All language subtitles for [German] Alles neu! - DRUCK Nora - Folge 1 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,920 --> 00:00:04,200 (Dynamische Musik) 2 00:00:18,040 --> 00:00:21,200 Dieses Land steht still, wie unsere Generation. 3 00:00:21,480 --> 00:00:23,120 Wir stehen auf Wartepause. 4 00:00:23,240 --> 00:00:24,600 Zukunft: ungewiss. 5 00:00:25,320 --> 00:00:27,560 Was wir brauchen? Wissen wir nicht. 6 00:00:27,680 --> 00:00:30,160 Die, die helfen sollen, kapieren selber nichts. 7 00:00:30,280 --> 00:00:32,840 Verträge und Pläne gelten bis zum nächsten Clash. 8 00:00:32,960 --> 00:00:35,120 Geschenkt: Abstand, Verbote, Hass. 9 00:00:35,840 --> 00:00:39,200 Doch wir suchen das Leben, wir tanzen mit jedem und lieben alle. 10 00:00:39,320 --> 00:00:42,600 Kein Coronavi, sondern Freiheit und Lamas in bunten ... 11 00:00:42,720 --> 00:00:46,200 gebogenen ... Regen ... nee. 12 00:00:46,960 --> 00:00:49,320 Irgendwie voll dumm die Idee, sorry. 13 00:00:49,440 --> 00:00:51,200 Sag Bescheid, wenn du das Projekt 14 00:00:51,320 --> 00:00:53,760 lieber mit jemand anderes machen willst. 15 00:00:54,680 --> 00:00:57,000 Hey, du das sind voll die guten Ideen, 16 00:00:57,120 --> 00:00:59,360 Lass es uns auf jeden Fall zusammen machen. 17 00:00:59,480 --> 00:01:03,640 Und wir können noch mal in der Schule drüber reden, okay? Bis dann, tschau. 18 00:01:05,120 --> 00:01:06,560 (Vogelgezwitscher) 19 00:01:10,760 --> 00:01:12,120 (Rhythmische Musik) 20 00:01:25,000 --> 00:01:27,320 (Musik: "Airwaves" von Pashanim) 21 00:01:33,000 --> 00:01:35,280 Hey, Zoe. Ich bin in fünf Minuten da. 22 00:01:58,440 --> 00:01:59,600 (Türöffner) 23 00:02:05,400 --> 00:02:06,640 Hallo! - Hi! 24 00:02:07,320 --> 00:02:08,360 Hi. 25 00:02:09,360 --> 00:02:11,320 Sorry. Na, wie geht's dir? 26 00:02:11,600 --> 00:02:13,560 Gut und dir? - Auch gut, danke. 27 00:02:13,680 --> 00:02:16,800 Schön, dass du da bist. - Sorry, hat alles länger gedauert. 28 00:02:16,920 --> 00:02:20,920 Mama wollte den Kuchen fertig backen. - Überhaupt kein Problem, komm rein. 29 00:02:21,040 --> 00:02:24,600 Ich hab mich schon gefragt, wo mein Pulli ist. - Ja ... 30 00:02:24,720 --> 00:02:26,120 Sorry. 31 00:02:26,440 --> 00:02:29,360 Endlich! - Na. 32 00:02:29,520 --> 00:02:31,880 Ich hab doch gesagt, dass ihr anfangen könnt. 33 00:02:32,000 --> 00:02:34,560 Ja, als ob sie mich anfangen lässt. 34 00:02:35,600 --> 00:02:37,440 So, und liebe Grüße von Mama. 35 00:02:38,320 --> 00:02:40,080 Das ist ja nett. 36 00:02:40,600 --> 00:02:42,080 Wie geht's ihr denn? 37 00:02:43,680 --> 00:02:44,840 Super. 38 00:02:45,520 --> 00:02:46,960 (Wasserplätschern) 39 00:02:49,080 --> 00:02:50,240 Leute, wirklich. 40 00:02:52,520 --> 00:02:54,320 Gut, dann anderes Thema: 41 00:02:54,440 --> 00:02:58,000 Ich hab mit Carlos geredet, wir können für Freitag sein Auto haben. 42 00:02:58,120 --> 00:02:59,720 Echt? - Ja, echt. 43 00:03:00,400 --> 00:03:02,160 Ist ja auch dein 18., 44 00:03:02,320 --> 00:03:04,360 und du brauchst auch nicht zu helfen. 45 00:03:04,480 --> 00:03:07,120 Nora und ich fahren dann alles in den Park, oder? 46 00:03:07,240 --> 00:03:08,320 Ja, klar. 47 00:03:08,960 --> 00:03:10,920 Oh, Leute, geil! 48 00:03:11,760 --> 00:03:12,760 Kommt her! 49 00:03:13,200 --> 00:03:16,040 (Sie kichern.) Ihr seid die Besten. 50 00:03:18,240 --> 00:03:19,360 Ah! 51 00:03:19,560 --> 00:03:21,280 Oh, Mann! 52 00:03:21,600 --> 00:03:24,040 Ich freu mich schon so krass einfach. 53 00:03:24,480 --> 00:03:27,160 18, könnt ihr euch das vorstellen? 54 00:03:27,600 --> 00:03:30,200 Ich darf dann einfach alles machen, was ich will. 55 00:03:30,360 --> 00:03:33,600 Machst du doch sowieso schon. - Aber dann darf ich's auch. 56 00:03:33,880 --> 00:03:36,000 Stimmt. - Nori, könntest du eventuell 57 00:03:36,120 --> 00:03:39,680 Konstantin dann noch mal fragen, ob er seine Boxen mitbringen kann? 58 00:03:39,800 --> 00:03:40,960 Äh, ja, klar. 59 00:03:41,200 --> 00:03:43,400 Cool. - Kein Ding. 60 00:03:43,840 --> 00:03:45,160 (Vogelgezwitscher) 61 00:03:45,400 --> 00:03:46,560 Ähm ... 62 00:03:46,720 --> 00:03:49,200 Ja, wir sind außerdem nicht mehr zusammen. 63 00:03:52,360 --> 00:03:53,480 Was? 64 00:03:53,760 --> 00:03:55,080 Seit wann? 65 00:03:55,560 --> 00:03:57,440 Ähm ... seit Freitag. 66 00:03:59,160 --> 00:04:02,400 Es war einfach alles so bisschen ... viel auf einmal. 67 00:04:05,080 --> 00:04:06,320 Bist du denn okay? 68 00:04:06,680 --> 00:04:07,800 Ja! 69 00:04:08,000 --> 00:04:11,640 Ja, ist jetzt nicht so schlimm. Es war ja auch nicht so lang ... 70 00:04:13,400 --> 00:04:14,400 Und jetzt? 71 00:04:15,440 --> 00:04:18,400 Weiß nicht? Einfach so wie davor, oder nicht? 72 00:04:20,200 --> 00:04:22,640 Mann, Nori, das tut mir voll leid. 73 00:04:23,240 --> 00:04:25,880 Nee, Leute, das ist echt ... Das ist kein Ding. 74 00:04:30,040 --> 00:04:33,160 Ich hoffe, Konstantin schiebt jetzt nicht irgendeine Krise. 75 00:04:33,280 --> 00:04:35,560 Der kann manchmal so 'ne Boydiva sein. 76 00:04:36,240 --> 00:04:37,320 Nein ... 77 00:04:38,440 --> 00:04:41,800 Nein, der ist doch eigentlich ... eigentlich ist er ja gechillt. 78 00:04:41,920 --> 00:04:44,720 Ja. Und wenn nicht, dann ist ja auch noch Zoe da, ne? 79 00:04:45,040 --> 00:04:47,520 Ja klar, sisters before misters! 80 00:04:48,640 --> 00:04:49,840 Okay, Essen? 81 00:04:52,080 --> 00:04:54,480 (Musik: "Mit dir" von Freundeskreis) 82 00:04:55,080 --> 00:04:57,080 (Die Mädchen unterhalten sich.) 83 00:05:11,920 --> 00:05:13,040 Danke schön. 84 00:05:21,120 --> 00:05:24,280 (Musik: "Rockstar" von DaBaby feat. Roddy Ricch) 85 00:05:59,120 --> 00:06:00,200 Hey, wie geht's? 86 00:06:06,320 --> 00:06:07,440 Hey! - Na? 87 00:06:07,600 --> 00:06:09,520 Hey, Leute ... hey. 88 00:06:09,760 --> 00:06:10,760 'Ne Frage: 89 00:06:11,240 --> 00:06:14,000 Was habt ihr jetzt eigentlich so geplant wegen ... 90 00:06:14,120 --> 00:06:15,400 Abi feiern und so? 91 00:06:15,920 --> 00:06:19,440 Wir haben 'nen Party-Fahrplan mit sieben Partys in fünf Locations, 92 00:06:19,560 --> 00:06:21,160 eine DJ-Liste und jetzt schon 93 00:06:21,280 --> 00:06:24,200 die beste Party-Location für 2022 reserviert. 94 00:06:24,640 --> 00:06:26,720 Konstantin hat letztes Jahr sogar extra 95 00:06:26,840 --> 00:06:29,000 200 Liter Vodka aus Polen geschmuggelt. 96 00:06:29,120 --> 00:06:31,280 200 Liter Vodka? Zwei ... - Ja Mann. 97 00:06:31,560 --> 00:06:34,360 Was wollen wir mit 200 Liter Vodka? - Ja ... 98 00:06:34,480 --> 00:06:37,000 Krass. - Jetzt will die Schule Partys verbieten. 99 00:06:37,120 --> 00:06:38,640 Echt jetzt? - Jap. 100 00:06:38,800 --> 00:06:41,960 Als ob. - Ist noch nicht entschieden. Es gibt 'ne Konferenz. 101 00:06:42,240 --> 00:06:45,520 Also, ich will mein Abi feiern und nicht so wie das in 2020. 102 00:06:45,800 --> 00:06:48,480 Die hatten nicht mal 'n Abi-Ball. - Leute, chillt. 103 00:06:48,600 --> 00:06:51,280 Es will ja auch niemand unseren Abi-Ball verbieten. 104 00:06:51,400 --> 00:06:54,560 Darauf läuft es aber hinaus, wenn die unsere Partys absagen. 105 00:06:54,680 --> 00:06:58,160 Willst du aufm Schrottplatz feiern? - Voll die gute Idee, Kieu my. 106 00:06:58,280 --> 00:07:01,840 Nein, aber wir können was anderes machen, anders Kohle verdienen. 107 00:07:01,960 --> 00:07:04,320 Ja, und wie? - Kuchen verkaufen zum Beispiel? 108 00:07:04,440 --> 00:07:07,560 Ja, nee, das geht auch nicht mehr. - Dann was ganz anderes. 109 00:07:07,680 --> 00:07:10,960 Wir finden was. - Die Steinberg freut sich sicher über Corona, 110 00:07:11,080 --> 00:07:15,000 jetzt kann sie alles verbieten. - Ja, erinnert ihr euch an Abi Chaker? 111 00:07:15,360 --> 00:07:17,480 Die ist voll durchgedreht deswegen. 112 00:07:20,520 --> 00:07:21,560 Ja. 113 00:07:21,680 --> 00:07:23,080 Aber im Ernst, Leute, 114 00:07:23,200 --> 00:07:26,800 wollt ihr wirklich 'ne Abi-Party schmeißen und dann sind alle krank? 115 00:07:26,920 --> 00:07:30,440 Nee, wir sperren uns lieber die nächsten zwei Jahre ein und lernen. 116 00:07:34,280 --> 00:07:35,440 Kommt ihr? 117 00:07:40,720 --> 00:07:42,520 Hey, warte mal! - Was ist? 118 00:07:47,120 --> 00:07:49,120 Warum hast du was mit ihm angefangen, 119 00:07:49,240 --> 00:07:51,440 wenn du ihn wieder fallen lässt? - Ich ... 120 00:07:51,560 --> 00:07:54,840 Kannst ihm nicht vorwerfen, dass er sich verarscht vorkommt. 121 00:07:55,760 --> 00:07:56,960 Ich weiß. 122 00:07:59,640 --> 00:08:01,640 Wir haben beschlossen, es ist besser, 123 00:08:01,760 --> 00:08:03,960 wenn du erst mal nicht mit uns abhängst. 124 00:08:04,680 --> 00:08:06,960 Was? - Ja, muss ja nicht für immer sein. 125 00:08:08,080 --> 00:08:10,640 Niemals will Zoe das auch. - Willst du dich immer 126 00:08:10,760 --> 00:08:12,960 hinter deiner großen Schwester verstecken? 127 00:08:13,080 --> 00:08:16,000 Ich lass mir nicht von dir verbieten, mit wem ich rede. 128 00:08:16,120 --> 00:08:17,320 (Traurige Musik) 129 00:08:18,080 --> 00:08:19,280 Nora? 130 00:08:20,040 --> 00:08:23,520 Ich mag dich, ich mag nur nicht, wenn man meine Freunde verarscht. 131 00:08:23,640 --> 00:08:25,800 Also Abstand, ist eh gesünder. 132 00:08:27,400 --> 00:08:29,880 (Musik: "Heartbreaks" von Sweetboyblondey) 133 00:09:16,400 --> 00:09:17,560 Nora! 134 00:09:19,600 --> 00:09:21,400 Hier ist noch frei. - Danke. 135 00:09:21,720 --> 00:09:22,880 Kein Ding. 136 00:09:25,440 --> 00:09:26,680 (Gemurmel) 137 00:09:30,880 --> 00:09:32,640 Alles gut? - Ja, ja. 138 00:09:32,800 --> 00:09:35,920 Ich hab mal weitergeschrieben, willst du lesen? - Ja. 139 00:09:40,160 --> 00:09:41,240 So. 140 00:09:50,880 --> 00:09:52,360 Das ist megaschön. 141 00:09:53,000 --> 00:09:55,360 Ach, geht. Danke. - Voll nice. 142 00:09:56,560 --> 00:09:57,560 Danke. 143 00:09:57,680 --> 00:10:00,720 Guten Morgen, ihr Lieben, tut mir leid für die Verspätung. 144 00:10:00,840 --> 00:10:02,480 Wir legen sofort los. 145 00:10:02,600 --> 00:10:05,920 Wir haben in diesem Jahr alle erlebt, was eine Krise bedeutet. 146 00:10:06,040 --> 00:10:08,760 (Handyvibration) Vor allem etwas Vorübergehendes. 147 00:10:09,080 --> 00:10:11,920 Aber häufig sind wir uns darüber gar nicht im Klaren. 148 00:10:12,080 --> 00:10:14,960 (Schwermütige Musik: "Bläulich" von Apache 207) 149 00:10:22,160 --> 00:10:24,760 (Lehrerin:) Ihr habt zwei bis drei Minuten Zeit. 150 00:10:24,880 --> 00:10:26,760 Ja, Nora? - Ich muss mal aufs Klo. 151 00:10:26,920 --> 00:10:29,200 Grade war Pause. - Ich weiß, aber ich muss. 152 00:10:29,320 --> 00:10:30,520 Na los, dann geh. 153 00:10:30,720 --> 00:10:33,200 # Hör auf damit, ich weiß, du machst es extra. 154 00:10:33,320 --> 00:10:36,640 # Dein Ex verspricht dir Sachen, ich weiß, dass der Typ lügt. 155 00:10:36,760 --> 00:10:39,840 # Zu sexy Karre, die sollen aus dem Weg gehen, tüt-tüt. 156 00:10:40,800 --> 00:10:42,240 (Bewegte Musik) 157 00:10:51,400 --> 00:10:53,520 "Hey, Nori. Du, der Blog ist toll." 158 00:10:53,640 --> 00:10:57,200 "Ich hab schon mindestens drei Rezepte, die ich machen werde." 159 00:10:58,280 --> 00:10:59,360 Sorry! 160 00:11:00,880 --> 00:11:02,080 Alles okay? 161 00:11:02,640 --> 00:11:03,880 Äh, ja, klar. 162 00:11:11,600 --> 00:11:14,880 (Ruhige elektronische Musik: "Hostage" von andwele) 163 00:11:20,200 --> 00:11:21,640 # Okay, fuck 2020. 164 00:11:22,440 --> 00:11:24,600 # Stillstand, still you got no money. 165 00:11:25,280 --> 00:11:27,040 (Verschwimmender Gesang) 166 00:11:30,400 --> 00:11:32,120 Was machst'n du jetzt noch? 167 00:11:32,400 --> 00:11:35,840 "Ich wollt noch zum Drogeriemarkt, brauch noch ein paar Sachen." 168 00:11:35,960 --> 00:11:38,680 Kannst du mir noch ein paar Wattepads mitbringen? 169 00:11:38,840 --> 00:11:40,560 "Ja, mach ich." - Yay, danke. 170 00:11:40,680 --> 00:11:43,920 "Oh, und Nori? Dann hol ich dir auch noch einen Nagellack." 171 00:11:44,280 --> 00:11:47,440 Ähm ... nein, bitte nicht. 172 00:11:48,480 --> 00:11:49,560 "Doooch." 173 00:11:49,800 --> 00:11:53,200 Zoe, ich vertrau dir nicht. Jedes Mal kaufst du mir so Kitsch. 174 00:11:53,360 --> 00:11:56,000 "Ey, übrigens, was ich dir noch erzählen wollte: 175 00:11:56,120 --> 00:11:58,560 Ich häng momentan total hinterher in Mathe." 176 00:11:58,720 --> 00:11:59,800 Echt? - "Mhm." 177 00:11:59,920 --> 00:12:03,680 "So richtig. Und der Herr Thomann hat uns jetzt neue Aufgaben gegeben 178 00:12:03,800 --> 00:12:07,320 und ich versteh einfach echt nicht, was er wieder von mir will." 179 00:12:07,600 --> 00:12:09,440 "Ja." - Das ist ja was Neues. 180 00:12:10,400 --> 00:12:12,560 "Ja. Mann, es ist wirklich voll Kacke, 181 00:12:12,680 --> 00:12:14,880 dass du nicht mehr in meinem Kurs bist." 182 00:12:15,040 --> 00:12:16,080 Tja ... ja. 183 00:12:16,800 --> 00:12:19,640 Jetzt kannst halt nicht mehr von mir abschreiben, ne? 184 00:12:19,800 --> 00:12:23,360 "Ja, ich mein, warum bin ich denn dann überhaupt sitzengeblieben?" 185 00:12:23,520 --> 00:12:25,920 "Wenn ich das jetzt auch noch lernen muss." 186 00:12:26,200 --> 00:12:28,960 Zoe, du kannst auch mal zuhören, wie wäre es damit? 187 00:12:29,400 --> 00:12:31,720 "Boah, funnyyy!" 188 00:12:33,920 --> 00:12:36,400 Du, schläfst du heut mal wieder zu Hause? 189 00:12:37,040 --> 00:12:40,080 "Mh, ich weiß nicht, Finn geht's irgendwie nicht so gut." 190 00:12:40,200 --> 00:12:42,360 "Ich glaub, ich schlaf lieber bei dem." 191 00:12:43,240 --> 00:12:44,760 Aber ich vermiss dich. 192 00:12:46,880 --> 00:12:50,600 "Was habt ihr euch jetzt eigentlich genau für meine Party überlegt?" 193 00:12:50,760 --> 00:12:53,280 "Und weißt du eigentlich, ob Constantin kommt?" 194 00:12:53,400 --> 00:12:56,320 "Weil Kieu my meinte zu mir, dass er noch überlegt." 195 00:12:56,440 --> 00:12:58,080 Nein, Constantin kommt safe. 196 00:12:58,560 --> 00:13:00,480 "Bist du dir da sicher?" - Jaha. 197 00:13:00,600 --> 00:13:02,360 Na klar, es ist dein Geburtstag. 198 00:13:03,480 --> 00:13:05,000 "Ja, wenn du meinst." 199 00:13:05,920 --> 00:13:09,640 Ja. Äh ... Mama hat gerufen, sie hat was gekocht. 200 00:13:10,160 --> 00:13:11,640 Ich muss jetzt reinhauen. 201 00:13:12,200 --> 00:13:15,000 "Ja. Mama hat gekocht." - Ja, hat sie! 202 00:13:16,200 --> 00:13:19,160 "Okay, gut. Dann bis morgen." (Kussgeräusch) 203 00:13:20,240 --> 00:13:22,360 Bye-bye. Love you. (Kussgeräusch) 204 00:13:22,720 --> 00:13:24,000 Tschüssi. 205 00:13:28,800 --> 00:13:30,440 (Klimpernde Melodie) 206 00:13:35,360 --> 00:13:37,440 (Bewegte Musik) 207 00:13:58,840 --> 00:14:00,520 (leise:) Oh, fuck. 208 00:14:01,760 --> 00:14:04,920 (Nachdenkliche Musik: "Are You Even Real" von James Blake) 209 00:14:05,120 --> 00:14:08,920 # Only this ... queen of, queen of, queen of queens. 210 00:14:10,480 --> 00:14:12,080 # There's no knife. 211 00:14:12,840 --> 00:14:15,400 # 'Cause there's no tension. 212 00:14:16,520 --> 00:14:20,480 # Only this lucid dream of dreams. 213 00:14:21,080 --> 00:14:23,760 # All I can do is trust in her. 214 00:14:24,120 --> 00:14:26,920 # Late nights I can see the lust in her. 215 00:14:27,480 --> 00:14:29,440 # Acid rain is a first for her. 216 00:14:29,920 --> 00:14:32,360 # Skies open up, share a cup with her. 217 00:14:32,480 --> 00:14:35,000 # Cracking seals, guilty no appeal. 218 00:14:35,120 --> 00:14:37,480 # Trip down the hill, strawberry fields. 219 00:14:37,720 --> 00:14:39,320 # Are you even real? 220 00:14:40,400 --> 00:14:42,440 # She said, "Tell me how you feel". 221 00:14:42,560 --> 00:14:44,880 # Are you even real? Are you even real? 222 00:14:47,160 --> 00:14:48,840 (Getragene Streichmusik) 223 00:14:56,400 --> 00:15:01,040 # Well, maybe I should study my reflection. 224 00:15:01,880 --> 00:15:05,480 # Best to know how I seem, I seem, I seem. 225 00:15:05,640 --> 00:15:09,120 Du, ich feier am Freitag mit Zoe ihren 18. Geburtstag im Park 226 00:15:09,240 --> 00:15:12,800 in kleiner Runde, wenn du Bock hast, kannst du gern vorbeikommen. 227 00:15:13,000 --> 00:15:15,760 Also, sag mir Bescheid, ich würd mich freuen. Ciao! 228 00:15:17,360 --> 00:15:19,640 # How you feel, you feel, you feel. 229 00:15:19,800 --> 00:15:21,640 # All I can do is trust in her. 230 00:15:21,760 --> 00:15:24,200 # Late nights I can see the lust in her. 231 00:15:25,120 --> 00:15:27,160 # Acid rain is a first for her. 232 00:15:27,520 --> 00:15:30,200 # Skies open up, share a cup with her. 233 00:15:30,400 --> 00:15:32,560 # Cracking seals, guilty no appeal. 234 00:15:32,680 --> 00:15:35,480 # Trip down the hill, strawberry fields. 235 00:15:35,600 --> 00:15:36,960 # Are you even real? 236 00:15:37,840 --> 00:15:39,880 # She said, "Tell me how you feel". 237 00:15:40,000 --> 00:15:42,520 # Are you even real? Are you even real? 238 00:15:43,200 --> 00:15:45,320 # Dream of connection. 239 00:15:47,160 --> 00:15:48,800 # Tell me how you feel. 240 00:15:50,080 --> 00:15:54,320 # Tell me how you feel. Are you even real? Are you even real? 241 00:15:55,720 --> 00:15:57,440 (Getragene Streichmusik) 242 00:16:07,760 --> 00:16:09,520 # Then she ran. 243 00:16:09,760 --> 00:16:11,480 # Then she ran. 244 00:16:14,760 --> 00:16:16,320 (Bewegte Musik) 245 00:16:21,600 --> 00:16:24,080 # Then she ran, ran, ran ... 246 00:16:26,640 --> 00:16:28,480 (Verhallender Gesang) 247 00:16:33,080 --> 00:16:34,520 (Verkehrslärm) 248 00:16:35,280 --> 00:16:36,880 (Handyvibration) 249 00:16:43,760 --> 00:16:45,000 (Freizeichen) 250 00:16:53,240 --> 00:16:54,840 (Ferne Kinderstimmen) 251 00:16:57,480 --> 00:16:58,560 Ach, Scheiße. 252 00:17:08,960 --> 00:17:10,040 Ey! 253 00:17:10,560 --> 00:17:11,720 Ey, Mann! 254 00:17:22,960 --> 00:17:24,360 (Ferne Sirene) 255 00:17:25,200 --> 00:17:29,080 (Zauberhafte Musik: "Dreamland" von Glass Animals) 256 00:17:50,760 --> 00:17:51,920 (Scheppern) 257 00:17:53,240 --> 00:17:55,880 Ey! Alter, du schuldest mir ein Handy! 258 00:18:00,760 --> 00:18:02,720 (Frustriertes Ausatmen) 259 00:18:07,920 --> 00:18:10,720 (Sphärischer Ton) 260 00:18:32,040 --> 00:18:33,320 (Münzenklimpern) 261 00:18:41,280 --> 00:18:42,600 (Seufzen) 262 00:18:44,480 --> 00:18:46,160 (Ferner Verkehrslärm) 263 00:19:13,800 --> 00:19:14,880 (Handyvibration) 264 00:19:20,720 --> 00:19:24,360 "Ey, Nora, klar sind wir morgen da, ist ja Zoes 18." 265 00:19:24,760 --> 00:19:27,560 "Tut mir leid, ist grad eine echt blöde Stimmung." 266 00:19:27,880 --> 00:19:30,440 "Aber wir sehen uns morgen. Freu mich drauf!" 267 00:19:30,640 --> 00:19:34,080 "Geschenk haben wir jetzt auch schon besorgt, ist okay, oder?" 268 00:19:36,480 --> 00:19:37,600 (Seufzen) 269 00:19:39,120 --> 00:19:42,800 (Entspannte Musik: "Laugh Now Cry Later" von Drake feat. Lil Duke) 270 00:19:43,080 --> 00:19:46,320 # Yeah, sometimes we laugh and sometimes we cry, 271 00:19:46,440 --> 00:19:49,480 # but I guess you know now, baby. 272 00:19:50,640 --> 00:19:56,160 # I took a half and she took the whole thing, slow down, baby. 273 00:19:58,600 --> 00:20:03,000 # We took a trip, now we on your block, and it's like a ghost town. 274 00:20:03,720 --> 00:20:04,720 # Baby. 275 00:20:04,840 --> 00:20:06,520 # Where do these niggas be at 276 00:20:06,640 --> 00:20:09,240 # when they say they doing all this and all that? 277 00:20:09,360 --> 00:20:13,040 # Tired of beefing you bums, you can't even pay me enough me to react. 278 00:20:13,160 --> 00:20:14,720 # Been waking up in the crib, 279 00:20:14,840 --> 00:20:17,320 # and sometimes I don't even know where I'm at. 280 00:20:17,440 --> 00:20:20,160 # Please don't play that niggas songs in this party, 281 00:20:20,280 --> 00:20:21,880 # I can't even listen to that. 282 00:20:22,000 --> 00:20:25,200 # Anytime that I ran into somebody, it must be a victory lap. 283 00:20:25,320 --> 00:20:26,840 # Shawty come sit on my lap. 284 00:20:26,960 --> 00:20:28,800 # They saying Drizzy just snapped. 285 00:20:28,920 --> 00:20:32,600 # Distance between us is not like a store, this isn't a closeable gap. 286 00:20:32,720 --> 00:20:35,920 # I seen some niggas attack. And don't end up making it back. 287 00:20:36,040 --> 00:20:38,840 # I know that they at the crib going crazy, down bad. 288 00:20:38,960 --> 00:20:41,040 # What they had didn't last, damn, baby. 289 00:20:41,480 --> 00:20:43,800 (Elektronische Musik: "Hale-Bopp" von Seeed) 290 00:20:51,760 --> 00:20:53,840 # Bestes Joojoo in der Wohnung. 291 00:20:54,880 --> 00:20:57,520 Ich glaub, wir brauchen noch ein Messer fürs Brot. 292 00:20:57,640 --> 00:20:58,680 Holst du eins? 293 00:20:58,800 --> 00:21:01,600 Ja, ich hab welche eingesteckt, ich schau gleich mal. 294 00:21:01,720 --> 00:21:03,080 # Unter deiner Sonne ... 295 00:21:04,960 --> 00:21:07,240 # Die das ganze Jahr nicht untergeht. 296 00:21:07,360 --> 00:21:09,400 So. - Soll ich noch was machen, Schatz? 297 00:21:09,520 --> 00:21:11,520 Nee, sieht schon ganz gut aus, oder? 298 00:21:11,640 --> 00:21:13,720 Machen wir noch ein Foto? - Ja. 299 00:21:15,040 --> 00:21:16,600 Danke schön für deine Hilfe. 300 00:21:18,000 --> 00:21:20,480 Eins, zwei, drei, Cheese! 301 00:21:21,520 --> 00:21:22,520 Sehr schön. 302 00:21:23,800 --> 00:21:25,800 Dann sind wir eigentlich ready, ne? 303 00:21:29,200 --> 00:21:30,720 Nora, die kommen schon. 304 00:21:31,080 --> 00:21:32,080 Ja, ich weiß. 305 00:21:32,520 --> 00:21:34,080 (Stimmen nähern sich.) 306 00:21:38,080 --> 00:21:39,080 Ey, Zoe! 307 00:21:39,200 --> 00:21:40,200 Yo! (Jubel) 308 00:21:41,120 --> 00:21:42,440 Na, was geht? (Jubel) 309 00:21:42,680 --> 00:21:44,240 Zoe! - Danke! 310 00:21:45,400 --> 00:21:47,320 Es sieht hier alles so schön aus! 311 00:21:47,440 --> 00:21:49,720 Komm her, alles Gute, Bro! - Thank you! 312 00:21:49,840 --> 00:21:51,040 Ich freu mich so. 313 00:21:52,000 --> 00:21:54,320 Guck mal, den hat mir Finn geschenkt. 314 00:21:55,960 --> 00:21:58,920 Baby, kannst du mir bitte auch ein Bier geben? 315 00:21:59,040 --> 00:22:01,760 'Tschuldigung? Ich hatte das weit auseinandergelegt, 316 00:22:01,880 --> 00:22:05,880 damit ihr nicht nah aneinander seid. - Chill mal, wir haben eh Antikörper. 317 00:22:06,280 --> 00:22:07,280 Shit. 318 00:22:07,640 --> 00:22:08,640 Schön! 319 00:22:10,000 --> 00:22:11,000 Nora? - Ja? 320 00:22:11,120 --> 00:22:13,920 Kannst du Carlos mit dem Bier helfen? - Ja. 321 00:22:14,480 --> 00:22:15,680 Du Bastard, Alter. 322 00:22:16,200 --> 00:22:18,480 # Wie du dich durch die Nacht bewegst ... 323 00:22:18,880 --> 00:22:21,720 Muss man alles selber machen hier? - (lacht:) Ja. 324 00:22:22,840 --> 00:22:24,040 (Flaschenklimpern) 325 00:22:25,120 --> 00:22:26,200 (Zoe:) Oh, geil! 326 00:22:29,080 --> 00:22:30,080 Äh, Nora? 327 00:22:30,200 --> 00:22:32,880 Gibt's nur so Bier oder auch was anderes? 328 00:22:34,080 --> 00:22:35,600 Also nicht nur so Limo? 329 00:22:36,720 --> 00:22:38,520 # Ich bin voll Dopamin ... 330 00:22:38,640 --> 00:22:40,560 Ja. Auf ein Neues. (Die Musik endet.) 331 00:22:41,960 --> 00:22:43,840 So, Zoe. This one's for you. 332 00:22:43,960 --> 00:22:45,520 (Ein neues Lied beginnt.) 333 00:22:46,480 --> 00:22:47,880 Mein Lieblingssong! 334 00:22:48,000 --> 00:22:50,200 Baby, kannst du das bitte halten? 335 00:22:50,840 --> 00:22:53,840 (Entspannter Popsong: "Follow" von Kito ZHU & Jeremih) 336 00:23:07,960 --> 00:23:09,440 Hey! - Oh, Fatou, hi! 337 00:23:10,520 --> 00:23:12,360 Na, wie geht's dir? - Gut, und dir? 338 00:23:12,480 --> 00:23:14,200 Schön, dass du's geschafft hast. 339 00:23:16,840 --> 00:23:18,960 # If you leave, I'll follow. 340 00:23:20,440 --> 00:23:23,360 Du stehst auf sie, oder nicht? - Quatsch. 341 00:23:24,800 --> 00:23:25,800 Ja, ja, ja ... 342 00:23:27,400 --> 00:23:28,480 (Handyvibration) 343 00:23:28,600 --> 00:23:30,120 # Follow you, follow you ... 344 00:23:30,240 --> 00:23:32,600 Oh, sorry, warte, ich bin gleich wieder da. 345 00:23:32,720 --> 00:23:34,600 # If you leave, I'll follow. 346 00:23:35,200 --> 00:23:38,120 # Follow you, follow you, follow you. 347 00:23:39,560 --> 00:23:41,440 Na? - Was willst du, was machst du? 348 00:23:42,080 --> 00:23:43,080 Hallo Mama. 349 00:23:43,960 --> 00:23:45,880 Ja, die Party ist echt schön. 350 00:23:46,160 --> 00:23:48,640 Zoe hat sich total über dein Geschenk gefreut. 351 00:23:49,840 --> 00:23:50,840 Ja. 352 00:23:51,320 --> 00:23:52,440 Äh, vorbeikommen? 353 00:23:54,080 --> 00:23:57,640 Du, ich seh, wir gehen woandershin, die packen alles zusammen. 354 00:23:58,320 --> 00:24:00,240 Ja, Mama, das stimmt wirklich. 355 00:24:01,920 --> 00:24:04,040 Ja. Ich richte allen liebe Grüße aus. 356 00:24:04,480 --> 00:24:05,480 Gut. 357 00:24:05,760 --> 00:24:07,600 Hab dich lieb. Ciao, bis bald. 358 00:24:07,960 --> 00:24:09,880 (Entfernte Gespräche, Lachen) 359 00:24:10,720 --> 00:24:12,000 Constantin, warte mal. 360 00:24:13,000 --> 00:24:14,000 Was willst du? 361 00:24:16,000 --> 00:24:19,480 Kriegen wir das nicht hin, irgendwie normal miteinander zu reden? 362 00:24:19,600 --> 00:24:20,680 Also, ich schon. 363 00:24:23,120 --> 00:24:24,120 Gut. 364 00:24:27,280 --> 00:24:29,120 Warum warst du mit mir zusammen? 365 00:24:29,680 --> 00:24:31,200 Was ist das für eine Frage? 366 00:24:31,320 --> 00:24:33,880 Du hast dich kaum gemeldet, nicht zurückgetextet, 367 00:24:34,000 --> 00:24:35,440 mich im Date sitzen lassen. 368 00:24:36,680 --> 00:24:38,840 Hey, Constantin, wollen wir zum Späti? 369 00:24:41,520 --> 00:24:44,480 Du hast mich ständig angelogen. - Was soll das jetzt? 370 00:24:44,600 --> 00:24:45,840 Kann doch jeder wissen. 371 00:24:45,960 --> 00:24:48,800 Einmal bist du komplett irrational durchgedreht, 372 00:24:48,920 --> 00:24:50,960 dann hast du weitergemacht wie vorher. 373 00:24:51,080 --> 00:24:54,080 Bist du schizo? - Constantin, es reicht jetzt. 374 00:24:54,880 --> 00:24:56,000 (Vogelzwitschern) 375 00:24:59,920 --> 00:25:03,800 Es ist mir egal, was ihr macht, aber für mich ist Nora raus. 376 00:25:03,920 --> 00:25:06,080 (Dramatische Musik) Sie ist Psychopathin. 377 00:25:06,200 --> 00:25:07,720 Don't fuck with crazy men. 378 00:25:07,840 --> 00:25:09,000 Hey, Constantin ... 379 00:25:09,120 --> 00:25:10,400 (Beklemmende Musik) 380 00:25:17,920 --> 00:25:20,320 (Pulsierendes Geräusch, sie atmet laut.) 381 00:25:27,480 --> 00:25:29,560 (Fröhliches Durcheinanderrufen) 382 00:25:34,200 --> 00:25:36,400 (Fröhlicher Popsong auf Spanisch) 383 00:26:05,640 --> 00:26:07,720 (Musik: "Vertrau mir" von Juju) 384 00:26:12,920 --> 00:26:14,240 # Baby, vertrau mir. 385 00:26:20,960 --> 00:26:22,280 # Baby, vertrau mir. 386 00:26:50,800 --> 00:26:52,200 (Die Musik verhallt.) 26842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.