Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,070 --> 00:00:05,739
[ "MISSION: IMPOSSIBLE" THEME
PLAYS ]
2
00:01:30,458 --> 00:01:32,693
GOOD MORNING, MR. PHELPS.
3
00:01:32,726 --> 00:01:35,429
THE MAN YOU'RE LOOKING AT
IS WALTER TOWNSEND,
4
00:01:35,463 --> 00:01:38,232
ONE OF OUR HIGH-RANKING
INTELLIGENCE OFFICERS,
5
00:01:38,266 --> 00:01:41,435
WHOM WE RECENTLY DISCOVERED
IS A TOP ENEMY AGENT.
6
00:01:41,469 --> 00:01:43,237
UPON LEARNING THIS,
7
00:01:43,271 --> 00:01:45,873
WE ALLOWED TOWNSEND ACCESS
TO FALSE INFORMATION
8
00:01:45,906 --> 00:01:48,742
WHICH WILL CAUSE HIS COUNTRY
SEVERE EMBARRASSMENT
9
00:01:48,776 --> 00:01:50,711
IF BELIEVED AND ACTED UPON.
10
00:01:50,744 --> 00:01:53,781
UNFORTUNATELY, THIS MAN,
GEORGE SIMPSON --
11
00:01:53,814 --> 00:01:56,684
TOWNSEND'S ONLY CONTACT
IN AMERICA --
12
00:01:56,717 --> 00:01:58,852
DISCOVERED
THE INFORMATION WAS FALSE
13
00:01:58,886 --> 00:02:02,256
AND REPORTED TO HIS SUPERIORS
THAT TOWNSEND HAD DEFECTED.
14
00:02:02,290 --> 00:02:04,492
HOWEVER,
HIS SUPERIORS ARE AWARE
15
00:02:04,525 --> 00:02:06,660
SIMPSON IS JEALOUS
OF TOWNSEND.
16
00:02:06,694 --> 00:02:09,530
THE TRUTH OR FALSITY
OF THIS INFORMATION
17
00:02:09,563 --> 00:02:11,232
IS SO IMPORTANT
THAT THEY ARE SENDING
18
00:02:11,265 --> 00:02:12,533
THEIR MOST BRILLIANT
INTELLIGENCE OFFICER,
19
00:02:12,566 --> 00:02:16,704
STEFAN MIKLOS,
TO INVESTIGATE.
20
00:02:16,737 --> 00:02:20,441
YOUR MISSION, JIM, SHOULD
YOU DECIDE TO ACCEPT IT,
21
00:02:20,474 --> 00:02:22,810
IS TO MAKE STEFAN BELIEVE
TOWNSEND'S INFORMATION.
22
00:02:22,843 --> 00:02:25,679
AS ALWAYS, SHOULD YOU
OR ANY OF YOUR I.M. FORCE
23
00:02:25,713 --> 00:02:27,615
BE CAUGHT OR KILLED,
24
00:02:27,648 --> 00:02:30,451
THE SECRETARY WILL DISAVOW
ANY KNOWLEDGE OF YOUR ACTIONS.
25
00:02:30,484 --> 00:02:32,953
THIS TAPE WILL SELF-DESTRUCT
IN FIVE SECONDS.
26
00:02:32,986 --> 00:02:35,856
GOOD LUCK, JIM.
27
00:02:40,594 --> 00:02:44,865
STEFAN MIKLOS IS COLD,
CALCULATING, AND RUTHLESS.
28
00:02:44,898 --> 00:02:48,336
HE HAS NO WEAKNESSES
AND NO FLAWS.
29
00:02:48,369 --> 00:02:49,603
HE SOUNDS INVULNERABLE.
30
00:02:49,637 --> 00:02:51,939
HE IS...EXCEPT
TO ONE PERSON -- HIMSELF.
31
00:02:51,972 --> 00:02:53,907
JIM...
YOU'RE ABSOLUTELY CERTAIN
32
00:02:53,941 --> 00:02:56,710
THAT HE'LL BE ABLE TO PUT
ALL THE CLUES TOGETHER?
33
00:02:56,744 --> 00:02:59,447
YES, BUT WE HAVE
TO MAKE IT DIFFICULT FOR HIM.
34
00:02:59,480 --> 00:03:01,982
HIS EGO DEMANDS
THAT HE USE HIS OWN BRILLIANCE
35
00:03:02,015 --> 00:03:04,318
TO ASSEMBLE THE PIECES
OF THE PUZZLE.
36
00:03:04,352 --> 00:03:06,820
THE TWO ESSENTIAL PARTS
ARE VERY HIDDEN --
37
00:03:06,854 --> 00:03:08,489
THE PAINTING, THE MATCHBOOK.
38
00:03:08,522 --> 00:03:10,458
HE'LL ONLY
BE SEEING THEM ONCE.
39
00:03:10,491 --> 00:03:12,993
DON'T FORGET STEFAN HAS
A PHOTOGRAPHIC MEMORY --
40
00:03:13,026 --> 00:03:14,728
INSTANT TOTAL RECALL.
41
00:03:14,762 --> 00:03:16,864
WILL TOWNSEND'S
BEING STEFAN'S FRIEND
42
00:03:16,897 --> 00:03:18,499
BE ANY HELP TO US?
43
00:03:18,532 --> 00:03:20,701
NO, HE'LL STEEL HIMSELF
AGAINST ANY SENTIMENT.
44
00:03:20,734 --> 00:03:22,836
THE IMPORTANT THING
IS THAT TOWNSEND
45
00:03:22,870 --> 00:03:25,539
IS THE ONLY PERSON
THAT STEFAN KNOWS BY SIGHT.
46
00:03:25,573 --> 00:03:28,008
OUR CONTROL WILL BE
TO TAKE ADVANTAGE OF THAT
47
00:03:28,041 --> 00:03:30,378
AND TO MAKE SURE
THAT THE REAL STEFAN
48
00:03:30,411 --> 00:03:32,613
AND THE REAL SIMPSON
NEVER MEET.
49
00:03:32,646 --> 00:03:35,616
SO WE MUST GET ROLLIN'S
PICTURE AND TOWNSEND'S MESSAGE
50
00:03:35,649 --> 00:03:37,585
INTO THE BASE OF THE STATUE.
51
00:03:37,618 --> 00:03:41,355
ROLLIN?
CIGARETTE, JIM?
52
00:03:56,003 --> 00:03:59,540
YOU'RE GETTING
TO BE QUITE A SOUTHPAW.
53
00:03:59,573 --> 00:04:01,709
HOW ABOUT THE LIGHTER?
54
00:04:01,742 --> 00:04:04,612
THIS ONE'S IDENTICAL
TO THE ONE STEFAN USES.
55
00:04:04,645 --> 00:04:06,480
[ CLICKING ]GOOD.
56
00:04:06,514 --> 00:04:08,782
HOW MUCH TIME DO WE HAVE
TO GET TO THE STATUE?
57
00:04:08,816 --> 00:04:10,050
VERY LITTLE.
58
00:04:10,083 --> 00:04:11,919
THE STATUE
WILL ARRIVE AT THE GALLERY
59
00:04:11,952 --> 00:04:14,021
JUST AT THE TIME
IT OPENS -- 10:00.
60
00:04:14,054 --> 00:04:16,624
THAT'S THE TIME
THAT STEFAN'S PLANE ARRIVES.
61
00:04:16,657 --> 00:04:18,559
HE'LL GO DIRECTLY
TO THE GALLERY
62
00:04:18,592 --> 00:04:19,727
FROM THE AIRPORT.
63
00:04:19,760 --> 00:04:21,061
IT'LL TAKE HIM
HALF AN HOUR.
64
00:04:21,094 --> 00:04:22,930
THAT MEANS
THAT YOU AND WILLY
65
00:04:22,963 --> 00:04:25,499
HAVE TO BE FINISHED
BEFORE 10:30.
66
00:04:55,529 --> 00:04:57,465
MORNING. YOU THE OWNER?
67
00:04:57,498 --> 00:04:58,566
YES.
68
00:04:58,599 --> 00:04:59,900
INSPECTOR GILBERT,
GAS COMPANY.
69
00:04:59,933 --> 00:05:01,869
SEEMS TO BE A LEAK
IN ONE OF YOUR MAINS.
70
00:05:01,902 --> 00:05:04,572
I'VE SMELLED NO GAS.
YOU MUST BE MISTAKEN.
71
00:05:04,605 --> 00:05:06,607
THAT'S NOT
WHAT THE METER SAYS.
72
00:05:06,640 --> 00:05:09,076
IT MUST BE WRONG.
MUST BE SOMEWHERE ELSE.
73
00:05:09,109 --> 00:05:11,479
CUBIC PRESSURE
IS DROPPING RAPIDLY.
74
00:05:11,512 --> 00:05:14,014
I'M AFRAID IF WE CAN'T
FIND THE LEAK SOON,
75
00:05:14,047 --> 00:05:16,384
THE GALLERY
WILL HAVE TO BE CLOSED.
76
00:05:16,417 --> 00:05:17,785
CLOSED? NO!
77
00:05:17,818 --> 00:05:19,587
CERTAINLY THERE'S
SOMETHING YOU CAN DO.
78
00:05:19,620 --> 00:05:21,021
I CAN'T PROMISE ANYTHING,
79
00:05:21,054 --> 00:05:23,457
BUT IF WE CAN FIND IT
SOON ENOUGH...
80
00:05:23,491 --> 00:05:24,758
IS THERE ANOTHER ROOM?
81
00:05:24,792 --> 00:05:27,728
YES, THE BACK ROOM.
RIGHT THIS WAY.
82
00:05:37,070 --> 00:05:38,739
[ HISSING ]
83
00:05:42,476 --> 00:05:43,711
THERE IS A LEAK.
84
00:05:43,744 --> 00:05:45,479
WE'LL GET A REPAIR TRUCK
OUT RIGHT AWAY.
85
00:05:45,513 --> 00:05:47,481
W-WILL THE GALLERY
HAVE TO BE CLOSED?
86
00:05:47,515 --> 00:05:49,983
WELL, NO, BUT THIS ROOM
WILL HAVE TO BE SEALED OFF,
87
00:05:50,017 --> 00:05:52,386
AND IT WILL BE NOISY
WHILE THEY'RE WORKING.
88
00:05:52,420 --> 00:05:54,388
THAT'S PERFECTLY ALL RIGHT.
89
00:06:25,619 --> 00:06:27,488
[ DOOR LOCKS ]
90
00:07:26,279 --> 00:07:29,883
YES, GENTLEMEN,
RIGHT THIS WAY.
91
00:07:29,917 --> 00:07:31,719
RIGHT IN HERE.
92
00:07:31,752 --> 00:07:34,454
NO ONE MUST BE ALLOWED
TO ENTER.
93
00:08:58,806 --> 00:09:00,273
[ CLICKING ]
94
00:09:12,119 --> 00:09:15,623
I WOULD LIKE TO ASK YOU
ABOUT THE RAMBEAUX.
95
00:09:15,656 --> 00:09:17,157
HOW MUCH IS IT?
96
00:09:17,190 --> 00:09:19,292
$500.
97
00:11:03,964 --> 00:11:05,265
[ SIGHS ]
98
00:11:05,298 --> 00:11:06,900
WILL IT BE MUCH LONGER?
99
00:11:06,934 --> 00:11:08,201
THANK YOU VERY MUCH.
100
00:11:08,235 --> 00:11:09,469
YOU'RE VERY WELCOME.
101
00:11:09,502 --> 00:11:10,971
FIVE, TEN MINUTES.
102
00:11:35,062 --> 00:11:36,730
Stefan has just arrived.
103
00:11:47,040 --> 00:11:49,376
THE PURCHASE RECEIPT
FOR THE STATUE
104
00:11:49,409 --> 00:11:51,044
IS IN ORDER, MR. DAVIS.
105
00:11:51,078 --> 00:11:52,279
IT'S RIGHT HERE.
106
00:12:00,821 --> 00:12:02,923
EXCUSE ME.
107
00:12:57,344 --> 00:13:00,547
YES, SIR.
MAY I HELP YOU?
108
00:13:00,580 --> 00:13:02,415
I UNDERSTAND
109
00:13:02,449 --> 00:13:05,385
YOU SPECIALIZE
IN GLASS MINIATURES.
110
00:13:05,418 --> 00:13:10,090
UH, WHAT KIND OF MINIATURES
WERE YOU I-INTERESTED IN?
111
00:13:10,123 --> 00:13:11,124
BIRDS.
112
00:13:11,158 --> 00:13:13,894
ANY, UH, SPECIAL KIND?
113
00:13:13,927 --> 00:13:15,362
BLUE JAYS AND SWANS.
114
00:13:15,395 --> 00:13:18,431
UH, I'LL BE WITH YOU
IN A MINUTE.
115
00:13:42,355 --> 00:13:45,458
THIS IS QUITE AN HONOR, SIR.
116
00:13:45,492 --> 00:13:49,262
PLEASE...
WON'T YOU BE SEATED?
117
00:13:54,334 --> 00:13:57,070
I MUST SAY,
YOU TOOK ME BY, UH --
118
00:13:57,104 --> 00:13:59,072
SURPRISE?
119
00:13:59,106 --> 00:14:00,974
YES...AND NO.
120
00:14:01,008 --> 00:14:02,075
YES!
121
00:14:02,109 --> 00:14:03,310
WHY?
122
00:14:03,343 --> 00:14:04,644
WELL, I...
123
00:14:04,677 --> 00:14:07,147
YOU WERE INFORMED
OF MY COMING?
124
00:14:07,180 --> 00:14:09,149
OH, YES, YES.
THEN?
125
00:14:09,182 --> 00:14:11,184
IT CAME SO SOON,
THOUGH.
126
00:14:11,218 --> 00:14:14,521
AND I WAS SURPRISED
THAT ONE OF YOUR REPUTATION
127
00:14:14,554 --> 00:14:16,223
WOULD BE SENT.
128
00:14:16,256 --> 00:14:19,893
YOUR ACCUSATIONS, IF TRUE,
WOULD WARRANT MY PRESENCE.
129
00:14:19,927 --> 00:14:21,895
THEY'RE TRUE.
130
00:14:23,496 --> 00:14:25,265
THEN WHERE IS THE PROOF?
131
00:14:25,298 --> 00:14:27,400
I DON'T HAVE IT.
132
00:14:27,434 --> 00:14:31,304
I MEAN, I HAVE IT.
BUT NOT HERE.
133
00:14:31,338 --> 00:14:35,042
IT'S, UM,
WITH ANOTHER AGENT.
134
00:14:35,075 --> 00:14:36,176
WHO?
135
00:14:36,209 --> 00:14:37,610
WILLOUGHBY.
136
00:14:37,644 --> 00:14:41,681
HE'S A VERY VALUABLE,
VERY RELIABLE AGENT.
137
00:14:41,714 --> 00:14:45,218
I CAN VOUCH FOR HIM.
138
00:14:47,654 --> 00:14:51,324
HE WAS THE ONE WHO MADE
THE CROSS-CHECK OF TOWNSEND.
139
00:14:51,358 --> 00:14:53,326
WHERE IS HE?
140
00:14:53,360 --> 00:14:56,496
NOT MORE THAN
10 MINUTES AWAY.
141
00:14:56,529 --> 00:14:57,564
GET HIM HERE.
142
00:15:30,230 --> 00:15:33,600
I KNOW.
I KNOW IT WOULD NOT BE WISE.
143
00:15:33,633 --> 00:15:38,271
BUT YOU'VE GOT TO
COME OVER HERE.
144
00:15:38,305 --> 00:15:41,741
IT'S IMPERATIVE.
145
00:15:41,774 --> 00:15:44,144
YOU WILL.
146
00:15:49,449 --> 00:15:51,951
HE'LL BE RIGHT OVER.
147
00:15:54,187 --> 00:15:56,623
WOULD YOU CARE
FOR A GLASS OF BRANDY?
148
00:15:56,656 --> 00:15:58,125
MA'AM?
149
00:16:00,727 --> 00:16:02,662
I'VE DECIDED
TO TAKE THE PAINTING.
150
00:16:02,695 --> 00:16:04,998
WILL YOU ACCEPT
A PERSONAL CHECK?
151
00:16:05,032 --> 00:16:06,733
OF COURSE,
WITH IDENTIFICATION.
152
00:16:06,766 --> 00:16:08,401
WOULD YOU
LIKE IT DELIVERED?
153
00:16:08,435 --> 00:16:10,570
OH, NO, I'D LIKE
TO TAKE IT WITH ME.
154
00:16:21,814 --> 00:16:24,751
TYLER BUILDING.
49 HYDE STREET.
155
00:16:36,496 --> 00:16:38,531
DID YOU SAY SOMETHING?
156
00:16:44,304 --> 00:16:48,775
IT'S BEEN MANY, MANY YEARS
SINCE I'VE BEEN HOME.
157
00:16:48,808 --> 00:16:52,145
I EXPECT
IT'S CHANGED GREATLY.
158
00:16:52,179 --> 00:16:54,647
NO.
159
00:16:56,783 --> 00:17:01,688
I UNDERSTAND THEY BUILT
A NEW INTELLIGENCE ACADEMY AT...
160
00:17:01,721 --> 00:17:04,057
OH, WHAT'S THE NAME
OF THAT TOWN?
161
00:17:04,091 --> 00:17:05,258
GRANENSKY.
162
00:17:05,292 --> 00:17:08,328
YES, THAT'S IT.
THAT'S RIGHT.
163
00:17:08,361 --> 00:17:10,363
GRANENSKY.
164
00:17:12,565 --> 00:17:15,168
TOWNSEND STUDIED THERE...
165
00:17:15,202 --> 00:17:16,536
UNDER YOU.
166
00:17:18,605 --> 00:17:22,675
HE TOLD ME ALL ABOUT
THE NEW TECHNIQUES.
167
00:17:22,709 --> 00:17:26,413
OF COURSE, WE HAD NOTHING
LIKE THAT WHEN I...
168
00:17:26,446 --> 00:17:28,581
BEFORE
YOU AND TOWNSEND...
169
00:17:28,615 --> 00:17:31,118
SIMPSON.
YES?
170
00:17:31,151 --> 00:17:33,120
I DO THE TESTING.
171
00:17:33,153 --> 00:17:37,757
NO. YOU'VE GOT
THE WRONG IDEA.
172
00:17:37,790 --> 00:17:40,727
I-I-IT NEVER
ENTERED MY MIND.
173
00:17:40,760 --> 00:17:42,629
[ Chuckling ] NO.
174
00:17:42,662 --> 00:17:44,464
NO, YOU'RE WRONG.
175
00:17:44,497 --> 00:17:46,499
[ TAPPING AT GLASS DOOR ]
176
00:18:04,751 --> 00:18:06,219
[ DOOR LOCKS ]
177
00:18:20,667 --> 00:18:22,135
THE PROOF, WILLOUGHBY.
178
00:18:40,387 --> 00:18:41,821
[ COIN DROPS ]
179
00:18:41,854 --> 00:18:44,291
[ DIALING ]
180
00:18:47,327 --> 00:18:49,729
[ TELEPHONE RINGS ]
181
00:18:51,964 --> 00:18:53,500
SIMPSON'S GLASSWARE.
182
00:18:53,533 --> 00:18:54,867
YES, THIS IS
KENSINGTON CERAMICS.
183
00:18:54,901 --> 00:18:56,703
I BELIEVE OUR BUYER,
MR. GORDON, IS THERE.
184
00:18:56,736 --> 00:18:58,371
I'D LIKE TO SPEAK
TO HIM, PLEASE.
185
00:18:58,405 --> 00:18:59,472
GORDON?
186
00:19:02,275 --> 00:19:03,776
GORDON SPEAKING.
187
00:19:03,810 --> 00:19:04,777
PROBLEMS?
188
00:19:04,811 --> 00:19:06,179
Yes.
189
00:19:06,213 --> 00:19:07,914
STEFAN WILL BE ARRIVING
ANY MINUTE.
190
00:19:07,947 --> 00:19:09,516
THEN I SUGGEST
191
00:19:09,549 --> 00:19:11,818
WE DISCONTINUE THAT LINE
OF MERCHANDISE HERE.
192
00:19:23,863 --> 00:19:26,433
WELL, YOUR PROOF
APPEARS TO BE ACCURATE.
193
00:19:26,466 --> 00:19:29,402
OF COURSE, THIS IS ONLY
A CURSORY EXAMINATION.
194
00:19:29,436 --> 00:19:31,404
ONE OF MY AGENTS
JUST CALLED AND TOLD ME
195
00:19:31,438 --> 00:19:32,805
THAT YOUR SHOP
IS UNDER SURVEILLANCE
196
00:19:32,839 --> 00:19:34,974
BY THE AMERICAN
INTELLIGENCE AGENCY.
197
00:19:35,007 --> 00:19:37,677
IT APPEARS THAT SOMEONE
HAS DEFECTED SOMEWHERE.
198
00:19:37,710 --> 00:19:39,812
YOUR COVER
HAS BEEN EXPOSED.
199
00:19:41,714 --> 00:19:44,551
IN A FEW MOMENTS,
ONE OF MY ASSOCIATES
200
00:19:44,584 --> 00:19:46,653
WILL BE HERE TO PICK YOU UP
AND TAKE YOU TO A SAFE PLACE.
201
00:19:46,686 --> 00:19:48,621
YOU WILL WAIT THERE
FOR FURTHER INSTRUCTIONS.
202
00:19:48,655 --> 00:19:50,457
IS THAT CLEAR?
203
00:19:53,526 --> 00:19:54,494
[ TIRES SCREECH ]
204
00:19:54,527 --> 00:19:55,762
[ KNOCKING ]
205
00:20:00,867 --> 00:20:03,270
I'M SURE
YOUR INVESTIGATION WILL SHOW
206
00:20:03,303 --> 00:20:05,238
THAT MY SUSPICIONS
ARE CORRECT.
207
00:20:05,272 --> 00:20:06,773
FOR YOUR SAKE,
I HOPE SO.
208
00:20:39,306 --> 00:20:40,540
GEORGE SIMPSON?
209
00:20:40,573 --> 00:20:43,810
YES.
CAN I HELP YOU?
210
00:20:51,351 --> 00:20:54,454
I UNDERSTAND YOU SPECIALIZE
IN GLASS MINIATURES.
211
00:20:54,487 --> 00:20:57,790
WHAT KIND
ARE YOU INTERESTED IN?
212
00:20:57,824 --> 00:20:59,326
BIRDS.
213
00:20:59,359 --> 00:21:01,928
ANY PARTICULAR KIND?
214
00:21:01,961 --> 00:21:03,630
BLUE JAYS AND SWANS.
215
00:21:09,502 --> 00:21:10,670
[ DOOR LOCKS ]
216
00:21:41,601 --> 00:21:43,035
NOW, THEN.
217
00:21:43,069 --> 00:21:46,439
IT IS YOUR CLAIM
THAT TOWNSEND HAS DEFECTED.
218
00:21:46,473 --> 00:21:49,376
YES.
219
00:21:49,409 --> 00:21:51,878
YES, IT IS.
220
00:21:51,911 --> 00:21:53,546
I GAVE MY WORD ON THAT,
221
00:21:53,580 --> 00:21:56,516
AND I DON'T SEE WHY
THERE SHOULD BE A-A...
222
00:21:56,549 --> 00:21:57,984
INVESTIGATION?
YES.
223
00:21:58,017 --> 00:22:01,053
DID YOU THINK WE'D LIQUIDATE
TOWNSEND JUST ON YOUR WORD?
224
00:22:01,087 --> 00:22:04,424
THIS IS THE FIRST TIME
MY WORD HAS BEEN QUESTIONED.
225
00:22:04,457 --> 00:22:06,359
IF YOUR ACCUSATIONS
ARE CORRECT...
226
00:22:06,393 --> 00:22:08,961
THEY ARE.
...THEN YOU'LL HAVE
NOTHING TO FEAR.
227
00:22:08,995 --> 00:22:11,431
NO. I DON'T HAVE
ANYTHING TO FEAR.
228
00:22:11,464 --> 00:22:13,766
I HAVE DEFINITE PROOF
THAT --
229
00:22:13,800 --> 00:22:14,967
SHOW IT TO ME.
230
00:22:15,001 --> 00:22:18,371
WELL,
I...DON'T HAVE IT HERE.
231
00:22:18,405 --> 00:22:19,906
WHERE IS IT?
232
00:22:19,939 --> 00:22:22,909
IT'S IN THE HANDS OF ANOTHER
AGENT -- WILLOUGHBY.
233
00:22:22,942 --> 00:22:25,878
HOW SOON CAN YOU GET HIM HERE
WITH THIS ALLEGED PROOF?
234
00:22:25,912 --> 00:22:28,014
WITHIN 24 HOURS.
235
00:22:28,047 --> 00:22:29,449
DO IT.
236
00:22:48,835 --> 00:22:52,038
THIS PROOF
HAD BETTER BE VALID.
237
00:22:52,071 --> 00:22:54,674
IT HAD BETTER BE ABLE
TO WITHSTAND
238
00:22:54,707 --> 00:22:57,444
THE CLOSEST SCRUTINY.
239
00:22:57,477 --> 00:22:58,878
IT WILL.
240
00:22:58,911 --> 00:23:01,514
JUST SO
YOU UNDERSTAND ME.
241
00:23:01,548 --> 00:23:03,883
I DESPISE WITCH HUNTS.
242
00:23:03,916 --> 00:23:07,386
AND I DESPISE THOSE PEOPLE
WHO INSTIGATE THEM.
243
00:23:12,559 --> 00:23:14,193
THIS IS NOT A WITCH HUNT.
244
00:23:14,226 --> 00:23:17,530
I HAVE DEFINITE PROOF
THAT HE IS A TRAITOR.
245
00:23:17,564 --> 00:23:18,831
NOW, JUST BECAUSE HE'S
A FRIEND OF YOURS IS...
246
00:23:20,700 --> 00:23:22,769
GO ON.
247
00:23:26,839 --> 00:23:28,941
HE IS YOUR FRIEND,
CORRECT?
248
00:23:28,975 --> 00:23:30,109
MEANING?
249
00:23:30,142 --> 00:23:31,778
JUST THAT I --
250
00:23:31,811 --> 00:23:35,081
MY COVER IS IN JEOPARDY
IF TOWNSEND'S DEFECTED.
251
00:23:35,114 --> 00:23:38,451
NO, THAT ISN'T
WHAT YOU MEAN AT ALL.
252
00:23:38,485 --> 00:23:41,754
BUT I AM CERTAIN
ABOUT ONE THING --
253
00:23:41,788 --> 00:23:43,523
NO PERSONAL MOTIVES
254
00:23:43,556 --> 00:23:45,525
WILL INTERFERE
WITH EITHER OF OUR LOYALTIES.
255
00:23:45,558 --> 00:23:47,894
CORRECT?
256
00:23:52,264 --> 00:23:54,934
[ BUZZING ]
257
00:24:41,548 --> 00:24:43,015
VINCENT.
258
00:25:00,800 --> 00:25:02,034
Vincent: SOME MONEY...
259
00:25:02,068 --> 00:25:03,870
SOME INSURANCE POLICIES...
260
00:25:07,239 --> 00:25:10,242
INCOME TAX RETURNS...
261
00:25:10,276 --> 00:25:11,978
BONDS...
262
00:25:12,011 --> 00:25:13,880
NOTHING.
263
00:25:22,221 --> 00:25:24,023
FALSE COMPARTMENT.
264
00:25:24,056 --> 00:25:25,992
RIGHT OUT
OF THE TEXTBOOK.
265
00:25:26,025 --> 00:25:27,927
PLACED THERE SO THAT,
IF TAMPERED WITH,
266
00:25:27,960 --> 00:25:30,262
TOWNSEND WOULD KNOW.
267
00:25:47,780 --> 00:25:49,649
THEY'RE MEMENTOS --
268
00:25:49,682 --> 00:25:51,984
BOYHOOD MEMORIES...
269
00:25:52,018 --> 00:25:55,988
HIS MOTHER,
HIS FATHER.
270
00:25:56,022 --> 00:25:58,057
THE UNIVERSITY
HE WENT TO.
271
00:25:58,090 --> 00:26:01,093
THE PLACE
WHERE HE WAS BORN.
272
00:26:01,127 --> 00:26:04,597
HERE'S A PHOTOGRAPH
OF TOWNSEND AND...
273
00:26:04,631 --> 00:26:06,198
ME.
274
00:26:06,232 --> 00:26:08,868
ALL THESE COULD BE
VERY INCRIMINATING
275
00:26:08,901 --> 00:26:11,303
IF THE AMERICANS
EVER FOUND THEM.
276
00:26:12,739 --> 00:26:15,174
UNLESS HE HAD NOTHING TO FEAR
FROM THE AMERICANS.
277
00:26:17,009 --> 00:26:19,111
TELL CINNAMON TO CALL.
278
00:26:37,897 --> 00:26:39,866
A GIRLFRIEND, PROBABLY.
279
00:26:41,033 --> 00:26:44,837
WHY DID HE LOCK HER AWAY
WITH ALL HIS OTHER SECRETS?
280
00:26:44,871 --> 00:26:47,840
[ RINGING ]
281
00:26:51,978 --> 00:26:54,013
WALTER?
282
00:26:54,046 --> 00:26:55,982
Yes.
283
00:26:56,015 --> 00:26:58,384
WALTER, THIS IS...
284
00:27:02,054 --> 00:27:04,123
[ Dial tone ]
285
00:27:33,886 --> 00:27:36,789
"S.M."
286
00:28:10,189 --> 00:28:11,791
HER BAGS ARE ALL PACKED.
287
00:28:33,212 --> 00:28:35,414
[ RATTLING ]
288
00:30:08,875 --> 00:30:10,309
[ DIALING ]
289
00:30:13,179 --> 00:30:15,414
[ RINGS ]
290
00:30:15,447 --> 00:30:18,084
WILLIAMS, MONROE,
AND WILLIAMS BROKERAGE --
291
00:30:18,117 --> 00:30:19,585
Mr. Haskell speaking.
292
00:30:19,618 --> 00:30:23,089
THIS IS AGENT RICHARDS,
INTERNAL REVENUE SERVICE.
293
00:30:23,122 --> 00:30:27,059
WE'RE CHECKING ON THE RETURNS
OF A MISS SANDRA MARSHALL.
294
00:30:27,093 --> 00:30:29,195
I believe she has a stock
account with your company.
295
00:30:29,228 --> 00:30:30,930
I'M SORRY, SIR.
296
00:30:30,963 --> 00:30:32,899
IT'S A COMPANY POLICY
NEVER TO GIVE OUT INFORMATION
297
00:30:32,932 --> 00:30:34,466
ABOUT OUR CLIENTS
ON THE PHONE.
298
00:30:34,500 --> 00:30:36,302
However,
if you'd like to come in
299
00:30:36,335 --> 00:30:37,904
and present
your credentials...
300
00:30:37,937 --> 00:30:39,205
YES, I WILL DO THAT.
301
00:30:39,238 --> 00:30:42,108
FINE, MR. RICHARDS.
WE CLOSE AT 4:00.
302
00:30:46,412 --> 00:30:48,214
[ RINGS ]
303
00:30:50,116 --> 00:30:51,550
SIMPSON'S GLASSWARE.
304
00:30:51,583 --> 00:30:53,219
THIS IS MR. DAVIS.
305
00:30:53,252 --> 00:30:57,489
I'D LIKE TO PLACE AN ORDER
FOR ONE MINIATURE GLASS SWAN.
306
00:30:57,523 --> 00:31:01,560
I'D LIKE IT GIFT-WRAPPED
AND SENT TO A MR. RICHARDS
307
00:31:01,593 --> 00:31:05,965
IN CARE OF THE INTERNAL
REVENUE SERVICE, WASHINGTON.
308
00:31:05,998 --> 00:31:08,300
Will that be ready
by 3:00 today?
309
00:31:08,334 --> 00:31:09,535
YES, SIR.
310
00:31:19,645 --> 00:31:21,447
IT'S A REQUEST FOR PAPERS.
311
00:31:21,480 --> 00:31:23,082
ACCORDING TO THE CODE,
312
00:31:23,115 --> 00:31:26,352
HE WANTS AN INTERNAL REVENUE
IDENTIFICATION CARD
313
00:31:26,385 --> 00:31:28,654
IN THE NAME OF RICHARDS
BY 3:00.
314
00:31:28,687 --> 00:31:30,156
GOOD, GOOD, GOOD.
315
00:31:30,189 --> 00:31:32,658
HE'S GOING THROUGH
THE MAZE PERFECTLY.
316
00:31:32,691 --> 00:31:35,494
ALL RIGHT.
GET SIMPSON ON THE PHONE.
317
00:31:35,527 --> 00:31:37,596
TELL HIM YOU'RE
LAYING A TRAP FOR TOWNSEND
318
00:31:37,629 --> 00:31:39,498
AND THAT HE'S GOING TO BE
PART OF IT.
319
00:31:39,531 --> 00:31:42,234
TELL HIM TO BE AT TOWNSEND'S
APARTMENT AT 3:00 SHARP.
320
00:31:42,268 --> 00:31:45,137
[ CHIMING ]
321
00:32:00,052 --> 00:32:01,387
WHAT'S GOING ON?
322
00:32:01,420 --> 00:32:03,455
THIS MEETING IS A BREACH
323
00:32:03,489 --> 00:32:06,525
OF ALL OF OUR SECURITY
PRECAUTIONS.
324
00:32:06,558 --> 00:32:09,495
SIT DOWN, TOWNSEND,
AND LISTEN.
325
00:32:09,528 --> 00:32:11,230
BECAUSE I'M GOING
TO TELL YOU SOMETHING
326
00:32:11,263 --> 00:32:12,965
WHICH IS GOING TO MAKE YOU
VERY HAPPY.
327
00:32:12,999 --> 00:32:15,501
W-WHAT IS IT?
328
00:32:15,534 --> 00:32:17,236
I'VE BEEN RELIEVED.
329
00:32:17,269 --> 00:32:19,038
I'M GOING HOME.
330
00:32:19,071 --> 00:32:22,141
I KNOW YOU'LL BE SORRY
TO SEE ME GO.
331
00:32:22,174 --> 00:32:25,978
AFTER ALL, WE HAD SUCH A
HARMONIOUS WORKING ARRANGEMENT.
332
00:32:26,012 --> 00:32:28,414
WHEN IS THE BON VOYAGE?
333
00:32:28,447 --> 00:32:31,017
TONIGHT.
THAT'S WHY I HAD TO SEE YOU.
334
00:32:31,050 --> 00:32:33,019
WELL, I WOULD HAVE BEEN HURT
335
00:32:33,052 --> 00:32:36,188
IF YOU'D HAVE GONE
WITHOUT SAYING GOODBYE.
336
00:32:38,457 --> 00:32:39,992
BE HAPPY ABOUT IT.
337
00:32:40,026 --> 00:32:42,528
BUT ONE DAY,
IT'LL BE YOUR TURN.
338
00:32:42,561 --> 00:32:45,998
YOU'LL BE GETTING
A NEW CONTACT AND NEW CODES.
339
00:32:46,032 --> 00:32:49,035
THEY'LL BE PUT IN A LOCKER
AT THE AIRPORT.
340
00:32:49,068 --> 00:32:51,703
PICK THEM UP AT 4:30
THIS AFTERNOON.
341
00:32:54,473 --> 00:32:56,375
THIS IS THE KEY
TO THE LOCKER.
342
00:33:04,683 --> 00:33:07,186
GOODBYE, SIMPSON.
343
00:33:07,219 --> 00:33:09,688
GOODBYE, TOWNSEND.
344
00:33:21,500 --> 00:33:23,235
[ KNOCKING ]
345
00:33:34,380 --> 00:33:36,148
ARE THE PAPERS READY?
346
00:33:36,182 --> 00:33:37,183
INSIDE.
347
00:33:44,323 --> 00:33:46,525
THIS IS YOUR INTERNAL REVENUE
IDENTIFICATION CARD,
348
00:33:46,558 --> 00:33:48,327
AND THIS IS A LETTER
OF INTRODUCTION
349
00:33:48,360 --> 00:33:50,396
WHICH WILL GIVE YOU
ACCESS TO THE FILES.
350
00:34:01,640 --> 00:34:03,375
OH, UH, EXCUSE ME,
351
00:34:03,409 --> 00:34:07,179
BUT I'D LIKE TO EXPLAIN
SOMETHING, IF I --
352
00:34:07,213 --> 00:34:09,481
PLEASE SIT DOWN
FOR A MOMENT.
353
00:34:09,515 --> 00:34:11,750
WHAT IS IT?
354
00:34:11,783 --> 00:34:13,252
UH...
355
00:34:14,853 --> 00:34:16,422
[ CLICKING ]
356
00:34:16,455 --> 00:34:17,656
OH.
357
00:34:19,191 --> 00:34:21,527
THE CONVERSATION
WE HAD EARLIER...
358
00:34:23,829 --> 00:34:25,597
YEAH?
359
00:34:25,631 --> 00:34:28,200
I, UH...
360
00:34:28,234 --> 00:34:31,270
I WANT TO APOLOGIZE
FOR MY BEHAVIOR.
361
00:34:38,144 --> 00:34:39,311
IS THAT ALL?
362
00:34:39,345 --> 00:34:42,748
WHY, YES. THAT'S --
THAT'S ALL.
363
00:35:07,339 --> 00:35:09,275
HERE WE ARE, MR. RICHARDS.
364
00:35:09,308 --> 00:35:13,145
MISS MARSHALL ACQUIRED
$200,000 WORTH OF SECURITIES
365
00:35:13,179 --> 00:35:14,446
IN THE LAST YEAR.
366
00:35:14,480 --> 00:35:17,649
SHE SOLD THE WHOLE
PORTFOLIO TWO DAYS AGO.
367
00:35:17,683 --> 00:35:20,386
IS THE CASH
STILL IN HER ACCOUNT?
368
00:35:20,419 --> 00:35:22,688
NO, ACCORDING
TO OUR RECORDS,
369
00:35:22,721 --> 00:35:26,325
SHE PICKED UP A CASHIER'S
CHECK SOMETIME TODAY.
370
00:35:26,358 --> 00:35:28,560
THANK YOU, MR. HASKELL.
371
00:35:50,916 --> 00:35:52,584
[ ENGINE TURNS OVER ]
372
00:36:00,992 --> 00:36:03,662
[ TIRES SCREECH ]
373
00:36:17,443 --> 00:36:19,711
[ WATER RUNNING ]
374
00:36:21,780 --> 00:36:24,350
HE'S TAKING A SHOWER.
375
00:36:24,383 --> 00:36:26,252
GO.
376
00:36:26,285 --> 00:36:28,354
I HAVE FOUND OUT
WHAT THE KEYS FIT.
377
00:36:28,387 --> 00:36:30,656
COME TO THE AIRPORT --
THE LOCKER AREA.
378
00:36:35,827 --> 00:36:37,963
[ WATER RUNNING ]
379
00:37:07,326 --> 00:37:09,961
Woman on intercom: FINAL CALL
EUROPA AIRLINES FLIGHT 268.
380
00:37:09,995 --> 00:37:13,332
ALL PASSENGERS PLEASE REPORT
TO THE BOARDING AREA --
381
00:37:13,365 --> 00:37:14,533
I FOLLOWED HER HERE.
382
00:37:14,566 --> 00:37:16,535
SHE DEPOSITED
SEVERAL ARTICLES
383
00:37:16,568 --> 00:37:18,003
IN TWO OF THE LOCKERS.
384
00:37:24,643 --> 00:37:26,278
MISS JUDY ANN JONES,
385
00:37:26,312 --> 00:37:28,947
PLEASE PICK UP
THE WHITE COURTESY PHONE.
386
00:37:28,980 --> 00:37:31,417
MISS JUDY ANN JONES.
387
00:38:56,402 --> 00:38:58,637
I THOUGHT I KNEW HIM
AS WELL AS A BROTHER.
388
00:39:02,874 --> 00:39:04,543
SAME AS HERS.
389
00:39:04,576 --> 00:39:07,679
FLIGHT 709
FOR RIO de JANEIRO,
390
00:39:07,713 --> 00:39:09,681
5:00 THIS AFTERNOON.
391
00:39:09,715 --> 00:39:14,386
EUROPA AIRLINES FLIGHT 709
TO RIO de JANEIRO
392
00:39:14,420 --> 00:39:16,455
NOW BOARDING AT GATE 7.
393
00:39:16,488 --> 00:39:20,959
EUROPA AIRLINES FLIGHT 709
TO RIO de JANEIRO
394
00:39:20,992 --> 00:39:23,361
NOW BOARDING AT GATE 7.
395
00:39:37,743 --> 00:39:43,649
LUGGAGE FROM FLIGHT 276
NOW BEING UNLOADED AT DOCK 25.
396
00:39:43,682 --> 00:39:48,887
LUGGAGE FROM FLIGHT 276
NOW BEING UNLOADED AT DOCK 25.
397
00:39:55,561 --> 00:39:56,862
STEFAN...
398
00:39:56,895 --> 00:39:58,697
W-WHAT IS THIS?
399
00:39:58,730 --> 00:40:01,667
WHAT ARE YOU DOING HERE?
400
00:40:04,135 --> 00:40:06,672
YOU JUST STAY RIGHT WHERE
YOU ARE, MISS MARSHALL.
401
00:40:06,705 --> 00:40:09,007
HOW DO YOU KNOW MY NAME?
402
00:40:09,040 --> 00:40:10,576
WHAT'S GOING ON HERE?
403
00:40:10,609 --> 00:40:12,478
YOUR FLIGHT
HAS BEEN CANCELED.
404
00:40:13,612 --> 00:40:15,714
NEITHER ONE OF YOU
ARE GOING TO RIO TONIGHT.
405
00:40:15,747 --> 00:40:19,217
Rio? What are you
talking about?
406
00:40:19,250 --> 00:40:21,520
AND I DON'T KNOW
THIS WOMAN.
407
00:40:21,553 --> 00:40:24,623
I'VE NEVER SEEN THIS MAN
BEFORE IN MY LIFE.
408
00:40:34,032 --> 00:40:36,602
STEFAN...
409
00:40:36,635 --> 00:40:39,738
I KNEW NOTHING OF THIS.
410
00:40:39,771 --> 00:40:42,007
I SWEAR.
411
00:40:47,178 --> 00:40:49,581
YOU WOULDN'T RISK A SHOT
IN HERE.
412
00:40:49,615 --> 00:40:50,882
LET ME THROUGH!
413
00:40:53,819 --> 00:40:55,153
YOU HAVE NO RIGHT
TO STOP ME!
414
00:40:55,186 --> 00:40:56,221
LET ME THROUGH.
415
00:40:57,188 --> 00:40:59,024
LET ME THROUGH!
416
00:41:04,730 --> 00:41:06,532
CAN I HELP YOU, MA'AM?
417
00:41:06,565 --> 00:41:09,267
NO, THANK YOU.
I-I'M ALL RIGHT NOW.
418
00:41:09,300 --> 00:41:11,069
Where are they going?
419
00:41:11,102 --> 00:41:14,973
Back to the apartment
to destroy the evidence.
420
00:41:15,006 --> 00:41:16,141
MA'AM.
421
00:41:17,208 --> 00:41:18,977
I SWEAR TO YOU, STEFAN.
422
00:41:19,010 --> 00:41:20,646
I SWEAR I'M INNOCENT.
423
00:41:20,679 --> 00:41:23,749
IT WAS SIMPSON WHO SENT ME
TO THE AIRPORT.
424
00:41:23,782 --> 00:41:26,151
TO THAT LOCKER --
WITH THAT KEY
425
00:41:26,184 --> 00:41:28,620
TO HELP YOU GET OUT
OF THE COUNTRY?
426
00:41:28,654 --> 00:41:30,221
YES, YES.
427
00:41:30,255 --> 00:41:33,258
I KNOW IT SOUNDS IMPLAUSIBLE,
BUT IT'S THE TRUTH.
428
00:41:33,291 --> 00:41:35,827
ISN'T THERE ANYTHING
I CAN SAY?
429
00:41:35,861 --> 00:41:38,797
ISN'T THERE SOMETHING
I CAN DO TO PROVE
430
00:41:38,830 --> 00:41:40,999
THAT WHAT I'VE BEEN SAYING
IS THE TRUTH?
431
00:41:41,032 --> 00:41:42,668
NO.
432
00:41:42,701 --> 00:41:46,104
STEFAN, DON'T CLOSE
YOUR MIND TO ME NOW.
433
00:41:46,137 --> 00:41:48,306
WE'VE KNOWN EACH OTHER
ALL OUR LIVES.
434
00:41:48,339 --> 00:41:50,809
HE'S LETTING HIS EMOTION
AFFECT HIS REASON.
435
00:41:50,842 --> 00:41:52,310
HE'S NEVER DONE THAT BEFORE.
436
00:41:52,343 --> 00:41:53,745
MAYBE I WAS TOO CLEVER.
437
00:41:53,779 --> 00:41:55,747
MAYBE THE MATCHBOOK
AND THE PAINTING
438
00:41:55,781 --> 00:41:57,616
AND THE TIME DISCREPANCY
WERE TOO SUBTLE
439
00:41:57,649 --> 00:41:59,050
FOR HIM TO PICK UP.
440
00:41:59,084 --> 00:42:02,053
STEFAN GETS A MURDER CHARGE
IF HE KILLS TOWNSEND.
441
00:42:02,087 --> 00:42:05,056
YES, BUT THEN TOWNSEND
REMAINS DISCREDITED
442
00:42:05,090 --> 00:42:07,092
AND SO DOES HIS INFORMATION.
443
00:42:12,964 --> 00:42:14,933
STEFAN...
444
00:42:14,966 --> 00:42:17,002
CAN'T YOU SEE
WE'VE BEEN SET UP?
445
00:42:17,035 --> 00:42:18,203
SIMPSON CAME HERE.
446
00:42:18,236 --> 00:42:19,805
HE CAME HERE AT 3:00.
447
00:42:19,838 --> 00:42:22,774
THAT'S THE LAST TIME
YOU'LL EVER LIE TO ME.
448
00:42:22,808 --> 00:42:24,342
HE WAS WITH ME AT 3:00.
449
00:42:24,375 --> 00:42:25,811
I DID MEET HIM AT 3:00.
450
00:42:25,844 --> 00:42:27,813
HE TOLD ME TO GO
TO THE AIRPORT AT 4:30!
451
00:42:27,846 --> 00:42:29,948
BUT YOU DIDN'T GET THERE
UNTIL 5:00.
452
00:42:29,981 --> 00:42:30,949
NO, YOU'RE WRONG!
453
00:42:30,982 --> 00:42:32,117
I GOT THERE AT 4:30!
454
00:42:36,254 --> 00:42:37,989
LET ME SEE YOUR WATCH.
455
00:42:56,207 --> 00:42:57,275
WHAT IS IT?
456
00:42:59,044 --> 00:43:00,879
THE MATCHES.
457
00:43:00,912 --> 00:43:03,314
I DON'T UNDERSTAND.
458
00:43:03,348 --> 00:43:04,983
THESE MATCHES
BELONG TO SIMPSON.
459
00:43:05,016 --> 00:43:06,117
HE'S LEFT-HANDED...
460
00:43:06,151 --> 00:43:08,386
WHICH MEANS HE TAKES
THE MATCHES
461
00:43:08,419 --> 00:43:09,788
FROM THE LEFT SIDE.
462
00:43:09,821 --> 00:43:11,122
I STILL DON'T SEE.
463
00:43:11,156 --> 00:43:13,191
MISS MARSHALL
WAS RIGHT-HANDED.
464
00:43:13,224 --> 00:43:15,761
BUT THE MATCHES IN HER BAG
465
00:43:15,794 --> 00:43:17,729
BELONG TO
A LEFT-HANDED PERSON.
466
00:43:17,763 --> 00:43:20,065
IT COULD BE A LINK.
467
00:43:20,098 --> 00:43:22,734
IT COULD BE SIMPSON.
468
00:43:22,768 --> 00:43:25,303
I KNOW IT IS. HE BLAMED ME
FOR HIS DEMOTION.
469
00:43:25,336 --> 00:43:27,673
HOW DID HE START
THIS INVESTIGATION, ANYWAY?
470
00:43:27,706 --> 00:43:29,675
HE CROSS-CHECKED
ONE OF YOUR DOCUMENTS
471
00:43:29,708 --> 00:43:30,742
AND FOUND IT FALSE.
472
00:43:30,776 --> 00:43:32,043
WHICH ONE?
473
00:43:35,046 --> 00:43:38,984
THE ONE CONCERNING THE SECRET
NUCLEAR ARMS TREATY.
474
00:43:39,017 --> 00:43:40,351
IT WAS IN CODE --
475
00:43:40,385 --> 00:43:45,356
BLUE 99664 BISHOP 5.
476
00:43:45,390 --> 00:43:47,826
I SENT PAWN, NOT BISHOP.
477
00:43:47,859 --> 00:43:49,928
THAT CHANGES THE INFORMATION
COMPLETELY.
478
00:43:49,961 --> 00:43:52,698
I SAW A COPY
OF THE DOCUMENT.
479
00:43:52,731 --> 00:43:55,200
IT WAS IN MY INSTRUCTION
INFORMATION.
480
00:43:55,233 --> 00:43:57,302
SIMPSON HAD NO CONTROL
OVER IT.
481
00:43:57,335 --> 00:43:59,871
HE MUST HAVE GOTTEN TO IT
SOMEHOW.
482
00:44:13,852 --> 00:44:16,287
YOU COULD HAVE BEEN SET UP --
483
00:44:16,321 --> 00:44:18,724
VERY CLEVERLY.
484
00:44:35,506 --> 00:44:37,142
[ CLICKING ]
485
00:44:50,388 --> 00:44:52,223
THAT'S THE WOMAN.
486
00:44:52,257 --> 00:44:53,458
SHE LEFT THE STORE,
487
00:44:53,491 --> 00:44:56,361
THEN CAME BACK LATER
AND BOUGHT A PAINTING.
488
00:45:00,999 --> 00:45:02,133
WHO IS THAT MAN?
489
00:45:02,167 --> 00:45:04,836
A GAS INSPECTOR.
490
00:45:04,870 --> 00:45:07,873
[ RECORDER CLICKS ]
491
00:45:15,146 --> 00:45:20,385
THAT'S WHEN SHE CAME BACK
THE SECOND TIME.
492
00:45:20,418 --> 00:45:23,121
WHAT WERE THOSE MEN
DOING HERE?
493
00:45:23,154 --> 00:45:26,424
THEY'RE FROM THE GAS COMPANY.
WE HAD A LEAK.
494
00:45:53,451 --> 00:45:55,020
YOU WERE FRAMED.
495
00:45:55,053 --> 00:45:57,355
SOMEBODY DID ALTER
YOUR INFORMATION.
496
00:45:57,388 --> 00:45:59,424
IT'S SIMPSON.
I KNOW IT IS.
497
00:45:59,457 --> 00:46:01,860
NO, NOT SIMPSON.
HE'S NOT A BRILLIANT MAN.
498
00:46:01,893 --> 00:46:03,161
IT TOOK A BRILLIANT MIND
499
00:46:03,194 --> 00:46:05,163
TO PLAN
THIS ENTIRE OPERATION.
500
00:46:05,196 --> 00:46:07,298
SOMEONE ELSE IS BEHIND IT.
501
00:46:07,332 --> 00:46:08,834
WHO?
502
00:46:08,867 --> 00:46:10,535
THE AMERICANS.
503
00:46:12,270 --> 00:46:14,339
GOOD.
504
00:46:14,372 --> 00:46:15,406
BUT HOW?
505
00:46:15,440 --> 00:46:17,843
LET'S EXAMINE SIMPSON.
506
00:46:17,876 --> 00:46:19,377
HE'S AN ANGRY, BITTER MAN.
507
00:46:19,410 --> 00:46:20,846
HE'S BEEN DEMOTED --
508
00:46:20,879 --> 00:46:23,081
CAST ASIDE
BECAUSE OF YOUR RISE.
509
00:46:23,114 --> 00:46:24,249
YES.
510
00:46:24,282 --> 00:46:26,384
SO HE DECIDES
TO GET EVEN...
511
00:46:26,417 --> 00:46:28,086
WITH US, WITH YOU.
512
00:46:28,119 --> 00:46:31,923
HE DEFECTS, TELLS
THE AMERICANS EVERYTHING.
513
00:46:31,957 --> 00:46:35,060
THEY NOW HAVE TO FIGURE
A WAY TO DISCREDIT
514
00:46:35,093 --> 00:46:38,196
ALL THE TOP-SECRET
DOCUMENTS YOU SENT US.
515
00:46:38,229 --> 00:46:39,898
THEY USE SIMPSON
516
00:46:39,931 --> 00:46:41,599
TO START AN INVESTIGATION
OF YOUR LOYALTY.
517
00:46:41,632 --> 00:46:44,069
THEN I COME.
THEY FRAME YOU,
518
00:46:44,102 --> 00:46:45,971
AND MAKE ME BELIEVE
THAT YOU'VE DEFECTED.
519
00:46:46,004 --> 00:46:47,973
THERE'S ONLY ONE WAY
I KNOW
520
00:46:48,006 --> 00:46:51,209
TO FIND OUT WHETHER MY THEORY
IS CORRECT OR NOT.
521
00:46:53,511 --> 00:46:54,479
MAY I?
522
00:46:54,512 --> 00:46:56,114
OF COURSE.
523
00:46:57,348 --> 00:46:59,250
[ DIALING ]
524
00:47:05,656 --> 00:47:07,893
[ RINGS ]
525
00:47:09,627 --> 00:47:11,229
SIMPSON'S GLASSWARE.
526
00:47:11,262 --> 00:47:12,497
THIS IS MR. DAVIS.
527
00:47:12,530 --> 00:47:14,900
IS THAT RUSH ORDER
I REQUESTED AVAILABLE?
528
00:47:14,933 --> 00:47:16,401
YES, IT'S ALL READY.
529
00:47:16,434 --> 00:47:18,103
I'LL BE THERE
IN 10 MINUTES.
530
00:47:24,275 --> 00:47:26,477
I WANT TO SEE HIS PROOF.
531
00:47:28,679 --> 00:47:30,148
GLASS SHOP, WILLY.
532
00:47:41,192 --> 00:47:42,427
THE PROOF.
533
00:47:42,460 --> 00:47:43,461
YES, YES.
534
00:47:43,494 --> 00:47:44,595
[ KNOCKS ON DOOR ]
535
00:47:44,629 --> 00:47:45,630
WILLOUGHBY?
536
00:48:13,291 --> 00:48:14,359
CONVINCED?
537
00:48:14,392 --> 00:48:16,928
BEYOND
A SHADOW OF A DOUBT.
538
00:48:20,231 --> 00:48:22,100
TOWNSEND
WILL BE TAKEN CARE OF.
539
00:48:22,133 --> 00:48:24,402
UNDOUBTEDLY,
HE'S TOLD THE AMERICANS
540
00:48:24,435 --> 00:48:26,037
OF OUR ENTIRE OPERATION.
541
00:48:26,071 --> 00:48:28,706
BOTH OF YOU WILL
HAVE TO LEAVE THE COUNTRY.
542
00:48:28,739 --> 00:48:32,477
YOU'LL GET
INSTRUCTIONS LATER.
543
00:48:46,224 --> 00:48:47,492
WHAT HAPPENED?
544
00:48:47,525 --> 00:48:50,628
I ALLOWED THEM TO THINK
THEY'D FOOLED ME.
545
00:48:50,661 --> 00:48:53,098
HIS PROOF AUTHENTICATED
THE DOCUMENT
546
00:48:53,131 --> 00:48:56,167
CONCERNING THE NUCLEAR ARMS
TREATY AS BEING FALSE.
547
00:48:56,201 --> 00:48:58,003
THEREFORE, IT MUST BE TRUE.
548
00:48:58,036 --> 00:49:00,005
OUR IMMEDIATE CONCERN NOW
549
00:49:00,038 --> 00:49:03,308
IS TO GET WORD BACK
THAT THE DOCUMENT IS VALID.
550
00:49:03,341 --> 00:49:06,411
AND TO GET YOU
OUT OF THE UNITED STATES.
551
00:49:06,444 --> 00:49:08,413
WHAT DO WE DO ABOUT SIMPSON
AND WILLOUGHBY?
552
00:49:08,446 --> 00:49:10,215
NOTHING.
553
00:49:10,248 --> 00:49:12,984
WHEN THE AMERICANS FIND OUT
THEY HAVEN'T TRICKED US,
554
00:49:13,018 --> 00:49:14,552
THEY'LL TAKE CARE OF THEM.
555
00:49:14,585 --> 00:49:17,022
I WISH I COULD MEET THE MAN
556
00:49:17,055 --> 00:49:19,024
THAT MASTERMINDED
THEIR OPERATION.
557
00:49:19,057 --> 00:49:21,759
HE WAS BRILLIANT.
558
00:49:21,792 --> 00:49:24,229
I FEEL SORRY FOR HIM.
559
00:49:24,262 --> 00:49:28,399
HE PLAYED THE GAME WELL,
BUT HE LOST.
560
00:49:28,433 --> 00:49:30,601
IT'LL DESTROY HIM.
561
00:49:43,114 --> 00:49:47,052
[ "MISSION: IMPOSSIBLE" THEME
PLAYS ]
38272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.