Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,879 --> 00:01:31,508
My mother believes
that dreams reveal the future.
2
00:01:34,052 --> 00:01:37,848
To nullify a nightmare,
recount it to water.
3
00:01:40,517 --> 00:01:45,647
After my engagement ceremony,
I dreamt of Rawze-i-Sharif.
4
00:01:48,442 --> 00:01:51,445
People were praying,
normal life was in motion.
5
00:02:06,502 --> 00:02:08,586
Suddenly, lightning struck.
6
00:02:24,186 --> 00:02:27,648
The bakers carried bread in coffins.
7
00:02:49,753 --> 00:02:52,840
Suddenly, the sky was raining stones.
8
00:02:57,928 --> 00:03:03,684
When I woke up,
I shared my dream with the rain.
9
00:03:06,144 --> 00:03:09,564
O Cameleer,
10
00:03:09,565 --> 00:03:12,817
slow down,
11
00:03:12,818 --> 00:03:19,199
you are carrying my soul.
12
00:03:19,783 --> 00:03:25,581
She grabbed my heart,
13
00:03:26,081 --> 00:03:31,795
then took it away.
14
00:03:32,629 --> 00:03:38,509
Dowry is based on
how much the husband can afford to pay.
15
00:03:38,510 --> 00:03:45,475
The amount has not been determined
by Sharia law.
16
00:03:49,229 --> 00:03:55,027
After two years of being in love,
we got engaged.
17
00:03:55,903 --> 00:03:58,613
At the ceremony,
he was in the men's section
18
00:03:58,614 --> 00:03:59,906
and I was with the women.
19
00:03:59,907 --> 00:04:10,918
- Do you want her and accept her?
- I want her and accept her.
20
00:04:58,465 --> 00:05:00,509
Down with the Taliban!
21
00:05:03,554 --> 00:05:05,973
Long live Afghanistan!
22
00:05:24,783 --> 00:05:27,369
Allah-o-Akbar!
23
00:06:37,231 --> 00:06:39,607
- Take a video, take a video!
- I'm taking it!
24
00:06:39,608 --> 00:06:44,237
There are hundreds of
Islamic authority military forces.
25
00:06:44,238 --> 00:06:50,159
They have surrounded us from four sides.
26
00:06:50,160 --> 00:06:51,577
We are just 12 women.
27
00:06:51,578 --> 00:06:53,497
But already, we resist.
28
00:07:19,731 --> 00:07:22,776
I told you I'm taking a video,
do not call me.
29
00:07:35,289 --> 00:07:36,874
There is no electricity, is there?
30
00:07:45,674 --> 00:07:48,552
{\an8}This generator is broken.
31
00:07:54,516 --> 00:07:57,311
Up until now,
the Taliban have not bothered doctors.
32
00:07:58,020 --> 00:08:03,316
Though they just ordered me
to remove my name from my clinic board.
33
00:08:03,317 --> 00:08:07,154
I hope it's not
the beginning of closing my office.
34
00:08:08,280 --> 00:08:10,532
Where is my mask?
35
00:08:27,716 --> 00:08:30,636
Drink room temperature water
for a few days.
36
00:08:31,261 --> 00:08:32,513
Then come back here.
37
00:08:47,778 --> 00:08:49,196
Jameel, look at my camera.
38
00:08:55,285 --> 00:08:59,748
We've been out here
since yesterday at six o'clock...
39
00:09:00,916 --> 00:09:02,793
{\an8}Let me see my face.
40
00:09:04,545 --> 00:09:08,422
{\an8}We've been waiting at the airport
since yesterday at six o'clock.
41
00:09:08,423 --> 00:09:12,134
We tried many gates,
but couldn't get through.
42
00:09:12,135 --> 00:09:13,553
May God help us.
43
00:09:13,554 --> 00:09:15,513
There were 30 or 40 of us.
44
00:09:15,514 --> 00:09:17,014
Half became so disappointed
they went home.
45
00:09:17,015 --> 00:09:18,766
The remaining half
continue to stand strong.
46
00:09:18,767 --> 00:09:19,977
May God help us.
47
00:09:20,602 --> 00:09:22,604
You two, be careful!
48
00:09:25,190 --> 00:09:27,651
An exciting memory remains for you two.
49
00:09:28,569 --> 00:09:30,153
You're just kids.
50
00:09:31,446 --> 00:09:37,118
{\an8}Rahela, Zohra, Farzana, Mina and me.
51
00:09:37,119 --> 00:09:40,873
And this way, the men. Sami...
52
00:09:41,248 --> 00:09:43,458
Look at me, dear Jameel!
53
00:09:45,961 --> 00:09:47,920
We are still waiting.
54
00:09:47,921 --> 00:09:52,425
We tried every single gate,
but did not succeed.
55
00:09:52,426 --> 00:09:57,764
This is gate 1, and it is very crowded.
56
00:09:58,432 --> 00:10:01,518
Unfortunately, they are using tear gas.
57
00:10:02,144 --> 00:10:09,151
There is still so much chaos,
ongoing explosions...
58
00:10:14,239 --> 00:10:19,369
Hello to a depressed
and displaced city.
59
00:10:20,037 --> 00:10:21,538
Kabul.
60
00:10:32,299 --> 00:10:37,971
{\an8}Last month the Afghan flag
was taken down from my office.
61
00:10:40,516 --> 00:10:42,767
And I was forced to remain at home.
62
00:10:42,768 --> 00:10:45,686
Our demonstration was stopped
63
00:10:45,687 --> 00:10:48,482
by the officers of the Ministry
of Virtue and Vice, and their cars.
64
00:10:49,316 --> 00:10:52,193
While three Taliban
were beating me severely,
65
00:10:52,194 --> 00:10:54,029
the rest of the girls got involved.
66
00:10:54,530 --> 00:10:56,657
I screamed at the Taliban.
67
00:10:58,408 --> 00:11:01,620
Now we're all scattered in taxis.
68
00:11:12,798 --> 00:11:14,466
The sign is inside.
69
00:11:15,801 --> 00:11:20,137
{\an8}Make sure it faces the street.
70
00:11:20,138 --> 00:11:22,098
{\an8}I will do whatever you ask.
71
00:11:22,099 --> 00:11:24,433
{\an8}Make sure the welding is strong enough
72
00:11:24,434 --> 00:11:27,145
{\an8}that the wind and rain will not damage it.
73
00:11:31,525 --> 00:11:34,236
{\an8}I'll go get prepared.
74
00:11:35,070 --> 00:11:37,154
{\an8}What else do you need?
75
00:11:37,155 --> 00:11:39,824
{\an8}Don't worry, I'll be back in a bit.
76
00:11:39,825 --> 00:11:43,328
{\an8}Please return as soon as possible.
77
00:11:49,626 --> 00:11:55,756
Work, bread, education.
78
00:11:55,757 --> 00:12:00,052
At this time, the Taliban
have ordered women to remain at home.
79
00:12:00,053 --> 00:12:04,223
They've warned us not to protest,
or we'll be arrested.
80
00:12:04,224 --> 00:12:05,892
But we will not be silenced.
81
00:12:05,893 --> 00:12:09,563
We plan to raise our voices
for the women who are already imprisoned.
82
00:12:11,023 --> 00:12:12,441
What should I write?
83
00:12:12,774 --> 00:12:15,152
My hand is in pain, I cannot write.
84
00:12:16,612 --> 00:12:19,114
Free the opposing girls.
85
00:12:21,909 --> 00:12:24,994
Wait, the pretext is--
86
00:12:24,995 --> 00:12:28,290
Let's write this, "Stop the arrests!"
87
00:12:28,665 --> 00:12:33,670
Litigation is the right of every citizen.
88
00:12:44,348 --> 00:12:48,434
When I go to fancy restaurants
with Omid, and they're empty...
89
00:12:48,435 --> 00:12:51,229
...he says to pretend we're in London.
90
00:12:51,230 --> 00:12:53,941
When we come out,
he says we're back in Afghanistan.
91
00:14:04,720 --> 00:14:10,766
These days, my only happiness
is to teach my mother how to read,
92
00:14:10,767 --> 00:14:13,604
and to help my brother with his studies.
93
00:14:14,104 --> 00:14:16,064
- Did you write it down?
- Yes.
94
00:14:17,983 --> 00:14:20,902
In 2019, the Washington Post published
95
00:14:20,903 --> 00:14:25,448
part of the secret documents
of the American presence in Afghanistan
96
00:14:25,449 --> 00:14:28,535
which became known
as the Afghanistan Papers.
97
00:14:37,252 --> 00:14:38,879
Do you understand it?
98
00:14:39,421 --> 00:14:42,632
The nontransparent atmosphere
of Afghanistan
99
00:14:42,633 --> 00:14:47,178
was the best opportunity
for American companies
100
00:14:47,179 --> 00:14:50,557
to take over
a large part of American funds.
101
00:14:51,141 --> 00:14:57,564
Fox News calls it windfall gains.
102
00:14:58,190 --> 00:15:04,738
- What is this word?
- It said that the Internet...
103
00:15:05,739 --> 00:15:09,993
The internet is sold
in thousands of stores in the UK.
104
00:15:10,744 --> 00:15:15,123
I think it says nothing is growing faster
than the internet...?
105
00:15:17,292 --> 00:15:23,256
There should not be a space here.
Start over.
106
00:15:23,257 --> 00:15:25,551
Be sure to move carefully in the streets.
107
00:15:28,011 --> 00:15:29,805
Because the Taliban
are still arresting girls.
108
00:15:35,561 --> 00:15:36,812
Nothing worked.
109
00:15:40,107 --> 00:15:46,113
We knocked on every single gate,
but nothing opened.
110
00:15:48,115 --> 00:15:53,245
They didn't accept any
of the documents that we shared.
111
00:15:53,871 --> 00:15:59,293
We have to stay. We have to fight.
There is no other option right now.
112
00:16:01,044 --> 00:16:04,715
Education, work, freedom!
113
00:16:05,799 --> 00:16:08,886
Please don't beat me--
114
00:16:09,970 --> 00:16:13,056
{\an8}Today's demonstration involved women,
at their will,
115
00:16:14,433 --> 00:16:18,102
{\an8}gathering to protest
the closure of schools,
116
00:16:18,103 --> 00:16:20,354
{\an8}and teachers not returning to work.
117
00:16:20,355 --> 00:16:23,608
{\an8}Unfortunately, the protest became violent.
118
00:16:23,609 --> 00:16:25,777
{\an8}Still, all women stand together.
119
00:16:27,654 --> 00:16:31,283
Down with terrorists!
120
00:16:33,702 --> 00:16:36,204
Right now, girls who are educated
through 12th grade
121
00:16:36,205 --> 00:16:38,122
have to stay at home.
122
00:16:38,123 --> 00:16:41,959
They had dreams of becoming doctors,
engineers, teachers.
123
00:16:41,960 --> 00:16:44,378
{\an8}Of serving their homeland.
124
00:16:44,379 --> 00:16:48,508
{\an8}It's tragic that our girls
are stuck at home.
125
00:16:48,509 --> 00:16:51,177
{\an8}They had dreams!
126
00:16:51,178 --> 00:16:53,429
{\an8}WE SHOULD HAVE THE RIGHT TO ACCESS
EDUCATION AND EMPLOYMENT OPPORTUNITIES.
127
00:16:53,430 --> 00:16:59,603
Work, bread, education!
128
00:17:01,522 --> 00:17:04,691
Down with poverty and misery!
129
00:17:07,069 --> 00:17:11,365
Do not politicize education!
130
00:17:22,251 --> 00:17:26,171
Please, I'm a journalist--
a journalist!
131
00:17:35,806 --> 00:17:39,642
There are so many unfair restrictions,
132
00:17:39,643 --> 00:17:43,897
they won't allow us
to demonstrate properly.
133
00:17:45,732 --> 00:17:51,488
Since the start of our mission,
134
00:17:52,489 --> 00:17:55,701
they've wanted to stop us
135
00:17:56,201 --> 00:18:00,162
with whips and sticks in their hands.
136
00:18:00,163 --> 00:18:04,126
As you can see,
several journalists were beaten.
137
00:18:04,835 --> 00:18:06,962
Girls, come this way.
138
00:18:24,563 --> 00:18:27,691
Get in the car right now! Get in!
139
00:18:28,567 --> 00:18:30,777
He's talking to you, get in the car!
140
00:18:32,988 --> 00:18:34,198
I will not!
141
00:18:39,453 --> 00:18:42,038
Make her get in the car!
142
00:18:42,039 --> 00:18:44,707
- I'm taking you to the police station.
- Where?
143
00:18:44,708 --> 00:18:48,419
Fine, and then what?
144
00:18:48,420 --> 00:18:51,340
- You've just come to terrorize women?
- I said shut up!
145
00:18:51,715 --> 00:18:53,299
You think you're so tough?
146
00:18:53,300 --> 00:18:55,968
I told you not to talk.
I will kill you right now, right here!
147
00:18:55,969 --> 00:18:57,971
Then come and kill me, right now!
148
00:19:00,849 --> 00:19:02,226
He won't do anything to me!
149
00:19:03,185 --> 00:19:04,393
You will not!
150
00:19:04,394 --> 00:19:06,188
Why did you close the university?
151
00:19:07,606 --> 00:19:09,273
Shut up or I'll kill you.
152
00:19:09,274 --> 00:19:11,901
Then kill me!
You closed universities and schools.
153
00:19:11,902 --> 00:19:14,028
You might as well kill me!
154
00:19:14,029 --> 00:19:16,280
Calm down, calm down.
155
00:19:16,281 --> 00:19:18,991
Calm down, it's the police chief's order.
156
00:19:18,992 --> 00:19:21,077
You think you're so powerful
arresting women?
157
00:19:21,078 --> 00:19:24,497
You're desperate for power over us.
158
00:19:24,498 --> 00:19:29,836
The arrest of female protesters
by the Taliban in recent weeks...
159
00:19:29,837 --> 00:19:34,465
Yesterday, a group of girls
marched in the streets of Kabul,
160
00:19:34,466 --> 00:19:38,636
they were holding placards
on which they demanded jobs
161
00:19:38,637 --> 00:19:41,514
and financial independence for women.
162
00:19:41,515 --> 00:19:44,767
The public are very concerned
about the condition
163
00:19:44,768 --> 00:19:48,313
of the women who've been arrested.
164
00:19:49,690 --> 00:19:54,986
I'm proud of the girls
who participate in demonstrations.
165
00:19:54,987 --> 00:19:59,116
But I can't join them,
my mother won't allow it.
166
00:20:06,456 --> 00:20:07,958
Almost ready.
167
00:20:09,501 --> 00:20:12,129
Where are my shoes?
168
00:20:14,298 --> 00:20:17,259
I wore them, they're here.
169
00:20:48,874 --> 00:20:50,959
The weather is warmer today, isn't it?
170
00:20:51,460 --> 00:20:56,006
Come take some pictures of me,
bored at home.
171
00:20:57,341 --> 00:21:00,801
Coming to the rooftop to look around
172
00:21:00,802 --> 00:21:04,514
is a sad solution for my longings.
173
00:21:04,515 --> 00:21:06,099
I am so tired of this situation.
174
00:21:06,642 --> 00:21:09,727
I miss everything I had.
175
00:21:09,728 --> 00:21:12,063
I miss the trips we used to take.
176
00:21:12,064 --> 00:21:17,735
We don't have the right to work.
177
00:21:17,736 --> 00:21:21,739
We don't have the right to study.
178
00:21:21,740 --> 00:21:23,908
Everything has been taken from me.
179
00:21:23,909 --> 00:21:25,826
From my same sex,
180
00:21:25,827 --> 00:21:28,788
from my fellow warriors,
from my fellow travelers.
181
00:21:28,789 --> 00:21:33,544
These days, I only come up to the roof
and down to my home.
182
00:21:34,211 --> 00:21:39,800
"Damn a bad mood
and bad year and loneliness.
183
00:21:40,509 --> 00:21:45,013
And spring, which is torment,
where are you without me?"
184
00:21:45,722 --> 00:21:48,225
Take my photo?
185
00:22:09,329 --> 00:22:11,664
For many reasons, I couldn't stay here.
186
00:22:11,665 --> 00:22:14,000
Unfortunately, I have to go to Pakistan.
187
00:22:14,001 --> 00:22:17,295
From the moment I arrive,
I will film my life.
188
00:22:17,296 --> 00:22:19,088
Second to second.
189
00:22:19,089 --> 00:22:22,049
May history remember
that once upon a time,
190
00:22:22,050 --> 00:22:27,139
such cruelty was permitted
against the women of Afghanistan.
191
00:22:27,723 --> 00:22:29,765
Before the United Nations.
192
00:22:29,766 --> 00:22:32,978
Before all human rights organizations.
Before the whole world.
193
00:22:34,146 --> 00:22:37,648
Before countries
that denounce cold-heartedness
194
00:22:37,649 --> 00:22:40,359
and cry for democracy.
195
00:22:40,360 --> 00:22:45,782
Afghan women have become
victims of policies everywhere.
196
00:22:46,116 --> 00:22:47,701
For me, there is no choice but to flee.
197
00:22:57,753 --> 00:23:01,964
Hello and hi...
198
00:23:01,965 --> 00:23:06,385
Here, you can see plains
and deserts and reeds.
199
00:23:06,386 --> 00:23:12,850
This is the current safe house,
our living area.
200
00:23:12,851 --> 00:23:17,230
This is the building we live in.
201
00:23:17,231 --> 00:23:18,898
It has 10-12 rooms,
202
00:23:18,899 --> 00:23:23,319
and each room accommodates
approximately 3, 4, 5, 10 people.
203
00:23:23,320 --> 00:23:27,031
This side was full of reeds,
204
00:23:27,032 --> 00:23:31,370
and there were more snakes
and jackals than you can imagine.
205
00:23:32,037 --> 00:23:34,747
At ten pm they start howling.
206
00:23:34,748 --> 00:23:36,415
So, for the last two days,
207
00:23:36,416 --> 00:23:42,421
they set fire to the area
to gradually reduce it.
208
00:23:42,422 --> 00:23:46,218
Here, as you see,
they are burning the reeds
209
00:23:46,844 --> 00:23:48,679
so the animals get lost.
210
00:23:50,055 --> 00:23:52,683
We don't have a washing machine,
so our clothes are still dirty.
211
00:23:53,225 --> 00:23:56,936
We don't have a kettle for hot water.
212
00:23:56,937 --> 00:23:58,729
We don't have a TV.
213
00:23:58,730 --> 00:24:01,607
They brought one but it was destroyed,
so they threw it away.
214
00:24:01,608 --> 00:24:02,692
We can't find a doctor.
215
00:24:02,693 --> 00:24:04,652
I have been complaining
since this morning,
216
00:24:04,653 --> 00:24:06,070
but no one's helped us.
217
00:24:06,071 --> 00:24:10,284
I have an awful toothache,
I'm in such pain.
218
00:24:35,601 --> 00:24:39,396
- Hello, how are you?
- I'm fine, thank you.
219
00:24:41,815 --> 00:24:45,610
Everything has become so expensive,
and everyone's income is very low.
220
00:24:45,611 --> 00:24:47,278
You're right.
221
00:24:47,279 --> 00:24:50,823
Some say there will be war,
222
00:24:50,824 --> 00:24:54,703
others say a new government.
223
00:24:55,913 --> 00:24:58,874
Everyone has different predictions.
224
00:24:59,708 --> 00:25:03,377
- There's no end to it.
- There's no end to it at all,
225
00:25:03,378 --> 00:25:05,506
there's no end to it
for the Hazara people.
226
00:25:17,643 --> 00:25:20,229
Playing music in the car is illegal.
227
00:25:21,355 --> 00:25:24,483
A woman cannot take a taxi alone.
228
00:25:29,154 --> 00:25:32,031
My mother is always worried about me,
229
00:25:32,032 --> 00:25:35,451
but I want to be active,
230
00:25:35,452 --> 00:25:38,872
to be seen.
231
00:25:40,374 --> 00:25:43,585
So I went to distribute food...
232
00:25:45,170 --> 00:25:48,924
...alongside my friends.
233
00:26:07,818 --> 00:26:11,654
Ma'am, they haven't called your name yet,
you can wait, okay?
234
00:26:11,655 --> 00:26:14,991
Will you find me
if they call my name?
235
00:26:14,992 --> 00:26:18,579
Yes, I will find you
if they call your name.
236
00:26:20,956 --> 00:26:22,623
Who else is there?
237
00:26:22,624 --> 00:26:24,001
Soraya.
238
00:26:26,670 --> 00:26:30,465
Go to the back,
they will call your name.
239
00:27:42,412 --> 00:27:44,580
Why are you leaving the country?
240
00:27:44,581 --> 00:27:47,041
I know our lives are in danger,
but you've never taken off your mask.
241
00:27:47,042 --> 00:27:48,251
So why are you leaving?
242
00:27:48,252 --> 00:27:52,171
I'm afraid that someday they'll discover
243
00:27:52,172 --> 00:27:54,716
that I'm on your team.
244
00:27:55,759 --> 00:27:58,178
Which scares me.
245
00:27:58,804 --> 00:28:03,100
Education is our right!
246
00:28:16,363 --> 00:28:19,782
You have brought horror for us
instead of safety.
247
00:28:19,783 --> 00:28:23,579
We want nothing to do with you!
248
00:28:45,809 --> 00:28:50,062
These protestors demonstrated
around the Ministry of Finance,
249
00:28:50,063 --> 00:28:53,941
but the reporters who were there
to cover the demonstration
250
00:28:53,942 --> 00:28:57,570
were met with the cruelty
of the Islamic Emirate.
251
00:28:57,571 --> 00:29:04,035
{\an8}We are here, as always,
to demand justice.
252
00:29:04,036 --> 00:29:07,830
{\an8}We want the girls' schools to re-open,
253
00:29:07,831 --> 00:29:10,416
and for the Ministry
of Women's Affairs to re-open.
254
00:29:10,417 --> 00:29:12,251
But today we have another goal,
255
00:29:12,252 --> 00:29:16,340
to highlight the terrible
economic conditions surrounding us.
256
00:29:16,757 --> 00:29:18,841
- Ms. Mohammadi?
- Yes, my love.
257
00:29:18,842 --> 00:29:24,973
Which food can you cook best?
258
00:29:25,891 --> 00:29:30,144
I'm so busy
that I have no time for cooking.
259
00:29:30,145 --> 00:29:34,065
I mean, for example,
which food do you like to cook most?
260
00:29:34,066 --> 00:29:36,651
Not to brag, but I can cook anything.
261
00:29:36,652 --> 00:29:39,612
Not everyone is brave enough
262
00:29:39,613 --> 00:29:44,534
to risk their life against terrorism.
263
00:29:44,535 --> 00:29:47,995
You fight even though
you've been threatened?
264
00:29:47,996 --> 00:29:50,791
Yes, I've been threatened.
265
00:29:51,542 --> 00:29:54,670
We gave up our lives
the day we demanded justice.
266
00:29:55,045 --> 00:29:59,048
We'd sacrifice our lives
for this country and its people.
267
00:29:59,049 --> 00:30:02,218
Even though I didn't have
permission from my family,
268
00:30:02,219 --> 00:30:06,013
I went and stood fearlessly
against the new regime.
269
00:30:06,014 --> 00:30:11,269
I demanded rights
that Afghan women won't even demand
270
00:30:11,270 --> 00:30:17,526
from their own fathers or brothers.
271
00:30:18,235 --> 00:30:21,529
The Afghan woman is first oppressed
at home,
272
00:30:21,530 --> 00:30:27,035
by her father, brother and husband.
273
00:30:32,165 --> 00:30:35,376
These are the streets of Pakistan.
274
00:30:35,377 --> 00:30:39,089
And these are its Jogis.
275
00:30:41,842 --> 00:30:46,513
This is Rahela and Maryam's
goodbye party.
276
00:30:48,515 --> 00:30:50,808
They'll go to Spain
277
00:30:50,809 --> 00:30:56,023
alongside Sahar and Baktash.
278
00:30:58,025 --> 00:31:02,778
They invited everyone
279
00:31:02,779 --> 00:31:07,409
to their goodbye party.
280
00:31:13,373 --> 00:31:16,919
Girls, don't be loud in our clinic,
281
00:31:17,878 --> 00:31:20,880
we're under restrictions.
282
00:31:20,881 --> 00:31:23,592
What's going on?
What's with all the noise?
283
00:31:28,055 --> 00:31:30,349
Do you want them to discover us?
284
00:31:44,988 --> 00:31:46,489
How much will you pay?
285
00:31:46,490 --> 00:31:49,450
Where should I sit? I won't fit.
286
00:31:49,451 --> 00:31:51,161
Sit two by two.
287
00:32:05,801 --> 00:32:07,718
Is this camera yours?
288
00:32:07,719 --> 00:32:12,181
They're making a documentary.
It's for Ms. Sahra Mani.
289
00:32:12,182 --> 00:32:13,976
That's okay.
290
00:32:15,769 --> 00:32:17,354
Don't worry.
291
00:32:18,313 --> 00:32:24,944
We are gathered here
from various activist groups.
292
00:32:24,945 --> 00:32:28,489
We met after the Taliban rose to power,
293
00:32:28,490 --> 00:32:31,576
while protesting the new regime.
294
00:32:31,577 --> 00:32:34,745
We didn't know each other before then.
295
00:32:34,746 --> 00:32:36,622
Fighting for our rights
brought us together.
296
00:32:36,623 --> 00:32:42,503
A woman that earned the benefits
of using our name for many years
297
00:32:42,504 --> 00:32:45,673
took her whole family
out of the country,
298
00:32:45,674 --> 00:32:50,094
and now she is lobbying for the
Taliban to be officially recognized.
299
00:32:50,095 --> 00:32:52,638
Why should the Taliban be recognized?
300
00:32:52,639 --> 00:32:56,475
They say the Taliban is the truth
in Afghanistan,
301
00:32:56,476 --> 00:32:58,394
a truth you should tolerate.
302
00:32:58,395 --> 00:33:01,647
Some have said our organization is
chaotic, but it's quite the opposite.
303
00:33:01,648 --> 00:33:06,652
It's also diverse.
We have poets and writers.
304
00:33:06,653 --> 00:33:10,114
We give everyone an opportunity
to offer their opinions on slogans,
305
00:33:10,115 --> 00:33:12,867
on the time and place of protests.
306
00:33:12,868 --> 00:33:18,331
We also wear colorful clothes,
use perfume and wear high-heeled boots.
307
00:33:18,332 --> 00:33:21,293
We breathe freely
and we have fun in the park.
308
00:33:25,047 --> 00:33:27,049
Ladies, can I?
309
00:33:30,802 --> 00:33:35,264
{\an8}I spoke to a woman
310
00:33:35,265 --> 00:33:40,228
who said we should
write our own history.
311
00:33:40,229 --> 00:33:43,314
She affected me deeply.
312
00:33:43,315 --> 00:33:46,984
I want to build a library,
313
00:33:46,985 --> 00:33:51,447
to encourage women to become writers,
314
00:33:51,448 --> 00:33:56,160
to write their own stories.
315
00:33:56,161 --> 00:33:59,080
I feel we are not yet properly celebrated
around the world.
316
00:33:59,081 --> 00:34:02,750
This time, everyone must first accept
317
00:34:02,751 --> 00:34:05,795
that women will turn the pages
of this revolution.
318
00:34:05,796 --> 00:34:10,341
Second, that this revolution
is a civil revolution.
319
00:34:10,342 --> 00:34:14,262
Why? Because other revolutions
that relied on power,
320
00:34:14,263 --> 00:34:19,350
weapons, violence, warmongering
and killing people didn't work.
321
00:34:19,351 --> 00:34:22,102
Now, we're trying to pave the road
for a civil revolution.
322
00:34:22,103 --> 00:34:25,231
A revolution of thought,
with the unity of our youth,
323
00:34:25,232 --> 00:34:29,402
and with acceptance of each other.
324
00:34:42,958 --> 00:34:45,543
- Hi, how are you?
- Welcome.
325
00:34:47,087 --> 00:34:49,672
Are you okay?
326
00:34:51,007 --> 00:34:52,467
I'm so glad you're here.
327
00:34:52,759 --> 00:34:53,719
Me too.
328
00:34:56,597 --> 00:35:03,187
How are you, are you ok?
Please don't get up.
329
00:35:07,024 --> 00:35:11,485
What's going on?
Did you bring the music?
330
00:35:11,486 --> 00:35:14,573
I swear, I downloaded it
but forgot to bring it.
331
00:35:15,782 --> 00:35:18,618
In the restricted society
of Afghanistan,
332
00:35:18,619 --> 00:35:21,329
women are always the victims.
333
00:35:21,330 --> 00:35:28,252
The new regime tried to rescind
Sharifeh's marriage license
334
00:35:28,253 --> 00:35:32,508
because she had a job.
335
00:35:33,509 --> 00:35:35,343
They asked why she was working.
336
00:35:35,344 --> 00:35:38,012
Did they have a reason
for why she shouldn't be working?
337
00:35:38,013 --> 00:35:39,972
They must have mentioned a reason?
338
00:35:39,973 --> 00:35:44,352
Women should work and study,
339
00:35:44,353 --> 00:35:49,148
it's wrong for them to only exist
under the hijab, stuck at home.
340
00:35:49,149 --> 00:35:51,108
Everything is backwards now.
341
00:35:51,109 --> 00:35:55,738
Her husband said he wouldn't
file for divorce.
342
00:35:55,739 --> 00:35:58,241
That she would sit in the house
343
00:35:58,242 --> 00:36:01,703
until her hair was
as white as her teeth.
344
00:36:06,667 --> 00:36:09,836
Some women will wait an eternity
345
00:36:09,837 --> 00:36:13,882
for men who abandon them.
346
00:36:14,591 --> 00:36:20,722
In Afghanistan, women are slaves.
347
00:36:36,405 --> 00:36:39,407
The washing machine is broken
because it's been over-used.
348
00:36:39,408 --> 00:36:43,870
Dirty laundry has been stacked up
for almost two months.
349
00:36:43,871 --> 00:36:50,001
Usually, I'd wash my clothes
and hang them out back to dry.
350
00:36:50,002 --> 00:36:52,920
There's a wild dog in here
351
00:36:52,921 --> 00:36:55,966
that will probably eat us
if they let him loose.
352
00:36:57,301 --> 00:37:02,471
And I don't think it'll be our turn
353
00:37:02,472 --> 00:37:05,016
for another month.
354
00:37:05,017 --> 00:37:08,978
The weather is awful,
so we can't hand-wash outside.
355
00:37:08,979 --> 00:37:11,398
It's too cold.
356
00:37:23,535 --> 00:37:29,749
"The other day, someone made
a Facebook account in my name.
357
00:37:29,750 --> 00:37:32,793
The fake account published slurs about me,
358
00:37:32,794 --> 00:37:35,379
and used my personal photos
359
00:37:35,380 --> 00:37:38,091
that were taken in our group meetings.
360
00:37:39,218 --> 00:37:41,928
I've felt deflated these last few days.
361
00:37:41,929 --> 00:37:43,930
I was quiet,
not active at all in the group.
362
00:37:43,931 --> 00:37:49,685
The girls tried so hard to discover
who was behind the account, to hack it.
363
00:37:49,686 --> 00:37:56,484
They finally did, but the fraud
managed to make another account
364
00:37:56,485 --> 00:38:02,698
and used the photos I took
with the French reporters.
365
00:38:02,699 --> 00:38:04,784
They threatened me.
366
00:38:04,785 --> 00:38:07,161
Now I'm worried about what might happen.
367
00:38:07,162 --> 00:38:13,125
That this trail of fake accounts
368
00:38:13,126 --> 00:38:17,548
might project a false image of me.
369
00:38:18,215 --> 00:38:20,341
I'm thankful for every one of my sisters
370
00:38:20,342 --> 00:38:23,095
who stood by me,
who sympathized with me."
371
00:39:06,346 --> 00:39:10,766
I never want to be away from you all, ever.
372
00:39:10,767 --> 00:39:15,855
I have a Talib in my house.
373
00:39:15,856 --> 00:39:21,736
I already told you,
I have a Talib living in my house.
374
00:39:21,737 --> 00:39:24,405
I can show you
375
00:39:24,406 --> 00:39:31,495
how badly I've been beaten by him.
376
00:39:31,496 --> 00:39:36,918
The women in prison haven't been
beaten up as much as I've been.
377
00:39:36,919 --> 00:39:40,087
I am only human,
how much more can I suffer?
378
00:39:40,088 --> 00:39:42,840
I fight for freedom during the day,
and get beaten up at night.
379
00:39:42,841 --> 00:39:48,304
I cry for freedom for all women,
380
00:39:48,305 --> 00:39:52,434
as I myself am tortured.
381
00:39:55,312 --> 00:40:00,024
They brought my picture
to the store and said,
382
00:40:00,025 --> 00:40:02,109
"We have business with this woman."
383
00:40:02,110 --> 00:40:05,863
Don't worry, it'll be okay.
You're a warrior.
384
00:40:05,864 --> 00:40:07,449
We are next year's presidents.
385
00:40:08,408 --> 00:40:10,994
I have fighter friends.
386
00:40:13,956 --> 00:40:16,583
For me, God is first
and then you guys.
387
00:40:17,334 --> 00:40:20,504
Goodbye, be careful.
388
00:40:42,234 --> 00:40:43,235
Bread...
389
00:40:43,777 --> 00:40:44,778
Freedom...
390
00:40:49,992 --> 00:40:52,411
It's good.
Let's get lost, leave it as it is.
391
00:40:54,663 --> 00:40:57,916
BREAD, WORK, FREEDOM
392
00:40:59,209 --> 00:41:01,878
Dozens of women have protested
393
00:41:01,879 --> 00:41:05,590
following the economic collapse
and subsequent poverty.
394
00:41:05,591 --> 00:41:09,468
They want the Islamic Emirate
to do something
395
00:41:09,469 --> 00:41:13,181
about their work
in political administrations,
396
00:41:13,182 --> 00:41:15,892
to have access to economical activities
397
00:41:15,893 --> 00:41:18,020
and the continuation
of women's education.
398
00:41:18,770 --> 00:41:23,024
Today's demonstration was
on behalf of our helplessness.
399
00:41:23,025 --> 00:41:29,822
Women are not permitted to work
400
00:41:29,823 --> 00:41:36,246
and earn an income...
401
00:41:43,295 --> 00:41:47,381
Did you set the table?
Did you place the linen?
402
00:41:47,382 --> 00:41:49,468
Did you wash your hands?
403
00:42:00,270 --> 00:42:04,565
The situation has become so dire
I feel I must join the girls.
404
00:42:04,566 --> 00:42:09,780
I'm going to sneak out
against my parents' wishes.
405
00:42:12,282 --> 00:42:16,452
We are going out to buy things
for Yalda night.
406
00:42:16,453 --> 00:42:19,622
We gathered all the money in a hat.
407
00:42:19,623 --> 00:42:25,169
Around a hundred dollars,
which is about 20 Afghani.
408
00:42:25,170 --> 00:42:28,715
- What do you want to buy?
- Four kilos of pomegranate.
409
00:42:32,553 --> 00:42:35,389
There are 35 of us,
so we'll have five kilos of these.
410
00:42:36,098 --> 00:42:38,933
Curse them, they don't have any nuts!
411
00:42:38,934 --> 00:42:43,021
What do you want to buy?
There aren't many options here.
412
00:42:54,741 --> 00:42:59,161
We all had plans for Yalda night.
413
00:42:59,162 --> 00:43:05,042
We always paid such respect
on Yalda night.
414
00:43:05,043 --> 00:43:08,964
But now we're all refugees,
scattered around the world.
415
00:43:18,432 --> 00:43:19,808
{\an8}HAPPY YALDฤ NIGHT!
416
00:43:35,324 --> 00:43:42,331
We will never let them go,
those who insulted the Islamic hijab.
417
00:43:44,666 --> 00:43:51,297
When the Taliban broke the lock
and opened the door,
418
00:43:51,298 --> 00:43:56,260
the girl broke her balcony's glass
419
00:43:56,261 --> 00:43:59,263
and jumped over.
420
00:43:59,264 --> 00:44:00,973
Help!
421
00:44:00,974 --> 00:44:03,727
{\an8}The Taliban are in my house,
and my sisters are in the house!
422
00:44:06,772 --> 00:44:08,689
We don't want to open the door!
423
00:44:08,690 --> 00:44:11,609
If you want to talk, please come tomorrow.
424
00:44:11,610 --> 00:44:14,529
We cannot have you
near these girls tonight.
425
00:44:14,530 --> 00:44:19,325
We don't want to open the door!
426
00:44:19,326 --> 00:44:21,620
Help, help!
427
00:44:24,373 --> 00:44:28,669
We'll never forgive those
428
00:44:30,212 --> 00:44:33,005
who insulted the hijab.
429
00:44:33,006 --> 00:44:38,846
We regard them as prostitutes.
430
00:44:52,860 --> 00:44:57,405
I bet they will take a video
of Tamana,
431
00:44:57,406 --> 00:45:02,327
and force her to say
it was all a misunderstanding.
432
00:45:09,293 --> 00:45:11,420
Do you have any painkillers for me?
433
00:45:19,553 --> 00:45:24,056
I'm glad to finally participate,
434
00:45:24,057 --> 00:45:27,060
to represent women's voices.
435
00:45:28,353 --> 00:45:31,231
Could you please write these sentences?
436
00:45:35,110 --> 00:45:39,990
I'm writing, "Stand With Women."
437
00:45:43,827 --> 00:45:46,954
Hold your hand like this.
438
00:45:46,955 --> 00:45:53,961
Stand with women in Afghanistan.
439
00:45:53,962 --> 00:45:58,591
Say it together, one more time.
440
00:45:58,592 --> 00:46:04,932
{\an8}Stand with women in Afghanistan.
441
00:46:13,315 --> 00:46:18,153
Should I write "where is?" or "where are?"
442
00:46:19,321 --> 00:46:22,865
WHERE ARE TAMANA AND HER SISTERS?
443
00:46:22,866 --> 00:46:29,497
{\an8}Each one of us represents all of us.
444
00:46:29,498 --> 00:46:33,084
{\an8}Free the captives, destroy ignorance.
445
00:46:33,085 --> 00:46:39,799
{\an8}Where are Tamana
and her sister, Parvana?
446
00:46:39,800 --> 00:46:45,597
{\an8}Remove your masks,
we'll take a photo now.
447
00:46:46,181 --> 00:46:48,057
{\an8}Is this a photo?
448
00:46:48,058 --> 00:46:49,892
{\an8}Let's take a photo.
449
00:46:49,893 --> 00:46:53,771
{\an8}DON'T BE FOOLISH, FREE IMPRISONED WOMEN
450
00:46:53,772 --> 00:46:56,441
Finally, it's our turn.
451
00:46:58,652 --> 00:47:02,614
I've been coming and going for days,
it's never the right time.
452
00:47:04,116 --> 00:47:10,329
Now, it's my turn to wash my clothes.
453
00:47:10,330 --> 00:47:15,334
I've washed my clothes and drained them
454
00:47:15,335 --> 00:47:17,837
because it's so cold outside.
455
00:47:17,838 --> 00:47:20,006
It's raining, too.
456
00:47:20,007 --> 00:47:27,014
I'll take it to my room.
457
00:47:28,140 --> 00:47:30,683
Zarifa Salangy returned to Afghanistan.
458
00:47:30,684 --> 00:47:35,897
I told you some women
supported the Taliban,
459
00:47:35,898 --> 00:47:38,901
you didn't believe me.
460
00:47:52,247 --> 00:47:54,832
Will you come to our house again?
461
00:47:54,833 --> 00:47:56,834
Today, I'm going to my own house.
462
00:47:56,835 --> 00:47:58,794
Where's my jacket?
463
00:47:58,795 --> 00:48:02,256
Stay at our house,
outside is dangerous.
464
00:48:02,257 --> 00:48:06,677
Since the Taliban are searching
for female activists,
465
00:48:06,678 --> 00:48:09,430
I'll stay in my house one night
and at yours the next night.
466
00:48:09,431 --> 00:48:11,642
Then Laila's.
467
00:48:12,893 --> 00:48:15,811
Bye, sweetie.
468
00:48:15,812 --> 00:48:17,481
Dear Shahrzad, bye-bye.
469
00:48:20,651 --> 00:48:22,985
Lock the doors.
Do not open them for anyone.
470
00:48:22,986 --> 00:48:30,076
If anyone asks about your aunt
Zahra Mohammadi,
471
00:48:30,077 --> 00:48:32,995
please say you do not know her.
472
00:48:32,996 --> 00:48:38,043
If anyone asks in school,
you must not say a thing.
473
00:48:41,380 --> 00:48:43,506
I haven't bought any new clothes.
474
00:48:43,507 --> 00:48:46,300
I brought all my clothes from Kabul.
475
00:48:46,301 --> 00:48:52,723
If I ever become arrogant,
I will remember myself like this.
476
00:48:52,724 --> 00:48:57,104
When I only had 20 Afghanis.
477
00:49:00,357 --> 00:49:01,566
I will never forget.
478
00:49:01,567 --> 00:49:07,072
Also, five dollars that I saved here,
for a blessing.
479
00:49:09,408 --> 00:49:12,286
It's been five months
since I arrived in Pakistan.
480
00:49:19,209 --> 00:49:21,545
My family stayed in Kabul.
481
00:49:23,505 --> 00:49:28,010
So much of my pain is...
482
00:49:30,721 --> 00:49:33,431
...from being forced to abandon my life.
483
00:49:33,432 --> 00:49:37,060
The pain of being a refugee.
Of being a captive.
484
00:49:39,313 --> 00:49:41,815
Vagrancy, poverty.
485
00:49:43,233 --> 00:49:46,570
The controversy surrounding
the girls, my friends.
486
00:49:48,113 --> 00:49:50,824
The pain of losing your homeland.
487
00:49:53,076 --> 00:49:56,204
The pain of your family
being in the hands
488
00:49:56,205 --> 00:50:00,500
of the most depraved people on Earth.
489
00:50:00,501 --> 00:50:03,045
It is all too much.
490
00:50:10,802 --> 00:50:13,347
WE DEMAND EQUAL RIGHTS FOR WOMEN
AND TO PROTECT CHILDREN'S RIGHTS
491
00:50:15,140 --> 00:50:16,475
How many slogans were printed?
492
00:50:18,352 --> 00:50:19,686
Twelve.
493
00:50:27,528 --> 00:50:34,283
Today we have a demonstration behind
the Ministry of Women's Affairs.
494
00:50:34,284 --> 00:50:37,995
Last night, the Taliban called me.
495
00:50:37,996 --> 00:50:45,087
They asked my name,
and if I would cancel the protests.
496
00:50:46,088 --> 00:50:52,552
I told them I was not responsible
for every gathering.
497
00:50:52,553 --> 00:50:56,472
They said I was responsible
for terrorist attacks,
498
00:50:56,473 --> 00:50:58,641
and that I should cancel the protest.
499
00:50:58,642 --> 00:51:00,351
I told them I was not responsible for it.
500
00:51:00,352 --> 00:51:02,478
One of them said,
"I'll meet you tomorrow at 1 pm."
501
00:51:02,479 --> 00:51:04,939
I said, "Are you threatening me?
Will you kill me?"
502
00:51:04,940 --> 00:51:06,816
He said, "You'll see."
503
00:51:06,817 --> 00:51:09,026
I said, "Why are you calling me?"
He said, "Because you are infamous."
504
00:51:09,027 --> 00:51:14,532
I'm recording this video so that
if anything happens to me,
505
00:51:14,533 --> 00:51:16,409
you'll know
the Islamic Emirate is responsible.
506
00:51:16,410 --> 00:51:23,416
We are an educated generation,
which is why they're afraid of us!
507
00:51:23,417 --> 00:51:27,920
We fight for the pen.
We fight against ignorance.
508
00:51:27,921 --> 00:51:29,630
We are not the women of 20 years ago.
509
00:51:29,631 --> 00:51:32,675
We are educated women who won't
be quiet against the Islamic Emirate.
510
00:51:32,676 --> 00:51:36,262
The next Afghan president will be a woman.
511
00:51:36,263 --> 00:51:38,556
Today, they oppress us.
512
00:51:38,557 --> 00:51:40,975
They are still afraid of us,
even with our empty hands.
513
00:51:40,976 --> 00:51:45,396
We want freedom, we want our jobs,
we want freedom, we want bread!
514
00:51:45,397 --> 00:51:47,190
Work, bread, freedom!
515
00:51:47,191 --> 00:51:49,526
Work, bread, education!
516
00:51:51,445 --> 00:51:53,447
Work, bread, education!
517
00:51:58,619 --> 00:52:02,206
{\an8}MASTER JALAL'S VOICE
RESONATES WITH THE PEOPLE
518
00:52:02,915 --> 00:52:09,170
We've come to demonstrate.
519
00:52:09,171 --> 00:52:14,217
Of course the Taliban are here, armed.
520
00:52:14,218 --> 00:52:19,263
They're surrounding us,
blocking our protest.
521
00:52:19,264 --> 00:52:23,685
The situation is bad.
The Special Forces are here.
522
00:52:27,439 --> 00:52:28,565
They're blocking us.
523
00:52:33,487 --> 00:52:38,242
They're shooting tear gas,
they're going to blind us.
524
00:52:44,164 --> 00:52:45,082
Zahra?
525
00:53:07,104 --> 00:53:09,438
Yesterday, there was
an apocalypse in Kabul.
526
00:53:09,439 --> 00:53:11,607
Dr. Zahra Mohammadi was arrested.
527
00:53:11,608 --> 00:53:14,652
Another seven girls have been arrested
528
00:53:14,653 --> 00:53:18,072
in addition to the 12
arrested three days ago.
529
00:53:18,073 --> 00:53:22,493
Three days ago, 40 girls
tried to flee a nearby safe house.
530
00:53:22,494 --> 00:53:26,874
Some got away,
but the Taliban kept 12 of them.
531
00:53:27,791 --> 00:53:32,670
May God be with them,
you cannot trust these savages.
532
00:53:32,671 --> 00:53:36,425
You never know what they'll do
to a young girl.
533
00:53:36,717 --> 00:53:38,552
May God help the girls.
534
00:53:39,303 --> 00:53:42,097
May God help them.
535
00:54:17,841 --> 00:54:23,472
Everywhere, clouds and fog and rain.
536
00:54:31,480 --> 00:54:37,069
Today, some kids left.
537
00:54:38,862 --> 00:54:42,616
Mirjam, Sahar, Baktash,
Razma and Rahela.
538
00:54:44,660 --> 00:54:51,458
My heart was ripped apart
for the thousandth time.
539
00:54:52,459 --> 00:54:58,173
Since Kabul fell,
we feel this misery every day.
540
00:54:59,258 --> 00:55:01,301
I'm disgusted by this room.
541
00:55:02,553 --> 00:55:05,764
I never thought I'd miss them this much.
542
00:55:13,981 --> 00:55:19,110
They debased my people, one by one.
543
00:55:19,111 --> 00:55:24,532
Murdered us by the minute
the day they took our resources.
544
00:55:24,533 --> 00:55:29,412
Overnight, our dreams turned to dust.
545
00:55:29,413 --> 00:55:32,874
Every second we feel the agony
546
00:55:32,875 --> 00:55:37,753
of leaving our homeland.
547
00:55:37,754 --> 00:55:43,509
We don't belong anywhere,
we can't wish for anything.
548
00:55:43,510 --> 00:55:48,264
There's no point
in trying to buy anything,
549
00:55:48,265 --> 00:55:51,058
because we don't know
how much we can take with us.
550
00:55:51,059 --> 00:55:54,979
We have nothing. It's too hard.
551
00:55:54,980 --> 00:55:57,858
I had a few friends,
and they all left tonight.
552
00:56:14,166 --> 00:56:21,173
If the Taliban search my house
when I'm there...
553
00:56:22,674 --> 00:56:26,136
...I cannot imagine.
554
00:56:27,095 --> 00:56:30,765
That's why I don't want to be
in the house anymore,
555
00:56:30,766 --> 00:56:34,185
in case they come and search.
556
00:56:34,186 --> 00:56:35,102
I'm afraid.
557
00:56:35,103 --> 00:56:38,689
A girl was killed in the alley
a few days ago.
558
00:56:38,690 --> 00:56:41,026
Isn't that right?
559
00:56:42,819 --> 00:56:44,279
Isn't that scary?
560
00:56:48,033 --> 00:56:50,826
I was planning to leave the country
to study.
561
00:56:50,827 --> 00:56:52,370
ICCR Scholarship.
562
00:56:52,371 --> 00:56:53,579
What year was it?
563
00:56:53,580 --> 00:56:58,543
Most people in Afghanistan get
passports to travel abroad,
564
00:56:58,544 --> 00:57:01,128
but I got mine to study abroad.
565
00:57:01,129 --> 00:57:03,298
When was it?
566
00:57:05,175 --> 00:57:08,095
2020, the end of 2020.
567
00:57:08,929 --> 00:57:12,098
The person who handled my passport
568
00:57:12,099 --> 00:57:15,768
warned me
not to use a picture like this.
569
00:57:15,769 --> 00:57:19,438
She said if the Taliban
ever came back, I'd be in trouble.
570
00:57:19,439 --> 00:57:23,109
I can't tell my family
that I'm participating in protests.
571
00:57:23,110 --> 00:57:25,027
My mom will kick me out of the house,
572
00:57:25,028 --> 00:57:28,322
and then where could I possibly go
under the circumstances?
573
00:57:28,323 --> 00:57:32,911
These days, the Taliban won't let women
go outside without a chaperone.
574
00:57:33,287 --> 00:57:38,833
Silencing Afghan women is inhumane.
575
00:57:38,834 --> 00:57:41,836
We will not be intimidated into silence.
576
00:57:41,837 --> 00:57:45,590
They cannot drown out our voices.
577
00:57:45,591 --> 00:57:51,345
We support any voice that rises
in any part of Afghanistan.
578
00:57:51,346 --> 00:57:54,307
Free Zahra Mohammadi!
579
00:57:54,308 --> 00:57:58,186
They closed all the primary schools
for girls, and everyone was silent.
580
00:57:58,187 --> 00:58:00,479
They closed universities for girls,
and everyone was silent.
581
00:58:00,480 --> 00:58:02,565
They've banned all education for girls.
582
00:58:02,566 --> 00:58:06,777
There is no other option but suicide.
583
00:58:06,778 --> 00:58:10,949
Down with the Taliban!
584
00:58:20,209 --> 00:58:23,253
You are monsters!
585
00:58:24,505 --> 00:58:27,632
Education is our right,
586
00:58:27,633 --> 00:58:31,261
we won't back off!
587
00:59:12,803 --> 00:59:19,810
FREEDOM IS EVERY WOMAN'S BIRTHRIGHT
588
00:59:24,106 --> 00:59:27,526
Sharifeh, let's go. That's enough!
589
00:59:28,110 --> 00:59:29,528
Sharifeh, let's go.
590
01:00:21,038 --> 01:00:24,166
I love you, my sweet sister.
591
01:00:25,334 --> 01:00:26,751
Did they beat you badly?
592
01:00:26,752 --> 01:00:29,420
Praise to God, we have you home.
593
01:00:29,421 --> 01:00:32,508
Thank God, thank God.
594
01:00:35,969 --> 01:00:38,722
I have to sit for a minute.
595
01:00:54,071 --> 01:00:57,740
I saw Tamana, they turned her red.
596
01:00:57,741 --> 01:01:01,869
- Did you see it with your own eyes?
- They've beaten Tamana.
597
01:01:01,870 --> 01:01:08,960
When Tamana came and hugged me,
I looked at her and said,
598
01:01:08,961 --> 01:01:15,216
"Where have I seen you?"
and I realized it was her.
599
01:01:15,217 --> 01:01:19,137
I saw Parvana.
Morsal was freed with me.
600
01:01:20,013 --> 01:01:22,683
Thank God, thank God.
601
01:01:23,559 --> 01:01:26,561
Why did they keep Tamana and Parvana?
602
01:01:26,562 --> 01:01:29,939
They've beaten them so badly.
603
01:01:29,940 --> 01:01:33,944
- Did they beat you badly?
- No, no one hit me.
604
01:01:34,945 --> 01:01:36,153
Those girls are from Panjshir.
605
01:01:36,154 --> 01:01:38,990
[woman] Perhaps it's because
they're from Panjshir.
606
01:01:38,991 --> 01:01:42,201
We want the Taliban to leave our country.
607
01:01:42,202 --> 01:01:46,998
I wish this moment was just a bad dream.
608
01:01:46,999 --> 01:01:50,918
That one day,
we'd wake up and see our own flags
609
01:01:50,919 --> 01:01:55,381
and our own police in the streets.
610
01:01:55,382 --> 01:01:57,466
Long live Afghanistan!
611
01:01:57,467 --> 01:02:01,220
Free Tamana and Parvana!
612
01:02:01,221 --> 01:02:04,891
Work, bread, education!
613
01:02:04,892 --> 01:02:08,644
{\an8}We want the Taliban to die!
614
01:02:08,645 --> 01:02:15,694
{\an8}We want to re-open schools
for girls and women!
615
01:02:18,071 --> 01:02:20,489
Work, bread, education!
616
01:02:20,490 --> 01:02:25,119
The girls' goal is not to say
we don't want hijab, we do want hijab.
617
01:02:25,120 --> 01:02:27,330
But hijab is not chador,
618
01:02:27,331 --> 01:02:31,959
hijab is the one
that shows our hands and feet.
619
01:02:31,960 --> 01:02:35,505
Is this the reason for capturing
Tamana and Parvana Ariana?
620
01:02:35,506 --> 01:02:37,048
It's enough. We're tired!
621
01:02:37,049 --> 01:02:44,597
Taliban, Taliban,
violators of human rights!
622
01:02:44,598 --> 01:02:47,892
Justice! Justice!
We are tired of your crimes.
623
01:02:47,893 --> 01:02:51,563
Justice! Justice!
We are tired of your crimes!
624
01:03:00,614 --> 01:03:08,038
Don't be afraid, we are together.
625
01:03:14,545 --> 01:03:16,839
It's in the wrong vein.
626
01:03:17,756 --> 01:03:19,048
It's not inside.
627
01:03:19,049 --> 01:03:22,928
Please, enough. That's enough! It hurts.
628
01:04:26,783 --> 01:04:30,870
{\an8}Because you were arrested,
I cannot show my face.
629
01:04:30,871 --> 01:04:36,000
I know that there are many active women.
630
01:04:36,001 --> 01:04:39,921
Many of whom fought fiercely,
and were imprisoned for it.
631
01:04:39,922 --> 01:04:45,052
I will not accept this in my family.
632
01:04:47,596 --> 01:04:52,934
Grandpa talks a lot,
it gives me a headache.
633
01:04:52,935 --> 01:04:58,397
My father said
that his daughter might be a hero
634
01:04:58,398 --> 01:05:01,817
for others and her own.
635
01:05:01,818 --> 01:05:06,198
But that I've brought
shame on myself and my family.
636
01:05:06,907 --> 01:05:10,953
My headache is awful.
That's enough. Enough.
637
01:05:14,831 --> 01:05:19,711
Why does he talk so much?
638
01:05:32,182 --> 01:05:36,103
Zahra, come stand behind the door
so that Omid won't see you.
639
01:05:43,110 --> 01:05:47,114
Thank you for your support.
640
01:05:49,867 --> 01:05:54,454
I will always be by your side.
Be sure of that.
641
01:06:02,796 --> 01:06:06,800
MISOGYNY IS A PROGRAM,
HIJAB IS AN EXCUSE.
642
01:06:10,053 --> 01:06:14,640
Education,
work and freedom are our rights.
643
01:06:14,641 --> 01:06:19,146
Women are half of society.
644
01:06:20,814 --> 01:06:25,067
No, write it like this -
Women are half of society.
645
01:06:25,068 --> 01:06:28,321
Work, education,
and cover selection are our rights.
646
01:06:28,322 --> 01:06:33,035
Our basic rights.
647
01:06:34,036 --> 01:06:36,246
The handwriting is fine.
648
01:06:37,497 --> 01:06:40,918
That's right, I'm coming right now.
649
01:06:41,668 --> 01:06:43,503
All right, thank you.
650
01:06:43,504 --> 01:06:46,005
Marzya called me, I'm ready to go.
Mommy, Okay?
651
01:06:46,006 --> 01:06:49,593
Do it if you must. You don't listen to me.
652
01:06:50,511 --> 01:06:54,472
- It's not my job.
- Don't you pray for me?
653
01:06:54,473 --> 01:06:59,561
I pray for you to calm down,
but you don't care what I say.
654
01:07:02,105 --> 01:07:05,525
I can't sleep at night.
655
01:07:05,526 --> 01:07:12,157
I am completely worried about you,
656
01:07:13,617 --> 01:07:19,623
even when my eyes are closed
for half an hour.
657
01:07:21,375 --> 01:07:23,417
I am careful.
658
01:07:23,418 --> 01:07:27,129
I wear a mask, I wear a long dress.
659
01:07:27,130 --> 01:07:30,132
What else can I do? What?
660
01:07:30,133 --> 01:07:32,302
I don't know.
661
01:07:33,470 --> 01:07:35,889
Do whatever you want.
662
01:07:47,734 --> 01:07:51,362
Justice, justice!
663
01:07:51,363 --> 01:07:54,991
We are tired of constraints.
664
01:07:54,992 --> 01:07:59,413
We unite our voices.
665
01:08:07,713 --> 01:08:09,630
Where is Alia?
666
01:08:09,631 --> 01:08:11,924
{\an8}Where is Alia?
667
01:08:11,925 --> 01:08:14,595
{\an8}Why did you murder Zeynab?
668
01:08:15,762 --> 01:08:18,515
Why did you murder Zeynab?
669
01:08:19,683 --> 01:08:22,809
Justice, justice!
670
01:08:22,810 --> 01:08:26,314
We are tired of captivity.
671
01:09:15,572 --> 01:09:22,578
People have been painting
on the wall to escape their boredom.
672
01:09:23,956 --> 01:09:27,416
This my painting.
673
01:09:27,417 --> 01:09:28,961
Taranom Jee.
674
01:09:30,504 --> 01:09:34,507
One day I didn't have much to do,
so I came here and painted.
675
01:09:34,508 --> 01:09:36,593
I wrote here, traditional lyrics.
676
01:09:37,261 --> 01:09:43,559
"I love you for all of the people
I haven't seen."
677
01:09:44,643 --> 01:09:50,398
"I have given you my illnesses
and borrowed health from you."
678
01:09:50,399 --> 01:09:53,276
Chaharshanbeh Soori is
the last Wednesday of the year.
679
01:09:53,277 --> 01:09:55,862
Every year,
we build a fire and jump over it.
680
01:09:55,863 --> 01:10:02,953
Releasing all of our troubles
from last year.
681
01:10:06,665 --> 01:10:11,085
For a happy, healthy New Year.
682
01:10:11,086 --> 01:10:17,925
We pray for a free, recovered
Afghanistan in the new year.
683
01:10:17,926 --> 01:10:20,887
Save our country
from the clutches of our enemies,
684
01:10:20,888 --> 01:10:27,978
so we can live peacefully
under the flag of Afghanistan.
685
01:10:48,707 --> 01:10:52,836
BREAD, JOB, EDUCATION.
FREE THE IMPRISONED GIRLS.
686
01:10:54,254 --> 01:10:58,216
Thank God, you're okay.
687
01:10:58,217 --> 01:11:03,054
Let's go out, dear Zahra.
Let's go for a walk, have a little fun.
688
01:11:03,055 --> 01:11:09,436
Don't you agree? You need some fresh air.
689
01:11:10,354 --> 01:11:12,648
Why is your makeup so heavy?
690
01:11:13,899 --> 01:11:16,527
We forced her to put on makeup.
691
01:11:19,112 --> 01:11:21,447
Today is the second day
that I came out.
692
01:11:21,448 --> 01:11:24,700
I'm a little better today.
693
01:11:24,701 --> 01:11:27,871
I'm here with Vahida, Morsal and my mom.
694
01:11:52,104 --> 01:11:56,274
Shokufa,
these teeth need to be extracted,
695
01:11:56,275 --> 01:11:59,360
but the abscess is on the upper teeth.
696
01:11:59,361 --> 01:12:03,322
The Taliban are determined
to create division
697
01:12:03,323 --> 01:12:07,577
among girls through their spies.
698
01:12:07,578 --> 01:12:10,872
They spread hypocrisy.
699
01:12:10,873 --> 01:12:17,003
They arrest girls from inside safe
houses and force them to confess.
700
01:12:17,004 --> 01:12:20,089
Some girls among the activist groups
701
01:12:20,090 --> 01:12:22,383
were secretly working for the Taliban.
702
01:12:22,384 --> 01:12:28,014
This made me so angry,
703
01:12:28,015 --> 01:12:34,020
this was so dispiriting,
704
01:12:34,021 --> 01:12:38,025
that I left the movement.
705
01:12:38,734 --> 01:12:41,612
I'm so tired.
706
01:12:50,704 --> 01:12:53,497
I know I should leave Kabul.
707
01:12:53,498 --> 01:12:57,878
But it'd be very hard for me.
708
01:12:58,837 --> 01:13:05,135
Being away from Kabul and Omid
might be too difficult.
709
01:13:27,282 --> 01:13:29,993
I want a winter velvet dress.
710
01:13:30,494 --> 01:13:34,081
- For what age?
- For four different ages.
711
01:13:34,873 --> 01:13:38,544
Twelve years old, eight years old
five years old, three years old.
712
01:13:39,378 --> 01:13:41,380
I am looking for something more chic.
713
01:13:56,228 --> 01:14:01,108
Put on your clothes, too.
714
01:14:04,611 --> 01:14:07,114
Keep these clothes as souvenirs, okay?
715
01:14:10,492 --> 01:14:13,161
This is the last time
I'll come to your house.
716
01:14:15,706 --> 01:14:18,125
Tidy up, please.
717
01:14:20,586 --> 01:14:24,506
- Whose socks are these?
- Mine, they're mine.
718
01:14:28,385 --> 01:14:30,303
I'm going somewhere to hide.
719
01:14:30,304 --> 01:14:32,930
No one will know where,
not even my father.
720
01:14:32,931 --> 01:14:36,350
Only Omid, that's it.
721
01:14:36,351 --> 01:14:39,896
Take this biscuit with you.
722
01:14:39,897 --> 01:14:42,107
It's yours.
723
01:14:44,193 --> 01:14:47,905
My dear, come and give me a hug.
724
01:15:16,058 --> 01:15:17,392
My dear Omid.
725
01:15:20,604 --> 01:15:22,813
Can you draw a heart under it?
726
01:15:22,814 --> 01:15:27,986
DEAR OMID,
GOODBYE UNTIL WE MEET AGAIN!
727
01:15:58,058 --> 01:16:01,770
Don't cry. Please don't cry.
728
01:16:26,837 --> 01:16:31,049
Now that I cannot work in an office,
729
01:16:31,800 --> 01:16:35,387
I have to find some way
to be active at home.
730
01:16:48,650 --> 01:16:55,449
It's boring, but it's better than nothing.
731
01:16:55,949 --> 01:16:59,411
It helps me pass the time.
732
01:17:01,872 --> 01:17:04,790
Zohra had her interview.
733
01:17:04,791 --> 01:17:08,753
Maybe she will leave before us
or with us, we don't know.
734
01:17:08,754 --> 01:17:12,007
We held a goodbye party.
735
01:17:15,594 --> 01:17:17,429
Have a good trip.
736
01:17:18,222 --> 01:17:21,516
Strong women are always lonely women.
737
01:17:21,517 --> 01:17:23,518
Don't forget, women become strong alone.
738
01:17:23,519 --> 01:17:24,811
I love you very much.
739
01:17:25,812 --> 01:17:27,856
I love you.
740
01:17:29,525 --> 01:17:32,027
Bye-bye...
741
01:17:35,739 --> 01:17:37,533
They went.
742
01:17:42,037 --> 01:17:48,669
She survived this desert,
we will return to Zabira prison.
743
01:17:50,170 --> 01:17:54,966
All supplies must be clean
before you use it.
744
01:17:54,967 --> 01:17:57,510
Imagine you're using it in your own mouth.
745
01:17:57,511 --> 01:18:00,054
Please abide by the principles
of this clinic.
746
01:18:00,055 --> 01:18:02,391
If you aren't responsible for the patient,
the clinic will be patient-less.
747
01:18:07,688 --> 01:18:11,149
It's heartbreaking to leave my clinic.
748
01:18:11,692 --> 01:18:15,279
More importantly,
how can I leave my friends?
749
01:18:15,654 --> 01:18:19,073
My beloved comrades,
who I met on my path to fight.
750
01:18:19,074 --> 01:18:24,621
It is very hard to say goodbye
to my fellow warrior women.
751
01:18:25,414 --> 01:18:30,084
I come from a conservative family.
752
01:18:30,085 --> 01:18:32,253
I studied hard, became a doctor,
753
01:18:32,254 --> 01:18:34,964
and was able to maintain my work
despite a very dark time in my country.
754
01:18:34,965 --> 01:18:38,926
I can't bear the thought
755
01:18:38,927 --> 01:18:44,056
of the Taliban possibly
burning it all to the ground.
756
01:18:44,057 --> 01:18:47,269
Everything I've worked for.
757
01:19:04,661 --> 01:19:10,458
Yesterday, an official
from the safe house came to tell us
758
01:19:10,459 --> 01:19:15,087
that we cannot stay here anymore.
759
01:19:15,088 --> 01:19:16,965
We had to leave.
760
01:19:18,008 --> 01:19:20,885
We are in a dire situation.
761
01:19:20,886 --> 01:19:23,222
We don't even have money.
I wish we had money.
762
01:19:26,808 --> 01:19:29,810
Our families are in Kabul
and their visas are not ready,
763
01:19:29,811 --> 01:19:32,314
it has become
increasingly controversial.
764
01:19:33,482 --> 01:19:37,151
Each visa costs 450 dollars,
765
01:19:37,152 --> 01:19:43,742
our appointment has been
canceled for the fifth time.
766
01:19:44,910 --> 01:19:48,579
In the midst of everything,
767
01:19:48,580 --> 01:19:52,584
this car is also scrap
and turns on and off all the time.
768
01:19:54,294 --> 01:19:59,799
We're feeling our poverty.
769
01:19:59,800 --> 01:20:05,805
We have no one to rely on.
770
01:20:05,806 --> 01:20:12,895
We have no one to help us except God.
771
01:20:12,896 --> 01:20:19,986
This is the height
of our misery and displacement.
772
01:20:19,987 --> 01:20:22,822
We're even tired of crying.
773
01:20:22,823 --> 01:20:24,991
I don't have tears anymore.
774
01:20:24,992 --> 01:20:30,663
Since yesterday, we've been
roaming the streets like stray dogs.
775
01:20:30,664 --> 01:20:32,416
I swear to God.
776
01:20:38,630 --> 01:20:41,924
Look, look there.
I fear it's a kidnapping.
777
01:20:41,925 --> 01:20:45,012
One of them had a gun.
778
01:20:49,266 --> 01:20:51,768
Omid, look at this car. Its glass is grey.
779
01:20:55,105 --> 01:20:57,732
I saw Zahra get in this car.
780
01:20:57,733 --> 01:20:59,610
- Is she your wife?
- Yes.
781
01:21:01,904 --> 01:21:06,032
{\an8}Rewind it a bit.
I want to check one more time.
782
01:21:06,033 --> 01:21:10,203
{\an8}He came and asked
where Dr. Zahra was, and left.
783
01:21:10,204 --> 01:21:12,997
{\an8}- Did he come back?
- Yes.
784
01:21:12,998 --> 01:21:16,292
{\an8}Are we sure
the video's time stamp is accurate?
785
01:21:16,293 --> 01:21:18,002
{\an8}Of course the car's windows are tinted.
786
01:21:18,003 --> 01:21:20,214
{\an8}It's almost impossible
to see through them.
787
01:21:26,845 --> 01:21:28,639
{\an8}Play it, play it.
788
01:21:41,151 --> 01:21:42,485
It has been several months
789
01:21:42,486 --> 01:21:47,532
since Dr. Zahra Mohammadi
disappeared from her office.
790
01:21:47,533 --> 01:21:50,285
No one knows where she is.
791
01:21:51,703 --> 01:21:56,582
It has been a year since schools
and universities closed.
792
01:21:56,583 --> 01:22:00,087
Since all Afghan women
have been at home.
793
01:22:03,382 --> 01:22:05,550
It's three o'clock in the morning.
794
01:22:05,551 --> 01:22:11,597
Some nights, I wake up
and a glass of boiling water,
795
01:22:11,598 --> 01:22:18,647
a pen and a book are the companions
for my lonely moments.
796
01:22:19,815 --> 01:22:22,149
We remain under Taliban mandates.
797
01:22:22,150 --> 01:22:25,987
The situation is grim.
Kabul is totally devastated.
798
01:22:25,988 --> 01:22:29,741
I miss everything.
799
01:22:30,534 --> 01:22:36,163
I miss the days when
girls dressed in colors,
800
01:22:36,164 --> 01:22:37,916
not black.
801
01:22:45,007 --> 01:22:49,136
IN ALLAH, LET BELIEVERS PUT THEIR TRUST.
802
01:24:29,152 --> 01:24:34,574
My crime is
that I begged for justice.
803
01:24:34,575 --> 01:24:39,954
I must hide here
because I demanded freedom.
804
01:24:39,955 --> 01:24:45,251
I demanded freedom for women
805
01:24:45,252 --> 01:24:48,337
and for my homeland.
806
01:24:48,338 --> 01:24:54,678
I have to be away from my family.
807
01:24:57,389 --> 01:25:04,396
But this kitty is always next to me.
808
01:25:08,650 --> 01:25:13,864
Activist women are hidden
in places like this.
809
01:25:14,823 --> 01:25:17,283
Please note that this will be very useful
810
01:25:17,284 --> 01:25:21,662
for a university entrance exam.
811
01:25:21,663 --> 01:25:26,793
For example, I say a sentence
about Afghanistan.
812
01:25:27,419 --> 01:25:31,547
I think about Afghanistan.
813
01:25:31,548 --> 01:25:35,802
I am saying, "I think about Afghanistan."
61291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.