Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,080 --> 00:00:24,079
Most folks never heard of John Brown.
2
00:00:24,319 --> 00:00:25,747
If they have,
3
00:00:25,828 --> 00:00:28,118
all they know is he was
hung for being a traitor
4
00:00:28,158 --> 00:00:31,319
and stirring up all kinds of trouble,
and starting the Civil War.
5
00:00:33,342 --> 00:00:35,277
Some Black folks love him,
6
00:00:35,317 --> 00:00:37,878
'cause they think
trouble needed to be stirred.
7
00:00:37,917 --> 00:00:40,179
But some Black folks hate him
8
00:00:40,250 --> 00:00:43,877
for thinking he was some sort of
bullshit white savior.
9
00:00:43,917 --> 00:00:46,677
Me? I knew him.
10
00:00:46,717 --> 00:00:48,262
I loved the man.
11
00:00:48,868 --> 00:00:50,276
The day he was hung
12
00:00:50,317 --> 00:00:53,141
there was only one silver lining:
13
00:00:53,956 --> 00:00:56,507
I could finally stop wearing that dress.
14
00:00:59,476 --> 00:01:00,676
Hallelujah
15
00:01:46,153 --> 00:01:47,913
I met the Old Man
16
00:01:47,953 --> 00:01:50,872
two years earlier, in Bleeding, Kansas.
17
00:01:50,912 --> 00:01:53,832
This was before I fell in love
with a prostitute,
18
00:01:53,872 --> 00:01:55,872
got drunk with Frederick Douglass,
19
00:01:55,912 --> 00:01:59,112
before we damn near
started the Civil War.
20
00:01:59,152 --> 00:02:01,536
Least, that's how I remembers it.
21
00:02:01,872 --> 00:02:05,070
My pa was a barber by trade
without full satisfaction.
22
00:02:05,094 --> 00:02:07,307
So he preached the gospel
and offered hot shaves
23
00:02:07,347 --> 00:02:09,511
and trims at Dutch Henry's Tavern.
24
00:02:09,551 --> 00:02:12,351
Dutch's served as a post office,
25
00:02:12,391 --> 00:02:15,071
way station, rumor mill...
26
00:02:15,110 --> 00:02:17,510
and gin house for the Missouri Red Shirts
27
00:02:17,551 --> 00:02:20,801
who came across the Kansas
border to drink and throw cards
28
00:02:20,848 --> 00:02:24,670
and holler to the moon about
niggers taking over the world
29
00:02:24,710 --> 00:02:26,830
and the white man's constitutional rights
30
00:02:26,870 --> 00:02:28,549
being throwed in the shitter.
31
00:02:28,590 --> 00:02:31,150
Tell me, friend, are you a Bible man?
32
00:02:31,189 --> 00:02:33,349
Well, boss, I surely is.
33
00:02:33,389 --> 00:02:35,390
Know all kinds of Bible verses.
34
00:02:35,429 --> 00:02:36,589
Ah, wonderful.
35
00:02:36,630 --> 00:02:39,309
Tell me, which books
of the Bible do you favor?
36
00:02:39,349 --> 00:02:42,253
Oh, I favors them all,
but mostly I like...
37
00:02:43,756 --> 00:02:45,036
...Hezekiel.
38
00:02:45,076 --> 00:02:47,316
Ahab, Trotter
39
00:02:47,356 --> 00:02:48,555
and Pontiff the Emperor.
40
00:02:48,596 --> 00:02:51,035
Now, I don't recollect that
I know those, and I've read
41
00:02:51,076 --> 00:02:52,356
the Bible through and through.
42
00:02:52,395 --> 00:02:54,315
Well, I-I don't knows them exact.
43
00:02:54,355 --> 00:02:56,076
Whatever verses you know, stranger,
44
00:02:56,115 --> 00:02:57,596
I-I'd be pleased to hear 'em.
45
00:02:57,635 --> 00:02:58,875
Well, here's one for you.
46
00:02:58,915 --> 00:03:01,515
"The Lord puts forth His hand
47
00:03:01,555 --> 00:03:03,500
and touches all evil
48
00:03:03,539 --> 00:03:04,474
and kills it."
49
00:03:04,515 --> 00:03:06,260
Oh, that warms my soul. Give me more.
50
00:03:06,304 --> 00:03:09,154
"Put a Christian in
the presence of sin and he will
51
00:03:09,194 --> 00:03:11,114
- leap at its throat."
- Come on, stranger.
52
00:03:11,155 --> 00:03:13,594
Yeah, "Free the slave
from the tyranny of sin."
53
00:03:13,634 --> 00:03:15,274
- Preach it.
- "Scatter the sinners
54
00:03:15,314 --> 00:03:18,234
as stubble so that the slave
shall forever be free."
55
00:03:18,274 --> 00:03:21,131
Yes, sir. I feel
like I done meet the Lord.
56
00:03:36,192 --> 00:03:37,730
You look familiar.
57
00:03:39,260 --> 00:03:40,500
What's your name?
58
00:03:40,529 --> 00:03:43,712
Shubel Morgan.
59
00:03:44,369 --> 00:03:45,912
What you doing around these parts?
60
00:03:45,952 --> 00:03:47,992
Just looking for work.
61
00:03:48,032 --> 00:03:52,551
Well, I got some wood out back.
62
00:03:52,592 --> 00:03:54,311
Needs chopping.
63
00:03:54,648 --> 00:03:56,631
Give you 50 cents to chop, half a day.
64
00:03:57,670 --> 00:04:00,351
- Mm, no thanks.
- Mm, 75 cents?
65
00:04:00,391 --> 00:04:01,311
Nah.
66
00:04:01,351 --> 00:04:02,391
- No.
- Mm-mm.
67
00:04:02,431 --> 00:04:04,430
No, well, how about
68
00:04:04,471 --> 00:04:06,767
a dollar, then? Dollar.
69
00:04:07,062 --> 00:04:08,422
That's a lot of money.
70
00:04:08,867 --> 00:04:10,287
I can't.
71
00:04:10,710 --> 00:04:14,230
I am sharing the holy word
with a brother Christian.
72
00:04:14,269 --> 00:04:17,056
Why don't you mind your marbles,
73
00:04:17,095 --> 00:04:18,327
friend,
74
00:04:18,966 --> 00:04:21,069
and saw your own wood?
75
00:04:21,110 --> 00:04:23,109
Lest the Lord see you as a fat sow
76
00:04:23,149 --> 00:04:24,981
and a laggard. Mm?
77
00:04:25,017 --> 00:04:26,829
- Mm.
- Mm-hmm.
78
00:04:30,269 --> 00:04:32,872
Only a white-livered,
79
00:04:32,916 --> 00:04:35,308
tit-squeezing Yankee
80
00:04:35,725 --> 00:04:37,668
would talk like that.
81
00:04:39,028 --> 00:04:41,845
Get down off that chair.
82
00:04:50,945 --> 00:04:52,825
Fetch the Bible.
83
00:04:58,026 --> 00:05:00,786
I'm going to make you swear
on this Bible,
84
00:05:01,004 --> 00:05:04,660
that you is for slavery
and the U.S. Constitution.
85
00:05:04,719 --> 00:05:08,868
If you do that, you can walk
out of here none the worse.
86
00:05:08,908 --> 00:05:13,226
If you is a lying,
blue-bellied free stater,
87
00:05:14,243 --> 00:05:17,705
I'm gonna bust you across the
head so hard with this pistol,
88
00:05:17,746 --> 00:05:21,002
yellow will come out of your ears.
89
00:05:22,265 --> 00:05:23,762
Now...
90
00:05:24,665 --> 00:05:27,882
put your hand on that.
91
00:05:33,785 --> 00:05:35,241
What is your name?
92
00:05:36,064 --> 00:05:40,263
Shubel... Isaac.
93
00:05:41,064 --> 00:05:43,423
I thought you said your name
was Shubel Morgan.
94
00:05:43,464 --> 00:05:45,943
- Isaac's me middle name.
- Mm-hmm.
95
00:05:45,984 --> 00:05:49,263
- How many names you got?
- How many do I need?
96
00:05:50,557 --> 00:05:53,557
Why, Dutch, that looks
like Old John Brown.
97
00:05:53,783 --> 00:05:55,502
Shit, Dutch.
98
00:05:55,543 --> 00:05:57,383
I believe that is John Brown.
99
00:06:00,943 --> 00:06:03,860
- Is that true?
- Is what true?
100
00:06:03,899 --> 00:06:05,342
Is you Old Man Brown?
101
00:06:05,382 --> 00:06:07,102
Did I say that I was?
102
00:06:07,439 --> 00:06:08,781
So you ain't him?
103
00:06:08,822 --> 00:06:12,302
I am the child of my Maker.
104
00:06:12,341 --> 00:06:13,781
Will you stop shitting around,
105
00:06:13,822 --> 00:06:15,418
you goddamn potato head?
106
00:06:15,734 --> 00:06:17,661
Old Man Brown. Is you him or not?
107
00:06:17,701 --> 00:06:19,261
You bite your tongue
108
00:06:19,301 --> 00:06:20,661
when you swear about our Maker,
109
00:06:20,700 --> 00:06:22,900
lest by the power of His Holy Grace,
110
00:06:22,941 --> 00:06:25,461
I be commanded to deliver
111
00:06:25,500 --> 00:06:28,221
holy redemption on His behalf.
112
00:06:28,260 --> 00:06:30,021
And that pistol you're holding
113
00:06:30,060 --> 00:06:31,900
- won't be worth a cent.
- Cut the jitter...
114
00:06:31,941 --> 00:06:33,660
For the Lord will lift it...
115
00:06:33,700 --> 00:06:35,379
- Oh, Jesus Christ.
- ...out of your hand!
116
00:06:35,420 --> 00:06:36,708
Cut the jitter!
117
00:06:36,755 --> 00:06:38,259
Tell me your name, goddamn it!
118
00:06:38,300 --> 00:06:39,820
Don't swear
119
00:06:39,860 --> 00:06:41,419
- God's name again!
- I will swear
120
00:06:41,459 --> 00:06:44,099
His cock-dragging name
whenever I goddamn please!
121
00:06:44,140 --> 00:06:47,379
And then I will shove it down
your shit-eating Yankee throat,
122
00:06:47,419 --> 00:06:50,499
you goddamn nigger turned inside out!
123
00:06:54,458 --> 00:06:57,178
Oh, shit...
124
00:06:57,979 --> 00:07:01,338
Oh, son of a...
125
00:07:01,378 --> 00:07:03,115
Oh, shit...
126
00:07:04,737 --> 00:07:06,338
My name
127
00:07:06,779 --> 00:07:09,338
is Osawatomie John Brown,
128
00:07:09,378 --> 00:07:12,617
captain of the Pottawatomie Rifles,
129
00:07:13,082 --> 00:07:16,055
and I am here with the Lord's blessing
130
00:07:16,095 --> 00:07:17,417
to free
131
00:07:17,457 --> 00:07:21,377
every colored person
in this territory, and any man
132
00:07:21,417 --> 00:07:23,976
that stands against me will eat
133
00:07:24,017 --> 00:07:25,417
lead grape and powder!
134
00:07:25,456 --> 00:07:27,457
Lordy, Lordy.
135
00:07:27,496 --> 00:07:31,216
I will take you and your
octoroon daughter to freedom
136
00:07:31,256 --> 00:07:32,296
in the name of the King of Zion.
137
00:07:32,336 --> 00:07:35,016
- Massa, my Henry ain't a...
- Everybody in Dutch's
138
00:07:35,055 --> 00:07:36,376
knowed I was a boy.
139
00:07:36,415 --> 00:07:38,296
My name is Henry Shackleford.
140
00:07:38,335 --> 00:07:40,496
But the Old Man heard Pa say,
141
00:07:40,535 --> 00:07:44,255
"Henry ain't a" and took it
for "Henrietta."
142
00:07:44,295 --> 00:07:47,215
Whatever he believed, he believed.
143
00:07:47,255 --> 00:07:49,935
It didn't matter if it was true or not.
144
00:07:49,974 --> 00:07:52,054
He was a real white man.
145
00:07:52,094 --> 00:07:54,814
I will take you and y-your
Henrietta to safety.
146
00:07:54,854 --> 00:07:55,855
But my child here ain't...
147
00:07:55,894 --> 00:07:58,014
We can discuss raising her...
148
00:07:59,850 --> 00:08:01,134
Oh...
149
00:08:02,406 --> 00:08:04,014
Go!
150
00:08:04,054 --> 00:08:06,293
Oh, you nigger thief! You owe me $1,200!
151
00:08:06,333 --> 00:08:08,573
Charge it to the Lord, heathen!
152
00:08:17,362 --> 00:08:19,280
_
153
00:08:19,453 --> 00:08:21,572
I reckon you're not
feeling very righteous
154
00:08:21,613 --> 00:08:23,452
about what just transpired,
155
00:08:23,492 --> 00:08:26,372
seeing as you lost
all the family you had,
156
00:08:26,412 --> 00:08:28,532
and whatever family you may have left,
157
00:08:28,572 --> 00:08:30,532
you're probably never gonna see again.
158
00:08:30,571 --> 00:08:32,972
But I know that feeling well.
159
00:08:33,012 --> 00:08:35,251
I know that feeling well.
I've lost many family.
160
00:08:35,291 --> 00:08:37,571
I lost my first wife.
161
00:08:37,611 --> 00:08:39,926
I lost my mother
when I was younger than you.
162
00:08:39,956 --> 00:08:41,091
Come on, now.
163
00:08:41,131 --> 00:08:43,331
I lost my father,
I lost Jesus, of course.
164
00:08:43,371 --> 00:08:45,891
I had a pet squirrel
for 17 years and she died.
165
00:08:46,323 --> 00:08:48,331
But I have a token for you.
166
00:08:48,371 --> 00:08:51,490
A little gift to show my appreciation
167
00:08:51,531 --> 00:08:53,203
and a gift for your freedom.
168
00:08:53,269 --> 00:08:57,290
And as a welcome to the Lord's family.
169
00:08:57,330 --> 00:08:58,730
Course, as you are a girl,
170
00:08:58,770 --> 00:09:01,449
we're gonna have to get rid
of you as soon as possible.
171
00:09:01,490 --> 00:09:03,929
That onion looked worse
than dry mule shit.
172
00:09:04,562 --> 00:09:06,729
But being that he was white
and I was his prisoner
173
00:09:06,769 --> 00:09:10,009
and hungry from the long ride,
I bit into the foulness
174
00:09:10,049 --> 00:09:12,729
and it went down my gullet like a stone.
175
00:09:12,769 --> 00:09:16,289
Mm, that's Father's good luck
charm you just swallowed.
176
00:09:16,654 --> 00:09:21,248
I had that onion for 14 months
and nare a bullet nor a knife
177
00:09:21,289 --> 00:09:23,568
scraped nor touched my flesh.
178
00:09:23,608 --> 00:09:25,848
I reckon the Lord must mean
for you not to have it.
179
00:09:25,888 --> 00:09:27,608
- I don't, I...
- "Those who cling
180
00:09:27,648 --> 00:09:30,328
to worthless objects turn away from God."
181
00:09:30,367 --> 00:09:31,968
That's true. That's good.
182
00:09:32,007 --> 00:09:35,017
That's-that's good, boys.
That's Proverbs.
183
00:09:35,066 --> 00:09:39,167
Even a godly man like myself
has a pocketful of sins.
184
00:09:40,087 --> 00:09:42,286
One of them freed ponies is lame.
185
00:09:42,327 --> 00:09:43,966
Want to put her in the pot?
186
00:09:44,007 --> 00:09:47,526
But you, my little onion-eating girl,
187
00:09:47,566 --> 00:09:51,686
chewed up my sins like
Jesus Christ of Nazareth
188
00:09:51,726 --> 00:09:53,046
devoured the sins of the world.
189
00:09:53,086 --> 00:09:54,686
Let's call her Little Onion, then.
190
00:09:54,726 --> 00:09:56,285
Yes.
191
00:09:56,326 --> 00:09:58,126
Yes.
192
00:09:58,166 --> 00:09:59,526
Let that be a lesson to me, boys.
193
00:09:59,565 --> 00:10:03,885
Putting idle objects between me
and the great King of Kings!
194
00:10:05,605 --> 00:10:07,180
Mmm.
195
00:10:07,203 --> 00:10:08,725
I have more for you.
196
00:10:09,238 --> 00:10:10,525
Take this.
197
00:10:10,565 --> 00:10:13,284
Took this off a soldier,
and he'd want you to have it.
198
00:10:13,324 --> 00:10:16,604
Take-take this,
that's my old journal. Uh...
199
00:10:16,644 --> 00:10:18,485
Where is it? Where'd it go?
200
00:10:18,524 --> 00:10:20,125
Boys.
201
00:10:21,821 --> 00:10:24,287
This is a feather of a Good Lord bird.
202
00:10:24,332 --> 00:10:25,923
- Now, that's special.
- Yeah.
203
00:10:25,964 --> 00:10:29,964
And it doesn't bother me,
giving you my special thing.
204
00:10:30,460 --> 00:10:32,203
Owen, what's Isaiah say about that?
205
00:10:32,243 --> 00:10:33,443
He says, um, uh...
206
00:10:33,483 --> 00:10:35,646
Isaiah says, "Look before you leap,
207
00:10:35,681 --> 00:10:37,883
lest thou slip in shit."
208
00:10:40,283 --> 00:10:41,323
It's all right to stretch the word
209
00:10:41,363 --> 00:10:44,123
of the Lord sometimes,
but-but not too much,
210
00:10:44,162 --> 00:10:46,723
else it becomes full-out devilment!
211
00:10:46,762 --> 00:10:48,682
Yeah, despite you stretching it
something fierce.
212
00:10:48,722 --> 00:10:50,922
Well, as gunfighters of the gospel,
213
00:10:50,962 --> 00:10:52,322
we are allowed a few indulgences.
214
00:10:52,361 --> 00:10:54,522
But we-we ought not
to take advantage. Here.
215
00:10:54,561 --> 00:10:57,041
What's to be done with the pony?
216
00:10:57,081 --> 00:10:58,899
What? Oh!
217
00:11:01,241 --> 00:11:02,521
Did you hear that?
218
00:11:03,561 --> 00:11:05,535
Oh, Great Haymaker...
219
00:11:05,559 --> 00:11:07,018
Pray with me.
220
00:11:10,441 --> 00:11:11,372
What's your name?
221
00:11:11,413 --> 00:11:13,680
- I call her Little Onion.
- Yeah, little girl's pa
222
00:11:13,721 --> 00:11:15,121
got killed right in front
of her at Dutch Henry's.
223
00:11:15,160 --> 00:11:16,761
Gah, I should've shot him!
224
00:11:16,800 --> 00:11:19,440
- Yeah, you should've.
- Doesn't Proverbs also say
225
00:11:19,480 --> 00:11:21,617
the wicked are swift to shed blood?
226
00:11:23,600 --> 00:11:25,200
Is that Proverbs?
227
00:11:25,240 --> 00:11:26,852
John, is that...
228
00:11:38,438 --> 00:11:41,719
Oh, no, no, no, no.
Uh... uh... no, I know.
229
00:11:41,758 --> 00:11:43,398
I know, I know. Ellen's dress. Ellen.
230
00:11:43,438 --> 00:11:46,478
I, uh... my daughter Ellen
is turning 13, huh?
231
00:11:46,518 --> 00:11:49,277
We-we had a dress, I'm sure
she'd want you to have it.
232
00:11:49,318 --> 00:11:50,838
Pa, that-that's two dollars,
store-bought.
233
00:11:50,878 --> 00:11:52,918
- Would you stop it?
- Mother's not gonna like that.
234
00:11:52,958 --> 00:11:55,877
I am sure that she would love
for a pretty girl like you
235
00:11:55,917 --> 00:11:59,197
to have her dress on the day
of your freedom.
236
00:11:59,237 --> 00:12:01,157
- T-Thank you, massa.
- No...
237
00:12:01,197 --> 00:12:02,436
He's not a master to you, Onion.
238
00:12:02,477 --> 00:12:03,997
Y-You're just as free as the birds fly.
239
00:12:04,037 --> 00:12:06,517
You don't have to thank me,
you just thank God himself.
240
00:12:06,556 --> 00:12:09,494
You go yonder.
Try on that dress. It's yours.
241
00:12:15,836 --> 00:12:17,676
Frederick,
242
00:12:17,716 --> 00:12:19,756
teach Little Onion here how to ride.
243
00:12:19,796 --> 00:12:20,835
There's a war on.
244
00:12:20,876 --> 00:12:22,956
And roust up some game
while you're at it.
245
00:12:22,996 --> 00:12:25,395
We need something in that pot.
246
00:12:25,436 --> 00:12:26,595
Energetic music
247
00:12:26,635 --> 00:12:28,235
I near choked calling myself
248
00:12:28,275 --> 00:12:29,515
a member of the opposite nature.
249
00:12:29,555 --> 00:12:30,795
I love cottonwood trees.
250
00:12:30,835 --> 00:12:35,234
But lying come natural to all
Negroes during slave time.
251
00:12:35,275 --> 00:12:37,874
But no man or woman in bondage
ever prospered
252
00:12:37,915 --> 00:12:40,034
stating their true thoughts to the boss.
253
00:12:40,583 --> 00:12:42,594
Much of colored life was an act.
254
00:12:42,634 --> 00:12:45,154
And the Negroes that did
what they was told and kept
255
00:12:45,194 --> 00:12:47,993
their mouth shut lived the longest.
256
00:12:48,034 --> 00:12:49,714
You did good.
257
00:12:49,753 --> 00:12:51,645
Fact is, after a while,
258
00:12:51,680 --> 00:12:52,913
the thought of going back to Dutch's
259
00:12:52,953 --> 00:12:55,634
and being sold down the river
to New Orleans,
260
00:12:55,673 --> 00:12:57,513
grew less sweet.
261
00:12:57,553 --> 00:12:59,090
Have you bled yet?
262
00:13:03,833 --> 00:13:05,073
- Onion?
- No.
263
00:13:05,649 --> 00:13:08,192
There were certain
advantages to being a girl.
264
00:13:08,233 --> 00:13:11,552
Like the fellas figuring
you're tired when you're not.
265
00:13:11,592 --> 00:13:13,392
Not having to lift nothing heavy.
266
00:13:13,432 --> 00:13:15,850
Not having to carry a pistol or a rifle.
267
00:13:15,890 --> 00:13:19,111
And just a general niceness
in the way folks were to you.
268
00:13:19,151 --> 00:13:20,231
Hold it.
269
00:13:20,272 --> 00:13:23,511
I come to enjoy those days
in the Old Man's army.
270
00:13:23,551 --> 00:13:24,671
Especially with Fred.
271
00:13:24,712 --> 00:13:27,111
Let's throw him back in,
try to catch him again.
272
00:13:27,151 --> 00:13:28,124
Why?
273
00:13:28,770 --> 00:13:30,191
He was more child than man,
274
00:13:30,230 --> 00:13:33,071
but as good a friend a fella...
275
00:13:33,110 --> 00:13:35,190
Or a girl... could want.
276
00:13:36,911 --> 00:13:38,607
You ever seen one of them?
277
00:13:39,670 --> 00:13:41,830
That there is a Good Lord bird.
278
00:13:41,870 --> 00:13:43,630
Now I can catch or trap
279
00:13:43,670 --> 00:13:46,070
just about any kind
of bird there is, but...
280
00:13:47,624 --> 00:13:49,790
That-that one's an angel.
281
00:13:51,109 --> 00:13:52,789
They-they say one feather
282
00:13:52,829 --> 00:13:54,924
from a Good Lord bird
283
00:13:54,989 --> 00:13:58,029
will bring you understanding that'll
last your whole life.
284
00:13:59,708 --> 00:14:02,068
U-Understanding's what I lack,
285
00:14:02,109 --> 00:14:03,726
Little Onion.
286
00:14:13,188 --> 00:14:14,787
W-Where'd you get that?
287
00:14:14,828 --> 00:14:17,667
Ain't allowed to say, but it's yours.
288
00:14:19,907 --> 00:14:21,107
Any food?
289
00:14:21,147 --> 00:14:23,707
John Brown's fearsome army
290
00:14:23,747 --> 00:14:26,267
weren't nothing but a ragtag assortment
291
00:14:26,306 --> 00:14:27,507
of the scrawniest,
292
00:14:27,546 --> 00:14:30,866
saddest-looking individuals I ever saw.
293
00:14:31,455 --> 00:14:34,426
Bushwhackers,
sticky-rope cattle rustlers,
294
00:14:34,466 --> 00:14:37,586
an Indian... and even a Jew.
295
00:14:37,626 --> 00:14:39,066
You roust any provisions?
296
00:14:39,106 --> 00:14:41,105
None to speak of.
297
00:14:41,146 --> 00:14:43,346
Got a lot of these, though.
298
00:14:45,186 --> 00:14:46,945
Owen? Owen?
299
00:14:47,614 --> 00:14:49,825
I didn't know what
Reverend Martin did to make
300
00:14:49,866 --> 00:14:51,265
those folks so scared of him,
301
00:14:51,305 --> 00:14:55,361
but in five minutes I knew
he weren't no reverend.
302
00:14:57,421 --> 00:14:58,621
Lord...
303
00:14:59,297 --> 00:15:02,185
we thank you for this bountiful meal...
304
00:15:02,224 --> 00:15:04,304
The Old Man was a plain terror
305
00:15:04,344 --> 00:15:05,744
in the praying department.
306
00:15:06,159 --> 00:15:09,704
They were always long-winded
and could easily last an hour.
307
00:15:09,744 --> 00:15:12,143
Ask your blessing
on my boys, Salmon and Jason,
308
00:15:12,184 --> 00:15:13,663
with their nocturnal struggles.
309
00:15:13,686 --> 00:15:17,271
I know Jason's sap of manhood is rising.
310
00:15:17,343 --> 00:15:19,545
Oh, Lord, be with my wife tonight.
311
00:15:19,586 --> 00:15:20,983
Be with all our wives...
312
00:15:21,023 --> 00:15:22,823
Just when he seemed
to wrap up one thought...
313
00:15:22,863 --> 00:15:24,698
It's hard not to think of Jonah
314
00:15:24,739 --> 00:15:27,502
- inside the whale...
- ...another come tumbling out
315
00:15:27,543 --> 00:15:29,903
and crashed up against the first.
316
00:15:29,942 --> 00:15:32,502
Forgive the writers
of the Constitution...
317
00:15:32,542 --> 00:15:36,935
Pa! Testing the Good Lord's
patience is a sin!
318
00:15:36,989 --> 00:15:39,661
Even He's got other prayers to hear!
319
00:15:40,159 --> 00:15:43,782
Lord, I'm sure you are familiar
320
00:15:43,821 --> 00:15:47,021
with the impatience of children.
Perhaps, you're even partial
321
00:15:47,061 --> 00:15:49,181
to their recklessness
and youth, so we thank you
322
00:15:49,221 --> 00:15:51,362
for your understanding.
In Jesus' name we pray.
323
00:15:51,389 --> 00:15:53,318
- Amen.
- Amen.
324
00:15:54,158 --> 00:15:56,700
Every time I ride
out of here, there's a new face
325
00:15:56,741 --> 00:15:58,421
rooting around this camp.
326
00:15:58,997 --> 00:16:00,740
Who's that there?
327
00:16:00,780 --> 00:16:02,740
That there's Onion.
328
00:16:02,780 --> 00:16:04,460
Well, where'd she come from?
329
00:16:04,717 --> 00:16:06,699
Stolen from Dutch Henry hisself.
330
00:16:07,517 --> 00:16:09,507
So, you mean to tell me out
of all the troublemakers
331
00:16:09,554 --> 00:16:12,540
in this country, you went and
picked a fight with Dutch Henry?
332
00:16:12,579 --> 00:16:14,060
I didn't pick a fight.
333
00:16:14,099 --> 00:16:15,300
I was scouting.
334
00:16:15,339 --> 00:16:16,699
Well, you just scouted trouble.
335
00:16:16,739 --> 00:16:18,738
I wouldn't pick a fight with Dutch Henry
336
00:16:18,779 --> 00:16:20,258
over a box of crackers.
337
00:16:20,299 --> 00:16:24,019
Pottawatomie Rifles ride
for redemption, not crackers.
338
00:16:24,059 --> 00:16:26,139
John, maybe you should tell
339
00:16:26,178 --> 00:16:28,071
the good reverend what Jesus would say.
340
00:16:28,111 --> 00:16:31,538
You don't have to teach me
the fucking Bible!
341
00:16:32,311 --> 00:16:34,698
Dutch has got a mess
of Missouri Red Shirts
342
00:16:34,738 --> 00:16:36,218
around his place and you just
343
00:16:36,258 --> 00:16:38,377
gave him a good reason
to set them all loose.
344
00:16:38,418 --> 00:16:40,459
That is Dutch's nigger,
345
00:16:40,496 --> 00:16:41,817
bought and paid for!
346
00:16:41,857 --> 00:16:45,207
And he will not forget
that kind of wrong.
347
00:16:45,273 --> 00:16:49,257
Dutch Henry is my enemy,
as are all his consorts.
348
00:16:49,297 --> 00:16:53,576
We ride east where the harlot
of slavery sleeps.
349
00:16:53,616 --> 00:16:56,616
You fools want to ride against
Dutch, you go right ahead.
350
00:16:56,656 --> 00:16:59,016
But nobody tells me which way to ride,
351
00:16:59,056 --> 00:17:02,576
and especially over no nappy-headed,
352
00:17:02,616 --> 00:17:04,002
bird-gobbling nigger!
353
00:17:04,042 --> 00:17:06,536
You say another word about
my friend Onion here,
354
00:17:06,576 --> 00:17:08,861
I will bust a charge in your chest!
355
00:17:08,917 --> 00:17:11,495
- Frederick, Frederick...
- Put it down.
356
00:17:11,535 --> 00:17:13,278
Frederick! Put it down.
357
00:17:13,837 --> 00:17:15,175
- Frederick?
- Fred,
358
00:17:15,215 --> 00:17:16,695
- it's okay.
- Easy.
359
00:17:16,735 --> 00:17:18,673
- Frederick?
- Freddy, easy.
360
00:17:18,718 --> 00:17:19,735
It's okay.
361
00:17:19,774 --> 00:17:21,414
- It's okay, son.
- Fred?
362
00:17:21,454 --> 00:17:24,631
Easy. Easy.
363
00:17:29,505 --> 00:17:30,871
You know what?
364
00:17:31,454 --> 00:17:33,311
I think we're done here.
365
00:17:36,191 --> 00:17:37,854
The Old Man made a big mistake
366
00:17:37,893 --> 00:17:39,990
letting the reverend go that day.
367
00:17:40,533 --> 00:17:43,390
It would cost him dear down the line.
368
00:17:45,613 --> 00:17:47,270
Cost him a son.
369
00:17:50,288 --> 00:17:53,365
_
370
00:17:58,290 --> 00:18:01,211
The Old Man was furious with himself.
371
00:18:01,885 --> 00:18:04,211
The more he considered my pa's death,
372
00:18:04,788 --> 00:18:08,177
the more he felt he owed it
to me to kill old Dutch.
373
00:18:10,971 --> 00:18:12,211
You see that house?
374
00:18:12,251 --> 00:18:13,668
In that clearing there?
375
00:18:14,451 --> 00:18:15,610
Our work is here.
376
00:18:15,651 --> 00:18:17,130
From what I gathered,
377
00:18:17,171 --> 00:18:18,571
the plan was to find Dutch's,
378
00:18:18,610 --> 00:18:19,890
and have him meet his Maker...
379
00:18:21,610 --> 00:18:23,410
...Old Testament style.
380
00:18:37,418 --> 00:18:38,769
Who's there?
381
00:18:38,809 --> 00:18:40,289
We're lost.
382
00:18:40,329 --> 00:18:41,768
Looking for Dutch.
383
00:18:41,809 --> 00:18:43,929
Keep going east, this ain't it.
384
00:18:45,049 --> 00:18:46,328
We are the Pottawatomie Rifles!
385
00:18:46,369 --> 00:18:48,488
Come here to free the enslaved people
386
00:18:48,528 --> 00:18:51,568
of this territory under the
laws of our Redeemer, the Lord
387
00:18:51,608 --> 00:18:53,688
Jesus Christ, who spilled
His blood for you and me.
388
00:18:53,728 --> 00:18:55,785
Where's Dutch Henry?
389
00:18:56,611 --> 00:18:57,848
Dutch Henry don't live here.
390
00:18:57,888 --> 00:18:59,528
I know that. You related to him?
391
00:18:59,568 --> 00:19:01,368
No, none of us here is.
392
00:19:01,407 --> 00:19:02,608
Oh, are you for slavery
393
00:19:02,647 --> 00:19:04,687
or are you against
the infernal institution?
394
00:19:05,865 --> 00:19:08,647
Didn't I see you there at Dutch's place?
395
00:19:09,584 --> 00:19:11,607
Dutch's place is down the road
a piece, don't you remember?
396
00:19:11,647 --> 00:19:15,260
I don't recollect every
step that I take in performing
397
00:19:15,299 --> 00:19:17,206
the duties that the Almighty asks of me.
398
00:19:17,247 --> 00:19:20,206
But I do recollect
you being one of the ruffians
399
00:19:20,246 --> 00:19:23,046
- that tried to blast me...
- But I ain't Dutch!
400
00:19:23,637 --> 00:19:25,525
Dutch's place is east of here.
401
00:19:25,566 --> 00:19:28,526
And a heathen's haven it is.
402
00:19:29,752 --> 00:19:32,565
I'm gonna ask you one more time.
403
00:19:32,606 --> 00:19:35,805
Are you for slavery or against it?
404
00:19:35,845 --> 00:19:37,930
You're not gonna find
one slave in this place.
405
00:19:37,975 --> 00:19:39,582
Nare a one.
406
00:19:47,644 --> 00:19:49,164
That's too bad.
407
00:19:49,204 --> 00:19:50,724
It's a big homestead.
408
00:19:51,661 --> 00:19:53,444
Must take a lot of work.
409
00:19:57,275 --> 00:19:58,700
Where you from?
410
00:19:59,746 --> 00:20:01,307
Fort Smith, Arkansas.
411
00:20:01,331 --> 00:20:03,061
It's a long way from here.
412
00:20:03,860 --> 00:20:05,523
They pay you to settle here?
413
00:20:05,563 --> 00:20:06,603
Vote the way they say?
414
00:20:06,643 --> 00:20:08,442
Hardly enough, but it's all right.
415
00:20:09,100 --> 00:20:11,642
A good amount of land,
I vote twice a year.
416
00:20:11,683 --> 00:20:13,162
For slavery?
417
00:20:13,203 --> 00:20:15,442
Well, it's however they cast it.
418
00:20:15,779 --> 00:20:17,961
Captain, you got to
understand my situation.
419
00:20:18,008 --> 00:20:20,482
I got more plowing than me
and my boys could ever handle.
420
00:20:20,522 --> 00:20:21,962
I'd be sure happy to have
421
00:20:22,002 --> 00:20:23,681
a couple quality niggers around here.
422
00:20:23,722 --> 00:20:25,321
I don't like that word.
423
00:20:25,362 --> 00:20:27,561
That word's poison.
424
00:20:28,579 --> 00:20:30,578
- What word?
- I have come
425
00:20:30,602 --> 00:20:33,403
to deliver His Holy Redeemer's
426
00:20:33,427 --> 00:20:35,947
justice, free His people
427
00:20:36,121 --> 00:20:37,881
and exact
428
00:20:37,920 --> 00:20:40,831
His revenge for the murder, rape
429
00:20:40,893 --> 00:20:44,040
and kidnapping of the Negro by slavers,
430
00:20:44,081 --> 00:20:45,760
those like yourself...
431
00:20:45,800 --> 00:20:49,240
All those involved!
432
00:20:49,280 --> 00:20:51,840
There are no exceptions!
433
00:20:51,880 --> 00:20:55,720
I'm just a farmer trying to
make a dollar change pockets.
434
00:20:57,719 --> 00:20:59,216
Hey, I know you.
435
00:21:00,016 --> 00:21:01,616
I'm talking now.
436
00:21:01,919 --> 00:21:03,639
I will ask you
437
00:21:03,679 --> 00:21:05,799
for a final time.
438
00:21:05,839 --> 00:21:09,119
Are you for or against slavery?!
439
00:21:09,159 --> 00:21:10,782
I'll say anything you want to hear!
440
00:21:10,823 --> 00:21:12,152
Make up your mind.
441
00:21:12,209 --> 00:21:13,333
I can't think straight
442
00:21:13,374 --> 00:21:15,398
with that pig-sticker under my chin.
443
00:21:15,438 --> 00:21:16,478
Owen!
444
00:21:16,518 --> 00:21:18,558
I told you, Doyle! This is what you get
445
00:21:18,598 --> 00:21:20,078
for running around with them
446
00:21:20,118 --> 00:21:21,478
- damn Red Shirts.
- Hush, Mother!
447
00:21:21,518 --> 00:21:23,357
- He's a good boy!
- "Take thine ax
448
00:21:23,398 --> 00:21:26,117
and split your own hand with it."
449
00:21:26,158 --> 00:21:28,597
Ecclesiastes 12 or...
450
00:21:28,637 --> 00:21:29,837
thereabouts.
451
00:21:29,877 --> 00:21:32,358
What's that mean?!
452
00:21:32,399 --> 00:21:35,676
No! Please! Please, no!
453
00:21:35,717 --> 00:21:37,996
It means he's coming with me.
454
00:21:38,036 --> 00:21:39,396
- No, please.
- John Jr.,
455
00:21:39,436 --> 00:21:40,837
- this one's yours.
- Don't-don't touch me.
456
00:21:40,876 --> 00:21:42,316
Time to do your part, boys.
457
00:21:42,357 --> 00:21:45,236
- No, please, not him!
- Mama! No, don't take me!
458
00:21:45,276 --> 00:21:46,355
- What are you doing?
- Don't take him!
459
00:21:46,396 --> 00:21:47,436
Get your hand off of me!
460
00:21:47,476 --> 00:21:48,676
It's just talk!
461
00:21:48,716 --> 00:21:50,635
I didn't mean nothing by it! You know me!
462
00:21:50,676 --> 00:21:52,596
Tell him I'm okay! Tell him I'm okay.
463
00:21:52,636 --> 00:21:54,795
I never done you nor your daddy no wrong!
464
00:21:54,836 --> 00:21:57,115
Captain, I'm just a man with a family
465
00:21:57,155 --> 00:21:59,635
trying to make a living slinging
wheat and growing butter beans.
466
00:21:59,675 --> 00:22:01,034
Is that what you said to Lew Shavers
467
00:22:01,075 --> 00:22:03,598
and those two Yankee women
you ravaged in Lawrence?
468
00:22:03,621 --> 00:22:06,015
Wait,
that wasn't me! Just those I knowed!
469
00:22:06,069 --> 00:22:07,234
You were there.
470
00:22:08,155 --> 00:22:10,195
Well, I was in Lawrence,
but it weren't me done them awful things.
471
00:22:10,234 --> 00:22:12,675
- It was them others!
- Get down on your knees.
472
00:22:12,714 --> 00:22:15,114
- No, no, no...
- This isn't Dutch Henry.
473
00:22:15,153 --> 00:22:16,563
He admits to consorting with slavers.
474
00:22:16,586 --> 00:22:18,150
We don't know he's guilty of anything.
475
00:22:18,173 --> 00:22:22,674
If someone came into our home
and stole one of your sisters,
476
00:22:22,713 --> 00:22:24,633
two of your brothers, your mother,
477
00:22:24,673 --> 00:22:27,033
your grandmother,
chained them, raped them,
478
00:22:27,074 --> 00:22:28,833
forced them to work with no pay,
479
00:22:28,873 --> 00:22:30,552
only enough food to keep them alive,
480
00:22:30,576 --> 00:22:32,680
and I met that thief,
481
00:22:33,130 --> 00:22:35,143
I would stab him
482
00:22:35,232 --> 00:22:38,832
through his eye socket
the second I saw him.
483
00:22:38,872 --> 00:22:41,872
I would kill his friends and anyone
484
00:22:41,912 --> 00:22:43,232
who laughed at his jokes.
485
00:22:43,272 --> 00:22:44,928
And it wouldn't be murder,
486
00:22:44,975 --> 00:22:47,032
- it would be justice.
- God, please! No!
487
00:22:47,072 --> 00:22:50,031
Is the Negro our brother?
488
00:22:50,072 --> 00:22:52,712
Is Little Onion our sister?
489
00:22:52,751 --> 00:22:54,151
If this man walked
490
00:22:54,191 --> 00:22:57,110
into our home and stole your sister Anne,
491
00:22:57,151 --> 00:22:58,831
would you kill?
492
00:22:58,871 --> 00:23:00,911
- Yes, sir.
- In the eyes
493
00:23:00,950 --> 00:23:04,030
of our Maker, is Onion here your sister?
494
00:23:04,527 --> 00:23:05,711
Yes, sir.
495
00:23:05,750 --> 00:23:07,745
Do we aim to start a war?
496
00:23:07,784 --> 00:23:09,350
Yes, sir.
497
00:23:09,390 --> 00:23:10,950
So I don't care
498
00:23:10,990 --> 00:23:14,344
if this heathen's name is Dutch
499
00:23:14,385 --> 00:23:15,349
or Jim
500
00:23:15,389 --> 00:23:17,829
or Satan himself.
501
00:23:17,869 --> 00:23:21,389
We are at war with slavery!
502
00:23:21,429 --> 00:23:24,589
And just as Christ once armed Peter,
503
00:23:24,629 --> 00:23:27,279
so the Lord, our God has put these swords
504
00:23:27,333 --> 00:23:28,388
in our arms.
505
00:23:28,429 --> 00:23:29,549
Gird your loins, Onion.
506
00:23:29,589 --> 00:23:31,828
- This is for you, and your people.
- No, please don't.
507
00:23:35,069 --> 00:23:36,948
Wake up, sleeper!
508
00:23:36,988 --> 00:23:38,788
Arise from the dead
509
00:23:38,828 --> 00:23:42,708
and Christ's light will shine on you!
510
00:23:59,786 --> 00:24:03,182
I'd never seen a person
get they head chopped off.
511
00:24:03,209 --> 00:24:04,147
Onion?!
512
00:24:04,186 --> 00:24:05,746
Wish I never had.
513
00:24:05,786 --> 00:24:08,683
Don't know why the Old Man
would say that's for me.
514
00:24:09,506 --> 00:24:11,226
There weren't going to be another chance.
515
00:24:11,266 --> 00:24:12,786
I jumped on the Old Man's pinto,
516
00:24:12,825 --> 00:24:15,083
worked it as fast as it would go.
517
00:24:15,825 --> 00:24:19,745
I run that pony so hard,
she threw me soon as she could.
518
00:24:19,786 --> 00:24:23,425
Then I run myself past even
when my legs gived out.
519
00:24:23,962 --> 00:24:26,705
Being colored and running alone
with no papers through Kansas
520
00:24:26,745 --> 00:24:30,664
was about as safe as a rope
swing over a lake of fire.
521
00:24:30,704 --> 00:24:32,424
So I ran.
522
00:24:32,464 --> 00:24:34,584
When I was tired of running...
523
00:24:34,624 --> 00:24:35,904
I hid.
524
00:24:35,944 --> 00:24:39,023
I left them all behind.
525
00:24:39,064 --> 00:24:41,304
I was gone.
526
00:24:56,663 --> 00:24:57,942
Whoa!
527
00:24:57,982 --> 00:24:59,280
All right.
528
00:25:00,262 --> 00:25:02,102
Easy, girl.
529
00:25:11,334 --> 00:25:12,655
Fetch me a rope!
530
00:25:13,021 --> 00:25:14,821
A piece on his leg ought to be good.
531
00:25:14,861 --> 00:25:18,654
Damn it, Kelly, I told you
I ain't no free stater!
532
00:25:19,598 --> 00:25:22,780
Well... I got a paper here
533
00:25:22,821 --> 00:25:24,741
that says you's a liar and a thief!
534
00:25:25,198 --> 00:25:26,581
Signed by the judge.
535
00:25:26,620 --> 00:25:27,941
Well, I don't care if it's signed
536
00:25:27,980 --> 00:25:29,980
by Jesus H. Christ hisself.
537
00:25:30,020 --> 00:25:32,580
I ain't scratching my name to nothing
till I know what it says!
538
00:25:32,620 --> 00:25:34,780
All right then, go ahead and read it.
539
00:25:34,819 --> 00:25:37,526
You read it then... my
eyes ain't what they used to be!
540
00:25:37,565 --> 00:25:39,099
Well, you ain't got
to follow it to the dot.
541
00:25:39,140 --> 00:25:40,779
- Then you read it.
- Damn it,
542
00:25:40,820 --> 00:25:42,219
Pardee, I'm trying to give you a break
543
00:25:42,259 --> 00:25:43,471
so you can hang legal-like.
544
00:25:43,512 --> 00:25:45,196
Now sign it!
545
00:25:47,219 --> 00:25:49,299
You lying cockroach.
546
00:25:49,339 --> 00:25:50,933
You just trying to jump my claim.
547
00:25:50,982 --> 00:25:52,538
Is that true?
548
00:25:52,902 --> 00:25:53,939
Course not!
549
00:25:53,979 --> 00:25:55,942
He been aiming on my land
since we got here.
550
00:25:55,972 --> 00:25:57,338
That is...
551
00:25:57,378 --> 00:25:58,818
All right.
552
00:25:58,858 --> 00:26:00,258
All right!
553
00:26:00,298 --> 00:26:01,578
I tell y'all what!
554
00:26:02,155 --> 00:26:04,297
We'll let Nigger Bob read it.
555
00:26:04,338 --> 00:26:06,773
How about that? All right?
And whatever he reads off,
556
00:26:06,814 --> 00:26:08,538
that's what we gonna do,
you're gonna sign it.
557
00:26:08,577 --> 00:26:10,178
- And we'll be done with you.
- Hell.
558
00:26:10,217 --> 00:26:11,457
All right, read it, Bob.
559
00:26:11,497 --> 00:26:13,484
Me and this mule and this wagon
560
00:26:13,525 --> 00:26:15,457
belong to Mr. Charles Buckley Swain.
561
00:26:15,497 --> 00:26:17,137
Ain't my job to do your reading for you.
562
00:26:17,177 --> 00:26:19,217
What? Boy, if you was my nigger...
563
00:26:19,256 --> 00:26:22,296
If I was your nigger, I wouldn't
be your nigger for long.
564
00:26:24,177 --> 00:26:25,856
Shh!
565
00:26:26,367 --> 00:26:28,376
What the hell you think
you mean by that, huh?
566
00:26:28,416 --> 00:26:30,176
I already in trouble.
You making me tote that...
567
00:26:30,216 --> 00:26:32,096
Y'all gonna hang me or not? I got chores.
568
00:26:32,135 --> 00:26:34,615
Come on, Kelly.
We don't need trouble with Swain.
569
00:26:34,656 --> 00:26:36,776
All right, I tell you what.
570
00:26:36,815 --> 00:26:38,455
We'll vote on it.
571
00:26:38,495 --> 00:26:40,267
How about that, all right?
572
00:26:40,311 --> 00:26:43,695
All those in favor of hanging
Pardee, raise your hand.
573
00:26:43,735 --> 00:26:45,055
I ain't sitting here watching you
574
00:26:45,095 --> 00:26:46,495
fiddle your noodle one minute more.
575
00:26:46,534 --> 00:26:48,364
- I ain't fiddlin' nothing...
- John Brown
576
00:26:48,408 --> 00:26:49,574
is in them woods!
577
00:26:50,000 --> 00:26:51,254
And I aim to find him! Hyah!
578
00:26:51,295 --> 00:26:52,983
Come on, boys,
we gonna hang them free staters!
579
00:26:53,021 --> 00:26:53,956
Come on, boys, let's go!
580
00:26:54,012 --> 00:26:56,294
We-we got legal right here!
We got precedent!
581
00:26:56,334 --> 00:26:58,854
Come back here, boy! Come back here!
582
00:26:58,894 --> 00:27:00,431
Goddamn!
583
00:27:00,894 --> 00:27:02,814
Kelly. Kelly!
584
00:27:02,853 --> 00:27:05,613
Come on, least you could do
is give me back my pistol.
585
00:27:07,374 --> 00:27:09,294
I ought to kick your teeth in,
saying you could read
586
00:27:09,333 --> 00:27:11,544
that land title we signed together.
587
00:27:11,611 --> 00:27:12,653
Hold up, fellas!
588
00:27:12,693 --> 00:27:15,070
Come on, wait up now!
589
00:27:21,812 --> 00:27:23,652
Ah.
590
00:27:28,988 --> 00:27:30,372
Drive me home.
591
00:27:30,412 --> 00:27:32,689
Me, this mule,
592
00:27:32,729 --> 00:27:36,132
this wagon belong to
Mr. Charles Buckley Swain.
593
00:27:36,172 --> 00:27:38,629
Yeah, I live on the way
to Mr. Swain's place.
594
00:27:38,823 --> 00:27:40,668
I ain't riding you nowhere.
595
00:27:45,231 --> 00:27:46,948
Get down out that wagon.
596
00:27:59,250 --> 00:28:01,130
If I gotta walk home,
597
00:28:01,169 --> 00:28:05,106
then you gotta walk home, too,
you Black bastard.
598
00:28:14,200 --> 00:28:17,106
I-I can help you fix that
if you take me up the road a piece.
599
00:28:17,809 --> 00:28:19,568
What you doing out here, little girl?
600
00:28:19,609 --> 00:28:21,168
It ain't what it looks like.
601
00:28:21,208 --> 00:28:23,008
I'm just trying to get to Dutch Henry's.
602
00:28:23,048 --> 00:28:24,792
I wouldn't ride to Dutch's for $20.
603
00:28:24,831 --> 00:28:27,408
- They'll kill a nigger there.
- He won't bother you.
604
00:28:27,448 --> 00:28:28,966
He's after Old John Brown.
605
00:28:29,006 --> 00:28:30,577
What you know about John Brown?
606
00:28:30,618 --> 00:28:31,848
He kidnapped me.
607
00:28:32,184 --> 00:28:33,488
Made me wear this dress.
608
00:28:34,224 --> 00:28:36,648
What would John Brown want
with you anyhow?
609
00:28:36,687 --> 00:28:38,407
He need an extra girl
to work his kitchen?
610
00:28:38,447 --> 00:28:40,128
I ain't a girl. Want me
to show you my privates?
611
00:28:40,151 --> 00:28:41,247
Whoa!
612
00:28:41,287 --> 00:28:42,566
I wouldn't want to see
your privates any more than
613
00:28:42,607 --> 00:28:44,343
stick my face in Dutch Henry's Tavern.
614
00:28:44,967 --> 00:28:47,607
What you got there, the cotter pin?
615
00:28:47,646 --> 00:28:49,063
Let me see that.
616
00:28:54,170 --> 00:28:55,530
If you're telling the truth,
617
00:28:55,554 --> 00:28:57,194
was John Brown gonna run you north?
618
00:28:57,256 --> 00:28:58,496
I don't know.
619
00:28:58,520 --> 00:28:59,640
He's a murderer.
620
00:28:59,664 --> 00:29:00,823
And Dutch ain't?
621
00:29:01,005 --> 00:29:02,686
He's riding on Brown now.
622
00:29:02,725 --> 00:29:04,805
He's got every Red Shirt in miles
623
00:29:04,845 --> 00:29:06,542
roaming these plains looking for him.
624
00:29:07,045 --> 00:29:08,672
You can't go back to Dutch nohow.
625
00:29:08,718 --> 00:29:09,925
Why not?
626
00:29:09,965 --> 00:29:11,484
You go back to Dutch Henry,
627
00:29:11,524 --> 00:29:13,343
he'll sell your ass south
and get his money for you
628
00:29:13,402 --> 00:29:14,524
while he can.
629
00:29:14,564 --> 00:29:16,125
Any nigger that's had a sip of freedom
630
00:29:16,164 --> 00:29:17,804
ain't worth squat to a white man.
631
00:29:17,844 --> 00:29:21,284
A high yellow boy like you'd
fetch a good price in New Orleans.
632
00:29:21,324 --> 00:29:25,558
If I help you find him, you
think he'd lead me to freedom?
633
00:29:25,614 --> 00:29:27,884
He aims to free every colored
in this territory.
634
00:29:27,924 --> 00:29:29,803
I heard him say it a hundred times.
635
00:29:29,844 --> 00:29:33,037
I don't know nothin' about
no John Brown. Scatter.
636
00:29:33,088 --> 00:29:34,784
Posses from here to Lawrence
637
00:29:34,807 --> 00:29:37,148
say he knocked the heads off
ten white men...
638
00:29:37,171 --> 00:29:38,425
with a sword.
639
00:29:38,450 --> 00:29:41,522
Any nigger mentions his name
get shipped out of here in pieces.
640
00:29:41,562 --> 00:29:42,723
Now, you get away from me.
641
00:29:42,762 --> 00:29:44,762
That's a hell of a way
to treat your third cousin.
642
00:29:44,803 --> 00:29:46,402
- Fourth.
- Third cousin.
643
00:29:46,443 --> 00:29:48,242
My Aunt Stella and your Uncle Beale
644
00:29:48,282 --> 00:29:49,562
shared a second cousin, Melly.
645
00:29:49,602 --> 00:29:50,682
Jamie's daughter.
646
00:29:50,722 --> 00:29:51,962
Uncle Beale's nephew
647
00:29:52,002 --> 00:29:53,575
- from his mom's sister Stella?
- Stella was
648
00:29:53,602 --> 00:29:55,121
my cousin Melly's second cousin,
649
00:29:55,162 --> 00:29:56,842
- making Stella your third.
- No, no.
650
00:29:56,881 --> 00:29:58,961
That put my Uncle Jim back behind
651
00:29:59,001 --> 00:30:00,601
my uncles Lucas and Fergus,
652
00:30:00,641 --> 00:30:03,165
but before my uncles Lucas and Kurt.
653
00:30:03,205 --> 00:30:04,361
Perzactly.
654
00:30:04,401 --> 00:30:06,321
That makes Uncle Beale and
Aunt Stella first cousins,
655
00:30:06,360 --> 00:30:07,761
which makes you and me third cousins.
656
00:30:07,801 --> 00:30:10,600
So I'm asking, why you treatin'
your third cousin this way?
657
00:30:10,640 --> 00:30:13,280
I don't give a damn if you was
Jesus Christ, and my son put together,
658
00:30:13,321 --> 00:30:15,377
I don't know nothin' about no John Brown.
659
00:30:16,080 --> 00:30:17,240
Especially in front of her.
660
00:30:17,777 --> 00:30:19,760
She don't look like she
no kin to him at all.
661
00:30:19,800 --> 00:30:21,839
I didn't say she was kin.
This here girl belong
662
00:30:21,880 --> 00:30:24,359
to John Brown, and he's looking for her.
663
00:30:24,697 --> 00:30:26,600
If I didn't know better,
664
00:30:26,639 --> 00:30:29,271
I'd say she's kin to old Gus Shackleford,
665
00:30:29,297 --> 00:30:32,856
whose flame got snuffed out
for talking to John Brown.
666
00:30:34,096 --> 00:30:36,238
Now, Gus had a boy... Henry.
667
00:30:36,536 --> 00:30:39,384
Trifling little shit, lazy as hell.
668
00:30:39,428 --> 00:30:40,567
Stop wastin' time!
669
00:30:40,591 --> 00:30:42,549
You know where the Old Man is or not?
670
00:30:42,573 --> 00:30:45,335
Well, Bob...
671
00:30:45,718 --> 00:30:47,772
A jar of peaches go far
this time of year.
672
00:30:47,824 --> 00:30:49,758
I ain't got no peaches, Herbert.
673
00:30:49,798 --> 00:30:50,797
I'll tell you this.
674
00:30:50,838 --> 00:30:52,918
This here girl belong to John Brown,
675
00:30:52,958 --> 00:30:54,598
and you pushing the waters back,
676
00:30:54,637 --> 00:30:57,710
he's liable to ride down here and
put his broadsword on your neck.
677
00:31:00,157 --> 00:31:04,477
Ride round the cabin, move
straight back into the woods.
678
00:31:04,516 --> 00:31:06,334
You'll see a big tree.
679
00:31:06,637 --> 00:31:08,185
You'll find an old whiskey bottle
680
00:31:08,253 --> 00:31:10,156
stuck between the low
branches of that tree.
681
00:31:10,196 --> 00:31:12,194
And make some noise when ya get close.
682
00:31:12,243 --> 00:31:13,585
Old Man's got lookouts.
683
00:31:13,624 --> 00:31:15,756
They'll pull the trigger
and tell the hammer to hurry.
684
00:31:16,669 --> 00:31:18,686
Thank you, cousin.
685
00:31:20,596 --> 00:31:23,236
Bob was the bravest coward I ever met.
686
00:31:23,275 --> 00:31:25,716
But even he got second thoughts about
687
00:31:25,755 --> 00:31:27,236
joining up with the Old Man.
688
00:31:27,275 --> 00:31:29,115
Little brother, I got to cut you loose.
689
00:31:29,155 --> 00:31:32,915
I'd like to go, but my hands
is starting to shake.
690
00:31:32,955 --> 00:31:36,555
Old John Brown has chopped off
heads and eyeballs and all.
691
00:31:36,594 --> 00:31:38,434
He ain't gonna be breathing much longer.
692
00:31:38,475 --> 00:31:40,873
I got a wife and two boys
I hope to see again.
693
00:31:40,928 --> 00:31:42,594
Wait. Can't I come with you?
694
00:31:42,634 --> 00:31:44,434
You are a storm cloud coming.
695
00:31:44,474 --> 00:31:48,314
I like you, Henry, but I don't
like nobody that much.
696
00:32:10,221 --> 00:32:12,700
Where's Pa's horse?
697
00:32:13,272 --> 00:32:14,472
The Old Man greeted me
698
00:32:14,512 --> 00:32:16,592
like I'd just got back
from taking a piss.
699
00:32:16,631 --> 00:32:19,712
Mmm. Welcome, Little Onion. You hungry?
700
00:32:19,752 --> 00:32:21,751
He didn't care much for the details
701
00:32:21,792 --> 00:32:23,271
of his volunteer army.
702
00:32:23,312 --> 00:32:25,671
Men came and went as they pleased.
703
00:32:25,711 --> 00:32:27,231
Weren't no taking attendance.
704
00:32:27,271 --> 00:32:31,391
The abolitionist army was
a come one, come all outfit.
705
00:32:31,430 --> 00:32:33,767
Captain, I got scared and run.
706
00:32:34,271 --> 00:32:35,470
And I took your horse.
707
00:32:36,487 --> 00:32:39,390
Well, you're not the only one
who got scared.
708
00:32:39,768 --> 00:32:41,550
There's lots around here that are shy
709
00:32:41,590 --> 00:32:44,629
about putting God's philosophy
into action.
710
00:32:44,668 --> 00:32:45,754
Frederick?
711
00:32:45,778 --> 00:32:47,447
- Hmm?
- What's Psalm 72?
712
00:32:47,870 --> 00:32:49,070
Uh...
713
00:32:49,110 --> 00:32:50,567
You know this one.
714
00:32:51,229 --> 00:32:52,966
Help him out, Owen.
715
00:32:54,469 --> 00:32:56,269
"He shall defend the poor,
716
00:32:56,309 --> 00:32:58,314
save the children of the needy
717
00:32:58,360 --> 00:33:00,228
and break into pieces the oppressor."
718
00:33:00,268 --> 00:33:02,748
Defend the poor, save the children.
719
00:33:02,789 --> 00:33:04,189
That's all you need to know.
720
00:33:04,228 --> 00:33:07,108
All right. Let's give our,
give thanks for this food.
721
00:33:07,148 --> 00:33:09,068
Everyone, let's say a blessing here.
722
00:33:09,108 --> 00:33:11,853
Dear Lord, we thank you
for this beautiful animal...
723
00:33:11,893 --> 00:33:14,084
Let me do the praying tonight, Pa.
724
00:33:14,468 --> 00:33:15,948
All right.
725
00:33:18,868 --> 00:33:22,227
O Lord, we give thanks.
726
00:33:22,867 --> 00:33:24,707
- Now let's eat.
- Amen!
727
00:33:24,747 --> 00:33:27,467
Amen.
728
00:33:27,507 --> 00:33:29,746
- Captain.
- What is it?
729
00:33:32,707 --> 00:33:34,506
I missed you, Little Onion.
730
00:33:34,546 --> 00:33:36,306
Jason ran off, too.
731
00:33:36,346 --> 00:33:37,546
Couldn't find him.
732
00:33:37,763 --> 00:33:40,986
John Jr. went looking;
now he's gone, too.
733
00:33:41,026 --> 00:33:42,866
Where you think they gone?
734
00:33:44,025 --> 00:33:44,985
All right.
735
00:33:45,975 --> 00:33:47,145
-Good news, boys.
736
00:33:48,145 --> 00:33:51,625
My old enemy Captain Pate
has Jason and John.
737
00:33:51,665 --> 00:33:54,905
All right? Got him on
the Santa Fe Trail with a posse.
738
00:33:54,944 --> 00:33:57,864
They're headed to Leavenworth
for imprisonment.
739
00:33:57,905 --> 00:33:59,305
Oh, that's the good news?
740
00:33:59,344 --> 00:34:01,856
The good news is that
we're gonna stop them.
741
00:34:01,896 --> 00:34:03,384
And how big's his army?
742
00:34:03,425 --> 00:34:05,216
Somewhere between 50 and 200 men.
743
00:34:05,265 --> 00:34:06,334
Hmm.
744
00:34:06,358 --> 00:34:08,513
No, we're only outnumbered three to one,
745
00:34:08,584 --> 00:34:09,664
or eight to one.
746
00:34:09,704 --> 00:34:12,320
Well, you've always been
good at math. Thank you, son.
747
00:34:12,355 --> 00:34:15,103
I say we ride all night and
surprise them in the morning.
748
00:34:15,143 --> 00:34:16,584
Hmm? Let's pray. Come, come, come.
749
00:34:16,623 --> 00:34:18,743
No, if we have to do it tonight,
let's do it and ride.
750
00:34:18,783 --> 00:34:22,173
Why is it always just as
I'm about to get to the balance
751
00:34:22,212 --> 00:34:24,623
of my thanks with my Savior,
I get interrupted by you?
752
00:34:24,663 --> 00:34:26,823
Jason and John, they don't have time
753
00:34:26,863 --> 00:34:29,422
for three hours of your praying.
754
00:34:31,543 --> 00:34:34,239
We can pray while we ride.
755
00:34:38,382 --> 00:34:40,262
We rode due north to meet Captain Pate
756
00:34:40,302 --> 00:34:44,661
and his militia, of either 50 or 200.
757
00:34:45,426 --> 00:34:48,136
I was full-blown back
in the Old Man's army
758
00:34:48,190 --> 00:34:50,798
and in the business of being a girl...
759
00:34:51,381 --> 00:34:52,700
again.
760
00:34:52,741 --> 00:34:54,900
But like most things
the Old Man planned out,
761
00:34:54,941 --> 00:34:57,820
the attack against
Captain Pate's Sharpshooters
762
00:34:57,861 --> 00:35:00,460
didn't work out the way he drawed it up.
763
00:35:00,878 --> 00:35:04,125
We rode out middle summer and by the end,
764
00:35:04,160 --> 00:35:06,796
we still hadn't found him.
765
00:35:12,660 --> 00:35:15,459
George! We got some friends here.
766
00:35:15,499 --> 00:35:17,379
This is Esther, Rose and Abraham.
767
00:35:17,419 --> 00:35:19,219
Frederick, we have some friends here.
768
00:35:19,259 --> 00:35:20,589
Let's make 'em feel welcome.
769
00:35:20,615 --> 00:35:22,796
- I know that wagon.
- Thank you.
770
00:35:23,219 --> 00:35:24,818
Frederick?
771
00:35:24,859 --> 00:35:26,659
I got to go.
772
00:35:30,755 --> 00:35:32,978
I see you still carrying on
the sissy show.
773
00:35:33,018 --> 00:35:35,217
Thought you says you wasn't
gonna join the captain's army.
774
00:35:35,258 --> 00:35:36,737
I come to live large like you.
775
00:35:36,778 --> 00:35:37,977
So you gonna ride with us?
776
00:35:38,018 --> 00:35:40,658
Not hardly. Captain said
he had but a few things to do,
777
00:35:40,697 --> 00:35:42,858
and then we is riding to freedom.
778
00:35:42,897 --> 00:35:45,257
He is riding against
Captain Pate's Sharpshooters.
779
00:35:45,297 --> 00:35:46,297
Why would he do that?
780
00:35:46,337 --> 00:35:48,096
Pate's got his sons John Jr. and Jason.
781
00:35:48,137 --> 00:35:50,097
- When he's riding on Pate?
- The second he finds him.
782
00:35:50,136 --> 00:35:53,456
Count me out of that.
There's 200 in Pate's army.
783
00:35:53,496 --> 00:35:54,736
Pate's got so many Red Shirts,
784
00:35:54,777 --> 00:35:57,105
you'd think he was selling
Calpurnia's flapjacks.
785
00:35:57,143 --> 00:35:58,496
I thought Brown was working
the freedom train north.
786
00:35:58,536 --> 00:35:59,576
Ain't that what you said?
787
00:35:59,616 --> 00:36:01,136
- No. No, I didn't.
- Yes, you did.
788
00:36:01,176 --> 00:36:03,096
What other surprises you got
round here? What's his plan?
789
00:36:03,136 --> 00:36:04,856
I ain't gonna ask him
them kind of things.
790
00:36:04,896 --> 00:36:06,095
You angling on freedom?
791
00:36:06,136 --> 00:36:08,415
I'm learning to read the Bible
and work a pistol.
792
00:36:08,456 --> 00:36:10,816
- Guess I kind of am free.
- Free to get shot.
793
00:36:10,855 --> 00:36:12,535
I ain't come here to read no man's Bible
794
00:36:12,575 --> 00:36:14,135
and fight somebody's slavery.
795
00:36:14,175 --> 00:36:16,015
I aim to get out from under it myself.
796
00:36:16,054 --> 00:36:18,671
My wife and children is still in bondage.
797
00:36:19,432 --> 00:36:21,160
Why ain't you ask him when you joined up?
798
00:36:21,184 --> 00:36:22,395
There weren't no asking.
799
00:36:22,455 --> 00:36:24,054
He done pulled a pistol in massa's face.
800
00:36:24,351 --> 00:36:27,054
Said, "I'm taking your wagon
and freeing your coloreds."
801
00:36:27,094 --> 00:36:29,454
He didn't ask me if I wanted to be free.
802
00:36:29,493 --> 00:36:31,214
Free and dead is not my plan.
803
00:36:31,254 --> 00:36:33,454
I gone from the frying pan to the fire.
804
00:36:33,831 --> 00:36:35,214
Whose horses are those?
805
00:36:36,070 --> 00:36:38,573
The Old Man's always
got stolen horses around.
806
00:36:38,791 --> 00:36:40,893
I wouldn't snatch a horse from them.
807
00:36:40,933 --> 00:36:43,612
Ask him. He might give you one.
808
00:36:43,653 --> 00:36:46,573
Shit, he ain't gonna live long,
child. He's crazy.
809
00:36:46,613 --> 00:36:49,389
Calling the coloreds in the
wagon "mister" and so forth.
810
00:36:50,252 --> 00:36:51,612
He does that all the time.
811
00:36:51,652 --> 00:36:53,492
They will kill him for being so dumb.
812
00:36:53,532 --> 00:36:54,652
He ain't in his right mind.
813
00:36:54,692 --> 00:36:56,572
Bob had a point.
814
00:36:56,612 --> 00:36:58,291
The Old Man weren't normal.
815
00:36:58,332 --> 00:37:00,692
Do you have a fire in your heart
for justice?
816
00:37:00,732 --> 00:37:02,037
All I'm saying,
817
00:37:02,106 --> 00:37:03,692
if you steal from the Old Man,
818
00:37:03,718 --> 00:37:04,867
I don't want to know about it.
819
00:37:04,907 --> 00:37:08,708
Just be quiet about me,
and I'll be quiet about you...
820
00:37:09,331 --> 00:37:10,668
little girl.
821
00:37:27,649 --> 00:37:29,410
He's got Jason and John!
822
00:37:29,449 --> 00:37:32,130
He's got Jason and John in shackles!
823
00:37:32,169 --> 00:37:33,849
Mount up to Black Jack!
824
00:37:33,890 --> 00:37:36,409
Onward, Christians! Come on, Frederick!
825
00:37:36,449 --> 00:37:39,769
We found them, boys!
We found them! Captain Pate!
826
00:37:39,809 --> 00:37:41,929
He's got Jason and John in shackles!
827
00:37:41,969 --> 00:37:44,297
In shackles, Salmon! Wake up!
828
00:37:44,350 --> 00:37:45,529
Mount up, boys!
829
00:37:45,569 --> 00:37:47,089
On to Black Jack!
830
00:37:47,128 --> 00:37:49,368
- Help Little Onion get ready.
- Let's go!
831
00:37:49,801 --> 00:37:51,614
Morning, Robert.
832
00:37:51,645 --> 00:37:53,008
I see you're up early,
833
00:37:53,048 --> 00:37:55,088
anxious to strike a blow
for your own freedom.
834
00:37:55,128 --> 00:37:57,207
Sir, I-I got no knowledge
of how to use such things.
835
00:37:57,239 --> 00:38:00,847
Oh, all right then.
This is what you need.
836
00:38:00,887 --> 00:38:02,407
Aim high, strike hard.
837
00:38:02,448 --> 00:38:05,007
It's the only knowledge
you need, Christian.
838
00:38:05,048 --> 00:38:07,927
Onward! Glorious redemption!
839
00:38:07,967 --> 00:38:09,647
Onion, wake up!
840
00:38:09,687 --> 00:38:11,526
Proud of you, Bob.
841
00:38:13,577 --> 00:38:15,233
_
842
00:38:15,257 --> 00:38:16,886
As we drawed closer to Black Jack,
843
00:38:17,539 --> 00:38:19,684
the Old Man's herd
thinned out like it did
844
00:38:19,712 --> 00:38:23,743
almost every time
we had a real and true fight.
845
00:38:24,486 --> 00:38:26,595
Come on, boys. Come on.
846
00:38:26,631 --> 00:38:28,285
Oh...
847
00:38:28,326 --> 00:38:31,103
No talking. No talking.
848
00:38:42,325 --> 00:38:44,084
That's Captain Pate, all right,
849
00:38:44,125 --> 00:38:47,124
tucked in right smart in the tree line.
850
00:38:48,097 --> 00:38:49,417
What's the plan?
851
00:38:50,884 --> 00:38:53,141
Flank or nighttime attack?
852
00:38:57,004 --> 00:38:59,519
I need to seek the counsel
of our personal Savior,
853
00:38:59,575 --> 00:39:01,060
regarding approach.
854
00:39:02,565 --> 00:39:03,925
No, you're right.
855
00:39:04,323 --> 00:39:07,620
I'll talk to His Father.
Straight to the source.
856
00:39:09,603 --> 00:39:11,163
Follow me, men.
857
00:39:14,911 --> 00:39:16,042
Who them fellas?
858
00:39:16,083 --> 00:39:19,722
A free state militia, bought
and paid for by the Secret Six.
859
00:39:19,762 --> 00:39:21,002
Secret Six what?
860
00:39:21,041 --> 00:39:24,361
A bunch of fat white men
back east, easing their minds.
861
00:39:24,402 --> 00:39:26,882
No, they don't have the gumption
to fight for themselves.
862
00:39:26,922 --> 00:39:28,361
I'm Captain William Shore
863
00:39:28,402 --> 00:39:32,282
and these fine gentlemen
are my Shore Sharpshooters.
864
00:39:32,921 --> 00:39:34,361
I will now command.
865
00:39:34,978 --> 00:39:36,161
Where is your leader?
866
00:39:36,201 --> 00:39:38,737
Oh, he's talking to the King of Kings.
867
00:39:40,793 --> 00:39:42,281
I see.
868
00:39:42,320 --> 00:39:44,680
And what, pray tell, is his plan?
869
00:39:45,057 --> 00:39:48,600
Well, guessing, I'd say flank
or nighttime attack,
870
00:39:49,337 --> 00:39:51,639
as Pate is hid pretty good
in that tree line.
871
00:39:52,797 --> 00:39:55,879
Well, I intend to rout Pate and his men
872
00:39:55,919 --> 00:39:57,760
and be home in time for supper.
873
00:39:57,799 --> 00:39:59,280
Now, how do you figure that?
874
00:39:59,319 --> 00:40:03,519
Well, I'm gonna hotfoot it
on down to that ravine yonder
875
00:40:03,558 --> 00:40:05,078
and launch a full-frontal attack.
876
00:40:05,119 --> 00:40:07,278
- A full-frontal attack?
- Exactly.
877
00:40:07,319 --> 00:40:09,575
- Mm.
- The last thing he's expecting.
878
00:40:09,959 --> 00:40:11,918
Do I have your support?
879
00:40:13,453 --> 00:40:15,053
I'm waiting on Pa.
880
00:40:15,158 --> 00:40:17,238
Pa says a man who don't consult with God
881
00:40:17,278 --> 00:40:20,157
carves for himself
and cuts his own fingers.
882
00:40:20,198 --> 00:40:22,894
Yeah. How wonderfully poetic.
883
00:40:23,357 --> 00:40:24,397
Well,
884
00:40:24,694 --> 00:40:28,639
while he's jawboning with Jesus,
we will commence our attack.
885
00:40:29,175 --> 00:40:32,517
I'll see you on the other side
to help with the prisoners.
886
00:40:32,557 --> 00:40:34,014
Port arms.
887
00:40:34,477 --> 00:40:36,254
Follow me, men.
888
00:40:48,796 --> 00:40:51,692
Move forward!
889
00:41:05,915 --> 00:41:07,474
Frederick.
890
00:41:09,635 --> 00:41:11,714
Have we received our
providential orders, Pa?
891
00:41:11,754 --> 00:41:15,234
I have. Full-frontal assault.
892
00:41:15,273 --> 00:41:17,034
Captain Pate!
893
00:41:17,073 --> 00:41:21,537
This is Osawatomie John Brown,
here on behalf
894
00:41:21,578 --> 00:41:25,833
of the emancipation
of all God's creation!
895
00:41:25,873 --> 00:41:28,113
Stuff it, Brown!
896
00:41:28,153 --> 00:41:31,072
Your salvation is in doubt
897
00:41:31,113 --> 00:41:33,873
lest you surrender my sons!
898
00:41:33,913 --> 00:41:36,032
Go to hell, you loon!
899
00:41:36,073 --> 00:41:37,393
Go to hell!
900
00:41:37,429 --> 00:41:42,122
You and your men are lying in the mud
901
00:41:42,147 --> 00:41:44,152
with the harlot of slavery!
902
00:41:46,632 --> 00:41:48,032
Eh, to hell with it.
903
00:41:48,071 --> 00:41:51,231
Let's snake down to that ravine,
soften them up,
904
00:41:51,271 --> 00:41:52,631
and then take them.
905
00:41:52,671 --> 00:41:54,831
You take your men left,
I'll take mine right.
906
00:41:54,871 --> 00:41:57,048
Robert, Onion, you...
907
00:41:57,790 --> 00:41:59,310
You stay here
and guard the horses. Let's go.
908
00:41:59,351 --> 00:42:01,790
Now, yours truly was
happy to guard the horses.
909
00:42:01,831 --> 00:42:04,751
But Captain Shore's attack
had gived away our positions.
910
00:42:05,128 --> 00:42:08,310
And pretty soon, me and Bob
was in the hothouse.
911
00:42:19,389 --> 00:42:21,070
I got halfway down the hill
912
00:42:21,109 --> 00:42:22,589
when I realized...
913
00:42:22,629 --> 00:42:23,709
I had lost my mind.
914
00:42:40,068 --> 00:42:42,668
And a child shall lead us!
915
00:42:42,708 --> 00:42:45,028
Onion's here, boys!
916
00:42:45,068 --> 00:42:46,467
There's a girl among us!
917
00:42:46,507 --> 00:42:50,187
Thanks be to God
for inspiring us to glory!
918
00:42:57,306 --> 00:42:58,946
You don't make time for God,
919
00:42:58,986 --> 00:43:02,266
God will not make time for you.
920
00:43:02,306 --> 00:43:05,146
All right. All right, boys!
921
00:43:05,186 --> 00:43:07,346
They've wasted a lot of ammo.
922
00:43:07,386 --> 00:43:09,866
They are nearly spent.
923
00:43:09,906 --> 00:43:14,106
Follow me, walk slow, aim low,
924
00:43:14,146 --> 00:43:16,562
make every fired shot count!
925
00:43:17,625 --> 00:43:19,202
Goddamn it!
926
00:43:19,225 --> 00:43:21,142
_
927
00:43:21,705 --> 00:43:23,105
An hour later,
928
00:43:23,145 --> 00:43:27,641
they were all out of bullets,
and the battle was over.
929
00:43:28,265 --> 00:43:30,865
My name's Osawatomie John Brown
930
00:43:30,904 --> 00:43:32,584
and I am here in the name of freedom!
931
00:43:32,624 --> 00:43:35,544
I heard you the first time,
you blackhearted,
932
00:43:35,584 --> 00:43:38,303
nigger-stealing son of a bitch.
933
00:43:39,384 --> 00:43:41,384
Half them sorry asses turned tail
934
00:43:41,424 --> 00:43:42,983
when they figured they was facing
935
00:43:43,023 --> 00:43:46,664
the almighty John Brown.
936
00:43:46,703 --> 00:43:50,343
Where are my boys Jason and John Jr.?
937
00:43:50,383 --> 00:43:53,023
You ain't never gonna see
them boys again, John Brown.
938
00:43:53,063 --> 00:43:55,062
They at Fort Leavenworth
under federal dragoons.
939
00:43:55,103 --> 00:44:00,319
Then I will go there directly
and exchange you for them.
940
00:44:02,102 --> 00:44:04,022
Damn, you ain't gonna kill me.
941
00:44:04,062 --> 00:44:07,862
You mind telling my boys that
you ain't gonna boil their skull
942
00:44:07,902 --> 00:44:09,262
and eat their eyeballs like...
943
00:44:09,301 --> 00:44:11,221
Tell them I'm not hungry yet.
944
00:44:11,261 --> 00:44:13,821
Onion! A reading from our Lord!
945
00:44:13,861 --> 00:44:17,341
Ecclesiastes. "The words of the Preacher,
946
00:44:17,381 --> 00:44:20,221
the son of David, king of Jerusalem."
947
00:44:20,261 --> 00:44:21,380
I should've just
948
00:44:21,421 --> 00:44:24,101
aired you out in Osawatomie last year!
949
00:44:24,140 --> 00:44:25,780
You had your chance.
950
00:44:25,820 --> 00:44:28,500
You ain't never gonna
make it to Leavenworth!
951
00:44:28,540 --> 00:44:30,700
This trail is crawling with Red Shirts.
952
00:44:30,740 --> 00:44:33,019
Reverend Martin's Red Shirts...
Oh, look here!
953
00:44:33,060 --> 00:44:34,539
Here are the Federals!
954
00:44:34,580 --> 00:44:36,700
You ain't gonna make it now!
955
00:44:36,739 --> 00:44:38,356
Who goes there?
956
00:44:39,099 --> 00:44:42,236
My name is Osawatomie John Brown.
957
00:44:42,740 --> 00:44:44,222
Then you are under arrest
958
00:44:44,270 --> 00:44:46,699
for violating the laws
of Kansas Territory.
959
00:44:46,739 --> 00:44:48,179
We don't abide
960
00:44:48,219 --> 00:44:51,339
by any bogus laws of Kansas Territory.
961
00:44:52,051 --> 00:44:55,795
Well, then you will abide by this.
962
00:45:02,498 --> 00:45:04,977
Owen? Isaiah 5:22.
963
00:45:05,018 --> 00:45:06,698
"Though by dawn's early light,
964
00:45:06,738 --> 00:45:08,977
the heathen souls were
eaten by ravenous goats."
965
00:45:09,017 --> 00:45:10,337
I am charged
966
00:45:10,377 --> 00:45:13,417
with liberating every Negro
in this territory.
967
00:45:13,457 --> 00:45:16,137
Hmm. On whose authority?
968
00:45:16,177 --> 00:45:17,577
The Lord of Lords!
969
00:45:17,617 --> 00:45:19,536
The King of Kings! The Prince of Peace!
970
00:45:19,577 --> 00:45:22,337
- Glory, Hallelujah!
- Amen.
971
00:45:22,377 --> 00:45:23,857
I'm not here to debate
972
00:45:23,896 --> 00:45:25,176
theological legalism, Mr. Brown.
973
00:45:25,216 --> 00:45:26,897
Now if you tell your men
to lay down their arms,
974
00:45:26,936 --> 00:45:28,536
there will be no trouble.
975
00:45:29,274 --> 00:45:31,594
Does your work entail
the exchange of prisoners?
976
00:45:31,736 --> 00:45:33,110
It does.
977
00:45:33,133 --> 00:45:35,455
Well, we have 11 prisoners
here from Black Jack.
978
00:45:35,793 --> 00:45:39,535
Now bringing them to, uh, Fort
Leavenworth for your justice.
979
00:45:39,575 --> 00:45:42,415
All I want is my boys. Nothing more.
980
00:45:42,455 --> 00:45:44,535
I say 11 for two is a fair deal.
981
00:45:45,032 --> 00:45:48,169
I'll turn myself over, without a fight
982
00:45:48,202 --> 00:45:49,671
or unkind word.
983
00:45:50,451 --> 00:45:51,931
Oh, but if you don't,
984
00:45:51,977 --> 00:45:54,536
then my brothers here
will aim for your heart.
985
00:45:54,560 --> 00:45:55,640
And yours alone.
986
00:45:55,774 --> 00:45:58,151
And while we may lose the fight,
987
00:45:58,223 --> 00:46:00,391
of your death we can be certain.
988
00:46:13,053 --> 00:46:14,772
Names of the prisoners?
989
00:46:15,150 --> 00:46:17,424
Jason and John Brown Jr.
990
00:46:17,480 --> 00:46:19,533
We just came here to settle.
991
00:46:19,572 --> 00:46:23,827
We lost everything. Our farm, crops,
animals.
992
00:46:23,850 --> 00:46:25,339
Burned by these men right here.
993
00:46:25,363 --> 00:46:26,614
These rabble!
994
00:46:27,892 --> 00:46:30,652
- Is this true?
- We did burn
995
00:46:30,691 --> 00:46:32,245
these nigger-stealers' crops.
996
00:46:32,852 --> 00:46:34,069
Twice.
997
00:46:35,189 --> 00:46:38,371
And I will again, if we get the chance.
998
00:46:38,411 --> 00:46:41,131
You, sir, have an ugly disposition.
999
00:46:41,988 --> 00:46:43,771
Now...
1000
00:46:43,811 --> 00:46:46,730
If I transport your prisoners
to Leavenworth,
1001
00:46:46,770 --> 00:46:48,690
can I trust you to stay here?
1002
00:46:48,731 --> 00:46:50,531
What's your name, son?
1003
00:46:50,668 --> 00:46:52,507
Lieutenant Jeb Stuart.
1004
00:46:55,490 --> 00:46:58,129
Frederick, would you fetch Mama's Bible
1005
00:46:58,170 --> 00:47:00,650
- for the lieutenant?
- Yes, sir.
1006
00:47:00,690 --> 00:47:03,329
Lieutenant, tell anyone
who wants to listen
1007
00:47:03,369 --> 00:47:06,050
that I will be right here
for the next three days,
1008
00:47:06,089 --> 00:47:07,249
waiting for my sons.
1009
00:47:07,290 --> 00:47:09,488
And if they're not here, unharmed,
1010
00:47:09,529 --> 00:47:11,929
I'll burn this territory to the ground.
1011
00:47:11,968 --> 00:47:14,066
And upon their return,
1012
00:47:14,608 --> 00:47:16,928
you will surrender yourself?
1013
00:47:19,690 --> 00:47:21,249
I...
1014
00:47:21,488 --> 00:47:22,528
John Brown,
1015
00:47:22,945 --> 00:47:25,888
hereby swear to wait three days
while you fetch my boys,
1016
00:47:25,928 --> 00:47:29,007
at which time, I will hand
myself over to the Almighty,
1017
00:47:29,048 --> 00:47:30,128
by the hand of God.
1018
00:47:30,168 --> 00:47:32,287
John Brown always said,
1019
00:47:32,327 --> 00:47:35,808
"Be mild with the mild,
shrewd with the crafty,
1020
00:47:35,847 --> 00:47:37,487
rough to the ruffian.
1021
00:47:38,193 --> 00:47:39,438
With a liar?
1022
00:47:39,478 --> 00:47:41,104
Be a thunderbolt."
1023
00:47:44,606 --> 00:47:46,767
What that meant was,
1024
00:47:46,806 --> 00:47:48,606
you can lie your ass off to anyone
1025
00:47:48,646 --> 00:47:51,766
who doesn't believe all people's equal.
1026
00:47:52,330 --> 00:47:54,166
He waited for that poor Jeb Stuart
1027
00:47:54,205 --> 00:47:55,766
and bushwhacked the Federals,
1028
00:47:55,806 --> 00:47:58,526
and got the Brown family back together.
1029
00:48:01,143 --> 00:48:03,061
_
1030
00:48:03,965 --> 00:48:07,285
Slow music
1031
00:48:07,325 --> 00:48:08,884
Oh.
1032
00:48:08,925 --> 00:48:10,645
Oh, no.
1033
00:48:10,684 --> 00:48:12,005
Oh, we...
1034
00:48:12,044 --> 00:48:14,165
Don't touch it.
1035
00:48:14,205 --> 00:48:16,782
It's a Good Lord bird.
1036
00:48:17,244 --> 00:48:19,164
Oh...
1037
00:48:20,724 --> 00:48:21,924
L-Let's get the bird
1038
00:48:21,964 --> 00:48:23,843
and give it to your pa when we see him.
1039
00:48:23,884 --> 00:48:25,483
He'll know what to do.
1040
00:48:25,524 --> 00:48:28,421
He'll fix the whole thing up righteously.
1041
00:48:29,840 --> 00:48:32,079
Hide. Hide.
1042
00:48:39,563 --> 00:48:40,940
Evening, Reverend.
1043
00:48:41,522 --> 00:48:42,899
Mr. Peabody.
1044
00:48:47,000 --> 00:48:48,562
That'll teach you to draw on me,
1045
00:48:48,602 --> 00:48:50,962
you stupid nigger-loving bastard.
1046
00:48:51,002 --> 00:48:52,490
We got us a Brown boy.
1047
00:48:52,524 --> 00:48:54,322
The biggest one.
1048
00:48:54,362 --> 00:48:56,881
You ain't got to shoot him
cold-blooded like that!
1049
00:48:57,379 --> 00:48:59,361
What kind of a reverend is you, anyway?
1050
00:48:59,979 --> 00:49:02,081
You rode with that boy!
1051
00:49:02,121 --> 00:49:05,761
Listen, he was a free stater
1052
00:49:05,800 --> 00:49:07,241
and a Brown.
1053
00:49:07,281 --> 00:49:08,481
Goddamn it!
1054
00:49:08,520 --> 00:49:11,598
I don't give a fiddler's fart
if he was George Washington.
1055
00:49:11,625 --> 00:49:14,720
He did not draw on you, and
now he's deader than a turnip.
1056
00:49:14,760 --> 00:49:16,840
Listen, Brown won't tarry
1057
00:49:16,880 --> 00:49:18,840
when he finds his boy dead out here.
1058
00:49:19,177 --> 00:49:21,040
You want to wait for him?
1059
00:49:25,042 --> 00:49:26,122
You's a muggins.
1060
00:49:26,720 --> 00:49:28,093
Let's ride.
1061
00:49:28,122 --> 00:49:29,536
Come on.
1062
00:49:29,959 --> 00:49:33,137
I'm gonna end up dead with two inside me.
1063
00:49:33,194 --> 00:49:36,439
Goddamn it, let's go. Son of a bitch.
1064
00:49:48,238 --> 00:49:49,534
Wake up.
1065
00:49:49,998 --> 00:49:53,358
Wake up. They gone now.
1066
00:49:53,397 --> 00:49:55,614
Frederick, wake up.
1067
00:49:57,749 --> 00:50:00,590
Wake up. Wake up!
1068
00:50:04,053 --> 00:50:05,494
Frederick.
1069
00:50:06,374 --> 00:50:07,796
Oh, Frederick.
1070
00:50:07,836 --> 00:50:09,276
I was learning quick.
1071
00:50:09,316 --> 00:50:12,236
Slavery was a poisonous snake.
1072
00:50:12,277 --> 00:50:13,556
Give my hellos to my pa.
1073
00:50:13,596 --> 00:50:15,396
Everybody knew that.
1074
00:50:15,436 --> 00:50:16,716
But freedom,
1075
00:50:16,756 --> 00:50:19,522
the kind that was being
offered, with no home,
1076
00:50:19,561 --> 00:50:22,235
no food, and not a friend in the world?
1077
00:50:22,612 --> 00:50:25,595
That snake was just as poisonous.
1078
00:50:25,635 --> 00:50:27,515
One snake pointed north.
1079
00:50:27,555 --> 00:50:29,995
One snake pointed south.
1080
00:50:30,035 --> 00:50:33,154
And they both bit the nigger.
1081
00:50:34,514 --> 00:50:37,195
You were a friend to Frederick.
1082
00:50:37,235 --> 00:50:38,794
He was fond of you.
1083
00:50:38,834 --> 00:50:41,314
And for that, I'll always be grateful.
1084
00:50:41,651 --> 00:50:43,034
Father,
1085
00:50:43,451 --> 00:50:46,674
let's bury Frederick and let
the Federals have the fight.
1086
00:50:48,051 --> 00:50:51,010
They'll be here soon, and
I don't want to fight anymore.
1087
00:50:52,913 --> 00:50:54,650
None of us do.
1088
00:50:55,770 --> 00:50:57,713
We've done enough for the cause.
1089
00:51:07,953 --> 00:51:09,007
Well...
1090
00:51:14,711 --> 00:51:16,625
This is beautiful country.
1091
00:51:19,071 --> 00:51:23,728
Frederick has left us a wonderful omen.
1092
00:51:25,951 --> 00:51:27,831
Please.
1093
00:51:27,871 --> 00:51:29,528
Stay with us.
1094
00:51:30,471 --> 00:51:33,087
I have only a short time left to live,
1095
00:51:33,950 --> 00:51:36,728
and I plan on dying
fighting for this cause.
1096
00:51:38,407 --> 00:51:40,270
America will never have peace
1097
00:51:40,310 --> 00:51:42,790
until we've dealt with slavery.
1098
00:51:42,830 --> 00:51:44,790
So I plan
1099
00:51:44,830 --> 00:51:47,847
on sending a message to the slavers.
1100
00:51:48,446 --> 00:51:50,190
I'll take this fight
1101
00:51:50,229 --> 00:51:52,989
all the way to Africa, if need be.
1102
00:51:53,446 --> 00:51:54,949
And I hope someday
1103
00:51:55,286 --> 00:51:56,989
you'll be lucky enough
1104
00:51:57,029 --> 00:51:59,349
to have a cause worth dying for.
1105
00:51:59,388 --> 00:52:01,308
As misguided though they are,
1106
00:52:01,348 --> 00:52:03,685
even the slavers have that.
1107
00:52:04,548 --> 00:52:06,628
You're brave boys. No, you're brave men.
1108
00:52:06,668 --> 00:52:08,868
All of you. I'm proud of you.
1109
00:52:08,908 --> 00:52:10,428
Proud of you all.
1110
00:52:10,468 --> 00:52:12,045
Are you going to kill the reverend?
1111
00:52:12,725 --> 00:52:14,507
No.
1112
00:52:14,548 --> 00:52:17,027
We don't ride for revenge.
1113
00:52:17,068 --> 00:52:18,907
We ride for justice.
1114
00:52:18,947 --> 00:52:20,627
I'm gonna go pray,
1115
00:52:20,667 --> 00:52:22,187
comingle with our Great Father,
1116
00:52:22,227 --> 00:52:24,324
upon whose blood we live.
1117
00:52:27,444 --> 00:52:29,204
You bury Frederick right.
1118
00:52:30,444 --> 00:52:31,467
You hear me, boys?
1119
00:52:31,506 --> 00:52:32,986
Yes, sir.
1120
00:52:33,667 --> 00:52:35,946
And you watch after Little Onion.
1121
00:52:35,986 --> 00:52:38,065
Mm. Robert?
1122
00:52:38,461 --> 00:52:40,682
Would you like to ride with me?
1123
00:52:42,946 --> 00:52:44,425
All right. Well...
1124
00:52:44,466 --> 00:52:46,425
It's been an honor
1125
00:52:46,803 --> 00:52:48,466
serving in the great fight with you boys.
1126
00:52:49,505 --> 00:52:51,425
Come on. Hey.
1127
00:52:51,465 --> 00:52:53,122
And with that...
1128
00:52:53,480 --> 00:52:54,960
he was gone.
1129
00:52:55,682 --> 00:52:59,864
I wouldn't see him again
for a very long time.
76114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.