Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,400
[spannungsvolle Musik]
2
00:00:15,480 --> 00:00:17,480
[Glockenschläge]
3
00:00:20,440 --> 00:00:22,720
[Freiton]
4
00:00:22,800 --> 00:00:23,840
Jetzt komm schon.
5
00:00:27,800 --> 00:00:29,520
[Besetztton]
6
00:00:29,600 --> 00:00:30,760
Weggedrückt?
7
00:00:34,440 --> 00:00:37,080
-Halteverbot.
-[Ralf] Was sind Sie für ein Mensch?
8
00:00:37,160 --> 00:00:40,280
-[Maria] Radfahrerin mit Wunde.
-Katzenpflaster? Für Ihr Knie.
9
00:00:40,760 --> 00:00:42,840
[Maria] Mag keine Katzen, bin Hundemensch.
10
00:00:43,960 --> 00:00:45,400
"Wie geht's ihrem Knie?"
11
00:00:45,880 --> 00:00:47,880
[muntere Musik setzt ein]
12
00:01:09,520 --> 00:01:11,560
[Kundin] Ich suche irgendwas...
13
00:01:12,560 --> 00:01:15,280
so in der Art von
"Das Café am Rande der Welt".
14
00:01:15,360 --> 00:01:17,000
So was liebt meine Schwester.
15
00:01:17,880 --> 00:01:19,480
Ähm...
16
00:01:19,560 --> 00:01:21,880
Dann nehmen Sie das hier.
Das ist die Fortsetzung.
17
00:01:21,960 --> 00:01:24,760
Nicht so gut wie der erste Teil,
aber es könnte schlimmer sein.
18
00:01:24,840 --> 00:01:26,040
-Super, nehme ich.
-Okay.
19
00:01:27,720 --> 00:01:29,440
-Soll ich übernehmen?
-Geht schon.
20
00:01:29,520 --> 00:01:32,040
Ich habe ihr das Exposé geschickt
und die ersten Kapitel.
21
00:01:32,120 --> 00:01:33,360
Und meldet die sich mal?
22
00:01:33,440 --> 00:01:35,760
-[Kundin] Was macht das?
-11,95 Euro.
23
00:01:35,840 --> 00:01:37,160
-Geht das mit Karte?
-Nein.
24
00:01:37,240 --> 00:01:39,760
Dazu lässt sich
eine Johanna Augustin ja nicht herab.
25
00:01:39,840 --> 00:01:40,840
Klar.
26
00:01:42,320 --> 00:01:45,680
-Könnten Sie es als Geschenk verpacken?
-Ich bin doch nicht bescheuert.
27
00:01:45,760 --> 00:01:48,080
Du warst dabei.
Sie sagte, ich soll es ihr schicken.
28
00:01:48,160 --> 00:01:49,960
Und sie kontaktiert dann den Verlag.
29
00:01:50,040 --> 00:01:51,040
Gerne.
30
00:01:51,120 --> 00:01:53,080
Ja, aber morgen
liest sie in der Lahnhalle.
31
00:01:53,160 --> 00:01:55,400
Ich glaube, sie kümmert sich
da um alles selbst.
32
00:01:55,480 --> 00:01:58,560
-Vielleicht sollte man Verständnis haben.
-Pff...
33
00:01:58,640 --> 00:02:00,360
Darf es sonst noch was sein?
34
00:02:00,440 --> 00:02:03,440
-[nett] Darf es sonst noch was sein?
-Ach so, nee, danke.
35
00:02:03,520 --> 00:02:05,320
-[Maria seufzt]
-[Handy vibriert]
36
00:02:06,920 --> 00:02:08,680
Ich stelle sie jetzt zur Rede.
37
00:02:08,760 --> 00:02:11,280
Wenn mich einer sucht,
ich bin in der Lahnhalle.
38
00:02:11,360 --> 00:02:12,640
Danke für den Tipp.
39
00:02:14,440 --> 00:02:16,760
[neckische Musik]
40
00:02:16,840 --> 00:02:18,600
Ernsthaft?
41
00:02:25,440 --> 00:02:28,000
[Johanna] Die vierte Reihe
für Familie reservieren.
42
00:02:28,080 --> 00:02:30,840
Das ist mir sehr wichtig.
Auf der rechten Seite.
43
00:02:30,920 --> 00:02:34,520
Vielleicht auch noch einen Teil
von der fünften Reihe. Müssen wir schauen.
44
00:02:34,600 --> 00:02:37,080
Wenn was frei ist,
können wir es auf jeden Fall...
45
00:02:37,160 --> 00:02:39,240
[Handyklingeln]
46
00:02:39,320 --> 00:02:40,320
Ach Gott.
47
00:02:40,400 --> 00:02:41,880
[Besetztton]
48
00:02:41,960 --> 00:02:44,360
Die Seite bitte mit Blumen bedecken.
49
00:02:44,440 --> 00:02:47,080
-Okay.
-Wegen der Technik, das sieht schöner aus.
50
00:02:47,160 --> 00:02:49,640
-Aber bitte keine Nelken.
-[Maria] Klingeling.
51
00:02:50,720 --> 00:02:54,120
-Maria.
-Die leibhaftige. Nicht wegdrückbar.
52
00:02:55,680 --> 00:02:58,960
Wir haben schon früher mit dem Aufbau
begonnen und trotzdem wird es knapp.
53
00:02:59,040 --> 00:03:01,680
Es wird ja auch
noch aufgezeichnet fürs Fernsehen.
54
00:03:01,760 --> 00:03:04,320
1200 Leute. Mein Gott, ist das zu fassen?
55
00:03:04,400 --> 00:03:05,760
Nein, das ist nicht zu fassen.
56
00:03:06,240 --> 00:03:09,600
Ich will dich auch nicht lange aufhalten
auf deinem Weg zum Weltruhm.
57
00:03:09,680 --> 00:03:12,680
Aber wenn man etwas versprochen hat,
sollte man das nicht halten?
58
00:03:14,640 --> 00:03:17,560
-Was meinst du?
-Mein Exposé, das ich dir geschickt habe.
59
00:03:17,640 --> 00:03:20,960
-Oder ist das nicht angekommen?
-Ach so, doch.
60
00:03:21,640 --> 00:03:24,360
Aber entschuldige, Maria,
du siehst doch, was hier los ist.
61
00:03:24,440 --> 00:03:27,520
-Ich helfe mal bei...
-Bleiben Sie nur, ich bin ja fast weg.
62
00:03:27,600 --> 00:03:29,600
Das hätte ich mir denken können, aber gut.
63
00:03:29,680 --> 00:03:31,600
Ich habe ja selbst genug Verlagskontakte.
64
00:03:31,680 --> 00:03:33,160
Ich finde alleine raus.
65
00:03:35,000 --> 00:03:37,120
[Johanna] Und schon wieder
ist sie beleidigt.
66
00:03:40,600 --> 00:03:42,160
Ich bin nicht beleidigt.
67
00:03:42,240 --> 00:03:43,760
Seit 20 Jahren ist sie beleidigt.
68
00:03:43,840 --> 00:03:46,880
Fange ich jetzt hier
mit den alten Geschichten an oder sie?
69
00:03:46,960 --> 00:03:48,640
Das schwingt in jedem Satz mit.
70
00:03:48,720 --> 00:03:51,200
Sie hat meine Idee gestohlen.
71
00:03:51,280 --> 00:03:54,400
Ach, ihre Recherche ist ausgeartet
wie bei einer Doktorarbeit.
72
00:03:54,480 --> 00:03:57,520
Sie wäre heute noch nicht fertig.
Sie ist heute noch nicht fertig.
73
00:03:57,600 --> 00:03:59,520
Kein Grund, mir die Idee zu klauen.
74
00:03:59,600 --> 00:04:01,720
Kein Grund, mich halb blind zu schießen.
75
00:04:01,800 --> 00:04:04,120
Richtig gehört.
Halb blind hat sie mich geschossen.
76
00:04:04,600 --> 00:04:06,000
Das war ihre Schuld.
77
00:04:06,080 --> 00:04:08,200
Zwei Wochen,
nachdem mein Buch erschienen ist.
78
00:04:08,280 --> 00:04:11,160
Mir ist der Korken
unglücklich von der Flasche geflogen.
79
00:04:11,240 --> 00:04:14,720
Ich habe dir gesagt, wie leid mir das tut.
Das weißt du, und ich meine das ernst.
80
00:04:14,800 --> 00:04:17,320
-Es war ein Unfall.
-Ich glaube dir das sogar.
81
00:04:17,400 --> 00:04:20,040
Für mein Auge macht es
allerdings keinen Unterschied.
82
00:04:20,120 --> 00:04:21,640
Aber für deine Karriere schon.
83
00:04:21,720 --> 00:04:25,200
Gibt es draußen eigentlich Augenklappen,
am Merchandising-Stand?
84
00:04:27,720 --> 00:04:29,160
Wow.
85
00:04:29,240 --> 00:04:31,800
-Muss ich jetzt noch bei dir bedanken?
-Nein.
86
00:04:32,280 --> 00:04:33,880
Johanna Augustin muss gar nichts.
87
00:04:33,960 --> 00:04:37,120
Du brauchst es auch gar nicht zu lesen.
Auf Wiedersehen.
88
00:04:41,480 --> 00:04:43,480
[Handy vibriert]
89
00:04:48,680 --> 00:04:50,560
Mann, wann kapierst du es endlich?
90
00:05:02,880 --> 00:05:04,880
[drollige Musik]
91
00:05:42,800 --> 00:05:45,240
Papa, ich stehe vor diesem
ominösen Sportgeschäft.
92
00:05:45,320 --> 00:05:47,120
Hast du deine Schuhe inzwischen?
93
00:05:47,200 --> 00:05:49,200
[Türglocke]
94
00:05:50,560 --> 00:05:54,040
Entschuldigung? Lampe mein Name.
Mein Vater hat hier Sportschuhe gekauft.
95
00:05:54,120 --> 00:05:57,240
Die sollten geliefert werden.
Nur, er hat die Schuhe bis heute nicht.
96
00:05:58,000 --> 00:06:00,720
Ah ja. Das hat mein Vater
irgendwie verbockt.
97
00:06:00,800 --> 00:06:02,640
-Väter, oder?
-Ja.
98
00:06:02,720 --> 00:06:04,800
Der Unterschied
zwischen unseren Vätern ist,
99
00:06:04,880 --> 00:06:07,200
dass meiner gerade barfuß
durch die Gegend läuft.
100
00:06:07,280 --> 00:06:08,920
Das wollen wir natürlich nicht.
101
00:06:09,000 --> 00:06:10,680
Das war der "Speedstar3000".
102
00:06:11,320 --> 00:06:14,240
-Ja, das klingt nach meinem Vater.
-Alles klar, Moment.
103
00:06:21,960 --> 00:06:23,360
So.
104
00:06:24,480 --> 00:06:26,080
Hier. Sorry noch mal.
105
00:06:30,680 --> 00:06:32,720
Hier, wollen Sie die als Wiedergutmachung?
106
00:06:32,800 --> 00:06:34,880
Mit Schrittzähler und Herzfrequenzmessung.
107
00:06:34,960 --> 00:06:37,600
-War eine Retoure.
-Danke, den Quatsch brauche ich nicht.
108
00:06:37,680 --> 00:06:39,760
-Okay.
-Tschüss.
109
00:06:39,840 --> 00:06:41,680
[ruhige Musik]
110
00:06:46,000 --> 00:06:47,480
[Jochen] Hi.
111
00:06:51,240 --> 00:06:52,960
-Hier hast du deine Schuhe.
-Endlich.
112
00:06:53,040 --> 00:06:55,320
Toll. Danke.
113
00:06:59,000 --> 00:07:01,720
-Ist alles okay mit dir?
-Alles bestens.
114
00:07:02,200 --> 00:07:03,920
Das mit dem Buch hat sich erledigt.
115
00:07:04,000 --> 00:07:05,760
Ehrlich gesagt bin ich darüber froh.
116
00:07:05,840 --> 00:07:08,240
Jetzt habe ich endlich Zeit
für die wichtigen Dinge.
117
00:07:08,320 --> 00:07:10,120
Nächste Station: Hundeschule.
118
00:07:11,440 --> 00:07:13,360
-Na, komm her.
-[Bella brummt]
119
00:07:13,440 --> 00:07:14,840
Komm.
120
00:07:15,520 --> 00:07:17,760
-Komm, Bella.
-[Bella brummt]
121
00:07:18,360 --> 00:07:20,040
Komm, Bella.
122
00:07:28,440 --> 00:07:30,840
[Trainer] Wenn der Hund
zu einem Napf zieht,
123
00:07:30,920 --> 00:07:34,800
gibt es ein freundliches,
aber klares und bestimmtes "Hey" von uns.
124
00:07:34,880 --> 00:07:37,680
Wir bleiben stehen,
gehen sogar einen Schritt zurück.
125
00:07:37,760 --> 00:07:40,560
Wir wollen, dass der Hund
sich an uns orientiert.
126
00:07:41,880 --> 00:07:44,840
Wir führen den Hund, nicht er uns.
127
00:07:44,920 --> 00:07:48,480
Probiert euch mal aus.
Zwei, drei Runden. Fehler sind erlaubt.
128
00:07:48,560 --> 00:07:50,400
[Frau] Und Platz.
129
00:07:50,480 --> 00:07:52,360
So ist gut. Schön langsam.
130
00:07:57,720 --> 00:07:58,720
-Hey.
-Hallo.
131
00:07:59,200 --> 00:08:01,200
Da bin ich. Wie du siehst, ohne Hund.
132
00:08:01,280 --> 00:08:04,000
Am besten überweist du mir
das Geld einfach wieder zurück.
133
00:08:04,080 --> 00:08:05,960
[Frau lacht laut]
134
00:08:06,040 --> 00:08:09,600
Äh, nee. Nein, sorry,
die Stunde hat stattgefunden.
135
00:08:09,680 --> 00:08:11,920
Superspannendes Thema heute,
Impulskontrolle.
136
00:08:12,000 --> 00:08:14,520
-Wenn das wieder gegen mich gehen soll...
-Was?
137
00:08:14,600 --> 00:08:15,840
Nee, hey.
138
00:08:15,920 --> 00:08:18,040
Nichts geht gegen dich. Alles gut.
139
00:08:19,280 --> 00:08:20,880
Du bist so...
140
00:08:20,960 --> 00:08:22,280
Hast du Stress?
141
00:08:22,360 --> 00:08:24,880
Hast du Stress im Job, in der Familie?
142
00:08:24,960 --> 00:08:28,240
-Oder in der Beziehung?
-Unsinn, ich habe gar keine Beziehung.
143
00:08:29,640 --> 00:08:31,120
-Mehr.
-Mhm.
144
00:08:31,200 --> 00:08:33,960
Mir geht's supergut.
Ich bin solo, ich bin sehr entspannt.
145
00:08:34,040 --> 00:08:35,800
-Ich habe sogar Wellness gemacht.
-Oh.
146
00:08:35,880 --> 00:08:38,160
Mit meiner ehemals besten Freundin
147
00:08:38,240 --> 00:08:40,480
und der zukünftigen Frau von meinem Ex.
148
00:08:40,560 --> 00:08:41,800
Also das ist dieselbe.
149
00:08:42,480 --> 00:08:43,800
-Okay.
-Ja.
150
00:08:43,880 --> 00:08:45,480
Im Job läuft's auch super.
151
00:08:45,560 --> 00:08:50,880
Ich brauche die Hilfe von Johanna
"Ich lese vor 1200 Leuten" Augustin nicht.
152
00:08:50,960 --> 00:08:54,440
Und Familie?
Ja, mein Vater hat einen neuen Freund.
153
00:08:54,520 --> 00:08:55,760
Freut mich für ihn.
154
00:08:55,840 --> 00:08:58,880
Hätte es schon vor acht Monaten,
so lange hat er es verheimlicht.
155
00:08:59,360 --> 00:09:01,600
-Väter eben, oder? Väter.
-Wow.
156
00:09:02,120 --> 00:09:03,600
Okay, pass auf.
157
00:09:03,680 --> 00:09:06,400
Ich muss jetzt wieder rüber
zu den Leuten mit Hund.
158
00:09:06,480 --> 00:09:11,160
Aber wir können uns heute Abend treffen.
Dann kannst du mir alles in Ruhe erzählen.
159
00:09:11,240 --> 00:09:14,240
Hakan, du musst mit mir nicht reden
wie mit einer Verrückten.
160
00:09:14,880 --> 00:09:17,880
Manchmal tut's einfach gut,
jemanden zum Reden zu haben.
161
00:09:19,880 --> 00:09:22,360
Heute um 19 Uhr am Stadttörchen.
162
00:09:24,360 --> 00:09:25,480
Ohne Hund.
163
00:09:29,600 --> 00:09:31,080
[Hakan] Okay, Tempo, Tempo!
164
00:09:31,640 --> 00:09:33,120
[Handy vibriert]
165
00:09:35,640 --> 00:09:38,760
-[Maria] Johanna.
-Maria, es tut mir wirklich so leid.
166
00:09:38,840 --> 00:09:42,960
Diese Lesung... Vor lauter Stress verliertman manchmal den Blick fürs Wesentliche.
167
00:09:43,040 --> 00:09:44,960
Sagt mir meine Therapeutin auch ständig.
168
00:09:45,560 --> 00:09:49,440
Ich weiß doch, wie fieberhaftman als Autorin auf Feedback wartet.
169
00:09:49,520 --> 00:09:52,360
Es war wirklich ignorant von mir,
dich hängen zu lassen.
170
00:09:53,160 --> 00:09:55,560
Äh... Verarschst du mich gerade?
171
00:09:55,640 --> 00:09:58,160
Nein, ich habe michjetzt in einer Pause hingesetzt
172
00:09:58,240 --> 00:10:00,920
und das ganze Exposéin einem Rutsch gelesen.
173
00:10:01,000 --> 00:10:03,160
Was heißt gelesen, ich hab's verschlungen.
174
00:10:03,720 --> 00:10:07,560
Maria, ich liebe diese ganze Hexensache.
175
00:10:08,920 --> 00:10:12,600
Lass uns die alten Geschichten
endlich vergessen und einander helfen.
176
00:10:12,680 --> 00:10:14,240
Ab jetzt gilt: du und ich.
177
00:10:14,320 --> 00:10:16,200
Wir halten ganz fest zusammen, ja?
178
00:10:16,280 --> 00:10:17,880
Meinst du das wirklich ernst?
179
00:10:17,960 --> 00:10:20,600
So ernst, dass ich den Verlagjetzt direkt anrufe.
180
00:10:20,680 --> 00:10:22,840
Die sollen dich
nicht mehr vom Haken lassen.
181
00:10:22,920 --> 00:10:26,200
Und bald feiern wir dann zusammen,
du und ich.
182
00:10:26,280 --> 00:10:28,920
Jetzt muss ich aber erst maldie Lesung hinter mich bringen.
183
00:10:29,000 --> 00:10:32,200
-1200 Leute.
-Ja, erwähntest du bereits.
184
00:10:33,080 --> 00:10:34,080
Bussi.
185
00:10:34,640 --> 00:10:35,800
Buss...
186
00:10:36,520 --> 00:10:37,680
Ja.
187
00:10:43,880 --> 00:10:45,600
Oh, Scheiße, der Finger.
188
00:10:46,280 --> 00:10:48,280
[dynamische Musik]
189
00:10:56,200 --> 00:10:58,160
[Nachrichtenton]
190
00:11:03,240 --> 00:11:06,440
{\an8}[Nikki] Hey. Du, ich glaube, ich brauchenoch mal jemanden zum Reden.
191
00:11:06,520 --> 00:11:07,920
{\an8}Können wir uns treffen?
192
00:11:08,000 --> 00:11:10,480
{\an8}Ich habe kein gutes Gefühlmit der Hochzeit...
193
00:11:11,400 --> 00:11:12,880
Verdammt.
194
00:11:14,040 --> 00:11:16,040
[Glockenschläge]
195
00:11:17,520 --> 00:11:19,560
-Hey, schick.
-Oh, hey.
196
00:11:19,640 --> 00:11:21,760
Auch. Auch schick.
197
00:11:23,000 --> 00:11:25,320
-Lust auf Italienisch?
-Äh...
198
00:11:25,800 --> 00:11:27,840
-Ja, warum nicht?
-Ja?
199
00:11:27,920 --> 00:11:31,080
Ich muss nur warten, bis es dunkel ist,
und dringend was erledigen.
200
00:11:31,160 --> 00:11:33,800
Vielleicht gehst du schon vor?
Geht auch ganz schnell.
201
00:11:34,920 --> 00:11:36,560
Was ist denn so dringend?
202
00:11:38,160 --> 00:11:40,800
Ist eine lange Geschichte.
Ist ein bisschen kompliziert.
203
00:11:40,880 --> 00:11:43,520
Okay, und wenn ich mitkomme?
204
00:11:44,120 --> 00:11:45,880
Nee, es ist auch ein bisschen peinlich.
205
00:11:45,960 --> 00:11:47,040
Ja.
206
00:11:47,600 --> 00:11:49,240
Du lässt dir nicht gern helfen, oder?
207
00:11:50,320 --> 00:11:52,120
-Aber ich...
-"Aber, aber, aber..."
208
00:11:52,640 --> 00:11:54,120
Keine Widerrede.
209
00:11:55,520 --> 00:11:59,080
-Okay, wenn du meinst.
-Ja? Okay, cool.
210
00:12:00,720 --> 00:12:02,640
[Maria] Erstens: Bist du ein Schisser?
211
00:12:02,720 --> 00:12:05,040
[Hakan lacht verlegen]
Äh, natürlich nicht.
212
00:12:05,120 --> 00:12:07,440
[Maria] Zweitens:
Hast du eine Sturmmaske dabei?
213
00:12:07,920 --> 00:12:10,640
-[Hakan] Das klingt nach einem Scheißplan.
-Wieso?
214
00:12:10,720 --> 00:12:13,040
[Hakan] Bist du sicher,
dass das nicht anders geht?
215
00:12:13,120 --> 00:12:16,320
Weil, also... Es fühlt sich halt
ein bisschen kriminell an.
216
00:12:16,400 --> 00:12:19,800
[Maria] Du wolltest unbedingt mitkommen.
Jetzt sei nicht so ein Schisser.
217
00:12:19,880 --> 00:12:22,360
-Du musst nur Schmiere stehen.
-Nur Schmiere stehen?
218
00:12:22,440 --> 00:12:25,560
Nee, okay, verstehe ich.
Fühlt sich gar nicht mehr kriminell an.
219
00:12:25,640 --> 00:12:29,200
[Maria] Wenn ich das nicht mache, verzeihe
ich mir nie. Die Augustin auch nicht.
220
00:12:29,280 --> 00:12:33,000
Ich habe mir das gut überlegt.
Außerdem bin ich froh, dass du dabei bist.
221
00:12:33,880 --> 00:12:35,440
-[Hakan] Ja?
-Ja.
222
00:12:40,400 --> 00:12:43,800
-[Hakan] Ja. Ja, hat was.
-Ja, ist schade eigentlich.
223
00:12:43,880 --> 00:12:46,520
-[Hakan] Ja.
-Ja, hilft ja nichts.
224
00:12:46,600 --> 00:12:48,320
[Hakan] Und was hast du jetzt vor?
225
00:12:48,400 --> 00:12:51,840
Mann, ich weiche das Wax auf
und forme daraus einen neuen Finger.
226
00:12:51,920 --> 00:12:53,520
Der alte ist ja weg.
227
00:12:53,600 --> 00:12:55,480
Und das ist wirklich nicht brennbar?
228
00:12:55,560 --> 00:12:57,800
Ich weiß, was ich tue.
Guck, dass keiner guckt.
229
00:13:02,360 --> 00:13:04,120
-[rauschendes Zischen]
-Whoa.
230
00:13:04,200 --> 00:13:05,720
Oh, oh...
231
00:13:08,120 --> 00:13:09,840
Vielleicht ist es doch brennbar.
232
00:13:10,400 --> 00:13:11,560
[Hakan] Ja, vielleicht.
233
00:13:12,480 --> 00:13:14,240
[Maria] Hat das jemand gesehen?
234
00:13:14,320 --> 00:13:15,800
-[Hakan] Maria.
-Was denn?
235
00:13:17,640 --> 00:13:19,360
[spitzer Schrei]
236
00:13:20,480 --> 00:13:22,200
[sie kreischt]
237
00:13:22,680 --> 00:13:24,680
[Maria lacht]
238
00:13:33,480 --> 00:13:35,040
Whoa, whoa, whoa.
239
00:13:35,720 --> 00:13:37,520
-Sorry.
-Hakan.
240
00:13:38,720 --> 00:13:39,840
-Puh.
-Sorry.
241
00:13:39,920 --> 00:13:42,320
-Impulskontrolle.
-Sorry.
242
00:13:43,760 --> 00:13:46,680
-Ich dachte, ich soll kein Schisser sein.
-Ja, aber...
243
00:13:47,320 --> 00:13:48,720
Nee.
244
00:13:51,440 --> 00:13:52,520
Außerdem...
245
00:13:54,040 --> 00:13:56,400
wenn wir beide im Knast landen,
hat das eh keine Zukunft.
246
00:13:56,480 --> 00:13:58,480
Ja, guter Punkt.
247
00:14:00,880 --> 00:14:03,680
Und außerdem schreibe ich
seit ein paar Tagen mit jemandem.
248
00:14:06,400 --> 00:14:08,600
Richtige Brieffreundschaft, oder was?
249
00:14:08,680 --> 00:14:11,160
Ich weiß, das klingt
jetzt bescheuert, aber...
250
00:14:12,240 --> 00:14:14,200
wir schreiben auf dem Auto von dem.
251
00:14:17,000 --> 00:14:19,720
Er parkt voll scheiße
in der Steingasse und...
252
00:14:20,280 --> 00:14:21,840
ich habe den noch nie gesehen.
253
00:14:23,040 --> 00:14:24,600
-Nur geschrieben.
-Mhm.
254
00:14:26,240 --> 00:14:29,640
Du ziehst den unbekannten
Falschparker mir vor.
255
00:14:31,440 --> 00:14:32,920
Cool.
256
00:14:34,920 --> 00:14:36,920
[herannahendes Sirenengeheul]
257
00:14:40,800 --> 00:14:43,800
Wie konnte das alles
nur so dermaßen beschissen laufen?
258
00:14:51,480 --> 00:14:53,480
[drollige Musik]
259
00:15:01,840 --> 00:15:03,040
[Husten]
260
00:15:09,720 --> 00:15:11,720
[Handyklingeln]
261
00:15:12,920 --> 00:15:14,720
-Hallo, Jochen.
-Ralf, wo bist du?
262
00:15:14,800 --> 00:15:16,760
-Ich war gerade im Laden.
-Ja, ich bin unt...
263
00:15:16,840 --> 00:15:18,640
Ich bin unterwegs, Erledigungen.
264
00:15:18,720 --> 00:15:21,200
-Was wolltest du denn?
-Na, die Schuhe.
265
00:15:21,280 --> 00:15:23,080
Wilhelm hat sie immer noch nicht.
266
00:15:23,160 --> 00:15:25,440
Ja, aber die habe ich
doch der Tochter gebracht.
267
00:15:25,920 --> 00:15:29,320
In dem Buchladen. Kann es sein,
dass Wilhelm ein bisschen tüdelig ist?
268
00:15:29,400 --> 00:15:31,920
Nicht, dass die Schuhe
im Kühlschrank stehen.
269
00:15:32,960 --> 00:15:34,280
Da habe ich schon geguckt.
270
00:15:34,360 --> 00:15:36,120
Geh bitte noch mal nachfragen.
271
00:15:37,280 --> 00:15:40,080
-Hundemensch. Ich muss Schluss machen.
-Ralf...
272
00:15:40,160 --> 00:15:42,040
[Glockenschläge]
273
00:15:45,480 --> 00:15:47,120
-Pass doch auf.
-'tschuldigung.
274
00:15:47,760 --> 00:15:49,760
[entfernter Besetzton]
275
00:15:49,840 --> 00:15:51,320
[Maria] Weggedrückt?
276
00:15:57,360 --> 00:15:59,240
Na komm. Eddi, komm.
277
00:15:59,320 --> 00:16:01,320
[verspielte Musik]
278
00:16:04,360 --> 00:16:06,000
Na? Ja, wo ist denn das?
279
00:16:07,400 --> 00:16:09,400
-Hallo.
-Hallo.
280
00:16:10,120 --> 00:16:11,840
Ist da zufällig noch frei?
281
00:16:12,800 --> 00:16:14,360
[Frau] Zufällig ja.
282
00:16:15,200 --> 00:16:16,760
Gut.
[er lacht leicht]
283
00:16:21,640 --> 00:16:23,720
Sie sind Hundemensch, was?
284
00:16:24,800 --> 00:16:27,920
-Wie kommen Sie nur darauf?
-Ich auch. Ich liebe Hunde.
285
00:16:29,000 --> 00:16:31,920
Deswegen wollte ich auch
das Pflaster mit den Katzen loswerden.
286
00:16:32,400 --> 00:16:33,880
Und wo ist Ihrer?
287
00:16:34,600 --> 00:16:36,560
Hm? Ach so, ich habe gar keinen, leider.
288
00:16:36,640 --> 00:16:38,040
Ah.
289
00:16:38,120 --> 00:16:39,720
Das sind auch nicht alles meine.
290
00:16:39,800 --> 00:16:41,320
Nur der hier.
291
00:16:41,400 --> 00:16:44,400
-Die anderen führe ich aus fürs Tierheim.
-Oh, das ist aber toll.
292
00:16:45,200 --> 00:16:47,360
Und mir Ihrem... Knie?
293
00:16:48,000 --> 00:16:49,480
Ist das kein Problem?
294
00:16:50,400 --> 00:16:51,880
Mein Knie?
295
00:16:52,520 --> 00:16:55,160
-Nö.
-Gut, gut.
296
00:16:56,360 --> 00:16:58,240
Ja, mir geht's auch wieder gut.
297
00:16:59,520 --> 00:17:02,240
Ich dachte, ich sterbe,
aber jetzt ist alles wieder gut.
298
00:17:03,000 --> 00:17:04,480
Ich bin übrigens Ralf.
299
00:17:05,080 --> 00:17:07,560
-Ich bin die Monika.
-Hallo.
300
00:17:14,680 --> 00:17:16,760
Ja, das da, das ist der Schopenhauer.
301
00:17:17,480 --> 00:17:19,200
Das ist auch ein ganz Lieber.
302
00:17:19,280 --> 00:17:21,680
Versteht man gar nicht,
warum den keiner haben will.
303
00:17:21,760 --> 00:17:24,080
Aber wirklich.
Ich würde ihn vom Fleck weg nehmen.
304
00:17:24,600 --> 00:17:26,200
-Ja?
-Ja, klar.
305
00:17:26,280 --> 00:17:28,200
Du bist doch
ein süßer, kleiner Kerl, oder?
306
00:17:28,280 --> 00:17:31,480
Du bist ein süßer, kleiner Racker
und besser gepflegt als mein Auto.
307
00:17:31,560 --> 00:17:34,200
Dafür kann man
nicht so gut auf dir schreiben.
308
00:17:36,320 --> 00:17:38,240
Also die vom Tierheim freuen sich.
309
00:17:38,320 --> 00:17:40,560
-Das wäre zu schön, um wahr zu sein.
-Im Ernst.
310
00:17:42,920 --> 00:17:44,720
Aber das geht ja nicht so einfach.
311
00:17:44,800 --> 00:17:46,800
Kann nicht jeder
direkt einen Hund kriegen.
312
00:17:46,880 --> 00:17:48,720
Ich kenne die, überhaupt kein Problem.
313
00:17:48,800 --> 00:17:51,560
Das bei euch ist Liebe
auf den ersten Blick. Sieht man sofort.
314
00:17:51,640 --> 00:17:54,800
Weißt du, was? Nimm den Schopenhauer
mal mit für ein paar Stunden.
315
00:17:54,880 --> 00:17:56,200
So fürs Gefühl.
316
00:17:56,680 --> 00:17:59,640
Und wir treffen uns wieder
in der Hundeschule am Kirchbach?
317
00:17:59,720 --> 00:18:01,120
Um drei Uhr? Passt das?
318
00:18:02,400 --> 00:18:04,200
-Klar, aber ich habe nicht...
-Schön.
319
00:18:04,280 --> 00:18:06,600
Und die hier gibt's noch gratis dazu.
320
00:18:13,200 --> 00:18:15,560
Ja, ja. Ja, ja, ja.
321
00:18:15,640 --> 00:18:17,480
Ja, du bist so toll.
322
00:18:17,560 --> 00:18:20,440
-Ich dachte gleich, Lotta freut sich.
-Ja, du bist so toll.
323
00:18:20,520 --> 00:18:23,760
Aber du hast den jetzt nur
für ein paar Stunden, oder wie?
324
00:18:23,840 --> 00:18:27,360
-Ein bisschen weird alles.
-Egal. Hauptsache, Lotti ist glücklich.
325
00:18:27,440 --> 00:18:29,760
Aber wenn du ihn abgibst,
ist das der Nächste,
326
00:18:29,840 --> 00:18:31,560
der aus ihrem Leben verschwindet.
327
00:18:32,160 --> 00:18:34,400
Du vergleichst mich
nicht ernsthaft mit dem Hund?
328
00:18:34,480 --> 00:18:36,560
[Lily] Hat eine andere Frisur,
aber sonst...
329
00:18:36,640 --> 00:18:39,360
[Lotta] Ich finde nur den Namen lame,
Schopenhauer.
330
00:18:39,440 --> 00:18:41,520
Der ist zu lang für so einen kleinen Hund.
331
00:18:41,600 --> 00:18:43,040
Ich nenne ihn einfach Arthur.
332
00:18:43,120 --> 00:18:46,400
Ja, warum nicht? Das passt doch.
Arthur Schopenhauer.
333
00:18:48,800 --> 00:18:52,440
Hol dir am besten eine Wohnung mit Garten
für Arthur und einem Zimmer für mich.
334
00:18:52,520 --> 00:18:54,440
Du hast doch hier ein Zimmer, bei Mama.
335
00:18:55,080 --> 00:18:56,560
Wo ist die eigentlich?
336
00:18:57,680 --> 00:18:59,480
-Äh, unterwegs.
-Mhm.
337
00:18:59,560 --> 00:19:02,200
Ich fänd's cooler,
bei Arthur zu wohnen. Oder ist das doof?
338
00:19:02,280 --> 00:19:05,440
-Nein, gar nicht, im Gegenteil. Aber...
-Immer diese Abers.
339
00:19:05,520 --> 00:19:09,120
Lotti, das entscheidet man nicht, weil
hier seit zehn Minuten ein Hund rumhüpft.
340
00:19:09,200 --> 00:19:11,840
-Nicht nur deshalb.
-Und weil Mama einen Freund hat.
341
00:19:11,920 --> 00:19:13,840
[Lotta] Du ziehst ja nach Köln.
342
00:19:13,920 --> 00:19:16,920
Dann sitze ich hier mit Mama
und einem Typen, der Jürgen heißt.
343
00:19:18,400 --> 00:19:19,960
Der heißt Jürgen?
344
00:19:22,600 --> 00:19:24,640
Aber gut, jetzt lasst uns
erst mal abwarten.
345
00:19:24,720 --> 00:19:27,440
Vielleich ergibt sich bei mir
demnächst ja auch was.
346
00:19:28,120 --> 00:19:30,360
[Hakan] Und schön im selben Tempo weiter.
347
00:19:30,440 --> 00:19:32,800
Die Leine, sehr gut, schön locker lassen.
348
00:19:32,880 --> 00:19:36,120
In dem Moment,
wo der Hund zu einem Napf zieht,
349
00:19:36,200 --> 00:19:40,440
gibt es ein freundliches,
aber klares und bestimmtes "Hey" von uns.
350
00:19:40,520 --> 00:19:43,040
Wir bleiben stehen,
gehen sogar einen Schritt zurück.
351
00:19:43,120 --> 00:19:46,720
Wir wollen, dass der Hund zu uns kommt,
sich an uns orientiert.
352
00:19:48,040 --> 00:19:49,320
[Frau] Und Platz.
353
00:19:49,400 --> 00:19:53,280
Genau, denkt immer daran:
Wir führen den Hund, nicht er uns.
354
00:19:53,360 --> 00:19:55,720
Probiert euch mal
zwei, drei Runden lang aus.
355
00:19:55,800 --> 00:19:57,360
Fehler sind erlaubt.
356
00:19:57,440 --> 00:19:58,680
Hey.
357
00:20:01,400 --> 00:20:03,120
-Na?
-Wow.
358
00:20:04,200 --> 00:20:08,120
Man sagt ja, dass sich Herrchen und Hund
im Laufe der Jahre immer ähnlicher werden.
359
00:20:08,200 --> 00:20:11,080
Aber bei euch zwei...
schon nach ein paar Stunden.
360
00:20:11,560 --> 00:20:13,520
-Zwillinge?
-Ja, bis auf die Frisur.
361
00:20:13,600 --> 00:20:15,680
[sie lacht laut]
Ja. Ja.
362
00:20:17,640 --> 00:20:19,240
Meine Tochter liebt ihn auch.
363
00:20:20,400 --> 00:20:22,840
-Also ich bin frisch geschieden.
-Ah.
364
00:20:23,400 --> 00:20:26,040
-Wir behalten ihn.
-Toll.
365
00:20:27,640 --> 00:20:30,160
Du, sag mal, wollen wir heute am Abend
366
00:20:30,240 --> 00:20:33,280
ein bisschen feiern,
dass du auf den Hund gekommen bist?
367
00:20:33,360 --> 00:20:36,080
Vor allem, dass wir uns
endlich kennengelernt haben.
368
00:20:36,160 --> 00:20:37,880
Du bist so süß.
369
00:20:37,960 --> 00:20:40,200
-Um sieben am Stadttörchen?
-Ja.
370
00:20:41,120 --> 00:20:42,520
Schreib's noch mal aufs Auto.
371
00:20:43,400 --> 00:20:44,880
Auto? Wieso?
372
00:20:45,400 --> 00:20:47,400
Weil wir da doch drauf geschrieben haben.
373
00:20:47,480 --> 00:20:49,200
-Wer?
-Na, du und ich.
374
00:20:49,760 --> 00:20:51,920
Wir beide. Die Nachrichten, in den Staub.
375
00:20:52,000 --> 00:20:54,640
Sorry, jetzt stehe ich
irgendwie voll auf dem Schlauch.
376
00:20:54,720 --> 00:20:57,160
Ist ja auch egal.
Erklärst du mir alles später, ja?
377
00:20:57,240 --> 00:20:59,400
Moment mal,
ist dein Knie gar nicht kaputt?
378
00:20:59,480 --> 00:21:03,080
Was hast du denn immer mit meinen Knien?
Bist du Kniefetischist?
379
00:21:03,600 --> 00:21:06,000
-Was? Nein.
-Nee, alles gut.
380
00:21:06,600 --> 00:21:09,240
Ganz ehrlich, Knie ist mir lieber als Fuß.
381
00:21:10,920 --> 00:21:12,280
[Hakan] Okay, Tempo, Tempo!
382
00:21:12,360 --> 00:21:14,680
[Heike] Nein, danke,ich möchte kein Haustier.
383
00:21:14,760 --> 00:21:16,240
Aber ihr habt den großen Garten.
384
00:21:16,320 --> 00:21:18,360
-Und Lotta ist verrückt nach ihm.
-Ich weiß.
385
00:21:18,440 --> 00:21:21,120
Sie erzählt seit Stunden allen,
dass sie einen Hund hat.
386
00:21:22,720 --> 00:21:23,720
Ist doch schön.
387
00:21:24,960 --> 00:21:27,440
Du hättest das vorher
mit mir besprechen müssen.
388
00:21:27,520 --> 00:21:29,840
-Ich habe genug um die Ohren.
-Mit einem Jürgen, hm?
389
00:21:30,880 --> 00:21:32,880
Du, ich muss Schluss machen. Tschüss.
390
00:21:34,200 --> 00:21:36,400
-Danke.
-[Nikki] Hey.
391
00:21:36,480 --> 00:21:38,920
Na, das ist ja toll,
dass du mich besuchen kommst.
392
00:21:39,000 --> 00:21:40,480
Wie heißt du denn?
393
00:21:40,560 --> 00:21:42,240
Das ist Arthur.
394
00:21:42,320 --> 00:21:44,960
Das ist ein... Hund.
395
00:21:45,040 --> 00:21:46,240
Mhm.
396
00:21:46,320 --> 00:21:48,320
Dein Vater hat die Schuhe bekommen, oder?
397
00:21:48,400 --> 00:21:50,200
Klar, habe ich ihm gegeben.
398
00:21:50,280 --> 00:21:53,400
Bist du eigentlich... Hundemensch?
399
00:21:54,040 --> 00:21:55,720
Ach, ich mag alle Wesen.
400
00:21:57,000 --> 00:21:59,440
-Ah.
-Na, Arthur?
401
00:21:59,520 --> 00:22:01,160
Na? Das ist ja toll.
402
00:22:01,240 --> 00:22:04,360
Und? Wie war
dein spiritueller Ausflug, hm?
403
00:22:06,040 --> 00:22:07,880
Das war ein ganz besonderes Erlebnis.
404
00:22:07,960 --> 00:22:09,920
Ich fühle mich ganz anders seitdem.
405
00:22:10,000 --> 00:22:11,000
-Ja?
-Ja.
406
00:22:11,080 --> 00:22:12,680
Wie denn anders?
407
00:22:13,720 --> 00:22:15,320
Ich... Ich habe jetzt einen Hund.
408
00:22:16,280 --> 00:22:17,720
Ach ja.
409
00:22:17,800 --> 00:22:19,360
Hast du auch Hundebücher?
410
00:22:19,440 --> 00:22:22,080
Also über Hunde, nicht... für.
411
00:22:22,160 --> 00:22:25,640
Hm, wir haben was über Reinkarnation.
412
00:22:25,720 --> 00:22:28,120
-Da ist auch ein Kapitel über Hunde drin.
-Ah.
413
00:22:28,200 --> 00:22:30,240
Du, vielleicht war Arthur
ja mal ein König.
414
00:22:31,520 --> 00:22:33,760
Kann ich denn hier
ein Hundebuch bestellen?
415
00:22:33,840 --> 00:22:36,440
Klar, aber das geht erst für übermorgen.
416
00:22:36,520 --> 00:22:38,000
Morgen ist geschlossen.
417
00:22:38,760 --> 00:22:40,240
Ich heirate.
418
00:22:41,360 --> 00:22:42,720
-Ach.
-Mhm.
419
00:22:42,800 --> 00:22:45,000
Weißt du, was? Komm doch zur Party.
420
00:22:46,240 --> 00:22:48,280
Hier, das ist alles ganz zwanglos.
421
00:22:48,360 --> 00:22:51,680
Es gibt ja nichts Schlimmeres
als spießige Hochzeiten, ne?
422
00:22:52,160 --> 00:22:54,320
[Ralf] "Wir trauen uns."
[er lacht]
423
00:22:54,800 --> 00:22:57,760
Ja, mal schauen, ob ich es schaffe.
Glückwunsch jedenfalls.
424
00:22:57,840 --> 00:22:58,960
Vielen Dank.
425
00:22:59,040 --> 00:23:02,440
Wie toll, wenn man weiß, mit dem will man
den Rest seines Lebens verbringen.
426
00:23:02,520 --> 00:23:05,040
Ich weiß noch, wie das
bei meiner Frau und mir war.
427
00:23:05,120 --> 00:23:07,720
Also inzwischen Ex-Frau.
Jetzt hat sie einen Jürgen.
428
00:23:08,720 --> 00:23:10,600
Bei der Hochzeit war noch alles gut.
429
00:23:10,680 --> 00:23:12,480
Da konnte noch niemand ahnen, dass...
430
00:23:12,560 --> 00:23:14,840
Ach, na klar. Genau da
haben wir auch geheiratet.
431
00:23:16,120 --> 00:23:18,160
Nicht dass das
ein schlechtes Omen ist, ne?
432
00:23:18,640 --> 00:23:22,040
Ich war da auch mal
auf einer Beerdigung, glaube ich.
433
00:23:22,880 --> 00:23:24,520
Das Leben ist so kurz.
434
00:23:29,920 --> 00:23:31,000
Hey.
435
00:23:31,080 --> 00:23:34,560
Du, ich glaube, ich brauche
noch mal jemanden zum Reden.
436
00:23:34,640 --> 00:23:36,120
Können wir uns treffen?
437
00:23:37,160 --> 00:23:40,040
Ich habe irgendwie gerade
kein gutes Gefühl mit der Hochzeit.
438
00:23:40,640 --> 00:23:42,640
[nachdenkliche Musik]
439
00:23:48,320 --> 00:23:49,720
[Ralf] Oi.
440
00:23:49,800 --> 00:23:51,000
Nichts.
441
00:23:59,280 --> 00:24:01,520
[Arthur knurrt leise]
442
00:24:04,400 --> 00:24:07,080
Arthur, was hast du da?
Was hast du da?
443
00:24:07,160 --> 00:24:09,880
Pfui, aus, aus.
Arthur, spuck das aus. Pfui.
444
00:24:09,960 --> 00:24:11,200
Pfui, bah.
445
00:24:11,280 --> 00:24:12,760
Komm da weg, komm.
446
00:24:13,640 --> 00:24:15,640
[drollige Musik]
447
00:24:18,600 --> 00:24:21,800
Ja, ich bin mir ziemlich sicher,
dass das ein Finger war.
448
00:24:21,880 --> 00:24:24,120
Das habe ich Ihrem Kollegen
auch schon gesagt.
449
00:24:24,680 --> 00:24:26,560
Nein, ich habe nicht getrunken.
450
00:24:26,640 --> 00:24:28,840
Ich muss nach Schopenhauer sehen,
so heißt er.
451
00:24:28,920 --> 00:24:32,080
Beziehungsweise Arthur, wie der König.
Auch wenn er nicht so aussieht.
452
00:24:32,160 --> 00:24:33,920
Hauptsache, er heißt nicht Jürgen.
453
00:24:34,000 --> 00:24:35,400
Bitte?
454
00:24:35,480 --> 00:24:37,280
Sie heißen Jürgen?
455
00:24:37,360 --> 00:24:40,000
Ach so. Sagen Sie, kennen Sie eine Heike?
456
00:24:40,920 --> 00:24:42,560
Hallo?
457
00:24:42,640 --> 00:24:44,960
-Hallo? Hallo?
-[Arthur quiekt]
458
00:24:46,640 --> 00:24:48,600
So, komm, Arthur. Trink mal was.
459
00:24:49,600 --> 00:24:52,160
Dann flutscht es
auch gleich viel besser. So.
460
00:24:54,280 --> 00:24:57,640
Komm. Schön,
schlabbi, schlabbi, schlabbi, schlabbi.
461
00:25:01,080 --> 00:25:02,560
Arthur?
462
00:25:03,880 --> 00:25:07,160
Du, Papa? Vorhin wollte eine Frau
die Schuhe für ihren Vater abholen.
463
00:25:07,640 --> 00:25:09,280
Hast du die nicht ausgeliefert?
464
00:25:13,040 --> 00:25:14,480
Ist er...
465
00:25:15,880 --> 00:25:18,000
Oh Gott, wie bringe ich das nur Lotta bei?
466
00:25:18,560 --> 00:25:20,080
Ja, Scheiße.
467
00:25:20,160 --> 00:25:22,160
[Handyklingeln]
468
00:25:25,040 --> 00:25:26,920
Ach, so ein Mist.
469
00:25:28,400 --> 00:25:29,560
Hallo, Lotta, Schatz.
470
00:25:29,640 --> 00:25:31,320
-Hi, Papa.
-Hallo.
471
00:25:31,400 --> 00:25:33,280
-Na?
-Und, was macht er?
472
00:25:34,880 --> 00:25:36,040
-Wer?
-Harry Styles.
473
00:25:36,120 --> 00:25:37,640
-Mann, Arthur.
-Ach so.
474
00:25:37,720 --> 00:25:39,360
Ja, du, der ist total k. o.
475
00:25:39,440 --> 00:25:42,480
Die Hundeschule, die neue Umgebung,
daran muss er sich gewöhnen.
476
00:25:42,560 --> 00:25:43,680
Oh, schläft er?
477
00:25:44,360 --> 00:25:45,360
-Ja.
-Zeig mal.
478
00:25:45,440 --> 00:25:47,240
Ich habe ihn noch nie schlafen gesehen.
479
00:25:47,320 --> 00:25:50,200
Da gibt's nichts zu sehen.
Wie Hunde halt so schlafen.
480
00:25:51,600 --> 00:25:53,920
-Das ist nichts.
-Das war jetzt zu schnell.
481
00:25:54,000 --> 00:25:55,960
Ich will ihn nicht wecken. Er schnarcht.
482
00:25:56,680 --> 00:25:58,600
-[leise] Nein.
-[er imitiert Schnarchen]
483
00:25:58,680 --> 00:26:01,520
-Er ist so süß.
-Man darf einen Hund nicht überbewerten.
484
00:26:01,600 --> 00:26:03,720
Ich habe übrigensnoch mal mit Mama geredet.
485
00:26:03,800 --> 00:26:05,440
Vielleicht darf er mal zu mir kommen.
486
00:26:05,520 --> 00:26:08,840
Vielleicht klappt das mit dem Tierheim
nicht, dann müssen wir ihn abgeben.
487
00:26:08,920 --> 00:26:11,000
Bullshit. Gib ihm einen Kuss von mir.
488
00:26:11,080 --> 00:26:13,200
-Ja. Ja, das mache ich.
-Tschau.
489
00:26:13,280 --> 00:26:14,600
Tschau.
490
00:26:18,200 --> 00:26:19,520
Was?
491
00:26:28,960 --> 00:26:30,320
Oh verdammt.
492
00:26:30,400 --> 00:26:32,400
[Glockenschläge]
493
00:26:33,920 --> 00:26:36,040
Oh Gott, fast zu spät.
494
00:26:36,120 --> 00:26:38,200
-Kein Problem, hallo.
-Hallo.
495
00:26:38,280 --> 00:26:40,560
Du, ich... Ich muss dir was sagen.
496
00:26:41,080 --> 00:26:43,080
Arthur, also Schopenhauer, ist...
497
00:26:43,160 --> 00:26:46,160
Ich habe mit dem Tierheim telefoniert.
Geht alles klar.
498
00:26:46,240 --> 00:26:47,440
-Ah.
-So.
499
00:26:47,520 --> 00:26:50,200
Jetzt lass uns aber nicht nur
über Hunde quatschen.
500
00:26:50,280 --> 00:26:51,920
Dir gehört echt der Sportladen?
501
00:26:52,000 --> 00:26:55,360
Habe ich gegoogelt.
Du hast ja ein Riesenartikelangebot.
502
00:26:55,440 --> 00:26:57,800
Ja, das zweitgrößte im ganzen Landkreis.
503
00:26:58,520 --> 00:27:00,320
Und wo wohnst du eigentlich?
504
00:27:00,400 --> 00:27:03,800
-Auch da, übergangsweise.
-Ah, das ist ja ganz nah von hier.
505
00:27:04,440 --> 00:27:07,680
Zu Fuß es ist schon ein bisschen.
Aber noch mal wegen des Hundes...
506
00:27:07,760 --> 00:27:09,640
Also ich bin gut zu Fuß.
507
00:27:12,880 --> 00:27:14,600
Na komm schon. Nur ganz kurz.
508
00:27:16,360 --> 00:27:17,680
So.
509
00:27:17,760 --> 00:27:20,760
-Das fühlt sich so verboten an.
-Ist es ja gar nicht, ne?
510
00:27:20,840 --> 00:27:22,840
-Und?
-Ist ja mein Laden.
511
00:27:22,920 --> 00:27:25,240
Wo kann man es sich hier bequem machen?
512
00:27:26,080 --> 00:27:29,800
-[Ralf] Moment, Moment, Moment.
-Na, sieht doch gut aus.
513
00:27:29,880 --> 00:27:32,280
[Ralf] Ich glaube,
das ist keine so gute Idee.
514
00:27:36,640 --> 00:27:39,560
Du, es gibt da etwas,
was ich dir sagen muss.
515
00:27:40,360 --> 00:27:43,280
Mir ist gerade gar nicht so nach... reden.
516
00:27:43,360 --> 00:27:44,680
Oh.
517
00:27:46,880 --> 00:27:48,040
Oh.
518
00:27:52,040 --> 00:27:53,040
Ähm...
519
00:27:55,400 --> 00:27:57,160
[er stammelt leicht]
520
00:27:58,000 --> 00:27:59,440
Der Hund ist tot.
521
00:27:59,960 --> 00:28:02,480
-Wie, der Hund ist tot?
-Da, guck.
522
00:28:06,480 --> 00:28:08,640
Er hat einen Finger gefressen.
523
00:28:08,720 --> 00:28:10,880
Ich glaube,
den hat er nicht gut vertragen.
524
00:28:11,720 --> 00:28:13,160
Was denn für einen Finger?
525
00:28:13,880 --> 00:28:15,280
Einen Zeigefinger.
526
00:28:25,720 --> 00:28:27,400
[sie kreischt]
Du machst mir Angst.
527
00:28:27,480 --> 00:28:28,800
-Monika.
-Ich gehe jetzt.
528
00:28:28,880 --> 00:28:29,880
Monika.
529
00:28:29,960 --> 00:28:32,360
Wehe, du lauerst mir
noch einmal im Park auf.
530
00:28:32,440 --> 00:28:34,440
[sie keucht ängstlich]
531
00:28:36,840 --> 00:28:39,720
-[Rütteln]
-Scheiße, wie komme ich hier raus?
532
00:28:39,800 --> 00:28:41,600
-Ziehen.
-[Tür wird geöffnet]
533
00:28:43,480 --> 00:28:45,480
[Sirenengeheul]
534
00:28:47,080 --> 00:28:50,240
Wie konnte das alles
nur so dermaßen beschissen laufen?
535
00:28:51,800 --> 00:28:53,360
-Pass doch auf.
-'tschuldigung.
536
00:28:58,840 --> 00:29:01,520
Ich habe gerade
kein gutes Gefühl mit der Hochzeit.
537
00:29:01,600 --> 00:29:04,000
[Hakan] Wir führen den Hund, nicht er uns.
538
00:29:04,920 --> 00:29:07,960
Vorhin wollte eine Frau
die Schuhe für ihren Vater abholen.
539
00:29:08,040 --> 00:29:09,360
[Hakan] Ja, cool.
540
00:29:10,120 --> 00:29:12,120
[sie kreischt]
541
00:29:18,960 --> 00:29:20,960
[herannahendes Sirenengeheul]
542
00:29:35,560 --> 00:29:38,680
-[Tür wird geöffnet]
-[Sophie räuspert sich übertrieben]
543
00:29:38,760 --> 00:29:40,080
Oh, hast du einen Verehrer?
544
00:29:40,160 --> 00:29:42,840
Ich nicht, aber du. Von einem...
545
00:29:42,920 --> 00:29:44,760
-Ich weiß, Hakan.
-...Max.
546
00:29:46,400 --> 00:29:48,400
Hä? Oh Mann.
547
00:29:48,960 --> 00:29:51,080
Es ist etwas kompliziert.
548
00:29:51,160 --> 00:29:54,560
-Das erkläre ich dir...
-Geht mich ja eigentlich gar nichts an.
549
00:29:55,680 --> 00:29:58,240
-Frau Augustin.
-Guten Tag.
550
00:29:59,160 --> 00:30:02,080
-Maria.
-Johanna, wow.
551
00:30:02,160 --> 00:30:04,160
Was für eine Ehre am Tag deiner Lesung.
552
00:30:04,800 --> 00:30:05,800
Aufgeregt?
553
00:30:07,320 --> 00:30:08,560
Maria?
554
00:30:10,480 --> 00:30:12,120
Leugnen hat keinen Zweck.
555
00:30:15,640 --> 00:30:17,120
Du bist eine...
556
00:30:18,680 --> 00:30:20,560
[angespannte Musik]
557
00:30:25,640 --> 00:30:27,200
Schriftstellerin.
558
00:30:28,680 --> 00:30:29,840
Ach so.
559
00:30:30,560 --> 00:30:32,800
Ja, du bist eine Schriftstellerin.
560
00:30:32,880 --> 00:30:36,720
-Na ja, jetzt mal ganz langsam.
-Ich habe mit dem Verlag gesprochen.
561
00:30:36,800 --> 00:30:39,680
-Ja?
-Die wollen, dass du nach Köln kommst.
562
00:30:39,760 --> 00:30:41,480
Um alles zu besiegeln.
563
00:30:42,960 --> 00:30:44,960
Ich weiß gar nicht, was ich sagen soll.
564
00:30:47,360 --> 00:30:48,600
Schöne Blumen.
565
00:30:51,160 --> 00:30:54,000
Johanna, ich weiß,
dass du keine Nelken magst.
566
00:30:55,920 --> 00:30:57,400
Stimmt.
567
00:31:00,440 --> 00:31:01,800
Ach, und...
568
00:31:01,880 --> 00:31:03,600
Ich glaube,
569
00:31:03,680 --> 00:31:05,240
das gehört dir.
570
00:31:06,880 --> 00:31:09,880
Wie es aussieht, ist Hexenverbrennung
jetzt wieder im Kommen.
571
00:31:11,720 --> 00:31:13,360
Na dann, bis bald.
41248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.