufmachen?
- Ja.
74
00:03:37,520 --> 00:03:40,440
Welche Farbe ist er?
- Äh, so lila ...
75
00:03:40,560 --> 00:03:42,080
Nein, doch eher blau.
76
00:03:42,200 --> 00:03:44,000
(Lachen)
Gelassen, entspannt.
77
00:03:44,840 --> 00:03:47,040
Ich weiß nicht,
weißt du, was es heißt?
78
00:03:47,160 --> 00:03:49,520
(Mann über Lautsprecher:)
"Die Schülerinnen
79
00:03:49,640 --> 00:03:53,600
Fatou Jallow, Mailin Richter,
Nora Machwitz und Ava Celeste Pereira
80
00:03:53,720 --> 00:03:56,560
mögen sich umgehend
im Büro der Direktorin einfinden."
81
00:03:56,680 --> 00:03:59,520
What? - Ey Leute,
ich hab Angst, dass es schlimm ist.
82
00:03:59,640 --> 00:04:01,400
Ich auch.
- Hä, warum denn?
83
00:04:01,520 --> 00:04:02,960
Scheiße ...
84
00:04:07,480 --> 00:04:09,480
(Lachen)
Ich kann's auch kaum glauben.
85
00:04:09,600 --> 00:04:11,200
Herein!
Da, guck mal.
86
00:04:11,320 --> 00:04:14,400
Sein kleiner Penis! Wie der
in mein Fruchtwasser pinkelt!
87
00:04:15,400 --> 00:04:17,120
Schatz ich muss auflegen.
88
00:04:17,240 --> 00:04:18,880
Ich liebe dich auch.
Tschüss!
89
00:04:20,560 --> 00:04:22,240
Setzen Sie sich.
90
00:04:31,680 --> 00:04:34,160
Ich bin sehr, sehr, sehr
enttäuscht von Ihnen.
91
00:04:35,760 --> 00:04:39,080
Ich dachte ja, das Abiball-Komitee
ist 'ne gute Idee.
92
00:04:39,200 --> 00:04:42,280
Aber auf das, was Sie getan haben,
steht ein Schulverweis.
93
00:04:42,400 --> 00:04:43,760
Und das Schlimme ist,
94
00:04:43,880 --> 00:04:45,520
dass Sie nicht nur die Schule,
95
00:04:45,640 --> 00:04:48,080
sondern auch
Ihre Mitschüler betrogen haben.
96
00:04:48,200 --> 00:04:51,440
Ähm, können Sie noch mal kurz sagen,
um was genau es geht?
97
00:04:51,560 --> 00:04:55,480
Meine Güte, glauben Sie wirklich,
kein Lehrer hier hat Internet?
98
00:04:56,000 --> 00:04:57,040
Fuck.
99
00:04:57,160 --> 00:05:00,840
Sie haben die Lösungen der Bioklausur
in der Schule verteilt.
100
00:05:03,440 --> 00:05:06,520
Das war ich. Die anderen
haben damit nichts zu tun.
101
00:05:06,640 --> 00:05:09,240
Mailin Richter,
der Account des Abiball-Komitees,
102
00:05:09,360 --> 00:05:12,240
das sind nicht nur Sie alleine,
das sind Sie alle.
103
00:05:12,360 --> 00:05:14,840
Oder nicht?
- Ja, aber ich hab das getan.
104
00:05:14,960 --> 00:05:16,520
Und nicht die anderen.
105
00:05:17,320 --> 00:05:18,680
(Leises Ticken)
106
00:05:20,000 --> 00:05:24,360
Aber deswegen können Sie uns doch
nicht von der Schule schmeißen, oder?
107
00:05:25,680 --> 00:05:27,240
(Leises Ticken)
108
00:05:28,720 --> 00:05:30,120
(Seufzen)
109
00:05:32,160 --> 00:05:34,280
Ich werd mich
mit dem Kollegium beraten
110
00:05:34,400 --> 00:05:36,400
und Ihnen die Entscheidung mitteilen.
111
00:05:46,360 --> 00:05:47,800
Ich hab's dir doch gesagt.
112
00:05:47,920 --> 00:05:50,440
Leute, wir fliegen schon nicht
von der Schule.
113
00:05:53,160 --> 00:05:56,120
Also, wenn wir wirklich
fliegen sollten, was ...
114
00:05:56,240 --> 00:05:57,880
was machen wir dann?
115
00:05:58,000 --> 00:05:59,840
(Gespräch entfernt sich.)
116
00:06:01,680 --> 00:06:03,480
(Ruhige Musik)
117
00:06:04,400 --> 00:06:06,720
Wenn hier jemand fliegt,
dann bin ich das.
118
00:06:06,840 --> 00:06:08,520
Ihr habt damit nichts zu tun.
119
00:06:08,640 --> 00:06:11,480
(Ruhige Musik wird lauter,
übertönt das Gespräch.)
120
00:06:16,640 --> 00:06:19,200
(Sanfter Gesang:
"Solid" von Savannah Ré)
121
00:06:19,320 --> 00:06:20,960
# Waiting ...
122
00:06:21,080 --> 00:06:23,280
# for peace of mind.
123
00:06:23,400 --> 00:06:25,480
Wir sitzen alle im gleichen Boot.
124
00:06:25,600 --> 00:06:27,080
Scheiße.
125
00:06:28,840 --> 00:06:30,840
(Ruhige Musik)
126
00:06:32,400 --> 00:06:38,720
# I don't need no frills.
127
00:06:43,520 --> 00:06:47,200
# Just need your heart.
128
00:06:47,320 --> 00:06:49,840
# I need you to be solid.
129
00:06:50,600 --> 00:06:53,840
# Promise, promise.
130
00:06:56,200 --> 00:07:00,000
Boah. Krass, dass die so einfach
in deinen Kescher springen.
131
00:07:02,280 --> 00:07:03,800
Danke.
132
00:07:12,560 --> 00:07:13,800
(Mailin:) Krass.
133
00:07:16,480 --> 00:07:18,720
(Leises Plätschern)
134
00:07:18,840 --> 00:07:20,920
Oh, die sind ja auch süß!
135
00:07:23,400 --> 00:07:26,960
Denkst du, Fische können reden?
- Sind Fische so intelligent?
136
00:07:27,080 --> 00:07:31,080
Na ja, vielleicht stecken sie
voller versteckter Intelligenz. - Hm.
137
00:07:33,400 --> 00:07:35,360
(tief:) "Mein Name ist Bea!"
138
00:07:36,520 --> 00:07:38,280
"Also, eigentlich Beatrice."
139
00:07:38,400 --> 00:07:40,800
"Aber ich mag meinen Namen
nicht so gerne."
140
00:07:41,760 --> 00:07:43,800
Okay, da, der fette Gelbe.
141
00:07:44,560 --> 00:07:48,120
(nuschelt:) "Hallo, ich bin Mailin."
- "Bist du gerne hier?"
142
00:07:48,240 --> 00:07:51,840
"Eigentlich schon, aber die
Wohnsituation ist halt scheiße."
143
00:07:52,560 --> 00:07:54,000
"Voll überbevölkert."
144
00:07:54,120 --> 00:07:56,640
"Die Wasserqualität
war auch mal besser, ne?"
145
00:07:56,760 --> 00:07:58,600
"Und der Lautstärkepegel auch."
146
00:07:58,720 --> 00:08:01,720
"Ständig kommen hier
irgendwelche Schlucker, Mensch."
147
00:08:03,720 --> 00:08:05,240
Willst du?
148
00:08:06,040 --> 00:08:07,120
Mailin?
- Ja?
149
00:08:07,240 --> 00:08:09,520
Wenn du möchtest, hast du den Job.
- Echt?
150
00:08:09,640 --> 00:08:11,640
Du hattest so schnell
die Kasse drauf.
151
00:08:11,760 --> 00:08:13,440
Du hast was im Kopf.
152
00:08:13,560 --> 00:08:15,960
Vielleicht kann sie dir ja
mal damit helfen.
153
00:08:16,080 --> 00:08:19,040
Äh, ich glaub eher,
dass Fatou mir Nachhilfe geben muss
154
00:08:19,160 --> 00:08:20,480
bei den Aquarien.
155
00:08:20,600 --> 00:08:23,000
Wie auch immer.
Jetzt ist Feierabend.
156
00:08:24,480 --> 00:08:27,080
(Entspannte Musik:
"Homies" von Savannah Ré)
157
00:08:29,640 --> 00:08:31,800
# I want less of this,
158
00:08:31,920 --> 00:08:34,240
# I want more of you,
I want more of us.
159
00:08:35,960 --> 00:08:39,880
# I'd be lying if I said
I had it all figured out.
160
00:08:40,000 --> 00:08:43,280
# Lyin' if I told you
I could live without ...
161
00:08:43,400 --> 00:08:45,000
Ist bei dir alles okay?
162
00:08:45,560 --> 00:08:46,840
Ja.
- Hm.
163
00:08:49,680 --> 00:08:51,720
Aber wenn's
wegen des Scheißposts ist,
164
00:08:51,840 --> 00:08:54,240
ich hab heute
der Steinböck noch mal gesagt,
165
00:08:54,360 --> 00:08:56,240
dass ihr nichts damit zu tun habt.
166
00:08:56,360 --> 00:08:59,080
Nein, es ist nicht wegen der.
- Okay.
167
00:09:05,200 --> 00:09:06,800
Es ist wegen Silvester.
168
00:09:10,080 --> 00:09:11,960
Kieu My hat mich geküsst.
169
00:09:12,080 --> 00:09:13,080
Was?
170
00:09:13,680 --> 00:09:15,800
Aww! Hey, das ist voll krass.
171
00:09:18,000 --> 00:09:19,240
Oder nicht?
172
00:09:20,440 --> 00:09:22,480
Also, eigentlich schon,
aber ...
173
00:09:22,600 --> 00:09:25,800
seitdem antwortet sie nicht
auf meine Nachrichten. - Oh.
174
00:09:25,920 --> 00:09:28,400
Ich weiß nicht,
soll ich sie anrufen?
175
00:09:29,920 --> 00:09:32,320
Ich weiß nicht.
Was sagt Ava denn?
176
00:09:32,440 --> 00:09:34,120
Ich hab's ihr nicht erzählt.
177
00:09:34,240 --> 00:09:35,760
Warum nicht?
178
00:09:35,880 --> 00:09:37,920
Weil sie Kieu My voll scheiße findet,
179
00:09:38,040 --> 00:09:40,440
und ... ich hab Angst,
dass sie recht hat.
180
00:09:41,880 --> 00:09:44,600
Ich glaub, ich bin voll schlecht
in so Liebesdingen.
181
00:09:46,000 --> 00:09:47,000
Ich auch!
182
00:09:47,840 --> 00:09:50,360
Ich verlieb mich immer
so richtig hardcore.
183
00:09:51,320 --> 00:09:54,120
Ich weiß nicht, ich glaub,
mir wäre es voll wichtig,
184
00:09:54,240 --> 00:09:56,000
dass man miteinander reden kann.
185
00:09:56,120 --> 00:09:59,640
Und wenn sie das nicht macht,
ist das ja irgendwie doof.
186
00:10:00,960 --> 00:10:03,920
Aber ich glaub,
sie hat einfach Angst vielleicht.
187
00:10:04,040 --> 00:10:06,880
Und wir haben schon allein geredet.
Zählt das nicht?
188
00:10:07,640 --> 00:10:09,160
Doch, bestimmt.
189
00:10:11,320 --> 00:10:14,480
(Lockere, entspannte Musik:
"How Low Can You Go" von LP)
190
00:10:14,600 --> 00:10:17,360
# It was colder than fuck
for a night in LA.
191
00:10:17,480 --> 00:10:21,560
# And I couldn't stop thinking
if I was okay.
192
00:10:21,680 --> 00:10:23,440
# You were making me laugh,
193
00:10:23,560 --> 00:10:25,560
# shit was making me sway.
194
00:10:25,680 --> 00:10:29,360
# And I thought I could fly.
195
00:10:29,480 --> 00:10:34,920
# How low ... can you go?
196
00:10:37,240 --> 00:10:39,720
# 'Cause I wanna know ...
197
00:10:41,040 --> 00:10:43,760
# How low can you go?
198
00:10:44,520 --> 00:10:46,600
(Musik endet.)
Hey.
199
00:10:48,120 --> 00:10:49,920
Wie geht's?
(Handyvibrieren)
200
00:10:50,040 --> 00:10:51,240
Mh ...
201
00:10:52,520 --> 00:10:54,400
Hast du meine Nachrichten bekommen?
202
00:10:54,520 --> 00:10:55,520
(Vibrieren)
203
00:10:56,200 --> 00:10:57,720
Mh.
204
00:10:57,840 --> 00:10:58,840
Zoe?
205
00:11:00,120 --> 00:11:01,560
Ja, ich komm gleich. Mhm.
206
00:11:04,560 --> 00:11:07,080
Ja, sorry, ich, ähm ...
muss zum Training.
207
00:11:11,000 --> 00:11:13,320
Aber ich schreib dir später.
- Okay.
208
00:11:24,760 --> 00:11:25,760
(Türgeräusch)
209
00:11:25,880 --> 00:11:29,480
Sorry, Leute, wegen eurer Aktion
muss der ganze Kurs nachschreiben.
210
00:11:29,600 --> 00:11:31,400
Kann man auch scheiße finden.
211
00:11:31,520 --> 00:11:33,800
Seid froh,
dass ihr nicht geflogen seid.
212
00:11:33,920 --> 00:11:35,760
Ja, das war richtig kacke, sorry.
213
00:11:35,880 --> 00:11:40,000
Ja, jedenfalls müssen wir uns jetzt
den Schülersprecher-Schlüssel teilen.
214
00:11:44,000 --> 00:11:46,560
Gut. Danke. Dann viel Spaß.
215
00:11:46,680 --> 00:11:48,080
Mhm, danke.
216
00:11:48,960 --> 00:11:50,080
Tschüss!
(Türgeräusch)
217
00:11:51,280 --> 00:11:52,840
Was müssen wir machen?
218
00:11:52,960 --> 00:11:55,720
Müll in die Tonne schmeißen,
den Rest aussortieren,
219
00:11:55,840 --> 00:11:58,400
in Listen eintragen,
das wird dann abgeholt.
220
00:12:00,320 --> 00:12:03,960
Die können uns aber nicht
dazu zwingen, oder? - Doch.
221
00:12:04,080 --> 00:12:05,200
Können die.
222
00:12:06,280 --> 00:12:07,520
Fuck.
223
00:12:08,360 --> 00:12:10,560
(Relaxte Musik:
"Essence" von WizKid)
224
00:12:26,280 --> 00:12:30,280
# Say I wanna leave you
in the mornin'.
225
00:12:32,280 --> 00:12:35,040
# But I need you now, yeah, yeah.
226
00:12:35,920 --> 00:12:40,280
# I find you,
I give you all you needin'.
227
00:12:40,400 --> 00:12:42,200
# I know what you like.
228
00:12:48,440 --> 00:12:49,880
Hey, Ismail.
229
00:12:50,000 --> 00:12:51,640
Du, noch mal wegen Michael.
230
00:12:51,760 --> 00:12:53,960
Ich mit mir nicht sicher
mit dem Käufer.
231
00:12:54,080 --> 00:12:55,520
Kennst du den?
232
00:12:57,520 --> 00:13:00,120
Die können nicht
in so 'nem Miniterrarium leben,
233
00:13:00,240 --> 00:13:02,080
das wär dann Tierquälerei.
234
00:13:02,200 --> 00:13:05,400
Oder könnt ihr die vielleicht
einfach wieder zurückbringen?
235
00:13:05,520 --> 00:13:06,760
(Vibrieren)
236
00:13:13,200 --> 00:13:15,760
"Nee, wir können die
echt nicht zurückbringen."
237
00:13:15,880 --> 00:13:17,800
"Aber ich check den aus,
wirklich."
238
00:13:17,920 --> 00:13:20,240
"Sonst vielleicht doch Winterschlaf?"
239
00:13:25,000 --> 00:13:26,000
(Seufzen)
240
00:13:26,120 --> 00:13:28,320
Ja, Winterschlaf
können wir schon machen.
241
00:13:28,440 --> 00:13:30,920
Aber sie muss braucht vorher
ein neues Zuhause.
242
00:13:31,040 --> 00:13:32,520
(Vibrieren)
243
00:13:36,560 --> 00:13:38,480
"Ich such echt, Fatou, wirklich."
244
00:13:38,600 --> 00:13:41,400
"Aber wie geht's ihr überhaupt?
Isst sie genug?"
245
00:13:42,160 --> 00:13:43,160
Isst du genug?
246
00:13:50,720 --> 00:13:52,000
(Fotoklicken)
247
00:14:01,920 --> 00:14:02,920
(Vibrieren)
248
00:14:05,320 --> 00:14:06,760
(Vibrieren)
249
00:14:10,160 --> 00:14:11,520
(Vibrieren)
250
00:14:17,080 --> 00:14:20,480
(Vorsichtige Musik: "Fever"
von Dua Lipa & Angèle)
251
00:14:20,600 --> 00:14:23,760
# Before you came around,
I was doin' just fine.
252
00:14:25,040 --> 00:14:28,240
# Usually, usually, usually,
I don't pay no mind.
253
00:14:28,920 --> 00:14:32,240
# And when it came down,
I was lookin' in your eyes.
254
00:14:33,400 --> 00:14:36,520
# Suddenly, suddenly, suddenly,
I could feel it inside.
255
00:14:40,000 --> 00:14:41,600
(Vorsichtige Musik)
256
00:14:42,360 --> 00:14:43,360
(Vibrieren)
257
00:14:51,000 --> 00:14:52,400
Hey.
258
00:14:52,520 --> 00:14:55,760
Ja, ich hab deine Instastory gesehen.
Ich hab fast geheult.
259
00:14:56,640 --> 00:14:58,960
Ich bin nächstes Mal
auf jeden Fall da- ...
260
00:15:01,320 --> 00:15:03,800
Ich bin nächstes Mal
auf jeden Fall dabei.
261
00:15:04,560 --> 00:15:05,560
(Vibrieren)
262
00:15:06,440 --> 00:15:08,360
# I've got a fever.
263
00:15:08,480 --> 00:15:10,160
# So can you check?
264
00:15:10,280 --> 00:15:13,880
# Hand on my forehead,
kiss my neck.
265
00:15:14,680 --> 00:15:18,080
# And when you touch me, baby,
I turn red.
266
00:15:18,760 --> 00:15:22,440
# I've got a fever,
so can you check?
267
00:15:23,560 --> 00:15:26,960
# Usually, usually, usually,
I don't pay no mind.
268
00:15:27,080 --> 00:15:31,040
# When it came down,
I was lookin' in your eyes.
269
00:15:31,880 --> 00:15:35,520
# Suddenly, suddenly, suddenly,
I could feel it inside.
270
00:15:35,640 --> 00:15:38,920
# I've got a fever,
so can you check?
271
00:15:39,640 --> 00:15:43,280
# Hand on my forehead,
kiss my neck.
272
00:15:43,960 --> 00:15:47,000
# And when you touch me, baby,
I turn red.
273
00:15:48,000 --> 00:15:51,600
# I've got a fever,
so can you check?
274
00:15:57,640 --> 00:16:00,200
(Leises Stimmengewirr
im Hintergrund)
275
00:16:05,360 --> 00:16:06,760
Leute.
276
00:16:06,880 --> 00:16:08,440
Ich hab was mitgebracht.
277
00:16:09,480 --> 00:16:11,880
Uuuuh!
- Wollt ihr?
278
00:16:12,000 --> 00:16:13,800
Gerne. Danke.
279
00:16:14,920 --> 00:16:16,000
Ava?
280
00:16:20,760 --> 00:16:22,320
Wisst ihr, wie schwer es ist,
281
00:16:22,440 --> 00:16:24,760
die Temperatur einer Schildkröte
zu senken?
282
00:16:24,880 --> 00:16:26,520
Warum willst du das machen?
283
00:16:27,320 --> 00:16:28,880
Weil ...
284
00:16:29,000 --> 00:16:32,560
ich Mike doch länger behalte,
und sie muss Winterschlaf machen.
285
00:16:32,680 --> 00:16:34,080
Cool.
286
00:16:34,680 --> 00:16:37,240
Aber dann bräucht ich
'n zweiten Kühlschrank.
287
00:16:37,360 --> 00:16:40,240
Hä, dann packst du die Schildkröte
in den Kühlschrank?
288
00:16:40,360 --> 00:16:42,160
Ist ja kalt.
- Erfriert die nicht?
289
00:16:42,280 --> 00:16:43,880
Hallo! Na?
- Hey.
290
00:16:44,440 --> 00:16:46,040
Was geht?
- Na, alles klar?
291
00:16:46,160 --> 00:16:47,560
Yes. Hallo.
- Hey, na?
292
00:16:48,840 --> 00:16:51,560
Hab was mitgebracht,
willst du auch? - Oh yes!
293
00:16:51,680 --> 00:16:53,240
Danke schön.
- Gerne.
294
00:16:53,800 --> 00:16:54,800
(Nora lacht.)
295
00:16:54,920 --> 00:16:57,160
Richtig random -
ich war grad auf Klo, ne?
296
00:16:57,280 --> 00:16:59,360
Da hab ich überhört,
dass jemand meint,
297
00:16:59,480 --> 00:17:01,040
dass du Kieu My geküsst hast?
298
00:17:01,800 --> 00:17:04,000
Was?
- (lacht:) Ich weiß auch nicht.
299
00:17:04,119 --> 00:17:05,479
Na ja.
300
00:17:05,599 --> 00:17:06,919
Ist ja auch egal.
301
00:17:13,000 --> 00:17:14,840
Du hast Kieu My geküsst?
302
00:17:15,839 --> 00:17:18,359
Ich hab's niemandem gesagt.
Wirklich nicht.
303
00:17:20,560 --> 00:17:22,360
Und ihr hast du davon erzählt?
304
00:17:28,480 --> 00:17:29,680
Ava ...
305
00:17:31,120 --> 00:17:32,480
Ava.
306
00:17:34,400 --> 00:17:36,080
Ava!
307
00:17:40,320 --> 00:17:42,120
Warte. Ava!
308
00:17:44,640 --> 00:17:48,280
(Ruhige Musik: "Everybody's Gotta
Learn Sometime" von G-Eazy)
309
00:17:50,800 --> 00:17:54,000
# Change your heart.
310
00:17:56,440 --> 00:17:59,200
# Look around you.
311
00:18:00,760 --> 00:18:04,480
(Kieu My:) Musst nicht alles wissen.
- Ist es dir peinlich, oder was?
312
00:18:04,600 --> 00:18:06,480
Halt's Maul!
313
00:18:06,600 --> 00:18:08,680
# Change your heart.
314
00:18:09,720 --> 00:18:12,720
(Kieu My:) Komm, euer letzter Flirt
ist auch etwas her.
315
00:18:12,840 --> 00:18:14,400
(Junge:) Lieber kein Flirt,
316
00:18:14,520 --> 00:18:18,040
als mit 'nem Girl rumzumachen,
das sich das halbe Gehirn wegkifft.
317
00:18:18,160 --> 00:18:21,440
(Kieu My:) Es war nur
ein dummer New Year's Kiss. Chill.
318
00:18:23,400 --> 00:18:25,440
(Ruhige Musik)
319
00:18:25,560 --> 00:18:29,080
# I need your loving
like the sunshine.
320
00:18:31,520 --> 00:18:33,800
# Change your heart.
321
00:18:35,880 --> 00:18:39,560
Ich hab dich immer verteidigt.
Gesagt, dass du anders bist als die.
322
00:18:40,280 --> 00:18:43,640
Krass, wie ich nicht sehen konnte,
wie fake du bist, Kieu My.
323
00:18:43,760 --> 00:18:47,320
# Like the sunshine.
324
00:18:52,080 --> 00:18:55,560
# Everybody's gotta learn sometime.
325
00:18:57,080 --> 00:18:58,520
(Bewegte Musik)
326
00:18:59,680 --> 00:19:03,120
# Everybody's gotta learn sometime.
327
00:19:06,880 --> 00:19:10,280
# Everybody's gotta learn sometime.
328
00:19:13,880 --> 00:19:15,240
(Langsame Klaviermusik)
22460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.