Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,419 --> 00:00:05,662
2
00:00:30,531 --> 00:00:32,397
3
00:00:37,996 --> 00:00:40,078
4
00:01:11,947 --> 00:01:14,905
5
00:01:27,963 --> 00:01:30,045
What a load of shit that were.
6
00:01:30,132 --> 00:01:32,624
What a cock-up. The lift got stuck.
7
00:01:33,176 --> 00:01:36,214
Supposed to be doing a DVD tonight.
What a balls-up!
8
00:01:36,471 --> 00:01:38,074
Lights didn't come...
Who were they expecting,
9
00:01:38,098 --> 00:01:39,884
Mick Fleetwood? What's up there?
10
00:01:43,145 --> 00:01:46,683
Fifteen nights in this place!
Look at the bloody size of it!
11
00:01:49,776 --> 00:01:51,687
Look at it, it's huge.
12
00:01:52,487 --> 00:01:53,773
Let's have a look at ya.
13
00:01:53,822 --> 00:01:56,689
Let me borrow that camera,
let's see who we've got in tonight.
14
00:01:56,742 --> 00:02:00,610
Give it us here. Let's have a see. Here we go!
15
00:02:01,663 --> 00:02:02,903
Come on.
16
00:02:05,500 --> 00:02:10,370
Who've we got in tonight? Here we go!
What've we got up here?
17
00:02:12,049 --> 00:02:14,791
He loves it, that lad, look at him!
18
00:02:15,177 --> 00:02:17,589
Oh, my God, he's been upstaged.
19
00:02:18,555 --> 00:02:21,798
Who's that? Have you come with your mum?
Have you come with your mum, there?
20
00:02:28,148 --> 00:02:30,148
Oh, you're all right, love.
Oh, Christ, who's that?
21
00:02:31,276 --> 00:02:34,940
And Bill Oddie's in, there you go.
All right, Bill?
22
00:02:39,284 --> 00:02:41,616
What's happened here, no seats?
23
00:02:43,914 --> 00:02:46,622
You can't sit there, you're a fire hazard, sir.
24
00:02:47,042 --> 00:02:51,377
Don't crouch down, there's 14,000 people
looking at you, what's t' point of that?
25
00:02:51,421 --> 00:02:53,287
Give us a wave.
26
00:02:54,466 --> 00:02:57,959
Oh, there's been a bit of a domestic
going on there, eh?
27
00:03:00,097 --> 00:03:01,633
Don't want to talk about it.
28
00:03:03,183 --> 00:03:06,096
What about over here? Who've we got? Oh!
29
00:03:07,104 --> 00:03:10,517
He loves it, that fellow, look at him.
He's out of his mind!
30
00:03:11,858 --> 00:03:14,520
Look at them teeth. Mother of God!
31
00:03:14,695 --> 00:03:15,935
Shergar!
32
00:03:21,034 --> 00:03:24,368
By the way, this is the show.
I do two hours of this, then I go off.
33
00:03:25,455 --> 00:03:26,991
In case you're wondering.
34
00:03:27,791 --> 00:03:31,250
Good evening, you beauties there.
Look at you.
35
00:03:31,378 --> 00:03:33,460
That's my bread and butter.
36
00:03:34,297 --> 00:03:38,256
I'm loving that chequered top there.
That's a belter, that.
37
00:03:38,301 --> 00:03:43,046
There you go, that's the old Cocoon area
of the show taken care of.
38
00:03:46,309 --> 00:03:48,892
There's my lovely crew back there,
where are they?
39
00:03:49,771 --> 00:03:52,513
Give us a wave. Oh, look at that.
40
00:03:52,607 --> 00:03:55,247
Looks like The Last Supper, that shot there,
with him in t' middle.
41
00:03:59,072 --> 00:04:00,528
What's that? Hello, love!
42
00:04:01,032 --> 00:04:04,866
You seem happy. You seem very happy.
Oh, 'ey-up, then again...
43
00:04:05,120 --> 00:04:08,488
Oh, 'ey-up. You want to have a word
with her in front there,
44
00:04:08,540 --> 00:04:12,499
she's hogging your limelight.
What's she doing? Where's your care worker?
45
00:04:12,586 --> 00:04:15,499
You're out all evening on your own?
What're you doing there, love?
46
00:04:18,341 --> 00:04:23,302
Look at that lady there. She's flattened
a bit of grass, hasn't she, that one?
47
00:04:23,430 --> 00:04:26,172
And With him, With him. Hey!
48
00:04:26,349 --> 00:04:27,760
And her.
49
00:04:27,851 --> 00:04:30,218
Hey, they're all swingers them,
in that row there.
50
00:04:31,146 --> 00:04:32,978
They've had a bit together.
51
00:04:34,858 --> 00:04:37,941
Angelina Jolie without the makeup.
There you are, eh?
52
00:04:38,028 --> 00:04:40,110
Cheers to you, Angelina.
53
00:04:43,325 --> 00:04:48,491
And that's my fantastic audience
for the last night tonight!
54
00:04:52,751 --> 00:04:54,958
Strap yourselves in, ladies and gentlemen,
55
00:04:55,045 --> 00:04:57,787
for 20 minutes of comedy
dragged over a two-hour show.
56
00:04:59,508 --> 00:05:01,215
Here we go!
57
00:05:01,301 --> 00:05:03,087
Special, special.
58
00:05:04,805 --> 00:05:08,389
Oh, yes. Good to be back on nights.
59
00:05:10,143 --> 00:05:13,431
Hello. Got to start
with a bit of sad news, though.
60
00:05:13,522 --> 00:05:18,437
Mate of mine's just been sacked off dodgems,
but he's doing 'em for funfair dismissal.
61
00:05:25,075 --> 00:05:29,410
I ordered a pizza last night, I asked for a thin
and crusty supreme, they sent me Diana Ross.
62
00:05:32,707 --> 00:05:34,914
Can I say that? Dave, can I say that?
63
00:05:35,961 --> 00:05:38,919
What do you call a Welshman
with a stick up his arse?
64
00:05:39,673 --> 00:05:41,289
Is this on? Are you there?
65
00:05:41,758 --> 00:05:44,090
What do you call a Welshman
with a stick up his arse?
66
00:05:44,344 --> 00:05:45,926
- AUDIENCE: What?
- A taffy apple.
67
00:05:48,098 --> 00:05:50,556
Tell the kids tomorrow, they'll love that.
68
00:05:51,643 --> 00:05:53,634
What do Mexicans
put underneath the carpets?
69
00:05:53,728 --> 00:05:54,728
WOMAN: Andale!
70
00:05:54,813 --> 00:05:57,851
Underlay! Thank you, sister.
71
00:05:57,941 --> 00:06:00,729
You bailed us all out the shit then, you did.
72
00:06:01,278 --> 00:06:04,111
Karejokey. And you did the accent.
Where's your sombrero, love?
73
00:06:05,866 --> 00:06:09,234
Wife says to her husband, "You never take
me anywhere expensive any more."
74
00:06:09,327 --> 00:06:11,264
He says, "Get your coat on."
She says, "Why, where we going?"
75
00:06:11,288 --> 00:06:13,746
He says, "Fucking petrol station."
76
00:06:15,792 --> 00:06:17,908
Sorry, Cocoon, sorry for the effing.
77
00:06:20,380 --> 00:06:23,998
"He's blue. Sit down, he's blue.
He's effing and jeffing, he's filthy."
78
00:06:26,177 --> 00:06:29,886
Woman went to doctor's, she had a piece
of lettuce sticking out top of her knickers.
79
00:06:31,892 --> 00:06:33,849
True story, love, true story.
80
00:06:35,312 --> 00:06:38,304
Doctor says, "That looks nasty."
She says, "It's tip of iceberg."
81
00:06:41,484 --> 00:06:42,815
A tsunami of filth!
82
00:06:45,071 --> 00:06:47,733
Fellow says to his wife,
"Why don't you tell me when you orgasm?"
83
00:06:47,782 --> 00:06:50,319
She said, "I don't like ringing you at work."
84
00:06:51,453 --> 00:06:54,696
Right, we'll have a short interval and
I'll see you in a bit. Thank you very much.
85
00:06:57,083 --> 00:06:59,700
I'm joking. Thanks for coming tonight.
86
00:07:00,003 --> 00:07:02,210
Always helps having an audience.
87
00:07:02,923 --> 00:07:04,129
Thanks for buying a ticket.
88
00:07:04,215 --> 00:07:08,129
Tonight, technically you are my employers
tonight. What do you think about that?
89
00:07:08,595 --> 00:07:10,336
- There you go.
- (WHOOPING)
90
00:07:10,722 --> 00:07:13,134
Judging by that prick,
I wish I'd thrown a sickie.
91
00:07:20,231 --> 00:07:23,064
You can't throw a sickie in this game,
not when you're self-employed.
92
00:07:23,610 --> 00:07:25,129
It's not like when
I worked at t' Cash & Carry.
93
00:07:25,153 --> 00:07:28,691
I can't get Rakim off fruit and veg
to come and tell some jokes for 20 minutes.
94
00:07:29,616 --> 00:07:33,154
Those days are gone. And people don't even
phone in sick any more, they text in sick now.
95
00:07:33,244 --> 00:07:35,004
What's all that about, texting in work sick?
96
00:07:35,330 --> 00:07:38,539
"Up all night, coming out of both ends."
Send. That's it.
97
00:07:38,708 --> 00:07:40,665
Job done. Piece of piss.
98
00:07:41,753 --> 00:07:45,917
Gone are the days of your sick voice.
No one does a bloody sick voice any more.
99
00:07:46,299 --> 00:07:48,415
That used to be a skill, that,
doing your sick voice.
100
00:07:48,510 --> 00:07:50,710
Used to have to get psyched up
and bend over in t' hall,
101
00:07:51,221 --> 00:07:53,838
holding onto t' wall, squint your eyes...
102
00:07:55,183 --> 00:07:58,301
"Don't. Get out, don't.
Don't, you'll make me laugh. Don't, don't."
103
00:07:58,395 --> 00:08:01,979
"Don't, don't, I'm ringing up work sick.
Don't, stay right there, don't make me laugh."
104
00:08:02,065 --> 00:08:03,396
"Don't. Fuck off. Don't."
105
00:08:04,901 --> 00:08:07,296
You had to ring up at 6:00 in t' morning
and tell t' cleaner,
106
00:08:07,320 --> 00:08:09,402
tell t' manager you weren't coming in.
107
00:08:09,614 --> 00:08:10,774
(IN HOARSE VOICE) "Hey, man."
108
00:08:12,158 --> 00:08:14,616
"I work here. Can you put me through
to the manager, please?"
109
00:08:15,537 --> 00:08:16,868
"It's Peter Kay."
110
00:08:17,831 --> 00:08:20,619
"No, it don't sound like me, does it?
I'm really poorly."
111
00:08:21,918 --> 00:08:24,000
"No, I said yesterday I didn't feel well."
112
00:08:24,129 --> 00:08:26,666
That's what you do t' day before,
plant the seed, day before.
113
00:08:29,009 --> 00:08:31,000
"Hot in here, or is it me?"
114
00:08:31,261 --> 00:08:33,673
"I don't think I'll be in tomorrow."
115
00:08:35,598 --> 00:08:38,556
"No, I think it's one of them 24-hour things."
116
00:08:39,269 --> 00:08:41,431
Set your stall out, that's all you want.
117
00:08:41,604 --> 00:08:42,957
Don't be saying anything more than that.
118
00:08:42,981 --> 00:08:45,459
Don't be saying you've had a stroke
or summat like that. Christ!
119
00:08:45,483 --> 00:08:47,565
You've got to follow it up for weeks then.
120
00:08:47,736 --> 00:08:50,774
Going round work, (SLURS WORDS) "Can I
have that stapler, do you mind?"
121
00:08:51,322 --> 00:08:54,690
"Can I borrow that stapler?
Have you got a pen, have you got a pen?"
122
00:08:54,993 --> 00:08:58,202
"What did I say this for?
I only wanted a day off."
123
00:08:59,581 --> 00:09:03,540
If you want a week off, tell 'em a member of
your family's died, that's always a belter, that.
124
00:09:03,626 --> 00:09:07,745
Obviously, obviously one you don't like,
I'm not bloody sick.
125
00:09:07,839 --> 00:09:10,922
My Uncle Knobhead, he died three times
when I worked at Netto.
126
00:09:11,009 --> 00:09:12,716
He were always dying, that fella.
127
00:09:13,470 --> 00:09:16,553
Then he come in and did his big shop.
I got a written warning. Dickhead.
128
00:09:18,433 --> 00:09:21,050
"If you feel better,
will you be in after dinner?"
129
00:09:21,144 --> 00:09:24,682
"Oh, I don't know. Can I ring you back?"
130
00:09:24,814 --> 00:09:29,058
Don't say that! Don't say that!
You want to enjoy your morning off.
131
00:09:29,694 --> 00:09:33,733
Now you've gotta go through same rigmarole
again after Loose Women. Don't say that.
132
00:09:34,657 --> 00:09:36,694
And if you do your sick voice too much,
133
00:09:36,826 --> 00:09:39,614
then you actually start feeling
bloody sick for real.
134
00:09:39,662 --> 00:09:42,654
Next thing you're on t' couch with a duvet
and a bowl of chicken soup.
135
00:09:43,041 --> 00:09:45,783
Psychological hypochondria,
that's what that is.
136
00:09:45,877 --> 00:09:48,084
A lot of blokes suffer from that, me included.
137
00:09:48,171 --> 00:09:50,879
Blokes are murder for... Blokes are
never ill, they're always dying.
138
00:09:51,841 --> 00:09:54,003
They can't just be ill, it's like, "Oh, my God."
139
00:09:54,094 --> 00:09:55,134
I had something in me eye.
140
00:09:55,220 --> 00:09:58,758
Well, you'd have thought I were in early
stages of glaucoma, way I were carrying on.
141
00:09:58,848 --> 00:10:01,135
"I've got a cataract,
I've got a cataract in me eye."
142
00:10:01,226 --> 00:10:03,066
Don't let him go on t' internet and Google it.
143
00:10:03,103 --> 00:10:07,643
I put it in, scrolled down, I saw
the word tumour. Oh, my God, that really...
144
00:10:07,732 --> 00:10:11,396
"Kiss the kids for me, because I am not
gonna see the morning, love.
145
00:10:11,486 --> 00:10:14,695
"I can feel it when I blink, it's like a grape.
146
00:10:15,031 --> 00:10:18,740
(SNEEZES) "Oh, it's just an eyelash,
just an eyelash, love."
147
00:10:19,327 --> 00:10:22,695
I tell you, going to t' toilet,
middle of 't night, walking to t' toilet...
148
00:10:25,166 --> 00:10:28,750
Tripped up. Well, you'd have thought I were
Christopher Reeve, way I were carrying on.
149
00:10:30,755 --> 00:10:32,792
"I can't feel anything from me neck down!"
150
00:10:32,882 --> 00:10:35,965
"Help me! I can't feel me legs!"
151
00:10:36,177 --> 00:10:38,088
Me wife's like, "Get up."
152
00:10:38,555 --> 00:10:42,219
You know what I fell over an' all?
Her shoes. Pissing shoes!
153
00:10:42,392 --> 00:10:44,578
What is it about women and shoes?
Put 'em in t' wardrobe.
154
00:10:44,602 --> 00:10:47,164
What's the matter? She's like Purdey
from New Avengers when she comes in,
155
00:10:47,188 --> 00:10:48,929
giving it high kicks, bang, that's it.
156
00:10:49,482 --> 00:10:50,482
Break your neck.
157
00:10:50,567 --> 00:10:51,961
That's what you want, heel of a stiletto
158
00:10:51,985 --> 00:10:54,317
embedded in t' sole of your foot
at 3:00 in the morning.
159
00:10:54,404 --> 00:10:57,942
It's like a round from Total Wipeout
trying to have a slash in our house.
160
00:11:02,662 --> 00:11:04,573
Fucking Duplo...
161
00:11:04,664 --> 00:11:07,406
Wire coat hanger...
I stood on a wire coat hanger
162
00:11:07,834 --> 00:11:12,544
and that end hook bit went right up
under me big toenail, honest to God.
163
00:11:12,964 --> 00:11:16,423
Ooh, it's not a panto. What's this? "Ooh!"
164
00:11:18,845 --> 00:11:21,337
And what's with t' sympathetic, painful faces?
165
00:11:21,431 --> 00:11:24,139
What you're doing, what's this? "Ooph."
166
00:11:25,435 --> 00:11:28,143
Ooh, that is your face, love.
Oh, I'm sorry, I do apologise.
167
00:11:28,855 --> 00:11:30,311
Oh, I'm sorry.
168
00:11:31,274 --> 00:11:32,764
Mother of God.
169
00:11:35,069 --> 00:11:37,356
I drew blood, I had to have a tetanus.
170
00:11:37,488 --> 00:11:40,776
Tetanus, I'd not had a tetanus since
I were in fifth year and I played Jesus
171
00:11:40,909 --> 00:11:43,071
and Kevin Crompton
banged nails in too deep.
172
00:11:44,162 --> 00:11:46,654
I blacked out. I blacked out on t' cross.
173
00:11:48,666 --> 00:11:51,374
They gave me a fireman's lift
to get me down, t' nuns.
174
00:11:51,753 --> 00:11:55,291
And I don't like needles as I've got older,
that's why I've stopped shooting up.
175
00:11:55,381 --> 00:11:56,997
I don't like needles.
176
00:11:57,091 --> 00:11:59,195
I won't go t' dentist
'cause I won't have an injection.
177
00:11:59,219 --> 00:12:04,089
I lost a filling at Christmas, I lost...
Quality Street Toffee Penny, be warned.
178
00:12:04,140 --> 00:12:06,802
Be warned. Laugh, I'm suing 'em.
I'll tell you now.
179
00:12:06,893 --> 00:12:11,512
And I'm suing M&S Blue Harbour
for getting me into jogging bottoms.
180
00:12:11,773 --> 00:12:13,309
Giving me a false sense of security.
181
00:12:15,193 --> 00:12:18,273
So I lost a filling, but I wouldn't go
t' dentist 'cause I don't like needles.
182
00:12:18,529 --> 00:12:23,399
Anyway, left it and left it. It turned
into a bloody abscess. Agony.
183
00:12:23,576 --> 00:12:26,416
It all came to an 'ead when I sucked
on a Slush Puppie at Thomas Land...
184
00:12:28,957 --> 00:12:31,699
It's a drink, love. And I were going...
185
00:12:33,044 --> 00:12:35,064
I went, "Oh, I've gotta get home.
I've gotta get home."
186
00:12:35,088 --> 00:12:38,501
I were in a people carrier with four
under-five-year-olds listening to Wiggles.
187
00:12:38,633 --> 00:12:41,433
And I thought, I've gotta get back home.
So I piled everyone in t' car,
188
00:12:41,511 --> 00:12:43,878
I got on M6, to” road, back to Bolton.
189
00:12:44,138 --> 00:12:47,722
I had me money ready, 4.50. Used to be 3.80.
Robbing bastards.
190
00:12:48,685 --> 00:12:53,100
I went to the automated one,
pulled up, agony with me tooth,
191
00:12:53,356 --> 00:12:57,315
open the window. 'Ey-up, it's electric.
Those days are gone, eh?
192
00:12:57,860 --> 00:12:59,191
None of that any more.
193
00:13:00,321 --> 00:13:01,321
Electric.
194
00:13:01,698 --> 00:13:05,532
Opened me window, got me 4.50,
threw it into t' bucket, missed.
195
00:13:05,743 --> 00:13:08,030
How can you miss? It's that big!
196
00:13:12,875 --> 00:13:16,743
3.50 went in, pound coin went
straight under t' people carrier.
197
00:13:16,838 --> 00:13:18,624
I'm like, "Christ, I've got to get out now."
198
00:13:18,715 --> 00:13:21,332
I can't tell a member of staff
'cause there's no bugger there.
199
00:13:21,426 --> 00:13:23,542
I've got about that much room
to open me door.
200
00:13:23,636 --> 00:13:25,798
It's banging, I can't go forwards,
there's a barrier.
201
00:13:25,888 --> 00:13:27,424
I'm trying to get out and slide down
202
00:13:27,515 --> 00:13:29,677
and, I don't know if you've noticed,
I'm big-boned.
203
00:13:30,101 --> 00:13:34,470
So I'm trying to get down onto me knees.
There's a car behind me, beeping.
204
00:13:34,564 --> 00:13:35,684
"Wait, you impatient prick."
205
00:13:38,151 --> 00:13:42,145
I'm on t' floor 'ere listening
to Hot Potato, The Wiggles.
206
00:13:42,238 --> 00:13:45,105
I can see t' pound coin, it's right
under centre of t' people carrier,
207
00:13:45,575 --> 00:13:46,690
laughing at me.
208
00:13:46,909 --> 00:13:51,824
I ends up... I'm on me knees and the floor's
wet, it's that fine rain, soaks you through.
209
00:13:52,707 --> 00:13:55,995
And I'm lying on the tarmac
on me abscess cheek,
210
00:13:59,589 --> 00:14:01,796
reaching for this pound coin.
211
00:14:03,426 --> 00:14:04,426
I blacked out.
212
00:14:10,683 --> 00:14:12,219
Blacked out.
213
00:14:13,144 --> 00:14:16,978
I woke up in a 24-hour emergency dentist
in Tamworth.
214
00:14:18,274 --> 00:14:19,890
And he were cross-eyed.
215
00:14:19,984 --> 00:14:22,442
He were cross-eyed, this dentist,
swear to God.
216
00:14:22,528 --> 00:14:26,442
I don't mean cross-eyed like that.
You know, when your eyes meet in t' middle.
217
00:14:26,574 --> 00:14:28,815
He looked past me.
You know sometimes you get them people
218
00:14:28,951 --> 00:14:31,597
and they're slightly boss-eyed,
they look past you when they're talking.
219
00:14:31,621 --> 00:14:37,242
Awful, 'cause when he... I woke up, he went,
"Mr Kay." I'm giving it... Proper subtle like.
220
00:14:37,335 --> 00:14:38,771
Awful, 'cause when he were trying to drill
221
00:14:38,795 --> 00:14:40,581
I thought he were gonna go
through my cheek.
222
00:14:40,671 --> 00:14:43,789
'Cause he's looking on t' floor,
I'm sliding down t' chair like that.
223
00:14:44,008 --> 00:14:45,008
I'm here.
224
00:14:48,012 --> 00:14:50,344
I had an X-ray. Have you ever had an X-ray
at t' dentist?
225
00:14:50,431 --> 00:14:54,641
You've got to bite on this bit of plastic
and then put your head in a vice
226
00:14:54,811 --> 00:14:57,974
and then him and assistant
leg it out of t' room and leave you.
227
00:14:59,232 --> 00:15:01,314
I'm like, "Where are you going? Come back."
228
00:15:01,484 --> 00:15:03,851
"No, no, Mr Kay, you stay there."
229
00:15:03,903 --> 00:15:07,316
"Radiation." Like, Christ, where are we,
Chernobyl? What's going on 'ere?
230
00:15:08,366 --> 00:15:11,654
I've got an abscess, fucking hair's coming out
in clumps! What's going on?
231
00:15:12,078 --> 00:15:14,490
Terry Nutkins, Christ Almighty.
232
00:15:15,456 --> 00:15:18,619
Put these goggles on
for flying debris or Whatever,
233
00:15:18,960 --> 00:15:21,497
like he's putting up a kitchen extension.
234
00:15:21,838 --> 00:15:23,440
Then he injects me. "You'll feel a bit of sting."
235
00:15:23,464 --> 00:15:26,627
More of a stab than a sting, lying prick.
236
00:15:26,717 --> 00:15:29,800
He went in,
then his assistant started sucking.
237
00:15:30,304 --> 00:15:31,760
Grow up.
238
00:15:34,100 --> 00:15:35,100
I didn't go private.
239
00:15:36,018 --> 00:15:40,012
He went in and he starts drilling away,
240
00:15:40,731 --> 00:15:42,084
and then, you know, he takes it out
241
00:15:42,108 --> 00:15:44,670
and you have a quick check with
your tongue to see how he's doing.
242
00:15:44,694 --> 00:15:46,935
But your problem is
your tongue magnifies the hole.
243
00:15:47,071 --> 00:15:49,688
I'm, "Oh, my God, how big's this hole
he's drilling here?"
244
00:15:49,740 --> 00:15:53,137
I've only got an abscess, he's putting up
a shopping centre in my mouth, look at this.
245
00:15:53,161 --> 00:15:55,097
There's two blokes stood at t' edge
of me tooth in hard hats,
246
00:15:55,121 --> 00:15:57,481
giving it, "Back here with that skip,
back here, down here."
247
00:15:58,332 --> 00:16:01,415
And he starts using me chest as a workbench.
Honest to God.
248
00:16:01,461 --> 00:16:04,419
I'm like that. Bloody hell, scalpel, hammer,
broom... What're you doing?
249
00:16:05,840 --> 00:16:09,754
Fucking big cup ring on me shirt.
"Get a coaster, get a coaster!"
250
00:16:10,261 --> 00:16:12,628
"Were you dragged up? Get a coaster."
251
00:16:13,347 --> 00:16:16,840
Then after half an hour of absolute bliss,
I had a rinse.
252
00:16:22,064 --> 00:16:25,432
Well, you're all numb, aren't you?
You can't feel it.
253
00:16:27,361 --> 00:16:33,073
(IN SLURRED VOICE) "Oh, fuck it...
Thanks, thanks. Thanks very much, thanks."
254
00:16:34,118 --> 00:16:36,075
Proper embarrassed like.
255
00:16:36,954 --> 00:16:39,491
"You won't have any more problems
with that tooth, Mr Kay."
256
00:16:41,042 --> 00:16:42,999
"Oh, aye, yeah. Thanks, yeah."
257
00:16:43,878 --> 00:16:48,543
Stagger out to reception. "Are you free
in six months on a Tuesday at 4:15?"
258
00:16:50,301 --> 00:16:53,339
"Oh, I don't know where I am, love, right now.
I can't see colours."
259
00:16:53,429 --> 00:16:55,921
"I don't know where I am, love. I can't speak."
260
00:16:57,517 --> 00:16:58,723
"That's £343."
261
00:16:58,976 --> 00:17:01,718
"I heard that, I heard that! For this?
262
00:17:02,396 --> 00:17:05,559
"You should wear a mask and a striped
jumper! What's the matter with you?
263
00:17:06,943 --> 00:17:08,900
(LISPING) "Do you take Maestro?" "Pardon?"
264
00:17:08,986 --> 00:17:10,351
"Do you take Maestro?"
265
00:17:11,489 --> 00:17:14,777
"Who?" "Maestro, do you take Maestro?"
266
00:17:15,159 --> 00:17:18,948
"My what? I can't hear you."
"Maestro. Switch, do you take Switch?"
267
00:17:20,039 --> 00:17:21,450
"Switch card?"
268
00:17:21,874 --> 00:17:25,287
"Switch." "Oh, Switch."
"I said Switch for five minutes, are you deaf?
269
00:17:25,419 --> 00:17:28,628
"Spit all over your counter here, Switch.
It's expired now, it's expired."
270
00:17:28,881 --> 00:17:30,087
"Switch."
271
00:17:33,052 --> 00:17:34,613
And they give you that machine
to put your card in.
272
00:17:34,637 --> 00:17:39,131
They do it in restaurants, then they turn away
like it's a big secret. Put your card in.
273
00:17:39,684 --> 00:17:42,426
Fucking big mirror on t' ceiling.
274
00:17:44,897 --> 00:17:47,889
Me nan just says it, me nan.
She's got PIN number Tourette's.
275
00:17:47,984 --> 00:17:50,897
She's in Sainsbury's doing t' big shop,
"6, 1, 4, 3."
276
00:17:51,404 --> 00:17:53,862
“Shut up, what's the matter wi' you?“
277
00:17:54,991 --> 00:17:57,449
All t' smackheads writing it down.
278
00:17:59,495 --> 00:18:01,974
And I had to go and see t' dental hygienist
as well when I were there.
279
00:18:01,998 --> 00:18:04,935
I don't like seeing them, they just
bollock you for not brushing your teeth.
280
00:18:04,959 --> 00:18:07,576
They make you feel like
Shane MacGowan, it's awful!
281
00:18:07,795 --> 00:18:10,583
And you lie to her, "I promise I'll floss,
I promise I'll floss."
282
00:18:11,090 --> 00:18:14,833
"I'll go to chemist's now and get some floss
and a whistle lolly."
283
00:18:14,969 --> 00:18:18,337
They always sell them at t' chemist's,
whistle lollies. "I'll get a whistle lolly."
284
00:18:18,431 --> 00:18:22,425
"Next time you see me I'll be like
Donny Osmond, next time you see me."
285
00:18:23,060 --> 00:18:24,846
£85 for a scale and polish?
286
00:18:24,937 --> 00:18:27,178
£85 to get sprayed in me own blood.
287
00:18:27,273 --> 00:18:30,061
I came out looking like Carrie, I'm like...
288
00:18:32,570 --> 00:18:33,685
People want that now.
289
00:18:33,779 --> 00:18:37,738
People are much more image conscious
and hygienic. It puts me to shame, me.
290
00:18:37,867 --> 00:18:40,074
I used to have a bath, me,
when I were growing up,
291
00:18:40,161 --> 00:18:43,153
once a week on a Sunday night,
I'd have a bath with Mr Matey.
292
00:18:43,873 --> 00:18:45,238
AUDIENCE: Yay!
293
00:18:45,374 --> 00:18:48,583
He were a widower,
lived three doors down. Lovely fella.
294
00:18:48,836 --> 00:18:53,455
Oh, Brian Matey, always laughing,
always had tap end, salt of t' earth.
295
00:18:55,551 --> 00:18:58,989
If you wanted a hot bath in our 'ouse, you had
to put immersion heater on, on Wednesday,
296
00:18:59,013 --> 00:19:00,174
four days before.
297
00:19:00,514 --> 00:19:03,097
Plan ahead, "Put 'mersion on,
I'm having a bath in four days."
298
00:19:03,309 --> 00:19:05,721
And if someone had a bath before you,
use all your water,
299
00:19:05,936 --> 00:19:09,304
my mum'd come up with a kettle
halfway through, boiled kettle, top it up.
300
00:19:09,440 --> 00:19:11,543
(IMITATING IRISH ACCENT)
"Move to the end of the bath, move down."
301
00:19:11,567 --> 00:19:12,919
"It'll splash you, it'll burn you, move down."
302
00:19:12,943 --> 00:19:15,275
She's not even Irish. "Move down."
303
00:19:16,656 --> 00:19:18,488
(SCREAMS) "I said it'd burn you!"
304
00:19:18,741 --> 00:19:22,075
Third-degree burns. I've got a back
like Freddy Krueger here, me, I tell you.
305
00:19:22,161 --> 00:19:23,447
I'm The Singing Detective.
306
00:19:23,537 --> 00:19:24,777
"Move down."
307
00:19:25,456 --> 00:19:27,413
Wash me hair wi' t' measuring jug.
308
00:19:29,418 --> 00:19:31,730
"I've got shampoo in me eyes,
I've got shampoo in me eyes!"
309
00:19:31,754 --> 00:19:35,122
"Put your head back,
put your head back." Timotei, Vosene.
310
00:19:36,217 --> 00:19:39,676
Vosene in your eyes will kill you.
Like fucking ammonia. (SCREAMING)
311
00:19:41,889 --> 00:19:45,553
Fairy Liquid instead of bubble bath,
shitty Shield soap, used to have that.
312
00:19:45,685 --> 00:19:48,894
And at Christmas Eve she used to get
Imperial Leather. That were posh, that.
313
00:19:49,230 --> 00:19:50,891
Imperial Leather for Christmas.
314
00:19:53,025 --> 00:19:54,857
You get three from a pound shop now.
315
00:19:54,902 --> 00:19:57,860
Imperial Leather,
and by New Year it were just a sticker,
316
00:19:57,947 --> 00:20:01,690
that's all there were left.
No soap, more sticker than soap.
317
00:20:01,784 --> 00:20:05,618
That's what were left.
Try and wash yourself... "Make that last!"
318
00:20:05,705 --> 00:20:08,141
"Fucking hell, what with?
There's no soap, it's just sticker."
319
00:20:08,165 --> 00:20:09,496
Like that in t' bath.
320
00:20:10,960 --> 00:20:12,746
People are much more image conscious now.
321
00:20:12,837 --> 00:20:16,455
You've got blokes, blokes swapping stag dos
for pamper days now.
322
00:20:16,549 --> 00:20:18,165
Having manicures, pedicures, Botox,
323
00:20:18,259 --> 00:20:21,627
balls waxed, everybody talk about
pop music. Look at that, hey?
324
00:20:22,805 --> 00:20:26,173
Me Uncle Knobhead would be turning
in his grave if he were dead.
325
00:20:26,809 --> 00:20:31,098
Again. He don't even wear deodorant,
me Uncle Knobhead. Honest.
326
00:20:31,188 --> 00:20:34,772
He stinks, he's like Gollum wi' BO,
that fella, honest.
327
00:20:35,484 --> 00:20:39,102
He's minging. He won't wear it. He's that old
generation of blokes in their 50s and 60s,
328
00:20:39,196 --> 00:20:41,938
just won't wear deodorant.
I'm like, "Put some deodorant on."
329
00:20:42,575 --> 00:20:44,175
"What's wrong with smelling like a man?"
330
00:20:44,243 --> 00:20:47,363
I'm like, "Men don't smell like tramps'
arseholes. What's the matter with you?"
331
00:20:47,705 --> 00:20:51,073
"Come into the 19903, put some
deodorant on, for Christ's sake."
332
00:20:51,959 --> 00:20:55,623
He likes a tan, though. He does Tantastic
every Wednesday, he swears by that.
333
00:20:55,713 --> 00:20:58,250
People like tans, don't they?
They love being healthy.
334
00:20:58,340 --> 00:21:02,425
People won't even let kids look outside on a
sunny day today without wearing sunscreen.
335
00:21:02,928 --> 00:21:06,296
Honest to God. When I were growing up
it was just Ambre Solaire, sun oil,
336
00:21:06,390 --> 00:21:08,757
and me dad on a sunny day,
me dad, he'd come 'ome from work,
337
00:21:08,893 --> 00:21:12,386
he'd get an emergency chair
and get in t' back yard and lie there.
338
00:21:12,563 --> 00:21:15,931
He'd be like, "Deirdre!
Get me t' Crisp 'n Dry! Come on."
339
00:21:16,358 --> 00:21:18,850
"Burn, burn."
340
00:21:19,862 --> 00:21:22,024
He'd go out playing snooker
smelling like a big chip.
341
00:21:22,573 --> 00:21:23,573
"Burn."
342
00:21:23,824 --> 00:21:27,283
He loved the sun, me dad, which always
made me wonder why we always went Butlin's
343
00:21:27,495 --> 00:21:29,222
for two weeks every year and it always rained.
344
00:21:29,246 --> 00:21:31,829
Only time we ever saw me dad cry
were at Butlin's Filey.
345
00:21:32,041 --> 00:21:34,533
And when he trapped his balls
in a sun lounger.
346
00:21:34,627 --> 00:21:38,461
Oh! Oh, yes.
We went Lloret de Mar, it's over there.
347
00:21:38,547 --> 00:21:41,289
Lloret de Mar, and he got one of them,
348
00:21:41,509 --> 00:21:44,196
there were one of them white plastic
sun loungers at side of t' pool,
349
00:21:44,220 --> 00:21:46,257
but it had a crack right up t' middle of it.
350
00:21:46,472 --> 00:21:48,338
Oh, yeah, yeah.
351
00:21:49,099 --> 00:21:50,885
Gets out of t' pool, sits on it.
352
00:21:50,976 --> 00:21:57,063
But he puts his weight to the back
of the lounger, thus opening the crack.
353
00:21:58,859 --> 00:22:00,770
It were like a mantrap.
354
00:22:01,320 --> 00:22:04,984
Opening. Didn't see a thing,
everything fell through, it's fell through.
355
00:22:05,074 --> 00:22:08,692
Plop. That were it. He's got the family jewels
singing in the wind now.
356
00:22:09,703 --> 00:22:11,932
You know when you've been in water
and they hang lower as well,
357
00:22:11,956 --> 00:22:15,199
about that far from t' concrete now,
swinging down there.
358
00:22:16,126 --> 00:22:19,244
I went past on me lilo,
pissed meself, didn't say a thing.
359
00:22:19,421 --> 00:22:21,128
"This is the life."
360
00:22:21,215 --> 00:22:23,798
"Give me a San Miguel.
Deirdre, where's me sun hat?"
361
00:22:23,968 --> 00:22:27,211
"That sun's rough, where's me sun hat?
Pass me hat there, will you, love?"
362
00:22:27,972 --> 00:22:32,762
"Can't reach. Just pass me... haaaaaaaat!"
363
00:22:34,603 --> 00:22:36,344
(IN HIGH-PITCHED VOICE) "Suffrin' Jesus."
364
00:22:39,149 --> 00:22:41,766
It took five of us to get him
in t' back of ambulance.
365
00:22:42,570 --> 00:22:44,650
Towel wrapped round him,
still sat on t' sun lounger.
366
00:22:46,949 --> 00:22:50,613
"Deirdre, Deirdre, go and pick me dick up.
Get me dick, love."
367
00:22:50,995 --> 00:22:54,579
"Get it quick before it rolls in t' pool.
They can sew it back on. Put it in ice!"
368
00:22:56,292 --> 00:22:59,205
Spent next two weeks kicking his balls
down t' beach like that.
369
00:23:04,758 --> 00:23:06,544
At least he got a tan.
370
00:23:09,138 --> 00:23:12,096
And he hated wasting sunshine, me dad,
on a sunny day.
371
00:23:12,308 --> 00:23:15,346
If he caught you watching television
in t' big six-week holidays,
372
00:23:15,436 --> 00:23:17,723
he'd come in, "What you doing?"
"Watching Karate Kid."
373
00:23:17,813 --> 00:23:20,521
"Never mind the Karate Kid, get that off,
get outside."
374
00:23:20,608 --> 00:23:23,475
"Open these curtains.
They'll think someone's died over t' road."
375
00:23:23,777 --> 00:23:26,235
"What you doing?
Have you seen the bloody weather out?"
376
00:23:26,405 --> 00:23:30,364
"There's not a cloud in the sky.
Don't waste this, don't waste it."
377
00:23:30,910 --> 00:23:34,653
And then when it rained he used to make us
all stand at t' front-room window and watch.
378
00:23:35,080 --> 00:23:38,368
"Deirdre, Julie, Peter, quick, quick, quick,
come and look at this rain."
379
00:23:38,667 --> 00:23:41,705
"Bloody hell, look at this rain.
My God, it's bouncing it down."
380
00:23:42,296 --> 00:23:44,788
"Look at it, it's biblical. Look at that."
381
00:23:44,924 --> 00:23:46,568
"Look at Kathleen's guttering over t' road."
382
00:23:46,592 --> 00:23:48,987
"Look at her guttering, it's pissing out.
Look at her guttering."
383
00:23:49,011 --> 00:23:51,719
"Kathleen! Whoa!
She can't hear me, she can't."
384
00:23:52,348 --> 00:23:55,340
"Your guttering, love, pissing out,
you're pissing out."
385
00:23:55,476 --> 00:23:56,807
"You want to get that fixed."
386
00:23:59,021 --> 00:24:03,561
Then it'd start thundering and lightning
and my mum'd rip aerial out of t' back 0' telly.
387
00:24:04,610 --> 00:24:07,213
"Sacred heart of God! Rip the aerial
out of the back of the television!"
388
00:24:07,237 --> 00:24:10,980
I've never seen t' end of Karate Kid.
Does he win? I wouldn't know.
389
00:24:12,409 --> 00:24:15,401
You know when you get them big storms,
when it's been sunny for a few days
390
00:24:15,496 --> 00:24:18,363
and then it proper lashes it down
and people go, "We need this",
391
00:24:18,457 --> 00:24:21,165
"we're ready for it, we need it,
we need this. Clear things out."
392
00:24:21,251 --> 00:24:22,251
I'm like, "Fuck off."
393
00:24:24,588 --> 00:24:26,625
It's summer, it rains.
394
00:24:26,715 --> 00:24:31,460
Me nan said to me, "Disgraceful,
they want to do something about this."
395
00:24:33,889 --> 00:24:35,755
"They?" "Bloody government."
396
00:24:36,934 --> 00:24:39,221
What are they gonna do, get a big ladder?
397
00:24:39,770 --> 00:24:41,727
"I've never known rain like it."
398
00:24:41,814 --> 00:24:46,058
"You're 89, you must have known rain like it.
What you on about?"
399
00:24:47,361 --> 00:24:52,197
Me nan's fantastic. At 90 in December,
she's still in her warden-controlled flat.
400
00:24:52,282 --> 00:24:54,842
She loves it there. She's got a red rope
hanging from her ceiling
401
00:24:54,868 --> 00:24:56,950
in t' front room still for emergencies.
402
00:24:57,037 --> 00:25:00,905
She's only pulled it once, when she had
a wasp in her front room flying round.
403
00:25:01,000 --> 00:25:02,456
"Everything all right, Mrs Kay?"
404
00:25:02,501 --> 00:25:04,333
"It's not, I've a wasp 'ere"
405
00:25:04,420 --> 00:25:07,162
"flying round, Dougie.
He's a big bugger, he's like a Zeppelin."
406
00:25:08,090 --> 00:25:12,209
He? He's got a cock and balls on him now,
he's that big, this wasp flying round.
407
00:25:14,096 --> 00:25:17,214
I got her a home help, come round
doing some bits round her flat.
408
00:25:17,307 --> 00:25:20,925
She weren't happy with that, like. She
wouldn't talk to her. Then she got chatting.
409
00:25:21,020 --> 00:25:22,385
She was from Germany,
410
00:25:22,479 --> 00:25:25,562
and she said, "Oh, where are you from?
You've got a bit of an accent."
411
00:25:25,691 --> 00:25:26,793
She said, "I'm from Germany."
412
00:25:26,817 --> 00:25:30,026
She said, "Well, I used to make bullets
for Lancaster bombers."
413
00:25:33,365 --> 00:25:36,983
"We're practically family. Sit down.
Want a brew? Want a brew?"
414
00:25:38,495 --> 00:25:41,863
She broke her wrist, me nan.
She fell in town outside Farmfoods.
415
00:25:41,999 --> 00:25:44,912
And she got up... What's funny about that?
416
00:25:46,003 --> 00:25:47,960
Where do you get your kicks, casualty?
417
00:25:48,297 --> 00:25:52,461
She come home with two bags of shopping,
went to t' bus station, got t' bus home,
418
00:25:52,634 --> 00:25:54,487
walked back to her flat
wi' two bags of shopping.
419
00:25:54,511 --> 00:25:56,969
This is a different generation, this,
this is cast iron.
420
00:25:57,056 --> 00:25:59,514
I'm lying on t' bedroom floor
thinking I'm Christopher Reeve
421
00:25:59,600 --> 00:26:01,511
'cause I've fallen over a bloody shoe.
422
00:26:02,061 --> 00:26:05,929
She rings me up, "Peter, you'd better
come up, I think I've broke me wrist."
423
00:26:06,023 --> 00:26:08,943
Think? Fucking thumb's on t' wrong way.
I'm like, "What are you on about?"
424
00:26:09,359 --> 00:26:10,440
It's like The Fly.
425
00:26:10,569 --> 00:26:14,483
I said, "Nan, I'm on me way up now.
Have you got any ice? Put some ice on it."
426
00:26:14,823 --> 00:26:17,815
"Oh, ice, hang on." I can hear her
banging about in t' freezer, like.
427
00:26:18,619 --> 00:26:20,451
"I've no ice. I've no ice."
428
00:26:20,537 --> 00:26:22,198
"Have you any frozen peas?"
429
00:26:22,289 --> 00:26:24,747
"Frozen peas? I've got tinned."
430
00:26:30,506 --> 00:26:33,123
You can't put tinned peas on a broken wrist.
431
00:26:33,842 --> 00:26:35,753
They're always falling over in their flats.
432
00:26:35,844 --> 00:26:38,085
She said, "Did I tell you about Lena",
433
00:26:38,305 --> 00:26:40,262
"falling over and breaking her hip?"
434
00:26:40,474 --> 00:26:41,474
"No-ll"
435
00:26:41,558 --> 00:26:44,220
"Lena, she's fallen over and broke her hip."
436
00:26:46,980 --> 00:26:49,187
"Yeah, I know, you just said."
437
00:26:51,276 --> 00:26:54,018
"Saturday afternoon,
right in t' middle 0' Monk."
438
00:26:54,947 --> 00:26:56,108
"I heard a thud."
439
00:26:56,365 --> 00:26:58,718
"Ambulance men come.
They didn't have a key for her front door,"
440
00:26:58,742 --> 00:27:00,222
"they had to kick her back doors in."
441
00:27:00,786 --> 00:27:01,947
Don't!
442
00:27:03,288 --> 00:27:05,700
Oh, pensioner here.
What's the matter, you sick?
443
00:27:06,625 --> 00:27:08,353
"They were bringing her down t' stairs
on t' stretcher."
444
00:27:08,377 --> 00:27:10,789
"Oh, she were in agony.
And she saw me, she said,"
445
00:27:11,046 --> 00:27:13,913
"'Mrs Kay, will you stop me papers?"
446
00:27:14,133 --> 00:27:15,168
I thought, "What?"
447
00:27:15,259 --> 00:27:18,217
That just sums old people up for me.
That's first thing on your mind.
448
00:27:18,262 --> 00:27:19,989
You've just broke your hip,
you get your papers stopped.
449
00:27:20,013 --> 00:27:22,971
Get them papers stopped, talk about priority.
450
00:27:23,058 --> 00:27:26,162
That's last thing you want when you come
out of hospital after three months of MRSA,
451
00:27:26,186 --> 00:27:29,645
you can't get your front door open
for all the free papers and magazines.
452
00:27:29,731 --> 00:27:32,644
Bang! Do your other hip trying to get in.
453
00:27:33,861 --> 00:27:35,602
"Doctor's got her on Penicillin."
454
00:27:35,696 --> 00:27:36,696
"He's What'?"
455
00:27:36,780 --> 00:27:38,817
"He's got her on Penicillin."
456
00:27:39,241 --> 00:27:40,982
Penicillin, swear to God.
457
00:27:41,451 --> 00:27:42,720
She's great with her words, me nan.
458
00:27:42,744 --> 00:27:45,907
"I'm gonna try some of that orgasmic veg.
I am."
459
00:27:48,333 --> 00:27:49,727
Took her McDonald's, I went,
"What do you want?"
460
00:27:49,751 --> 00:27:52,313
"I don't like McDonald's."
I said, "I know, but I'm bloody starving,
461
00:27:52,337 --> 00:27:54,097
"and we're here now, so just pick something.
462
00:27:54,131 --> 00:27:55,963
"I don't..." "It's up there on that menu."
463
00:27:56,049 --> 00:27:58,086
"Oh, I don't know. I'll have, um..."
464
00:27:58,343 --> 00:28:00,550
"I'll have a Whiffy,
I'll try one of them Whiffies."
465
00:28:00,637 --> 00:28:02,344
Wi-Fi, Wi-Fi.
466
00:28:03,473 --> 00:28:06,433
"They're free. I'll have two if they're free.
I'll have two free Whiffies."
467
00:28:07,060 --> 00:28:09,347
"Let's try them, get a couple of Whiffies."
468
00:28:10,564 --> 00:28:13,522
"Peter, will you slow down?
Your driving's a bit erotic."
469
00:28:16,904 --> 00:28:18,895
"You must think I'm going bloody sea-lion."
470
00:28:21,992 --> 00:28:23,983
She's quite technically-minded, though.
471
00:28:24,077 --> 00:28:26,597
She's, "Can you get on that Face Tube
and talk to your friends?"
472
00:28:27,289 --> 00:28:29,951
"Face Tube, they're all on that now,
Face Tube, Peter."
473
00:28:30,292 --> 00:28:32,784
Got a VD player, a thigh pod.
She calls it her thigh pod.
474
00:28:33,253 --> 00:28:35,870
"Where's thigh pod? Where's thigh pod?"
475
00:28:36,632 --> 00:28:38,610
I give it her for Christmas,
she thought it was a cassette,
476
00:28:38,634 --> 00:28:41,001
she tried to put it in a tape player.
"It won't fit, this."
477
00:28:41,094 --> 00:28:42,209
"This tape won't fit."
478
00:28:42,262 --> 00:28:46,130
"It's not a tape, it's an iPod. There's
over a thousand songs on there, Nana."
479
00:28:48,185 --> 00:28:51,394
"No honestly, all your favourites,
Nat King Cole, Frank Sinatra,"
480
00:28:51,480 --> 00:28:53,391
"N-Dubz, they're all on there for you."
481
00:28:54,274 --> 00:28:55,389
"Does it play records?"
482
00:28:55,484 --> 00:28:56,645
"No, it don't play..."
483
00:28:56,735 --> 00:28:59,523
This is technology, it moves on, you see,
this is what happens.
484
00:28:59,613 --> 00:29:02,856
It's like I've still got video tapes.
I can't get rid of them.
485
00:29:03,033 --> 00:29:06,321
VHS tapes. Me wife says, "When are you
going to get rid of all this shit in 'ere?"
486
00:29:06,411 --> 00:29:08,072
I'm like, "Shit? Excuse me, love",
487
00:29:08,163 --> 00:29:12,327
"I've every single Police Academy in that back
bedroom. They're going nowhere. Okay?"
488
00:29:14,169 --> 00:29:15,751
It's all Blu-ray now.
489
00:29:15,837 --> 00:29:18,829
Blu-ray. Blue-Ray were a bloke near me
who did pornos
490
00:29:18,924 --> 00:29:20,289
out 0' back of a Nissan Sunny,
491
00:29:20,342 --> 00:29:23,050
that's who Blue-Ray were
when I were growing up, Blue-Ray.
492
00:29:24,221 --> 00:29:27,509
I were watching The Gadget Show.
They said, "Blu-ray's big in Asia."
493
00:29:27,975 --> 00:29:30,512
I thought, "Christ, he's done well for himself,
that Blue Ray."
494
00:29:31,687 --> 00:29:34,520
"What, back of t' park,
wi' shell suit and pencil 'tache?"
495
00:29:34,606 --> 00:29:35,687
Blue Ray.
496
00:29:37,025 --> 00:29:41,394
I nearly choked on my Arctic Roll.
"Blue Ray! Turn it up! He's big in Asia."
497
00:29:41,488 --> 00:29:42,488
"I used to know him."
498
00:29:43,740 --> 00:29:48,109
Blu-ray. It's all HD now. HD, that's
the new thing now. Get it in HD.
499
00:29:48,287 --> 00:29:49,287
What a rip-off!
500
00:29:49,371 --> 00:29:52,113
I've got Star Wars three times now.
I've got it on VHS,
501
00:29:52,249 --> 00:29:53,705
I've got it on DVD.
502
00:29:53,834 --> 00:29:57,202
If it gets any clearer I want to sit on t' couch
with Yoda having a fucking brew.
503
00:29:57,296 --> 00:29:59,628
How clear's it gonna get it here?
Where's it gonna stop?
504
00:30:03,302 --> 00:30:05,839
I'll be able get it in 3D next
to watch him dip his Hobnobs.
505
00:30:06,054 --> 00:30:07,715
(IMITATING YODA)
"Dip it again, dip it!"
506
00:30:10,225 --> 00:30:12,557
I can't get out of old habits.
I still say to my wife,
507
00:30:12,936 --> 00:30:14,802
"Do you want to go t' video shop for a DVD?"
508
00:30:16,148 --> 00:30:17,388
How old?
509
00:30:17,774 --> 00:30:22,985
And we get those box sets now, us,
box sets of series, you can't just watch one.
510
00:30:23,196 --> 00:30:24,799
You put 'em on, "Oh, God,
put another one on."
511
00:30:24,823 --> 00:30:26,551
"I want to see what happens,
put another one on."
512
00:30:26,575 --> 00:30:27,677
"No, I want to go to bed now."
513
00:30:27,701 --> 00:30:29,762
"No, put another one on,
I want to see what happens."
514
00:30:29,786 --> 00:30:31,618
"It's 3:50." "No, put another one on."
515
00:30:31,955 --> 00:30:33,433
Sitting here in my own piss and shit,
516
00:30:33,457 --> 00:30:35,101
"No, put another one on,
I want to see what happens."
517
00:30:35,125 --> 00:30:36,661
"Put disc two in, quick."
518
00:30:37,336 --> 00:30:40,294
Or you can series-link it now.
519
00:30:40,380 --> 00:30:41,745
Sky Plus is incredible.
520
00:30:41,840 --> 00:30:45,549
Sky Plus is right up there with daylight
and running water
521
00:30:45,802 --> 00:30:48,715
as a necessity in my life now.
522
00:30:48,805 --> 00:30:49,805
You can't go back.
523
00:30:50,223 --> 00:30:53,077
Honest to God, they come round saying,
"Mr Kay, we're turning your gas off."
524
00:30:53,101 --> 00:30:55,621
"It's going to be off for four hours,
we're digging at top of t' road."
525
00:30:55,645 --> 00:30:57,332
"You're joking? Yeah, all right, never mind.
526
00:30:57,356 --> 00:30:59,347
"Dad, the Sky's off." "Sky's off?"
527
00:30:59,441 --> 00:31:02,103
"Sky Plus is off? Jesus Christ.
Ring em' up, quick."
528
00:31:02,361 --> 00:31:04,819
It's like losing your left arm,
you can't believe it.
529
00:31:06,573 --> 00:31:10,612
I got it for my nana. You know, we went
digital a couple of years ago,
530
00:31:10,660 --> 00:31:13,197
I said, "Nana, you've got to go digital."
531
00:31:13,288 --> 00:31:15,529
"I just got used
to pounds, shillings and pence."
532
00:31:15,749 --> 00:31:16,830
"What?"
533
00:31:16,917 --> 00:31:20,160
"We're going digital. I got you
Sky Plus, right? It's fantastic."
534
00:31:20,295 --> 00:31:22,148
"You've got, when you want
to record something,"
535
00:31:22,172 --> 00:31:24,709
"you just press that red button
there on t' remote."
536
00:31:24,841 --> 00:31:25,985
"Where do you put your tapes?"
537
00:31:26,009 --> 00:31:29,377
"No, there's no tapes now. It's on a hard drive."
538
00:31:32,974 --> 00:31:37,013
"Just go wi' me, right. And you've got
live pause now. Live pause."
539
00:31:37,062 --> 00:31:40,555
"So if you want to pause it
and go and have a cup of tea or a wee,"
540
00:31:40,690 --> 00:31:41,725
"you just pause it."
541
00:31:41,817 --> 00:31:44,275
"What about everybody else?" "Come again?"
542
00:31:45,487 --> 00:31:46,898
"What about everybody else?"
543
00:31:46,988 --> 00:31:49,696
"Well, you're not controlling Britain,
it's just you, this."
544
00:31:49,741 --> 00:31:52,984
"Bloody hell, it's only £40 a month,
what do you want?"
545
00:31:53,954 --> 00:31:58,118
Some couple in Crawley watching Holby
City, "That's Edy's gone for a slash."
546
00:32:02,796 --> 00:32:07,006
"Stopped again. It's 9:45 here.
Stop, start, stop, start. What's happening?"
547
00:32:10,262 --> 00:32:14,347
The only thing about Sky Plus I don't like
is me whole life's on times 30, times 30.
548
00:32:14,850 --> 00:32:18,263
Fast forward times 30, everything's times 30.
I've not seen an advert for four years.
549
00:32:18,520 --> 00:32:21,103
Are DFS still having a sale? Times 30.
550
00:32:21,731 --> 00:32:24,223
And it's all-or-nothing fast forward,
you can't control it.
551
00:32:24,317 --> 00:32:26,838
You're like, "Bang, bang, bang.
Oh, it's back on, it's back on, go back",
552
00:32:26,862 --> 00:32:28,819
"go back, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa."
553
00:32:28,905 --> 00:32:30,716
"Not to beginning o' programme,
you've gone too far now,"
554
00:32:30,740 --> 00:32:32,071
"we don't want to go back here."
555
00:32:32,284 --> 00:32:33,594
"Fast forward again, fast forward."
556
00:32:33,618 --> 00:32:36,576
"Whoa, whoa, it's back on again.
What are you doing?"
557
00:32:36,621 --> 00:32:39,830
"Times 6, times 12, do it in stages,
take your time."
558
00:32:41,376 --> 00:32:42,787
Quicker to just watch t' adverts.
559
00:32:43,295 --> 00:32:45,912
That's best, when it comes up,
"Two recordings have clashed,
560
00:32:46,006 --> 00:32:48,794
"please choose one to delete."
What do you do with that?
561
00:32:49,050 --> 00:32:50,319
What do you do? "Pick one, pick one quick."
562
00:32:50,343 --> 00:32:53,239
"What, am I selecting the one I'm deleting,
am I deleting the one I'm selecting?
563
00:32:53,263 --> 00:32:56,284
"Which one am I doing? That one there?"
"Pick one. I don't know, throw it to me.
564
00:32:56,308 --> 00:32:58,219
"I haven't got a clue, tick one now."
565
00:32:58,310 --> 00:33:00,830
"Choose, I don't know, Christ Almighty,
it's going to fail-record,"
566
00:33:00,854 --> 00:33:02,640
"it's going to fail-record! Pick one quick!"
567
00:33:02,856 --> 00:33:05,018
"Top or bottom, top or bottom?
Choose, choose!"
568
00:33:05,150 --> 00:33:08,142
"It's failed-record now, it's too late, see?
It's failed-record."
569
00:33:12,908 --> 00:33:15,650
"Why don't you read the manual?"
"It's under the telly."
570
00:33:16,745 --> 00:33:19,112
The other thing I don't like is the panic.
571
00:33:19,206 --> 00:33:23,416
Hey, and I mean panic you get when
you're down to about 4% on your planner.
572
00:33:27,339 --> 00:33:30,877
"4% we're on here. 4%. That's you, that."
573
00:33:32,886 --> 00:33:34,797
"There's nothing on here 0' mine."
574
00:33:37,474 --> 00:33:39,806
"There's nothing on here 0' mine."
575
00:33:40,101 --> 00:33:42,889
"Look at all... I've two World's Strongest Man"
576
00:33:42,979 --> 00:33:45,892
"and a Ross Kemp in Bangkok
and that's me done, here, love. Nothing."
577
00:33:47,984 --> 00:33:51,102
"Oh, and a Banged Up Abroad.
Excuse me, pardon me for breathing."
578
00:33:51,488 --> 00:33:52,853
(COUNTING SOFTLY)
579
00:33:54,282 --> 00:33:57,525
"Twenty-seven hours of 24, how's that
happen? You can't do that!"
580
00:33:57,619 --> 00:33:59,155
"That's not physically possible."
581
00:34:00,789 --> 00:34:03,247
"What are you keeping all this for?"
582
00:34:04,125 --> 00:34:07,038
"Michael Jackson's funeral,
what are you keeping that for?"
583
00:34:07,837 --> 00:34:10,329
"I've not seen it yet." "Doctor did it. Delete."
584
00:34:12,467 --> 00:34:16,552
"Delete, delete. Oh, that's better 48%,
look at that, 48%."
585
00:34:16,888 --> 00:34:18,754
"I feel cleansed, 48%."
586
00:34:21,184 --> 00:34:23,016
You've got to have a tidy planner.
587
00:34:23,103 --> 00:34:26,562
And then we do finally sit down
and watch something together,
588
00:34:26,690 --> 00:34:29,057
fucking sister rings 'er up. Pause.
589
00:34:30,443 --> 00:34:31,443
(MOUTHING)
590
00:34:55,677 --> 00:34:57,884
(CONTINUES MOUTHING)
591
00:35:24,581 --> 00:35:26,413
In 20 minutes, "I'll see you, bye."
592
00:35:26,499 --> 00:35:27,685
"What did she want?" "Nothing."
593
00:35:27,709 --> 00:35:32,044
"Nothing! Nothing? Nothing?"
594
00:35:35,216 --> 00:35:37,256
Press play, then the phone rings again,
it's my mum,
595
00:35:37,302 --> 00:35:40,102
"I didn't expect that twist at the end,
I didn't think she'd kill him."
596
00:35:40,180 --> 00:35:41,180
"Mum!"
597
00:35:42,641 --> 00:35:45,349
"We're 20 minutes behind you,
don't tell us that!"
598
00:35:49,022 --> 00:35:51,059
Everybody's out of synch
with everybody else now.
599
00:35:51,149 --> 00:35:53,544
You can't ring people up
in case they're 10 minutes behind you
600
00:35:53,568 --> 00:35:55,184
or you're five minutes in front.
601
00:35:55,278 --> 00:35:58,612
I'm watching t' news. I don't know
what's live and what's real any more.
602
00:35:58,865 --> 00:35:59,967
Come and watch this love, quick,
603
00:35:59,991 --> 00:36:01,844
they're getting these miners out.
They're trapped in Chile.
604
00:36:01,868 --> 00:36:04,280
They've been out 12 fucking months,
nobody told me!
605
00:36:06,122 --> 00:36:09,035
They come on after Spooks,
I'm sat there watching it,
606
00:36:09,334 --> 00:36:11,562
flicked over one of 'em's on a chat show
with sunglasses.
607
00:36:11,586 --> 00:36:14,499
I thought, "He's got out quick,
he's on a chat show now."
608
00:36:14,839 --> 00:36:19,049
999 channels I've got now,
and I still sit there going,
609
00:36:19,177 --> 00:36:21,418
"Nothing on 'ere, absolute shit all on 'ere."
610
00:36:21,888 --> 00:36:25,677
Problem is there are more channels than
programmes now. Everything's repeated.
611
00:36:25,850 --> 00:36:26,952
Everything's looped going round.
612
00:36:26,976 --> 00:36:29,434
How many episodes of
Scrap Heap Challenge can they make?
613
00:36:31,606 --> 00:36:35,816
All these channels. I've got E4 Plus 1,
which is technically E5, let's have it right.
614
00:36:36,820 --> 00:36:39,733
They've even got a channel
called Dave Ja Vu now.
615
00:36:39,823 --> 00:36:42,360
Someone's taking the right royal piss.
Dave Ja Vu.
616
00:36:44,244 --> 00:36:47,362
Saturday afternoons on More4,
or More4 Plus 1,
617
00:36:47,455 --> 00:36:50,914
you can watch five episodes of Grand Designs
back to back.
618
00:36:51,626 --> 00:36:54,459
I like Grand Designs, but there's only
so many times you can watch
619
00:36:54,587 --> 00:36:58,046
a couple trying to restore a 17th century
brothel in t' middle of a swamp.
620
00:37:00,385 --> 00:37:03,468
He's a bitch, him, that Kevin McCloud.
He slags 'em off.
621
00:37:03,555 --> 00:37:05,157
They're stood behind him,
he's slagging 'em off.
622
00:37:05,181 --> 00:37:08,219
"They've wasted three years of their lives"
623
00:37:10,270 --> 00:37:13,228
"trying to restore this eco-friendly
cardboard house"
624
00:37:13,314 --> 00:37:15,521
"and the water's pissing in."
625
00:37:18,278 --> 00:37:22,567
"They've gone £380,000 over budget,"
626
00:37:23,116 --> 00:37:26,359
"and all because she wanted to play
project manager."
627
00:37:29,789 --> 00:37:30,789
(HIGH-PITCHED GROWL)
628
00:37:31,416 --> 00:37:33,703
Come Dine with Me,
Saturday afternoon on Channel 4.
629
00:37:33,793 --> 00:37:36,455
- (AUDIENCE CHEERING)
- Don't cheer that shite.
630
00:37:36,588 --> 00:37:40,206
No, no, no, no! No!
631
00:37:40,925 --> 00:37:42,086
Don't.
632
00:37:42,260 --> 00:37:44,126
That's not a cooking show,
Come Dine with Me.
633
00:37:44,220 --> 00:37:48,464
That's just a set of nosy bastards in your
house, let's have it right now, honest to God.
634
00:37:50,185 --> 00:37:51,829
That's all they want to do,
look through t' bedrooms.
635
00:37:51,853 --> 00:37:53,164
You're downstairs marinating your meat,
636
00:37:53,188 --> 00:37:55,600
they're upstairs looking through t' wardrobes.
637
00:37:55,857 --> 00:37:57,057
They wanted me to go on there.
638
00:37:57,400 --> 00:37:59,107
Celebrity Come Dine with Me. I said,
639
00:37:59,194 --> 00:38:02,903
"If you think I'm having Brian Blessed and H
from Steps looking through my cupboards,"
640
00:38:02,989 --> 00:38:04,354
"you've got another thing coming."
641
00:38:04,449 --> 00:38:08,158
That's how they caught Fred and Rose West,
Come Dine with Me. Oh, yeah!
642
00:38:08,495 --> 00:38:10,415
Pilot episode, they've never shown it,
Channel 4,
643
00:38:10,497 --> 00:38:12,613
that's how they caught 'em, red-handed.
644
00:38:13,708 --> 00:38:16,541
And apparently Rose made
a cracking Pavlova, beautiful.
645
00:38:17,629 --> 00:38:19,461
To die for, honest to God.
646
00:38:22,133 --> 00:38:25,091
People will stop at nothing
to get on television now, hence...
647
00:38:25,178 --> 00:38:26,714
Embarrassing Bodies.
648
00:38:26,805 --> 00:38:29,137
Oh, my God, what's going on
with that programme?
649
00:38:30,350 --> 00:38:32,244
They're not embarrassed
about their bodies at all.
650
00:38:32,268 --> 00:38:34,622
If you're embarrassed you don't climb
in t' back of a truck in Leeds
651
00:38:34,646 --> 00:38:36,478
and drop your drawers.
What's going on there?
652
00:38:36,689 --> 00:38:38,600
Have some self-respect.
653
00:38:39,692 --> 00:38:42,229
Talk about scraping t' barrel,
we're through to t' wood.
654
00:38:42,612 --> 00:38:44,398
See Jackie t' other week wi' hairy back?
655
00:38:44,489 --> 00:38:47,106
What were all that about?
She's like a werewolf.
656
00:38:48,243 --> 00:38:51,736
(FAKE CRYING) "I've had this condition,
I've had it for about six years now."
657
00:38:51,913 --> 00:38:56,828
"I just don't know what else to do. I can't
cope any more, everyone's laughing at me."
658
00:38:56,918 --> 00:38:59,285
"Every time I lift my breasts up they fart."
659
00:39:03,299 --> 00:39:05,736
Well, you want to get your jugs out
on national television, flower,
660
00:39:05,760 --> 00:39:10,175
that's your best bet there,
that'll solve a million problems, that will.
661
00:39:10,723 --> 00:39:12,589
See that one, "My Vagina's Too Big"?
662
00:39:12,684 --> 00:39:15,472
You must have seen that.
Honest it were like a manhole, literally.
663
00:39:15,687 --> 00:39:17,849
I swear to God. Oh.
664
00:39:18,189 --> 00:39:21,727
I'm like, "Close your legs! It's like an eclipse.
What are you doing there?"
665
00:39:22,443 --> 00:39:25,606
I noticed Dr Christian were at t' front.
He were straight in, he were.
666
00:39:25,697 --> 00:39:26,697
Perv.
667
00:39:26,781 --> 00:39:28,541
In a wet suit and a mining helmet, right up.
668
00:39:28,825 --> 00:39:31,066
Flick over? I nearly kicked telly off t' wall.
669
00:39:31,578 --> 00:39:33,660
And don't watch that programme
and get a take-out.
670
00:39:33,746 --> 00:39:35,516
I got a chicken and kung po
from the Chinese and I'm like,
671
00:39:35,540 --> 00:39:38,999
"Christ Almighty, throw it in t' bin.
Flick over, what's this?"
672
00:39:41,838 --> 00:39:43,545
Dirty attention-seeking freaks.
673
00:39:46,384 --> 00:39:48,153
That's what we've been reduced to now
in Britain,
674
00:39:48,177 --> 00:39:49,713
we have to go on Embarrassing Bodies,
675
00:39:49,804 --> 00:39:51,532
'cause we can't get an appointment
at doctor's
676
00:39:51,556 --> 00:39:53,467
for them bitch receptionists
when you phone up.
677
00:39:54,559 --> 00:39:55,619
Ring the doctor's now, you go,
678
00:39:55,643 --> 00:39:56,704
(IN HOARSE VOICE)
"I want to see the doctor."
679
00:39:56,728 --> 00:39:58,184
"Are you doing your sick voice?"
680
00:39:58,271 --> 00:40:01,059
"No, no, no, no. I want to see t' doctor."
681
00:40:01,190 --> 00:40:04,683
"Doctor, ha, ha, ha. He wants to see
the doctor, this one."
682
00:40:04,777 --> 00:40:07,394
"Wants to see the doctor.
What's the matter with you?"
683
00:40:07,488 --> 00:40:08,978
"Well, I'd rather tell the doctor."
684
00:40:09,073 --> 00:40:14,113
"Would you? Fuck off! He's my doctor.
No one sees my doctor, he's my doctor."
685
00:40:17,040 --> 00:40:18,726
And if you've missed
any of these programmes now,
686
00:40:18,750 --> 00:40:20,477
not that you can
'cause they're looped every hour,
687
00:40:20,501 --> 00:40:23,584
you can get on t' internet now,
get an iPlayer or 4OD.
688
00:40:23,713 --> 00:40:25,983
You can download, you can download
onto your thigh phone now.
689
00:40:26,007 --> 00:40:29,420
You can watch 'em when you go to work.
Your battery only lasts six minutes, but you...
690
00:40:29,510 --> 00:40:31,626
My whole life's on charge.
Are you the same?
691
00:40:31,721 --> 00:40:35,441
I can't sleep at night for green flashing lights
in t' bedroom. I'm like, "Christ Almighty..."
692
00:40:35,475 --> 00:40:37,807
It's like a bloody spaceship.
693
00:40:39,145 --> 00:40:41,227
"Yours is orange, yours is charged here, love."
694
00:40:41,314 --> 00:40:43,772
"Yours... Move your fucking shoes,
what's the matter wi' you?"
695
00:40:46,986 --> 00:40:49,819
Texting? I've got that bad with texting now,
696
00:40:49,906 --> 00:40:52,819
I don't even give me mum three rings
when I get anywhere any more,
697
00:40:52,909 --> 00:40:56,368
I just text her the words "three rings". Send.
698
00:40:58,581 --> 00:41:01,198
That's an illness. That's a disease, that.
699
00:41:01,501 --> 00:41:04,243
I got a silent call on me home phone,
700
00:41:04,337 --> 00:41:07,608
you know, when they don't speak, and I were
coming out of t' bedroom in t' morning.
701
00:41:07,632 --> 00:41:09,919
I answered it, "Hello?"
702
00:41:10,009 --> 00:41:11,420
But I could hear someone breathing,
703
00:41:11,511 --> 00:41:13,197
so I knew they were there.
"I can hear you breathing."
704
00:41:13,221 --> 00:41:14,711
"Hello, can you hear me?"
705
00:41:15,098 --> 00:41:17,305
"I can hear you breathing."
706
00:41:17,392 --> 00:41:21,260
I thought, it's some weirdo. "Two can play
at this game, dickhead, it's all right."
707
00:41:21,354 --> 00:41:22,623
"You want a war, you've got a war."
708
00:41:22,647 --> 00:41:26,060
So I sat on t' stairs and I waited,
I waited for a good 40 minutes.
709
00:41:26,150 --> 00:41:29,313
I sat there, and then it started freaking me out,
710
00:41:29,404 --> 00:41:30,965
so I thought, "Oh, no,
I've had enough of this."
711
00:41:30,989 --> 00:41:34,448
So I hung up, put it back
in its holster in t' kitchen.
712
00:41:34,993 --> 00:41:39,237
Anyway, I went off and I did some bits,
like, I bleached me cloths, and...
713
00:41:39,330 --> 00:41:41,050
- (AUDIENCE LAUGHING)
- Well, you've got to.
714
00:41:41,249 --> 00:41:42,739
And then I came back
715
00:41:42,834 --> 00:41:44,714
after about 20 minutes and I picked it up again
716
00:41:44,794 --> 00:41:46,580
and there were a dialling tone.
717
00:41:46,671 --> 00:41:49,288
So I did 1-4-7-1 and there were a number!
718
00:41:49,340 --> 00:41:51,060
I thought, "Ah, I've got you, you bastard."
719
00:41:53,511 --> 00:41:56,720
So I pressed 3
and me mobile rang in my pocket.
720
00:42:04,814 --> 00:42:06,875
I must have bent down in t' bedroom,
picked me slippers up
721
00:42:06,899 --> 00:42:08,606
and accidentally dialled our house.
722
00:42:09,318 --> 00:42:11,275
So now I'm sat halfway down t' stairs
723
00:42:11,654 --> 00:42:13,361
listening to meself breathing
724
00:42:13,448 --> 00:42:15,280
via satellite!
725
00:42:15,366 --> 00:42:18,074
For 40 minutes. Cost me £62, that call.
726
00:42:22,790 --> 00:42:26,499
(LIVELY ORCHESTRAL MUSIC PLAYING)
727
00:42:30,256 --> 00:42:32,122
(AUDIENCE CHEERING LOUDLY)
728
00:42:37,055 --> 00:42:39,797
- Did you have a nice interval?
- AUDIENCE: Yeah!
729
00:42:39,891 --> 00:42:41,723
I had a meal deal.
730
00:42:41,809 --> 00:42:43,265
I had a...
731
00:42:44,145 --> 00:42:45,931
A red-pepper wrap
732
00:42:45,980 --> 00:42:47,846
and a mango smoothie.
733
00:42:47,940 --> 00:42:51,558
There you go, you see? No snorting coke
off prostitutes' breasts for Pete.
734
00:42:54,822 --> 00:42:59,532
I don't know if you've noticed, I've got
a bit of a veranda over the toy shop.
735
00:43:04,123 --> 00:43:07,186
I started doing me shopping online,
get on t' internet and you book your slot,
736
00:43:07,210 --> 00:43:08,896
and then they come with that van
and bring your shopping
737
00:43:08,920 --> 00:43:10,120
and they give you those swaps,
738
00:43:10,171 --> 00:43:12,531
like I asked for an Angel Delight,
they gave me Cillit Bang.
739
00:43:12,590 --> 00:43:14,046
How do they go together?
740
00:43:14,133 --> 00:43:15,589
How's that a fair swap?
741
00:43:16,427 --> 00:43:17,905
And all me fruit and veg were rotten.
742
00:43:17,929 --> 00:43:20,717
I swear to God. I said,
"It's supposed to be fresh fruit and veg."
743
00:43:20,807 --> 00:43:23,452
"It's dripping out of t' bottom
of t' carrier bag. I'm not making hooch!"
744
00:43:23,476 --> 00:43:24,637
"What's this you've gi' me?"
745
00:43:26,020 --> 00:43:28,136
So I'm back to t' big shop now every Friday.
746
00:43:28,481 --> 00:43:30,893
Me and my mum,
parent and child, every Friday.
747
00:43:33,361 --> 00:43:36,729
Shop when you're hungry, that's my advice.
Shop when you're hungry.
748
00:43:36,781 --> 00:43:38,772
I'm a bugger for t' chocolate aisle, me,
749
00:43:38,866 --> 00:43:41,233
chucking it all in, triple-chocolate cookies
750
00:43:41,327 --> 00:43:43,364
and Mint Viscounts and Penguins
and Breakaways...
751
00:43:43,454 --> 00:43:44,694
What year is it?
752
00:43:44,789 --> 00:43:46,530
Chucking it all in.
753
00:43:46,582 --> 00:43:49,074
Limited edition KitKat's, you've to get 'em,
754
00:43:49,168 --> 00:43:51,048
they're limited edition, you've got to get 'em.
755
00:43:51,504 --> 00:43:54,274
You don't know how long they're
going to be out. Chuck 'em in, two for one.
756
00:43:54,298 --> 00:43:56,209
And you get to t' checkout and you scan,
757
00:43:56,300 --> 00:43:59,196
see who's not got a big queue. "There's one
down here, Mum, one down here."
758
00:43:59,220 --> 00:44:03,054
"Just closing now."
"Oh, fucking hell, he's closed.
759
00:44:03,141 --> 00:44:04,973
"Happy to help, my arse."
Move down here.
760
00:44:05,393 --> 00:44:06,633
I get in a queue, me,
761
00:44:06,727 --> 00:44:09,264
a big queue and I stand behind 'em
with half a pint 0' milk,
762
00:44:09,355 --> 00:44:12,188
giving it cats' eyes from Shrek, like that.
763
00:44:18,239 --> 00:44:19,946
"Is that all you've got?
764
00:44:20,491 --> 00:44:22,823
"Do you want to go in front?"
(SHOUTS) "Mum!"
765
00:44:22,952 --> 00:44:26,365
Comes out, two trolleys
buckled wheels, like that.
766
00:44:30,835 --> 00:44:32,417
Or you can scan 'em yourself now.
767
00:44:32,461 --> 00:44:34,543
Beep! What's all that about,
scan 'em myself wi' bag?
768
00:44:34,839 --> 00:44:37,759
You can make the noise yourself,
you can rob 'em blind, no one's checking.
769
00:44:37,842 --> 00:44:40,049
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
770
00:44:40,136 --> 00:44:43,094
Put 'em down your knickers, Mum,
down your knickers. Beep, beep, beep!
771
00:44:45,308 --> 00:44:47,675
Get to t' checkout,
get meself another bag-for-life.
772
00:44:47,768 --> 00:44:50,601
I've got thirteen bags-for-life now.
773
00:44:50,730 --> 00:44:53,142
How long am I gonna live?
Thirteen bags-for-life.
774
00:44:53,858 --> 00:44:55,210
"Give me another bag-for-life, love."
775
00:44:55,234 --> 00:44:59,193
"I've left mine outside in t' boot 0' car
in pissing rain and I can't be arsed getting it."
776
00:44:59,322 --> 00:45:00,716
"Left it in t' boot, give me a bag-for-life."
777
00:45:00,740 --> 00:45:03,468
'Cause you feel guilty about the environment.
Honest to God, I feel bad.
778
00:45:03,492 --> 00:45:06,532
I can't put a can of coke in t' bin at home,
me, now, without getting it out,
779
00:45:06,621 --> 00:45:08,381
putting it on t' side with all t' recycling.
780
00:45:08,539 --> 00:45:10,701
I spend my life marching
to t' bloody bin outside
781
00:45:10,791 --> 00:45:13,249
with armful of recycling every bloody day.
782
00:45:13,336 --> 00:45:14,918
I got pea juice running down me arms
783
00:45:15,004 --> 00:45:17,336
and cans of beans slashing wrists open.
784
00:45:17,381 --> 00:45:18,542
Chuck 'em in.
785
00:45:19,467 --> 00:45:22,880
Back again. Another load!
I just been! Robinson's Cordial,
786
00:45:22,970 --> 00:45:25,382
Lenor, Christ Almighty.
787
00:45:25,473 --> 00:45:27,134
This is my life.
788
00:45:27,600 --> 00:45:30,433
What colour bin's out this week, love?
What colour bin's out?
789
00:45:31,187 --> 00:45:34,020
Is it green, is it blue,
is it black, brown, maroon?
790
00:45:34,106 --> 00:45:36,268
I just copy old people over t' road, me.
791
00:45:38,194 --> 00:45:40,856
Whatever bin they've got out I copy,
because old people
792
00:45:41,322 --> 00:45:44,531
live for putting their bins out.
Honest. Oh, they do.
793
00:45:47,036 --> 00:45:49,152
It's the main focus of their entire week.
794
00:45:50,665 --> 00:45:53,327
If they've got blue out,
I'm putting bloody blue out.
795
00:45:53,584 --> 00:45:55,520
They're either demented
or colour blind over t' road,
796
00:45:55,544 --> 00:45:58,707
but our blue bin's not been emptied
for six pissing weeks now, I tell you.
797
00:45:59,215 --> 00:46:01,832
It's a disgrace. I'm going to fly-tip it, it stinks.
798
00:46:04,971 --> 00:46:08,680
So you get home with all your shopping,
all your chocolate treats on a Friday,
799
00:46:08,766 --> 00:46:11,508
can't shut cupboard door
for jam Wagon Wheels.
800
00:46:11,769 --> 00:46:14,306
I'll start Monday, I'll start Monday.
801
00:46:14,939 --> 00:46:16,350
No point trying to start Friday.
802
00:46:16,440 --> 00:46:18,543
Comes to something when
I can't have a bit of bloody chocolate
803
00:46:18,567 --> 00:46:20,228
on a Friday night and treat myself.
804
00:46:20,319 --> 00:46:21,605
I'll start Monday.
805
00:46:21,696 --> 00:46:24,176
Problem is there's 52 Mondays in a year,
I say that every week.
806
00:46:26,826 --> 00:46:30,615
Start Monday with a detox,
hot water and twist of Jif Lemon.
807
00:46:32,873 --> 00:46:35,410
Second bowl of Special K,
trying to drop a jean size.
808
00:46:38,796 --> 00:46:40,707
Oh, God, I can't go on.
809
00:46:40,798 --> 00:46:42,317
Bloody migraine, it's killing me, this.
810
00:46:42,341 --> 00:46:43,831
I've only been on it two hours.
811
00:46:44,802 --> 00:46:46,418
I didn't start till end of Jeremy Kyle.
812
00:46:48,180 --> 00:46:51,076
By the end of this morning I'm upstairs
in t' bedroom in t' full-length mirror
813
00:46:51,100 --> 00:46:53,512
to see if I've lost owt.
I must have lost something now.
814
00:46:53,602 --> 00:46:54,997
Christ, I must've lost something now.
815
00:46:55,021 --> 00:46:57,137
By Wednesday I'm like a junkie,
I'm on me arse.
816
00:46:57,231 --> 00:47:00,474
Not so cocky about me cupboard
full of chocolate then when I've nothing left,
817
00:47:00,609 --> 00:47:02,316
when I'm stood on t' chair in kitchen
818
00:47:02,403 --> 00:47:04,485
seeing if anything's
fallen down back of t' cupboard.
819
00:47:04,572 --> 00:47:07,655
There must be something, anything,
bloody Mini Egg, something down t' back.
820
00:47:09,910 --> 00:47:11,400
Rich Tea, load of shit.
821
00:47:11,495 --> 00:47:12,985
There must be something 'ere.
822
00:47:13,622 --> 00:47:16,284
Oh, Jam Mini Roll, got a Jam Mini Roll.
823
00:47:16,459 --> 00:47:19,997
Jam Mini Roll's like a banquet in
our house on a Wednesday, Jam Mini Roll.
824
00:47:20,087 --> 00:47:23,205
You know what I hate, me?
When you see a tin of Celebrations on t' side
825
00:47:23,299 --> 00:47:25,085
and then you open it and it's a sewing kit.
826
00:47:28,304 --> 00:47:31,046
That's off, oh!
827
00:47:31,140 --> 00:47:33,507
Well, don't mess with your mind now!
What's all that about?
828
00:47:37,605 --> 00:47:39,095
Oh, will you stop doing this?
829
00:47:39,190 --> 00:47:41,227
Fucking needle and thread
and Velcro and buttons.
830
00:47:43,152 --> 00:47:45,189
Me mum's got one, tin o' Roses.
831
00:47:45,279 --> 00:47:47,987
She's had it 26 years.
I fall for it every time when I go up.
832
00:47:48,074 --> 00:47:52,284
Open it, fucking bandages
and paracetamol, plasters.
833
00:47:53,162 --> 00:47:55,390
Looking under antihistamines
trying to find t' caramel barrel.
834
00:47:55,414 --> 00:47:56,870
"Must be something. Anything."
835
00:47:56,957 --> 00:47:57,992
"I need a fix."
836
00:47:59,752 --> 00:48:01,663
I go up me mum's bungalow every Sunday.
837
00:48:01,754 --> 00:48:04,337
That's not a euphemism, that's a fact.
Every week.
838
00:48:04,382 --> 00:48:06,622
She loves it up there.
Thanks very much for her bungalow,
839
00:48:07,259 --> 00:48:09,626
you've made a lovely lady very happy.
840
00:48:09,845 --> 00:48:11,756
She loves her bungalow.
841
00:48:11,972 --> 00:48:15,077
There'll be some women wi' buckets
after t' show, she wants some patio furniture
842
00:48:15,101 --> 00:48:18,310
and a mattress, so think on
when you're on your way out later.
843
00:48:19,814 --> 00:48:23,773
Go up every week for me Sunday dinner.
That's a skill, that, making a Sunday dinner.
844
00:48:24,110 --> 00:48:27,255
I don't know how she does it, me mum.
Honest to God, that's a real, a real skill.
845
00:48:27,279 --> 00:48:31,068
I'd be lost without Aunt Bessie, I couldn't
make a Sunday dinner without Aunt Bessie.
846
00:48:31,158 --> 00:48:33,478
Aunt Bessie is the saviour
of the Sunday roast, that woman.
847
00:48:33,536 --> 00:48:35,152
Have you seen the Aunt Bessie range?
848
00:48:35,246 --> 00:48:36,907
Does the lot now, roast potatoes,
849
00:48:36,997 --> 00:48:39,329
Yorkshire pudding, boiled potatoes,
sticky-toffee pudding.
850
00:48:39,417 --> 00:48:42,910
She must be rushed off her feet, poor cow.
How's she find time, Aunt Bessie?
851
00:48:43,003 --> 00:48:45,123
One woman. No wonder
she's got red cheeks on that bag.
852
00:48:47,633 --> 00:48:50,000
Me mum don't need no Aunt Bessie,
she does it all herself.
853
00:48:50,261 --> 00:48:52,501
And I can't help her
because I've not got asbestos hands.
854
00:48:52,555 --> 00:48:55,388
All mums have got asbestos hands.
What's all that about?
855
00:48:55,599 --> 00:48:57,886
I go in and try and pick a plate up,
(SCREAMS) Christ!
856
00:48:57,977 --> 00:49:00,414
"That's not hot, give me that here,
what's the matter with you?"
857
00:49:00,438 --> 00:49:02,179
Fucking Red Adair juggling fire.
858
00:49:04,358 --> 00:49:07,045
You've got to get out when she's dishing out,
'cause she gets stressed.
859
00:49:07,069 --> 00:49:10,278
"Everybody get out, get out, get out,
get out, I'm dishing out, shut the door."
860
00:49:10,364 --> 00:49:12,676
"Leave me. I've got my meat,
I've got my Yorkshire puddings,"
861
00:49:12,700 --> 00:49:16,318
"I got my potatoes, I got my cauliflower,
I got my broccoli. Where are the peas?"
862
00:49:16,412 --> 00:49:18,574
"Where the hell are the peas?
Where are the peas?"
863
00:49:18,956 --> 00:49:22,415
She finds t' peas in t' microwave
two days later in a little plastic bowl.
864
00:49:24,837 --> 00:49:27,077
"Found the peas. Forgot all about them
in the microwave."
865
00:49:28,174 --> 00:49:29,505
"Menopause. There's the peas."
866
00:49:31,510 --> 00:49:34,218
Have a birthday tea, I love it
when you have a birthday tea
867
00:49:34,305 --> 00:49:36,658
when it's someone's family birthday
in t' middle of t' week.
868
00:49:36,682 --> 00:49:39,077
We'll have it on Sunday,
we'll have a birthday tea, come round.
869
00:49:39,101 --> 00:49:41,388
It were me nephew's last weekend, 15 he were,
870
00:49:41,479 --> 00:49:45,347
which means I can't get away with
Sellotaping pound coins into cards any more.
871
00:49:45,733 --> 00:49:48,020
He wants Xbox games now and Wii's.
872
00:49:48,402 --> 00:49:51,440
Wii's are amazing. I never thought
I'd see me nan water-skiing at 89.
873
00:49:58,621 --> 00:50:00,783
Kayaking round t' front room.
874
00:50:02,082 --> 00:50:04,269
We've come a long way since Frogger,
I'll tell you that now.
875
00:50:04,293 --> 00:50:07,786
Guitar Hero! Has anyone ever
been on that one? Guitar Hero?
876
00:50:07,880 --> 00:50:09,871
That, hey, that's amazing.
877
00:50:10,007 --> 00:50:11,748
I'd have loved that when I were growing up.
878
00:50:11,842 --> 00:50:14,642
I used to have me dad's shovel
as a guitar, me, when I were growing up.
879
00:50:14,720 --> 00:50:17,032
I used to get his shovel out of t' shed
and put it round me neck.
880
00:50:17,056 --> 00:50:21,095
I used to jump off edge of t' bed,
giving it rock star like, bang!
881
00:50:21,185 --> 00:50:22,926
"Christ Almighty!"
882
00:50:23,270 --> 00:50:25,637
"Are you coming through that ceiling
or what?"
883
00:50:26,023 --> 00:50:27,889
"Trying to watch Tenko down here."
884
00:50:29,610 --> 00:50:32,602
"They escape tonight an' all,
if I could pissin' hear it!"
885
00:50:35,115 --> 00:50:38,699
I used to put his rock LPs on, Status Quo
and Queen's Greatest Hits.
886
00:50:38,786 --> 00:50:40,368
I bloody love Queen, me.
887
00:50:40,454 --> 00:50:43,822
I used to run round t' bedroom thinking
I were Freddie Mercury, giving it all that.
888
00:50:43,916 --> 00:50:46,453
I used to put me mum's
bright white leotard on for aerobics.
889
00:50:48,879 --> 00:50:50,461
♪ Di-de-do! ♪
890
00:50:52,132 --> 00:50:53,293
It's not real.
891
00:50:55,386 --> 00:50:59,175
Drew a big red flash up it in red felt-tip,
892
00:50:59,223 --> 00:51:00,554
thinking I were Flash Gordon.
893
00:51:00,641 --> 00:51:03,884
She lost her mind, me mum.
"Look at my leotard, look at that."
894
00:51:03,978 --> 00:51:07,061
"How the hell am I supposed to wear that
for Jazzercise now? Look at that."
895
00:51:07,940 --> 00:51:10,352
"You've misshaped it, you've misshaped it."
896
00:51:10,442 --> 00:51:13,980
"Don't stop me now, I'm having a good time,
having a ball, what's the matter with you?"
897
00:51:14,405 --> 00:51:15,405
"Killer Queen."
898
00:51:18,659 --> 00:51:21,459
Love it when we've had a birthday tea,
when we've finished our dinners,
899
00:51:22,329 --> 00:51:25,321
all finished, sat round t' table,
and Mum and our Julie
900
00:51:25,416 --> 00:51:29,250
will give each other a look,
like, "The plates, get the plates."
901
00:51:29,753 --> 00:51:32,871
"No, you stay there. Julie, please, come on."
902
00:51:34,008 --> 00:51:35,373
They both sneak off,
903
00:51:36,176 --> 00:51:39,134
they've got to act like that's normal.
904
00:51:39,221 --> 00:51:40,365
And you can hear 'em in t' kitchen.
905
00:51:40,389 --> 00:51:42,229
"Where are the candles,
where are the candles?"
906
00:51:42,766 --> 00:51:45,508
"Where are the matches?"
"They're in the card box."
907
00:51:45,603 --> 00:51:48,095
Mum's got a card box. I swear to God,
she'd give Clinton Cards
908
00:51:48,188 --> 00:51:50,108
a run for their money
with that card box, me mum.
909
00:51:50,316 --> 00:51:54,230
Everything in there, you name it,
Happy 18th, Passed Your Driving Test,
910
00:51:54,528 --> 00:51:57,065
Sympathy. There's always a couple
of sympathies in there.
911
00:51:57,156 --> 00:52:00,694
30th, Happy Hanukkah, wrapping paper,
bottle bags,
912
00:52:00,784 --> 00:52:01,990
everything in that card box.
913
00:52:02,077 --> 00:52:05,490
Tags. She makes her own tags
for presents, me mum.
914
00:52:05,581 --> 00:52:08,435
You give her a card, she's like
"Ooh, have it as a tag, I'll cut that up."
915
00:52:08,459 --> 00:52:11,827
I'm like, "Christ, Mum, are you sick?
You haven't even got it on t' mantelpiece yet",
916
00:52:11,920 --> 00:52:13,400
"you're talking about cutting it up."
917
00:52:14,381 --> 00:52:17,043
Mum has a tiering system for cards, right?
918
00:52:17,301 --> 00:52:19,884
Main family, they go
on t' top of t' mantelpiece,
919
00:52:19,970 --> 00:52:23,554
like brothers and sisters,
you know, t' main ones.
920
00:52:23,641 --> 00:52:25,201
That's why I don't like these flat-screen tellys,
921
00:52:25,225 --> 00:52:27,592
'cause you can't put your cards
on 'em any more.
922
00:52:29,396 --> 00:52:32,138
Cousins and relatives, friends,
they go round t' bottom of fire.
923
00:52:32,566 --> 00:52:34,836
You know you're not doing well
when you're behind man-size tissues
924
00:52:34,860 --> 00:52:36,646
on t' nest 0' tables behind t' lamp.
925
00:52:36,737 --> 00:52:38,603
"Oh, dear, look where they've put us."
926
00:52:38,697 --> 00:52:41,857
My Uncle Knobhead's been behind
t' spider plant on t' windowsill for four years.
927
00:52:45,204 --> 00:52:47,445
"Light the candles now, light them."
928
00:52:48,040 --> 00:52:51,078
Then t' hand comes round t' wall for t' light.
929
00:52:54,088 --> 00:52:56,170
Boom, darkness.
930
00:52:56,256 --> 00:52:59,465
Just have t' glow of t' candles
off cupboards in t' kitchen.
931
00:52:59,551 --> 00:53:01,087
Then they both come in.
932
00:53:03,097 --> 00:53:04,929
♪ Happy birthday... ♪
933
00:53:05,015 --> 00:53:08,724
You've got to act surprised,
like it's never happened before!
934
00:53:08,811 --> 00:53:11,519
Shitty Caterpillar Cake from Asda.
935
00:53:15,776 --> 00:53:17,437
Smarties for eyes.
936
00:53:18,404 --> 00:53:20,611
The cake, not me mum, the cake.
937
00:53:23,200 --> 00:53:25,470
Blow your candles out, "Make a wish."
If you've got small children,
938
00:53:25,494 --> 00:53:27,681
they want to blow 'em out as well,
you've got to light 'em again.
939
00:53:27,705 --> 00:53:29,891
"I want to blow 'em out!"
"We'll light 'em again, don't worry."
940
00:53:29,915 --> 00:53:32,185
"I want to blow 'em." "You'll get your turn,
we'll light 'em again."
941
00:53:32,209 --> 00:53:33,812
"I want to blow 'em out!"
"You'll light 'em again."
942
00:53:33,836 --> 00:53:37,023
"Do you want some cake?" "I'll have it
when you've wiped that top layer 0' spit off.
943
00:53:37,047 --> 00:53:39,789
"You know, I'll have a bit of cake,
I don't want Hepatitis B."
944
00:53:41,635 --> 00:53:45,048
Sometimes we go out for a birthday tea,
which I'm not
945
00:53:45,180 --> 00:53:48,138
really keen on, 'cause it means
we've got to invite other family,
946
00:53:48,225 --> 00:53:50,262
mainly me Uncle Knobhead
insists on coming.
947
00:53:50,352 --> 00:53:52,013
He's got... He's remarried now as well.
948
00:53:52,104 --> 00:53:54,812
He split up with my Auntie Sandra,
it's all kicked off.
949
00:53:54,898 --> 00:53:58,436
New Fang Dao, that's his new wife
from Thailand, he got her off eBay.
950
00:53:59,194 --> 00:54:03,279
DHL had her for four weeks.
He'd lost his card, he couldn't pick her up.
951
00:54:03,365 --> 00:54:05,125
They had to get a neighbour to sign for her.
952
00:54:07,369 --> 00:54:10,640
He come home from work, she was sat behind
wheelie bin reading t' new Next catalogue.
953
00:54:10,664 --> 00:54:12,075
Honest.
954
00:54:12,583 --> 00:54:13,583
Modern world.
955
00:54:17,337 --> 00:54:20,204
I like it when we go Italian
if we go out for a birthday tea
956
00:54:20,299 --> 00:54:22,165
'cause I get free garlic bread.
957
00:54:22,509 --> 00:54:24,420
That's my perk there in life.
958
00:54:24,970 --> 00:54:27,302
Oh, you've got to have a perk.
959
00:54:27,890 --> 00:54:32,100
(IN ITALIAN ACCENT) "There you go." "What's
that?" "Garlic bread for you, my friend!"
960
00:54:32,186 --> 00:54:34,302
(LAUGHS)
961
00:54:34,396 --> 00:54:37,229
"Garlic bread together!"
962
00:54:37,316 --> 00:54:39,353
"It's the future, my friend."
963
00:54:39,902 --> 00:54:41,813
"For you, for free."
964
00:54:42,988 --> 00:54:46,401
That's why me new catch phrase is Plas Ma.
965
00:54:48,410 --> 00:54:51,619
Plas Ma. 70-inch Plas Ma
966
00:54:51,705 --> 00:54:54,072
on me wall for free.
967
00:54:57,294 --> 00:54:59,355
You know what I love when you go
for a meal? Nobody complains.
968
00:54:59,379 --> 00:55:02,997
You'll all complain to each other, but
God forbid you'd ever tell a member of staff.
969
00:55:03,091 --> 00:55:06,011
"They're on their bloody main meal over here,
they're on their main meal."
970
00:55:06,261 --> 00:55:10,175
"We've only just got our starter, they come in
after us and they're on their main meal."
971
00:55:10,265 --> 00:55:12,882
"Everything all right?"
"Absolutely fantastic, really, thank you.
972
00:55:13,644 --> 00:55:16,511
"Really nice, thanks very much, lovely."
973
00:55:16,605 --> 00:55:17,845
"Special."
974
00:55:19,149 --> 00:55:21,732
"Shit hole. Not coming here again,
I'll tell you that now."
975
00:55:22,110 --> 00:55:27,321
"No, it's gone downhill. It's changed hands.
It's changed hands."
976
00:55:30,869 --> 00:55:33,669
And then when t' food finally does arrive
we just swap with each other.
977
00:55:33,789 --> 00:55:36,518
"Oh, yours looks nice." "Here, have a taste
of mine, taste it, taste it."
978
00:55:36,542 --> 00:55:37,769
"Oh, it's nice, that, I should have got that."
979
00:55:37,793 --> 00:55:40,563
"Here, have some of mine. They've give me
too much. Have some, take some."
980
00:55:40,587 --> 00:55:43,124
Gravy all over t' table.
"Have some chips, have some chips.
981
00:55:43,215 --> 00:55:46,799
"They give me too many."
Fistfuls of chips everywhere. Like pigs.
982
00:55:47,219 --> 00:55:50,573
"Don't give me your fork back, you dirty
bitch, take your fork. I don't want your fork."
983
00:55:50,597 --> 00:55:53,385
You have to be careful,
they'll swap food but they won't swap cutlery.
984
00:55:53,475 --> 00:55:57,560
It's like when you give someone a drink out
of a bottle they go, "Oh, thanks very much."
985
00:55:58,856 --> 00:56:01,814
I had a bad experience with that
in Gran Canaria.
986
00:56:01,900 --> 00:56:04,437
Mate of mine, Paul, a bit of a joker,
987
00:56:04,528 --> 00:56:07,486
we're on this street about 11:30 at night.
Oh, I were thirsty.
988
00:56:07,573 --> 00:56:10,531
I'd had gammon for tea. Proper thirsty.
989
00:56:12,578 --> 00:56:16,242
I said, "I'm spitting feathers here." He said,
"Here, have a drink of this. Pepsi."
990
00:56:16,748 --> 00:56:19,748
I said, "It's warm, that," He said,
"I know, I just got it out of that bin!"
991
00:56:28,677 --> 00:56:30,008
(MOUTHING)
992
00:56:33,140 --> 00:56:34,471
It's funny,
993
00:56:34,558 --> 00:56:37,266
still spitting into toilet
2:00 in t' morning like that.
994
00:56:39,855 --> 00:56:43,143
So you have your meal and then
you're stuffed. "Oh, God, I'm full."
995
00:56:44,026 --> 00:56:46,108
"Whoa, I shouldn't have had all that."
996
00:56:46,194 --> 00:56:47,650
"Oh, I'll have to undo me pants."
997
00:56:49,156 --> 00:56:51,022
"IBS. Oh, I'm full."
998
00:56:53,952 --> 00:56:55,943
"Would you like a dessert?"
999
00:56:59,625 --> 00:57:01,912
"Are you having one?
Are you having one? You?"
1000
00:57:02,002 --> 00:57:04,039
"Are you having a dessert?"
1001
00:57:04,588 --> 00:57:06,499
"I will if you will, are you having one?"
1002
00:57:06,590 --> 00:57:10,504
"We'll have a look, yeah, we'll have a look,
we'll have a look. We'll have a look."
1003
00:57:14,097 --> 00:57:17,385
Have a cheesecake, cheesecake!
Cake of cheese, cheesecake.
1004
00:57:17,893 --> 00:57:19,850
Plas Ma!
1005
00:57:20,103 --> 00:57:23,016
Then you get the bill. "Can I have
the bill, please?" I love that,
1006
00:57:23,106 --> 00:57:25,063
the international sign of the bill.
1007
00:57:26,526 --> 00:57:29,234
Little signature in mid-air,
works in any country in t' world, that.
1008
00:57:33,325 --> 00:57:35,157
Or the little pad.
1009
00:57:40,165 --> 00:57:43,248
They know what you want, but be careful.
If you're gonna get the bill,
1010
00:57:43,335 --> 00:57:46,669
watch out because basically you're accepting
responsibility for adding up,
1011
00:57:47,214 --> 00:57:50,377
because I've been on lovely nights out,
it all goes tits up when t' bill comes.
1012
00:57:50,467 --> 00:57:53,071
No one knows who's paying. If you're on
a works do or summat like that,
1013
00:57:53,095 --> 00:57:56,415
there's like 12 o' you, are you going to
split it 12 ways? What are you going to do?
1014
00:57:56,473 --> 00:57:58,153
There's always some gobby cow takes charge
1015
00:57:58,225 --> 00:58:01,217
because she's got a calculator
on her thigh phone.
1016
00:58:01,770 --> 00:58:04,123
"I'm working it out here, leave me alone,
matey, it's long divisions."
1017
00:58:04,147 --> 00:58:05,228
(CALCULATING)
1018
00:58:05,315 --> 00:58:08,273
"That's £28.23 each, £28.23 each.
1019
00:58:08,735 --> 00:58:12,444
"That's including tip, Janice.
£60 going in, £60 going in,
1020
00:58:12,531 --> 00:58:16,024
"71, 81, you want a fiver change,
there's £2 back to you.
1021
00:58:16,118 --> 00:58:19,281
"£3.54 change."
"Can we pay part card, part cash?"
1022
00:58:22,749 --> 00:58:25,669
"I've got a system here, dickhead,
do you mind? You're disrupting it all."
1023
00:58:26,044 --> 00:58:28,314
"£5 back..." There's always some
really nice girl on her own,
1024
00:58:28,338 --> 00:58:29,373
give you 30 quid.
1025
00:58:29,464 --> 00:58:32,235
"No, that can stay there 'cause I'm not
taking it, £30 can stay there."
1026
00:58:32,259 --> 00:58:35,923
"You didn't have any wine, you didn't
have a starter, you didn't have a main meal."
1027
00:58:36,013 --> 00:58:38,693
"You only had a breadstick
and then you were in t' toilets an hour."
1028
00:58:39,641 --> 00:58:42,258
"And it's your birthday. That can stay there,
I'm not taking it."
1029
00:58:42,477 --> 00:58:45,720
"I didn't have dough balls." "Fuck off
with your dough balls. £2 there...
1030
00:58:46,273 --> 00:58:49,391
"Someone's not paid, I'm still short here."
(COUNTING UNDER BREATH)
1031
00:58:50,527 --> 00:58:53,315
"I've not, I've not...
They've what, they've gone?"
1032
00:58:55,907 --> 00:58:58,695
Oh, ho, ho, there's always some couple
sneaks off early,
1033
00:58:58,785 --> 00:59:00,822
tight-arses, for t' baby sitter.
1034
00:59:00,912 --> 00:59:03,199
You've got to watch that, that” tester.
1035
00:59:03,290 --> 00:59:05,184
They'll still be talking about that
in twelve months,
1036
00:59:05,208 --> 00:59:08,121
next Christmas, out again, few wines.
1037
00:59:08,211 --> 00:59:10,606
"Are you going to pay this year
or are you going to fucking slope off"
1038
00:59:10,630 --> 00:59:11,745
"like you did last year?"
1039
00:59:11,840 --> 00:59:13,376
(MUFFLED ABUSES)
1040
00:59:16,511 --> 00:59:19,157
I've never been on a works do, me,
where there's not been a fight yet,
1041
00:59:19,181 --> 00:59:20,797
even me own and I'm self-employed.
1042
00:59:22,392 --> 00:59:26,056
Happened last year. Sixty-seater coach
having a fight wi' t' driver.
1043
00:59:26,188 --> 00:59:28,304
Only stopped for a toilet stop
and a leg stretch.
1044
00:59:28,398 --> 00:59:31,857
From Liverpool, he were. I said to him
when we were driving before we had a fight,
1045
00:59:31,943 --> 00:59:34,355
I said, "Who are worst people
you get when you're driving?"
1046
00:59:34,446 --> 00:59:35,732
"I don't like blokes."
1047
00:59:35,781 --> 00:59:38,113
"Oh, blokes are like animals."
1048
00:59:38,200 --> 00:59:40,487
"I were bringing a load of blokes
back from the races"
1049
00:59:40,577 --> 00:59:43,990
"and I'm driving up the M6,
I looks through the rear-view mirror"
1050
00:59:44,122 --> 00:59:48,457
"and there's a bloke having a piss
in the middle of the aisle on my coach!"
1051
00:59:48,502 --> 00:59:51,665
"I slammed the brakes on,
he shot down the coach like that."
1052
00:59:56,510 --> 00:59:57,921
"Piss everywhere."
1053
01:00:01,431 --> 01:00:02,921
"Girls are worse, though."
1054
01:00:03,100 --> 01:00:05,558
"Oh, my God, bladders like fucking egg cups."
1055
01:00:07,938 --> 01:00:11,522
"Driving back from Take That,
'I want a wee, I want a wee.'"
1056
01:00:11,608 --> 01:00:14,942
"Pull in the hard shoulder,
let 'em get off one by one,"
1057
01:00:15,237 --> 01:00:16,978
"wait 'til they're squatted,"
1058
01:00:17,072 --> 01:00:18,608
"knickers round their ankles..."
1059
01:00:20,117 --> 01:00:23,075
"Reverse 40 feet. Full beam! Full beam!
They don't like that!"
1060
01:00:23,537 --> 01:00:25,448
"They do not like that!"
1061
01:00:26,498 --> 01:00:28,034
"Hey, you cheeky bastard!"
1062
01:00:28,208 --> 01:00:31,166
"I work hard, I play hard,
you know what I'm saying?"
1063
01:00:33,672 --> 01:00:36,289
I sympathise with him. Hmm.
1064
01:00:36,508 --> 01:00:39,000
Awful, dropping people off
when they've had a drink,
1065
01:00:39,094 --> 01:00:40,654
awful when they're drunk, proper drunk.
1066
01:00:41,012 --> 01:00:44,880
I don't drink, me, so automatically
I'm the family taxi driver.
1067
01:00:45,267 --> 01:00:47,224
Whenever there's any works dos
1068
01:00:47,310 --> 01:00:49,642
or New Year parties
or anything like that, it's...
1069
01:00:49,729 --> 01:00:51,561
"Peter, can you get another one in?"
1070
01:00:51,648 --> 01:00:54,265
"I've got seven in, I can't get no more in now."
1071
01:00:54,442 --> 01:00:56,649
"She's going that way.
Get her ankles, get her ankles."
1072
01:00:56,736 --> 01:00:58,977
"Lift her in. Hold the door, lift her in."
1073
01:00:59,072 --> 01:01:00,153
Bang! "She's in now."
1074
01:01:00,240 --> 01:01:01,240
"Her dress is caught."
1075
01:01:01,324 --> 01:01:03,065
"Fuck her dress, she's in now."
1076
01:01:03,160 --> 01:01:04,867
Bang on t' roof. (KNOCKING)
1077
01:01:04,953 --> 01:01:07,786
I've now got me wife's cousin's sister
spread-eagled on t' back seat,
1078
01:01:07,873 --> 01:01:09,455
one foot's on t' back shelf,
1079
01:01:09,541 --> 01:01:12,374
other one's twatting my head
every time I go over a speed bump.
1080
01:01:16,882 --> 01:01:18,418
"Does anyone know where she lives?"
1081
01:01:18,508 --> 01:01:19,873
"I know it's near a bus stop."
1082
01:01:19,968 --> 01:01:20,968
"Oh, well,"
1083
01:01:21,678 --> 01:01:23,919
"good as there then, aren't we?"
1084
01:01:24,014 --> 01:01:28,554
Then they all start, "Hey, Peter, Peter,
have you been busy?"
1085
01:01:31,021 --> 01:01:33,433
"What time are you on till?"
"Yeah, piss funny, very funny.
1086
01:01:35,734 --> 01:01:37,395
"Where do you live, Michele, love?"
1087
01:01:37,485 --> 01:01:39,192
"Straight on."
1088
01:01:43,283 --> 01:01:44,523
"Straight on."
1089
01:01:44,618 --> 01:01:46,859
"Traffic lights now, love,
is it left or right here?"
1090
01:01:46,953 --> 01:01:48,739
"Straight on."
1091
01:01:49,831 --> 01:01:52,118
"Are you sure?
Your eyes are shut there, flower."
1092
01:01:52,209 --> 01:01:54,120
"Roundabout, which way now, love?"
1093
01:01:54,211 --> 01:01:56,623
"Straight on. Straight on."
1094
01:01:57,214 --> 01:01:59,501
"I'm going to have to stop now
'cause we're in Hull."
1095
01:02:00,717 --> 01:02:03,630
"Straight on." "What, into t' sea?"
1096
01:02:04,721 --> 01:02:06,678
I do drink actually, I drink Baileys.
1097
01:02:06,848 --> 01:02:10,386
I have the occasional Baileys sometimes.
More of a dessert than a drink,
1098
01:02:10,477 --> 01:02:12,559
I grant you. Start Monday. Have a Baileys.
1099
01:02:14,022 --> 01:02:16,889
Last time I had a proper Baileys
I went on me school reunion.
1100
01:02:16,942 --> 01:02:18,294
Have you ever been on one of them?
1101
01:02:18,318 --> 01:02:20,129
I tell you now, there's a reason
you've not kept in touch
1102
01:02:20,153 --> 01:02:21,814
with some of them people over t' years.
1103
01:02:24,324 --> 01:02:27,637
There's someone got in touch through
Face Tube and I thought I can't, I've got to go.
1104
01:02:27,661 --> 01:02:29,493
Curiosity got the better of me,
1105
01:02:29,579 --> 01:02:31,724
and I went with a mate of mine.
It's your worst nightmare.
1106
01:02:31,748 --> 01:02:34,331
You walk in, there's people
I've not seen for 20 years.
1107
01:02:34,417 --> 01:02:38,331
You know you're getting old when t' local
lollipop lady was in your class at school.
1108
01:02:39,506 --> 01:02:42,294
And everyone's got older and fatter
and balder, and them's the women.
1109
01:02:42,342 --> 01:02:43,707
I went over,
1110
01:02:45,387 --> 01:02:48,004
and all t' teachers were there.
They don't get any older.
1111
01:02:48,098 --> 01:02:51,466
Nuns, I had nuns teaching me.
Honest to God, nuns are miserable.
1112
01:02:51,559 --> 01:02:53,141
No sense of humour, none.
1113
01:02:53,228 --> 01:02:54,343
I tell you that now.
1114
01:02:55,981 --> 01:02:58,564
We used to send 'em a Valentine's card
every year, from Jesus,
1115
01:02:58,650 --> 01:03:00,140
every February.
1116
01:03:00,568 --> 01:03:05,028
"Roses are red violets are blue,
sugar is sweet, I died for you." Fuck all.
1117
01:03:10,537 --> 01:03:13,871
Sister Sledge, she were t' headmistress
at our school. Sister Sledge,
1118
01:03:14,249 --> 01:03:15,889
she were lost in music, caught in a trap.
1119
01:03:17,460 --> 01:03:19,042
No turning back.
1120
01:03:20,380 --> 01:03:23,293
She once got all t' fifth-year boys
in assembly hall because...
1121
01:03:23,341 --> 01:03:25,833
"Someone's thrown
a shatter-proof ruler at Carole Farrell."
1122
01:03:27,137 --> 01:03:29,674
Were there a time before
shatter-proof rulers existed?
1123
01:03:29,764 --> 01:03:31,325
What, were they blowing up in kids' faces?
1124
01:03:31,349 --> 01:03:33,909
Why were they shatter-proof?
What were that about, shatter-proof?
1125
01:03:34,019 --> 01:03:36,699
"Get 'em shatter-proofed, Bob,
shatter-proof these quick as you can.
1126
01:03:36,980 --> 01:03:39,667
"They're blowing up in kids' faces.
Here, get 'em shatter-proofed, son.
1127
01:03:39,691 --> 01:03:41,731
Bang! "Another one gone here.
Quick, shatter-proof!"
1128
01:03:44,029 --> 01:03:45,144
"It hit her there."
1129
01:03:45,238 --> 01:03:47,900
"If it had been an inch lower
it would have been instant death."
1130
01:03:49,701 --> 01:03:52,421
"When I find out who it is,
I'll take them on that stage in assembly"
1131
01:03:52,579 --> 01:03:54,695
"and I'll bang them in front of everybody."
1132
01:03:58,710 --> 01:03:59,791
I don't think you Will.
1133
01:04:00,795 --> 01:04:04,004
We had real teachers though, as well.
We had humans, they weren't all nuns.
1134
01:04:04,341 --> 01:04:07,459
Have we got any teachers in tonight,
by any chance?
1135
01:04:07,552 --> 01:04:09,113
- (CHEERING)
- Whoa, whoa, don't shout out.
1136
01:04:09,137 --> 01:04:10,548
Put your hands up.
1137
01:04:14,726 --> 01:04:17,138
One rule for one, fingers on lips.
1138
01:04:18,021 --> 01:04:19,603
I used to like teachers with amnesia.
1139
01:04:19,689 --> 01:04:21,771
"Who do you think you are?"
1140
01:04:22,108 --> 01:04:23,940
"Who do you think you're dealing with?"
1141
01:04:24,319 --> 01:04:27,402
"How old are you? Where should you be now?"
1142
01:04:28,656 --> 01:04:30,272
"Do you know who I am?"
1143
01:04:33,536 --> 01:04:35,948
"Silence when you're talking to me!"
1144
01:04:40,085 --> 01:04:43,043
"I don't want to see you
floating round school."
1145
01:04:48,301 --> 01:04:51,384
"Who do you think you are,
waltzing in at this time?"
1146
01:04:56,393 --> 01:04:58,350
"Don't come in here and start mouthing off."
1147
01:04:58,770 --> 01:05:00,101
(MOUTHING)
1148
01:05:02,482 --> 01:05:05,395
"Come in here and start shouting the odds!"
"Seven, nine, 11,43...
1149
01:05:06,528 --> 01:05:07,859
"27."
1150
01:05:09,406 --> 01:05:11,864
"Who do you think you are,
swarming in at this time?"
1151
01:05:25,422 --> 01:05:28,790
"Put your pens down and watch
the blackboard while I go through it."
1152
01:05:35,306 --> 01:05:38,344
I used to like that one, me.
"Keep talking, keep talking,"
1153
01:05:38,435 --> 01:05:41,018
"because the longer you talk,
the longer you'll stay."
1154
01:05:42,230 --> 01:05:44,221
"I don't care what time I go home."
1155
01:05:44,899 --> 01:05:48,062
8:45 we kept him till. 8:45.
1156
01:05:50,822 --> 01:05:52,216
"I'm supposed to
be going for a meal with my wife."
1157
01:05:52,240 --> 01:05:55,153
"Oh, bollocks to it, you said.
Stay, I'm happy, me."
1158
01:05:55,243 --> 01:05:58,156
"I'm here for t' night. I'm taping Taggart,
it don't bother me."
1159
01:05:59,622 --> 01:06:01,559
Did you ever try and blind a teacher
with your watch?
1160
01:06:01,583 --> 01:06:03,449
If you all concentrated.
1161
01:06:03,501 --> 01:06:06,914
If you all did it, blind the teacher now. Do it.
1162
01:06:07,297 --> 01:06:08,378
"I know Who it is!"
1163
01:06:08,423 --> 01:06:11,290
"No, you don't, you can't see fuck all,
you don't know who it is."
1164
01:06:14,971 --> 01:06:17,804
Try and burn a hole in t' front of his pants,
do it now, all of you.
1165
01:06:17,974 --> 01:06:20,762
"His balls are smouldering,
his balls are smouldering, do it now."
1166
01:06:23,396 --> 01:06:25,603
Fire alarm! "Hooray!"
1167
01:06:26,691 --> 01:06:29,023
I always wanted to be out, me, when
1168
01:06:29,110 --> 01:06:30,646
bell went, be t' first one out,
1169
01:06:30,737 --> 01:06:33,498
used to start packing everything away
about two minutes before t' be”,
1170
01:06:33,531 --> 01:06:36,819
put everything back in me pencil case
really, really discreetly.
1171
01:06:40,205 --> 01:06:41,741
Put it by my bag.
1172
01:06:41,915 --> 01:06:45,311
There you go, but still pretend I've got a pen,
an imaginary pen, 'cause they can't see
1173
01:06:45,335 --> 01:06:47,735
'cause someone's sat in front,
so you pretend you're writing.
1174
01:06:50,673 --> 01:06:52,380
Put your coat on really discreetly.
1175
01:07:09,609 --> 01:07:12,192
(SCREAMS) Bell!
1176
01:07:13,780 --> 01:07:16,488
"Back, back, back, everybody back, back!"
1177
01:07:16,574 --> 01:07:20,067
"That bell's for me, that bell's not for you,
that bell's for me."
1178
01:07:20,203 --> 01:07:23,946
"That bell's a signal for me to tell me
to tell you when you can go, do you hear me?"
1179
01:07:24,040 --> 01:07:25,326
"Do you hear me?"
1180
01:07:25,875 --> 01:07:30,244
Power mad, they were. Mr Bryce at our school,
what an arsehole he were.
1181
01:07:30,463 --> 01:07:32,543
Saw him on that school reunion.
I wanted to wind him.
1182
01:07:32,966 --> 01:07:34,206
Right weirdo.
1183
01:07:35,343 --> 01:07:38,210
Took us on a geography field trip
to graveyard to see his wife.
1184
01:07:38,304 --> 01:07:39,304
And he's, "Oh!"
1185
01:07:40,473 --> 01:07:41,929
Fucking mentalist.
1186
01:07:44,269 --> 01:07:47,352
He just sat there sobbing, we were
playing army round headstones, us, like...
1187
01:07:47,438 --> 01:07:51,022
(IMITATING GUN SOUNDS)
1188
01:08:03,162 --> 01:08:04,277
He didn't like me.
1189
01:08:04,372 --> 01:08:07,034
"Is that what you're going to be
when you grow up, Kay, comedian?"
1190
01:08:11,170 --> 01:08:12,690
"I'll tell you where you're going
to end up, Kay,"
1191
01:08:12,714 --> 01:08:14,942
"the thick table.
Get your stuff, get on the thick table."
1192
01:08:14,966 --> 01:08:17,046
We used to have a thick table
in our class at school.
1193
01:08:17,385 --> 01:08:20,628
The thick table. When I say thick table,
I don't mean thick table,
1194
01:08:21,723 --> 01:08:23,589
(SLURRING WORDS) I mean thick table.
1195
01:08:24,642 --> 01:08:26,553
You'd never get away with that today!
1196
01:08:26,644 --> 01:08:29,261
PC and all that. This is 20 years ago,
1197
01:08:29,355 --> 01:08:33,269
none of this ADHD and dyslexia.
"Thick table, get on the thick table!"
1198
01:08:33,943 --> 01:08:35,559
Jason Patel...
1199
01:08:43,244 --> 01:08:46,202
Snorkel Parka, sat in t' bin arse-first, like that.
1200
01:08:49,500 --> 01:08:51,616
"Thick table, Jason, till you learn."
1201
01:08:52,795 --> 01:08:56,789
Theresa Crankface... Jesus Christ,
wi' space dust and snot bubble like that.
1202
01:08:56,883 --> 01:08:59,170
(SNORTING)
1203
01:09:11,397 --> 01:09:13,684
"Thick table, Theresa."
1204
01:09:13,816 --> 01:09:15,807
"Paddy McGuiness, thick table!"
1205
01:09:19,489 --> 01:09:22,072
Let the thick see the table.
1206
01:09:28,956 --> 01:09:31,288
That's true, I was sat with him.
1207
01:09:31,376 --> 01:09:34,188
And you pick those names, you know when
you're picking baby names years later
1208
01:09:34,212 --> 01:09:36,649
and your wife's like, "What about Theresa?"
You're like, "Christ, no!"
1209
01:09:36,673 --> 01:09:38,334
(SNORTING)
1210
01:09:40,301 --> 01:09:41,507
She'd be cursed.
1211
01:09:42,011 --> 01:09:45,199
Used to watch television once. I used to love
Wednesdays, we used to watch television
1212
01:09:45,223 --> 01:09:48,090
in class and he'd wheel in
this massive television on legs.
1213
01:09:48,142 --> 01:09:52,010
It were up there, two prefects used
to wheel it in like prize in a game show.
1214
01:09:55,608 --> 01:09:58,350
It were massive. We were like meerkats,
watching it like that.
1215
01:10:00,488 --> 01:10:02,820
Wi' t' video in locked box
that had been nicked.
1216
01:10:02,907 --> 01:10:04,523
Remote control on a wire.
1217
01:10:05,660 --> 01:10:08,300
Sister Matic stood on t' chair wi' aerial,
trying to get a picture.
1218
01:10:08,329 --> 01:10:10,445
"Can you see? Can you fecking see now?"
1219
01:10:10,540 --> 01:10:11,540
"Can you fecking see?"
1220
01:10:13,292 --> 01:10:15,909
I were never a fan of PE at school, me.
1221
01:10:16,546 --> 01:10:19,584
I can see astonishment in your eyes,
but I was never a fan.
1222
01:10:20,466 --> 01:10:24,334
I don't... How'd I fucking get up here?
Never a fan.
1223
01:10:25,054 --> 01:10:27,512
I don't believe you can be
physically educated.
1224
01:10:27,598 --> 01:10:30,090
They used to make us walk
on an upside-down gym bench.
1225
01:10:30,184 --> 01:10:32,300
Did you ever do that?
Use balance to walk along,
1226
01:10:32,437 --> 01:10:35,270
Fucking weight's dropping off me now, Sister.
1227
01:10:37,817 --> 01:10:40,730
I used to pretend I forgot my kit.
"I've forgot my PE kit."
1228
01:10:40,820 --> 01:10:43,152
"Get some out of that bin in the corner."
1229
01:10:43,239 --> 01:10:45,697
Fucking fencing mask and a netball skirt.
1230
01:10:54,292 --> 01:10:55,874
Forward roll.
1231
01:10:56,919 --> 01:10:59,707
"All change. The ropes, get on the ropes,
get on the ropes!"
1232
01:11:00,381 --> 01:11:02,793
"Oh, they've been on the ropes twice now,
Sister."
1233
01:11:02,884 --> 01:11:04,374
"I'm still on this pissing bench."
1234
01:11:06,971 --> 01:11:09,338
I were on packed lunches, me.
Packed lunches were
1235
01:11:09,515 --> 01:11:11,506
two Spam sandwiches
and a Munch Bunch yoghurt
1236
01:11:12,351 --> 01:11:14,012
with a Robin of Sherwood lunch box,
1237
01:11:14,061 --> 01:11:18,225
a packet of Salt & Shake,
Highland Toffee and a beaker...
1238
01:11:18,316 --> 01:11:20,836
Mum used to give me a beaker
with orange cordial with some cling film
1239
01:11:20,860 --> 01:11:22,580
over t' lid so it wouldn't spill in me bag.
1240
01:11:23,446 --> 01:11:24,882
You don't want that all over your books.
1241
01:11:24,906 --> 01:11:27,301
Did you ever back your books?
What was all that about? Backing books?
1242
01:11:27,325 --> 01:11:30,363
Mum, get me that woodchip wallpaper
from t' side of wardrobe.
1243
01:11:31,162 --> 01:11:32,618
Got to back me books here.
1244
01:11:33,164 --> 01:11:34,996
Anaglypta, razzle,
1245
01:11:35,124 --> 01:11:37,866
back my books here. Keep it safe.
1246
01:11:38,294 --> 01:11:39,294
Get a life.
1247
01:11:39,629 --> 01:11:41,482
I used to love it when I were
in t' dining hall at school
1248
01:11:41,506 --> 01:11:43,088
and someone'd fall with their dinner.
1249
01:11:43,174 --> 01:11:46,417
You used to get, walking back to the seat
you'd get some girl walking...
1250
01:11:47,970 --> 01:11:50,632
And everyone'd go, "Whey!"
1251
01:11:50,723 --> 01:11:52,659
And when they were sick
they used to put sawdust down.
1252
01:11:52,683 --> 01:11:54,014
What were all that about sawdust?
1253
01:11:55,645 --> 01:11:57,352
"There's nothing to see. On your way."
1254
01:11:57,438 --> 01:11:59,958
"Course there's something to see,
she's throwing up sawdust here."
1255
01:11:59,982 --> 01:12:01,564
"She's throwing up sawdust."
1256
01:12:03,444 --> 01:12:06,778
"Some carpenter's daughter.
Look at that, shavings! Bleugh! Shavings!"
1257
01:12:07,865 --> 01:12:10,277
"She should be on Embarrassing Bodies,
she's a freak."
1258
01:12:11,369 --> 01:12:13,827
They were doing that at t' school reunion
about 10:30.
1259
01:12:13,913 --> 01:12:15,403
Everyone were drunk.
1260
01:12:15,498 --> 01:12:18,490
Sister Hard were going round
wi' t' bucket o' sawdust, throwing it down.
1261
01:12:20,711 --> 01:12:22,873
I'd had a few Baileys, I was up on t' karaoke
1262
01:12:23,673 --> 01:12:25,789
wi' Theresa Crankface
giving it Bump 'n Grind.
1263
01:12:31,973 --> 01:12:33,893
Theresa off her tits, pole-dancing wi' crucifix.
1264
01:12:37,103 --> 01:12:39,595
Sister Sledge, "I'll kill her, I'll fecking kill her!"
1265
01:12:39,689 --> 01:12:42,056
"Where's me shatter-proof ruler?"
1266
01:12:46,153 --> 01:12:49,316
I got home about 3:30 in t' morning.
Oh, my God.
1267
01:12:49,407 --> 01:12:51,694
I've never been drunk. Staggered in,
1268
01:12:51,742 --> 01:12:55,030
went upstairs, got undressed
by the light of the charging mobiles.
1269
01:12:56,998 --> 01:12:58,614
Tried tiptoeing to t' bog,
1270
01:12:58,708 --> 01:13:01,728
tripped over me wife's shoes, landed
face down in a pile of wire coat hangers,
1271
01:13:01,752 --> 01:13:03,368
I knocked my new frigging tooth out.
1272
01:13:08,509 --> 01:13:11,376
Ladies and gentlemen,
thank you very much, good night!
1273
01:14:04,357 --> 01:14:06,644
Look what I found backstage!
1274
01:14:27,254 --> 01:14:28,254
Do you want to rock?
1275
01:14:29,215 --> 01:14:33,004
PETER: I said, do you want to rock?
AUDIENCE: Yeah!
1276
01:14:33,094 --> 01:14:35,301
(ELECTRIC GUITAR PLAYING)
1277
01:14:45,523 --> 01:14:47,514
(PLAYING ALONG TO
GUITAR ROCK INSTRUMENTAL)
1278
01:15:45,875 --> 01:15:46,875
(MOUTHING)
1279
01:15:56,552 --> 01:15:58,293
♪ When the day is dawning
1280
01:16:00,181 --> 01:16:02,969
it On a Texas Sunday morning
1281
01:16:03,893 --> 01:16:07,306
♪ Is this the way to Amarillo
1282
01:16:08,397 --> 01:16:10,604
♪ And sweet Marie who waits for me?
1283
01:16:12,276 --> 01:16:15,064
♪ Sha la la, la la la la la
1284
01:16:16,405 --> 01:16:18,988
♪ Sha la la, la la la la la
1285
01:16:20,117 --> 01:16:22,700
♪ Sha la la, la la la la la la
1286
01:16:23,788 --> 01:16:25,870
♪ And Marie who waits for me ♪
1287
01:16:26,540 --> 01:16:28,201
Yes!
1288
01:16:50,648 --> 01:16:52,138
Double shovel!
1289
01:16:54,193 --> 01:16:55,953
Let's see what we can get out of this bitch.
1290
01:16:58,739 --> 01:17:00,525
(GUITAR PLAYING)
1291
01:17:04,745 --> 01:17:06,702
(PLAYING EYE OF THE TIGER RIFF)
1292
01:17:33,524 --> 01:17:35,185
♪ When I wake up
1293
01:17:35,276 --> 01:17:36,391
♪ Well, I know I'm gonna be
1294
01:17:36,485 --> 01:17:40,444
♪ I'm gonna be the man
who wakes up next to you
1295
01:17:40,781 --> 01:17:42,897
♪ And when I go out
1296
01:17:43,242 --> 01:17:45,233
♪ Well, I know I'm gonna be
1297
01:17:45,327 --> 01:17:48,410
♪ I'm gonna be the man
who goes along with you
1298
01:17:49,832 --> 01:17:52,950
♪ And I would walk 500 miles
1299
01:17:53,085 --> 01:17:57,295
♪ And I would walk 500 more
1300
01:17:57,506 --> 01:18:05,506
♪ Just to be the man who walks
a thousand miles to be at your door
1301
01:18:05,723 --> 01:18:06,723
♪ Da da...
1302
01:18:06,974 --> 01:18:09,215
♪ Da da...
1303
01:18:09,435 --> 01:18:12,223
♪ Da da...
Da-da da dum da dum dum
1304
01:18:12,313 --> 01:18:13,313
Come on!
1305
01:18:13,689 --> 01:18:15,896
♪ Da da...
1306
01:18:15,983 --> 01:18:17,599
♪ Da da...
1307
01:18:17,776 --> 01:18:20,814
♪ Da-da da da, da dada, da da da dum
1308
01:18:29,914 --> 01:18:31,951
I played a shovel!
1309
01:18:36,837 --> 01:18:37,837
Thank you!
1310
01:18:39,506 --> 01:18:40,712
Thank you so much, everybody.
1311
01:18:40,799 --> 01:18:45,043
I really appreciate it. This last song's for you.
Take care, I'll see you again...
1312
01:18:45,137 --> 01:18:47,174
Maybe, one day. Thank you.
1313
01:18:48,974 --> 01:18:51,466
Tim, could you take those lights
down a bit please, sir?
1314
01:18:53,979 --> 01:18:56,641
Oh, no, a touch more, maybe a touch more.
1315
01:18:58,442 --> 01:18:59,898
Take the piss!
1316
01:19:01,654 --> 01:19:04,021
♪ I've taken my bow
1317
01:19:05,115 --> 01:19:08,028
♪ My curtain call
1318
01:19:09,328 --> 01:19:13,572
♪ You brought me fame and fortune,
everything that goes with it
1319
01:19:13,666 --> 01:19:15,657
♪ I thank you all
1320
01:19:16,627 --> 01:19:19,335
it But it's been no bed of roses
1321
01:19:21,090 --> 01:19:23,627
♪ No pleasure cruise
1322
01:19:24,760 --> 01:19:31,974
♪ I consider this a challenge
before all human race and I'll never lose
1323
01:19:41,318 --> 01:19:46,279
♪ We are the champions, my friends
1324
01:19:47,866 --> 01:19:54,329
♪ And we'll keep on fighting till the end
1325
01:19:56,208 --> 01:20:03,171
♪ We are the champions
1326
01:20:03,841 --> 01:20:07,209
it No time for losers
1327
01:20:07,428 --> 01:20:11,387
♪ Cos we are the champions...
1328
01:20:13,100 --> 01:20:17,640
♪ We are the champions, my friends
1329
01:20:20,983 --> 01:20:27,104
♪ And we'll keep on fighting till the end
1330
01:20:28,574 --> 01:20:32,408
♪ We are the champions
1331
01:20:32,661 --> 01:20:35,744
♪ We are the champions
1332
01:20:35,873 --> 01:20:43,873
♪ No time for losers
cos we are the champions...
1333
01:20:46,925 --> 01:20:50,543
♪ Of the world
1334
01:21:08,947 --> 01:21:12,531
{\an8}Thank you so much, everybody, thank you!
1335
01:21:19,166 --> 01:21:22,625
{\an8}Thank you very much, good night,
take care, see you, thanks a lot!
1336
01:21:23,462 --> 01:21:26,079
{\an8}Quick! Get to t' car park, get to t' car park!
1337
01:21:27,007 --> 01:21:30,841
{\an8}Thanks a lot. Good night!
Give me three rings when you get in. Ta-ra!
1338
01:21:32,388 --> 01:21:34,470
{\an8}See ya!
113263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.